3 # This file is distributed under the same license as the Friendica jappixmini addon package.
7 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014-2015
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:08+0000\n"
14 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 msgid "Jappix Mini addon settings"
24 msgstr "Impostazioni plugin Jappix Mini"
27 msgid "Activate addon"
28 msgstr "Abilita plugin"
32 "Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
33 msgstr "Non inserire Jappixmini nell'intrerfaccia web"
36 msgid "Jabber username"
37 msgstr "Nome utente Jabber"
41 msgstr "Server Jabber"
44 msgid "Jabber BOSH host"
45 msgstr "Server BOSH Jabber"
48 msgid "Jabber password"
49 msgstr "Password Jabber"
52 msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
53 msgstr "Cripta la password Jabber con la password di Friendica (consigliato)"
56 msgid "Friendica password"
57 msgstr "Password Friendica"
60 msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
61 msgstr "Approva le richieste di collegamento dai tuoi contatti Friendica automaticamente"
64 msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
65 msgstr "Sottoscrivi automaticamente i contatti Friendica"
68 msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
69 msgstr "Pulisci la lista interna degli indirizzi Jabber dei contatti"
77 msgstr "Aggiungi contatto"