]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - irc/lang/it/messages.po
bbd199b8e6c40b522bbc0a8a94cec937027ef4eb
[friendica-addons.git] / irc / lang / it / messages.po
1 # ADDON irc
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica irc addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
8 # Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>, 2020
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: friendica\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2015-07-08 13:17+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2020-09-17 11:40+0000\n"
15 "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@gmail.com>\n"
16 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Language: it\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22
23 #: irc.php:37
24 msgid "IRC Settings"
25 msgstr "Impostazioni IRC"
26
27 #: irc.php:38
28 msgid ""
29 "Here you can change the system wide settings for the channels to "
30 "automatically join and access via the side bar. Note the changes you do "
31 "here, only effect the channel selection if you are logged in."
32 msgstr "Qui puoi modificare le impostazioni globali di sistema per i canali a cui accedere automaticamente attraverso la barra laterale. Nota che le modifiche che effetti qui hanno effetto sulla selezione di canali solo se sei loggato."
33
34 #: irc.php:39 irc.php:136
35 msgid "Save Settings"
36 msgstr "Salva Impostazioni"
37
38 #: irc.php:40 irc.php:137
39 msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
40 msgstr "Canale(i) a cui autocollegarsi (separati da virgola)"
41
42 #: irc.php:40 irc.php:137
43 msgid ""
44 "List of channels that shall automatically connected to when the app is "
45 "launched."
46 msgstr "Lista di canali che a cui connettersi automaticamente quando l'app è avviata."
47
48 #: irc.php:41 irc.php:138
49 msgid "Popular Channels (comma separated)"
50 msgstr "Canali popolari (separati da virgola)"
51
52 #: irc.php:41 irc.php:138
53 msgid ""
54 "List of popular channels, will be displayed at the side and hotlinked for "
55 "easy joining."
56 msgstr "Lista di canali popolari: sarà visualizzata a lato e provvista di collegamento per facilitare l'adesione."
57
58 #: irc.php:57 irc.php:128
59 msgid "IRC settings saved."
60 msgstr "Impostazioni IRC salvate."
61
62 #: irc.php:62
63 msgid "IRC Chatroom"
64 msgstr "Stanza IRC"
65
66 #: irc.php:90
67 msgid "Popular Channels"
68 msgstr "Canali Popolari"