1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-02-21 23:02+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-02-21 23:02:31+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62792); Translate extension (2010-01-16)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
23 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
28 #: actions/accessadminpanel.php:65
30 msgid "Site access settings"
33 #: actions/accessadminpanel.php:158
38 #: actions/accessadminpanel.php:161
43 #: actions/accessadminpanel.php:163
44 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
47 #: actions/accessadminpanel.php:167
51 #: actions/accessadminpanel.php:169
52 msgid "Make registration invitation only."
55 #: actions/accessadminpanel.php:173
58 msgstr "Žádný takový uživatel."
60 #: actions/accessadminpanel.php:175
61 msgid "Disable new registrations."
64 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
65 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
66 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
67 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
68 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
69 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
70 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
71 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
72 #: lib/groupeditform.php:202
76 #: actions/accessadminpanel.php:189
78 msgid "Save access settings"
81 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
82 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
85 msgstr "Žádné takové oznámení."
87 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
88 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
89 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
90 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
91 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
92 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
93 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
94 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
95 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
96 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
97 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
98 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
99 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
100 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
101 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
102 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
103 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
104 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
105 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
106 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
107 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
108 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
109 msgid "No such user."
110 msgstr "Žádný takový uživatel."
112 #: actions/all.php:84
114 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
115 msgstr "%s a přátelé"
117 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
118 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
119 #: lib/personalgroupnav.php:100
121 msgid "%s and friends"
122 msgstr "%s a přátelé"
124 #: actions/all.php:99
126 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
127 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
129 #: actions/all.php:107
131 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
132 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
134 #: actions/all.php:115
136 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
137 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
139 #: actions/all.php:127
142 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
145 #: actions/all.php:132
148 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
149 "something yourself."
152 #: actions/all.php:134
155 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
156 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
159 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
162 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
163 "post a notice to his or her attention."
166 #: actions/all.php:165
168 msgid "You and friends"
169 msgstr "%s a přátelé"
171 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
172 #: actions/apitimelinehome.php:120
174 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
177 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
178 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
179 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
180 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
181 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
182 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
183 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
184 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
185 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
186 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
187 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
188 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
189 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
190 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
191 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
192 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
193 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
194 #: actions/apitimelinegroup.php:194 actions/apitimelinehome.php:184
195 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:152
196 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
197 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
198 #: actions/apitimelineuser.php:207 actions/apiusershow.php:101
200 msgid "API method not found."
201 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
203 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
204 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
205 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
206 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
207 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
208 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
209 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
210 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
211 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
212 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
213 #: actions/apistatusesupdate.php:118
214 msgid "This method requires a POST."
217 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
219 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
223 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
225 msgid "Could not update user."
226 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
228 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
229 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
230 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
231 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
232 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
233 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
234 msgid "User has no profile."
235 msgstr "Uživatel nemá profil."
237 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
239 msgid "Could not save profile."
240 msgstr "Nelze uložit profil"
242 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
243 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
244 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
245 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
246 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
247 #: lib/designsettings.php:283
250 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
251 "current configuration."
254 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
255 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
256 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
257 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
258 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
259 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
260 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
261 msgid "Unable to save your design settings."
264 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
265 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
267 msgid "Could not update your design."
268 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
270 #: actions/apiblockcreate.php:105
272 msgid "You cannot block yourself!"
273 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
275 #: actions/apiblockcreate.php:126
276 msgid "Block user failed."
279 #: actions/apiblockdestroy.php:114
280 msgid "Unblock user failed."
283 #: actions/apidirectmessage.php:89
285 msgid "Direct messages from %s"
288 #: actions/apidirectmessage.php:93
290 msgid "All the direct messages sent from %s"
293 #: actions/apidirectmessage.php:101
295 msgid "Direct messages to %s"
298 #: actions/apidirectmessage.php:105
300 msgid "All the direct messages sent to %s"
303 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
304 msgid "No message text!"
307 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
309 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
310 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
312 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
313 msgid "Recipient user not found."
316 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
317 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
320 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
321 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
322 msgid "No status found with that ID."
325 #: actions/apifavoritecreate.php:119
327 msgid "This status is already a favorite."
328 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
330 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
331 msgid "Could not create favorite."
334 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
335 msgid "That status is not a favorite."
338 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
339 msgid "Could not delete favorite."
340 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
342 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
343 msgid "Could not follow user: User not found."
346 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
348 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
351 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
353 msgid "Could not unfollow user: User not found."
354 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
356 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
358 msgid "You cannot unfollow yourself."
359 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
361 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
362 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
365 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
367 msgid "Could not determine source user."
368 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
370 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
372 msgid "Could not find target user."
373 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
375 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
376 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
377 #: actions/register.php:205
378 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
379 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
381 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
382 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
383 #: actions/register.php:208
384 msgid "Nickname already in use. Try another one."
385 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
387 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
388 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
389 #: actions/register.php:210
390 msgid "Not a valid nickname."
391 msgstr "Není platnou přezdívkou."
393 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
394 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
395 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
396 #: actions/register.php:217
397 msgid "Homepage is not a valid URL."
398 msgstr "Stránka není platnou URL."
400 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
401 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
402 #: actions/register.php:220
403 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
404 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
406 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
407 #: actions/newapplication.php:172
409 msgid "Description is too long (max %d chars)."
410 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
412 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
413 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
414 #: actions/register.php:227
415 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
416 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
418 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
419 #: actions/newgroup.php:159
421 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
424 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
425 #: actions/newgroup.php:168
427 msgid "Invalid alias: \"%s\""
428 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
430 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
431 #: actions/newgroup.php:172
433 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
434 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
436 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
437 #: actions/newgroup.php:178
438 msgid "Alias can't be the same as nickname."
441 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
442 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
443 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
445 msgid "Group not found!"
446 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
448 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
450 msgid "You are already a member of that group."
451 msgstr "Již jste přihlášen"
453 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
454 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
457 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
459 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
460 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
462 #: actions/apigroupleave.php:114
464 msgid "You are not a member of this group."
465 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
467 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
469 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
470 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
472 #: actions/apigrouplist.php:95
477 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
482 #: actions/apigrouplistall.php:94
487 #: actions/apioauthauthorize.php:101
488 msgid "No oauth_token parameter provided."
491 #: actions/apioauthauthorize.php:106
493 msgid "Invalid token."
494 msgstr "Neplatná velikost"
496 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
497 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
498 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
499 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
500 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
501 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
502 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
503 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
504 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
505 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
506 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
507 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
508 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
509 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
510 #: lib/designsettings.php:294
511 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
514 #: actions/apioauthauthorize.php:135
516 msgid "Invalid nickname / password!"
517 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
519 #: actions/apioauthauthorize.php:159
521 msgid "Database error deleting OAuth application user."
522 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
524 #: actions/apioauthauthorize.php:185
526 msgid "Database error inserting OAuth application user."
527 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
529 #: actions/apioauthauthorize.php:214
532 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
536 #: actions/apioauthauthorize.php:227
538 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
541 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
542 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
543 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
544 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
545 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
546 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
547 msgid "Unexpected form submission."
548 msgstr "Nečekaná forma submission."
550 #: actions/apioauthauthorize.php:259
551 msgid "An application would like to connect to your account"
554 #: actions/apioauthauthorize.php:276
555 msgid "Allow or deny access"
558 #: actions/apioauthauthorize.php:292
561 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
562 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
563 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
566 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
571 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
572 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
573 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
574 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
575 #: lib/userprofile.php:131
579 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
580 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
584 #: actions/apioauthauthorize.php:328
589 #: actions/apioauthauthorize.php:334
593 #: actions/apioauthauthorize.php:351
594 msgid "Allow or deny access to your account information."
597 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
598 msgid "This method requires a POST or DELETE."
601 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
602 msgid "You may not delete another user's status."
605 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
606 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
607 msgid "No such notice."
608 msgstr "Žádné takové oznámení."
610 #: actions/apistatusesretweet.php:83
612 msgid "Cannot repeat your own notice."
613 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
615 #: actions/apistatusesretweet.php:91
617 msgid "Already repeated that notice."
618 msgstr "Odstranit toto oznámení"
620 #: actions/apistatusesshow.php:138
622 msgid "Status deleted."
623 msgstr "Obrázek nahrán"
625 #: actions/apistatusesshow.php:144
626 msgid "No status with that ID found."
629 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
630 #: lib/mailhandler.php:60
632 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
633 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
635 #: actions/apistatusesupdate.php:202
639 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
641 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
644 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
646 msgid "Unsupported format."
647 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
649 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
651 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
652 msgstr "%1 statusů na %2"
654 #: actions/apitimelinefavorites.php:117
656 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
657 msgstr "Mikroblog od %s"
659 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
660 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
665 #: actions/apitimelinegroup.php:114 actions/apitimelineuser.php:126
666 #: actions/userrss.php:92
668 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
671 #: actions/apitimelinementions.php:117
673 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
674 msgstr "%1 statusů na %2"
676 #: actions/apitimelinementions.php:127
678 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
681 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:103
683 msgid "%s public timeline"
686 #: actions/apitimelinepublic.php:115 actions/publicrss.php:105
688 msgid "%s updates from everyone!"
691 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
693 msgid "Repeated to %s"
694 msgstr "Odpovědi na %s"
696 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
698 msgid "Repeats of %s"
699 msgstr "Odpovědi na %s"
701 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
703 msgid "Notices tagged with %s"
706 #: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:64
708 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
709 msgstr "Mikroblog od %s"
711 #: actions/apiusershow.php:96
714 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
716 #: actions/attachment.php:73
718 msgid "No such attachment."
719 msgstr "Žádný takový dokument."
721 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
722 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
723 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
724 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
725 #: actions/showgroup.php:121
727 msgstr "Žádná přezdívka."
729 #: actions/avatarbynickname.php:64
731 msgstr "Žádná velikost"
733 #: actions/avatarbynickname.php:69
734 msgid "Invalid size."
735 msgstr "Neplatná velikost"
737 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
738 #: lib/accountsettingsaction.php:112
742 #: actions/avatarsettings.php:78
744 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
747 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
748 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
749 #: actions/userrss.php:103
750 msgid "User without matching profile"
753 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
754 #: actions/grouplogo.php:251
756 msgid "Avatar settings"
759 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
760 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
764 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
765 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
769 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
770 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:636
774 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
778 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
782 #: actions/avatarsettings.php:328
783 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
786 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
787 msgid "Lost our file data."
790 #: actions/avatarsettings.php:366
791 msgid "Avatar updated."
792 msgstr "Obrázek nahrán"
794 #: actions/avatarsettings.php:369
795 msgid "Failed updating avatar."
796 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
798 #: actions/avatarsettings.php:393
799 msgid "Avatar deleted."
800 msgstr "Avatar smazán."
802 #: actions/block.php:69
804 msgid "You already blocked that user."
805 msgstr "Již jste přihlášen"
807 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
810 msgstr "Žádný takový uživatel."
812 #: actions/block.php:130
814 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
815 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
816 "will not be notified of any @-replies from them."
819 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
820 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
821 #: actions/groupblock.php:178
825 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
827 msgid "Do not block this user"
828 msgstr "Žádný takový uživatel."
830 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
831 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
832 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
836 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:80
837 msgid "Block this user"
838 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
840 #: actions/block.php:167
841 msgid "Failed to save block information."
844 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
845 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
846 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
847 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
848 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
849 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
850 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
852 msgid "No such group."
853 msgstr "Žádné takové oznámení."
855 #: actions/blockedfromgroup.php:90
857 msgid "%s blocked profiles"
858 msgstr "Uživatel nemá profil."
860 #: actions/blockedfromgroup.php:93
862 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
863 msgstr "%s a přátelé"
865 #: actions/blockedfromgroup.php:108
866 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
869 #: actions/blockedfromgroup.php:281
871 msgid "Unblock user from group"
872 msgstr "Žádný takový uživatel."
874 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
878 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
880 msgid "Unblock this user"
881 msgstr "Žádný takový uživatel."
883 #: actions/bookmarklet.php:50
887 #: actions/confirmaddress.php:75
888 msgid "No confirmation code."
889 msgstr "Žádný potvrzující kód."
891 #: actions/confirmaddress.php:80
892 msgid "Confirmation code not found."
893 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
895 #: actions/confirmaddress.php:85
896 msgid "That confirmation code is not for you!"
897 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
899 #: actions/confirmaddress.php:90
901 msgid "Unrecognized address type %s"
902 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
904 #: actions/confirmaddress.php:94
905 msgid "That address has already been confirmed."
906 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
908 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
909 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
910 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
911 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
912 #: actions/smssettings.php:420
913 msgid "Couldn't update user."
914 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
916 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
917 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
918 msgid "Couldn't delete email confirmation."
919 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
921 #: actions/confirmaddress.php:144
923 msgid "Confirm address"
924 msgstr "Potvrď adresu"
926 #: actions/confirmaddress.php:159
928 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
929 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
931 #: actions/conversation.php:99
936 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
937 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
941 #: actions/deleteapplication.php:63
943 msgid "You must be logged in to delete an application."
944 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
946 #: actions/deleteapplication.php:71
948 msgid "Application not found."
949 msgstr "Sdělení nemá profil"
951 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
952 #: actions/showapplication.php:94
954 msgid "You are not the owner of this application."
955 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
957 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
958 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
959 #: lib/action.php:1197
960 msgid "There was a problem with your session token."
963 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
965 msgid "Delete application"
966 msgstr "Žádné takové oznámení."
968 #: actions/deleteapplication.php:149
970 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
971 "about the application from the database, including all existing user "
975 #: actions/deleteapplication.php:156
977 msgid "Do not delete this application"
978 msgstr "Žádné takové oznámení."
980 #: actions/deleteapplication.php:160
982 msgid "Delete this application"
983 msgstr "Odstranit toto oznámení"
985 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
986 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
987 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
988 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
989 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
990 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
991 #: lib/settingsaction.php:72
992 msgid "Not logged in."
995 #: actions/deletenotice.php:71
996 msgid "Can't delete this notice."
997 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
999 #: actions/deletenotice.php:103
1001 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1005 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1006 msgid "Delete notice"
1009 #: actions/deletenotice.php:144
1010 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1013 #: actions/deletenotice.php:145
1015 msgid "Do not delete this notice"
1016 msgstr "Žádné takové oznámení."
1018 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:636
1019 msgid "Delete this notice"
1020 msgstr "Odstranit toto oznámení"
1022 #: actions/deleteuser.php:67
1024 msgid "You cannot delete users."
1025 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1027 #: actions/deleteuser.php:74
1029 msgid "You can only delete local users."
1030 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1032 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1036 #: actions/deleteuser.php:135
1038 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1039 "the user from the database, without a backup."
1042 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
1043 msgid "Delete this user"
1044 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
1046 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1047 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
1051 #: actions/designadminpanel.php:73
1052 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1055 #: actions/designadminpanel.php:275
1057 msgid "Invalid logo URL."
1058 msgstr "Neplatná velikost"
1060 #: actions/designadminpanel.php:279
1061 #, fuzzy, php-format
1062 msgid "Theme not available: %s"
1063 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1065 #: actions/designadminpanel.php:375
1068 msgstr "Změnit heslo"
1070 #: actions/designadminpanel.php:380
1073 msgstr "Nové sdělení"
1075 #: actions/designadminpanel.php:387
1077 msgid "Change theme"
1080 #: actions/designadminpanel.php:404
1083 msgstr "Nové sdělení"
1085 #: actions/designadminpanel.php:405
1086 msgid "Theme for the site."
1089 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1090 msgid "Change background image"
1093 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1094 #: lib/designsettings.php:178
1098 #: actions/designadminpanel.php:427
1099 #, fuzzy, php-format
1101 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1103 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
1105 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1109 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1113 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1114 msgid "Turn background image on or off."
1117 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1118 msgid "Tile background image"
1121 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1122 msgid "Change colours"
1123 msgstr "Změnit barvy"
1125 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1129 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1134 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1138 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1142 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1143 msgid "Use defaults"
1146 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1147 msgid "Restore default designs"
1150 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1151 msgid "Reset back to default"
1154 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1158 #: actions/disfavor.php:81
1159 msgid "This notice is not a favorite!"
1162 #: actions/disfavor.php:94
1163 msgid "Add to favorites"
1164 msgstr "Přidat do oblíbených"
1166 #: actions/doc.php:158
1167 #, fuzzy, php-format
1168 msgid "No such document \"%s\""
1169 msgstr "Žádný takový dokument."
1171 #: actions/editapplication.php:54
1173 msgid "Edit Application"
1174 msgstr "Sdělení nemá profil"
1176 #: actions/editapplication.php:66
1177 msgid "You must be logged in to edit an application."
1180 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1181 #: actions/showapplication.php:87
1183 msgid "No such application."
1184 msgstr "Žádné takové oznámení."
1186 #: actions/editapplication.php:161
1187 msgid "Use this form to edit your application."
1190 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1191 msgid "Name is required."
1194 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1196 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1197 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
1199 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1201 msgid "Name already in use. Try another one."
1202 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
1204 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1206 msgid "Description is required."
1209 #: actions/editapplication.php:194
1210 msgid "Source URL is too long."
1213 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1215 msgid "Source URL is not valid."
1216 msgstr "Stránka není platnou URL."
1218 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1219 msgid "Organization is required."
1222 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1224 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1225 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
1227 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1228 msgid "Organization homepage is required."
1231 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1232 msgid "Callback is too long."
1235 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1236 msgid "Callback URL is not valid."
1239 #: actions/editapplication.php:258
1241 msgid "Could not update application."
1242 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1244 #: actions/editgroup.php:56
1246 msgid "Edit %s group"
1247 msgstr "Upravit %s skupinu"
1249 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1250 msgid "You must be logged in to create a group."
1253 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1254 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1255 msgid "You must be an admin to edit the group."
1258 #: actions/editgroup.php:154
1259 msgid "Use this form to edit the group."
1262 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1263 #, fuzzy, php-format
1264 msgid "description is too long (max %d chars)."
1265 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1267 #: actions/editgroup.php:253
1269 msgid "Could not update group."
1270 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1272 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:423
1274 msgid "Could not create aliases."
1275 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1277 #: actions/editgroup.php:269
1278 msgid "Options saved."
1279 msgstr "Nastavení uloženo."
1281 #: actions/emailsettings.php:60
1283 msgid "Email settings"
1284 msgstr "Nastavení E-mailu"
1286 #: actions/emailsettings.php:71
1288 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1291 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1292 #: actions/smssettings.php:104
1296 #: actions/emailsettings.php:105
1297 msgid "Current confirmed email address."
1300 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1301 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1302 #: actions/smssettings.php:158
1306 #: actions/emailsettings.php:113
1308 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1309 "a message with further instructions."
1312 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1313 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1314 #: lib/applicationeditform.php:332
1318 #: actions/emailsettings.php:121
1320 msgid "Email address"
1321 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
1323 #: actions/emailsettings.php:123
1324 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1327 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1328 #: actions/smssettings.php:145
1332 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1333 msgid "Incoming email"
1336 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1337 msgid "Send email to this address to post new notices."
1340 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1341 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1344 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1348 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1349 #: actions/smssettings.php:169
1353 #: actions/emailsettings.php:158
1354 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1357 #: actions/emailsettings.php:163
1358 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1361 #: actions/emailsettings.php:169
1362 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1365 #: actions/emailsettings.php:174
1366 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1369 #: actions/emailsettings.php:179
1370 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1373 #: actions/emailsettings.php:185
1374 msgid "I want to post notices by email."
1377 #: actions/emailsettings.php:191
1378 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1381 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1382 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1383 msgid "Preferences saved."
1384 msgstr "Nastavení uloženo"
1386 #: actions/emailsettings.php:320
1387 msgid "No email address."
1390 #: actions/emailsettings.php:327
1391 msgid "Cannot normalize that email address"
1394 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1395 #: actions/siteadminpanel.php:143
1396 msgid "Not a valid email address."
1397 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
1399 #: actions/emailsettings.php:334
1400 msgid "That is already your email address."
1403 #: actions/emailsettings.php:337
1404 msgid "That email address already belongs to another user."
1407 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1408 #: actions/smssettings.php:337
1409 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1410 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1412 #: actions/emailsettings.php:359
1414 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1415 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1418 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1419 #: actions/smssettings.php:370
1420 msgid "No pending confirmation to cancel."
1421 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1423 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1424 msgid "That is the wrong IM address."
1425 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1427 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1428 #: actions/smssettings.php:386
1429 msgid "Confirmation cancelled."
1430 msgstr "Potvrď zrušení"
1432 #: actions/emailsettings.php:413
1433 msgid "That is not your email address."
1436 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1437 #: actions/smssettings.php:425
1438 msgid "The address was removed."
1439 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1441 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1442 msgid "No incoming email address."
1445 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1446 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1447 msgid "Couldn't update user record."
1450 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1451 msgid "Incoming email address removed."
1454 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1455 msgid "New incoming email address added."
1458 #: actions/favor.php:79
1459 msgid "This notice is already a favorite!"
1462 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1463 msgid "Disfavor favorite"
1466 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1467 #: lib/publicgroupnav.php:93
1469 msgid "Popular notices"
1470 msgstr "Žádné takové oznámení."
1472 #: actions/favorited.php:67
1473 #, fuzzy, php-format
1474 msgid "Popular notices, page %d"
1475 msgstr "Žádné takové oznámení."
1477 #: actions/favorited.php:79
1478 msgid "The most popular notices on the site right now."
1481 #: actions/favorited.php:150
1482 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1485 #: actions/favorited.php:153
1487 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1488 "next to any notice you like."
1491 #: actions/favorited.php:156
1494 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1495 "notice to your favorites!"
1498 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1499 #: lib/personalgroupnav.php:115
1501 msgid "%s's favorite notices"
1504 #: actions/favoritesrss.php:115
1505 #, fuzzy, php-format
1506 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1507 msgstr "Mikroblog od %s"
1509 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1510 #: lib/publicgroupnav.php:89
1511 msgid "Featured users"
1514 #: actions/featured.php:71
1516 msgid "Featured users, page %d"
1519 #: actions/featured.php:99
1521 msgid "A selection of some great users on %s"
1524 #: actions/file.php:34
1526 msgid "No notice ID."
1527 msgstr "Žádné oznámení"
1529 #: actions/file.php:38
1532 msgstr "Žádné oznámení"
1534 #: actions/file.php:42
1536 msgid "No attachments."
1537 msgstr "Žádný takový dokument."
1539 #: actions/file.php:51
1541 msgid "No uploaded attachments."
1542 msgstr "Žádný takový dokument."
1544 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1545 msgid "Not expecting this response!"
1546 msgstr "Nečekaná odpověď."
1548 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1550 msgid "User being listened to does not exist."
1551 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1553 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1554 msgid "You can use the local subscription!"
1555 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1557 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1558 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1561 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1563 msgid "You are not authorized."
1564 msgstr "Neautorizován."
1566 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1568 msgid "Could not convert request token to access token."
1569 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1571 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1573 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1574 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1576 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1577 msgid "Error updating remote profile"
1578 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1580 #: actions/getfile.php:79
1582 msgid "No such file."
1583 msgstr "Žádné takové oznámení."
1585 #: actions/getfile.php:83
1587 msgid "Cannot read file."
1588 msgstr "Žádné takové oznámení."
1590 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1591 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1592 #: lib/profileformaction.php:70
1593 msgid "No profile specified."
1596 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1597 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1598 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1599 msgid "No profile with that ID."
1602 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1603 #: actions/makeadmin.php:81
1604 msgid "No group specified."
1607 #: actions/groupblock.php:91
1608 msgid "Only an admin can block group members."
1611 #: actions/groupblock.php:95
1613 msgid "User is already blocked from group."
1614 msgstr "Uživatel nemá profil."
1616 #: actions/groupblock.php:100
1618 msgid "User is not a member of group."
1619 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1621 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:316
1623 msgid "Block user from group"
1624 msgstr "Žádný takový uživatel."
1626 #: actions/groupblock.php:162
1629 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1630 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1631 "the group in the future."
1634 #: actions/groupblock.php:178
1636 msgid "Do not block this user from this group"
1637 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1639 #: actions/groupblock.php:179
1641 msgid "Block this user from this group"
1642 msgstr "Žádný takový uživatel."
1644 #: actions/groupblock.php:196
1645 msgid "Database error blocking user from group."
1648 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1653 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1654 msgid "You must be logged in to edit a group."
1657 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1658 msgid "Group design"
1661 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1663 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1664 "palette of your choice."
1667 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1668 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1670 msgid "Couldn't update your design."
1671 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1673 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1675 msgid "Design preferences saved."
1676 msgstr "Nastavení uloženo"
1678 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1680 msgstr "Logo skupiny"
1682 #: actions/grouplogo.php:150
1685 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1688 #: actions/grouplogo.php:178
1690 msgid "User without matching profile."
1691 msgstr "Uživatel nemá profil."
1693 #: actions/grouplogo.php:362
1694 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1697 #: actions/grouplogo.php:396
1699 msgid "Logo updated."
1700 msgstr "Obrázek nahrán"
1702 #: actions/grouplogo.php:398
1704 msgid "Failed updating logo."
1705 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1707 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1709 msgid "%s group members"
1712 #: actions/groupmembers.php:96
1714 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1717 #: actions/groupmembers.php:111
1718 msgid "A list of the users in this group."
1721 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
1725 #: actions/groupmembers.php:348 lib/blockform.php:69
1729 #: actions/groupmembers.php:443
1730 msgid "Make user an admin of the group"
1733 #: actions/groupmembers.php:475
1737 #: actions/groupmembers.php:475
1738 msgid "Make this user an admin"
1741 #: actions/grouprss.php:133
1742 #, fuzzy, php-format
1743 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1744 msgstr "Mikroblog od %s"
1746 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1747 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1751 #: actions/groups.php:64
1753 msgid "Groups, page %d"
1756 #: actions/groups.php:90
1759 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1760 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1761 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1762 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1766 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1768 msgid "Create a new group"
1769 msgstr "Vytvořit nový účet"
1771 #: actions/groupsearch.php:52
1772 #, fuzzy, php-format
1774 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1775 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1777 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1778 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1780 #: actions/groupsearch.php:58
1782 msgid "Group search"
1783 msgstr "Hledání lidí"
1785 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1786 #: actions/peoplesearch.php:83
1789 msgstr "Žádné výsledky."
1791 #: actions/groupsearch.php:82
1794 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1795 "newgroup%%) yourself."
1798 #: actions/groupsearch.php:85
1801 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1802 "action.newgroup%%) yourself!"
1805 #: actions/groupunblock.php:91
1806 msgid "Only an admin can unblock group members."
1809 #: actions/groupunblock.php:95
1811 msgid "User is not blocked from group."
1812 msgstr "Uživatel nemá profil."
1814 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1816 msgid "Error removing the block."
1817 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1819 #: actions/imsettings.php:59
1822 msgstr "IM nastavení"
1824 #: actions/imsettings.php:70
1827 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1828 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1830 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1831 "%).Zadejte svou adresu níže."
1833 #: actions/imsettings.php:89
1835 msgid "IM is not available."
1836 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1838 #: actions/imsettings.php:106
1839 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1840 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1842 #: actions/imsettings.php:114
1845 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1846 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1848 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1849 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1851 #: actions/imsettings.php:124
1856 #: actions/imsettings.php:126
1859 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1860 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1862 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1863 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1865 #: actions/imsettings.php:143
1866 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1867 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1869 #: actions/imsettings.php:148
1870 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1871 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1873 #: actions/imsettings.php:153
1874 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1877 #: actions/imsettings.php:159
1878 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1881 #: actions/imsettings.php:285
1882 msgid "No Jabber ID."
1883 msgstr "Žádné Jabber ID."
1885 #: actions/imsettings.php:292
1886 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1887 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1889 #: actions/imsettings.php:296
1890 msgid "Not a valid Jabber ID"
1891 msgstr "Není platným Jabber ID"
1893 #: actions/imsettings.php:299
1894 msgid "That is already your Jabber ID."
1895 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1897 #: actions/imsettings.php:302
1898 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1899 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1901 #: actions/imsettings.php:327
1904 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1905 "s for sending messages to you."
1907 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1910 #: actions/imsettings.php:387
1911 msgid "That is not your Jabber ID."
1912 msgstr "Toto není váš Jabber"
1914 #: actions/inbox.php:59
1916 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1919 #: actions/inbox.php:62
1921 msgid "Inbox for %s"
1924 #: actions/inbox.php:115
1925 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1928 #: actions/invite.php:39
1929 msgid "Invites have been disabled."
1932 #: actions/invite.php:41
1934 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1937 #: actions/invite.php:72
1939 msgid "Invalid email address: %s"
1942 #: actions/invite.php:110
1943 msgid "Invitation(s) sent"
1946 #: actions/invite.php:112
1947 msgid "Invite new users"
1950 #: actions/invite.php:128
1951 msgid "You are already subscribed to these users:"
1954 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1959 #: actions/invite.php:136
1961 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1964 #: actions/invite.php:144
1965 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1968 #: actions/invite.php:150
1970 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1971 "on the site. Thanks for growing the community!"
1974 #: actions/invite.php:162
1976 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1979 #: actions/invite.php:187
1980 msgid "Email addresses"
1983 #: actions/invite.php:189
1984 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1987 #: actions/invite.php:192
1988 msgid "Personal message"
1991 #: actions/invite.php:194
1992 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1995 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1999 #: actions/invite.php:226
2001 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2004 #: actions/invite.php:228
2007 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2009 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2010 "you know and people who interest you.\n"
2012 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2013 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2014 "share your interests.\n"
2020 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2024 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2029 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2035 #: actions/joingroup.php:60
2036 msgid "You must be logged in to join a group."
2039 #: actions/joingroup.php:131
2041 msgid "%1$s joined group %2$s"
2044 #: actions/leavegroup.php:60
2045 msgid "You must be logged in to leave a group."
2048 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
2050 msgid "You are not a member of that group."
2051 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2053 #: actions/leavegroup.php:127
2054 #, fuzzy, php-format
2055 msgid "%1$s left group %2$s"
2056 msgstr "%1 statusů na %2"
2058 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2059 msgid "Already logged in."
2060 msgstr "Již přihlášen"
2062 #: actions/login.php:126
2063 msgid "Incorrect username or password."
2064 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2066 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2068 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2069 msgstr "Neautorizován."
2071 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
2072 #: lib/logingroupnav.php:79
2076 #: actions/login.php:227
2077 msgid "Login to site"
2080 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2082 msgstr "Zapamatuj si mě"
2084 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2085 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2086 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
2088 #: actions/login.php:247
2089 msgid "Lost or forgotten password?"
2090 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
2092 #: actions/login.php:266
2094 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2095 "changing your settings."
2096 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
2098 #: actions/login.php:270
2099 #, fuzzy, php-format
2101 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2102 "(%%action.register%%) a new account."
2104 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
2105 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
2106 "action.openidlogin%%)."
2108 #: actions/makeadmin.php:92
2109 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2112 #: actions/makeadmin.php:96
2113 #, fuzzy, php-format
2114 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2115 msgstr "Uživatel nemá profil."
2117 #: actions/makeadmin.php:133
2118 #, fuzzy, php-format
2119 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2120 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
2122 #: actions/makeadmin.php:146
2123 #, fuzzy, php-format
2124 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2125 msgstr "Uživatel nemá profil."
2127 #: actions/microsummary.php:69
2128 msgid "No current status"
2131 #: actions/newapplication.php:52
2133 msgid "New Application"
2134 msgstr "Žádné takové oznámení."
2136 #: actions/newapplication.php:64
2137 msgid "You must be logged in to register an application."
2140 #: actions/newapplication.php:143
2141 msgid "Use this form to register a new application."
2144 #: actions/newapplication.php:176
2145 msgid "Source URL is required."
2148 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2150 msgid "Could not create application."
2151 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
2153 #: actions/newgroup.php:53
2155 msgstr "Nová skupina"
2157 #: actions/newgroup.php:110
2158 msgid "Use this form to create a new group."
2161 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2165 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2166 msgid "You can't send a message to this user."
2169 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2170 #: lib/command.php:475
2172 msgstr "Žádný obsah!"
2174 #: actions/newmessage.php:158
2175 msgid "No recipient specified."
2178 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2180 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2183 #: actions/newmessage.php:181
2184 msgid "Message sent"
2187 #: actions/newmessage.php:185
2189 msgid "Direct message to %s sent."
2192 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2196 #: actions/newnotice.php:69
2198 msgstr "Nové sdělení"
2200 #: actions/newnotice.php:211
2202 msgid "Notice posted"
2205 #: actions/noticesearch.php:68
2208 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2209 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2211 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
2214 #: actions/noticesearch.php:78
2216 msgstr "Vyhledávání textu"
2218 #: actions/noticesearch.php:91
2219 #, fuzzy, php-format
2220 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2221 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
2223 #: actions/noticesearch.php:121
2226 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2227 "status_textarea=%s)!"
2230 #: actions/noticesearch.php:124
2233 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2234 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2237 #: actions/noticesearchrss.php:96
2238 #, fuzzy, php-format
2239 msgid "Updates with \"%s\""
2240 msgstr "Mikroblog od %s"
2242 #: actions/noticesearchrss.php:98
2243 #, fuzzy, php-format
2244 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2245 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
2247 #: actions/nudge.php:85
2249 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2252 #: actions/nudge.php:94
2256 #: actions/nudge.php:97
2260 #: actions/oauthappssettings.php:59
2261 msgid "You must be logged in to list your applications."
2264 #: actions/oauthappssettings.php:74
2265 msgid "OAuth applications"
2268 #: actions/oauthappssettings.php:85
2269 msgid "Applications you have registered"
2272 #: actions/oauthappssettings.php:135
2274 msgid "You have not registered any applications yet."
2277 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2278 msgid "Connected applications"
2281 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2282 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2285 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2287 msgid "You are not a user of that application."
2288 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2290 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2291 msgid "Unable to revoke access for app: "
2294 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2296 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2299 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2300 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2303 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2304 msgid "Notice has no profile"
2305 msgstr "Sdělení nemá profil"
2307 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2309 msgid "%1$s's status on %2$s"
2310 msgstr "%1 statusů na %2"
2312 #: actions/oembed.php:157
2314 msgid "content type "
2317 #: actions/oembed.php:160
2321 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1040
2322 #: lib/api.php:1068 lib/api.php:1177
2323 msgid "Not a supported data format."
2326 #: actions/opensearch.php:64
2327 msgid "People Search"
2330 #: actions/opensearch.php:67
2331 msgid "Notice Search"
2334 #: actions/othersettings.php:60
2336 msgid "Other settings"
2339 #: actions/othersettings.php:71
2340 msgid "Manage various other options."
2343 #: actions/othersettings.php:108
2344 msgid " (free service)"
2347 #: actions/othersettings.php:116
2348 msgid "Shorten URLs with"
2351 #: actions/othersettings.php:117
2352 msgid "Automatic shortening service to use."
2355 #: actions/othersettings.php:122
2357 msgid "View profile designs"
2358 msgstr "Nastavené Profilu"
2360 #: actions/othersettings.php:123
2361 msgid "Show or hide profile designs."
2364 #: actions/othersettings.php:153
2366 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2367 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2369 #: actions/otp.php:69
2371 msgid "No user ID specified."
2372 msgstr "Nové sdělení"
2374 #: actions/otp.php:83
2376 msgid "No login token specified."
2377 msgstr "Nové sdělení"
2379 #: actions/otp.php:90
2381 msgid "No login token requested."
2382 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
2384 #: actions/otp.php:95
2386 msgid "Invalid login token specified."
2387 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2389 #: actions/otp.php:104
2390 msgid "Login token expired."
2393 #: actions/outbox.php:58
2395 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2398 #: actions/outbox.php:61
2400 msgid "Outbox for %s"
2403 #: actions/outbox.php:116
2404 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2407 #: actions/passwordsettings.php:58
2408 msgid "Change password"
2409 msgstr "Změnit heslo"
2411 #: actions/passwordsettings.php:69
2413 msgid "Change your password."
2414 msgstr "Změnit heslo"
2416 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2418 msgid "Password change"
2419 msgstr "Heslo uloženo"
2421 #: actions/passwordsettings.php:104
2422 msgid "Old password"
2423 msgstr "Staré heslo"
2425 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2426 msgid "New password"
2429 #: actions/passwordsettings.php:109
2430 msgid "6 or more characters"
2431 msgstr "6 a více znaků"
2433 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2434 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2436 msgstr "Heslo znovu"
2438 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2439 msgid "Same as password above"
2440 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2442 #: actions/passwordsettings.php:117
2446 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2447 msgid "Password must be 6 or more characters."
2450 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2451 msgid "Passwords don't match."
2452 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2454 #: actions/passwordsettings.php:165
2455 msgid "Incorrect old password"
2456 msgstr "Neplatné heslo"
2458 #: actions/passwordsettings.php:181
2459 msgid "Error saving user; invalid."
2460 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2462 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2463 msgid "Can't save new password."
2464 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2466 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2467 msgid "Password saved."
2468 msgstr "Heslo uloženo"
2470 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
2474 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2475 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2478 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2479 #, fuzzy, php-format
2480 msgid "Theme directory not readable: %s"
2481 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2483 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2485 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2488 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2490 msgid "Background directory not writable: %s"
2493 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2495 msgid "Locales directory not readable: %s"
2498 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2499 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2502 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2503 #: lib/adminpanelaction.php:311
2507 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2512 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2513 msgid "Site's server hostname."
2516 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2520 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2523 msgstr "Nové sdělení"
2525 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2526 msgid "Path to locales"
2529 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2530 msgid "Directory path to locales"
2533 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2537 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2538 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2541 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2545 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2546 msgid "Theme server"
2549 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2553 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2554 msgid "Theme directory"
2557 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2562 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2564 msgid "Avatar server"
2567 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2570 msgstr "Obrázek nahrán"
2572 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2574 msgid "Avatar directory"
2575 msgstr "Obrázek nahrán"
2577 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2581 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2582 msgid "Background server"
2585 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2586 msgid "Background path"
2589 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2590 msgid "Background directory"
2593 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2597 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
2602 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2607 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2611 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2615 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2616 msgid "When to use SSL"
2619 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2624 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2625 msgid "Server to direct SSL requests to"
2628 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2631 msgstr "Nové sdělení"
2633 #: actions/peoplesearch.php:52
2636 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2637 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2639 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2640 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2642 #: actions/peoplesearch.php:58
2643 msgid "People search"
2644 msgstr "Hledání lidí"
2646 #: actions/peopletag.php:70
2647 #, fuzzy, php-format
2648 msgid "Not a valid people tag: %s"
2649 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2651 #: actions/peopletag.php:144
2652 #, fuzzy, php-format
2653 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2654 msgstr "Mikroblog od %s"
2656 #: actions/postnotice.php:84
2657 msgid "Invalid notice content"
2658 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2660 #: actions/postnotice.php:90
2662 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2665 #: actions/profilesettings.php:60
2666 msgid "Profile settings"
2667 msgstr "Nastavené Profilu"
2669 #: actions/profilesettings.php:71
2671 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2673 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2676 #: actions/profilesettings.php:99
2678 msgid "Profile information"
2679 msgstr "Neznámý profil"
2681 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2682 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2683 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2685 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2686 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2687 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2691 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2692 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2694 msgstr "Moje stránky"
2696 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2697 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2698 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2700 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2701 #, fuzzy, php-format
2702 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2703 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2705 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2706 msgid "Describe yourself and your interests"
2707 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2709 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2713 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2714 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2715 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2716 #: lib/userprofile.php:164
2720 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2721 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2722 msgstr "Místo. Město, stát."
2724 #: actions/profilesettings.php:138
2725 msgid "Share my current location when posting notices"
2728 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2729 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2730 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2734 #: actions/profilesettings.php:147
2736 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2739 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
2743 #: actions/profilesettings.php:152
2744 msgid "Preferred language"
2747 #: actions/profilesettings.php:161
2751 #: actions/profilesettings.php:162
2752 msgid "What timezone are you normally in?"
2755 #: actions/profilesettings.php:167
2757 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2760 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2761 #, fuzzy, php-format
2762 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2763 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2765 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
2766 msgid "Timezone not selected."
2769 #: actions/profilesettings.php:241
2770 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2773 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2774 #, fuzzy, php-format
2775 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2776 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2778 #: actions/profilesettings.php:302
2779 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2782 #: actions/profilesettings.php:359
2784 msgid "Couldn't save location prefs."
2785 msgstr "Nelze uložit profil"
2787 #: actions/profilesettings.php:371
2788 msgid "Couldn't save profile."
2789 msgstr "Nelze uložit profil"
2791 #: actions/profilesettings.php:379
2793 msgid "Couldn't save tags."
2794 msgstr "Nelze uložit profil"
2796 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2797 msgid "Settings saved."
2798 msgstr "Nastavení uloženo"
2800 #: actions/public.php:83
2802 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2805 #: actions/public.php:92
2806 msgid "Could not retrieve public stream."
2809 #: actions/public.php:129
2810 #, fuzzy, php-format
2811 msgid "Public timeline, page %d"
2812 msgstr "Veřejné zprávy"
2814 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2815 msgid "Public timeline"
2816 msgstr "Veřejné zprávy"
2818 #: actions/public.php:159
2820 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2821 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2823 #: actions/public.php:163
2825 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2826 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2828 #: actions/public.php:167
2830 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2831 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2833 #: actions/public.php:187
2836 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2840 #: actions/public.php:190
2841 msgid "Be the first to post!"
2844 #: actions/public.php:194
2847 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2850 #: actions/public.php:241
2853 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2854 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2855 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2856 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2859 #: actions/public.php:246
2862 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2863 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2867 #: actions/publictagcloud.php:57
2869 msgid "Public tag cloud"
2870 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2872 #: actions/publictagcloud.php:63
2874 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2877 #: actions/publictagcloud.php:69
2879 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2882 #: actions/publictagcloud.php:72
2883 msgid "Be the first to post one!"
2886 #: actions/publictagcloud.php:75
2889 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2893 #: actions/publictagcloud.php:134
2897 #: actions/recoverpassword.php:36
2898 msgid "You are already logged in!"
2899 msgstr "Již jste přihlášen"
2901 #: actions/recoverpassword.php:62
2902 msgid "No such recovery code."
2903 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2905 #: actions/recoverpassword.php:66
2906 msgid "Not a recovery code."
2907 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2909 #: actions/recoverpassword.php:73
2910 msgid "Recovery code for unknown user."
2911 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2913 #: actions/recoverpassword.php:86
2914 msgid "Error with confirmation code."
2915 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2917 #: actions/recoverpassword.php:97
2918 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2919 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2921 #: actions/recoverpassword.php:111
2922 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2925 #: actions/recoverpassword.php:152
2927 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2928 "the email address you have stored in your account."
2931 #: actions/recoverpassword.php:158
2932 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2935 #: actions/recoverpassword.php:188
2936 msgid "Password recovery"
2939 #: actions/recoverpassword.php:191
2940 msgid "Nickname or email address"
2943 #: actions/recoverpassword.php:193
2944 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2945 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2947 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2951 #: actions/recoverpassword.php:208
2952 msgid "Reset password"
2953 msgstr "Resetovat heslo"
2955 #: actions/recoverpassword.php:209
2956 msgid "Recover password"
2959 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2960 msgid "Password recovery requested"
2961 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2963 #: actions/recoverpassword.php:213
2964 msgid "Unknown action"
2967 #: actions/recoverpassword.php:236
2968 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2969 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2971 #: actions/recoverpassword.php:243
2975 #: actions/recoverpassword.php:252
2976 msgid "Enter a nickname or email address."
2977 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2979 #: actions/recoverpassword.php:272
2980 msgid "No user with that email address or username."
2983 #: actions/recoverpassword.php:287
2984 msgid "No registered email address for that user."
2985 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2987 #: actions/recoverpassword.php:301
2988 msgid "Error saving address confirmation."
2989 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2991 #: actions/recoverpassword.php:325
2993 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2994 "address registered to your account."
2996 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
2999 #: actions/recoverpassword.php:344
3000 msgid "Unexpected password reset."
3001 msgstr "Nečekané resetování hesla."
3003 #: actions/recoverpassword.php:352
3004 msgid "Password must be 6 chars or more."
3005 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
3007 #: actions/recoverpassword.php:356
3008 msgid "Password and confirmation do not match."
3009 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
3011 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
3012 msgid "Error setting user."
3013 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
3015 #: actions/recoverpassword.php:382
3016 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3017 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
3019 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3020 msgid "Sorry, only invited people can register."
3023 #: actions/register.php:92
3025 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3026 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
3028 #: actions/register.php:112
3029 msgid "Registration successful"
3030 msgstr "Registrace úspěšná"
3032 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
3033 #: lib/logingroupnav.php:85
3035 msgstr "Registrovat"
3037 #: actions/register.php:135
3038 msgid "Registration not allowed."
3041 #: actions/register.php:198
3042 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3043 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3045 #: actions/register.php:212
3046 msgid "Email address already exists."
3047 msgstr "Emailová adresa již existuje"
3049 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3050 msgid "Invalid username or password."
3051 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
3053 #: actions/register.php:343
3055 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3056 "link up to friends and colleagues. "
3059 #: actions/register.php:425
3060 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3063 #: actions/register.php:430
3064 msgid "6 or more characters. Required."
3067 #: actions/register.php:434
3068 msgid "Same as password above. Required."
3071 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3072 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
3076 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3077 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3078 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
3080 #: actions/register.php:450
3081 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3084 #: actions/register.php:494
3085 msgid "My text and files are available under "
3086 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
3088 #: actions/register.php:496
3089 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
3092 #: actions/register.php:497
3095 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
3098 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
3101 #: actions/register.php:538
3104 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3107 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3108 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3109 "notices through instant messages.\n"
3110 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3111 "share your interests. \n"
3112 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3113 "others more about you. \n"
3114 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3117 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3120 #: actions/register.php:562
3122 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3123 "to confirm your email address.)"
3126 #: actions/remotesubscribe.php:98
3129 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3130 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3131 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3133 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
3134 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
3135 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
3137 #: actions/remotesubscribe.php:112
3138 msgid "Remote subscribe"
3139 msgstr "Vzdálený odběr"
3141 #: actions/remotesubscribe.php:124
3143 msgid "Subscribe to a remote user"
3144 msgstr "Odběr autorizován"
3146 #: actions/remotesubscribe.php:129
3147 msgid "User nickname"
3150 #: actions/remotesubscribe.php:130
3151 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3152 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
3154 #: actions/remotesubscribe.php:133
3156 msgstr "Adresa Profilu"
3158 #: actions/remotesubscribe.php:134
3159 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3160 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
3162 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3163 #: lib/userprofile.php:368
3167 #: actions/remotesubscribe.php:159
3168 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3169 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
3171 #: actions/remotesubscribe.php:168
3173 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3174 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
3176 #: actions/remotesubscribe.php:176
3177 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3180 #: actions/remotesubscribe.php:183
3182 msgid "Couldn’t get a request token."
3183 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
3185 #: actions/repeat.php:57
3186 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3189 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3191 msgid "No notice specified."
3192 msgstr "Nové sdělení"
3194 #: actions/repeat.php:76
3196 msgid "You can't repeat your own notice."
3197 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3199 #: actions/repeat.php:90
3201 msgid "You already repeated that notice."
3202 msgstr "Již jste přihlášen"
3204 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:655
3209 #: actions/repeat.php:119
3214 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3215 #: lib/personalgroupnav.php:105
3217 msgid "Replies to %s"
3218 msgstr "Odpovědi na %s"
3220 #: actions/replies.php:127
3221 #, fuzzy, php-format
3222 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3223 msgstr "Odpovědi na %s"
3225 #: actions/replies.php:144
3226 #, fuzzy, php-format
3227 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3228 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3230 #: actions/replies.php:151
3231 #, fuzzy, php-format
3232 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3233 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3235 #: actions/replies.php:158
3236 #, fuzzy, php-format
3237 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3238 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3240 #: actions/replies.php:198
3243 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3244 "notice to his attention yet."
3247 #: actions/replies.php:203
3250 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3251 "[join groups](%%action.groups%%)."
3254 #: actions/replies.php:205
3257 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3258 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3261 #: actions/repliesrss.php:72
3262 #, fuzzy, php-format
3263 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3264 msgstr "Odpovědi na %s"
3266 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3269 msgstr "Obrázek nahrán"
3271 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3273 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3274 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3276 #: actions/sandbox.php:72
3278 msgid "User is already sandboxed."
3279 msgstr "Uživatel nemá profil."
3281 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3282 #: lib/adminpanelaction.php:336
3286 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3287 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3290 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3291 msgid "Handle sessions"
3294 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3295 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3298 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3299 msgid "Session debugging"
3302 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3303 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3306 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
3307 #: actions/useradminpanel.php:293
3309 msgid "Save site settings"
3312 #: actions/showapplication.php:82
3313 msgid "You must be logged in to view an application."
3316 #: actions/showapplication.php:157
3318 msgid "Application profile"
3319 msgstr "Sdělení nemá profil"
3321 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3325 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3326 #: lib/applicationeditform.php:195
3331 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3333 msgid "Organization"
3336 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3337 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3342 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
3343 #: lib/profileaction.php:174
3347 #: actions/showapplication.php:203
3349 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3352 #: actions/showapplication.php:213
3353 msgid "Application actions"
3356 #: actions/showapplication.php:236
3357 msgid "Reset key & secret"
3360 #: actions/showapplication.php:261
3361 msgid "Application info"
3364 #: actions/showapplication.php:263
3365 msgid "Consumer key"
3368 #: actions/showapplication.php:268
3369 msgid "Consumer secret"
3372 #: actions/showapplication.php:273
3373 msgid "Request token URL"
3376 #: actions/showapplication.php:278
3377 msgid "Access token URL"
3380 #: actions/showapplication.php:283
3381 msgid "Authorize URL"
3384 #: actions/showapplication.php:288
3386 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3390 #: actions/showapplication.php:309
3391 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3394 #: actions/showfavorites.php:79
3395 #, fuzzy, php-format
3396 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3397 msgstr "%s a přátelé"
3399 #: actions/showfavorites.php:132
3400 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3403 #: actions/showfavorites.php:170
3404 #, fuzzy, php-format
3405 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3406 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3408 #: actions/showfavorites.php:177
3409 #, fuzzy, php-format
3410 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3411 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3413 #: actions/showfavorites.php:184
3414 #, fuzzy, php-format
3415 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3416 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3418 #: actions/showfavorites.php:205
3420 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3421 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3424 #: actions/showfavorites.php:207
3427 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3428 "they would add to their favorites :)"
3431 #: actions/showfavorites.php:211
3434 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3435 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3436 "would add to their favorites :)"
3439 #: actions/showfavorites.php:242
3440 msgid "This is a way to share what you like."
3443 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3448 #: actions/showgroup.php:84
3449 #, fuzzy, php-format
3450 msgid "%1$s group, page %2$d"
3451 msgstr "Všechny odběry"
3453 #: actions/showgroup.php:218
3455 msgid "Group profile"
3456 msgstr "Žádné takové oznámení."
3458 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3459 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
3463 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3464 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
3468 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3472 #: actions/showgroup.php:293
3473 msgid "Group actions"
3476 #: actions/showgroup.php:328
3477 #, fuzzy, php-format
3478 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3479 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3481 #: actions/showgroup.php:334
3482 #, fuzzy, php-format
3483 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3484 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3486 #: actions/showgroup.php:340
3487 #, fuzzy, php-format
3488 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3489 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3491 #: actions/showgroup.php:345
3492 #, fuzzy, php-format
3493 msgid "FOAF for %s group"
3494 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3496 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3501 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3502 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3503 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3507 #: actions/showgroup.php:392
3511 #: actions/showgroup.php:432
3516 #: actions/showgroup.php:448
3519 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3520 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3521 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3522 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3523 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3526 #: actions/showgroup.php:454
3529 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3530 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3531 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3532 "their life and interests. "
3535 #: actions/showgroup.php:482
3539 #: actions/showmessage.php:81
3540 msgid "No such message."
3543 #: actions/showmessage.php:98
3544 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3547 #: actions/showmessage.php:108
3549 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3552 #: actions/showmessage.php:113
3554 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3557 #: actions/shownotice.php:90
3559 msgid "Notice deleted."
3562 #: actions/showstream.php:73
3567 #: actions/showstream.php:79
3568 #, fuzzy, php-format
3569 msgid "%1$s, page %2$d"
3570 msgstr "%s a přátelé"
3572 #: actions/showstream.php:122
3573 #, fuzzy, php-format
3574 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3575 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3577 #: actions/showstream.php:129
3578 #, fuzzy, php-format
3579 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3580 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3582 #: actions/showstream.php:136
3583 #, fuzzy, php-format
3584 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3585 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3587 #: actions/showstream.php:143
3588 #, fuzzy, php-format
3589 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3590 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3592 #: actions/showstream.php:148
3597 #: actions/showstream.php:200
3599 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3602 #: actions/showstream.php:205
3604 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3605 "would be a good time to start :)"
3608 #: actions/showstream.php:207
3611 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3612 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3615 #: actions/showstream.php:243
3618 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3619 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3620 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3621 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3624 #: actions/showstream.php:248
3627 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3628 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3629 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3632 #: actions/showstream.php:305
3633 #, fuzzy, php-format
3634 msgid "Repeat of %s"
3635 msgstr "Odpovědi na %s"
3637 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3638 msgid "You cannot silence users on this site."
3641 #: actions/silence.php:72
3643 msgid "User is already silenced."
3644 msgstr "Uživatel nemá profil."
3646 #: actions/siteadminpanel.php:69
3647 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3650 #: actions/siteadminpanel.php:132
3651 msgid "Site name must have non-zero length."
3654 #: actions/siteadminpanel.php:140
3656 msgid "You must have a valid contact email address."
3657 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3659 #: actions/siteadminpanel.php:158
3661 msgid "Unknown language \"%s\"."
3664 #: actions/siteadminpanel.php:165
3665 msgid "Invalid snapshot report URL."
3668 #: actions/siteadminpanel.php:171
3669 msgid "Invalid snapshot run value."
3672 #: actions/siteadminpanel.php:177
3673 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3676 #: actions/siteadminpanel.php:183
3677 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3680 #: actions/siteadminpanel.php:189
3681 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3684 #: actions/siteadminpanel.php:239
3688 #: actions/siteadminpanel.php:242
3691 msgstr "Nové sdělení"
3693 #: actions/siteadminpanel.php:243
3694 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3697 #: actions/siteadminpanel.php:247
3701 #: actions/siteadminpanel.php:248
3702 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3705 #: actions/siteadminpanel.php:252
3706 msgid "Brought by URL"
3709 #: actions/siteadminpanel.php:253
3710 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3713 #: actions/siteadminpanel.php:257
3715 msgid "Contact email address for your site"
3716 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3718 #: actions/siteadminpanel.php:263
3723 #: actions/siteadminpanel.php:274
3724 msgid "Default timezone"
3727 #: actions/siteadminpanel.php:275
3728 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3731 #: actions/siteadminpanel.php:281
3732 msgid "Default site language"
3735 #: actions/siteadminpanel.php:289
3739 #: actions/siteadminpanel.php:292
3740 msgid "Randomly during Web hit"
3743 #: actions/siteadminpanel.php:293
3744 msgid "In a scheduled job"
3747 #: actions/siteadminpanel.php:295
3748 msgid "Data snapshots"
3751 #: actions/siteadminpanel.php:296
3752 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3755 #: actions/siteadminpanel.php:301
3759 #: actions/siteadminpanel.php:302
3760 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3763 #: actions/siteadminpanel.php:307
3767 #: actions/siteadminpanel.php:308
3768 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3771 #: actions/siteadminpanel.php:315
3775 #: actions/siteadminpanel.php:318
3779 #: actions/siteadminpanel.php:318
3780 msgid "Maximum number of characters for notices."
3783 #: actions/siteadminpanel.php:322
3787 #: actions/siteadminpanel.php:322
3788 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3791 #: actions/smssettings.php:58
3793 msgid "SMS settings"
3794 msgstr "IM nastavení"
3796 #: actions/smssettings.php:69
3798 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3801 #: actions/smssettings.php:91
3803 msgid "SMS is not available."
3804 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3806 #: actions/smssettings.php:112
3807 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3810 #: actions/smssettings.php:123
3811 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3814 #: actions/smssettings.php:130
3815 msgid "Confirmation code"
3818 #: actions/smssettings.php:131
3819 msgid "Enter the code you received on your phone."
3822 #: actions/smssettings.php:138
3824 msgid "SMS phone number"
3825 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3827 #: actions/smssettings.php:140
3828 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3831 #: actions/smssettings.php:174
3833 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3837 #: actions/smssettings.php:306
3838 msgid "No phone number."
3839 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3841 #: actions/smssettings.php:311
3842 msgid "No carrier selected."
3845 #: actions/smssettings.php:318
3846 msgid "That is already your phone number."
3849 #: actions/smssettings.php:321
3850 msgid "That phone number already belongs to another user."
3853 #: actions/smssettings.php:347
3856 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3857 "for the code and instructions on how to use it."
3858 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3860 #: actions/smssettings.php:374
3861 msgid "That is the wrong confirmation number."
3864 #: actions/smssettings.php:405
3865 msgid "That is not your phone number."
3868 #: actions/smssettings.php:465
3869 msgid "Mobile carrier"
3872 #: actions/smssettings.php:469
3873 msgid "Select a carrier"
3876 #: actions/smssettings.php:476
3879 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3880 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3883 #: actions/smssettings.php:498
3884 msgid "No code entered"
3887 #: actions/subedit.php:70
3889 msgid "You are not subscribed to that profile."
3890 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3892 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
3893 #: classes/Subscription.php:116
3895 msgid "Could not save subscription."
3896 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
3898 #: actions/subscribe.php:55
3900 msgid "Not a local user."
3901 msgstr "Žádný takový uživatel."
3903 #: actions/subscribe.php:69
3908 #: actions/subscribers.php:50
3909 #, fuzzy, php-format
3910 msgid "%s subscribers"
3913 #: actions/subscribers.php:52
3914 #, fuzzy, php-format
3915 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3916 msgstr "Všechny odběry"
3918 #: actions/subscribers.php:63
3919 msgid "These are the people who listen to your notices."
3920 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
3922 #: actions/subscribers.php:67
3924 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3925 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
3927 #: actions/subscribers.php:108
3929 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3933 #: actions/subscribers.php:110
3935 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3938 #: actions/subscribers.php:114
3941 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3942 "%) and be the first?"
3945 #: actions/subscriptions.php:52
3946 #, fuzzy, php-format
3947 msgid "%s subscriptions"
3948 msgstr "Všechny odběry"
3950 #: actions/subscriptions.php:54
3951 #, fuzzy, php-format
3952 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3953 msgstr "Všechny odběry"
3955 #: actions/subscriptions.php:65
3956 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3957 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3959 #: actions/subscriptions.php:69
3961 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3962 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3964 #: actions/subscriptions.php:121
3967 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3968 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3969 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3970 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3971 "automatically subscribe to people you already follow there."
3974 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3975 #, fuzzy, php-format
3976 msgid "%s is not listening to anyone."
3977 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3979 #: actions/subscriptions.php:194
3982 msgstr "Žádné Jabber ID."
3984 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3988 #: actions/tag.php:68
3989 #, fuzzy, php-format
3990 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
3991 msgstr "Mikroblog od %s"
3993 #: actions/tag.php:86
3994 #, fuzzy, php-format
3995 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3996 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3998 #: actions/tag.php:92
3999 #, fuzzy, php-format
4000 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4001 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4003 #: actions/tag.php:98
4004 #, fuzzy, php-format
4005 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4006 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4008 #: actions/tagother.php:39
4010 msgid "No ID argument."
4011 msgstr "Žádný takový dokument."
4013 #: actions/tagother.php:65
4018 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
4020 msgid "User profile"
4021 msgstr "Uživatel nemá profil."
4023 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4024 #: lib/userprofile.php:102
4028 #: actions/tagother.php:141
4032 #: actions/tagother.php:151
4034 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4038 #: actions/tagother.php:193
4040 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4043 #: actions/tagother.php:200
4045 msgid "Could not save tags."
4046 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4048 #: actions/tagother.php:236
4049 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4052 #: actions/tagrss.php:35
4054 msgid "No such tag."
4055 msgstr "Žádné takové oznámení."
4057 #: actions/twitapitrends.php:87
4058 msgid "API method under construction."
4061 #: actions/unblock.php:59
4063 msgid "You haven't blocked that user."
4064 msgstr "Již jste přihlášen"
4066 #: actions/unsandbox.php:72
4068 msgid "User is not sandboxed."
4069 msgstr "Uživatel nemá profil."
4071 #: actions/unsilence.php:72
4073 msgid "User is not silenced."
4074 msgstr "Uživatel nemá profil."
4076 #: actions/unsubscribe.php:77
4078 msgid "No profile id in request."
4079 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
4081 #: actions/unsubscribe.php:98
4083 msgid "Unsubscribed"
4086 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
4089 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4092 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
4093 #: lib/personalgroupnav.php:115
4097 #: actions/useradminpanel.php:69
4098 msgid "User settings for this StatusNet site."
4101 #: actions/useradminpanel.php:148
4102 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4105 #: actions/useradminpanel.php:154
4106 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4109 #: actions/useradminpanel.php:164
4111 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4114 #: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
4115 #: lib/personalgroupnav.php:109
4119 #: actions/useradminpanel.php:221
4123 #: actions/useradminpanel.php:222
4124 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4127 #: actions/useradminpanel.php:230
4131 #: actions/useradminpanel.php:234
4132 msgid "New user welcome"
4135 #: actions/useradminpanel.php:235
4136 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4139 #: actions/useradminpanel.php:240
4141 msgid "Default subscription"
4142 msgstr "Všechny odběry"
4144 #: actions/useradminpanel.php:241
4146 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4147 msgstr "Odběr autorizován"
4149 #: actions/useradminpanel.php:250
4154 #: actions/useradminpanel.php:255
4155 msgid "Invitations enabled"
4158 #: actions/useradminpanel.php:257
4159 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4162 #: actions/userauthorization.php:105
4163 msgid "Authorize subscription"
4164 msgstr "Autorizovaný odběr"
4166 #: actions/userauthorization.php:110
4169 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4170 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4173 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
4174 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
4175 "klikněte na \"Zrušit\""
4177 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4181 #: actions/userauthorization.php:217
4185 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4186 #: lib/subscribeform.php:139
4188 msgid "Subscribe to this user"
4189 msgstr "Odběr autorizován"
4191 #: actions/userauthorization.php:219
4195 #: actions/userauthorization.php:220
4197 msgid "Reject this subscription"
4198 msgstr "Všechny odběry"
4200 #: actions/userauthorization.php:232
4201 msgid "No authorization request!"
4202 msgstr "Žádné potvrení!"
4204 #: actions/userauthorization.php:254
4205 msgid "Subscription authorized"
4206 msgstr "Odběr autorizován"
4208 #: actions/userauthorization.php:256
4211 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4212 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4213 "subscription. Your subscription token is:"
4215 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4216 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
4219 #: actions/userauthorization.php:266
4220 msgid "Subscription rejected"
4221 msgstr "Odběr odmítnut"
4223 #: actions/userauthorization.php:268
4226 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4227 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4230 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4231 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
4233 #: actions/userauthorization.php:303
4235 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4238 #: actions/userauthorization.php:308
4240 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4243 #: actions/userauthorization.php:314
4245 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4248 #: actions/userauthorization.php:329
4250 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4253 #: actions/userauthorization.php:345
4255 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4258 #: actions/userauthorization.php:350
4259 #, fuzzy, php-format
4260 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4261 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
4263 #: actions/userauthorization.php:355
4264 #, fuzzy, php-format
4265 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4266 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
4268 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4270 msgid "Profile design"
4271 msgstr "Nastavené Profilu"
4273 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4275 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4276 "palette of your choice."
4279 #: actions/userdesignsettings.php:282
4280 msgid "Enjoy your hotdog!"
4283 #: actions/usergroups.php:64
4284 #, fuzzy, php-format
4285 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4286 msgstr "Všechny odběry"
4288 #: actions/usergroups.php:130
4289 msgid "Search for more groups"
4292 #: actions/usergroups.php:153
4293 #, fuzzy, php-format
4294 msgid "%s is not a member of any group."
4295 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4297 #: actions/usergroups.php:158
4299 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4302 #: actions/version.php:73
4303 #, fuzzy, php-format
4304 msgid "StatusNet %s"
4307 #: actions/version.php:153
4310 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4311 "Inc. and contributors."
4314 #: actions/version.php:161
4315 msgid "Contributors"
4318 #: actions/version.php:168
4320 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4321 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4322 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4323 "any later version. "
4326 #: actions/version.php:174
4328 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4329 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4330 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4331 "for more details. "
4334 #: actions/version.php:180
4337 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4338 "along with this program. If not, see %s."
4341 #: actions/version.php:189
4345 #: actions/version.php:196 lib/action.php:747
4350 #: actions/version.php:197
4354 #: classes/File.php:144
4357 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4358 "to upload a smaller version."
4361 #: classes/File.php:154
4363 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4366 #: classes/File.php:161
4368 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4371 #: classes/Group_member.php:41
4373 msgid "Group join failed."
4374 msgstr "Žádné takové oznámení."
4376 #: classes/Group_member.php:53
4378 msgid "Not part of group."
4379 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4381 #: classes/Group_member.php:60
4383 msgid "Group leave failed."
4384 msgstr "Žádné takové oznámení."
4386 #: classes/Login_token.php:76
4387 #, fuzzy, php-format
4388 msgid "Could not create login token for %s"
4389 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4391 #: classes/Message.php:45
4392 msgid "You are banned from sending direct messages."
4395 #: classes/Message.php:61
4396 msgid "Could not insert message."
4399 #: classes/Message.php:71
4400 msgid "Could not update message with new URI."
4403 #: classes/Notice.php:157
4405 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4408 #: classes/Notice.php:215
4410 msgid "Problem saving notice. Too long."
4411 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4413 #: classes/Notice.php:219
4415 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4416 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4418 #: classes/Notice.php:224
4420 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4423 #: classes/Notice.php:230
4425 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4429 #: classes/Notice.php:236
4430 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4433 #: classes/Notice.php:302 classes/Notice.php:328
4434 msgid "Problem saving notice."
4435 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4437 #: classes/Notice.php:811
4439 msgid "Problem saving group inbox."
4440 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4442 #: classes/Notice.php:871
4444 msgid "DB error inserting reply: %s"
4445 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
4447 #: classes/Notice.php:1328
4449 msgid "RT @%1$s %2$s"
4452 #: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
4453 msgid "You have been banned from subscribing."
4456 #: classes/Subscription.php:70
4457 msgid "Already subscribed!"
4460 #: classes/Subscription.php:74
4462 msgid "User has blocked you."
4463 msgstr "Uživatel nemá profil."
4465 #: classes/Subscription.php:157
4467 msgid "Not subscribed!"
4468 msgstr "Nepřihlášen!"
4470 #: classes/Subscription.php:163
4472 msgid "Couldn't delete self-subscription."
4473 msgstr "Nelze smazat odebírání"
4475 #: classes/Subscription.php:179
4476 msgid "Couldn't delete subscription."
4477 msgstr "Nelze smazat odebírání"
4479 #: classes/User.php:372
4481 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4484 #: classes/User_group.php:413
4486 msgid "Could not create group."
4487 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4489 #: classes/User_group.php:442
4491 msgid "Could not set group membership."
4492 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4494 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4495 msgid "Change your profile settings"
4498 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4500 msgid "Upload an avatar"
4501 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4503 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4504 msgid "Change your password"
4507 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4508 msgid "Change email handling"
4511 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4513 msgid "Design your profile"
4514 msgstr "Uživatel nemá profil."
4516 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4520 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4521 msgid "Other options"
4524 #: lib/action.php:144
4525 #, fuzzy, php-format
4527 msgstr "%1 statusů na %2"
4529 #: lib/action.php:159
4530 msgid "Untitled page"
4533 #: lib/action.php:433
4534 msgid "Primary site navigation"
4537 #: lib/action.php:439
4541 #: lib/action.php:439
4542 msgid "Personal profile and friends timeline"
4545 #: lib/action.php:441
4546 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4549 #: lib/action.php:444
4553 #: lib/action.php:444
4555 msgid "Connect to services"
4556 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4558 #: lib/action.php:448
4560 msgid "Change site configuration"
4563 #: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
4567 #: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
4569 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4572 #: lib/action.php:458
4576 #: lib/action.php:458
4577 msgid "Logout from the site"
4580 #: lib/action.php:463
4582 msgid "Create an account"
4583 msgstr "Vytvořit nový účet"
4585 #: lib/action.php:466
4586 msgid "Login to the site"
4589 #: lib/action.php:469 lib/action.php:732
4593 #: lib/action.php:469
4597 #: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
4601 #: lib/action.php:472
4602 msgid "Search for people or text"
4605 #: lib/action.php:493
4608 msgstr "Nové sdělení"
4610 #: lib/action.php:559
4614 #: lib/action.php:625
4617 msgstr "Nové sdělení"
4619 #: lib/action.php:727
4621 msgid "Secondary site navigation"
4624 #: lib/action.php:734
4628 #: lib/action.php:736
4632 #: lib/action.php:740
4636 #: lib/action.php:743
4640 #: lib/action.php:745
4644 #: lib/action.php:749
4648 #: lib/action.php:751
4652 #: lib/action.php:779
4653 msgid "StatusNet software license"
4656 #: lib/action.php:782
4659 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4660 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4662 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4663 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4665 #: lib/action.php:784
4667 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4668 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4670 #: lib/action.php:786
4673 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4674 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4675 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4677 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4678 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4679 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4681 #: lib/action.php:801
4683 msgid "Site content license"
4684 msgstr "Nové sdělení"
4686 #: lib/action.php:806
4688 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4691 #: lib/action.php:811
4693 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4696 #: lib/action.php:814
4697 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4700 #: lib/action.php:827
4704 #: lib/action.php:833
4708 #: lib/action.php:1132
4712 #: lib/action.php:1141
4717 #: lib/action.php:1149
4722 #: lib/adminpanelaction.php:96
4723 msgid "You cannot make changes to this site."
4726 #: lib/adminpanelaction.php:107
4727 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4730 #: lib/adminpanelaction.php:206
4731 msgid "showForm() not implemented."
4734 #: lib/adminpanelaction.php:235
4735 msgid "saveSettings() not implemented."
4738 #: lib/adminpanelaction.php:258
4739 msgid "Unable to delete design setting."
4742 #: lib/adminpanelaction.php:312
4744 msgid "Basic site configuration"
4745 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4747 #: lib/adminpanelaction.php:317
4749 msgid "Design configuration"
4750 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4752 #: lib/adminpanelaction.php:322
4754 msgid "User configuration"
4755 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4757 #: lib/adminpanelaction.php:327
4759 msgid "Access configuration"
4760 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4762 #: lib/adminpanelaction.php:332
4764 msgid "Paths configuration"
4765 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4767 #: lib/adminpanelaction.php:337
4769 msgid "Sessions configuration"
4770 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4772 #: lib/apiauth.php:95
4773 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
4776 #: lib/apiauth.php:273
4778 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
4781 #: lib/applicationeditform.php:136
4782 msgid "Edit application"
4785 #: lib/applicationeditform.php:184
4786 msgid "Icon for this application"
4789 #: lib/applicationeditform.php:204
4790 #, fuzzy, php-format
4791 msgid "Describe your application in %d characters"
4792 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4794 #: lib/applicationeditform.php:207
4796 msgid "Describe your application"
4797 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4799 #: lib/applicationeditform.php:216
4804 #: lib/applicationeditform.php:218
4806 msgid "URL of the homepage of this application"
4807 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4809 #: lib/applicationeditform.php:224
4810 msgid "Organization responsible for this application"
4813 #: lib/applicationeditform.php:230
4815 msgid "URL for the homepage of the organization"
4816 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4818 #: lib/applicationeditform.php:236
4819 msgid "URL to redirect to after authentication"
4822 #: lib/applicationeditform.php:258
4826 #: lib/applicationeditform.php:274
4830 #: lib/applicationeditform.php:275
4831 msgid "Type of application, browser or desktop"
4834 #: lib/applicationeditform.php:297
4838 #: lib/applicationeditform.php:315
4842 #: lib/applicationeditform.php:316
4843 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4846 #: lib/applicationlist.php:154
4851 #: lib/attachmentlist.php:87
4855 #: lib/attachmentlist.php:265
4859 #: lib/attachmentlist.php:278
4861 msgstr "Poskytovatel"
4863 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4864 msgid "Notices where this attachment appears"
4867 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4868 msgid "Tags for this attachment"
4871 #: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
4873 msgid "Password changing failed"
4874 msgstr "Heslo uloženo"
4876 #: lib/authenticationplugin.php:233
4878 msgid "Password changing is not allowed"
4879 msgstr "Heslo uloženo"
4881 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4882 msgid "Command results"
4885 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4886 msgid "Command complete"
4889 #: lib/channel.php:221
4890 msgid "Command failed"
4893 #: lib/command.php:44
4894 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4897 #: lib/command.php:88
4899 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4900 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4902 #: lib/command.php:92
4903 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4906 #: lib/command.php:99
4907 #, fuzzy, php-format
4908 msgid "Nudge sent to %s"
4909 msgstr "Odpovědi na %s"
4911 #: lib/command.php:126
4914 "Subscriptions: %1$s\n"
4915 "Subscribers: %2$s\n"
4919 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4921 msgid "Notice with that id does not exist"
4922 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
4924 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4925 #: lib/command.php:523
4927 msgid "User has no last notice"
4928 msgstr "Uživatel nemá profil."
4930 #: lib/command.php:190
4931 msgid "Notice marked as fave."
4934 #: lib/command.php:217
4936 msgid "You are already a member of that group"
4937 msgstr "Již jste přihlášen"
4939 #: lib/command.php:231
4940 #, fuzzy, php-format
4941 msgid "Could not join user %s to group %s"
4942 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4944 #: lib/command.php:236
4945 #, fuzzy, php-format
4946 msgid "%s joined group %s"
4947 msgstr "%1 statusů na %2"
4949 #: lib/command.php:275
4950 #, fuzzy, php-format
4951 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4952 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
4954 #: lib/command.php:280
4955 #, fuzzy, php-format
4956 msgid "%s left group %s"
4957 msgstr "%1 statusů na %2"
4959 #: lib/command.php:309
4960 #, fuzzy, php-format
4961 msgid "Fullname: %s"
4964 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4966 msgid "Location: %s"
4969 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4971 msgid "Homepage: %s"
4974 #: lib/command.php:318
4979 #: lib/command.php:349
4981 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4984 #: lib/command.php:367
4986 msgid "Direct message to %s sent"
4989 #: lib/command.php:369
4990 msgid "Error sending direct message."
4993 #: lib/command.php:413
4995 msgid "Cannot repeat your own notice"
4996 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
4998 #: lib/command.php:418
5000 msgid "Already repeated that notice"
5001 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5003 #: lib/command.php:426
5004 #, fuzzy, php-format
5005 msgid "Notice from %s repeated"
5008 #: lib/command.php:428
5010 msgid "Error repeating notice."
5011 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
5013 #: lib/command.php:482
5015 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5018 #: lib/command.php:491
5019 #, fuzzy, php-format
5020 msgid "Reply to %s sent"
5021 msgstr "Odpovědi na %s"
5023 #: lib/command.php:493
5025 msgid "Error saving notice."
5026 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
5028 #: lib/command.php:547
5029 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5032 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
5034 msgid "No such user"
5035 msgstr "Žádný takový uživatel."
5037 #: lib/command.php:561
5039 msgid "Subscribed to %s"
5042 #: lib/command.php:582
5043 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5046 #: lib/command.php:595
5048 msgid "Unsubscribed from %s"
5051 #: lib/command.php:613 lib/command.php:636
5052 msgid "Command not yet implemented."
5055 #: lib/command.php:616
5056 msgid "Notification off."
5059 #: lib/command.php:618
5060 msgid "Can't turn off notification."
5063 #: lib/command.php:639
5064 msgid "Notification on."
5067 #: lib/command.php:641
5068 msgid "Can't turn on notification."
5071 #: lib/command.php:654
5072 msgid "Login command is disabled"
5075 #: lib/command.php:665
5077 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5080 #: lib/command.php:681
5082 msgid "You are not subscribed to anyone."
5083 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
5085 #: lib/command.php:683
5086 msgid "You are subscribed to this person:"
5087 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5088 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
5089 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
5092 #: lib/command.php:703
5094 msgid "No one is subscribed to you."
5095 msgstr "Vzdálený odběr"
5097 #: lib/command.php:705
5098 msgid "This person is subscribed to you:"
5099 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5100 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
5101 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
5104 #: lib/command.php:725
5106 msgid "You are not a member of any groups."
5107 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
5109 #: lib/command.php:727
5110 msgid "You are a member of this group:"
5111 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5112 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
5113 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
5116 #: lib/command.php:741
5119 "on - turn on notifications\n"
5120 "off - turn off notifications\n"
5121 "help - show this help\n"
5122 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5123 "groups - lists the groups you have joined\n"
5124 "subscriptions - list the people you follow\n"
5125 "subscribers - list the people that follow you\n"
5126 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5127 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5128 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5129 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5130 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5131 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5132 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5133 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5134 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5135 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5136 "join <group> - join group\n"
5137 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5138 "drop <group> - leave group\n"
5139 "stats - get your stats\n"
5140 "stop - same as 'off'\n"
5141 "quit - same as 'off'\n"
5142 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5143 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5144 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5145 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5146 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5147 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5148 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5149 "track <word> - not yet implemented.\n"
5150 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5151 "track off - not yet implemented.\n"
5152 "untrack all - not yet implemented.\n"
5153 "tracks - not yet implemented.\n"
5154 "tracking - not yet implemented.\n"
5157 #: lib/common.php:135
5159 msgid "No configuration file found. "
5160 msgstr "Žádný potvrzující kód."
5162 #: lib/common.php:136
5163 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5166 #: lib/common.php:138
5167 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5170 #: lib/common.php:139
5171 msgid "Go to the installer."
5174 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5178 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5179 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5182 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5183 msgid "Updates by SMS"
5186 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5191 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5192 msgid "Authorized connected applications"
5195 #: lib/dberroraction.php:60
5196 msgid "Database error"
5199 #: lib/designsettings.php:105
5204 #: lib/designsettings.php:109
5207 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5208 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5210 #: lib/designsettings.php:418
5211 msgid "Design defaults restored."
5214 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5215 msgid "Disfavor this notice"
5218 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5220 msgid "Favor this notice"
5221 msgstr "Žádné takové oznámení."
5223 #: lib/favorform.php:140
5243 #: lib/feedlist.php:64
5247 #: lib/galleryaction.php:121
5251 #: lib/galleryaction.php:131
5255 #: lib/galleryaction.php:139
5256 msgid "Select tag to filter"
5259 #: lib/galleryaction.php:140
5263 #: lib/galleryaction.php:141
5264 msgid "Choose a tag to narrow list"
5267 #: lib/galleryaction.php:143
5271 #: lib/groupeditform.php:163
5273 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5274 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
5276 #: lib/groupeditform.php:168
5278 msgid "Describe the group or topic"
5279 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5281 #: lib/groupeditform.php:170
5282 #, fuzzy, php-format
5283 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5284 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5286 #: lib/groupeditform.php:179
5289 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5290 msgstr "Místo. Město, stát."
5292 #: lib/groupeditform.php:187
5294 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5297 #: lib/groupnav.php:85
5301 #: lib/groupnav.php:101
5304 msgstr "Žádný takový uživatel."
5306 #: lib/groupnav.php:102
5307 #, fuzzy, php-format
5308 msgid "%s blocked users"
5309 msgstr "Žádný takový uživatel."
5311 #: lib/groupnav.php:108
5313 msgid "Edit %s group properties"
5316 #: lib/groupnav.php:113
5320 #: lib/groupnav.php:114
5322 msgid "Add or edit %s logo"
5325 #: lib/groupnav.php:120
5327 msgid "Add or edit %s design"
5330 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5331 msgid "Groups with most members"
5334 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5335 msgid "Groups with most posts"
5338 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5340 msgid "Tags in %s group's notices"
5343 #: lib/htmloutputter.php:103
5344 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5345 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
5347 #: lib/imagefile.php:75
5348 #, fuzzy, php-format
5349 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5350 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5352 #: lib/imagefile.php:80
5353 msgid "Partial upload."
5354 msgstr "Částečné náhrání."
5356 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5357 msgid "System error uploading file."
5358 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
5360 #: lib/imagefile.php:96
5361 msgid "Not an image or corrupt file."
5362 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
5364 #: lib/imagefile.php:105
5365 msgid "Unsupported image file format."
5366 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5368 #: lib/imagefile.php:118
5370 msgid "Lost our file."
5371 msgstr "Žádné takové oznámení."
5373 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5374 msgid "Unknown file type"
5377 #: lib/imagefile.php:217
5381 #: lib/imagefile.php:219
5385 #: lib/jabber.php:220
5390 #: lib/jabber.php:400
5392 msgid "Unknown inbox source %d."
5395 #: lib/joinform.php:114
5399 #: lib/leaveform.php:114
5404 #: lib/logingroupnav.php:80
5406 msgid "Login with a username and password"
5407 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
5409 #: lib/logingroupnav.php:86
5411 msgid "Sign up for a new account"
5412 msgstr "Vytvořit nový účet"
5415 msgid "Email address confirmation"
5416 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5423 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5425 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5429 "If not, just ignore this message.\n"
5431 "Thanks for your time, \n"
5437 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5438 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5441 #, fuzzy, php-format
5443 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5448 "Faithfully yours,\n"
5452 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5454 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
5462 #, fuzzy, php-format
5468 msgid "New email address for posting to %s"
5474 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5476 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5478 "More email instructions at %3$s.\n"
5480 "Faithfully yours,\n"
5490 msgid "SMS confirmation"
5495 msgid "You've been nudged by %s"
5501 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5502 "to post some news.\n"
5504 "So let's hear from you :)\n"
5508 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5510 "With kind regards,\n"
5516 msgid "New private message from %s"
5522 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5524 "------------------------------------------------------\n"
5526 "------------------------------------------------------\n"
5528 "You can reply to their message here:\n"
5532 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5534 "With kind regards,\n"
5539 #, fuzzy, php-format
5540 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5541 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5546 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5548 "The URL of your notice is:\n"
5552 "The text of your notice is:\n"
5556 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5560 "Faithfully yours,\n"
5566 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5572 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5574 "The notice is here:\n"
5584 #: lib/mailbox.php:89
5585 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5588 #: lib/mailbox.php:139
5590 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5591 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5594 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:481
5599 #: lib/mailhandler.php:37
5600 msgid "Could not parse message."
5603 #: lib/mailhandler.php:42
5604 msgid "Not a registered user."
5605 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5607 #: lib/mailhandler.php:46
5608 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5611 #: lib/mailhandler.php:50
5612 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5615 #: lib/mailhandler.php:228
5616 #, fuzzy, php-format
5617 msgid "Unsupported message type: %s"
5618 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5620 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5621 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5624 #: lib/mediafile.php:142
5625 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5628 #: lib/mediafile.php:147
5630 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5634 #: lib/mediafile.php:152
5635 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5638 #: lib/mediafile.php:159
5639 msgid "Missing a temporary folder."
5642 #: lib/mediafile.php:162
5643 msgid "Failed to write file to disk."
5646 #: lib/mediafile.php:165
5647 msgid "File upload stopped by extension."
5650 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5651 msgid "File exceeds user's quota."
5654 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5655 msgid "File could not be moved to destination directory."
5658 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5660 msgid "Could not determine file's MIME type."
5661 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5663 #: lib/mediafile.php:270
5665 msgid " Try using another %s format."
5668 #: lib/mediafile.php:275
5670 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5673 #: lib/messageform.php:120
5674 msgid "Send a direct notice"
5677 #: lib/messageform.php:146
5681 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5683 msgid "Available characters"
5684 msgstr "6 a více znaků"
5686 #: lib/noticeform.php:160
5688 msgid "Send a notice"
5689 msgstr "Nové sdělení"
5691 #: lib/noticeform.php:173
5693 msgid "What's up, %s?"
5694 msgstr "Co se děje %s?"
5696 #: lib/noticeform.php:192
5700 #: lib/noticeform.php:196
5701 msgid "Attach a file"
5704 #: lib/noticeform.php:212
5706 msgid "Share my location"
5707 msgstr "Nelze uložit profil"
5709 #: lib/noticeform.php:215
5711 msgid "Do not share my location"
5712 msgstr "Nelze uložit profil"
5714 #: lib/noticeform.php:216
5716 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5720 #: lib/noticelist.php:429
5722 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5725 #: lib/noticelist.php:430
5729 #: lib/noticelist.php:430
5733 #: lib/noticelist.php:431
5737 #: lib/noticelist.php:431
5741 #: lib/noticelist.php:438
5745 #: lib/noticelist.php:557
5748 msgstr "Žádný obsah!"
5750 #: lib/noticelist.php:582
5755 #: lib/noticelist.php:609
5756 msgid "Reply to this notice"
5759 #: lib/noticelist.php:610
5764 #: lib/noticelist.php:654
5766 msgid "Notice repeated"
5769 #: lib/nudgeform.php:116
5770 msgid "Nudge this user"
5773 #: lib/nudgeform.php:128
5777 #: lib/nudgeform.php:128
5778 msgid "Send a nudge to this user"
5781 #: lib/oauthstore.php:283
5782 msgid "Error inserting new profile"
5783 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
5785 #: lib/oauthstore.php:291
5786 msgid "Error inserting avatar"
5787 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
5789 #: lib/oauthstore.php:311
5790 msgid "Error inserting remote profile"
5791 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
5793 #: lib/oauthstore.php:345
5795 msgid "Duplicate notice"
5796 msgstr "Nové sdělení"
5798 #: lib/oauthstore.php:490
5799 msgid "Couldn't insert new subscription."
5800 msgstr "Nelze vložit odebírání"
5802 #: lib/personalgroupnav.php:99
5806 #: lib/personalgroupnav.php:104
5810 #: lib/personalgroupnav.php:114
5814 #: lib/personalgroupnav.php:125
5818 #: lib/personalgroupnav.php:126
5819 msgid "Your incoming messages"
5822 #: lib/personalgroupnav.php:130
5826 #: lib/personalgroupnav.php:131
5827 msgid "Your sent messages"
5830 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5832 msgid "Tags in %s's notices"
5835 #: lib/plugin.php:114
5839 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5840 msgid "Subscriptions"
5843 #: lib/profileaction.php:126
5844 msgid "All subscriptions"
5845 msgstr "Všechny odběry"
5847 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5851 #: lib/profileaction.php:157
5852 msgid "All subscribers"
5853 msgstr "Všichni odběratelé"
5855 #: lib/profileaction.php:178
5859 #: lib/profileaction.php:183
5860 msgid "Member since"
5863 #: lib/profileaction.php:245
5867 #: lib/profileformaction.php:123
5869 msgid "No return-to arguments."
5870 msgstr "Žádný takový dokument."
5872 #: lib/profileformaction.php:137
5873 msgid "Unimplemented method."
5876 #: lib/publicgroupnav.php:78
5880 #: lib/publicgroupnav.php:82
5884 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5888 #: lib/publicgroupnav.php:88
5892 #: lib/publicgroupnav.php:92
5895 msgstr "Hledání lidí"
5897 #: lib/repeatform.php:107
5899 msgid "Repeat this notice?"
5900 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5902 #: lib/repeatform.php:132
5904 msgid "Repeat this notice"
5905 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5907 #: lib/router.php:665
5908 msgid "No single user defined for single-user mode."
5911 #: lib/sandboxform.php:67
5915 #: lib/sandboxform.php:78
5917 msgid "Sandbox this user"
5918 msgstr "Žádný takový uživatel."
5920 #: lib/searchaction.php:120
5925 #: lib/searchaction.php:126
5929 #: lib/searchaction.php:162
5934 #: lib/searchgroupnav.php:80
5938 #: lib/searchgroupnav.php:81
5939 msgid "Find people on this site"
5942 #: lib/searchgroupnav.php:83
5943 msgid "Find content of notices"
5946 #: lib/searchgroupnav.php:85
5947 msgid "Find groups on this site"
5950 #: lib/section.php:89
5951 msgid "Untitled section"
5954 #: lib/section.php:106
5958 #: lib/silenceform.php:67
5961 msgstr "Nové sdělení"
5963 #: lib/silenceform.php:78
5965 msgid "Silence this user"
5966 msgstr "Žádný takový uživatel."
5968 #: lib/subgroupnav.php:83
5969 #, fuzzy, php-format
5970 msgid "People %s subscribes to"
5971 msgstr "Vzdálený odběr"
5973 #: lib/subgroupnav.php:91
5974 #, fuzzy, php-format
5975 msgid "People subscribed to %s"
5976 msgstr "Vzdálený odběr"
5978 #: lib/subgroupnav.php:99
5980 msgid "Groups %s is a member of"
5983 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5984 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5985 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5988 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5989 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5990 msgid "People Tagcloud as tagged"
5993 #: lib/tagcloudsection.php:56
5997 #: lib/topposterssection.php:74
6001 #: lib/unsandboxform.php:69
6005 #: lib/unsandboxform.php:80
6007 msgid "Unsandbox this user"
6008 msgstr "Žádný takový uživatel."
6010 #: lib/unsilenceform.php:67
6014 #: lib/unsilenceform.php:78
6016 msgid "Unsilence this user"
6017 msgstr "Žádný takový uživatel."
6019 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6020 msgid "Unsubscribe from this user"
6023 #: lib/unsubscribeform.php:137
6027 #: lib/userprofile.php:116
6029 msgstr "Upravit avatar"
6031 #: lib/userprofile.php:236
6032 msgid "User actions"
6033 msgstr "Akce uživatele"
6035 #: lib/userprofile.php:251
6037 msgid "Edit profile settings"
6038 msgstr "Nastavené Profilu"
6040 #: lib/userprofile.php:252
6044 #: lib/userprofile.php:275
6045 msgid "Send a direct message to this user"
6048 #: lib/userprofile.php:276
6052 #: lib/userprofile.php:314
6057 msgid "a few seconds ago"
6058 msgstr "před pár sekundami"
6061 msgid "about a minute ago"
6062 msgstr "asi před minutou"
6066 msgid "about %d minutes ago"
6067 msgstr "asi před %d minutami"
6070 msgid "about an hour ago"
6071 msgstr "asi před hodinou"
6075 msgid "about %d hours ago"
6076 msgstr "asi před %d hodinami"
6079 msgid "about a day ago"
6080 msgstr "asi přede dnem"
6084 msgid "about %d days ago"
6085 msgstr "před %d dny"
6088 msgid "about a month ago"
6089 msgstr "asi před měsícem"
6093 msgid "about %d months ago"
6094 msgstr "asi před %d mesíci"
6097 msgid "about a year ago"
6098 msgstr "asi před rokem"
6100 #: lib/webcolor.php:82
6101 #, fuzzy, php-format
6102 msgid "%s is not a valid color!"
6103 msgstr "Stránka není platnou URL."
6105 #: lib/webcolor.php:123
6107 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6110 #: lib/xmppmanager.php:402
6112 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."