3 # This file is distributed under the same license as the Friendica irc addon package.
7 # Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>, 2021
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2021-02-22 01:27+0000\n"
14 "Last-Translator: Farida Khalaf <faridakhalaf@hotmail.com>\n"
15 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/ar/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
28 "Here you can change the system wide settings for the channels to "
29 "automatically join and access via the side bar. Note the changes you do "
30 "here, only effect the channel selection if you are logged in."
31 msgstr "هنا يمكنك تغيير الإعدادات الواسعة لنظام القنوات للانضمام والوصول تلقائيًا عبر الشريط الجانبي.\n لاحظ التغييرات التي تجريها هنا ، تؤثر إذا قمت بتسجيل الدخول على اختيار القناة فقط ."
33 #: irc.php:36 irc.php:134
35 msgstr "حفظ الإعدادات"
37 #: irc.php:37 irc.php:135
38 msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
39 msgstr "القناة (القنوات) للاتصال التلقائي (مفصولة بفواصل)"
41 #: irc.php:37 irc.php:135
43 "List of channels that shall automatically connected to when the app is "
45 msgstr "قائمة القنوات التي سيتم الاتصال بها تلقائيًا عند بدء تشغيل التطبيق."
47 #: irc.php:38 irc.php:136
48 msgid "Popular Channels (comma separated)"
49 msgstr "أشهر القنوات (مفصولة بفواصل)"
51 #: irc.php:38 irc.php:136
53 "List of popular channels, will be displayed at the side and hotlinked for "
55 msgstr "قائمة القنوات المشهورة ، سيتم عرضها على الجانب ويتم ربطها بسهولة للانضمام إليها."
59 msgstr "غرفة محادثة IRC"
62 msgid "Popular Channels"