]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - curweather/lang/fr/messages.po
FR update to the addon translations
[friendica-addons.git] / curweather / lang / fr / messages.po
1 # ADDON curweather
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Nicola Spanti <translations@nicola-spanti.info>, 2015
8 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: friendica\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2015-07-13 18:46+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2015-08-30 17:11+0000\n"
15 "Last-Translator: Nicola Spanti <translations@nicola-spanti.info>\n"
16 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Language: fr\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
22
23 #: curweather.php:30
24 msgid "Error fetching weather data.\\nError was: "
25 msgstr "Erreur durant la récupération de la météo.\\nL'erreur était : "
26
27 #: curweather.php:103 curweather.php:163
28 msgid "Current Weather"
29 msgstr "Météo actuelle"
30
31 #: curweather.php:109
32 msgid "Relative Humidity"
33 msgstr ""
34
35 #: curweather.php:110
36 msgid "Pressure"
37 msgstr ""
38
39 #: curweather.php:111
40 msgid "Wind"
41 msgstr "Vent"
42
43 #: curweather.php:112
44 msgid "Last Updated"
45 msgstr "Dernière mise-à-jour"
46
47 #: curweather.php:113
48 msgid "Data by"
49 msgstr "Données de"
50
51 #: curweather.php:114
52 msgid "Show on map"
53 msgstr "Montrer sur la carte"
54
55 #: curweather.php:119
56 msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
57 msgstr ""
58
59 #: curweather.php:121
60 msgid "at OpenWeatherMap"
61 msgstr ""
62
63 #: curweather.php:137
64 msgid "Current Weather settings updated."
65 msgstr ""
66
67 #: curweather.php:152
68 msgid "No APPID found, please contact your admin to optain one."
69 msgstr ""
70
71 #: curweather.php:162 curweather.php:191
72 msgid "Save Settings"
73 msgstr "Sauvegarder les paramètres"
74
75 #: curweather.php:163
76 msgid "Settings"
77 msgstr "Paramètres"
78
79 #: curweather.php:165
80 msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
81 msgstr ""
82
83 #: curweather.php:166
84 msgid "Your Location"
85 msgstr "Votre position"
86
87 #: curweather.php:166
88 msgid ""
89 "Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
90 "<em>14476,DE</em>."
91 msgstr ""
92
93 #: curweather.php:167
94 msgid "Units"
95 msgstr "Unités"
96
97 #: curweather.php:167
98 msgid "select if the temperatur should be displayed in °C or °F"
99 msgstr ""
100
101 #: curweather.php:168
102 msgid "Show weather data"
103 msgstr "Montrer les données météos"
104
105 #: curweather.php:181
106 msgid "Curweather settings saved."
107 msgstr ""
108
109 #: curweather.php:192
110 msgid "Caching Interval"
111 msgstr ""
112
113 #: curweather.php:192
114 msgid ""
115 "For how long should the weather data be cached? Choose according your "
116 "OpenWeatherMap account type."
117 msgstr ""
118
119 #: curweather.php:192
120 msgid "no cache"
121 msgstr "pas de cache"
122
123 #: curweather.php:192
124 msgid "minutes"
125 msgstr "minutes"
126
127 #: curweather.php:193
128 msgid "Your APPID"
129 msgstr "Votre APPID"
130
131 #: curweather.php:193
132 msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
133 msgstr "Votre clé pour l'API de OpenWeatherMap"