]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - blackout/lang/it/messages.po
RU translation langfilter addon THX Alexander An
[friendica-addons.git] / blackout / lang / it / messages.po
1 # ADDON blackout
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica blackout addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014,2018
8 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: friendica\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2019-03-12 09:26+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2020-08-31 15:28+0000\n"
15 "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Language: it\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
23 #: blackout.php:101
24 msgid ""
25 "The end-date is prior to the start-date of the blackout, you should fix this"
26 msgstr "La data di fine è precedente alla data di inizio blackout, dovresti sistemarle"
27
28 #: blackout.php:103
29 #, php-format
30 msgid ""
31 "Please double check that the current settings for the blackout. Begin will "
32 "be <strong>%s</strong> and it will end <strong>%s</strong>."
33 msgstr "Per favore ricontrolla le impostazioni attuali per il blackout. L'inizio sarà il <strong>%s</strong> e terminerà il <strong>%s</strong>."
34
35 #: blackout.php:106
36 msgid "Save Settings"
37 msgstr "Salva Impostazioni"
38
39 #: blackout.php:107
40 msgid "Redirect URL"
41 msgstr "URL di reindirizzamento"
42
43 #: blackout.php:107
44 msgid "all your visitors from the web will be redirected to this URL"
45 msgstr "tutti i visitatori dal web verranno reindirizzati a questo URL"
46
47 #: blackout.php:108
48 msgid "Begin of the Blackout"
49 msgstr "Inzio del blackout"
50
51 #: blackout.php:108
52 msgid ""
53 "Format is <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> year, <em>MM</em> month, "
54 "<em>DD</em> day, <em>hh</em> hour and <em>mm</em> minute."
55 msgstr "Il formato è <tt>YYYY-MM-DD hh:mm</tt>; <em>YYYY</em> anno, <em>MM</em> mese, <em>DD</em> giorno, <em>hh</em> ora e <em>mm</em> minuto."
56
57 #: blackout.php:109
58 msgid "End of the Blackout"
59 msgstr "Fine del blackout"
60
61 #: blackout.php:111
62 msgid ""
63 "<strong>Note</strong>: The redirect will be active from the moment you press"
64 " the submit button. Users currently logged in will <strong>not</strong> be "
65 "thrown out but can't login again after logging out should the blackout is "
66 "still in place."
67 msgstr "<strong>Nota</strong>: Il reindirizzamento sarà attivo dal momento in cui premerai il pulsante di invio. Gli utenti attualmente autenticati <strong>non</strong> saranno disconnessi ma non potranno accedere in caso di disconnessione fintanto che il blackout sarà attivo."