]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - blackout/lang/fi-fi/messages.po
Merge remote-tracking branch 'upstream/develop' into more-abstraction
[friendica-addons.git] / blackout / lang / fi-fi / messages.po
1 # ADDON blackout
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Kris, 2018
8 # Kris, 2018
9 # Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>, 2018
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: friendica\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2014-06-22 13:18+0200\n"
15 "PO-Revision-Date: 2018-05-04 06:49+0000\n"
16 "Last-Translator: Samuli Valavuo <svalavuo@gmail.com>\n"
17 "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Language: fi_FI\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #: blackout.php:99
25 msgid "Save Settings"
26 msgstr "Tallenna asetukset"
27
28 #: blackout.php:100
29 msgid "Redirect URL"
30 msgstr "Uudelleenohjaus URL-osoite"
31
32 #: blackout.php:100
33 msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
34 msgstr "kaikki kävijät uudelleenohjataan tähän URL-osoitteeseen"
35
36 #: blackout.php:101
37 msgid "Begin of the Blackout"
38 msgstr "Blackout alkaa"
39
40 #: blackout.php:101
41 msgid ""
42 "format is <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, <em>DD</em> day, "
43 "<em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute"
44 msgstr "formaati on <em>VVVV</em> vuosi, <em>KK</em> kuukausi, <em>PP</em> päivä, <em>tt</em> tunti ja <em>mm</em> minuutti"
45
46 #: blackout.php:102
47 msgid "End of the Blackout"
48 msgstr "Blackout loppuu"
49
50 #: blackout.php:108
51 msgid ""
52 "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix "
53 "this."
54 msgstr "Blackoutin päättymispäivä on ennen alkamispäivää, korjaa tämä."