3 # This file is distributed under the same license as the Friendica impressum addon package.
8 # michal_s <msupler@gmail.com>, 2014-2015
11 "Project-Id-Version: friendica\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
14 "PO-Revision-Date: 2018-09-12 09:51+0000\n"
15 "Last-Translator: Aditoo\n"
16 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/cs/)\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
27 #: impressum.php:50 impressum.php:52 impressum.php:84
31 #: impressum.php:50 impressum.php:88
33 msgstr "E-mailová adresa"
35 #: impressum.php:55 impressum.php:86
36 msgid "Postal Address"
37 msgstr "Poštovní adresa"
41 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
42 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
43 "refer to the README file of the addon."
44 msgstr "Doplněk Impressum musí být nakonfigurován!<br />Prosím, přidejte alespoň proměnnou <tt>owner</tt> do konfiguračního souboru. Pro nastavení ostatních proměnných se seznamte s nápovědou v souboru README tohoto doplňku."
47 msgid "Settings updated."
48 msgstr "Nastavení aktualizována."
55 msgid "The page operators name."
56 msgstr "Jméno operátora stránky."
59 msgid "Site Owners Profile"
60 msgstr "Profil majitele webu"
63 msgid "Profile address of the operator."
64 msgstr "Profilová adresa operátora."
67 msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
68 msgstr "Jak kontaktovat operátora prostřednictvím klasické pošty. Zde můžete použít BBCode."
76 "Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
78 msgstr "Další poznámky, které jsou zobrazeny pod kontaktními informacemi. Zde můžete použít BBCode."
81 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
82 msgstr "Jak konktaktovat operátora přes mail. (bude zobrazeno \"obfuskovaně\")"
86 msgstr "Poznámka v zápatí"
89 msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
90 msgstr "Text pro zápatí. Zde můžete použít BBCode."