1 # Translation of StatusNet to Czech
6 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-11-14 21:06+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-14 21:07:07+0000\n"
10 "Language-Team: Czech\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59079); Translate extension (2009-11-13)\n"
14 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
15 "X-Language-Code: cs\n"
16 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
18 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
19 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
22 msgstr "Žádné takové oznámení."
24 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
25 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
26 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
27 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
28 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
29 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
30 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
31 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
32 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
33 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
34 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
35 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
36 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
37 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
38 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
39 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
40 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
41 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
42 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
43 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
44 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
45 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112
47 msgstr "Žádný takový uživatel."
51 msgid "%s and friends, page %d"
54 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
55 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
57 msgid "%s and friends"
62 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
63 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
65 #: actions/all.php:107
67 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
68 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
70 #: actions/all.php:115
72 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
73 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
75 #: actions/all.php:127
78 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
81 #: actions/all.php:132
84 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
88 #: actions/all.php:134
91 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
92 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
95 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
98 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
99 "post a notice to his or her attention."
102 #: actions/all.php:165
104 msgid "You and friends"
105 msgstr "%s a přátelé"
107 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
109 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
112 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
113 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
114 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
115 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
116 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
118 msgid "API method not found."
119 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
121 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
122 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
123 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
124 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
125 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
126 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
127 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
128 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
129 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
130 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
131 msgid "This method requires a POST."
134 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
136 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
140 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
142 msgid "Could not update user."
143 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
145 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
146 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
147 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
148 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
151 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
152 "current configuration."
155 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
156 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
157 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
158 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
159 msgid "Unable to save your design settings."
162 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
163 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
165 msgid "Could not update your design."
166 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
168 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
169 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
170 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
171 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
172 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
173 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
174 msgid "User has no profile."
175 msgstr "Uživatel nemá profil."
177 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
179 msgid "Could not save profile."
180 msgstr "Nelze uložit profil"
182 #: actions/apiblockcreate.php:108
183 msgid "Block user failed."
186 #: actions/apiblockdestroy.php:107
187 msgid "Unblock user failed."
190 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
191 msgid "No message text!"
194 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
196 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
197 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
199 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
200 msgid "Recipient user not found."
203 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
204 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
207 #: actions/apidirectmessage.php:89
209 msgid "Direct messages from %s"
212 #: actions/apidirectmessage.php:93
214 msgid "All the direct messages sent from %s"
217 #: actions/apidirectmessage.php:101
219 msgid "Direct messages to %s"
222 #: actions/apidirectmessage.php:105
224 msgid "All the direct messages sent to %s"
227 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
228 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
229 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
230 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
231 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
232 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
233 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
234 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
235 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
236 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
237 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
238 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
239 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
240 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
241 msgid "API method not found!"
244 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
245 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
246 msgid "No status found with that ID."
249 #: actions/apifavoritecreate.php:119
250 msgid "This status is already a favorite!"
253 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
254 msgid "Could not create favorite."
257 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
258 msgid "That status is not a favorite!"
261 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
262 msgid "Could not delete favorite."
265 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
266 msgid "Could not follow user: User not found."
269 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
271 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
274 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
276 msgid "Could not unfollow user: User not found."
277 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
279 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
280 msgid "You cannot unfollow yourself!"
283 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
284 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
287 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
289 msgid "Could not determine source user."
290 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
292 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
294 msgid "Could not find target user."
295 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
297 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
299 msgid "Could not create group."
300 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
302 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
303 #: actions/newgroup.php:210
305 msgid "Could not create aliases."
306 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
308 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
310 msgid "Could not set group membership."
311 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
313 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
314 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
315 #: actions/register.php:205
316 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
317 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
319 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
320 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
321 #: actions/register.php:208
322 msgid "Nickname already in use. Try another one."
323 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
325 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
326 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
327 #: actions/register.php:210
328 msgid "Not a valid nickname."
329 msgstr "Není platnou přezdívkou."
331 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
332 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
333 #: actions/register.php:217
334 msgid "Homepage is not a valid URL."
335 msgstr "Stránka není platnou URL."
337 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
338 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
339 #: actions/register.php:220
340 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
341 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
343 #: actions/apigroupcreate.php:261
345 msgid "Description is too long (max %d chars)."
346 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
348 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
349 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
350 #: actions/register.php:227
351 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
352 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
354 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
355 #: actions/newgroup.php:159
357 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
360 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
361 #: actions/newgroup.php:168
363 msgid "Invalid alias: \"%s\""
364 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
366 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
367 #: actions/newgroup.php:172
369 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
370 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
372 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
373 #: actions/newgroup.php:178
374 msgid "Alias can't be the same as nickname."
377 #: actions/apigroupjoin.php:110
379 msgid "You are already a member of that group."
380 msgstr "Již jste přihlášen"
382 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
383 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
386 #: actions/apigroupjoin.php:138
388 msgid "Could not join user %s to group %s."
389 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
391 #: actions/apigroupleave.php:114
393 msgid "You are not a member of this group."
394 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
396 #: actions/apigroupleave.php:124
398 msgid "Could not remove user %s to group %s."
399 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
401 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
406 #: actions/apigrouplistall.php:94
411 #: actions/apigrouplist.php:95
416 #: actions/apigrouplist.php:103
418 msgid "Groups %s is a member of on %s."
419 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
421 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
422 msgid "This method requires a POST or DELETE."
425 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
426 msgid "You may not delete another user's status."
429 #: actions/apistatusesshow.php:138
431 msgid "Status deleted."
432 msgstr "Obrázek nahrán"
434 #: actions/apistatusesshow.php:144
435 msgid "No status with that ID found."
438 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
439 #: scripts/maildaemon.php:71
441 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
442 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
444 #: actions/apistatusesupdate.php:198
448 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178
450 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
453 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
455 msgid "Unsupported format."
456 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
458 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
460 msgid "%s / Favorites from %s"
463 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
465 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
468 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
469 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
474 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
475 #: actions/userrss.php:92
477 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
480 #: actions/apitimelinementions.php:116
482 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
483 msgstr "%1 statusů na %2"
485 #: actions/apitimelinementions.php:126
487 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
490 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
492 msgid "%s public timeline"
495 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
497 msgid "%s updates from everyone!"
500 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
502 msgid "Notices tagged with %s"
505 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
507 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
508 msgstr "Mikroblog od %s"
510 #: actions/apiusershow.php:96
513 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
515 #: actions/attachment.php:73
517 msgid "No such attachment."
518 msgstr "Žádný takový dokument."
520 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
522 msgstr "Žádná přezdívka."
524 #: actions/avatarbynickname.php:64
526 msgstr "Žádná velikost"
528 #: actions/avatarbynickname.php:69
529 msgid "Invalid size."
530 msgstr "Neplatná velikost"
532 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
533 #: lib/accountsettingsaction.php:112
537 #: actions/avatarsettings.php:78
539 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
542 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
543 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
544 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
545 msgid "User without matching profile"
548 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
549 #: actions/grouplogo.php:251
551 msgid "Avatar settings"
554 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
555 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
559 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
560 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
564 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522
568 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
572 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
576 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74
577 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
578 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
579 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
580 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
581 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
582 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
583 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
584 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
585 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
586 #: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69
587 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
588 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
591 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
592 #: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
593 #: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
594 #: lib/designsettings.php:304
595 msgid "Unexpected form submission."
596 msgstr "Nečekaná forma submission."
598 #: actions/avatarsettings.php:322
599 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
602 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
603 msgid "Lost our file data."
606 #: actions/avatarsettings.php:360
607 msgid "Avatar updated."
608 msgstr "Obrázek nahrán"
610 #: actions/avatarsettings.php:363
611 msgid "Failed updating avatar."
612 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
614 #: actions/avatarsettings.php:387
616 msgid "Avatar deleted."
617 msgstr "Obrázek nahrán"
619 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
620 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
621 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
622 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
625 msgstr "Žádná přezdívka."
627 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
628 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
629 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
630 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
632 msgid "No such group"
633 msgstr "Žádné takové oznámení."
635 #: actions/blockedfromgroup.php:90
637 msgid "%s blocked profiles"
638 msgstr "Uživatel nemá profil."
640 #: actions/blockedfromgroup.php:93
642 msgid "%s blocked profiles, page %d"
643 msgstr "%s a přátelé"
645 #: actions/blockedfromgroup.php:108
646 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
649 #: actions/blockedfromgroup.php:281
651 msgid "Unblock user from group"
652 msgstr "Žádný takový uživatel."
654 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150
658 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120
659 #: lib/unblockform.php:150
661 msgid "Unblock this user"
662 msgstr "Žádný takový uživatel."
664 #: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61
665 #: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
666 #: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87
667 #: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31
668 #: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52
669 #: lib/settingsaction.php:72
670 msgid "Not logged in."
673 #: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
674 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
675 msgid "No profile specified."
678 #: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
679 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
680 #: actions/unblock.php:75
681 msgid "No profile with that ID."
684 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160
687 msgstr "Žádný takový uživatel."
689 #: actions/block.php:136
691 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
692 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
693 "will not be notified of any @-replies from them."
696 #: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
697 #: actions/groupblock.php:178
701 #: actions/block.php:149
703 msgid "Do not block this user"
704 msgstr "Žádný takový uživatel."
706 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
707 #: actions/groupblock.php:179
711 #: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123
712 #: lib/blockform.php:153
714 msgid "Block this user"
715 msgstr "Žádný takový uživatel."
717 #: actions/block.php:165
719 msgid "You have already blocked this user."
720 msgstr "Již jste přihlášen"
722 #: actions/block.php:170
723 msgid "Failed to save block information."
726 #: actions/bookmarklet.php:50
730 #: actions/confirmaddress.php:75
731 msgid "No confirmation code."
732 msgstr "Žádný potvrzující kód."
734 #: actions/confirmaddress.php:80
735 msgid "Confirmation code not found."
736 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
738 #: actions/confirmaddress.php:85
739 msgid "That confirmation code is not for you!"
740 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
742 #: actions/confirmaddress.php:90
744 msgid "Unrecognized address type %s"
745 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
747 #: actions/confirmaddress.php:94
748 msgid "That address has already been confirmed."
749 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
751 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
752 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
753 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
754 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
755 #: actions/smssettings.php:420
756 msgid "Couldn't update user."
757 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
759 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
760 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
761 msgid "Couldn't delete email confirmation."
762 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
764 #: actions/confirmaddress.php:144
765 msgid "Confirm Address"
766 msgstr "Potvrď adresu"
768 #: actions/confirmaddress.php:159
770 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
771 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
773 #: actions/conversation.php:99
778 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
779 #: lib/profileaction.php:206
783 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
784 msgid "No such notice."
785 msgstr "Žádné takové oznámení."
787 #: actions/deletenotice.php:71
788 msgid "Can't delete this notice."
791 #: actions/deletenotice.php:103
793 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
797 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
798 msgid "Delete notice"
801 #: actions/deletenotice.php:144
802 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
805 #: actions/deletenotice.php:145
807 msgid "Do not delete this notice"
808 msgstr "Žádné takové oznámení."
810 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
811 msgid "Delete this notice"
814 #: actions/deletenotice.php:157
815 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
818 #: actions/disfavor.php:81
819 msgid "This notice is not a favorite!"
822 #: actions/disfavor.php:94
823 msgid "Add to favorites"
826 #: actions/doc.php:69
827 msgid "No such document."
828 msgstr "Žádný takový dokument."
830 #: actions/editgroup.php:56
832 msgid "Edit %s group"
835 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
836 msgid "You must be logged in to create a group."
839 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
840 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
841 msgid "You must be an admin to edit the group"
844 #: actions/editgroup.php:154
845 msgid "Use this form to edit the group."
848 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
850 msgid "description is too long (max %d chars)."
851 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
853 #: actions/editgroup.php:253
855 msgid "Could not update group."
856 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
858 #: actions/editgroup.php:269
860 msgid "Options saved."
861 msgstr "Nastavení uloženo"
863 #: actions/emailsettings.php:60
864 msgid "Email Settings"
867 #: actions/emailsettings.php:71
869 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
872 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
873 #: actions/smssettings.php:104
877 #: actions/emailsettings.php:105
878 msgid "Current confirmed email address."
881 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
882 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
883 #: actions/smssettings.php:158
887 #: actions/emailsettings.php:113
889 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
890 "a message with further instructions."
893 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
894 #: actions/smssettings.php:126
898 #: actions/emailsettings.php:121
899 msgid "Email Address"
902 #: actions/emailsettings.php:123
903 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
906 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
907 #: actions/smssettings.php:145
911 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
912 msgid "Incoming email"
915 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
916 msgid "Send email to this address to post new notices."
919 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
920 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
923 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
927 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
928 #: actions/smssettings.php:169
932 #: actions/emailsettings.php:158
933 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
936 #: actions/emailsettings.php:163
937 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
940 #: actions/emailsettings.php:169
941 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
944 #: actions/emailsettings.php:174
945 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
948 #: actions/emailsettings.php:179
949 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
952 #: actions/emailsettings.php:185
953 msgid "I want to post notices by email."
956 #: actions/emailsettings.php:191
957 msgid "Publish a MicroID for my email address."
960 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
961 #: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167
962 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
963 #: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256
964 #: lib/groupeditform.php:202
968 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
969 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
970 msgid "Preferences saved."
971 msgstr "Nastavení uloženo"
973 #: actions/emailsettings.php:319
974 msgid "No email address."
977 #: actions/emailsettings.php:326
978 msgid "Cannot normalize that email address"
981 #: actions/emailsettings.php:330
982 msgid "Not a valid email address"
985 #: actions/emailsettings.php:333
986 msgid "That is already your email address."
989 #: actions/emailsettings.php:336
990 msgid "That email address already belongs to another user."
993 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
994 #: actions/smssettings.php:337
995 msgid "Couldn't insert confirmation code."
996 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
998 #: actions/emailsettings.php:358
1000 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1001 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1004 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1005 #: actions/smssettings.php:370
1006 msgid "No pending confirmation to cancel."
1007 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1009 #: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
1010 msgid "That is the wrong IM address."
1011 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1013 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
1014 #: actions/smssettings.php:386
1015 msgid "Confirmation cancelled."
1016 msgstr "Potvrď zrušení"
1018 #: actions/emailsettings.php:412
1019 msgid "That is not your email address."
1022 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
1023 #: actions/smssettings.php:425
1024 msgid "The address was removed."
1025 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1027 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1028 msgid "No incoming email address."
1031 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
1032 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1033 msgid "Couldn't update user record."
1036 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1037 msgid "Incoming email address removed."
1040 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1041 msgid "New incoming email address added."
1044 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
1045 #: lib/publicgroupnav.php:93
1047 msgid "Popular notices"
1048 msgstr "Žádné takové oznámení."
1050 #: actions/favorited.php:67
1051 #, fuzzy, php-format
1052 msgid "Popular notices, page %d"
1053 msgstr "Žádné takové oznámení."
1055 #: actions/favorited.php:79
1056 msgid "The most popular notices on the site right now."
1059 #: actions/favorited.php:150
1060 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1063 #: actions/favorited.php:153
1065 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1066 "next to any notice you like."
1069 #: actions/favorited.php:156
1072 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1073 "notice to your favorites!"
1076 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1077 #: lib/personalgroupnav.php:115
1079 msgid "%s's favorite notices"
1082 #: actions/favoritesrss.php:115
1083 #, fuzzy, php-format
1084 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1085 msgstr "Mikroblog od %s"
1087 #: actions/favor.php:79
1088 msgid "This notice is already a favorite!"
1091 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1092 msgid "Disfavor favorite"
1095 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1096 #: lib/publicgroupnav.php:89
1097 msgid "Featured users"
1100 #: actions/featured.php:71
1102 msgid "Featured users, page %d"
1105 #: actions/featured.php:99
1107 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1110 #: actions/file.php:34
1112 msgid "No notice id"
1113 msgstr "Nové sdělení"
1115 #: actions/file.php:38
1118 msgstr "Nové sdělení"
1120 #: actions/file.php:42
1121 msgid "No attachments"
1124 #: actions/file.php:51
1125 msgid "No uploaded attachments"
1128 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1129 msgid "Not expecting this response!"
1130 msgstr "Nečekaná odpověď."
1132 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1134 msgid "User being listened to does not exist."
1135 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1137 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1138 msgid "You can use the local subscription!"
1139 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1141 #: actions/finishremotesubscribe.php:96
1142 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1145 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
1147 msgid "You are not authorized."
1148 msgstr "Neautorizován."
1150 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
1152 msgid "Could not convert request token to access token."
1153 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1155 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
1157 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1158 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1160 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1161 msgid "Error updating remote profile"
1162 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1164 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1165 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1166 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1168 msgid "No such group."
1169 msgstr "Žádné takové oznámení."
1171 #: actions/getfile.php:75
1173 msgid "No such file."
1174 msgstr "Žádné takové oznámení."
1176 #: actions/getfile.php:79
1178 msgid "Cannot read file."
1179 msgstr "Žádné takové oznámení."
1181 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1182 #: actions/makeadmin.php:81
1183 msgid "No group specified."
1186 #: actions/groupblock.php:91
1187 msgid "Only an admin can block group members."
1190 #: actions/groupblock.php:95
1192 msgid "User is already blocked from group."
1193 msgstr "Uživatel nemá profil."
1195 #: actions/groupblock.php:100
1197 msgid "User is not a member of group."
1198 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1200 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1202 msgid "Block user from group"
1203 msgstr "Žádný takový uživatel."
1205 #: actions/groupblock.php:162
1208 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1209 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1210 "group in the future."
1213 #: actions/groupblock.php:178
1215 msgid "Do not block this user from this group"
1216 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1218 #: actions/groupblock.php:179
1220 msgid "Block this user from this group"
1221 msgstr "Žádný takový uživatel."
1223 #: actions/groupblock.php:196
1224 msgid "Database error blocking user from group."
1227 #: actions/groupbyid.php:74
1231 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1232 msgid "You must be logged in to edit a group."
1235 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1236 msgid "Group design"
1239 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1241 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1242 "palette of your choice."
1245 #: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
1246 #: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
1248 msgid "Couldn't update your design."
1249 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1251 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
1252 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1253 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1254 msgid "Unable to save your design settings!"
1257 #: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
1259 msgid "Design preferences saved."
1260 msgstr "Nastavení uloženo"
1262 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1266 #: actions/grouplogo.php:150
1269 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1272 #: actions/grouplogo.php:362
1273 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1276 #: actions/grouplogo.php:396
1278 msgid "Logo updated."
1279 msgstr "Obrázek nahrán"
1281 #: actions/grouplogo.php:398
1283 msgid "Failed updating logo."
1284 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1286 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1288 msgid "%s group members"
1291 #: actions/groupmembers.php:96
1293 msgid "%s group members, page %d"
1296 #: actions/groupmembers.php:111
1297 msgid "A list of the users in this group."
1300 #: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107
1304 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153
1308 #: actions/groupmembers.php:441
1309 msgid "Make user an admin of the group"
1312 #: actions/groupmembers.php:473
1316 #: actions/groupmembers.php:473
1317 msgid "Make this user an admin"
1320 #: actions/grouprss.php:133
1321 #, fuzzy, php-format
1322 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1323 msgstr "Mikroblog od %s"
1325 #: actions/groupsearch.php:52
1326 #, fuzzy, php-format
1328 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1329 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1331 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1332 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1334 #: actions/groupsearch.php:58
1336 msgid "Group search"
1337 msgstr "Hledání lidí"
1339 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1340 #: actions/peoplesearch.php:83
1343 msgstr "Žádné výsledky."
1345 #: actions/groupsearch.php:82
1348 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1349 "newgroup%%) yourself."
1352 #: actions/groupsearch.php:85
1355 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1356 "action.newgroup%%) yourself!"
1359 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
1360 #: lib/subgroupnav.php:98
1364 #: actions/groups.php:64
1366 msgid "Groups, page %d"
1369 #: actions/groups.php:90
1372 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1373 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1374 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1375 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1379 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1381 msgid "Create a new group"
1382 msgstr "Vytvořit nový účet"
1384 #: actions/groupunblock.php:91
1385 msgid "Only an admin can unblock group members."
1388 #: actions/groupunblock.php:95
1390 msgid "User is not blocked from group."
1391 msgstr "Uživatel nemá profil."
1393 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108
1395 msgid "Error removing the block."
1396 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1398 #: actions/imsettings.php:59
1400 msgstr "IM nastavení"
1402 #: actions/imsettings.php:70
1405 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1406 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1408 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1409 "%).Zadejte svou adresu níže."
1411 #: actions/imsettings.php:89
1413 msgid "IM is not available."
1414 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1416 #: actions/imsettings.php:106
1417 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1418 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1420 #: actions/imsettings.php:114
1423 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1424 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1426 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1427 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1429 #: actions/imsettings.php:124
1433 #: actions/imsettings.php:126
1436 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1437 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1439 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@neco.cz\". Neprve se ujistěte že "
1440 "jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1442 #: actions/imsettings.php:143
1443 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1444 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1446 #: actions/imsettings.php:148
1447 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1448 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1450 #: actions/imsettings.php:153
1451 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1454 #: actions/imsettings.php:159
1455 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1458 #: actions/imsettings.php:285
1459 msgid "No Jabber ID."
1460 msgstr "Žádné Jabber ID."
1462 #: actions/imsettings.php:292
1463 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1464 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1466 #: actions/imsettings.php:296
1467 msgid "Not a valid Jabber ID"
1468 msgstr "Není platným Jabber ID"
1470 #: actions/imsettings.php:299
1471 msgid "That is already your Jabber ID."
1472 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1474 #: actions/imsettings.php:302
1475 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1476 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1478 #: actions/imsettings.php:327
1481 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1482 "s for sending messages to you."
1484 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1487 #: actions/imsettings.php:387
1488 msgid "That is not your Jabber ID."
1489 msgstr "Toto není váš Jabber"
1491 #: actions/inbox.php:59
1493 msgid "Inbox for %s - page %d"
1496 #: actions/inbox.php:62
1498 msgid "Inbox for %s"
1501 #: actions/inbox.php:115
1502 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1505 #: actions/invite.php:39
1506 msgid "Invites have been disabled."
1509 #: actions/invite.php:41
1511 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1514 #: actions/invite.php:72
1516 msgid "Invalid email address: %s"
1519 #: actions/invite.php:110
1520 msgid "Invitation(s) sent"
1523 #: actions/invite.php:112
1524 msgid "Invite new users"
1527 #: actions/invite.php:128
1528 msgid "You are already subscribed to these users:"
1531 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1536 #: actions/invite.php:136
1538 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1541 #: actions/invite.php:144
1542 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1545 #: actions/invite.php:150
1547 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1548 "on the site. Thanks for growing the community!"
1551 #: actions/invite.php:162
1553 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1556 #: actions/invite.php:187
1557 msgid "Email addresses"
1560 #: actions/invite.php:189
1561 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1564 #: actions/invite.php:192
1565 msgid "Personal message"
1568 #: actions/invite.php:194
1569 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1572 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
1576 #: actions/invite.php:226
1578 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1581 #: actions/invite.php:228
1584 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1586 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1587 "you know and people who interest you.\n"
1589 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1590 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1591 "share your interests.\n"
1597 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1601 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1606 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1612 #: actions/joingroup.php:60
1613 msgid "You must be logged in to join a group."
1616 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1618 msgid "You are already a member of that group"
1619 msgstr "Již jste přihlášen"
1621 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1622 #, fuzzy, php-format
1623 msgid "Could not join user %s to group %s"
1624 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1626 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1628 msgid "%s joined group %s"
1631 #: actions/leavegroup.php:60
1632 msgid "You must be logged in to leave a group."
1635 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1637 msgid "You are not a member of that group."
1638 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1640 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1641 msgid "Could not find membership record."
1644 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1645 #, fuzzy, php-format
1646 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1647 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
1649 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1651 msgid "%s left group %s"
1654 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
1655 msgid "Already logged in."
1656 msgstr "Již přihlášen"
1658 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
1660 msgid "Invalid or expired token."
1661 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
1663 #: actions/login.php:143
1664 msgid "Incorrect username or password."
1665 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
1667 #: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
1668 #: actions/register.php:248
1669 msgid "Error setting user."
1670 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
1672 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453
1673 #: lib/logingroupnav.php:79
1677 #: actions/login.php:243
1678 msgid "Login to site"
1681 #: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
1682 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1683 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1687 #: actions/login.php:249 actions/register.php:428
1688 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1692 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
1694 msgstr "Zapamatuj si mě"
1696 #: actions/login.php:253 actions/register.php:479
1697 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1698 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
1700 #: actions/login.php:263
1701 msgid "Lost or forgotten password?"
1702 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
1704 #: actions/login.php:282
1706 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1707 "changing your settings."
1708 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
1710 #: actions/login.php:286
1711 #, fuzzy, php-format
1713 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1714 "(%%action.register%%) a new account."
1716 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
1717 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
1718 "action.openidlogin%%)."
1720 #: actions/makeadmin.php:91
1721 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1724 #: actions/makeadmin.php:95
1726 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1729 #: actions/makeadmin.php:132
1731 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1734 #: actions/makeadmin.php:145
1736 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1739 #: actions/microsummary.php:69
1740 msgid "No current status"
1743 #: actions/newgroup.php:53
1747 #: actions/newgroup.php:110
1748 msgid "Use this form to create a new group."
1751 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1755 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1756 msgid "You can't send a message to this user."
1759 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1760 #: lib/command.php:424
1762 msgstr "Žádný obsah!"
1764 #: actions/newmessage.php:158
1765 msgid "No recipient specified."
1768 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1770 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1773 #: actions/newmessage.php:181
1774 msgid "Message sent"
1777 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1779 msgid "Direct message to %s sent"
1782 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
1786 #: actions/newnotice.php:69
1788 msgstr "Nové sdělení"
1790 #: actions/newnotice.php:199
1792 msgid "Notice posted"
1795 #: actions/noticesearch.php:68
1798 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1799 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1801 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
1804 #: actions/noticesearch.php:78
1806 msgstr "Vyhledávání textu"
1808 #: actions/noticesearch.php:91
1809 #, fuzzy, php-format
1810 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1811 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
1813 #: actions/noticesearch.php:121
1816 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1817 "status_textarea=%s)!"
1820 #: actions/noticesearch.php:124
1823 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1824 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1827 #: actions/noticesearchrss.php:89
1828 #, fuzzy, php-format
1829 msgid "Updates with \"%s\""
1830 msgstr "Mikroblog od %s"
1832 #: actions/noticesearchrss.php:91
1833 #, fuzzy, php-format
1834 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1835 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
1837 #: actions/nudge.php:85
1839 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1842 #: actions/nudge.php:94
1846 #: actions/nudge.php:97
1850 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1851 msgid "Notice has no profile"
1852 msgstr "Sdělení nemá profil"
1854 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1856 msgid "%1$s's status on %2$s"
1857 msgstr "%1 statusů na %2"
1859 #: actions/oembed.php:157
1861 msgid "content type "
1864 #: actions/oembed.php:160
1868 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
1869 #: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
1870 msgid "Not a supported data format."
1873 #: actions/opensearch.php:64
1874 msgid "People Search"
1877 #: actions/opensearch.php:67
1878 msgid "Notice Search"
1881 #: actions/othersettings.php:60
1883 msgid "Other Settings"
1886 #: actions/othersettings.php:71
1887 msgid "Manage various other options."
1890 #: actions/othersettings.php:108
1891 msgid " (free service)"
1894 #: actions/othersettings.php:116
1895 msgid "Shorten URLs with"
1898 #: actions/othersettings.php:117
1899 msgid "Automatic shortening service to use."
1902 #: actions/othersettings.php:122
1904 msgid "View profile designs"
1905 msgstr "Nastavené Profilu"
1907 #: actions/othersettings.php:123
1908 msgid "Show or hide profile designs."
1911 #: actions/othersettings.php:153
1913 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
1914 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
1916 #: actions/outbox.php:58
1918 msgid "Outbox for %s - page %d"
1921 #: actions/outbox.php:61
1923 msgid "Outbox for %s"
1926 #: actions/outbox.php:116
1927 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
1930 #: actions/passwordsettings.php:58
1931 msgid "Change password"
1932 msgstr "Změnit heslo"
1934 #: actions/passwordsettings.php:69
1936 msgid "Change your password."
1937 msgstr "Změnit heslo"
1939 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
1941 msgid "Password change"
1942 msgstr "Heslo uloženo"
1944 #: actions/passwordsettings.php:104
1945 msgid "Old password"
1946 msgstr "Staré heslo"
1948 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
1949 msgid "New password"
1952 #: actions/passwordsettings.php:109
1953 msgid "6 or more characters"
1954 msgstr "6 a více znaků"
1956 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
1957 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
1959 msgstr "Heslo znovu"
1961 #: actions/passwordsettings.php:113
1962 msgid "same as password above"
1963 msgstr "stejné jako heslo výše"
1965 #: actions/passwordsettings.php:117
1969 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
1970 msgid "Password must be 6 or more characters."
1973 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
1974 msgid "Passwords don't match."
1975 msgstr "Hesla nesouhlasí"
1977 #: actions/passwordsettings.php:165
1978 msgid "Incorrect old password"
1979 msgstr "Neplatné heslo"
1981 #: actions/passwordsettings.php:181
1982 msgid "Error saving user; invalid."
1983 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
1985 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
1986 msgid "Can't save new password."
1987 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
1989 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
1990 msgid "Password saved."
1991 msgstr "Heslo uloženo"
1993 #: actions/peoplesearch.php:52
1996 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
1997 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1999 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2000 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2002 #: actions/peoplesearch.php:58
2003 msgid "People search"
2004 msgstr "Hledání lidí"
2006 #: actions/peopletag.php:70
2007 #, fuzzy, php-format
2008 msgid "Not a valid people tag: %s"
2009 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2011 #: actions/peopletag.php:144
2013 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2016 #: actions/postnotice.php:84
2017 msgid "Invalid notice content"
2018 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2020 #: actions/postnotice.php:90
2022 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2025 #: actions/profilesettings.php:60
2026 msgid "Profile settings"
2027 msgstr "Nastavené Profilu"
2029 #: actions/profilesettings.php:71
2031 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2033 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2036 #: actions/profilesettings.php:99
2038 msgid "Profile information"
2039 msgstr "Neznámý profil"
2041 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2042 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2043 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2045 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2046 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2047 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2051 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2052 #: lib/groupeditform.php:161
2054 msgstr "Moje stránky"
2056 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2057 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2058 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2060 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2061 #, fuzzy, php-format
2062 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2063 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2065 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2067 msgid "Describe yourself and your interests"
2068 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2070 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2074 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2075 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2076 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2077 #: lib/userprofile.php:164
2081 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2082 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2083 msgstr "Místo. Město, stát."
2085 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2086 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2087 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2091 #: actions/profilesettings.php:140
2093 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2096 #: actions/profilesettings.php:144
2100 #: actions/profilesettings.php:145
2101 msgid "Preferred language"
2104 #: actions/profilesettings.php:154
2108 #: actions/profilesettings.php:155
2109 msgid "What timezone are you normally in?"
2112 #: actions/profilesettings.php:160
2114 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2117 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2118 #, fuzzy, php-format
2119 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2120 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2122 #: actions/profilesettings.php:228
2123 msgid "Timezone not selected."
2126 #: actions/profilesettings.php:234
2127 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2130 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2131 #, fuzzy, php-format
2132 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2133 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2135 #: actions/profilesettings.php:295
2136 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2139 #: actions/profilesettings.php:328
2140 msgid "Couldn't save profile."
2141 msgstr "Nelze uložit profil"
2143 #: actions/profilesettings.php:336
2145 msgid "Couldn't save tags."
2146 msgstr "Nelze uložit profil"
2148 #: actions/profilesettings.php:344
2149 msgid "Settings saved."
2150 msgstr "Nastavení uloženo"
2152 #: actions/public.php:83
2154 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2157 #: actions/public.php:92
2158 msgid "Could not retrieve public stream."
2161 #: actions/public.php:129
2162 #, fuzzy, php-format
2163 msgid "Public timeline, page %d"
2164 msgstr "Veřejné zprávy"
2166 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2167 msgid "Public timeline"
2168 msgstr "Veřejné zprávy"
2170 #: actions/public.php:151
2172 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2173 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2175 #: actions/public.php:155
2177 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2178 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2180 #: actions/public.php:159
2182 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2183 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2185 #: actions/public.php:179
2188 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2192 #: actions/public.php:182
2193 msgid "Be the first to post!"
2196 #: actions/public.php:186
2199 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2202 #: actions/public.php:233
2205 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2206 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2207 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2208 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2211 #: actions/public.php:238
2214 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2215 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2219 #: actions/publictagcloud.php:57
2221 msgid "Public tag cloud"
2222 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2224 #: actions/publictagcloud.php:63
2226 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2229 #: actions/publictagcloud.php:69
2231 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2234 #: actions/publictagcloud.php:72
2235 msgid "Be the first to post one!"
2238 #: actions/publictagcloud.php:75
2241 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2245 #: actions/publictagcloud.php:135
2249 #: actions/recoverpassword.php:36
2250 msgid "You are already logged in!"
2251 msgstr "Již jste přihlášen"
2253 #: actions/recoverpassword.php:62
2254 msgid "No such recovery code."
2255 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2257 #: actions/recoverpassword.php:66
2258 msgid "Not a recovery code."
2259 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2261 #: actions/recoverpassword.php:73
2262 msgid "Recovery code for unknown user."
2263 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2265 #: actions/recoverpassword.php:86
2266 msgid "Error with confirmation code."
2267 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2269 #: actions/recoverpassword.php:97
2270 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2271 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2273 #: actions/recoverpassword.php:111
2274 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2277 #: actions/recoverpassword.php:152
2279 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2280 "the email address you have stored in your account."
2283 #: actions/recoverpassword.php:158
2284 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2287 #: actions/recoverpassword.php:188
2288 msgid "Password recovery"
2291 #: actions/recoverpassword.php:191
2292 msgid "Nickname or email address"
2295 #: actions/recoverpassword.php:193
2296 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2297 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2299 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2303 #: actions/recoverpassword.php:208
2304 msgid "Reset password"
2305 msgstr "Resetovat heslo"
2307 #: actions/recoverpassword.php:209
2308 msgid "Recover password"
2311 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2312 msgid "Password recovery requested"
2313 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2315 #: actions/recoverpassword.php:213
2316 msgid "Unknown action"
2319 #: actions/recoverpassword.php:236
2320 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2321 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2323 #: actions/recoverpassword.php:240
2324 msgid "Same as password above"
2325 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2327 #: actions/recoverpassword.php:243
2331 #: actions/recoverpassword.php:252
2332 msgid "Enter a nickname or email address."
2333 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2335 #: actions/recoverpassword.php:272
2336 msgid "No user with that email address or username."
2339 #: actions/recoverpassword.php:287
2340 msgid "No registered email address for that user."
2341 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2343 #: actions/recoverpassword.php:301
2344 msgid "Error saving address confirmation."
2345 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2347 #: actions/recoverpassword.php:325
2349 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2350 "address registered to your account."
2352 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
2355 #: actions/recoverpassword.php:344
2356 msgid "Unexpected password reset."
2357 msgstr "Nečekané resetování hesla."
2359 #: actions/recoverpassword.php:352
2360 msgid "Password must be 6 chars or more."
2361 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
2363 #: actions/recoverpassword.php:356
2364 msgid "Password and confirmation do not match."
2365 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
2367 #: actions/recoverpassword.php:382
2368 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2369 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
2371 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2372 msgid "Sorry, only invited people can register."
2375 #: actions/register.php:92
2377 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2378 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2380 #: actions/register.php:112
2381 msgid "Registration successful"
2384 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450
2385 #: lib/logingroupnav.php:85
2387 msgstr "Registrovat"
2389 #: actions/register.php:135
2390 msgid "Registration not allowed."
2393 #: actions/register.php:198
2394 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2395 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2397 #: actions/register.php:201
2398 msgid "Not a valid email address."
2399 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2401 #: actions/register.php:212
2402 msgid "Email address already exists."
2403 msgstr "Emailová adresa již existuje"
2405 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2406 msgid "Invalid username or password."
2407 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2409 #: actions/register.php:342
2411 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2412 "link up to friends and colleagues. "
2415 #: actions/register.php:424
2416 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2419 #: actions/register.php:429
2420 msgid "6 or more characters. Required."
2423 #: actions/register.php:433
2424 msgid "Same as password above. Required."
2427 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2428 #: lib/accountsettingsaction.php:120
2432 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2433 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2434 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
2436 #: actions/register.php:449
2437 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2440 #: actions/register.php:493
2441 msgid "My text and files are available under "
2442 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
2444 #: actions/register.php:495
2445 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2448 #: actions/register.php:496
2451 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2454 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
2457 #: actions/register.php:537
2460 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2463 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2464 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2465 "notices through instant messages.\n"
2466 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2467 "share your interests. \n"
2468 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2469 "others more about you. \n"
2470 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2473 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2476 #: actions/register.php:561
2478 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2479 "to confirm your email address.)"
2482 #: actions/remotesubscribe.php:98
2485 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2486 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2487 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2489 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
2490 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
2491 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
2493 #: actions/remotesubscribe.php:112
2494 msgid "Remote subscribe"
2495 msgstr "Vzdálený odběr"
2497 #: actions/remotesubscribe.php:124
2499 msgid "Subscribe to a remote user"
2500 msgstr "Odběr autorizován"
2502 #: actions/remotesubscribe.php:129
2503 msgid "User nickname"
2506 #: actions/remotesubscribe.php:130
2507 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2508 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
2510 #: actions/remotesubscribe.php:133
2512 msgstr "Adresa Profilu"
2514 #: actions/remotesubscribe.php:134
2515 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2516 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
2518 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2519 #: lib/userprofile.php:321
2523 #: actions/remotesubscribe.php:159
2524 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2525 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
2527 #: actions/remotesubscribe.php:168
2530 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
2531 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
2533 #: actions/remotesubscribe.php:176
2534 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2537 #: actions/remotesubscribe.php:183
2539 msgid "Couldn’t get a request token."
2540 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
2542 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2543 #: lib/personalgroupnav.php:105
2545 msgid "Replies to %s"
2546 msgstr "Odpovědi na %s"
2548 #: actions/replies.php:127
2549 #, fuzzy, php-format
2550 msgid "Replies to %s, page %d"
2551 msgstr "Odpovědi na %s"
2553 #: actions/replies.php:144
2554 #, fuzzy, php-format
2555 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2556 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2558 #: actions/replies.php:151
2559 #, fuzzy, php-format
2560 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2561 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2563 #: actions/replies.php:158
2564 #, fuzzy, php-format
2565 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2566 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2568 #: actions/replies.php:198
2571 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2572 "to his attention yet."
2575 #: actions/replies.php:203
2578 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2579 "[join groups](%%action.groups%%)."
2582 #: actions/replies.php:205
2585 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2586 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2589 #: actions/repliesrss.php:72
2590 #, fuzzy, php-format
2591 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2592 msgstr "Odpovědi na %s"
2594 #: actions/showfavorites.php:79
2595 #, fuzzy, php-format
2596 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2597 msgstr "Žádné takové oznámení."
2599 #: actions/showfavorites.php:132
2600 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2603 #: actions/showfavorites.php:170
2604 #, fuzzy, php-format
2605 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2606 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2608 #: actions/showfavorites.php:177
2609 #, fuzzy, php-format
2610 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2611 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2613 #: actions/showfavorites.php:184
2614 #, fuzzy, php-format
2615 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2616 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2618 #: actions/showfavorites.php:205
2620 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2621 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2624 #: actions/showfavorites.php:207
2627 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2628 "they would add to their favorites :)"
2631 #: actions/showfavorites.php:211
2634 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2635 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2636 "would add to their favorites :)"
2639 #: actions/showfavorites.php:242
2640 msgid "This is a way to share what you like."
2643 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2648 #: actions/showgroup.php:84
2650 msgid "%s group, page %d"
2653 #: actions/showgroup.php:218
2655 msgid "Group profile"
2656 msgstr "Žádné takové oznámení."
2658 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2659 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2663 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2664 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2669 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2673 #: actions/showgroup.php:293
2674 msgid "Group actions"
2677 #: actions/showgroup.php:328
2678 #, fuzzy, php-format
2679 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2680 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2682 #: actions/showgroup.php:334
2683 #, fuzzy, php-format
2684 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2685 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2687 #: actions/showgroup.php:340
2688 #, fuzzy, php-format
2689 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2690 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2692 #: actions/showgroup.php:345
2693 #, fuzzy, php-format
2694 msgid "FOAF for %s group"
2695 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2697 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2702 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2703 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
2704 #: lib/tagcloudsection.php:71
2708 #: actions/showgroup.php:392
2712 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
2716 #: actions/showgroup.php:432
2721 #: actions/showgroup.php:448
2724 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2725 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2726 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2727 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2728 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2731 #: actions/showgroup.php:454
2734 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2735 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2736 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2737 "their life and interests. "
2740 #: actions/showgroup.php:482
2744 #: actions/showmessage.php:81
2745 msgid "No such message."
2748 #: actions/showmessage.php:98
2749 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2752 #: actions/showmessage.php:108
2754 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2757 #: actions/showmessage.php:113
2759 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2762 #: actions/shownotice.php:90
2764 msgid "Notice deleted."
2767 #: actions/showstream.php:73
2772 #: actions/showstream.php:79
2777 #: actions/showstream.php:122
2778 #, fuzzy, php-format
2779 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
2780 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2782 #: actions/showstream.php:129
2783 #, fuzzy, php-format
2784 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2785 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2787 #: actions/showstream.php:136
2788 #, fuzzy, php-format
2789 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
2790 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2792 #: actions/showstream.php:143
2793 #, fuzzy, php-format
2794 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
2795 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2797 #: actions/showstream.php:148
2802 #: actions/showstream.php:191
2804 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
2807 #: actions/showstream.php:196
2809 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2810 "would be a good time to start :)"
2813 #: actions/showstream.php:198
2816 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
2817 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2820 #: actions/showstream.php:234
2823 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2824 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2825 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
2826 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2829 #: actions/showstream.php:239
2832 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2833 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2834 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
2837 #: actions/smssettings.php:58
2838 msgid "SMS Settings"
2841 #: actions/smssettings.php:69
2843 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2846 #: actions/smssettings.php:91
2848 msgid "SMS is not available."
2849 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2851 #: actions/smssettings.php:112
2852 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
2855 #: actions/smssettings.php:123
2856 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
2859 #: actions/smssettings.php:130
2860 msgid "Confirmation code"
2863 #: actions/smssettings.php:131
2864 msgid "Enter the code you received on your phone."
2867 #: actions/smssettings.php:138
2868 msgid "SMS Phone number"
2871 #: actions/smssettings.php:140
2872 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2875 #: actions/smssettings.php:174
2877 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2881 #: actions/smssettings.php:306
2882 msgid "No phone number."
2885 #: actions/smssettings.php:311
2886 msgid "No carrier selected."
2889 #: actions/smssettings.php:318
2890 msgid "That is already your phone number."
2893 #: actions/smssettings.php:321
2894 msgid "That phone number already belongs to another user."
2897 #: actions/smssettings.php:347
2900 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
2901 "for the code and instructions on how to use it."
2902 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
2904 #: actions/smssettings.php:374
2905 msgid "That is the wrong confirmation number."
2908 #: actions/smssettings.php:405
2909 msgid "That is not your phone number."
2912 #: actions/smssettings.php:465
2913 msgid "Mobile carrier"
2916 #: actions/smssettings.php:469
2917 msgid "Select a carrier"
2920 #: actions/smssettings.php:476
2923 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
2924 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
2927 #: actions/smssettings.php:498
2928 msgid "No code entered"
2931 #: actions/subedit.php:70
2933 msgid "You are not subscribed to that profile."
2934 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2936 #: actions/subedit.php:83
2938 msgid "Could not save subscription."
2939 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
2941 #: actions/subscribe.php:55
2943 msgid "Not a local user."
2944 msgstr "Žádný takový uživatel."
2946 #: actions/subscribe.php:69
2951 #: actions/subscribers.php:50
2952 #, fuzzy, php-format
2953 msgid "%s subscribers"
2956 #: actions/subscribers.php:52
2958 msgid "%s subscribers, page %d"
2961 #: actions/subscribers.php:63
2962 msgid "These are the people who listen to your notices."
2963 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
2965 #: actions/subscribers.php:67
2967 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2968 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
2970 #: actions/subscribers.php:108
2972 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
2976 #: actions/subscribers.php:110
2978 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
2981 #: actions/subscribers.php:114
2984 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
2985 "%) and be the first?"
2988 #: actions/subscriptions.php:52
2989 #, fuzzy, php-format
2990 msgid "%s subscriptions"
2991 msgstr "Všechny odběry"
2993 #: actions/subscriptions.php:54
2994 #, fuzzy, php-format
2995 msgid "%s subscriptions, page %d"
2996 msgstr "Všechny odběry"
2998 #: actions/subscriptions.php:65
2999 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3000 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3002 #: actions/subscriptions.php:69
3004 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3005 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3007 #: actions/subscriptions.php:121
3010 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3011 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3012 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3013 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3014 "automatically subscribe to people you already follow there."
3017 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3018 #, fuzzy, php-format
3019 msgid "%s is not listening to anyone."
3020 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3022 #: actions/subscriptions.php:194
3025 msgstr "Žádné Jabber ID."
3027 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3031 #: actions/tagother.php:33
3033 msgid "Not logged in"
3034 msgstr "Nepřihlášen"
3036 #: actions/tagother.php:39
3038 msgid "No id argument."
3039 msgstr "Žádný takový dokument."
3041 #: actions/tagother.php:65
3046 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3048 msgid "User profile"
3049 msgstr "Uživatel nemá profil."
3051 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3055 #: actions/tagother.php:141
3059 #: actions/tagother.php:151
3061 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3065 #: actions/tagother.php:193
3067 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3070 #: actions/tagother.php:200
3072 msgid "Could not save tags."
3073 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
3075 #: actions/tagother.php:236
3076 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3079 #: actions/tag.php:68
3080 #, fuzzy, php-format
3081 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3082 msgstr "Mikroblog od %s"
3084 #: actions/tag.php:86
3085 #, fuzzy, php-format
3086 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3087 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3089 #: actions/tag.php:92
3090 #, fuzzy, php-format
3091 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3092 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3094 #: actions/tag.php:98
3095 #, fuzzy, php-format
3096 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3097 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3099 #: actions/tagrss.php:35
3101 msgid "No such tag."
3102 msgstr "Žádné takové oznámení."
3104 #: actions/twitapitrends.php:87
3105 msgid "API method under construction."
3108 #: actions/unsubscribe.php:77
3110 msgid "No profile id in request."
3111 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
3113 #: actions/unsubscribe.php:84
3115 msgid "No profile with that id."
3116 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
3118 #: actions/unsubscribe.php:98
3120 msgid "Unsubscribed"
3123 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3125 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3128 #: actions/userauthorization.php:105
3129 msgid "Authorize subscription"
3130 msgstr "Autorizovaný odběr"
3132 #: actions/userauthorization.php:110
3135 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3136 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3139 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
3140 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
3141 "klikněte na \"Zrušit\""
3143 #: actions/userauthorization.php:188
3147 #: actions/userauthorization.php:209
3151 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3152 #: lib/subscribeform.php:139
3154 msgid "Subscribe to this user"
3155 msgstr "Odběr autorizován"
3157 #: actions/userauthorization.php:211
3161 #: actions/userauthorization.php:212
3163 msgid "Reject this subscription"
3164 msgstr "Všechny odběry"
3166 #: actions/userauthorization.php:225
3167 msgid "No authorization request!"
3168 msgstr "Žádné potvrení!"
3170 #: actions/userauthorization.php:247
3171 msgid "Subscription authorized"
3172 msgstr "Odběr autorizován"
3174 #: actions/userauthorization.php:249
3177 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3178 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3179 "subscription. Your subscription token is:"
3181 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
3182 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
3185 #: actions/userauthorization.php:259
3186 msgid "Subscription rejected"
3187 msgstr "Odběr odmítnut"
3189 #: actions/userauthorization.php:261
3192 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3193 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3196 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
3197 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
3199 #: actions/userauthorization.php:296
3201 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3204 #: actions/userauthorization.php:301
3206 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3209 #: actions/userauthorization.php:307
3211 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3214 #: actions/userauthorization.php:322
3216 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3219 #: actions/userauthorization.php:338
3221 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3224 #: actions/userauthorization.php:343
3225 #, fuzzy, php-format
3226 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3227 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
3229 #: actions/userauthorization.php:348
3230 #, fuzzy, php-format
3231 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3232 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
3234 #: actions/userbyid.php:70
3238 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3240 msgid "Profile design"
3241 msgstr "Nastavené Profilu"
3243 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3245 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3246 "palette of your choice."
3249 #: actions/userdesignsettings.php:282
3250 msgid "Enjoy your hotdog!"
3253 #: actions/usergroups.php:64
3255 msgid "%s groups, page %d"
3258 #: actions/usergroups.php:130
3259 msgid "Search for more groups"
3262 #: actions/usergroups.php:153
3263 #, fuzzy, php-format
3264 msgid "%s is not a member of any group."
3265 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3267 #: actions/usergroups.php:158
3269 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3272 #: classes/File.php:137
3275 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3276 "to upload a smaller version."
3279 #: classes/File.php:147
3281 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3284 #: classes/File.php:154
3286 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3289 #: classes/Message.php:55
3290 msgid "Could not insert message."
3293 #: classes/Message.php:65
3294 msgid "Could not update message with new URI."
3297 #: classes/Notice.php:164
3299 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3302 #: classes/Notice.php:179
3304 msgid "Problem saving notice. Too long."
3305 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
3307 #: classes/Notice.php:183
3309 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3310 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
3312 #: classes/Notice.php:188
3314 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3317 #: classes/Notice.php:194
3319 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3323 #: classes/Notice.php:202
3324 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3327 #: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293
3328 msgid "Problem saving notice."
3329 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
3331 #: classes/Notice.php:1120
3333 msgid "DB error inserting reply: %s"
3334 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
3336 #: classes/User.php:347
3338 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3341 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
3345 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3346 msgid "Change your profile settings"
3349 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3351 msgid "Upload an avatar"
3352 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
3354 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3355 msgid "Change your password"
3358 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3359 msgid "Change email handling"
3362 #: lib/accountsettingsaction.php:124 lib/groupnav.php:119
3366 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3368 msgid "Design your profile"
3369 msgstr "Uživatel nemá profil."
3371 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3375 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3376 msgid "Other options"
3379 #: lib/action.php:144
3384 #: lib/action.php:159
3385 msgid "Untitled page"
3388 #: lib/action.php:424
3389 msgid "Primary site navigation"
3392 #: lib/action.php:430
3396 #: lib/action.php:430
3397 msgid "Personal profile and friends timeline"
3400 #: lib/action.php:432
3405 #: lib/action.php:432
3406 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3409 #: lib/action.php:435
3413 #: lib/action.php:435
3415 msgid "Connect to services"
3416 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
3418 #: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105
3422 #: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106
3424 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3427 #: lib/action.php:445
3431 #: lib/action.php:445
3432 msgid "Logout from the site"
3435 #: lib/action.php:450
3437 msgid "Create an account"
3438 msgstr "Vytvořit nový účet"
3440 #: lib/action.php:453
3441 msgid "Login to the site"
3444 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
3448 #: lib/action.php:456
3453 #: lib/action.php:459
3457 #: lib/action.php:459
3458 msgid "Search for people or text"
3461 #: lib/action.php:480
3464 msgstr "Nové sdělení"
3466 #: lib/action.php:546
3470 #: lib/action.php:612
3473 msgstr "Nové sdělení"
3475 #: lib/action.php:714
3477 msgid "Secondary site navigation"
3480 #: lib/action.php:721
3484 #: lib/action.php:723
3488 #: lib/action.php:727
3492 #: lib/action.php:730
3496 #: lib/action.php:732
3500 #: lib/action.php:734
3504 #: lib/action.php:736
3508 #: lib/action.php:764
3509 msgid "StatusNet software license"
3512 #: lib/action.php:767
3515 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
3516 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
3518 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
3519 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
3521 #: lib/action.php:769
3523 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
3524 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
3526 #: lib/action.php:771
3529 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
3530 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3531 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3533 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
3534 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
3535 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3537 #: lib/action.php:785
3539 msgid "Site content license"
3540 msgstr "Nové sdělení"
3542 #: lib/action.php:794
3546 #: lib/action.php:799
3550 #: lib/action.php:1052
3554 #: lib/action.php:1061
3559 #: lib/action.php:1069
3564 #: lib/action.php:1117
3565 msgid "There was a problem with your session token."
3568 #: lib/attachmentlist.php:87
3572 #: lib/attachmentlist.php:265
3576 #: lib/attachmentlist.php:278
3581 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
3582 msgid "Notices where this attachment appears"
3585 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
3586 msgid "Tags for this attachment"
3589 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3590 msgid "Command results"
3593 #: lib/channel.php:210
3594 msgid "Command complete"
3597 #: lib/channel.php:221
3598 msgid "Command failed"
3601 #: lib/command.php:44
3602 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3605 #: lib/command.php:88
3607 msgid "Could not find a user with nickname %s"
3608 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
3610 #: lib/command.php:92
3611 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
3614 #: lib/command.php:99
3616 msgid "Nudge sent to %s"
3619 #: lib/command.php:126
3622 "Subscriptions: %1$s\n"
3623 "Subscribers: %2$s\n"
3627 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
3628 msgid "Notice with that id does not exist"
3631 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
3632 msgid "User has no last notice"
3635 #: lib/command.php:190
3636 msgid "Notice marked as fave."
3639 #: lib/command.php:315
3644 #: lib/command.php:318
3646 msgid "Fullname: %s"
3649 #: lib/command.php:321
3651 msgid "Location: %s"
3654 #: lib/command.php:324
3656 msgid "Homepage: %s"
3659 #: lib/command.php:327
3664 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
3666 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3669 #: lib/command.php:377
3670 msgid "Error sending direct message."
3673 #: lib/command.php:431
3675 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3678 #: lib/command.php:439
3679 #, fuzzy, php-format
3680 msgid "Reply to %s sent"
3681 msgstr "Odpovědi na %s"
3683 #: lib/command.php:441
3685 msgid "Error saving notice."
3686 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
3688 #: lib/command.php:495
3689 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3692 #: lib/command.php:502
3694 msgid "Subscribed to %s"
3697 #: lib/command.php:523
3698 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3701 #: lib/command.php:530
3703 msgid "Unsubscribed from %s"
3706 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
3707 msgid "Command not yet implemented."
3710 #: lib/command.php:551
3711 msgid "Notification off."
3714 #: lib/command.php:553
3715 msgid "Can't turn off notification."
3718 #: lib/command.php:574
3719 msgid "Notification on."
3722 #: lib/command.php:576
3723 msgid "Can't turn on notification."
3726 #: lib/command.php:597
3727 #, fuzzy, php-format
3728 msgid "Could not create login token for %s"
3729 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
3731 #: lib/command.php:602
3733 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
3736 #: lib/command.php:613
3739 "on - turn on notifications\n"
3740 "off - turn off notifications\n"
3741 "help - show this help\n"
3742 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
3743 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
3744 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
3745 "get <nickname> - get last notice from user\n"
3746 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
3747 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
3748 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
3749 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
3750 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
3751 "join <group> - join group\n"
3752 "login - Get a link to login to the web interface\n"
3753 "drop <group> - leave group\n"
3754 "stats - get your stats\n"
3755 "stop - same as 'off'\n"
3756 "quit - same as 'off'\n"
3757 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
3758 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
3759 "last <nickname> - same as 'get'\n"
3760 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
3761 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
3762 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
3763 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
3764 "track <word> - not yet implemented.\n"
3765 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
3766 "track off - not yet implemented.\n"
3767 "untrack all - not yet implemented.\n"
3768 "tracks - not yet implemented.\n"
3769 "tracking - not yet implemented.\n"
3772 #: lib/common.php:192
3774 msgid "No configuration file found. "
3775 msgstr "Žádný potvrzující kód."
3777 #: lib/common.php:193
3778 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
3781 #: lib/common.php:194
3782 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
3785 #: lib/common.php:195
3786 msgid "Go to the installer."
3789 #: lib/connectsettingsaction.php:110
3793 #: lib/connectsettingsaction.php:111
3794 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
3797 #: lib/connectsettingsaction.php:116
3798 msgid "Updates by SMS"
3801 #: lib/dberroraction.php:60
3802 msgid "Database error"
3805 #: lib/designsettings.php:101
3806 msgid "Change background image"
3809 #: lib/designsettings.php:105
3814 #: lib/designsettings.php:109
3816 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
3819 #: lib/designsettings.php:139
3823 #: lib/designsettings.php:155
3827 #: lib/designsettings.php:156
3828 msgid "Turn background image on or off."
3831 #: lib/designsettings.php:161
3832 msgid "Tile background image"
3835 #: lib/designsettings.php:170
3837 msgid "Change colours"
3838 msgstr "Změnit heslo"
3840 #: lib/designsettings.php:178
3844 #: lib/designsettings.php:191
3849 #: lib/designsettings.php:204
3854 #: lib/designsettings.php:217
3858 #: lib/designsettings.php:230
3863 #: lib/designsettings.php:247
3864 msgid "Use defaults"
3867 #: lib/designsettings.php:248
3868 msgid "Restore default designs"
3871 #: lib/designsettings.php:254
3872 msgid "Reset back to default"
3875 #: lib/designsettings.php:257
3879 #: lib/designsettings.php:372
3880 msgid "Bad default color settings: "
3883 #: lib/designsettings.php:468
3884 msgid "Design defaults restored."
3887 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
3888 msgid "Disfavor this notice"
3891 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
3893 msgid "Favor this notice"
3894 msgstr "Žádné takové oznámení."
3896 #: lib/favorform.php:140
3900 #: lib/feedlist.php:64
3920 #: lib/galleryaction.php:121
3924 #: lib/galleryaction.php:131
3928 #: lib/galleryaction.php:139
3929 msgid "Select tag to filter"
3932 #: lib/galleryaction.php:140
3936 #: lib/galleryaction.php:141
3937 msgid "Choose a tag to narrow list"
3940 #: lib/galleryaction.php:143
3944 #: lib/groupeditform.php:163
3946 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
3947 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
3949 #: lib/groupeditform.php:168
3951 msgid "Describe the group or topic"
3952 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
3954 #: lib/groupeditform.php:170
3955 #, fuzzy, php-format
3956 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
3957 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
3959 #: lib/groupeditform.php:172
3964 #: lib/groupeditform.php:179
3967 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
3968 msgstr "Místo. Město, stát."
3970 #: lib/groupeditform.php:187
3972 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
3975 #: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
3979 #: lib/groupnav.php:101
3982 msgstr "Žádný takový uživatel."
3984 #: lib/groupnav.php:102
3985 #, fuzzy, php-format
3986 msgid "%s blocked users"
3987 msgstr "Žádný takový uživatel."
3989 #: lib/groupnav.php:108
3991 msgid "Edit %s group properties"
3994 #: lib/groupnav.php:113
3999 #: lib/groupnav.php:114
4001 msgid "Add or edit %s logo"
4004 #: lib/groupnav.php:120
4006 msgid "Add or edit %s design"
4009 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4010 msgid "Groups with most members"
4013 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4014 msgid "Groups with most posts"
4017 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4019 msgid "Tags in %s group's notices"
4022 #: lib/htmloutputter.php:104
4023 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4024 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
4026 #: lib/imagefile.php:75
4027 #, fuzzy, php-format
4028 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4029 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
4031 #: lib/imagefile.php:80
4032 msgid "Partial upload."
4033 msgstr "Částečné náhrání."
4035 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4036 msgid "System error uploading file."
4037 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
4039 #: lib/imagefile.php:96
4040 msgid "Not an image or corrupt file."
4041 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
4043 #: lib/imagefile.php:105
4044 msgid "Unsupported image file format."
4045 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
4047 #: lib/imagefile.php:118
4049 msgid "Lost our file."
4050 msgstr "Žádné takové oznámení."
4052 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4053 msgid "Unknown file type"
4056 #: lib/jabber.php:192
4061 #: lib/joinform.php:114
4066 #: lib/leaveform.php:114
4071 #: lib/logingroupnav.php:80
4073 msgid "Login with a username and password"
4074 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
4076 #: lib/logingroupnav.php:86
4078 msgid "Sign up for a new account"
4079 msgstr "Vytvořit nový účet"
4081 #: lib/mailbox.php:89
4082 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4085 #: lib/mailbox.php:139
4087 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4088 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4091 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
4097 msgid "Email address confirmation"
4098 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4105 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4107 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4111 "If not, just ignore this message.\n"
4113 "Thanks for your time, \n"
4119 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4120 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
4123 #, fuzzy, php-format
4125 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4130 "Faithfully yours,\n"
4134 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4136 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
4144 #, fuzzy, php-format
4145 msgid "Location: %s\n"
4146 msgstr "Umístění %s\n"
4149 #, fuzzy, php-format
4150 msgid "Homepage: %s\n"
4151 msgstr "Moje stránky: %s\n"
4162 msgid "New email address for posting to %s"
4168 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4170 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4172 "More email instructions at %3$s.\n"
4174 "Faithfully yours,\n"
4184 msgid "SMS confirmation"
4189 msgid "You've been nudged by %s"
4195 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4196 "to post some news.\n"
4198 "So let's hear from you :)\n"
4202 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4204 "With kind regards,\n"
4210 msgid "New private message from %s"
4216 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4218 "------------------------------------------------------\n"
4220 "------------------------------------------------------\n"
4222 "You can reply to their message here:\n"
4226 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4228 "With kind regards,\n"
4233 #, fuzzy, php-format
4234 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4235 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
4240 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4242 "The URL of your notice is:\n"
4246 "The text of your notice is:\n"
4250 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4254 "Faithfully yours,\n"
4260 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4266 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4268 "The notice is here:\n"
4278 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4279 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4282 #: lib/mediafile.php:142
4283 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4286 #: lib/mediafile.php:147
4288 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4292 #: lib/mediafile.php:152
4293 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4296 #: lib/mediafile.php:159
4297 msgid "Missing a temporary folder."
4300 #: lib/mediafile.php:162
4301 msgid "Failed to write file to disk."
4304 #: lib/mediafile.php:165
4305 msgid "File upload stopped by extension."
4308 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4309 msgid "File exceeds user's quota!"
4312 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4313 msgid "File could not be moved to destination directory."
4316 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4318 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4319 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4321 #: lib/mediafile.php:270
4323 msgid " Try using another %s format."
4326 #: lib/mediafile.php:275
4328 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4331 #: lib/messageform.php:120
4332 msgid "Send a direct notice"
4335 #: lib/messageform.php:146
4339 #: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
4341 msgid "Available characters"
4342 msgstr "6 a více znaků"
4344 #: lib/noticeform.php:145
4346 msgid "Send a notice"
4347 msgstr "Nové sdělení"
4349 #: lib/noticeform.php:158
4351 msgid "What's up, %s?"
4352 msgstr "Co se děje %s?"
4354 #: lib/noticeform.php:180
4358 #: lib/noticeform.php:184
4359 msgid "Attach a file"
4362 #: lib/noticelist.php:478
4365 msgstr "Žádný obsah!"
4367 #: lib/noticelist.php:498
4368 msgid "Reply to this notice"
4371 #: lib/noticelist.php:499
4376 #: lib/nudgeform.php:116
4377 msgid "Nudge this user"
4380 #: lib/nudgeform.php:128
4384 #: lib/nudgeform.php:128
4385 msgid "Send a nudge to this user"
4388 #: lib/oauthstore.php:283
4389 msgid "Error inserting new profile"
4390 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
4392 #: lib/oauthstore.php:291
4393 msgid "Error inserting avatar"
4394 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
4396 #: lib/oauthstore.php:311
4397 msgid "Error inserting remote profile"
4398 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
4400 #: lib/oauthstore.php:345
4402 msgid "Duplicate notice"
4403 msgstr "Nové sdělení"
4405 #: lib/oauthstore.php:487
4406 msgid "Couldn't insert new subscription."
4407 msgstr "Nelze vložit odebírání"
4409 #: lib/personalgroupnav.php:99
4413 #: lib/personalgroupnav.php:104
4417 #: lib/personalgroupnav.php:114
4421 #: lib/personalgroupnav.php:115
4425 #: lib/personalgroupnav.php:124
4429 #: lib/personalgroupnav.php:125
4430 msgid "Your incoming messages"
4433 #: lib/personalgroupnav.php:129
4437 #: lib/personalgroupnav.php:130
4438 msgid "Your sent messages"
4441 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4443 msgid "Tags in %s's notices"
4446 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
4447 msgid "Subscriptions"
4450 #: lib/profileaction.php:126
4451 msgid "All subscriptions"
4452 msgstr "Všechny odběry"
4454 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
4458 #: lib/profileaction.php:157
4460 msgid "All subscribers"
4463 #: lib/profileaction.php:177
4467 #: lib/profileaction.php:182
4468 msgid "Member since"
4471 #: lib/profileaction.php:235
4475 #: lib/publicgroupnav.php:78
4479 #: lib/publicgroupnav.php:82
4483 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
4487 #: lib/publicgroupnav.php:88
4491 #: lib/publicgroupnav.php:92
4494 msgstr "Hledání lidí"
4496 #: lib/searchaction.php:120
4501 #: lib/searchaction.php:162
4506 #: lib/searchgroupnav.php:80
4510 #: lib/searchgroupnav.php:81
4511 msgid "Find people on this site"
4514 #: lib/searchgroupnav.php:82
4519 #: lib/searchgroupnav.php:83
4520 msgid "Find content of notices"
4523 #: lib/searchgroupnav.php:85
4524 msgid "Find groups on this site"
4527 #: lib/section.php:89
4528 msgid "Untitled section"
4531 #: lib/section.php:106
4535 #: lib/subgroupnav.php:83
4536 #, fuzzy, php-format
4537 msgid "People %s subscribes to"
4538 msgstr "Vzdálený odběr"
4540 #: lib/subgroupnav.php:91
4541 #, fuzzy, php-format
4542 msgid "People subscribed to %s"
4543 msgstr "Vzdálený odběr"
4545 #: lib/subgroupnav.php:99
4547 msgid "Groups %s is a member of"
4550 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
4551 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
4552 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
4555 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
4556 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
4557 msgid "People Tagcloud as tagged"
4560 #: lib/subscriptionlist.php:126
4565 msgid "Already subscribed!"
4570 msgid "User has blocked you."
4571 msgstr "Uživatel nemá profil."
4574 msgid "Could not subscribe."
4578 msgid "Could not subscribe other to you."
4583 msgid "Not subscribed!"
4584 msgstr "Nepřihlášen!"
4587 msgid "Couldn't delete subscription."
4588 msgstr "Nelze smazat odebírání"
4590 #: lib/tagcloudsection.php:56
4594 #: lib/topposterssection.php:74
4598 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4599 msgid "Unsubscribe from this user"
4602 #: lib/unsubscribeform.php:137
4606 #: lib/userprofile.php:116
4611 #: lib/userprofile.php:236
4612 msgid "User actions"
4615 #: lib/userprofile.php:248
4617 msgid "Edit profile settings"
4618 msgstr "Nastavené Profilu"
4620 #: lib/userprofile.php:249
4624 #: lib/userprofile.php:272
4625 msgid "Send a direct message to this user"
4628 #: lib/userprofile.php:273
4633 msgid "a few seconds ago"
4634 msgstr "před pár sekundami"
4637 msgid "about a minute ago"
4638 msgstr "asi před minutou"
4642 msgid "about %d minutes ago"
4643 msgstr "asi před %d minutami"
4646 msgid "about an hour ago"
4647 msgstr "asi před hodinou"
4651 msgid "about %d hours ago"
4652 msgstr "asi před %d hodinami"
4655 msgid "about a day ago"
4656 msgstr "asi přede dnem"
4660 msgid "about %d days ago"
4661 msgstr "před %d dny"
4664 msgid "about a month ago"
4665 msgstr "asi před měsícem"
4669 msgid "about %d months ago"
4670 msgstr "asi před %d mesíci"
4673 msgid "about a year ago"
4674 msgstr "asi před rokem"
4676 #: lib/webcolor.php:82
4677 #, fuzzy, php-format
4678 msgid "%s is not a valid color!"
4679 msgstr "Stránka není platnou URL."
4681 #: lib/webcolor.php:123
4683 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
4686 #: scripts/maildaemon.php:48
4687 msgid "Could not parse message."
4690 #: scripts/maildaemon.php:53
4691 msgid "Not a registered user."
4694 #: scripts/maildaemon.php:57
4695 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
4698 #: scripts/maildaemon.php:61
4699 msgid "Sorry, no incoming email allowed."