]> git.mxchange.org Git - friendica-addons.git/blob - jappixmini/lang/fr/messages.po
Revert indentation
[friendica-addons.git] / jappixmini / lang / fr / messages.po
1 # ADDON jappixmini
2 # Copyright (C)
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica jappixmini addon package.
4
5
6 # Translators:
7 # bob lebonche <lebonche@tutanota.com>, 2021
8 # ea1cd8241cb389ffb6f92bc6891eff5d_dc12308 <70dced5587d47e18d88f9298024d96f8_93383>, 2015
9 # StefOfficiel <pichard.stephane@free.fr>, 2015
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: friendica\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2021-02-01 18:15+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2021-03-22 09:15+0000\n"
16 "Last-Translator: bob lebonche <lebonche@tutanota.com>\n"
17 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/fr/)\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Language: fr\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
23
24 #: jappixmini.php:318 jappixmini.php:322
25 msgid "Jappix Mini"
26 msgstr "Jappix Mini"
27
28 #: jappixmini.php:325
29 msgid "Activate addon"
30 msgstr "Activer l'addon"
31
32 #: jappixmini.php:328
33 msgid ""
34 "Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
35 msgstr "Ne <em>pas</em> insérer le widget JappixMini dans l'interface web"
36
37 #: jappixmini.php:331
38 msgid "Jabber username"
39 msgstr "Nom d'utilisateur Jabber"
40
41 #: jappixmini.php:334
42 msgid "Jabber server"
43 msgstr "Serveur Jabber"
44
45 #: jappixmini.php:339
46 msgid "Jabber BOSH host"
47 msgstr "Hôte BOSH (proxy) Jabber"
48
49 #: jappixmini.php:344
50 msgid "Jabber password"
51 msgstr "Mot de passe Jabber"
52
53 #: jappixmini.php:349
54 msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
55 msgstr "Chiffrer le mot de passe Jabber avec le mot de passe Friendica (recommandé)"
56
57 #: jappixmini.php:352
58 msgid "Friendica password"
59 msgstr "Mot de passe Friendica"
60
61 #: jappixmini.php:355
62 msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
63 msgstr "Approuver les contacts Friendica automatiquement"
64
65 #: jappixmini.php:358
66 msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
67 msgstr "S'inscrire aux contacts Friendica automatiquement"
68
69 #: jappixmini.php:361
70 msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
71 msgstr "Purger la liste interne d'adresses Jabber"
72
73 #: jappixmini.php:368
74 msgid "Save Settings"
75 msgstr "Sauvegarder les paramètres"
76
77 #: jappixmini.php:369
78 msgid "Add contact"
79 msgstr "Ajouter un contact"