]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - impressum/lang/ar/messages.po
[impressum] notes and email field were exchanged
[friendica-addons.git] / impressum / lang / ar / messages.po
1 # ADDON impressum
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica impressum addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2021-02-21 18:31+0000\n"
14 "Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n"
15 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: ar\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
21
22 #: impressum.php:53
23 msgid "Impressum"
24 msgstr "تحرير"
25
26 #: impressum.php:66 impressum.php:68 impressum.php:99
27 msgid "Site Owner"
28 msgstr "مالك الموقع"
29
30 #: impressum.php:66 impressum.php:103
31 msgid "Email Address"
32 msgstr "البريد الالكتروني"
33
34 #: impressum.php:71 impressum.php:101
35 msgid "Postal Address"
36 msgstr "العنوان البريدي"
37
38 #: impressum.php:77
39 msgid ""
40 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
41 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
42 "refer to the README file of the addon."
43 msgstr "يجب تكوين ملحق تحرير. <br />الرجاء إضافة <tt> المالك </tt>على الأقل إلى ملف التكوين المتغير الخاص بك. بالنسبة للمتغيرات الأخرى ، يرجى الرجوع إلى ملف README الخاص بالملحق"
44
45 #: impressum.php:98
46 msgid "Save Settings"
47 msgstr "Save Settings"
48
49 #: impressum.php:99
50 msgid "The page operators name."
51 msgstr "اسم مشغلي الصفحة."
52
53 #: impressum.php:100
54 msgid "Site Owners Profile"
55 msgstr "الملف الشخصي لمالك الموقع"
56
57 #: impressum.php:100
58 msgid "Profile address of the operator."
59 msgstr "عنوان مشغلي الصفحة."
60
61 #: impressum.php:101
62 msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
63 msgstr "كيفية الاتصال بالمشغل عبر البريد العادي. يمكنك استخدام BBCode هنا."
64
65 #: impressum.php:102
66 msgid "Notes"
67 msgstr "ملاحظات"
68
69 #: impressum.php:102
70 msgid ""
71 "Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
72 " use BBCode here."
73 msgstr "الملاحظات الإضافية المعروضة أسفل معلومات الاتصال. يمكنك استخدام BBCode هنا"
74
75 #: impressum.php:103
76 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
77 msgstr "كيفية الاتصال بالمشغل عبر البريد الإلكتروني. (سيتم عرضه معتم)"
78
79 #: impressum.php:104
80 msgid "Footer note"
81 msgstr "ملاحظة التذييل"
82
83 #: impressum.php:104
84 msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
85 msgstr "نص التذييل. يمكنك استخدام BBCode هنا."