3 # This file is distributed under the same license as the Friendica curweather addon package.
8 # Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>, 2021
11 "Project-Id-Version: friendica\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2021-04-01 09:48+0000\n"
15 "Last-Translator: Senex Petrovic <javierruizo@hotmail.com>\n"
16 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/es/)\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 msgid "Error fetching weather data. Error was: "
25 msgstr "Error al obtener datos meteorológicos. El error fue:"
27 #: curweather.php:130 curweather.php:192
28 msgid "Current Weather"
32 msgid "Relative Humidity"
33 msgstr "Humedad relativa"
45 msgstr "Última actualización"
49 msgstr "Información por"
53 msgstr "Mostrar en mapa"
56 msgid "There was a problem accessing the weather data. But have a look"
57 msgstr "Hubo un problema al acceder a la información del clima. Pero eche un vistazo"
60 msgid "at OpenWeatherMap"
61 msgstr "en OpenWeatherMap"
64 msgid "No APPID found, please contact your admin to obtain one."
65 msgstr "No se encontró APPID, por favor contacte con su administrador para obtener una."
67 #: curweather.php:191 curweather.php:229
69 msgstr "Guardar ajustes"
76 msgid "Enter either the name of your location or the zip code."
77 msgstr "Introduzca el nombre de su ubicación o el código postal."
85 "Identifier of your location (name or zip code), e.g. <em>Berlin,DE</em> or "
87 msgstr "Identificador de su ubicación (nombre o código postal), ej. <em>Berlin,DE</em> o <em>14476,DE</em>."
94 msgid "select if the temperature should be displayed in °C or °F"
95 msgstr "seleccionar si la temperatura debería ser mostrada en °C o °F"
98 msgid "Show weather data"
99 msgstr "Mostrar información de clima"
101 #: curweather.php:232
102 msgid "Caching Interval"
103 msgstr "Obteniendo intervalo"
105 #: curweather.php:234
107 "For how long should the weather data be cached? Choose according your "
108 "OpenWeatherMap account type."
109 msgstr "¿Durante cuánto tiempo debería ser obtenida la información de clima? Eliga de acuerdo a su tipo de cuenta de OpenWeatherMap."
111 #: curweather.php:235
113 msgstr "sin almacenamiento"
115 #: curweather.php:236 curweather.php:237 curweather.php:238 curweather.php:239
119 #: curweather.php:242
123 #: curweather.php:242
124 msgid "Your API key provided by OpenWeatherMap"
125 msgstr "Su clave API provista por OpenWeatherMap"