]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - curweather/lang/de/messages.po
diaspora addon FR translation updated THX bob lebonche
[friendica-addons.git] / curweather / lang / de / messages.po
1 # ADDON curweather
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Andreas H., 2014
8 # Oliver <post@toktan.org>, 2016
9 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
10 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2016,2021
11 # Ulf Rompe <transifex.com@rompe.org>, 2019
12 msgid ""
13 msgstr ""
14 "Project-Id-Version: friendica\n"
15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
16 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
17 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 17:57+0000\n"
18 "Last-Translator: Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>\n"
19 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
20 "MIME-Version: 1.0\n"
21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Language: de\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25
26 #: curweather.php:47
27 msgid "Error fetching weather data. Error was: "
28 msgstr "Fehler beim Abrufen der Wetterdaten. Die Fehlermeldung lautet:"
29
30 #: curweather.php:130 curweather.php:192
31 msgid "Current Weather"
32 msgstr "Aktuelles Wetter"
33
34 #: curweather.php:137
35 msgid "Relative Humidity"
36 msgstr "Relative Luftfeuchtigkeit"
37
38 #: curweather.php:138
39 msgid "Pressure"
40 msgstr "Luftdruck"
41
42 #: curweather.php:139
43 msgid "Wind"
44 msgstr "Wind"
45
46 #: curweather.php:140
47 msgid "Last Updated"
48 msgstr "Letzte Aktualisierung"
49
50 #: curweather.php:141
51 msgid "Data by"
52 msgstr "Daten von"
53
54 #: curweather.php:142
55 msgid "Show on map"
56 msgstr "Karte anzeigen"
57
58 #: curweather.php:147
59 msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
60 msgstr "Es gab ein Problem beim Abrufen der Wetterdaten. Aber wirf doch mal einen Blick"
61
62 #: curweather.php:149
63 msgid "at OpenWeatherMap"
64 msgstr "auf OpenWeatherMap"
65
66 #: curweather.php:179
67 msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
68 msgstr "Keine APPID gefunden, bitte kontaktiere deinen Admin damit eine eingerichtet wird."
69
70 #: curweather.php:191 curweather.php:229
71 msgid "Save Settings"
72 msgstr "Einstellungen speichern"
73
74 #: curweather.php:192
75 msgid "Settings"
76 msgstr "Einstellungen"
77
78 #: curweather.php:194
79 msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
80 msgstr "Gib entweder den Namen oder die PLZ deines Ortes ein."
81
82 #: curweather.php:195
83 msgid "Your Location"
84 msgstr "Deinen Standort festlegen"
85
86 #: curweather.php:195
87 msgid ""
88 "Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
89 "<em>14476,DE</em>."
90 msgstr "Identifikator deines Standorts (Name oder Postleitzahl), z.B. <em>Berlin,DE</em> oder <em>14476,DE</em>."
91
92 #: curweather.php:196
93 msgid "Units"
94 msgstr "Einheiten"
95
96 #: curweather.php:196
97 msgid "select if the temperature should be displayed in &deg;C or &deg;F"
98 msgstr "wähle, ob die Temperatur in &deg;C oder &deg;F angezeigt werden soll"
99
100 #: curweather.php:197
101 msgid "Show weather data"
102 msgstr "Zeige Wetterdaten"
103
104 #: curweather.php:232
105 msgid "Caching Interval"
106 msgstr "Cache-Intervall"
107
108 #: curweather.php:234
109 msgid ""
110 "For how long should the weather data be cached? Choose according your "
111 "OpenWeatherMap account type."
112 msgstr "Wie lange sollen die Wetter Daten zwischengespeichert werden? Wähle eine für deinen OpenWeatherMap Account passende Einstellung."
113
114 #: curweather.php:235
115 msgid "no cache"
116 msgstr "kein Cache"
117
118 #: curweather.php:236 curweather.php:237 curweather.php:238 curweather.php:239
119 msgid "minutes"
120 msgstr "Minuten"
121
122 #: curweather.php:242
123 msgid "Your APPID"
124 msgstr "Deine APPID"
125
126 #: curweather.php:242
127 msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
128 msgstr "Der API-Schlüssel von OpenWeatherMap"