]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - gravatar/lang/ca/messages.po
Rendertime: possibility to define a minimal value for displaying the execution times
[friendica-addons.git] / gravatar / lang / ca / messages.po
1 # ADDON gravatar
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica gravatar addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Joan Bar <friendica@tutanota.com>, 2019
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2019-10-18 18:47+0000\n"
14 "Last-Translator: Joan Bar <friendica@tutanota.com>\n"
15 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ca/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: ca\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #: gravatar.php:71
23 msgid "generic profile image"
24 msgstr "imatge de perfil genèrica"
25
26 #: gravatar.php:72
27 msgid "random geometric pattern"
28 msgstr "patró geomètric aleatori"
29
30 #: gravatar.php:73
31 msgid "monster face"
32 msgstr "cara de monstre"
33
34 #: gravatar.php:74
35 msgid "computer generated face"
36 msgstr "cara generada per ordinador"
37
38 #: gravatar.php:75
39 msgid "retro arcade style face"
40 msgstr "cara d’estil d’arcades retro"
41
42 #: gravatar.php:89
43 msgid "Information"
44 msgstr "Informació"
45
46 #: gravatar.php:89
47 msgid ""
48 "Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
49 "Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
50 "nothing was found at Libravatar."
51 msgstr "També hi ha instal·lat l’addon Libravatar. Inhabiliteu l'addon Libravatar o aquest addon Gravatar.<br>Si no es va trobar res a Libravatar, l'afegit de Libravatar tornarà a aparèixer a Gravatar."
52
53 #: gravatar.php:95
54 msgid "Submit"
55 msgstr "Presentar"
56
57 #: gravatar.php:96
58 msgid "Default avatar image"
59 msgstr "Imatge predeterminada d’avatar"
60
61 #: gravatar.php:96
62 msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
63 msgstr "Seleccioneu la imatge d'avatar per defecte si no s'ha trobat cap a Gravatar. Vegeu LLEGIR"
64
65 #: gravatar.php:97
66 msgid "Rating of images"
67 msgstr "Valoració d'imatges"
68
69 #: gravatar.php:97
70 msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
71 msgstr "Seleccioneu la qualificació d'avatar adequada per al vostre lloc. Vegeu LLEGIR"
72
73 #: gravatar.php:111
74 msgid "Gravatar settings updated."
75 msgstr "S'han actualitzat els paràmetres de Gravatar."