3 # This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
11 "Project-Id-Version: friendica\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2016-09-25 17:17+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2018-05-12 12:42+0000\n"
15 "Last-Translator: Kris\n"
16 "Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fi_FI/)\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
25 msgstr "Säätietojen noutamisessa tapahtui virhe.\\nLisätietoja: "
27 #: curweather.php:111 curweather.php:172
28 msgid "Current Weather"
32 msgid "Relative Humidity"
33 msgstr "Suhteellinen kosteus"
45 msgstr "Viimeksi päivitetty"
49 msgstr "Tiedot tuottaa"
53 msgstr "Näytä kartalla"
56 msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
57 msgstr "Säätietohaussa tapahtui virhe. Voit kuitenkin katsoa"
60 msgid "at OpenWeatherMap"
61 msgstr "OpenWeatherMappiä"
64 msgid "Current Weather settings updated."
65 msgstr "Sääasetukset päivitetty."
68 msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
69 msgstr "APPID puuttuu, ota yhteyttä ylläpitäjään."
71 #: curweather.php:171 curweather.php:200
73 msgstr "Tallenna asetukset"
80 msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
81 msgstr "Syötä sijaintisi nimi tai postinumero."
89 "Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
91 msgstr "Sijantisi (paikka tai postinumero), esim. <em>Helsinki,FI</em> tai <em>00100,FI</em>."
98 msgid "select if the temperature should be displayed in °C or °F"
99 msgstr "ota käyttöön Celsius-asteikko (°C) tai Fahrenheit-asteikko (°F)"
101 #: curweather.php:177
102 msgid "Show weather data"
103 msgstr "Näytä säätiedot"
105 #: curweather.php:190
106 msgid "Curweather settings saved."
107 msgstr "Curweather -asetukset tallennettu."
109 #: curweather.php:201
110 msgid "Caching Interval"
111 msgstr "Välimuistin aikaväli"
113 #: curweather.php:201
115 "For how long should the weather data be cached? Choose according your "
116 "OpenWeatherMap account type."
119 #: curweather.php:201
121 msgstr "Ei välimuistia"
123 #: curweather.php:201
127 #: curweather.php:202
131 #: curweather.php:202
132 msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
133 msgstr "API-avain OpenWeatherMapiltä"