3 # This file is distributed under the same license as the Friendica gravatar addon package.
7 # Beatriz Vital <vitalb@riseup.net>, 2016
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2016-08-16 11:51+0000\n"
14 "Last-Translator: Beatriz Vital <vitalb@riseup.net>\n"
15 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pt_BR/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23 msgid "generic profile image"
24 msgstr "imagem de perfil genérica"
27 msgid "random geometric pattern"
28 msgstr "estampa geométrica aleatória"
35 msgid "computer generated face"
36 msgstr "rosto gerado por computador"
39 msgid "retro arcade style face"
40 msgstr "rosto de personagem de fliperama"
48 "Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
49 "Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
50 "nothing was found at Libravatar."
51 msgstr "O complemento Libravatar também está instalado. Desabilite o Libravatar ou este complemento, o Gravatar.<br>Se não encontrar nada, o Libravatar remeterá ao Gravatar."
58 msgid "Default avatar image"
59 msgstr "Avatar padrão"
62 msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
63 msgstr "Selecione a imagem de avatar padrão que será usada se nenhuma for encontrada no Gravatar. Veja README."
66 msgid "Rating of images"
67 msgstr "Classificação de imagens"
70 msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
71 msgstr "Selecione a classificação apropriada para os avatares que serão mostrados no seu site. Veja README."
74 msgid "Gravatar settings updated."
75 msgstr "As configurações do Gravatar foram atualizadas."