]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - advancedcontentfilter/lang/nl/messages.po
planets addon IT translation update THX Sylke Vicious
[friendica-addons.git] / advancedcontentfilter / lang / nl / messages.po
1 # ADDON advancedcontentfilter
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica advancedcontentfilter addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Rik 4 <rikviergever@hotmail.com>, 2018
8 # AgnesElisa <agneselisa@disroot.org>, 2018
9 # Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018
10
11 #, fuzzy
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: \n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2018-04-17 04:04+0200\n"
17 "PO-Revision-Date: 2018-05-24 06:41+0000\n"
18 "Last-Translator: Jeroen De Meerleer <me@jeroened.be>, 2018\n"
19 "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/Friendica/teams/12172/nl/)\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Language: nl\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
26 #: advancedcontentfilter.php:134
27 #, php-format
28 msgid "Filtered by rule: %s"
29 msgstr "Gefilterd volgens regel: %s"
30
31 #: advancedcontentfilter.php:147 advancedcontentfilter.php:204
32 msgid "Advanced Content Filter"
33 msgstr "Geavanceerd filter voor berichtsinhoud"
34
35 #: advancedcontentfilter.php:203
36 msgid "Back to Addon Settings"
37 msgstr "Terug naar Addon instellingen"
38
39 #: advancedcontentfilter.php:205
40 msgid "Add a Rule"
41 msgstr "Filterregel toevoegen"
42
43 #: advancedcontentfilter.php:206
44 msgid "Help"
45 msgstr "Help"
46
47 #: advancedcontentfilter.php:207
48 msgid ""
49 "Add and manage your personal content filter rules in this screen. Rules have"
50 " a name and an arbitrary expression that will be matched against post data. "
51 "For a complete reference of the available operations and variables, check "
52 "the <a href=\"advancedcontentfilter/help\">help page</a>."
53 msgstr ""
54 "Beheer de filterregels van je persoonlijke filter voor berichtsinhoud in dit"
55 " scherm. Regels hebben een naam en bewoording welke we automatisch "
56 "controleren door te vergelijken met de inhoud van elk bericht. Voor een "
57 "compleet naslagwerk van de beschikbare bewerkingen en variabelen, zie de  <a"
58 " href=\"advancedcontentfilter/help\">help pagina</a>."
59
60 #: advancedcontentfilter.php:208
61 msgid "Your rules"
62 msgstr "Jouw regels"
63
64 #: advancedcontentfilter.php:209
65 msgid ""
66 "You have no rules yet! Start adding one by clicking on the button above next"
67 " to the title."
68 msgstr ""
69 "Je hebt nog geen regels! Klik op de knop bovenin naast de titel om een regel"
70 " toe te voegen."
71
72 #: advancedcontentfilter.php:210
73 msgid "Disabled"
74 msgstr "Uitgeschakeld"
75
76 #: advancedcontentfilter.php:211
77 msgid "Enabled"
78 msgstr "Geactiveerd"
79
80 #: advancedcontentfilter.php:212
81 msgid "Disable this rule"
82 msgstr "Deze regel uitschakelen"
83
84 #: advancedcontentfilter.php:213
85 msgid "Enable this rule"
86 msgstr "Deze regel inschakelen"
87
88 #: advancedcontentfilter.php:214
89 msgid "Edit this rule"
90 msgstr "Regel bewerken"
91
92 #: advancedcontentfilter.php:215
93 msgid "Edit the rule"
94 msgstr "Regel bewerken"
95
96 #: advancedcontentfilter.php:216
97 msgid "Save this rule"
98 msgstr "Deze regel opslaan"
99
100 #: advancedcontentfilter.php:217
101 msgid "Delete this rule"
102 msgstr "Deze regel verwijderen"
103
104 #: advancedcontentfilter.php:218
105 msgid "Rule"
106 msgstr "Regel"
107
108 #: advancedcontentfilter.php:219
109 msgid "Close"
110 msgstr "Sluiten"
111
112 #: advancedcontentfilter.php:220
113 msgid "Add new rule"
114 msgstr "Voeg nieuwe regel toe"
115
116 #: advancedcontentfilter.php:221
117 msgid "Rule Name"
118 msgstr "Regel naam"
119
120 #: advancedcontentfilter.php:222
121 msgid "Rule Expression"
122 msgstr "Regel bewoording"
123
124 #: advancedcontentfilter.php:223
125 msgid ""
126 "<p>Examples:</p><ul><li><pre>author_link == "
127 "'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>tags</li></ul>"
128 msgstr ""
129 "<p>Voorbeelden:</p><ul><li><pre>author_link == "
130 "'https://friendica.mrpetovan.com/profile/hypolite'</pre></li><li>label</li></ul>"
131
132 #: advancedcontentfilter.php:224
133 msgid "Cancel"
134 msgstr "Annuleren"
135
136 #: advancedcontentfilter.php:290 advancedcontentfilter.php:301
137 #: advancedcontentfilter.php:312 advancedcontentfilter.php:346
138 #: advancedcontentfilter.php:375 advancedcontentfilter.php:396
139 msgid "You must be logged in to use this method"
140 msgstr "Je moet ingelogd zijn om deze methode te gebruiken"
141
142 #: advancedcontentfilter.php:316 advancedcontentfilter.php:350
143 #: advancedcontentfilter.php:379
144 msgid "Invalid form security token, please refresh the page."
145 msgstr "Ongeldige formulier beveiligings token, vernieuw de pagina a.u.b."
146
147 #: advancedcontentfilter.php:328
148 msgid "The rule name and expression are required."
149 msgstr "De regelnaam en bewoording zijn vereist."
150
151 #: advancedcontentfilter.php:340
152 msgid "Rule successfully added"
153 msgstr "Regel succesvol toegevoegd"
154
155 #: advancedcontentfilter.php:354 advancedcontentfilter.php:383
156 msgid "Rule doesn't exist or doesn't belong to you."
157 msgstr "Deze regel bestaat niet, of is niet van jou."
158
159 #: advancedcontentfilter.php:369
160 msgid "Rule successfully updated"
161 msgstr "Regel succesvol opgeslagen"
162
163 #: advancedcontentfilter.php:390
164 msgid "Rule successfully deleted"
165 msgstr "Regel succesvol verwijderd"
166
167 #: advancedcontentfilter.php:400
168 msgid "Missing argument: guid."
169 msgstr "Parameter guid niet aanwezig"
170
171 #: advancedcontentfilter.php:406
172 #, php-format
173 msgid "Unknown post with guid: %s"
174 msgstr "Onbekend bericht met guid: %s"
175
176 #: src/middlewares.php:28
177 msgid "Method not found"
178 msgstr "Methode niet gevonden"