1 # Translation of StatusNet to Arabic
3 # Author@translatewiki.net: OsamaK
7 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-11-13 20:42+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2009-11-13 20:42:15+0000\n"
11 "Language-Team: Arabic\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59023); Translate extension (2009-11-13)\n"
15 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
16 "X-Language-Code: ar\n"
17 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
20 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
24 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
25 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
26 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
27 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
28 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
29 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
30 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
31 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
32 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
33 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
34 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
35 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
36 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
37 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
38 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
39 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
40 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
41 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
42 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
43 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
44 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
45 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112
47 msgstr "لا مستخدم كهذا."
51 msgid "%s and friends, page %d"
54 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
55 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
57 msgid "%s and friends"
62 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
65 #: actions/all.php:107
67 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
70 #: actions/all.php:115
72 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
75 #: actions/all.php:127
78 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
81 #: actions/all.php:132
84 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
88 #: actions/all.php:134
91 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
92 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
95 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
98 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
99 "post a notice to his or her attention."
102 #: actions/all.php:165
103 msgid "You and friends"
104 msgstr "أنت والأصدقاء"
106 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
108 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
111 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
112 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
113 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
114 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
115 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
117 msgid "API method not found."
118 msgstr "لم يوجد رمز التأكيد."
120 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
121 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
122 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
123 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
124 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
125 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
126 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
127 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
128 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
129 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
130 msgid "This method requires a POST."
133 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
135 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
139 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
140 msgid "Could not update user."
141 msgstr "تعذّر تحديث المستخدم."
143 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
144 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
145 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
146 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
149 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
150 "current configuration."
153 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
154 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
155 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
156 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
157 msgid "Unable to save your design settings."
160 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
161 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
162 msgid "Could not update your design."
163 msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
165 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
166 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
167 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
168 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
169 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
170 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
171 msgid "User has no profile."
172 msgstr "ليس للمستخدم ملف شخصي."
174 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
176 msgid "Could not save profile."
177 msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
179 #: actions/apiblockcreate.php:108
180 msgid "Block user failed."
181 msgstr "فشل منع المستخدم."
183 #: actions/apiblockdestroy.php:107
184 msgid "Unblock user failed."
187 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
188 msgid "No message text!"
189 msgstr "لا نص في الرسالة!"
191 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
193 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
196 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
197 msgid "Recipient user not found."
198 msgstr "لم يُعثر على المستخدم المستلم."
200 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
201 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
204 #: actions/apidirectmessage.php:89
206 msgid "Direct messages from %s"
209 #: actions/apidirectmessage.php:93
211 msgid "All the direct messages sent from %s"
214 #: actions/apidirectmessage.php:101
216 msgid "Direct messages to %s"
217 msgstr "رسالة مباشرة %s"
219 #: actions/apidirectmessage.php:105
221 msgid "All the direct messages sent to %s"
224 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
225 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
226 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
227 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
228 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
229 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
230 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
231 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
232 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
233 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
234 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
235 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
236 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
237 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
238 msgid "API method not found!"
241 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
242 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
243 msgid "No status found with that ID."
246 #: actions/apifavoritecreate.php:119
247 msgid "This status is already a favorite!"
250 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
251 msgid "Could not create favorite."
252 msgstr "تعذّر إنشاء مفضلة."
254 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
255 msgid "That status is not a favorite!"
258 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
259 msgid "Could not delete favorite."
260 msgstr "تعذّر حذف المفضلة."
262 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
263 msgid "Could not follow user: User not found."
266 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
268 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
271 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
272 msgid "Could not unfollow user: User not found."
275 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
276 msgid "You cannot unfollow yourself!"
279 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
280 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
283 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
284 msgid "Could not determine source user."
287 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
288 msgid "Could not find target user."
289 msgstr "تعذّر إيجاد المستخدم الهدف."
291 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
292 msgid "Could not create group."
295 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
296 #: actions/newgroup.php:210
297 msgid "Could not create aliases."
298 msgstr "تعذّر إنشاء الكنى."
300 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
301 msgid "Could not set group membership."
302 msgstr "تعذّر ضبط عضوية المجموعة."
304 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
305 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
306 #: actions/register.php:205
307 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
310 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
311 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
312 #: actions/register.php:208
313 msgid "Nickname already in use. Try another one."
316 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
317 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
318 #: actions/register.php:210
319 msgid "Not a valid nickname."
320 msgstr "ليس اسمًا مستعارًا صحيحًا."
322 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
323 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
324 #: actions/register.php:217
325 msgid "Homepage is not a valid URL."
326 msgstr "الصفحة الرئيسية ليست عنونًا صالحًا."
328 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
329 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
330 #: actions/register.php:220
331 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
332 msgstr "الاسم الكامل طويل جدا (الأقصى 255 حرفًا)"
334 #: actions/apigroupcreate.php:261
336 msgid "Description is too long (max %d chars)."
339 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
340 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
341 #: actions/register.php:227
342 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
345 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
346 #: actions/newgroup.php:159
348 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
351 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
352 #: actions/newgroup.php:168
354 msgid "Invalid alias: \"%s\""
357 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
358 #: actions/newgroup.php:172
360 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
363 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
364 #: actions/newgroup.php:178
365 msgid "Alias can't be the same as nickname."
368 #: actions/apigroupjoin.php:110
369 msgid "You are already a member of that group."
372 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
373 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
376 #: actions/apigroupjoin.php:138
378 msgid "Could not join user %s to group %s."
381 #: actions/apigroupleave.php:114
382 msgid "You are not a member of this group."
385 #: actions/apigroupleave.php:124
387 msgid "Could not remove user %s to group %s."
390 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
395 #: actions/apigrouplistall.php:94
400 #: actions/apigrouplist.php:95
405 #: actions/apigrouplist.php:103
407 msgid "Groups %s is a member of on %s."
410 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
411 msgid "This method requires a POST or DELETE."
414 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
415 msgid "You may not delete another user's status."
418 #: actions/apistatusesshow.php:138
419 msgid "Status deleted."
420 msgstr "حُذِفت الحالة."
422 #: actions/apistatusesshow.php:144
423 msgid "No status with that ID found."
426 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
427 #: scripts/maildaemon.php:71
429 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
432 #: actions/apistatusesupdate.php:198
436 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178
438 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
441 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
442 msgid "Unsupported format."
443 msgstr "نسق غير مدعوم."
445 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
447 msgid "%s / Favorites from %s"
450 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
452 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
455 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
456 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
459 msgstr "مسار %s الزمني"
461 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
462 #: actions/userrss.php:92
464 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
467 #: actions/apitimelinementions.php:116
469 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
472 #: actions/apitimelinementions.php:126
474 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
477 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
479 msgid "%s public timeline"
482 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
484 msgid "%s updates from everyone!"
487 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
489 msgid "Notices tagged with %s"
490 msgstr "الإشعارات الموسومة ب%s"
492 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
494 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
497 #: actions/apiusershow.php:96
501 #: actions/attachment.php:73
502 msgid "No such attachment."
503 msgstr "لا مرفق كهذا."
505 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
507 msgstr "لا اسم مستعار."
509 #: actions/avatarbynickname.php:64
513 #: actions/avatarbynickname.php:69
514 msgid "Invalid size."
515 msgstr "حجم غير صالح."
517 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
518 #: lib/accountsettingsaction.php:112
522 #: actions/avatarsettings.php:78
524 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
527 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
528 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
529 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
530 msgid "User without matching profile"
533 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
534 #: actions/grouplogo.php:251
535 msgid "Avatar settings"
536 msgstr "إعدادات الأفتار"
538 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
539 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
543 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
544 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
548 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522
552 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
556 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
560 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74
561 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
562 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
563 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
564 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
565 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
566 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
567 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
568 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
569 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
570 #: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69
571 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
572 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
575 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
576 #: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
577 #: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
578 #: lib/designsettings.php:304
579 msgid "Unexpected form submission."
582 #: actions/avatarsettings.php:322
583 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
586 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
587 msgid "Lost our file data."
590 #: actions/avatarsettings.php:360
591 msgid "Avatar updated."
592 msgstr "رُفع الأفتار."
594 #: actions/avatarsettings.php:363
595 msgid "Failed updating avatar."
598 #: actions/avatarsettings.php:387
599 msgid "Avatar deleted."
600 msgstr "حُذف الأفتار."
602 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
603 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
604 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
605 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
607 msgstr "لا اسم مستعار"
609 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
610 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
611 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
612 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
613 msgid "No such group"
614 msgstr "لا مجموعة كهذه"
616 #: actions/blockedfromgroup.php:90
618 msgid "%s blocked profiles"
621 #: actions/blockedfromgroup.php:93
623 msgid "%s blocked profiles, page %d"
626 #: actions/blockedfromgroup.php:108
627 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
630 #: actions/blockedfromgroup.php:281
631 msgid "Unblock user from group"
634 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150
638 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120
639 #: lib/unblockform.php:150
640 msgid "Unblock this user"
641 msgstr "ألغِ منع هذا المستخدم"
643 #: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61
644 #: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
645 #: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87
646 #: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31
647 #: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52
648 #: lib/settingsaction.php:72
649 msgid "Not logged in."
652 #: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
653 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
654 msgid "No profile specified."
655 msgstr "لا ملف شخصي مُحدّد."
657 #: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
658 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
659 #: actions/unblock.php:75
660 msgid "No profile with that ID."
661 msgstr "لا ملف شخصي بهذه الهوية."
663 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160
665 msgstr "امنع المستخدم"
667 #: actions/block.php:136
669 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
670 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
671 "will not be notified of any @-replies from them."
674 #: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
675 #: actions/groupblock.php:178
679 #: actions/block.php:149
680 msgid "Do not block this user"
681 msgstr "لا تمنع هذا المستخدم"
683 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
684 #: actions/groupblock.php:179
688 #: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123
689 #: lib/blockform.php:153
690 msgid "Block this user"
693 #: actions/block.php:165
694 msgid "You have already blocked this user."
697 #: actions/block.php:170
698 msgid "Failed to save block information."
701 #: actions/bookmarklet.php:50
705 #: actions/confirmaddress.php:75
706 msgid "No confirmation code."
707 msgstr "لا رمز تأكيد."
709 #: actions/confirmaddress.php:80
710 msgid "Confirmation code not found."
711 msgstr "لم يوجد رمز التأكيد."
713 #: actions/confirmaddress.php:85
714 msgid "That confirmation code is not for you!"
715 msgstr "رمز التأكيد ليس لك!"
717 #: actions/confirmaddress.php:90
719 msgid "Unrecognized address type %s"
722 #: actions/confirmaddress.php:94
723 msgid "That address has already been confirmed."
726 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
727 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
728 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
729 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
730 #: actions/smssettings.php:420
731 msgid "Couldn't update user."
732 msgstr "تعذّر تحديث المستخدم."
734 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
735 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
736 msgid "Couldn't delete email confirmation."
737 msgstr "تعذّر حذف تأكيد البريد الإلكتروني."
739 #: actions/confirmaddress.php:144
740 msgid "Confirm Address"
741 msgstr "عنوان التأكيد"
743 #: actions/confirmaddress.php:159
745 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
748 #: actions/conversation.php:99
752 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
753 #: lib/profileaction.php:206
757 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
758 msgid "No such notice."
759 msgstr "لا إشعار كهذا."
761 #: actions/deletenotice.php:71
762 msgid "Can't delete this notice."
763 msgstr "تعذّر حذف هذا الإشعار."
765 #: actions/deletenotice.php:103
767 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
771 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
772 msgid "Delete notice"
773 msgstr "احذف الإشعار"
775 #: actions/deletenotice.php:144
776 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
777 msgstr "أمتأكد من أنك تريد حذف هذا الإشعار؟"
779 #: actions/deletenotice.php:145
780 msgid "Do not delete this notice"
781 msgstr "لا تحذف هذا الإشعار"
783 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
784 msgid "Delete this notice"
785 msgstr "احذف هذا الإشعار"
787 #: actions/deletenotice.php:157
788 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
791 #: actions/disfavor.php:81
792 msgid "This notice is not a favorite!"
793 msgstr "هذا الشعار ليس مفضلًا!"
795 #: actions/disfavor.php:94
796 msgid "Add to favorites"
797 msgstr "أضف إلى المفضلات"
799 #: actions/doc.php:69
800 msgid "No such document."
801 msgstr "لا مستند كهذا."
803 #: actions/editgroup.php:56
805 msgid "Edit %s group"
806 msgstr "عدّل مجموعة %s"
808 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
809 msgid "You must be logged in to create a group."
812 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
813 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
814 msgid "You must be an admin to edit the group"
815 msgstr "يجب أن تكون إداريًا لتعدّل المجموعة"
817 #: actions/editgroup.php:154
818 msgid "Use this form to edit the group."
819 msgstr "استخدم هذا النموذج لتعديل المجموعة."
821 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
823 msgid "description is too long (max %d chars)."
826 #: actions/editgroup.php:253
827 msgid "Could not update group."
828 msgstr "تعذر تحديث المجموعة."
830 #: actions/editgroup.php:269
831 msgid "Options saved."
832 msgstr "حُفظت الخيارات."
834 #: actions/emailsettings.php:60
835 msgid "Email Settings"
836 msgstr "إعدادات البريد الإلكتروني"
838 #: actions/emailsettings.php:71
840 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
843 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
844 #: actions/smssettings.php:104
848 #: actions/emailsettings.php:105
849 msgid "Current confirmed email address."
852 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
853 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
854 #: actions/smssettings.php:158
858 #: actions/emailsettings.php:113
860 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
861 "a message with further instructions."
864 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
865 #: actions/smssettings.php:126
869 #: actions/emailsettings.php:121
870 msgid "Email Address"
871 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
873 #: actions/emailsettings.php:123
874 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
875 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني، مثل \"UserName@example.org\""
877 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
878 #: actions/smssettings.php:145
882 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
883 msgid "Incoming email"
884 msgstr "البريد الإلكتروني الوارد"
886 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
887 msgid "Send email to this address to post new notices."
888 msgstr "أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى هذا العنوان لترسل إشعارات جديدة."
890 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
891 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
894 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
898 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
899 #: actions/smssettings.php:169
903 #: actions/emailsettings.php:158
904 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
907 #: actions/emailsettings.php:163
908 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
911 #: actions/emailsettings.php:169
912 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
915 #: actions/emailsettings.php:174
916 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
919 #: actions/emailsettings.php:179
920 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
923 #: actions/emailsettings.php:185
924 msgid "I want to post notices by email."
925 msgstr "أريد أن أرسل الملاحظات عبر البريد الإلكتروني."
927 #: actions/emailsettings.php:191
928 msgid "Publish a MicroID for my email address."
931 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
932 #: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167
933 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
934 #: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256
935 #: lib/groupeditform.php:202
939 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
940 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
941 msgid "Preferences saved."
942 msgstr "حُفِظت التفضيلات."
944 #: actions/emailsettings.php:319
945 msgid "No email address."
946 msgstr "لا عنوان بريد إلكتروني."
948 #: actions/emailsettings.php:326
949 msgid "Cannot normalize that email address"
952 #: actions/emailsettings.php:330
953 msgid "Not a valid email address"
954 msgstr "ليس عنوان بريد صالح"
956 #: actions/emailsettings.php:333
957 msgid "That is already your email address."
960 #: actions/emailsettings.php:336
961 msgid "That email address already belongs to another user."
964 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
965 #: actions/smssettings.php:337
966 msgid "Couldn't insert confirmation code."
969 #: actions/emailsettings.php:358
971 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
972 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
975 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
976 #: actions/smssettings.php:370
977 msgid "No pending confirmation to cancel."
980 #: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
981 msgid "That is the wrong IM address."
982 msgstr "هذا عنوان محادثة فورية خاطئ."
984 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
985 #: actions/smssettings.php:386
986 msgid "Confirmation cancelled."
987 msgstr "أُلغي التأكيد."
989 #: actions/emailsettings.php:412
990 msgid "That is not your email address."
991 msgstr "هذا ليس عنوان بريدك الإلكتروني."
993 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
994 #: actions/smssettings.php:425
995 msgid "The address was removed."
996 msgstr "أزيل هذا العنوان."
998 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
999 msgid "No incoming email address."
1002 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
1003 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1004 msgid "Couldn't update user record."
1007 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1008 msgid "Incoming email address removed."
1011 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1012 msgid "New incoming email address added."
1015 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
1016 #: lib/publicgroupnav.php:93
1017 msgid "Popular notices"
1020 #: actions/favorited.php:67
1022 msgid "Popular notices, page %d"
1025 #: actions/favorited.php:79
1026 msgid "The most popular notices on the site right now."
1029 #: actions/favorited.php:150
1030 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1033 #: actions/favorited.php:153
1035 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1036 "next to any notice you like."
1039 #: actions/favorited.php:156
1042 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1043 "notice to your favorites!"
1046 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1047 #: lib/personalgroupnav.php:115
1049 msgid "%s's favorite notices"
1052 #: actions/favoritesrss.php:115
1054 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1057 #: actions/favor.php:79
1058 msgid "This notice is already a favorite!"
1061 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1062 msgid "Disfavor favorite"
1065 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1066 #: lib/publicgroupnav.php:89
1067 msgid "Featured users"
1068 msgstr "مستخدمون مختارون"
1070 #: actions/featured.php:71
1072 msgid "Featured users, page %d"
1075 #: actions/featured.php:99
1077 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1080 #: actions/file.php:34
1081 msgid "No notice id"
1082 msgstr "لا هوية إشعار"
1084 #: actions/file.php:38
1088 #: actions/file.php:42
1089 msgid "No attachments"
1092 #: actions/file.php:51
1093 msgid "No uploaded attachments"
1094 msgstr "لا مرفقات مرفوعة"
1096 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1097 msgid "Not expecting this response!"
1098 msgstr "لم أتوقع هذا الرد!"
1100 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1101 msgid "User being listened to does not exist."
1102 msgstr "المستخدم الذي تستمع إليه غير موجود."
1104 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1105 msgid "You can use the local subscription!"
1108 #: actions/finishremotesubscribe.php:96
1109 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1112 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
1113 msgid "You are not authorized."
1114 msgstr "لا تملك تصريحًا."
1116 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
1117 msgid "Could not convert request token to access token."
1120 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
1121 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1124 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1125 msgid "Error updating remote profile"
1126 msgstr "خطأ أثناء تحديث الملف الشخصي البعيد"
1128 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1129 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1130 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1131 msgid "No such group."
1132 msgstr "لا مجموعة كهذه."
1134 #: actions/getfile.php:75
1135 msgid "No such file."
1136 msgstr "لا ملف كهذا."
1138 #: actions/getfile.php:79
1139 msgid "Cannot read file."
1140 msgstr "تعذّرت قراءة الملف."
1142 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1143 #: actions/makeadmin.php:81
1144 msgid "No group specified."
1145 msgstr "لا مجموعة مُحدّدة."
1147 #: actions/groupblock.php:91
1148 msgid "Only an admin can block group members."
1151 #: actions/groupblock.php:95
1152 msgid "User is already blocked from group."
1155 #: actions/groupblock.php:100
1156 msgid "User is not a member of group."
1157 msgstr "المستخدم ليس عضوًا في المجموعة."
1159 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1160 msgid "Block user from group"
1161 msgstr "امنع المستخدم من المجموعة"
1163 #: actions/groupblock.php:162
1166 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1167 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1168 "group in the future."
1171 #: actions/groupblock.php:178
1172 msgid "Do not block this user from this group"
1175 #: actions/groupblock.php:179
1176 msgid "Block this user from this group"
1179 #: actions/groupblock.php:196
1180 msgid "Database error blocking user from group."
1183 #: actions/groupbyid.php:74
1187 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1188 msgid "You must be logged in to edit a group."
1189 msgstr "يجب أن تلج لتُعدّل المجموعات."
1191 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1192 msgid "Group design"
1193 msgstr "تصميم المجموعة"
1195 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1197 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1198 "palette of your choice."
1201 #: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
1202 #: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
1203 msgid "Couldn't update your design."
1204 msgstr "تعذّر تحديث تصميمك."
1206 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
1207 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1208 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1209 msgid "Unable to save your design settings!"
1212 #: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
1213 msgid "Design preferences saved."
1216 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1218 msgstr "شعار المجموعة"
1220 #: actions/grouplogo.php:150
1223 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1226 #: actions/grouplogo.php:362
1227 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1230 #: actions/grouplogo.php:396
1231 msgid "Logo updated."
1232 msgstr "حُدّث الشعار."
1234 #: actions/grouplogo.php:398
1235 msgid "Failed updating logo."
1236 msgstr "فشل رفع الشعار."
1238 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1240 msgid "%s group members"
1241 msgstr "أعضاء مجموعة %s"
1243 #: actions/groupmembers.php:96
1245 msgid "%s group members, page %d"
1248 #: actions/groupmembers.php:111
1249 msgid "A list of the users in this group."
1250 msgstr "قائمة بمستخدمي هذه المجموعة."
1252 #: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107
1256 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153
1260 #: actions/groupmembers.php:441
1261 msgid "Make user an admin of the group"
1264 #: actions/groupmembers.php:473
1268 #: actions/groupmembers.php:473
1269 msgid "Make this user an admin"
1270 msgstr "اجعل هذا المستخدم إداريًا"
1272 #: actions/grouprss.php:133
1274 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1277 #: actions/groupsearch.php:52
1280 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1281 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1284 #: actions/groupsearch.php:58
1285 msgid "Group search"
1286 msgstr "بحث في المجموعات"
1288 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1289 #: actions/peoplesearch.php:83
1293 #: actions/groupsearch.php:82
1296 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1297 "newgroup%%) yourself."
1300 #: actions/groupsearch.php:85
1303 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1304 "action.newgroup%%) yourself!"
1307 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
1308 #: lib/subgroupnav.php:98
1312 #: actions/groups.php:64
1314 msgid "Groups, page %d"
1317 #: actions/groups.php:90
1320 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1321 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1322 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1323 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1327 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1328 msgid "Create a new group"
1329 msgstr "أنشئ مجموعة جديدة"
1331 #: actions/groupunblock.php:91
1332 msgid "Only an admin can unblock group members."
1335 #: actions/groupunblock.php:95
1336 msgid "User is not blocked from group."
1339 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108
1340 msgid "Error removing the block."
1341 msgstr "خطأ أثناء منع الحجب."
1343 #: actions/imsettings.php:59
1345 msgstr "إعدادات المراسلة الفورية"
1347 #: actions/imsettings.php:70
1350 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1351 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1354 #: actions/imsettings.php:89
1355 msgid "IM is not available."
1356 msgstr "المراسلة الفورية غير متوفرة."
1358 #: actions/imsettings.php:106
1359 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1362 #: actions/imsettings.php:114
1365 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1366 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1369 #: actions/imsettings.php:124
1371 msgstr "عنوان المراسلة الفورية"
1373 #: actions/imsettings.php:126
1376 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1377 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1380 #: actions/imsettings.php:143
1381 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1384 #: actions/imsettings.php:148
1385 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1388 #: actions/imsettings.php:153
1389 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1392 #: actions/imsettings.php:159
1393 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1396 #: actions/imsettings.php:285
1397 msgid "No Jabber ID."
1398 msgstr "لا هوية جابر."
1400 #: actions/imsettings.php:292
1401 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1404 #: actions/imsettings.php:296
1405 msgid "Not a valid Jabber ID"
1406 msgstr "ليست هوية جابر صالحة"
1408 #: actions/imsettings.php:299
1409 msgid "That is already your Jabber ID."
1412 #: actions/imsettings.php:302
1413 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1416 #: actions/imsettings.php:327
1419 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1420 "s for sending messages to you."
1423 #: actions/imsettings.php:387
1424 msgid "That is not your Jabber ID."
1425 msgstr "هذه ليست هويتك في جابر."
1427 #: actions/inbox.php:59
1429 msgid "Inbox for %s - page %d"
1432 #: actions/inbox.php:62
1434 msgid "Inbox for %s"
1437 #: actions/inbox.php:115
1438 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1441 #: actions/invite.php:39
1442 msgid "Invites have been disabled."
1445 #: actions/invite.php:41
1447 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1450 #: actions/invite.php:72
1452 msgid "Invalid email address: %s"
1453 msgstr "عنوان بريد إلكتروني غير صالح: %s"
1455 #: actions/invite.php:110
1456 msgid "Invitation(s) sent"
1457 msgstr "أُرسلت الدعوة"
1459 #: actions/invite.php:112
1460 msgid "Invite new users"
1461 msgstr "ادعُ مستخدمين جددًا"
1463 #: actions/invite.php:128
1464 msgid "You are already subscribed to these users:"
1467 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1472 #: actions/invite.php:136
1474 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1477 #: actions/invite.php:144
1478 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1481 #: actions/invite.php:150
1483 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1484 "on the site. Thanks for growing the community!"
1487 #: actions/invite.php:162
1489 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1492 #: actions/invite.php:187
1493 msgid "Email addresses"
1494 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني"
1496 #: actions/invite.php:189
1497 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1500 #: actions/invite.php:192
1501 msgid "Personal message"
1502 msgstr "رسالة شخصية"
1504 #: actions/invite.php:194
1505 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1508 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
1512 #: actions/invite.php:226
1514 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1517 #: actions/invite.php:228
1520 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1522 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1523 "you know and people who interest you.\n"
1525 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1526 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1527 "share your interests.\n"
1533 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1537 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1542 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1548 #: actions/joingroup.php:60
1549 msgid "You must be logged in to join a group."
1552 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1553 msgid "You are already a member of that group"
1556 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1558 msgid "Could not join user %s to group %s"
1561 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1563 msgid "%s joined group %s"
1564 msgstr "%s انضم إلى مجموعة %s"
1566 #: actions/leavegroup.php:60
1567 msgid "You must be logged in to leave a group."
1570 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1571 msgid "You are not a member of that group."
1572 msgstr "لست عضوا في تلك المجموعة."
1574 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1575 msgid "Could not find membership record."
1578 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1580 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1583 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1585 msgid "%s left group %s"
1588 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
1589 msgid "Already logged in."
1590 msgstr "والج بالفعل."
1592 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
1593 msgid "Invalid or expired token."
1596 #: actions/login.php:143
1597 msgid "Incorrect username or password."
1598 msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر غير صحيحان."
1600 #: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
1601 #: actions/register.php:248
1602 msgid "Error setting user."
1603 msgstr "خطأ أثناء ضبط المستخدم."
1605 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453
1606 #: lib/logingroupnav.php:79
1610 #: actions/login.php:243
1611 msgid "Login to site"
1612 msgstr "لُج إلى الموقع"
1614 #: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
1615 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1616 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1618 msgstr "الاسم المستعار"
1620 #: actions/login.php:249 actions/register.php:428
1621 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1625 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
1629 #: actions/login.php:253 actions/register.php:479
1630 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1633 #: actions/login.php:263
1634 msgid "Lost or forgotten password?"
1635 msgstr "أنسيت كلمة السر؟"
1637 #: actions/login.php:282
1639 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1640 "changing your settings."
1643 #: actions/login.php:286
1646 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1647 "(%%action.register%%) a new account."
1650 #: actions/makeadmin.php:91
1651 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1654 #: actions/makeadmin.php:95
1656 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1659 #: actions/makeadmin.php:132
1661 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1664 #: actions/makeadmin.php:145
1666 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1669 #: actions/microsummary.php:69
1670 msgid "No current status"
1671 msgstr "لا حالة حالية"
1673 #: actions/newgroup.php:53
1675 msgstr "مجموعة جديدة"
1677 #: actions/newgroup.php:110
1678 msgid "Use this form to create a new group."
1679 msgstr "استخدم هذا النموذج لإنشاء مجموعة جديدة."
1681 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1683 msgstr "رسالة جديدة"
1685 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1686 msgid "You can't send a message to this user."
1689 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1690 #: lib/command.php:424
1694 #: actions/newmessage.php:158
1695 msgid "No recipient specified."
1698 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1700 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1703 #: actions/newmessage.php:181
1704 msgid "Message sent"
1705 msgstr "أُرسلت الرسالة"
1707 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1709 msgid "Direct message to %s sent"
1712 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
1716 #: actions/newnotice.php:69
1720 #: actions/newnotice.php:199
1721 msgid "Notice posted"
1724 #: actions/noticesearch.php:68
1727 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1728 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1731 #: actions/noticesearch.php:78
1735 #: actions/noticesearch.php:91
1737 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1740 #: actions/noticesearch.php:121
1743 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1744 "status_textarea=%s)!"
1747 #: actions/noticesearch.php:124
1750 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1751 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1754 #: actions/noticesearchrss.php:89
1756 msgid "Updates with \"%s\""
1759 #: actions/noticesearchrss.php:91
1761 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1764 #: actions/nudge.php:85
1766 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1769 #: actions/nudge.php:94
1773 #: actions/nudge.php:97
1777 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1778 msgid "Notice has no profile"
1781 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1783 msgid "%1$s's status on %2$s"
1786 #: actions/oembed.php:157
1787 msgid "content type "
1788 msgstr "نوع المحتوى "
1790 #: actions/oembed.php:160
1794 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
1795 #: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
1796 msgid "Not a supported data format."
1799 #: actions/opensearch.php:64
1800 msgid "People Search"
1801 msgstr "بحث الأشخاص"
1803 #: actions/opensearch.php:67
1804 msgid "Notice Search"
1805 msgstr "بحث الإشعارات"
1807 #: actions/othersettings.php:60
1808 msgid "Other Settings"
1809 msgstr "إعدادات أخرى"
1811 #: actions/othersettings.php:71
1812 msgid "Manage various other options."
1815 #: actions/othersettings.php:108
1816 msgid " (free service)"
1817 msgstr " (خدمة حرة)"
1819 #: actions/othersettings.php:116
1820 msgid "Shorten URLs with"
1821 msgstr "قصّر المسارات بـ"
1823 #: actions/othersettings.php:117
1824 msgid "Automatic shortening service to use."
1827 #: actions/othersettings.php:122
1828 msgid "View profile designs"
1831 #: actions/othersettings.php:123
1832 msgid "Show or hide profile designs."
1835 #: actions/othersettings.php:153
1836 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
1839 #: actions/outbox.php:58
1841 msgid "Outbox for %s - page %d"
1844 #: actions/outbox.php:61
1846 msgid "Outbox for %s"
1849 #: actions/outbox.php:116
1850 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
1853 #: actions/passwordsettings.php:58
1854 msgid "Change password"
1855 msgstr "غيّر كلمة السر"
1857 #: actions/passwordsettings.php:69
1858 msgid "Change your password."
1859 msgstr "غيّر كلمة سرك."
1861 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
1862 msgid "Password change"
1863 msgstr "تغيير كلمة السر"
1865 #: actions/passwordsettings.php:104
1866 msgid "Old password"
1867 msgstr "كلمة السر القديمة"
1869 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
1870 msgid "New password"
1871 msgstr "كلمة سر جديدة"
1873 #: actions/passwordsettings.php:109
1874 msgid "6 or more characters"
1877 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
1878 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
1882 #: actions/passwordsettings.php:113
1883 msgid "same as password above"
1884 msgstr "نفس كلمة السر أعلاه"
1886 #: actions/passwordsettings.php:117
1890 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
1891 msgid "Password must be 6 or more characters."
1894 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
1895 msgid "Passwords don't match."
1896 msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين."
1898 #: actions/passwordsettings.php:165
1899 msgid "Incorrect old password"
1900 msgstr "كلمة السر القديمة غير صحيحة"
1902 #: actions/passwordsettings.php:181
1903 msgid "Error saving user; invalid."
1904 msgstr "خطأ أثناء حفظ المستخدم؛ غير صالح."
1906 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
1907 msgid "Can't save new password."
1908 msgstr "تعذّر حفظ كلمة السر الجديدة."
1910 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
1911 msgid "Password saved."
1912 msgstr "حُفظت كلمة السر."
1914 #: actions/peoplesearch.php:52
1917 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
1918 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1921 #: actions/peoplesearch.php:58
1922 msgid "People search"
1923 msgstr "بحث الأشخاص"
1925 #: actions/peopletag.php:70
1927 msgid "Not a valid people tag: %s"
1930 #: actions/peopletag.php:144
1932 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
1935 #: actions/postnotice.php:84
1936 msgid "Invalid notice content"
1937 msgstr "محتوى إشعار غير صالح"
1939 #: actions/postnotice.php:90
1941 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
1944 #: actions/profilesettings.php:60
1945 msgid "Profile settings"
1946 msgstr "إعدادات الملف الشخصي"
1948 #: actions/profilesettings.php:71
1950 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
1953 #: actions/profilesettings.php:99
1954 msgid "Profile information"
1955 msgstr "معلومات الملف الشخصي"
1957 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
1958 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
1961 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
1962 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
1963 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
1965 msgstr "الاسم الكامل"
1967 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
1968 #: lib/groupeditform.php:161
1970 msgstr "الصفحة الرئيسية"
1972 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
1973 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
1976 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
1978 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
1981 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
1982 msgid "Describe yourself and your interests"
1983 msgstr "صِف نفسك واهتماماتك"
1985 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
1989 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
1990 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
1991 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1992 #: lib/userprofile.php:164
1996 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
1997 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2000 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2001 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2002 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2006 #: actions/profilesettings.php:140
2008 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2011 #: actions/profilesettings.php:144
2015 #: actions/profilesettings.php:145
2016 msgid "Preferred language"
2017 msgstr "اللغة المفضلة"
2019 #: actions/profilesettings.php:154
2021 msgstr "المنطقة الزمنية"
2023 #: actions/profilesettings.php:155
2024 msgid "What timezone are you normally in?"
2025 msgstr "ما المنطقة الزمنية التي تتواجد فيها عادة؟"
2027 #: actions/profilesettings.php:160
2029 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2032 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2034 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2037 #: actions/profilesettings.php:228
2038 msgid "Timezone not selected."
2039 msgstr "لم تُختر المنطقة الزمنية."
2041 #: actions/profilesettings.php:234
2042 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2045 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2047 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2048 msgstr "وسم غير صالح: \"%s\""
2050 #: actions/profilesettings.php:295
2051 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2054 #: actions/profilesettings.php:328
2055 msgid "Couldn't save profile."
2056 msgstr "تعذّر حفظ الملف الشخصي."
2058 #: actions/profilesettings.php:336
2059 msgid "Couldn't save tags."
2060 msgstr "تعذّر حفظ الوسوم."
2062 #: actions/profilesettings.php:344
2063 msgid "Settings saved."
2064 msgstr "حُفظت الإعدادات."
2066 #: actions/public.php:83
2068 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2069 msgstr "وراء حد الصفحة (%s)"
2071 #: actions/public.php:92
2072 msgid "Could not retrieve public stream."
2075 #: actions/public.php:129
2077 msgid "Public timeline, page %d"
2078 msgstr "المسار الزمني العام، صفحة %d"
2080 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2081 msgid "Public timeline"
2082 msgstr "المسار الزمني العام"
2084 #: actions/public.php:151
2085 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2088 #: actions/public.php:155
2089 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2092 #: actions/public.php:159
2093 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2096 #: actions/public.php:179
2099 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2103 #: actions/public.php:182
2104 msgid "Be the first to post!"
2105 msgstr "كن أول من يُرسل!"
2107 #: actions/public.php:186
2110 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2113 #: actions/public.php:233
2116 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2117 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2118 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2119 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2122 #: actions/public.php:238
2125 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2126 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2130 #: actions/publictagcloud.php:57
2131 msgid "Public tag cloud"
2134 #: actions/publictagcloud.php:63
2136 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2139 #: actions/publictagcloud.php:69
2141 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2144 #: actions/publictagcloud.php:72
2145 msgid "Be the first to post one!"
2146 msgstr "كن أول من يُرسل!"
2148 #: actions/publictagcloud.php:75
2151 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2155 #: actions/publictagcloud.php:135
2157 msgstr "سحابة الوسوم"
2159 #: actions/recoverpassword.php:36
2160 msgid "You are already logged in!"
2161 msgstr "أنت والج بالفعل!"
2163 #: actions/recoverpassword.php:62
2164 msgid "No such recovery code."
2165 msgstr "لا رمز استعادة كهذا."
2167 #: actions/recoverpassword.php:66
2168 msgid "Not a recovery code."
2169 msgstr "ليس رمز استعادة."
2171 #: actions/recoverpassword.php:73
2172 msgid "Recovery code for unknown user."
2173 msgstr "رمز استعادة لمستخدم غير معروف."
2175 #: actions/recoverpassword.php:86
2176 msgid "Error with confirmation code."
2177 msgstr "خطأ في رمز التأكيد."
2179 #: actions/recoverpassword.php:97
2180 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2181 msgstr "رمز التأكيد هذا قديم جدًا. من فضلك ابدأ من جديد."
2183 #: actions/recoverpassword.php:111
2184 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2187 #: actions/recoverpassword.php:152
2189 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2190 "the email address you have stored in your account."
2193 #: actions/recoverpassword.php:158
2194 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2197 #: actions/recoverpassword.php:188
2198 msgid "Password recovery"
2199 msgstr "استعادة كلمة السر"
2201 #: actions/recoverpassword.php:191
2202 msgid "Nickname or email address"
2203 msgstr "الاسم المستعار أو البريد الإلكتروني"
2205 #: actions/recoverpassword.php:193
2206 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2209 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2213 #: actions/recoverpassword.php:208
2214 msgid "Reset password"
2215 msgstr "أعد ضبط كلمة السر"
2217 #: actions/recoverpassword.php:209
2218 msgid "Recover password"
2219 msgstr "استعد كلمة السر"
2221 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2222 msgid "Password recovery requested"
2223 msgstr "طُلبت استعادة كلمة السر"
2225 #: actions/recoverpassword.php:213
2226 msgid "Unknown action"
2227 msgstr "إجراء غير معروف"
2229 #: actions/recoverpassword.php:236
2230 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2233 #: actions/recoverpassword.php:240
2234 msgid "Same as password above"
2235 msgstr "نفس كلمة السر أعلاه"
2237 #: actions/recoverpassword.php:243
2241 #: actions/recoverpassword.php:252
2242 msgid "Enter a nickname or email address."
2243 msgstr "أدخل اسمًا مستعارًا أو عنوان بريد إلكتروني."
2245 #: actions/recoverpassword.php:272
2246 msgid "No user with that email address or username."
2249 #: actions/recoverpassword.php:287
2250 msgid "No registered email address for that user."
2253 #: actions/recoverpassword.php:301
2254 msgid "Error saving address confirmation."
2255 msgstr "خطأ أثناء حفظ تأكيد العنوان."
2257 #: actions/recoverpassword.php:325
2259 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2260 "address registered to your account."
2263 #: actions/recoverpassword.php:344
2264 msgid "Unexpected password reset."
2267 #: actions/recoverpassword.php:352
2268 msgid "Password must be 6 chars or more."
2271 #: actions/recoverpassword.php:356
2272 msgid "Password and confirmation do not match."
2275 #: actions/recoverpassword.php:382
2276 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2279 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2280 msgid "Sorry, only invited people can register."
2283 #: actions/register.php:92
2284 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2285 msgstr "عذرا، رمز دعوة غير صالح."
2287 #: actions/register.php:112
2288 msgid "Registration successful"
2289 msgstr "نجح التسجيل"
2291 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450
2292 #: lib/logingroupnav.php:85
2296 #: actions/register.php:135
2297 msgid "Registration not allowed."
2298 msgstr "لا يُسمح بالتسجيل."
2300 #: actions/register.php:198
2301 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2304 #: actions/register.php:201
2305 msgid "Not a valid email address."
2306 msgstr "ليس عنوان بريد صالح."
2308 #: actions/register.php:212
2309 msgid "Email address already exists."
2310 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني موجود مسبقًا."
2312 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2313 msgid "Invalid username or password."
2316 #: actions/register.php:342
2318 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2319 "link up to friends and colleagues. "
2322 #: actions/register.php:424
2323 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2326 #: actions/register.php:429
2327 msgid "6 or more characters. Required."
2330 #: actions/register.php:433
2331 msgid "Same as password above. Required."
2334 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2335 #: lib/accountsettingsaction.php:120
2337 msgstr "البريد الإلكتروني"
2339 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2340 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2343 #: actions/register.php:449
2344 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2347 #: actions/register.php:493
2348 msgid "My text and files are available under "
2351 #: actions/register.php:495
2352 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2353 msgstr "المشاع المبدع نسبة المنصف إلى مؤلفه 3.0"
2355 #: actions/register.php:496
2357 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2361 #: actions/register.php:537
2364 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2367 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2368 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2369 "notices through instant messages.\n"
2370 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2371 "share your interests. \n"
2372 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2373 "others more about you. \n"
2374 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2377 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2380 #: actions/register.php:561
2382 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2383 "to confirm your email address.)"
2386 #: actions/remotesubscribe.php:98
2389 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2390 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2391 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2394 #: actions/remotesubscribe.php:112
2395 msgid "Remote subscribe"
2396 msgstr "اشتراك بعيد"
2398 #: actions/remotesubscribe.php:124
2399 msgid "Subscribe to a remote user"
2400 msgstr "اشترك بمستخدم بعيد"
2402 #: actions/remotesubscribe.php:129
2403 msgid "User nickname"
2404 msgstr "اسم المستخدم المستعار"
2406 #: actions/remotesubscribe.php:130
2407 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2410 #: actions/remotesubscribe.php:133
2412 msgstr "مسار الملف الشخصي"
2414 #: actions/remotesubscribe.php:134
2415 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2418 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2419 #: lib/userprofile.php:321
2423 #: actions/remotesubscribe.php:159
2424 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2427 #: actions/remotesubscribe.php:168
2429 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
2432 #: actions/remotesubscribe.php:176
2433 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2436 #: actions/remotesubscribe.php:183
2437 msgid "Couldn’t get a request token."
2440 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2441 #: lib/personalgroupnav.php:105
2443 msgid "Replies to %s"
2444 msgstr "الردود على %s"
2446 #: actions/replies.php:127
2448 msgid "Replies to %s, page %d"
2449 msgstr "الردود على %s، الصفحة %d"
2451 #: actions/replies.php:144
2453 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2456 #: actions/replies.php:151
2458 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2461 #: actions/replies.php:158
2463 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2466 #: actions/replies.php:198
2469 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2470 "to his attention yet."
2473 #: actions/replies.php:203
2476 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2477 "[join groups](%%action.groups%%)."
2480 #: actions/replies.php:205
2483 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2484 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2487 #: actions/repliesrss.php:72
2489 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2492 #: actions/showfavorites.php:79
2494 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2497 #: actions/showfavorites.php:132
2498 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2501 #: actions/showfavorites.php:170
2503 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2506 #: actions/showfavorites.php:177
2508 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2511 #: actions/showfavorites.php:184
2513 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2516 #: actions/showfavorites.php:205
2518 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2519 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2522 #: actions/showfavorites.php:207
2525 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2526 "they would add to their favorites :)"
2529 #: actions/showfavorites.php:211
2532 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2533 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2534 "would add to their favorites :)"
2537 #: actions/showfavorites.php:242
2538 msgid "This is a way to share what you like."
2541 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2546 #: actions/showgroup.php:84
2548 msgid "%s group, page %d"
2551 #: actions/showgroup.php:218
2552 msgid "Group profile"
2553 msgstr "ملف المجموعة الشخصي"
2555 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2556 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2560 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2561 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2565 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2569 #: actions/showgroup.php:293
2570 msgid "Group actions"
2573 #: actions/showgroup.php:328
2575 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2578 #: actions/showgroup.php:334
2580 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2583 #: actions/showgroup.php:340
2585 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2588 #: actions/showgroup.php:345
2590 msgid "FOAF for %s group"
2593 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2597 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2598 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
2599 #: lib/tagcloudsection.php:71
2603 #: actions/showgroup.php:392
2605 msgstr "جميع الأعضاء"
2607 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
2611 #: actions/showgroup.php:432
2615 #: actions/showgroup.php:448
2618 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2619 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2620 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2621 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2622 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2625 #: actions/showgroup.php:454
2628 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2629 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2630 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2631 "their life and interests. "
2634 #: actions/showgroup.php:482
2638 #: actions/showmessage.php:81
2639 msgid "No such message."
2640 msgstr "لا رسالة كهذه."
2642 #: actions/showmessage.php:98
2643 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2646 #: actions/showmessage.php:108
2648 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2651 #: actions/showmessage.php:113
2653 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2656 #: actions/shownotice.php:90
2657 msgid "Notice deleted."
2658 msgstr "حُذف الإشعار."
2660 #: actions/showstream.php:73
2665 #: actions/showstream.php:79
2670 #: actions/showstream.php:122
2672 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
2675 #: actions/showstream.php:129
2677 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2680 #: actions/showstream.php:136
2682 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
2685 #: actions/showstream.php:143
2687 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
2690 #: actions/showstream.php:148
2695 #: actions/showstream.php:191
2697 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
2700 #: actions/showstream.php:196
2702 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2703 "would be a good time to start :)"
2706 #: actions/showstream.php:198
2709 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
2710 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2713 #: actions/showstream.php:234
2716 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2717 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2718 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
2719 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2722 #: actions/showstream.php:239
2725 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2726 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2727 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
2730 #: actions/smssettings.php:58
2731 msgid "SMS Settings"
2734 #: actions/smssettings.php:69
2736 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2739 #: actions/smssettings.php:91
2740 msgid "SMS is not available."
2743 #: actions/smssettings.php:112
2744 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
2747 #: actions/smssettings.php:123
2748 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
2751 #: actions/smssettings.php:130
2752 msgid "Confirmation code"
2753 msgstr "رمز التأكيد"
2755 #: actions/smssettings.php:131
2756 msgid "Enter the code you received on your phone."
2759 #: actions/smssettings.php:138
2760 msgid "SMS Phone number"
2763 #: actions/smssettings.php:140
2764 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2767 #: actions/smssettings.php:174
2769 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2773 #: actions/smssettings.php:306
2774 msgid "No phone number."
2775 msgstr "لا رقم هاتف."
2777 #: actions/smssettings.php:311
2778 msgid "No carrier selected."
2781 #: actions/smssettings.php:318
2782 msgid "That is already your phone number."
2785 #: actions/smssettings.php:321
2786 msgid "That phone number already belongs to another user."
2789 #: actions/smssettings.php:347
2791 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
2792 "for the code and instructions on how to use it."
2795 #: actions/smssettings.php:374
2796 msgid "That is the wrong confirmation number."
2799 #: actions/smssettings.php:405
2800 msgid "That is not your phone number."
2801 msgstr "هذا ليس رقم هاتفك."
2803 #: actions/smssettings.php:465
2804 msgid "Mobile carrier"
2807 #: actions/smssettings.php:469
2808 msgid "Select a carrier"
2811 #: actions/smssettings.php:476
2814 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
2815 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
2818 #: actions/smssettings.php:498
2819 msgid "No code entered"
2822 #: actions/subedit.php:70
2823 msgid "You are not subscribed to that profile."
2826 #: actions/subedit.php:83
2827 msgid "Could not save subscription."
2828 msgstr "تعذّر حفظ الاشتراك."
2830 #: actions/subscribe.php:55
2831 msgid "Not a local user."
2832 msgstr "ليس مُستخدمًا محليًا."
2834 #: actions/subscribe.php:69
2838 #: actions/subscribers.php:50
2840 msgid "%s subscribers"
2843 #: actions/subscribers.php:52
2845 msgid "%s subscribers, page %d"
2846 msgstr "مشتركو %s، الصفحة %d"
2848 #: actions/subscribers.php:63
2849 msgid "These are the people who listen to your notices."
2852 #: actions/subscribers.php:67
2854 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2857 #: actions/subscribers.php:108
2859 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
2863 #: actions/subscribers.php:110
2865 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
2868 #: actions/subscribers.php:114
2871 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
2872 "%) and be the first?"
2875 #: actions/subscriptions.php:52
2877 msgid "%s subscriptions"
2878 msgstr "اشتراكات %s"
2880 #: actions/subscriptions.php:54
2882 msgid "%s subscriptions, page %d"
2883 msgstr "اشتراكات %s، الصفحة %d"
2885 #: actions/subscriptions.php:65
2886 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2889 #: actions/subscriptions.php:69
2891 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2894 #: actions/subscriptions.php:121
2897 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
2898 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
2899 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
2900 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
2901 "automatically subscribe to people you already follow there."
2904 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
2906 msgid "%s is not listening to anyone."
2909 #: actions/subscriptions.php:194
2913 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2917 #: actions/tagother.php:33
2918 msgid "Not logged in"
2921 #: actions/tagother.php:39
2922 msgid "No id argument."
2923 msgstr "لا مُدخل هوية."
2925 #: actions/tagother.php:65
2930 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
2931 msgid "User profile"
2932 msgstr "ملف المستخدم الشخصي"
2934 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
2938 #: actions/tagother.php:141
2942 #: actions/tagother.php:151
2944 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
2948 #: actions/tagother.php:193
2950 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
2953 #: actions/tagother.php:200
2954 msgid "Could not save tags."
2957 #: actions/tagother.php:236
2958 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
2961 #: actions/tag.php:68
2963 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
2966 #: actions/tag.php:86
2968 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
2971 #: actions/tag.php:92
2973 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
2976 #: actions/tag.php:98
2978 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
2981 #: actions/tagrss.php:35
2982 msgid "No such tag."
2983 msgstr "لا وسم كهذا."
2985 #: actions/twitapitrends.php:87
2986 msgid "API method under construction."
2989 #: actions/unsubscribe.php:77
2990 msgid "No profile id in request."
2993 #: actions/unsubscribe.php:84
2994 msgid "No profile with that id."
2995 msgstr "لا ملف بهذه الهوية."
2997 #: actions/unsubscribe.php:98
2998 msgid "Unsubscribed"
3001 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3003 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3006 #: actions/userauthorization.php:105
3007 msgid "Authorize subscription"
3010 #: actions/userauthorization.php:110
3012 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3013 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3017 #: actions/userauthorization.php:188
3021 #: actions/userauthorization.php:209
3025 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3026 #: lib/subscribeform.php:139
3027 msgid "Subscribe to this user"
3028 msgstr "اشترك بهذا المستخدم"
3030 #: actions/userauthorization.php:211
3034 #: actions/userauthorization.php:212
3035 msgid "Reject this subscription"
3036 msgstr "ارفض هذا الاشتراك"
3038 #: actions/userauthorization.php:225
3039 msgid "No authorization request!"
3040 msgstr "لا طلب استيثاق!"
3042 #: actions/userauthorization.php:247
3043 msgid "Subscription authorized"
3046 #: actions/userauthorization.php:249
3048 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3049 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3050 "subscription. Your subscription token is:"
3053 #: actions/userauthorization.php:259
3054 msgid "Subscription rejected"
3055 msgstr "رُفض الاشتراك"
3057 #: actions/userauthorization.php:261
3059 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3060 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3064 #: actions/userauthorization.php:296
3066 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3069 #: actions/userauthorization.php:301
3071 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3074 #: actions/userauthorization.php:307
3076 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3079 #: actions/userauthorization.php:322
3081 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3084 #: actions/userauthorization.php:338
3086 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3089 #: actions/userauthorization.php:343
3091 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3094 #: actions/userauthorization.php:348
3096 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3099 #: actions/userbyid.php:70
3103 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3104 msgid "Profile design"
3105 msgstr "تصميم الملف الشخصي"
3107 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3109 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3110 "palette of your choice."
3113 #: actions/userdesignsettings.php:282
3114 msgid "Enjoy your hotdog!"
3115 msgstr "استمتع بالنقانق!"
3117 #: actions/usergroups.php:64
3119 msgid "%s groups, page %d"
3122 #: actions/usergroups.php:130
3123 msgid "Search for more groups"
3126 #: actions/usergroups.php:153
3128 msgid "%s is not a member of any group."
3131 #: actions/usergroups.php:158
3133 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3136 #: classes/File.php:137
3139 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3140 "to upload a smaller version."
3143 #: classes/File.php:147
3145 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3148 #: classes/File.php:154
3150 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3153 #: classes/Message.php:55
3154 msgid "Could not insert message."
3157 #: classes/Message.php:65
3158 msgid "Could not update message with new URI."
3161 #: classes/Notice.php:164
3163 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3166 #: classes/Notice.php:179
3167 msgid "Problem saving notice. Too long."
3170 #: classes/Notice.php:183
3171 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3174 #: classes/Notice.php:188
3176 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3179 #: classes/Notice.php:194
3181 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3185 #: classes/Notice.php:202
3186 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3189 #: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293
3190 msgid "Problem saving notice."
3191 msgstr "مشكلة أثناء حفظ الإشعار."
3193 #: classes/Notice.php:1120
3195 msgid "DB error inserting reply: %s"
3198 #: classes/User.php:347
3200 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3203 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
3205 msgstr "الملف الشخصي"
3207 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3208 msgid "Change your profile settings"
3209 msgstr "غيّر إعدادات ملفك الشخصي"
3211 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3212 msgid "Upload an avatar"
3215 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3216 msgid "Change your password"
3217 msgstr "غير كلمة سرّك"
3219 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3220 msgid "Change email handling"
3221 msgstr "غير أسلوب التعامل مع البريد الإلكتروني"
3223 #: lib/accountsettingsaction.php:124 lib/groupnav.php:119
3227 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3228 msgid "Design your profile"
3229 msgstr "صمّم ملفك الشخصي"
3231 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3235 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3236 msgid "Other options"
3237 msgstr "خيارات أخرى"
3239 #: lib/action.php:144
3244 #: lib/action.php:159
3245 msgid "Untitled page"
3246 msgstr "صفحة غير مُعنونة"
3248 #: lib/action.php:424
3249 msgid "Primary site navigation"
3252 #: lib/action.php:430
3256 #: lib/action.php:430
3257 msgid "Personal profile and friends timeline"
3258 msgstr "الملف الشخصي ومسار الأصدقاء الزمني"
3260 #: lib/action.php:432
3264 #: lib/action.php:432
3265 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3268 #: lib/action.php:435
3272 #: lib/action.php:435
3273 msgid "Connect to services"
3276 #: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105
3280 #: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106
3282 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3285 #: lib/action.php:445
3289 #: lib/action.php:445
3290 msgid "Logout from the site"
3293 #: lib/action.php:450
3294 msgid "Create an account"
3297 #: lib/action.php:453
3298 msgid "Login to the site"
3301 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
3305 #: lib/action.php:456
3309 #: lib/action.php:459
3313 #: lib/action.php:459
3314 msgid "Search for people or text"
3317 #: lib/action.php:480
3319 msgstr "إشعار الموقع"
3321 #: lib/action.php:546
3325 #: lib/action.php:612
3327 msgstr "إشعار الصفحة"
3329 #: lib/action.php:714
3330 msgid "Secondary site navigation"
3333 #: lib/action.php:721
3337 #: lib/action.php:723
3339 msgstr "الأسئلة المكررة"
3341 #: lib/action.php:727
3345 #: lib/action.php:730
3349 #: lib/action.php:732
3353 #: lib/action.php:734
3357 #: lib/action.php:736
3361 #: lib/action.php:764
3362 msgid "StatusNet software license"
3365 #: lib/action.php:767
3368 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
3369 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
3372 #: lib/action.php:769
3374 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
3377 #: lib/action.php:771
3380 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
3381 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3382 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3385 #: lib/action.php:785
3386 msgid "Site content license"
3387 msgstr "رخصة محتوى الموقع"
3389 #: lib/action.php:794
3393 #: lib/action.php:799
3397 #: lib/action.php:1053
3401 #: lib/action.php:1062
3405 #: lib/action.php:1070
3409 #: lib/action.php:1119
3410 msgid "There was a problem with your session token."
3413 #: lib/attachmentlist.php:87
3417 #: lib/attachmentlist.php:265
3421 #: lib/attachmentlist.php:278
3425 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
3426 msgid "Notices where this attachment appears"
3429 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
3430 msgid "Tags for this attachment"
3431 msgstr "وسوم هذا المرفق"
3433 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3434 msgid "Command results"
3435 msgstr "نتائج الأمر"
3437 #: lib/channel.php:210
3438 msgid "Command complete"
3439 msgstr "اكتمل الأمر"
3441 #: lib/channel.php:221
3442 msgid "Command failed"
3445 #: lib/command.php:44
3446 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3449 #: lib/command.php:88
3451 msgid "Could not find a user with nickname %s"
3454 #: lib/command.php:92
3455 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
3458 #: lib/command.php:99
3460 msgid "Nudge sent to %s"
3463 #: lib/command.php:126
3466 "Subscriptions: %1$s\n"
3467 "Subscribers: %2$s\n"
3470 "الاشتراكات: %1$s\n"
3474 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
3475 msgid "Notice with that id does not exist"
3478 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
3479 msgid "User has no last notice"
3480 msgstr "ليس للمستخدم إشعار أخير"
3482 #: lib/command.php:190
3483 msgid "Notice marked as fave."
3486 #: lib/command.php:315
3489 msgstr "%1$s (%2$s)"
3491 #: lib/command.php:318
3493 msgid "Fullname: %s"
3494 msgstr "الاسم الكامل: %s"
3496 #: lib/command.php:321
3498 msgid "Location: %s"
3501 #: lib/command.php:324
3503 msgid "Homepage: %s"
3504 msgstr "الصفحة الرئيسية: %s"
3506 #: lib/command.php:327
3511 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
3513 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3516 #: lib/command.php:377
3517 msgid "Error sending direct message."
3520 #: lib/command.php:431
3522 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3525 #: lib/command.php:439
3527 msgid "Reply to %s sent"
3528 msgstr "رُد على رسالة %s"
3530 #: lib/command.php:441
3531 msgid "Error saving notice."
3532 msgstr "خطأ أثناء حفظ الإشعار."
3534 #: lib/command.php:495
3535 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3538 #: lib/command.php:502
3540 msgid "Subscribed to %s"
3543 #: lib/command.php:523
3544 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3547 #: lib/command.php:530
3549 msgid "Unsubscribed from %s"
3552 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
3553 msgid "Command not yet implemented."
3556 #: lib/command.php:551
3557 msgid "Notification off."
3560 #: lib/command.php:553
3561 msgid "Can't turn off notification."
3564 #: lib/command.php:574
3565 msgid "Notification on."
3568 #: lib/command.php:576
3569 msgid "Can't turn on notification."
3572 #: lib/command.php:597
3574 msgid "Could not create login token for %s"
3577 #: lib/command.php:602
3579 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
3582 #: lib/command.php:613
3585 "on - turn on notifications\n"
3586 "off - turn off notifications\n"
3587 "help - show this help\n"
3588 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
3589 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
3590 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
3591 "get <nickname> - get last notice from user\n"
3592 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
3593 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
3594 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
3595 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
3596 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
3597 "join <group> - join group\n"
3598 "login - Get a link to login to the web interface\n"
3599 "drop <group> - leave group\n"
3600 "stats - get your stats\n"
3601 "stop - same as 'off'\n"
3602 "quit - same as 'off'\n"
3603 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
3604 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
3605 "last <nickname> - same as 'get'\n"
3606 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
3607 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
3608 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
3609 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
3610 "track <word> - not yet implemented.\n"
3611 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
3612 "track off - not yet implemented.\n"
3613 "untrack all - not yet implemented.\n"
3614 "tracks - not yet implemented.\n"
3615 "tracking - not yet implemented.\n"
3618 #: lib/common.php:189
3619 msgid "No configuration file found. "
3622 #: lib/common.php:190
3623 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
3626 #: lib/common.php:191
3627 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
3630 #: lib/common.php:192
3631 msgid "Go to the installer."
3632 msgstr "اذهب إلى المُثبّت."
3634 #: lib/connectsettingsaction.php:110
3636 msgstr "محادثة فورية"
3638 #: lib/connectsettingsaction.php:111
3639 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
3642 #: lib/connectsettingsaction.php:116
3643 msgid "Updates by SMS"
3646 #: lib/dberroraction.php:60
3647 msgid "Database error"
3648 msgstr "خطأ قاعدة بيانات"
3650 #: lib/designsettings.php:101
3651 msgid "Change background image"
3652 msgstr "غيّر صورة الخلفية"
3654 #: lib/designsettings.php:105
3658 #: lib/designsettings.php:109
3660 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
3663 #: lib/designsettings.php:139
3667 #: lib/designsettings.php:155
3671 #: lib/designsettings.php:156
3672 msgid "Turn background image on or off."
3675 #: lib/designsettings.php:161
3676 msgid "Tile background image"
3679 #: lib/designsettings.php:170
3680 msgid "Change colours"
3681 msgstr "غيّر الألوان"
3683 #: lib/designsettings.php:178
3687 #: lib/designsettings.php:191
3691 #: lib/designsettings.php:204
3693 msgstr "الشريط الجانبي"
3695 #: lib/designsettings.php:217
3699 #: lib/designsettings.php:230
3703 #: lib/designsettings.php:247
3704 msgid "Use defaults"
3705 msgstr "استخدم المبدئيات"
3707 #: lib/designsettings.php:248
3708 msgid "Restore default designs"
3709 msgstr "استعد التصميمات المبدئية"
3711 #: lib/designsettings.php:254
3712 msgid "Reset back to default"
3713 msgstr "ارجع إلى المبدئي"
3715 #: lib/designsettings.php:257
3717 msgstr "احفظ التصميم"
3719 #: lib/designsettings.php:372
3720 msgid "Bad default color settings: "
3723 #: lib/designsettings.php:468
3724 msgid "Design defaults restored."
3725 msgstr "استعيدت مبدئيات التصميم."
3727 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
3728 msgid "Disfavor this notice"
3729 msgstr "ألغِ تفضيل هذا الإشعار"
3731 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
3732 msgid "Favor this notice"
3733 msgstr "فضّل هذا الإشعار"
3735 #: lib/favorform.php:140
3739 #: lib/feedlist.php:64
3741 msgstr "صدّر البيانات"
3745 msgstr "آرإسإس 1.0"
3749 msgstr "آرإسإس 2.0"
3759 #: lib/galleryaction.php:121
3761 msgstr "رشّح الوسوم"
3763 #: lib/galleryaction.php:131
3767 #: lib/galleryaction.php:139
3768 msgid "Select tag to filter"
3769 msgstr "اختر وسمًا لترشيحه"
3771 #: lib/galleryaction.php:140
3775 #: lib/galleryaction.php:141
3776 msgid "Choose a tag to narrow list"
3779 #: lib/galleryaction.php:143
3783 #: lib/groupeditform.php:163
3784 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
3787 #: lib/groupeditform.php:168
3788 msgid "Describe the group or topic"
3791 #: lib/groupeditform.php:170
3793 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
3796 #: lib/groupeditform.php:172
3800 #: lib/groupeditform.php:179
3802 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
3805 #: lib/groupeditform.php:187
3807 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
3810 #: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
3814 #: lib/groupnav.php:101
3818 #: lib/groupnav.php:102
3820 msgid "%s blocked users"
3823 #: lib/groupnav.php:108
3825 msgid "Edit %s group properties"
3826 msgstr "عدّل خصائص مجموعة %s"
3828 #: lib/groupnav.php:113
3832 #: lib/groupnav.php:114
3834 msgid "Add or edit %s logo"
3835 msgstr "أضف أو عدّل شعار %s"
3837 #: lib/groupnav.php:120
3839 msgid "Add or edit %s design"
3842 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
3843 msgid "Groups with most members"
3844 msgstr "المجموعات الأكثر أعضاءً"
3846 #: lib/groupsbypostssection.php:71
3847 msgid "Groups with most posts"
3848 msgstr "المجموعات الأكثر مرسلات"
3850 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
3852 msgid "Tags in %s group's notices"
3855 #: lib/htmloutputter.php:104
3856 msgid "This page is not available in a media type you accept"
3859 #: lib/imagefile.php:75
3861 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
3864 #: lib/imagefile.php:80
3865 msgid "Partial upload."
3868 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
3869 msgid "System error uploading file."
3872 #: lib/imagefile.php:96
3873 msgid "Not an image or corrupt file."
3876 #: lib/imagefile.php:105
3877 msgid "Unsupported image file format."
3880 #: lib/imagefile.php:118
3881 msgid "Lost our file."
3884 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
3885 msgid "Unknown file type"
3886 msgstr "نوع ملف غير معروف"
3888 #: lib/jabber.php:192
3893 #: lib/joinform.php:114
3897 #: lib/leaveform.php:114
3901 #: lib/logingroupnav.php:80
3902 msgid "Login with a username and password"
3905 #: lib/logingroupnav.php:86
3906 msgid "Sign up for a new account"
3909 #: lib/mailbox.php:89
3910 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3913 #: lib/mailbox.php:139
3915 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
3916 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
3919 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
3924 msgid "Email address confirmation"
3925 msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني"
3932 "Someone just entered this email address on %s.\n"
3934 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
3938 "If not, just ignore this message.\n"
3940 "Thanks for your time, \n"
3946 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
3952 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
3957 "Faithfully yours,\n"
3961 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
3966 msgid "Location: %s\n"
3967 msgstr "الموقع: %s\n"
3971 msgid "Homepage: %s\n"
3972 msgstr "الصفحة الرئيسية: %s\n"
3979 msgstr "السيرة: %s\n"
3983 msgid "New email address for posting to %s"
3989 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3991 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3993 "More email instructions at %3$s.\n"
3995 "Faithfully yours,\n"
4005 msgid "SMS confirmation"
4010 msgid "You've been nudged by %s"
4016 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4017 "to post some news.\n"
4019 "So let's hear from you :)\n"
4023 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4025 "With kind regards,\n"
4031 msgid "New private message from %s"
4032 msgstr "رسالة خاصة جديدة من %s"
4037 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4039 "------------------------------------------------------\n"
4041 "------------------------------------------------------\n"
4043 "You can reply to their message here:\n"
4047 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4049 "With kind regards,\n"
4055 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4061 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4063 "The URL of your notice is:\n"
4067 "The text of your notice is:\n"
4071 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4075 "Faithfully yours,\n"
4081 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4087 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4089 "The notice is here:\n"
4099 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4100 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4103 #: lib/mediafile.php:142
4104 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4107 #: lib/mediafile.php:147
4109 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4113 #: lib/mediafile.php:152
4114 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4117 #: lib/mediafile.php:159
4118 msgid "Missing a temporary folder."
4121 #: lib/mediafile.php:162
4122 msgid "Failed to write file to disk."
4125 #: lib/mediafile.php:165
4126 msgid "File upload stopped by extension."
4129 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4130 msgid "File exceeds user's quota!"
4133 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4134 msgid "File could not be moved to destination directory."
4137 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4138 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4141 #: lib/mediafile.php:270
4143 msgid " Try using another %s format."
4146 #: lib/mediafile.php:275
4148 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4151 #: lib/messageform.php:120
4152 msgid "Send a direct notice"
4153 msgstr "أرسل إشعارًا مباشرًا"
4155 #: lib/messageform.php:146
4159 #: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
4160 msgid "Available characters"
4161 msgstr "المحارف المتوفرة"
4163 #: lib/noticeform.php:145
4164 msgid "Send a notice"
4165 msgstr "أرسل إشعارًا"
4167 #: lib/noticeform.php:158
4169 msgid "What's up, %s?"
4170 msgstr "ما الأخبار يا %s؟"
4172 #: lib/noticeform.php:180
4176 #: lib/noticeform.php:184
4177 msgid "Attach a file"
4180 #: lib/noticelist.php:478
4184 #: lib/noticelist.php:498
4185 msgid "Reply to this notice"
4186 msgstr "رُد على هذا الإشعار"
4188 #: lib/noticelist.php:499
4192 #: lib/nudgeform.php:116
4193 msgid "Nudge this user"
4196 #: lib/nudgeform.php:128
4200 #: lib/nudgeform.php:128
4201 msgid "Send a nudge to this user"
4204 #: lib/oauthstore.php:283
4205 msgid "Error inserting new profile"
4206 msgstr "خطأ أثناء إدراج الملف الشخصي الجديد"
4208 #: lib/oauthstore.php:291
4209 msgid "Error inserting avatar"
4212 #: lib/oauthstore.php:311
4213 msgid "Error inserting remote profile"
4214 msgstr "خطأ أثناء إدراج الملف الشخصي البعيد"
4216 #: lib/oauthstore.php:345
4217 msgid "Duplicate notice"
4218 msgstr "ضاعف الإشعار"
4220 #: lib/oauthstore.php:487
4221 msgid "Couldn't insert new subscription."
4222 msgstr "تعذّر إدراج اشتراك جديد."
4224 #: lib/personalgroupnav.php:99
4228 #: lib/personalgroupnav.php:104
4232 #: lib/personalgroupnav.php:114
4236 #: lib/personalgroupnav.php:115
4240 #: lib/personalgroupnav.php:124
4242 msgstr "صندوق الوارد"
4244 #: lib/personalgroupnav.php:125
4245 msgid "Your incoming messages"
4246 msgstr "رسائلك الواردة"
4248 #: lib/personalgroupnav.php:129
4250 msgstr "صندوق الصادر"
4252 #: lib/personalgroupnav.php:130
4253 msgid "Your sent messages"
4254 msgstr "رسائلك المُرسلة"
4256 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4258 msgid "Tags in %s's notices"
4261 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
4262 msgid "Subscriptions"
4265 #: lib/profileaction.php:126
4266 msgid "All subscriptions"
4267 msgstr "جميع الاشتراكات"
4269 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
4273 #: lib/profileaction.php:157
4274 msgid "All subscribers"
4275 msgstr "جميع المشتركين"
4277 #: lib/profileaction.php:177
4279 msgstr "هوية المستخدم"
4281 #: lib/profileaction.php:182
4282 msgid "Member since"
4285 #: lib/profileaction.php:235
4287 msgstr "كل المجموعات"
4289 #: lib/publicgroupnav.php:78
4293 #: lib/publicgroupnav.php:82
4295 msgstr "مجموعات المستخدمين"
4297 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
4299 msgstr "الوسوم الحديثة"
4301 #: lib/publicgroupnav.php:88
4305 #: lib/publicgroupnav.php:92
4309 #: lib/searchaction.php:120
4311 msgstr "ابحث في الموقع"
4313 #: lib/searchaction.php:162
4315 msgstr "ابحث في المساعدة"
4317 #: lib/searchgroupnav.php:80
4321 #: lib/searchgroupnav.php:81
4322 msgid "Find people on this site"
4323 msgstr "ابحث عن أشخاص على هذا الموقع"
4325 #: lib/searchgroupnav.php:82
4329 #: lib/searchgroupnav.php:83
4330 msgid "Find content of notices"
4333 #: lib/searchgroupnav.php:85
4334 msgid "Find groups on this site"
4337 #: lib/section.php:89
4338 msgid "Untitled section"
4339 msgstr "قسم غير مُعنون"
4341 #: lib/section.php:106
4345 #: lib/subgroupnav.php:83
4347 msgid "People %s subscribes to"
4348 msgstr "الأشخاص الذين اشترك بهم %s"
4350 #: lib/subgroupnav.php:91
4352 msgid "People subscribed to %s"
4353 msgstr "الأشخاص المشتركون ب%s"
4355 #: lib/subgroupnav.php:99
4357 msgid "Groups %s is a member of"
4358 msgstr "المجموعات التي %s عضو فيها"
4360 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
4361 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
4362 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
4365 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
4366 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
4367 msgid "People Tagcloud as tagged"
4370 #: lib/subscriptionlist.php:126
4375 msgid "Already subscribed!"
4376 msgstr "مُشترك أصلا!"
4379 msgid "User has blocked you."
4380 msgstr "لقد منعك المستخدم."
4383 msgid "Could not subscribe."
4384 msgstr "تعذّر الاشتراك."
4387 msgid "Could not subscribe other to you."
4392 msgid "Not subscribed!"
4393 msgstr "لست مُشتركًا!"
4396 msgid "Couldn't delete subscription."
4397 msgstr "تعذّر حذف الاشتراك."
4399 #: lib/tagcloudsection.php:56
4403 #: lib/topposterssection.php:74
4405 msgstr "أعلى المرسلين"
4407 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4408 msgid "Unsubscribe from this user"
4409 msgstr "ألغِ الاشتراك مع هذا المستخدم"
4411 #: lib/unsubscribeform.php:137
4413 msgstr "ألغِ الاشتراك"
4415 #: lib/userprofile.php:116
4417 msgstr "عدّل الأفتار"
4419 #: lib/userprofile.php:236
4420 msgid "User actions"
4421 msgstr "تصرفات المستخدم"
4423 #: lib/userprofile.php:248
4424 msgid "Edit profile settings"
4425 msgstr "عدّل إعدادات الملف الشخصي"
4427 #: lib/userprofile.php:249
4431 #: lib/userprofile.php:272
4432 msgid "Send a direct message to this user"
4433 msgstr "أرسل رسالة مباشرة إلى هذا المستخدم"
4435 #: lib/userprofile.php:273
4440 msgid "a few seconds ago"
4441 msgstr "قبل لحظات قليلة"
4444 msgid "about a minute ago"
4445 msgstr "قبل دقيقة تقريبًا"
4449 msgid "about %d minutes ago"
4453 msgid "about an hour ago"
4454 msgstr "قبل ساعة تقريبًا"
4458 msgid "about %d hours ago"
4462 msgid "about a day ago"
4463 msgstr "قبل يوم تقريبا"
4467 msgid "about %d days ago"
4471 msgid "about a month ago"
4472 msgstr "قبل شهر تقريبًا"
4476 msgid "about %d months ago"
4480 msgid "about a year ago"
4481 msgstr "قبل سنة تقريبًا"
4483 #: lib/webcolor.php:82
4485 msgid "%s is not a valid color!"
4486 msgstr "%s ليس لونًا صحيحًا!"
4488 #: lib/webcolor.php:123
4490 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
4493 #: scripts/maildaemon.php:48
4494 msgid "Could not parse message."
4495 msgstr "تعذّر تحليل الرسالة."
4497 #: scripts/maildaemon.php:53
4498 msgid "Not a registered user."
4501 #: scripts/maildaemon.php:57
4502 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
4505 #: scripts/maildaemon.php:61
4506 msgid "Sorry, no incoming email allowed."