3 # This file is distributed under the same license as the Friendica jappixmini addon package.
7 # Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>, 2018
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2013-02-27 05:01-0500\n"
13 "PO-Revision-Date: 2018-08-04 11:37+0000\n"
14 "Last-Translator: Waldemar Stoczkowski <waldemar.stoczkowski@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/pl/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
23 msgid "Jappix Mini addon settings"
24 msgstr "Ustawienia dodatku Jappix Mini"
27 msgid "Activate addon"
28 msgstr "Aktywuj dodatek"
32 "Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
33 msgstr "<em>Nie</em> wstawiaj widżetu czatu Jappixmini do interfejsu WWW"
36 msgid "Jabber username"
37 msgstr "Nazwa użytkownika Jabber"
41 msgstr "Serwer Jabber"
44 msgid "Jabber BOSH host"
45 msgstr "Host Jabber BOSH"
48 msgid "Jabber password"
52 msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
53 msgstr "Szyfrowanie hasła Jabbera za pomocą hasła Friendica (zalecane)"
56 msgid "Friendica password"
57 msgstr "Hasło Friendica"
60 msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
61 msgstr "Subskrybuj automatycznie kontakty z Friendica"
64 msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
65 msgstr "Subskrybuj kontakty z Friendica automatycznie"
68 msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
69 msgstr "Usuń wewnętrzną listę adresów Jabber z kontaktów"
77 msgstr "Dodaj kontakt"