1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-01-11 23:25+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-01-11 23:26:21+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60950); Translate extension (2010-01-04)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
23 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
24 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "Žádné takové oznámení."
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
49 #: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
53 msgstr "Žádný takový uživatel."
55 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
56 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
57 #: lib/personalgroupnav.php:100
59 msgid "%s and friends"
64 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
65 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
67 #: actions/all.php:107
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
70 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
72 #: actions/all.php:115
74 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
75 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
77 #: actions/all.php:127
80 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
83 #: actions/all.php:132
86 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
90 #: actions/all.php:134
93 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
94 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
97 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
100 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
101 "post a notice to his or her attention."
104 #: actions/all.php:165
106 msgid "You and friends"
107 msgstr "%s a přátelé"
109 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
110 #: actions/apitimelinehome.php:122
112 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
115 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
116 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
117 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
118 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
119 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
120 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
121 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
122 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
123 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
124 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
125 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
126 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
127 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
128 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
129 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
130 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
131 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
132 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
133 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
134 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
135 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
136 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
138 msgid "API method not found."
139 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
141 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
142 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
143 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
144 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
145 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
146 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
147 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
148 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
149 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
150 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
151 #: actions/apistatusesupdate.php:114
152 msgid "This method requires a POST."
155 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
157 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
161 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
163 msgid "Could not update user."
164 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
166 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
167 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
168 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
169 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
170 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
171 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
172 msgid "User has no profile."
173 msgstr "Uživatel nemá profil."
175 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
177 msgid "Could not save profile."
178 msgstr "Nelze uložit profil"
180 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
181 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
182 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
183 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
184 #: lib/designsettings.php:283
187 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
188 "current configuration."
191 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
192 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
193 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
194 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
195 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
196 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
197 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
198 msgid "Unable to save your design settings."
201 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
202 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
204 msgid "Could not update your design."
205 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
207 #: actions/apiblockcreate.php:105
209 msgid "You cannot block yourself!"
210 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
212 #: actions/apiblockcreate.php:126
213 msgid "Block user failed."
216 #: actions/apiblockdestroy.php:114
217 msgid "Unblock user failed."
220 #: actions/apidirectmessage.php:89
222 msgid "Direct messages from %s"
225 #: actions/apidirectmessage.php:93
227 msgid "All the direct messages sent from %s"
230 #: actions/apidirectmessage.php:101
232 msgid "Direct messages to %s"
235 #: actions/apidirectmessage.php:105
237 msgid "All the direct messages sent to %s"
240 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
241 msgid "No message text!"
244 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
246 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
247 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
249 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
250 msgid "Recipient user not found."
253 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
254 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
257 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
258 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
259 msgid "No status found with that ID."
262 #: actions/apifavoritecreate.php:119
264 msgid "This status is already a favorite."
265 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
267 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
268 msgid "Could not create favorite."
271 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
272 msgid "That status is not a favorite."
275 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
276 msgid "Could not delete favorite."
277 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
279 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
280 msgid "Could not follow user: User not found."
283 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
285 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
288 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
290 msgid "Could not unfollow user: User not found."
291 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
293 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
295 msgid "You cannot unfollow yourself."
296 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
298 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
299 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
302 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
304 msgid "Could not determine source user."
305 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
307 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
309 msgid "Could not find target user."
310 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
312 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
313 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
314 #: actions/register.php:205
315 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
316 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
318 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
319 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
320 #: actions/register.php:208
321 msgid "Nickname already in use. Try another one."
322 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
324 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
325 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
326 #: actions/register.php:210
327 msgid "Not a valid nickname."
328 msgstr "Není platnou přezdívkou."
330 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
331 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
332 #: actions/register.php:217
333 msgid "Homepage is not a valid URL."
334 msgstr "Stránka není platnou URL."
336 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
337 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
338 #: actions/register.php:220
339 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
340 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
342 #: actions/apigroupcreate.php:213
344 msgid "Description is too long (max %d chars)."
345 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
347 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
348 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
349 #: actions/register.php:227
350 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
351 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
353 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
354 #: actions/newgroup.php:159
356 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
359 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
360 #: actions/newgroup.php:168
362 msgid "Invalid alias: \"%s\""
363 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
365 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
366 #: actions/newgroup.php:172
368 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
369 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
371 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
372 #: actions/newgroup.php:178
373 msgid "Alias can't be the same as nickname."
376 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
377 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
378 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
380 msgid "Group not found!"
381 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
383 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
385 msgid "You are already a member of that group."
386 msgstr "Již jste přihlášen"
388 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
389 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
392 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:128
394 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
395 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
397 #: actions/apigroupleave.php:114
399 msgid "You are not a member of this group."
400 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
402 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:127
404 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
405 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
407 #: actions/apigrouplist.php:95
412 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
417 #: actions/apigrouplistall.php:94
422 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
423 msgid "This method requires a POST or DELETE."
426 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
427 msgid "You may not delete another user's status."
430 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
431 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
432 msgid "No such notice."
433 msgstr "Žádné takové oznámení."
435 #: actions/apistatusesretweet.php:83
437 msgid "Cannot repeat your own notice."
438 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
440 #: actions/apistatusesretweet.php:91
442 msgid "Already repeated that notice."
443 msgstr "Odstranit toto oznámení"
445 #: actions/apistatusesshow.php:138
447 msgid "Status deleted."
448 msgstr "Obrázek nahrán"
450 #: actions/apistatusesshow.php:144
451 msgid "No status with that ID found."
454 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
455 #: lib/mailhandler.php:60
457 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
458 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
460 #: actions/apistatusesupdate.php:198
464 #: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
466 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
469 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
471 msgid "Unsupported format."
472 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
474 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
476 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
477 msgstr "%1 statusů na %2"
479 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
481 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
482 msgstr "Mikroblog od %s"
484 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
485 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
490 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
491 #: actions/userrss.php:92
493 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
496 #: actions/apitimelinementions.php:117
498 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
499 msgstr "%1 statusů na %2"
501 #: actions/apitimelinementions.php:127
503 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
506 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
508 msgid "%s public timeline"
511 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
513 msgid "%s updates from everyone!"
516 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
518 msgid "Repeated by %s"
521 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
523 msgid "Repeated to %s"
524 msgstr "Odpovědi na %s"
526 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
528 msgid "Repeats of %s"
529 msgstr "Odpovědi na %s"
531 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
533 msgid "Notices tagged with %s"
536 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
538 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
539 msgstr "Mikroblog od %s"
541 #: actions/apiusershow.php:96
544 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
546 #: actions/attachment.php:73
548 msgid "No such attachment."
549 msgstr "Žádný takový dokument."
551 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
552 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
553 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
554 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
555 #: actions/showgroup.php:121
557 msgstr "Žádná přezdívka."
559 #: actions/avatarbynickname.php:64
561 msgstr "Žádná velikost"
563 #: actions/avatarbynickname.php:69
564 msgid "Invalid size."
565 msgstr "Neplatná velikost"
567 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
568 #: lib/accountsettingsaction.php:112
572 #: actions/avatarsettings.php:78
574 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
577 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
578 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
579 #: actions/userrss.php:103
580 msgid "User without matching profile"
583 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
584 #: actions/grouplogo.php:251
586 msgid "Avatar settings"
589 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
590 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
594 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
595 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
599 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
600 #: lib/noticelist.php:611
604 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
608 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
612 #: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
613 #: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
614 #: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
615 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
616 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
617 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
618 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
619 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
620 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
621 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
622 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
623 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
624 #: lib/designsettings.php:294
625 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
628 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
629 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
630 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
631 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
632 msgid "Unexpected form submission."
633 msgstr "Nečekaná forma submission."
635 #: actions/avatarsettings.php:328
636 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
639 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
640 msgid "Lost our file data."
643 #: actions/avatarsettings.php:366
644 msgid "Avatar updated."
645 msgstr "Obrázek nahrán"
647 #: actions/avatarsettings.php:369
648 msgid "Failed updating avatar."
649 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
651 #: actions/avatarsettings.php:393
652 msgid "Avatar deleted."
653 msgstr "Avatar smazán."
655 #: actions/block.php:69
657 msgid "You already blocked that user."
658 msgstr "Již jste přihlášen"
660 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
663 msgstr "Žádný takový uživatel."
665 #: actions/block.php:130
667 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
668 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
669 "will not be notified of any @-replies from them."
672 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
673 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
677 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
679 msgid "Do not block this user"
680 msgstr "Žádný takový uživatel."
682 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
683 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
684 #: lib/repeatform.php:132
688 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
689 msgid "Block this user"
690 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
692 #: actions/block.php:167
693 msgid "Failed to save block information."
696 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
697 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
698 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
699 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
700 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
701 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
702 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:263
704 msgid "No such group."
705 msgstr "Žádné takové oznámení."
707 #: actions/blockedfromgroup.php:90
709 msgid "%s blocked profiles"
710 msgstr "Uživatel nemá profil."
712 #: actions/blockedfromgroup.php:93
714 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
715 msgstr "%s a přátelé"
717 #: actions/blockedfromgroup.php:108
718 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
721 #: actions/blockedfromgroup.php:281
723 msgid "Unblock user from group"
724 msgstr "Žádný takový uživatel."
726 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
730 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
732 msgid "Unblock this user"
733 msgstr "Žádný takový uživatel."
735 #: actions/bookmarklet.php:50
739 #: actions/confirmaddress.php:75
740 msgid "No confirmation code."
741 msgstr "Žádný potvrzující kód."
743 #: actions/confirmaddress.php:80
744 msgid "Confirmation code not found."
745 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
747 #: actions/confirmaddress.php:85
748 msgid "That confirmation code is not for you!"
749 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
751 #: actions/confirmaddress.php:90
753 msgid "Unrecognized address type %s"
754 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
756 #: actions/confirmaddress.php:94
757 msgid "That address has already been confirmed."
758 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
760 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
761 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
762 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
763 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
764 #: actions/smssettings.php:420
765 msgid "Couldn't update user."
766 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
768 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
769 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
770 msgid "Couldn't delete email confirmation."
771 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
773 #: actions/confirmaddress.php:144
774 msgid "Confirm Address"
775 msgstr "Potvrď adresu"
777 #: actions/confirmaddress.php:159
779 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
780 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
782 #: actions/conversation.php:99
787 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
788 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
792 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
793 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
794 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
795 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
796 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
797 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
798 #: lib/settingsaction.php:72
799 msgid "Not logged in."
802 #: actions/deletenotice.php:71
803 msgid "Can't delete this notice."
804 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
806 #: actions/deletenotice.php:103
808 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
812 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
813 msgid "Delete notice"
816 #: actions/deletenotice.php:144
817 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
820 #: actions/deletenotice.php:145
822 msgid "Do not delete this notice"
823 msgstr "Žádné takové oznámení."
825 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
826 msgid "Delete this notice"
827 msgstr "Odstranit toto oznámení"
829 #: actions/deleteuser.php:67
831 msgid "You cannot delete users."
832 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
834 #: actions/deleteuser.php:74
836 msgid "You can only delete local users."
837 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
839 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
843 #: actions/deleteuser.php:135
845 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
846 "the user from the database, without a backup."
849 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
850 msgid "Delete this user"
851 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
853 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
854 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
858 #: actions/designadminpanel.php:73
859 msgid "Design settings for this StatusNet site."
862 #: actions/designadminpanel.php:275
864 msgid "Invalid logo URL."
865 msgstr "Neplatná velikost"
867 #: actions/designadminpanel.php:279
869 msgid "Theme not available: %s"
870 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
872 #: actions/designadminpanel.php:375
875 msgstr "Změnit heslo"
877 #: actions/designadminpanel.php:380
880 msgstr "Nové sdělení"
882 #: actions/designadminpanel.php:387
887 #: actions/designadminpanel.php:404
890 msgstr "Nové sdělení"
892 #: actions/designadminpanel.php:405
893 msgid "Theme for the site."
896 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
897 msgid "Change background image"
900 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
901 #: lib/designsettings.php:178
905 #: actions/designadminpanel.php:427
908 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
910 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
912 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
916 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
920 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
921 msgid "Turn background image on or off."
924 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
925 msgid "Tile background image"
928 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
929 msgid "Change colours"
930 msgstr "Změnit barvy"
932 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
936 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
941 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
945 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
949 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
953 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
954 msgid "Restore default designs"
957 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
958 msgid "Reset back to default"
961 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
962 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
963 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
964 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
965 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
966 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
967 #: lib/groupeditform.php:202
971 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
975 #: actions/disfavor.php:81
976 msgid "This notice is not a favorite!"
979 #: actions/disfavor.php:94
980 msgid "Add to favorites"
981 msgstr "Přidat do oblíbených"
983 #: actions/doc.php:69
984 msgid "No such document."
985 msgstr "Žádný takový dokument."
987 #: actions/editgroup.php:56
989 msgid "Edit %s group"
990 msgstr "Upravit %s skupinu"
992 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
993 msgid "You must be logged in to create a group."
996 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
997 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
998 msgid "You must be an admin to edit the group."
1001 #: actions/editgroup.php:154
1002 msgid "Use this form to edit the group."
1005 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1006 #, fuzzy, php-format
1007 msgid "description is too long (max %d chars)."
1008 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1010 #: actions/editgroup.php:253
1012 msgid "Could not update group."
1013 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1015 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1017 msgid "Could not create aliases."
1018 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1020 #: actions/editgroup.php:269
1021 msgid "Options saved."
1022 msgstr "Nastavení uloženo."
1024 #: actions/emailsettings.php:60
1026 msgid "Email settings"
1027 msgstr "Nastavení E-mailu"
1029 #: actions/emailsettings.php:71
1031 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1034 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1035 #: actions/smssettings.php:104
1039 #: actions/emailsettings.php:105
1040 msgid "Current confirmed email address."
1043 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1044 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1045 #: actions/smssettings.php:158
1049 #: actions/emailsettings.php:113
1051 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1052 "a message with further instructions."
1055 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1056 #: actions/smssettings.php:126
1060 #: actions/emailsettings.php:121
1062 msgid "Email address"
1063 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
1065 #: actions/emailsettings.php:123
1066 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1069 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1070 #: actions/smssettings.php:145
1074 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1075 msgid "Incoming email"
1078 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1079 msgid "Send email to this address to post new notices."
1082 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1083 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1086 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1090 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1091 #: actions/smssettings.php:169
1095 #: actions/emailsettings.php:158
1096 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1099 #: actions/emailsettings.php:163
1100 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1103 #: actions/emailsettings.php:169
1104 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1107 #: actions/emailsettings.php:174
1108 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1111 #: actions/emailsettings.php:179
1112 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1115 #: actions/emailsettings.php:185
1116 msgid "I want to post notices by email."
1119 #: actions/emailsettings.php:191
1120 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1123 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1124 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1125 msgid "Preferences saved."
1126 msgstr "Nastavení uloženo"
1128 #: actions/emailsettings.php:320
1129 msgid "No email address."
1132 #: actions/emailsettings.php:327
1133 msgid "Cannot normalize that email address"
1136 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1137 #: actions/siteadminpanel.php:157
1138 msgid "Not a valid email address."
1139 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
1141 #: actions/emailsettings.php:334
1142 msgid "That is already your email address."
1145 #: actions/emailsettings.php:337
1146 msgid "That email address already belongs to another user."
1149 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1150 #: actions/smssettings.php:337
1151 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1152 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1154 #: actions/emailsettings.php:359
1156 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1157 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1160 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1161 #: actions/smssettings.php:370
1162 msgid "No pending confirmation to cancel."
1163 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1165 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1166 msgid "That is the wrong IM address."
1167 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1169 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1170 #: actions/smssettings.php:386
1171 msgid "Confirmation cancelled."
1172 msgstr "Potvrď zrušení"
1174 #: actions/emailsettings.php:413
1175 msgid "That is not your email address."
1178 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1179 #: actions/smssettings.php:425
1180 msgid "The address was removed."
1181 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1183 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1184 msgid "No incoming email address."
1187 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1188 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1189 msgid "Couldn't update user record."
1192 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1193 msgid "Incoming email address removed."
1196 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1197 msgid "New incoming email address added."
1200 #: actions/favor.php:79
1201 msgid "This notice is already a favorite!"
1204 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1205 msgid "Disfavor favorite"
1208 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1209 #: lib/publicgroupnav.php:93
1211 msgid "Popular notices"
1212 msgstr "Žádné takové oznámení."
1214 #: actions/favorited.php:67
1215 #, fuzzy, php-format
1216 msgid "Popular notices, page %d"
1217 msgstr "Žádné takové oznámení."
1219 #: actions/favorited.php:79
1220 msgid "The most popular notices on the site right now."
1223 #: actions/favorited.php:150
1224 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1227 #: actions/favorited.php:153
1229 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1230 "next to any notice you like."
1233 #: actions/favorited.php:156
1236 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1237 "notice to your favorites!"
1240 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1241 #: lib/personalgroupnav.php:115
1243 msgid "%s's favorite notices"
1246 #: actions/favoritesrss.php:115
1247 #, fuzzy, php-format
1248 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1249 msgstr "Mikroblog od %s"
1251 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1252 #: lib/publicgroupnav.php:89
1253 msgid "Featured users"
1256 #: actions/featured.php:71
1258 msgid "Featured users, page %d"
1261 #: actions/featured.php:99
1263 msgid "A selection of some great users on %s"
1266 #: actions/file.php:34
1268 msgid "No notice ID."
1269 msgstr "Žádné oznámení"
1271 #: actions/file.php:38
1274 msgstr "Žádné oznámení"
1276 #: actions/file.php:42
1278 msgid "No attachments."
1279 msgstr "Žádný takový dokument."
1281 #: actions/file.php:51
1283 msgid "No uploaded attachments."
1284 msgstr "Žádný takový dokument."
1286 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1287 msgid "Not expecting this response!"
1288 msgstr "Nečekaná odpověď."
1290 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1292 msgid "User being listened to does not exist."
1293 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1295 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1296 msgid "You can use the local subscription!"
1297 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1299 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1300 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1303 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1305 msgid "You are not authorized."
1306 msgstr "Neautorizován."
1308 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1310 msgid "Could not convert request token to access token."
1311 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1313 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1315 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1316 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1318 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1319 msgid "Error updating remote profile"
1320 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1322 #: actions/getfile.php:79
1324 msgid "No such file."
1325 msgstr "Žádné takové oznámení."
1327 #: actions/getfile.php:83
1329 msgid "Cannot read file."
1330 msgstr "Žádné takové oznámení."
1332 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1333 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1334 #: lib/profileformaction.php:70
1335 msgid "No profile specified."
1338 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1339 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1340 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1341 msgid "No profile with that ID."
1344 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1345 #: actions/makeadmin.php:81
1346 msgid "No group specified."
1349 #: actions/groupblock.php:91
1350 msgid "Only an admin can block group members."
1353 #: actions/groupblock.php:95
1355 msgid "User is already blocked from group."
1356 msgstr "Uživatel nemá profil."
1358 #: actions/groupblock.php:100
1360 msgid "User is not a member of group."
1361 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1363 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1365 msgid "Block user from group"
1366 msgstr "Žádný takový uživatel."
1368 #: actions/groupblock.php:162
1371 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1372 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1373 "the group in the future."
1376 #: actions/groupblock.php:178
1378 msgid "Do not block this user from this group"
1379 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1381 #: actions/groupblock.php:179
1383 msgid "Block this user from this group"
1384 msgstr "Žádný takový uživatel."
1386 #: actions/groupblock.php:196
1387 msgid "Database error blocking user from group."
1390 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1395 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1396 msgid "You must be logged in to edit a group."
1399 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1400 msgid "Group design"
1403 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1405 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1406 "palette of your choice."
1409 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1410 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1412 msgid "Couldn't update your design."
1413 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1415 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1417 msgid "Design preferences saved."
1418 msgstr "Nastavení uloženo"
1420 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1422 msgstr "Logo skupiny"
1424 #: actions/grouplogo.php:150
1427 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1430 #: actions/grouplogo.php:178
1432 msgid "User without matching profile."
1433 msgstr "Uživatel nemá profil."
1435 #: actions/grouplogo.php:362
1436 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1439 #: actions/grouplogo.php:396
1441 msgid "Logo updated."
1442 msgstr "Obrázek nahrán"
1444 #: actions/grouplogo.php:398
1446 msgid "Failed updating logo."
1447 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1449 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1451 msgid "%s group members"
1454 #: actions/groupmembers.php:96
1456 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1459 #: actions/groupmembers.php:111
1460 msgid "A list of the users in this group."
1463 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
1467 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1471 #: actions/groupmembers.php:441
1472 msgid "Make user an admin of the group"
1475 #: actions/groupmembers.php:473
1479 #: actions/groupmembers.php:473
1480 msgid "Make this user an admin"
1483 #: actions/grouprss.php:133
1484 #, fuzzy, php-format
1485 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1486 msgstr "Mikroblog od %s"
1488 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1489 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1493 #: actions/groups.php:64
1495 msgid "Groups, page %d"
1498 #: actions/groups.php:90
1501 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1502 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1503 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1504 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1508 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1510 msgid "Create a new group"
1511 msgstr "Vytvořit nový účet"
1513 #: actions/groupsearch.php:52
1514 #, fuzzy, php-format
1516 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1517 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1519 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1520 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1522 #: actions/groupsearch.php:58
1524 msgid "Group search"
1525 msgstr "Hledání lidí"
1527 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1528 #: actions/peoplesearch.php:83
1531 msgstr "Žádné výsledky."
1533 #: actions/groupsearch.php:82
1536 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1537 "newgroup%%) yourself."
1540 #: actions/groupsearch.php:85
1543 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1544 "action.newgroup%%) yourself!"
1547 #: actions/groupunblock.php:91
1548 msgid "Only an admin can unblock group members."
1551 #: actions/groupunblock.php:95
1553 msgid "User is not blocked from group."
1554 msgstr "Uživatel nemá profil."
1556 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1558 msgid "Error removing the block."
1559 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1561 #: actions/imsettings.php:59
1564 msgstr "IM nastavení"
1566 #: actions/imsettings.php:70
1569 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1570 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1572 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1573 "%).Zadejte svou adresu níže."
1575 #: actions/imsettings.php:89
1577 msgid "IM is not available."
1578 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1580 #: actions/imsettings.php:106
1581 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1582 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1584 #: actions/imsettings.php:114
1587 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1588 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1590 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1591 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1593 #: actions/imsettings.php:124
1598 #: actions/imsettings.php:126
1601 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1602 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1604 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1605 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1607 #: actions/imsettings.php:143
1608 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1609 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1611 #: actions/imsettings.php:148
1612 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1613 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1615 #: actions/imsettings.php:153
1616 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1619 #: actions/imsettings.php:159
1620 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1623 #: actions/imsettings.php:285
1624 msgid "No Jabber ID."
1625 msgstr "Žádné Jabber ID."
1627 #: actions/imsettings.php:292
1628 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1629 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1631 #: actions/imsettings.php:296
1632 msgid "Not a valid Jabber ID"
1633 msgstr "Není platným Jabber ID"
1635 #: actions/imsettings.php:299
1636 msgid "That is already your Jabber ID."
1637 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1639 #: actions/imsettings.php:302
1640 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1641 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1643 #: actions/imsettings.php:327
1646 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1647 "s for sending messages to you."
1649 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1652 #: actions/imsettings.php:387
1653 msgid "That is not your Jabber ID."
1654 msgstr "Toto není váš Jabber"
1656 #: actions/inbox.php:62
1658 msgid "Inbox for %s"
1661 #: actions/inbox.php:115
1662 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1665 #: actions/invite.php:39
1666 msgid "Invites have been disabled."
1669 #: actions/invite.php:41
1671 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1674 #: actions/invite.php:72
1676 msgid "Invalid email address: %s"
1679 #: actions/invite.php:110
1680 msgid "Invitation(s) sent"
1683 #: actions/invite.php:112
1684 msgid "Invite new users"
1687 #: actions/invite.php:128
1688 msgid "You are already subscribed to these users:"
1691 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:315
1696 #: actions/invite.php:136
1698 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1701 #: actions/invite.php:144
1702 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1705 #: actions/invite.php:150
1707 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1708 "on the site. Thanks for growing the community!"
1711 #: actions/invite.php:162
1713 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1716 #: actions/invite.php:187
1717 msgid "Email addresses"
1720 #: actions/invite.php:189
1721 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1724 #: actions/invite.php:192
1725 msgid "Personal message"
1728 #: actions/invite.php:194
1729 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1732 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:234
1736 #: actions/invite.php:226
1738 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1741 #: actions/invite.php:228
1744 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1746 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1747 "you know and people who interest you.\n"
1749 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1750 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1751 "share your interests.\n"
1757 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1761 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1766 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1772 #: actions/joingroup.php:60
1773 msgid "You must be logged in to join a group."
1776 #: actions/joingroup.php:135
1778 msgid "%1$s joined group %2$s"
1781 #: actions/leavegroup.php:60
1782 msgid "You must be logged in to leave a group."
1785 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1787 msgid "You are not a member of that group."
1788 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1790 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1791 msgid "Could not find membership record."
1794 #: actions/leavegroup.php:134
1795 #, fuzzy, php-format
1796 msgid "%1$s left group %2$s"
1797 msgstr "%1 statusů na %2"
1799 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1800 msgid "Already logged in."
1801 msgstr "Již přihlášen"
1803 #: actions/login.php:126
1804 msgid "Incorrect username or password."
1805 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
1807 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1809 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1810 msgstr "Neautorizován."
1812 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
1813 #: lib/logingroupnav.php:79
1817 #: actions/login.php:227
1818 msgid "Login to site"
1821 #: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106
1822 #: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1823 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1827 #: actions/login.php:233 actions/register.php:429
1828 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1832 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1834 msgstr "Zapamatuj si mě"
1836 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1837 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1838 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
1840 #: actions/login.php:247
1841 msgid "Lost or forgotten password?"
1842 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
1844 #: actions/login.php:266
1846 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1847 "changing your settings."
1848 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
1850 #: actions/login.php:270
1851 #, fuzzy, php-format
1853 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1854 "(%%action.register%%) a new account."
1856 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
1857 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
1858 "action.openidlogin%%)."
1860 #: actions/makeadmin.php:91
1861 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1864 #: actions/makeadmin.php:95
1865 #, fuzzy, php-format
1866 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
1867 msgstr "Uživatel nemá profil."
1869 #: actions/makeadmin.php:132
1870 #, fuzzy, php-format
1871 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
1872 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
1874 #: actions/makeadmin.php:145
1875 #, fuzzy, php-format
1876 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
1877 msgstr "Uživatel nemá profil."
1879 #: actions/microsummary.php:69
1880 msgid "No current status"
1883 #: actions/newgroup.php:53
1885 msgstr "Nová skupina"
1887 #: actions/newgroup.php:110
1888 msgid "Use this form to create a new group."
1891 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1895 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1896 msgid "You can't send a message to this user."
1899 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1900 #: lib/command.php:484
1902 msgstr "Žádný obsah!"
1904 #: actions/newmessage.php:158
1905 msgid "No recipient specified."
1908 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1910 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1913 #: actions/newmessage.php:181
1914 msgid "Message sent"
1917 #: actions/newmessage.php:185
1919 msgid "Direct message to %s sent."
1922 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
1926 #: actions/newnotice.php:69
1928 msgstr "Nové sdělení"
1930 #: actions/newnotice.php:211
1932 msgid "Notice posted"
1935 #: actions/noticesearch.php:68
1938 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1939 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1941 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
1944 #: actions/noticesearch.php:78
1946 msgstr "Vyhledávání textu"
1948 #: actions/noticesearch.php:91
1949 #, fuzzy, php-format
1950 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
1951 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
1953 #: actions/noticesearch.php:121
1956 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1957 "status_textarea=%s)!"
1960 #: actions/noticesearch.php:124
1963 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1964 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1967 #: actions/noticesearchrss.php:96
1968 #, fuzzy, php-format
1969 msgid "Updates with \"%s\""
1970 msgstr "Mikroblog od %s"
1972 #: actions/noticesearchrss.php:98
1973 #, fuzzy, php-format
1974 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1975 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
1977 #: actions/nudge.php:85
1979 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1982 #: actions/nudge.php:94
1986 #: actions/nudge.php:97
1990 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1991 msgid "Notice has no profile"
1992 msgstr "Sdělení nemá profil"
1994 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1996 msgid "%1$s's status on %2$s"
1997 msgstr "%1 statusů na %2"
1999 #: actions/oembed.php:157
2001 msgid "content type "
2004 #: actions/oembed.php:160
2008 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033
2009 #: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171
2010 msgid "Not a supported data format."
2013 #: actions/opensearch.php:64
2014 msgid "People Search"
2017 #: actions/opensearch.php:67
2018 msgid "Notice Search"
2021 #: actions/othersettings.php:60
2023 msgid "Other Settings"
2026 #: actions/othersettings.php:71
2027 msgid "Manage various other options."
2030 #: actions/othersettings.php:108
2031 msgid " (free service)"
2034 #: actions/othersettings.php:116
2035 msgid "Shorten URLs with"
2038 #: actions/othersettings.php:117
2039 msgid "Automatic shortening service to use."
2042 #: actions/othersettings.php:122
2044 msgid "View profile designs"
2045 msgstr "Nastavené Profilu"
2047 #: actions/othersettings.php:123
2048 msgid "Show or hide profile designs."
2051 #: actions/othersettings.php:153
2053 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2054 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2056 #: actions/otp.php:69
2058 msgid "No user ID specified."
2059 msgstr "Nové sdělení"
2061 #: actions/otp.php:83
2063 msgid "No login token specified."
2064 msgstr "Nové sdělení"
2066 #: actions/otp.php:90
2068 msgid "No login token requested."
2069 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
2071 #: actions/otp.php:95
2073 msgid "Invalid login token specified."
2074 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2076 #: actions/otp.php:104
2077 msgid "Login token expired."
2080 #: actions/outbox.php:61
2082 msgid "Outbox for %s"
2085 #: actions/outbox.php:116
2086 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2089 #: actions/passwordsettings.php:58
2090 msgid "Change password"
2091 msgstr "Změnit heslo"
2093 #: actions/passwordsettings.php:69
2095 msgid "Change your password."
2096 msgstr "Změnit heslo"
2098 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2100 msgid "Password change"
2101 msgstr "Heslo uloženo"
2103 #: actions/passwordsettings.php:104
2104 msgid "Old password"
2105 msgstr "Staré heslo"
2107 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2108 msgid "New password"
2111 #: actions/passwordsettings.php:109
2112 msgid "6 or more characters"
2113 msgstr "6 a více znaků"
2115 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2116 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2118 msgstr "Heslo znovu"
2120 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2121 msgid "Same as password above"
2122 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2124 #: actions/passwordsettings.php:117
2128 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2129 msgid "Password must be 6 or more characters."
2132 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2133 msgid "Passwords don't match."
2134 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2136 #: actions/passwordsettings.php:165
2137 msgid "Incorrect old password"
2138 msgstr "Neplatné heslo"
2140 #: actions/passwordsettings.php:181
2141 msgid "Error saving user; invalid."
2142 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2144 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2145 msgid "Can't save new password."
2146 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2148 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2149 msgid "Password saved."
2150 msgstr "Heslo uloženo"
2152 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
2156 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2157 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2160 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2161 #, fuzzy, php-format
2162 msgid "Theme directory not readable: %s"
2163 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2165 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2167 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2170 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2172 msgid "Background directory not writable: %s"
2175 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2177 msgid "Locales directory not readable: %s"
2180 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2181 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2184 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2185 #: lib/adminpanelaction.php:311
2189 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2193 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2196 msgstr "Nové sdělení"
2198 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2199 msgid "Path to locales"
2202 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2203 msgid "Directory path to locales"
2206 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2210 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2211 msgid "Theme server"
2214 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2218 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2219 msgid "Theme directory"
2222 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2227 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2229 msgid "Avatar server"
2232 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2235 msgstr "Obrázek nahrán"
2237 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2239 msgid "Avatar directory"
2240 msgstr "Obrázek nahrán"
2242 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2246 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2247 msgid "Background server"
2250 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2251 msgid "Background path"
2254 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2255 msgid "Background directory"
2258 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2262 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2267 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2272 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2276 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2280 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2281 msgid "When to use SSL"
2284 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2289 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2290 msgid "Server to direct SSL requests to"
2293 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2296 msgstr "Nové sdělení"
2298 #: actions/peoplesearch.php:52
2301 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2302 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2304 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2305 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2307 #: actions/peoplesearch.php:58
2308 msgid "People search"
2309 msgstr "Hledání lidí"
2311 #: actions/peopletag.php:70
2312 #, fuzzy, php-format
2313 msgid "Not a valid people tag: %s"
2314 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2316 #: actions/peopletag.php:144
2317 #, fuzzy, php-format
2318 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2319 msgstr "Mikroblog od %s"
2321 #: actions/postnotice.php:84
2322 msgid "Invalid notice content"
2323 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2325 #: actions/postnotice.php:90
2327 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2330 #: actions/profilesettings.php:60
2331 msgid "Profile settings"
2332 msgstr "Nastavené Profilu"
2334 #: actions/profilesettings.php:71
2336 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2338 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2341 #: actions/profilesettings.php:99
2343 msgid "Profile information"
2344 msgstr "Neznámý profil"
2346 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2347 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2348 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2350 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2351 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2352 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2356 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2357 #: lib/groupeditform.php:161
2359 msgstr "Moje stránky"
2361 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2362 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2363 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2365 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2366 #, fuzzy, php-format
2367 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2368 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2370 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2371 msgid "Describe yourself and your interests"
2372 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2374 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2378 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2379 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2380 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2381 #: lib/userprofile.php:164
2385 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2386 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2387 msgstr "Místo. Město, stát."
2389 #: actions/profilesettings.php:138
2390 msgid "Share my current location when posting notices"
2393 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2394 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2395 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2399 #: actions/profilesettings.php:147
2401 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2404 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2408 #: actions/profilesettings.php:152
2409 msgid "Preferred language"
2412 #: actions/profilesettings.php:161
2416 #: actions/profilesettings.php:162
2417 msgid "What timezone are you normally in?"
2420 #: actions/profilesettings.php:167
2422 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2425 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2426 #, fuzzy, php-format
2427 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2428 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2430 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2431 msgid "Timezone not selected."
2434 #: actions/profilesettings.php:241
2435 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2438 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2439 #, fuzzy, php-format
2440 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2441 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2443 #: actions/profilesettings.php:302
2444 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2447 #: actions/profilesettings.php:359
2449 msgid "Couldn't save location prefs."
2450 msgstr "Nelze uložit profil"
2452 #: actions/profilesettings.php:371
2453 msgid "Couldn't save profile."
2454 msgstr "Nelze uložit profil"
2456 #: actions/profilesettings.php:379
2458 msgid "Couldn't save tags."
2459 msgstr "Nelze uložit profil"
2461 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2462 msgid "Settings saved."
2463 msgstr "Nastavení uloženo"
2465 #: actions/public.php:83
2467 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2470 #: actions/public.php:92
2471 msgid "Could not retrieve public stream."
2474 #: actions/public.php:129
2475 #, fuzzy, php-format
2476 msgid "Public timeline, page %d"
2477 msgstr "Veřejné zprávy"
2479 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2480 msgid "Public timeline"
2481 msgstr "Veřejné zprávy"
2483 #: actions/public.php:151
2485 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2486 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2488 #: actions/public.php:155
2490 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2491 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2493 #: actions/public.php:159
2495 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2496 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2498 #: actions/public.php:179
2501 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2505 #: actions/public.php:182
2506 msgid "Be the first to post!"
2509 #: actions/public.php:186
2512 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2515 #: actions/public.php:233
2518 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2519 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2520 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2521 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2524 #: actions/public.php:238
2527 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2528 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2532 #: actions/publictagcloud.php:57
2534 msgid "Public tag cloud"
2535 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2537 #: actions/publictagcloud.php:63
2539 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2542 #: actions/publictagcloud.php:69
2544 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2547 #: actions/publictagcloud.php:72
2548 msgid "Be the first to post one!"
2551 #: actions/publictagcloud.php:75
2554 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2558 #: actions/publictagcloud.php:131
2562 #: actions/recoverpassword.php:36
2563 msgid "You are already logged in!"
2564 msgstr "Již jste přihlášen"
2566 #: actions/recoverpassword.php:62
2567 msgid "No such recovery code."
2568 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2570 #: actions/recoverpassword.php:66
2571 msgid "Not a recovery code."
2572 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2574 #: actions/recoverpassword.php:73
2575 msgid "Recovery code for unknown user."
2576 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2578 #: actions/recoverpassword.php:86
2579 msgid "Error with confirmation code."
2580 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2582 #: actions/recoverpassword.php:97
2583 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2584 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2586 #: actions/recoverpassword.php:111
2587 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2590 #: actions/recoverpassword.php:152
2592 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2593 "the email address you have stored in your account."
2596 #: actions/recoverpassword.php:158
2597 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2600 #: actions/recoverpassword.php:188
2601 msgid "Password recovery"
2604 #: actions/recoverpassword.php:191
2605 msgid "Nickname or email address"
2608 #: actions/recoverpassword.php:193
2609 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2610 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2612 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2616 #: actions/recoverpassword.php:208
2617 msgid "Reset password"
2618 msgstr "Resetovat heslo"
2620 #: actions/recoverpassword.php:209
2621 msgid "Recover password"
2624 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2625 msgid "Password recovery requested"
2626 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2628 #: actions/recoverpassword.php:213
2629 msgid "Unknown action"
2632 #: actions/recoverpassword.php:236
2633 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2634 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2636 #: actions/recoverpassword.php:243
2640 #: actions/recoverpassword.php:252
2641 msgid "Enter a nickname or email address."
2642 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2644 #: actions/recoverpassword.php:272
2645 msgid "No user with that email address or username."
2648 #: actions/recoverpassword.php:287
2649 msgid "No registered email address for that user."
2650 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2652 #: actions/recoverpassword.php:301
2653 msgid "Error saving address confirmation."
2654 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2656 #: actions/recoverpassword.php:325
2658 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2659 "address registered to your account."
2661 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
2664 #: actions/recoverpassword.php:344
2665 msgid "Unexpected password reset."
2666 msgstr "Nečekané resetování hesla."
2668 #: actions/recoverpassword.php:352
2669 msgid "Password must be 6 chars or more."
2670 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
2672 #: actions/recoverpassword.php:356
2673 msgid "Password and confirmation do not match."
2674 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
2676 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2677 msgid "Error setting user."
2678 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
2680 #: actions/recoverpassword.php:382
2681 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2682 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
2684 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2685 msgid "Sorry, only invited people can register."
2688 #: actions/register.php:92
2690 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2691 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2693 #: actions/register.php:112
2694 msgid "Registration successful"
2695 msgstr "Registrace úspěšná"
2697 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
2698 #: lib/logingroupnav.php:85
2700 msgstr "Registrovat"
2702 #: actions/register.php:135
2703 msgid "Registration not allowed."
2706 #: actions/register.php:198
2707 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2708 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2710 #: actions/register.php:212
2711 msgid "Email address already exists."
2712 msgstr "Emailová adresa již existuje"
2714 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2715 msgid "Invalid username or password."
2716 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2718 #: actions/register.php:343
2720 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2721 "link up to friends and colleagues. "
2724 #: actions/register.php:425
2725 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2728 #: actions/register.php:430
2729 msgid "6 or more characters. Required."
2732 #: actions/register.php:434
2733 msgid "Same as password above. Required."
2736 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2737 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2741 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2742 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2743 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
2745 #: actions/register.php:450
2746 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2749 #: actions/register.php:494
2750 msgid "My text and files are available under "
2751 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
2753 #: actions/register.php:496
2754 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2757 #: actions/register.php:497
2760 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2763 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
2766 #: actions/register.php:538
2769 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2772 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2773 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2774 "notices through instant messages.\n"
2775 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2776 "share your interests. \n"
2777 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2778 "others more about you. \n"
2779 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2782 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2785 #: actions/register.php:562
2787 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2788 "to confirm your email address.)"
2791 #: actions/remotesubscribe.php:98
2794 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2795 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2796 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2798 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
2799 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
2800 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
2802 #: actions/remotesubscribe.php:112
2803 msgid "Remote subscribe"
2804 msgstr "Vzdálený odběr"
2806 #: actions/remotesubscribe.php:124
2808 msgid "Subscribe to a remote user"
2809 msgstr "Odběr autorizován"
2811 #: actions/remotesubscribe.php:129
2812 msgid "User nickname"
2815 #: actions/remotesubscribe.php:130
2816 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2817 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
2819 #: actions/remotesubscribe.php:133
2821 msgstr "Adresa Profilu"
2823 #: actions/remotesubscribe.php:134
2824 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2825 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
2827 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2828 #: lib/userprofile.php:365
2832 #: actions/remotesubscribe.php:159
2833 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2834 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
2836 #: actions/remotesubscribe.php:168
2838 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2839 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
2841 #: actions/remotesubscribe.php:176
2842 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2845 #: actions/remotesubscribe.php:183
2847 msgid "Couldn’t get a request token."
2848 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
2850 #: actions/repeat.php:57
2851 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2854 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
2856 msgid "No notice specified."
2857 msgstr "Nové sdělení"
2859 #: actions/repeat.php:76
2861 msgid "You can't repeat your own notice."
2862 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2864 #: actions/repeat.php:90
2866 msgid "You already repeated that notice."
2867 msgstr "Již jste přihlášen"
2869 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
2874 #: actions/repeat.php:119
2879 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2880 #: lib/personalgroupnav.php:105
2882 msgid "Replies to %s"
2883 msgstr "Odpovědi na %s"
2885 #: actions/replies.php:144
2886 #, fuzzy, php-format
2887 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2888 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2890 #: actions/replies.php:151
2891 #, fuzzy, php-format
2892 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2893 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2895 #: actions/replies.php:158
2896 #, fuzzy, php-format
2897 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2898 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2900 #: actions/replies.php:198
2903 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
2904 "notice to his attention yet."
2907 #: actions/replies.php:203
2910 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2911 "[join groups](%%action.groups%%)."
2914 #: actions/replies.php:205
2917 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
2918 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
2921 #: actions/repliesrss.php:72
2922 #, fuzzy, php-format
2923 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2924 msgstr "Odpovědi na %s"
2926 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2928 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2929 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2931 #: actions/sandbox.php:72
2933 msgid "User is already sandboxed."
2934 msgstr "Uživatel nemá profil."
2936 #: actions/showfavorites.php:132
2937 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2940 #: actions/showfavorites.php:170
2941 #, fuzzy, php-format
2942 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2943 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2945 #: actions/showfavorites.php:177
2946 #, fuzzy, php-format
2947 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2948 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2950 #: actions/showfavorites.php:184
2951 #, fuzzy, php-format
2952 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2953 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2955 #: actions/showfavorites.php:205
2957 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2958 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2961 #: actions/showfavorites.php:207
2964 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2965 "they would add to their favorites :)"
2968 #: actions/showfavorites.php:211
2971 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2972 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2973 "would add to their favorites :)"
2976 #: actions/showfavorites.php:242
2977 msgid "This is a way to share what you like."
2980 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2985 #: actions/showgroup.php:218
2987 msgid "Group profile"
2988 msgstr "Žádné takové oznámení."
2990 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2991 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2995 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2996 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3000 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3004 #: actions/showgroup.php:293
3005 msgid "Group actions"
3008 #: actions/showgroup.php:328
3009 #, fuzzy, php-format
3010 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3011 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3013 #: actions/showgroup.php:334
3014 #, fuzzy, php-format
3015 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3016 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3018 #: actions/showgroup.php:340
3019 #, fuzzy, php-format
3020 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3021 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3023 #: actions/showgroup.php:345
3024 #, fuzzy, php-format
3025 msgid "FOAF for %s group"
3026 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3028 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3033 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3034 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3035 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3039 #: actions/showgroup.php:392
3043 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
3047 #: actions/showgroup.php:432
3052 #: actions/showgroup.php:448
3055 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3056 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3057 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3058 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3059 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3062 #: actions/showgroup.php:454
3065 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3066 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3067 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3068 "their life and interests. "
3071 #: actions/showgroup.php:482
3075 #: actions/showmessage.php:81
3076 msgid "No such message."
3079 #: actions/showmessage.php:98
3080 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3083 #: actions/showmessage.php:108
3085 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3088 #: actions/showmessage.php:113
3090 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3093 #: actions/shownotice.php:90
3095 msgid "Notice deleted."
3098 #: actions/showstream.php:73
3103 #: actions/showstream.php:122
3104 #, fuzzy, php-format
3105 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3106 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3108 #: actions/showstream.php:129
3109 #, fuzzy, php-format
3110 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3111 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3113 #: actions/showstream.php:136
3114 #, fuzzy, php-format
3115 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3116 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3118 #: actions/showstream.php:143
3119 #, fuzzy, php-format
3120 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3121 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3123 #: actions/showstream.php:148
3128 #: actions/showstream.php:191
3130 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3133 #: actions/showstream.php:196
3135 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3136 "would be a good time to start :)"
3139 #: actions/showstream.php:198
3142 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3143 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3146 #: actions/showstream.php:234
3149 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3150 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3151 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3152 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3155 #: actions/showstream.php:239
3158 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3159 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3160 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3163 #: actions/showstream.php:313
3164 #, fuzzy, php-format
3165 msgid "Repeat of %s"
3166 msgstr "Odpovědi na %s"
3168 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3169 msgid "You cannot silence users on this site."
3172 #: actions/silence.php:72
3174 msgid "User is already silenced."
3175 msgstr "Uživatel nemá profil."
3177 #: actions/siteadminpanel.php:69
3178 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3181 #: actions/siteadminpanel.php:146
3182 msgid "Site name must have non-zero length."
3185 #: actions/siteadminpanel.php:154
3187 msgid "You must have a valid contact email address."
3188 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3190 #: actions/siteadminpanel.php:172
3192 msgid "Unknown language \"%s\"."
3195 #: actions/siteadminpanel.php:179
3196 msgid "Invalid snapshot report URL."
3199 #: actions/siteadminpanel.php:185
3200 msgid "Invalid snapshot run value."
3203 #: actions/siteadminpanel.php:191
3204 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3207 #: actions/siteadminpanel.php:197
3208 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3211 #: actions/siteadminpanel.php:203
3212 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3215 #: actions/siteadminpanel.php:253
3219 #: actions/siteadminpanel.php:256
3222 msgstr "Nové sdělení"
3224 #: actions/siteadminpanel.php:257
3225 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3228 #: actions/siteadminpanel.php:261
3232 #: actions/siteadminpanel.php:262
3233 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3236 #: actions/siteadminpanel.php:266
3237 msgid "Brought by URL"
3240 #: actions/siteadminpanel.php:267
3241 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3244 #: actions/siteadminpanel.php:271
3246 msgid "Contact email address for your site"
3247 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3249 #: actions/siteadminpanel.php:277
3254 #: actions/siteadminpanel.php:288
3255 msgid "Default timezone"
3258 #: actions/siteadminpanel.php:289
3259 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3262 #: actions/siteadminpanel.php:295
3263 msgid "Default site language"
3266 #: actions/siteadminpanel.php:303
3270 #: actions/siteadminpanel.php:306
3275 #: actions/siteadminpanel.php:306
3276 msgid "Site's server hostname."
3279 #: actions/siteadminpanel.php:310
3283 #: actions/siteadminpanel.php:312
3284 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3287 #: actions/siteadminpanel.php:318
3292 #: actions/siteadminpanel.php:321
3297 #: actions/siteadminpanel.php:323
3298 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3301 #: actions/siteadminpanel.php:327
3305 #: actions/siteadminpanel.php:329
3306 msgid "Make registration invitation only."
3309 #: actions/siteadminpanel.php:333
3312 msgstr "Žádný takový uživatel."
3314 #: actions/siteadminpanel.php:335
3315 msgid "Disable new registrations."
3318 #: actions/siteadminpanel.php:341
3322 #: actions/siteadminpanel.php:344
3323 msgid "Randomly during Web hit"
3326 #: actions/siteadminpanel.php:345
3327 msgid "In a scheduled job"
3330 #: actions/siteadminpanel.php:347
3331 msgid "Data snapshots"
3334 #: actions/siteadminpanel.php:348
3335 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3338 #: actions/siteadminpanel.php:353
3342 #: actions/siteadminpanel.php:354
3343 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3346 #: actions/siteadminpanel.php:359
3350 #: actions/siteadminpanel.php:360
3351 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3354 #: actions/siteadminpanel.php:367
3358 #: actions/siteadminpanel.php:370
3362 #: actions/siteadminpanel.php:370
3363 msgid "Maximum number of characters for notices."
3366 #: actions/siteadminpanel.php:374
3370 #: actions/siteadminpanel.php:374
3371 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3374 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3376 msgid "Save site settings"
3379 #: actions/smssettings.php:58
3381 msgid "SMS settings"
3382 msgstr "IM nastavení"
3384 #: actions/smssettings.php:69
3386 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3389 #: actions/smssettings.php:91
3391 msgid "SMS is not available."
3392 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3394 #: actions/smssettings.php:112
3395 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3398 #: actions/smssettings.php:123
3399 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3402 #: actions/smssettings.php:130
3403 msgid "Confirmation code"
3406 #: actions/smssettings.php:131
3407 msgid "Enter the code you received on your phone."
3410 #: actions/smssettings.php:138
3412 msgid "SMS phone number"
3413 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3415 #: actions/smssettings.php:140
3416 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3419 #: actions/smssettings.php:174
3421 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3425 #: actions/smssettings.php:306
3426 msgid "No phone number."
3427 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3429 #: actions/smssettings.php:311
3430 msgid "No carrier selected."
3433 #: actions/smssettings.php:318
3434 msgid "That is already your phone number."
3437 #: actions/smssettings.php:321
3438 msgid "That phone number already belongs to another user."
3441 #: actions/smssettings.php:347
3444 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3445 "for the code and instructions on how to use it."
3446 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3448 #: actions/smssettings.php:374
3449 msgid "That is the wrong confirmation number."
3452 #: actions/smssettings.php:405
3453 msgid "That is not your phone number."
3456 #: actions/smssettings.php:465
3457 msgid "Mobile carrier"
3460 #: actions/smssettings.php:469
3461 msgid "Select a carrier"
3464 #: actions/smssettings.php:476
3467 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3468 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3471 #: actions/smssettings.php:498
3472 msgid "No code entered"
3475 #: actions/subedit.php:70
3477 msgid "You are not subscribed to that profile."
3478 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3480 #: actions/subedit.php:83
3482 msgid "Could not save subscription."
3483 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
3485 #: actions/subscribe.php:55
3487 msgid "Not a local user."
3488 msgstr "Žádný takový uživatel."
3490 #: actions/subscribe.php:69
3495 #: actions/subscribers.php:50
3496 #, fuzzy, php-format
3497 msgid "%s subscribers"
3500 #: actions/subscribers.php:52
3501 #, fuzzy, php-format
3502 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3503 msgstr "Všechny odběry"
3505 #: actions/subscribers.php:63
3506 msgid "These are the people who listen to your notices."
3507 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
3509 #: actions/subscribers.php:67
3511 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3512 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
3514 #: actions/subscribers.php:108
3516 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3520 #: actions/subscribers.php:110
3522 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3525 #: actions/subscribers.php:114
3528 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3529 "%) and be the first?"
3532 #: actions/subscriptions.php:52
3533 #, fuzzy, php-format
3534 msgid "%s subscriptions"
3535 msgstr "Všechny odběry"
3537 #: actions/subscriptions.php:54
3538 #, fuzzy, php-format
3539 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3540 msgstr "Všechny odběry"
3542 #: actions/subscriptions.php:65
3543 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3544 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3546 #: actions/subscriptions.php:69
3548 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3549 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3551 #: actions/subscriptions.php:121
3554 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3555 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3556 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3557 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3558 "automatically subscribe to people you already follow there."
3561 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3562 #, fuzzy, php-format
3563 msgid "%s is not listening to anyone."
3564 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3566 #: actions/subscriptions.php:194
3569 msgstr "Žádné Jabber ID."
3571 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3575 #: actions/tag.php:86
3576 #, fuzzy, php-format
3577 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3578 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3580 #: actions/tag.php:92
3581 #, fuzzy, php-format
3582 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3583 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3585 #: actions/tag.php:98
3586 #, fuzzy, php-format
3587 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3588 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3590 #: actions/tagother.php:39
3592 msgid "No ID argument."
3593 msgstr "Žádný takový dokument."
3595 #: actions/tagother.php:65
3600 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3602 msgid "User profile"
3603 msgstr "Uživatel nemá profil."
3605 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3609 #: actions/tagother.php:141
3613 #: actions/tagother.php:151
3615 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3619 #: actions/tagother.php:193
3621 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3624 #: actions/tagother.php:200
3626 msgid "Could not save tags."
3627 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
3629 #: actions/tagother.php:236
3630 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3633 #: actions/tagrss.php:35
3635 msgid "No such tag."
3636 msgstr "Žádné takové oznámení."
3638 #: actions/twitapitrends.php:87
3639 msgid "API method under construction."
3642 #: actions/unblock.php:59
3644 msgid "You haven't blocked that user."
3645 msgstr "Již jste přihlášen"
3647 #: actions/unsandbox.php:72
3649 msgid "User is not sandboxed."
3650 msgstr "Uživatel nemá profil."
3652 #: actions/unsilence.php:72
3654 msgid "User is not silenced."
3655 msgstr "Uživatel nemá profil."
3657 #: actions/unsubscribe.php:77
3659 msgid "No profile id in request."
3660 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
3662 #: actions/unsubscribe.php:98
3664 msgid "Unsubscribed"
3667 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3670 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3673 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3674 #: lib/personalgroupnav.php:115
3678 #: actions/useradminpanel.php:69
3679 msgid "User settings for this StatusNet site."
3682 #: actions/useradminpanel.php:149
3683 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3686 #: actions/useradminpanel.php:155
3687 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3690 #: actions/useradminpanel.php:165
3692 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3695 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3696 #: lib/personalgroupnav.php:109
3700 #: actions/useradminpanel.php:222
3704 #: actions/useradminpanel.php:223
3705 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3708 #: actions/useradminpanel.php:231
3712 #: actions/useradminpanel.php:235
3713 msgid "New user welcome"
3716 #: actions/useradminpanel.php:236
3717 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3720 #: actions/useradminpanel.php:241
3722 msgid "Default subscription"
3723 msgstr "Všechny odběry"
3725 #: actions/useradminpanel.php:242
3727 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3728 msgstr "Odběr autorizován"
3730 #: actions/useradminpanel.php:251
3735 #: actions/useradminpanel.php:256
3736 msgid "Invitations enabled"
3739 #: actions/useradminpanel.php:258
3740 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3743 #: actions/useradminpanel.php:265
3747 #: actions/useradminpanel.php:270
3748 msgid "Handle sessions"
3751 #: actions/useradminpanel.php:272
3752 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3755 #: actions/useradminpanel.php:276
3756 msgid "Session debugging"
3759 #: actions/useradminpanel.php:278
3760 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3763 #: actions/userauthorization.php:105
3764 msgid "Authorize subscription"
3765 msgstr "Autorizovaný odběr"
3767 #: actions/userauthorization.php:110
3770 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3771 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3774 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
3775 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
3776 "klikněte na \"Zrušit\""
3778 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
3782 #: actions/userauthorization.php:209
3786 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3787 #: lib/subscribeform.php:139
3789 msgid "Subscribe to this user"
3790 msgstr "Odběr autorizován"
3792 #: actions/userauthorization.php:211
3796 #: actions/userauthorization.php:212
3798 msgid "Reject this subscription"
3799 msgstr "Všechny odběry"
3801 #: actions/userauthorization.php:225
3802 msgid "No authorization request!"
3803 msgstr "Žádné potvrení!"
3805 #: actions/userauthorization.php:247
3806 msgid "Subscription authorized"
3807 msgstr "Odběr autorizován"
3809 #: actions/userauthorization.php:249
3812 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3813 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3814 "subscription. Your subscription token is:"
3816 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
3817 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
3820 #: actions/userauthorization.php:259
3821 msgid "Subscription rejected"
3822 msgstr "Odběr odmítnut"
3824 #: actions/userauthorization.php:261
3827 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3828 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3831 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
3832 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
3834 #: actions/userauthorization.php:296
3836 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
3839 #: actions/userauthorization.php:301
3841 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3844 #: actions/userauthorization.php:307
3846 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3849 #: actions/userauthorization.php:322
3851 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3854 #: actions/userauthorization.php:338
3856 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3859 #: actions/userauthorization.php:343
3860 #, fuzzy, php-format
3861 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3862 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
3864 #: actions/userauthorization.php:348
3865 #, fuzzy, php-format
3866 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3867 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
3869 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3871 msgid "Profile design"
3872 msgstr "Nastavené Profilu"
3874 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3876 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3877 "palette of your choice."
3880 #: actions/userdesignsettings.php:282
3881 msgid "Enjoy your hotdog!"
3884 #: actions/usergroups.php:130
3885 msgid "Search for more groups"
3888 #: actions/usergroups.php:153
3889 #, fuzzy, php-format
3890 msgid "%s is not a member of any group."
3891 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3893 #: actions/usergroups.php:158
3895 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3898 #: actions/version.php:73
3899 #, fuzzy, php-format
3900 msgid "StatusNet %s"
3903 #: actions/version.php:153
3906 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
3907 "Inc. and contributors."
3910 #: actions/version.php:157
3913 msgstr "Obrázek nahrán"
3915 #: actions/version.php:161
3916 msgid "Contributors"
3919 #: actions/version.php:168
3921 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
3922 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
3923 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
3924 "any later version. "
3927 #: actions/version.php:174
3929 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
3930 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
3931 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
3932 "for more details. "
3935 #: actions/version.php:180
3938 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
3939 "along with this program. If not, see %s."
3942 #: actions/version.php:189
3946 #: actions/version.php:195
3951 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
3956 #: actions/version.php:197
3960 #: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
3965 #: classes/File.php:144
3968 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3969 "to upload a smaller version."
3972 #: classes/File.php:154
3974 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3977 #: classes/File.php:161
3979 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3982 #: classes/Login_token.php:76
3983 #, fuzzy, php-format
3984 msgid "Could not create login token for %s"
3985 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
3987 #: classes/Message.php:45
3988 msgid "You are banned from sending direct messages."
3991 #: classes/Message.php:61
3992 msgid "Could not insert message."
3995 #: classes/Message.php:71
3996 msgid "Could not update message with new URI."
3999 #: classes/Notice.php:172
4001 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4004 #: classes/Notice.php:226
4006 msgid "Problem saving notice. Too long."
4007 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4009 #: classes/Notice.php:230
4011 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4012 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4014 #: classes/Notice.php:235
4016 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4019 #: classes/Notice.php:241
4021 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4025 #: classes/Notice.php:247
4026 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4029 #: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
4030 msgid "Problem saving notice."
4031 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4033 #: classes/Notice.php:1034
4035 msgid "DB error inserting reply: %s"
4036 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
4038 #: classes/Notice.php:1359
4040 msgid "RT @%1$s %2$s"
4043 #: classes/User.php:368
4045 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4048 #: classes/User_group.php:380
4050 msgid "Could not create group."
4051 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4053 #: classes/User_group.php:409
4055 msgid "Could not set group membership."
4056 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4058 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4059 msgid "Change your profile settings"
4062 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4064 msgid "Upload an avatar"
4065 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4067 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4068 msgid "Change your password"
4071 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4072 msgid "Change email handling"
4075 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4077 msgid "Design your profile"
4078 msgstr "Uživatel nemá profil."
4080 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4084 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4085 msgid "Other options"
4088 #: lib/action.php:144
4089 #, fuzzy, php-format
4091 msgstr "%1 statusů na %2"
4093 #: lib/action.php:159
4094 msgid "Untitled page"
4097 #: lib/action.php:427
4098 msgid "Primary site navigation"
4101 #: lib/action.php:433
4105 #: lib/action.php:433
4106 msgid "Personal profile and friends timeline"
4109 #: lib/action.php:435
4114 #: lib/action.php:435
4115 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4118 #: lib/action.php:438
4122 #: lib/action.php:438
4124 msgid "Connect to services"
4125 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4127 #: lib/action.php:442
4129 msgid "Change site configuration"
4132 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
4136 #: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
4138 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4141 #: lib/action.php:452
4145 #: lib/action.php:452
4146 msgid "Logout from the site"
4149 #: lib/action.php:457
4151 msgid "Create an account"
4152 msgstr "Vytvořit nový účet"
4154 #: lib/action.php:460
4155 msgid "Login to the site"
4158 #: lib/action.php:463 lib/action.php:726
4162 #: lib/action.php:463
4166 #: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
4170 #: lib/action.php:466
4171 msgid "Search for people or text"
4174 #: lib/action.php:487
4177 msgstr "Nové sdělení"
4179 #: lib/action.php:553
4183 #: lib/action.php:619
4186 msgstr "Nové sdělení"
4188 #: lib/action.php:721
4190 msgid "Secondary site navigation"
4193 #: lib/action.php:728
4197 #: lib/action.php:730
4201 #: lib/action.php:734
4205 #: lib/action.php:737
4209 #: lib/action.php:739
4213 #: lib/action.php:743
4217 #: lib/action.php:745
4221 #: lib/action.php:773
4222 msgid "StatusNet software license"
4225 #: lib/action.php:776
4228 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4229 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4231 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4232 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4234 #: lib/action.php:778
4236 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4237 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4239 #: lib/action.php:780
4242 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4243 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4244 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4246 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4247 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4248 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4250 #: lib/action.php:794
4252 msgid "Site content license"
4253 msgstr "Nové sdělení"
4255 #: lib/action.php:803
4259 #: lib/action.php:808
4263 #: lib/action.php:1102
4267 #: lib/action.php:1111
4272 #: lib/action.php:1119
4277 #: lib/action.php:1167
4278 msgid "There was a problem with your session token."
4281 #: lib/adminpanelaction.php:96
4282 msgid "You cannot make changes to this site."
4285 #: lib/adminpanelaction.php:107
4286 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4289 #: lib/adminpanelaction.php:206
4290 msgid "showForm() not implemented."
4293 #: lib/adminpanelaction.php:235
4294 msgid "saveSettings() not implemented."
4297 #: lib/adminpanelaction.php:258
4298 msgid "Unable to delete design setting."
4301 #: lib/adminpanelaction.php:312
4303 msgid "Basic site configuration"
4304 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4306 #: lib/adminpanelaction.php:317
4308 msgid "Design configuration"
4309 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4311 #: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
4313 msgid "Paths configuration"
4314 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4316 #: lib/attachmentlist.php:87
4320 #: lib/attachmentlist.php:265
4324 #: lib/attachmentlist.php:278
4326 msgstr "Poskytovatel"
4328 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4329 msgid "Notices where this attachment appears"
4332 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4333 msgid "Tags for this attachment"
4336 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4338 msgid "Password changing failed"
4339 msgstr "Heslo uloženo"
4341 #: lib/authenticationplugin.php:197
4343 msgid "Password changing is not allowed"
4344 msgstr "Heslo uloženo"
4346 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4347 msgid "Command results"
4350 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4351 msgid "Command complete"
4354 #: lib/channel.php:221
4355 msgid "Command failed"
4358 #: lib/command.php:44
4359 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4362 #: lib/command.php:88
4363 #, fuzzy, php-format
4364 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4365 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4367 #: lib/command.php:92
4368 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4371 #: lib/command.php:99
4372 #, fuzzy, php-format
4373 msgid "Nudge sent to %s"
4374 msgstr "Odpovědi na %s"
4376 #: lib/command.php:126
4379 "Subscriptions: %1$s\n"
4380 "Subscribers: %2$s\n"
4384 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
4386 msgid "Notice with that id does not exist"
4387 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
4389 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
4390 #: lib/command.php:532
4392 msgid "User has no last notice"
4393 msgstr "Uživatel nemá profil."
4395 #: lib/command.php:190
4396 msgid "Notice marked as fave."
4399 #: lib/command.php:217
4401 msgid "You are already a member of that group"
4402 msgstr "Již jste přihlášen"
4404 #: lib/command.php:234
4405 #, fuzzy, php-format
4406 msgid "Could not join user %s to group %s"
4407 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4409 #: lib/command.php:239
4410 #, fuzzy, php-format
4411 msgid "%s joined group %s"
4412 msgstr "%1 statusů na %2"
4414 #: lib/command.php:284
4415 #, fuzzy, php-format
4416 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4417 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
4419 #: lib/command.php:289
4420 #, fuzzy, php-format
4421 msgid "%s left group %s"
4422 msgstr "%1 statusů na %2"
4424 #: lib/command.php:318
4425 #, fuzzy, php-format
4426 msgid "Fullname: %s"
4429 #: lib/command.php:321 lib/mail.php:254
4431 msgid "Location: %s"
4434 #: lib/command.php:324 lib/mail.php:256
4436 msgid "Homepage: %s"
4439 #: lib/command.php:327
4444 #: lib/command.php:358
4446 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4449 #: lib/command.php:376
4451 msgid "Direct message to %s sent"
4454 #: lib/command.php:378
4455 msgid "Error sending direct message."
4458 #: lib/command.php:422
4460 msgid "Cannot repeat your own notice"
4461 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
4463 #: lib/command.php:427
4465 msgid "Already repeated that notice"
4466 msgstr "Odstranit toto oznámení"
4468 #: lib/command.php:435
4469 #, fuzzy, php-format
4470 msgid "Notice from %s repeated"
4473 #: lib/command.php:437
4475 msgid "Error repeating notice."
4476 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4478 #: lib/command.php:491
4480 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4483 #: lib/command.php:500
4484 #, fuzzy, php-format
4485 msgid "Reply to %s sent"
4486 msgstr "Odpovědi na %s"
4488 #: lib/command.php:502
4490 msgid "Error saving notice."
4491 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4493 #: lib/command.php:556
4494 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4497 #: lib/command.php:563
4499 msgid "Subscribed to %s"
4502 #: lib/command.php:584
4503 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4506 #: lib/command.php:591
4508 msgid "Unsubscribed from %s"
4511 #: lib/command.php:609 lib/command.php:632
4512 msgid "Command not yet implemented."
4515 #: lib/command.php:612
4516 msgid "Notification off."
4519 #: lib/command.php:614
4520 msgid "Can't turn off notification."
4523 #: lib/command.php:635
4524 msgid "Notification on."
4527 #: lib/command.php:637
4528 msgid "Can't turn on notification."
4531 #: lib/command.php:650
4532 msgid "Login command is disabled"
4535 #: lib/command.php:661
4537 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4540 #: lib/command.php:677
4542 msgid "You are not subscribed to anyone."
4543 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4545 #: lib/command.php:679
4546 msgid "You are subscribed to this person:"
4547 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4548 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4549 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4552 #: lib/command.php:699
4554 msgid "No one is subscribed to you."
4555 msgstr "Vzdálený odběr"
4557 #: lib/command.php:701
4558 msgid "This person is subscribed to you:"
4559 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4560 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
4561 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
4564 #: lib/command.php:721
4566 msgid "You are not a member of any groups."
4567 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4569 #: lib/command.php:723
4570 msgid "You are a member of this group:"
4571 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4572 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4573 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4576 #: lib/command.php:737
4579 "on - turn on notifications\n"
4580 "off - turn off notifications\n"
4581 "help - show this help\n"
4582 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4583 "groups - lists the groups you have joined\n"
4584 "subscriptions - list the people you follow\n"
4585 "subscribers - list the people that follow you\n"
4586 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4587 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4588 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4589 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4590 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4591 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4592 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4593 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4594 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4595 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4596 "join <group> - join group\n"
4597 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4598 "drop <group> - leave group\n"
4599 "stats - get your stats\n"
4600 "stop - same as 'off'\n"
4601 "quit - same as 'off'\n"
4602 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4603 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4604 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4605 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4606 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4607 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4608 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4609 "track <word> - not yet implemented.\n"
4610 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4611 "track off - not yet implemented.\n"
4612 "untrack all - not yet implemented.\n"
4613 "tracks - not yet implemented.\n"
4614 "tracking - not yet implemented.\n"
4617 #: lib/common.php:199
4619 msgid "No configuration file found. "
4620 msgstr "Žádný potvrzující kód."
4622 #: lib/common.php:200
4623 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4626 #: lib/common.php:201
4627 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4630 #: lib/common.php:202
4631 msgid "Go to the installer."
4634 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4638 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4639 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4642 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4643 msgid "Updates by SMS"
4646 #: lib/dberroraction.php:60
4647 msgid "Database error"
4650 #: lib/designsettings.php:105
4655 #: lib/designsettings.php:109
4658 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4659 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
4661 #: lib/designsettings.php:418
4662 msgid "Design defaults restored."
4665 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4666 msgid "Disfavor this notice"
4669 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4671 msgid "Favor this notice"
4672 msgstr "Žádné takové oznámení."
4674 #: lib/favorform.php:140
4694 #: lib/feedlist.php:64
4698 #: lib/galleryaction.php:121
4702 #: lib/galleryaction.php:131
4706 #: lib/galleryaction.php:139
4707 msgid "Select tag to filter"
4710 #: lib/galleryaction.php:140
4714 #: lib/galleryaction.php:141
4715 msgid "Choose a tag to narrow list"
4718 #: lib/galleryaction.php:143
4722 #: lib/groupeditform.php:163
4724 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4725 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4727 #: lib/groupeditform.php:168
4729 msgid "Describe the group or topic"
4730 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4732 #: lib/groupeditform.php:170
4733 #, fuzzy, php-format
4734 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4735 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4737 #: lib/groupeditform.php:179
4740 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4741 msgstr "Místo. Město, stát."
4743 #: lib/groupeditform.php:187
4745 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4748 #: lib/groupnav.php:85
4752 #: lib/groupnav.php:101
4755 msgstr "Žádný takový uživatel."
4757 #: lib/groupnav.php:102
4758 #, fuzzy, php-format
4759 msgid "%s blocked users"
4760 msgstr "Žádný takový uživatel."
4762 #: lib/groupnav.php:108
4764 msgid "Edit %s group properties"
4767 #: lib/groupnav.php:113
4771 #: lib/groupnav.php:114
4773 msgid "Add or edit %s logo"
4776 #: lib/groupnav.php:120
4778 msgid "Add or edit %s design"
4781 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4782 msgid "Groups with most members"
4785 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4786 msgid "Groups with most posts"
4789 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4791 msgid "Tags in %s group's notices"
4794 #: lib/htmloutputter.php:103
4795 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4796 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
4798 #: lib/imagefile.php:75
4799 #, fuzzy, php-format
4800 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4801 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
4803 #: lib/imagefile.php:80
4804 msgid "Partial upload."
4805 msgstr "Částečné náhrání."
4807 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4808 msgid "System error uploading file."
4809 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
4811 #: lib/imagefile.php:96
4812 msgid "Not an image or corrupt file."
4813 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
4815 #: lib/imagefile.php:105
4816 msgid "Unsupported image file format."
4817 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
4819 #: lib/imagefile.php:118
4821 msgid "Lost our file."
4822 msgstr "Žádné takové oznámení."
4824 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4825 msgid "Unknown file type"
4828 #: lib/imagefile.php:217
4832 #: lib/imagefile.php:219
4836 #: lib/jabber.php:191
4841 #: lib/joinform.php:114
4845 #: lib/leaveform.php:114
4850 #: lib/logingroupnav.php:80
4852 msgid "Login with a username and password"
4853 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
4855 #: lib/logingroupnav.php:86
4857 msgid "Sign up for a new account"
4858 msgstr "Vytvořit nový účet"
4861 msgid "Email address confirmation"
4862 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4869 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4871 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4875 "If not, just ignore this message.\n"
4877 "Thanks for your time, \n"
4883 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4884 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
4887 #, fuzzy, php-format
4889 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4894 "Faithfully yours,\n"
4898 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4900 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
4908 #, fuzzy, php-format
4914 msgid "New email address for posting to %s"
4920 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4922 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4924 "More email instructions at %3$s.\n"
4926 "Faithfully yours,\n"
4936 msgid "SMS confirmation"
4941 msgid "You've been nudged by %s"
4947 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4948 "to post some news.\n"
4950 "So let's hear from you :)\n"
4954 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4956 "With kind regards,\n"
4962 msgid "New private message from %s"
4968 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4970 "------------------------------------------------------\n"
4972 "------------------------------------------------------\n"
4974 "You can reply to their message here:\n"
4978 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4980 "With kind regards,\n"
4985 #, fuzzy, php-format
4986 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4987 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
4992 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4994 "The URL of your notice is:\n"
4998 "The text of your notice is:\n"
5002 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5006 "Faithfully yours,\n"
5012 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5018 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5020 "The notice is here:\n"
5030 #: lib/mailbox.php:89
5031 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5034 #: lib/mailbox.php:139
5036 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5037 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5040 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5045 #: lib/mailhandler.php:37
5046 msgid "Could not parse message."
5049 #: lib/mailhandler.php:42
5050 msgid "Not a registered user."
5051 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5053 #: lib/mailhandler.php:46
5054 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5057 #: lib/mailhandler.php:50
5058 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5061 #: lib/mailhandler.php:228
5062 #, fuzzy, php-format
5063 msgid "Unsupported message type: %s"
5064 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5066 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5067 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5070 #: lib/mediafile.php:142
5071 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5074 #: lib/mediafile.php:147
5076 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5080 #: lib/mediafile.php:152
5081 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5084 #: lib/mediafile.php:159
5085 msgid "Missing a temporary folder."
5088 #: lib/mediafile.php:162
5089 msgid "Failed to write file to disk."
5092 #: lib/mediafile.php:165
5093 msgid "File upload stopped by extension."
5096 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5097 msgid "File exceeds user's quota."
5100 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5101 msgid "File could not be moved to destination directory."
5104 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5106 msgid "Could not determine file's MIME type."
5107 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5109 #: lib/mediafile.php:270
5111 msgid " Try using another %s format."
5114 #: lib/mediafile.php:275
5116 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5119 #: lib/messageform.php:120
5120 msgid "Send a direct notice"
5123 #: lib/messageform.php:146
5127 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5129 msgid "Available characters"
5130 msgstr "6 a více znaků"
5132 #: lib/noticeform.php:160
5134 msgid "Send a notice"
5135 msgstr "Nové sdělení"
5137 #: lib/noticeform.php:173
5139 msgid "What's up, %s?"
5140 msgstr "Co se děje %s?"
5142 #: lib/noticeform.php:192
5146 #: lib/noticeform.php:196
5147 msgid "Attach a file"
5150 #: lib/noticeform.php:212
5152 msgid "Share my location"
5153 msgstr "Nelze uložit profil"
5155 #: lib/noticeform.php:214
5157 msgid "Do not share my location"
5158 msgstr "Nelze uložit profil"
5160 #: lib/noticeform.php:215
5161 msgid "Hide this info"
5164 #: lib/noticelist.php:428
5166 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5169 #: lib/noticelist.php:429
5173 #: lib/noticelist.php:429
5177 #: lib/noticelist.php:430
5181 #: lib/noticelist.php:430
5185 #: lib/noticelist.php:436
5189 #: lib/noticelist.php:531
5192 msgstr "Žádný obsah!"
5194 #: lib/noticelist.php:556
5199 #: lib/noticelist.php:585
5200 msgid "Reply to this notice"
5203 #: lib/noticelist.php:586
5208 #: lib/noticelist.php:628
5210 msgid "Notice repeated"
5213 #: lib/nudgeform.php:116
5214 msgid "Nudge this user"
5217 #: lib/nudgeform.php:128
5221 #: lib/nudgeform.php:128
5222 msgid "Send a nudge to this user"
5225 #: lib/oauthstore.php:283
5226 msgid "Error inserting new profile"
5227 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
5229 #: lib/oauthstore.php:291
5230 msgid "Error inserting avatar"
5231 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
5233 #: lib/oauthstore.php:311
5234 msgid "Error inserting remote profile"
5235 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
5237 #: lib/oauthstore.php:345
5239 msgid "Duplicate notice"
5240 msgstr "Nové sdělení"
5242 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5243 msgid "You have been banned from subscribing."
5246 #: lib/oauthstore.php:491
5247 msgid "Couldn't insert new subscription."
5248 msgstr "Nelze vložit odebírání"
5250 #: lib/personalgroupnav.php:99
5254 #: lib/personalgroupnav.php:104
5258 #: lib/personalgroupnav.php:114
5262 #: lib/personalgroupnav.php:124
5266 #: lib/personalgroupnav.php:125
5267 msgid "Your incoming messages"
5270 #: lib/personalgroupnav.php:129
5274 #: lib/personalgroupnav.php:130
5275 msgid "Your sent messages"
5278 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5280 msgid "Tags in %s's notices"
5283 #: lib/plugin.php:114
5287 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5288 msgid "Subscriptions"
5291 #: lib/profileaction.php:126
5292 msgid "All subscriptions"
5293 msgstr "Všechny odběry"
5295 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5299 #: lib/profileaction.php:157
5300 msgid "All subscribers"
5301 msgstr "Všichni odběratelé"
5303 #: lib/profileaction.php:178
5307 #: lib/profileaction.php:183
5308 msgid "Member since"
5311 #: lib/profileaction.php:245
5315 #: lib/profileformaction.php:123
5317 msgid "No return-to arguments."
5318 msgstr "Žádný takový dokument."
5320 #: lib/profileformaction.php:137
5321 msgid "Unimplemented method."
5324 #: lib/publicgroupnav.php:78
5328 #: lib/publicgroupnav.php:82
5332 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5336 #: lib/publicgroupnav.php:88
5340 #: lib/publicgroupnav.php:92
5343 msgstr "Hledání lidí"
5345 #: lib/repeatform.php:107
5347 msgid "Repeat this notice?"
5348 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5350 #: lib/repeatform.php:132
5352 msgid "Repeat this notice"
5353 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5355 #: lib/sandboxform.php:67
5359 #: lib/sandboxform.php:78
5361 msgid "Sandbox this user"
5362 msgstr "Žádný takový uživatel."
5364 #: lib/searchaction.php:120
5369 #: lib/searchaction.php:126
5373 #: lib/searchaction.php:162
5378 #: lib/searchgroupnav.php:80
5382 #: lib/searchgroupnav.php:81
5383 msgid "Find people on this site"
5386 #: lib/searchgroupnav.php:83
5387 msgid "Find content of notices"
5390 #: lib/searchgroupnav.php:85
5391 msgid "Find groups on this site"
5394 #: lib/section.php:89
5395 msgid "Untitled section"
5398 #: lib/section.php:106
5402 #: lib/silenceform.php:67
5405 msgstr "Nové sdělení"
5407 #: lib/silenceform.php:78
5409 msgid "Silence this user"
5410 msgstr "Žádný takový uživatel."
5412 #: lib/subgroupnav.php:83
5413 #, fuzzy, php-format
5414 msgid "People %s subscribes to"
5415 msgstr "Vzdálený odběr"
5417 #: lib/subgroupnav.php:91
5418 #, fuzzy, php-format
5419 msgid "People subscribed to %s"
5420 msgstr "Vzdálený odběr"
5422 #: lib/subgroupnav.php:99
5424 msgid "Groups %s is a member of"
5428 msgid "Already subscribed!"
5433 msgid "User has blocked you."
5434 msgstr "Uživatel nemá profil."
5437 msgid "Could not subscribe."
5441 msgid "Could not subscribe other to you."
5446 msgid "Not subscribed!"
5447 msgstr "Nepřihlášen!"
5451 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5452 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5455 msgid "Couldn't delete subscription."
5456 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5458 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5459 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5460 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5463 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5464 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5465 msgid "People Tagcloud as tagged"
5468 #: lib/tagcloudsection.php:56
5472 #: lib/topposterssection.php:74
5476 #: lib/unsandboxform.php:69
5480 #: lib/unsandboxform.php:80
5482 msgid "Unsandbox this user"
5483 msgstr "Žádný takový uživatel."
5485 #: lib/unsilenceform.php:67
5489 #: lib/unsilenceform.php:78
5491 msgid "Unsilence this user"
5492 msgstr "Žádný takový uživatel."
5494 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5495 msgid "Unsubscribe from this user"
5498 #: lib/unsubscribeform.php:137
5502 #: lib/userprofile.php:116
5504 msgstr "Upravit avatar"
5506 #: lib/userprofile.php:236
5507 msgid "User actions"
5508 msgstr "Akce uživatele"
5510 #: lib/userprofile.php:248
5512 msgid "Edit profile settings"
5513 msgstr "Nastavené Profilu"
5515 #: lib/userprofile.php:249
5519 #: lib/userprofile.php:272
5520 msgid "Send a direct message to this user"
5523 #: lib/userprofile.php:273
5527 #: lib/userprofile.php:311
5532 msgid "a few seconds ago"
5533 msgstr "před pár sekundami"
5536 msgid "about a minute ago"
5537 msgstr "asi před minutou"
5541 msgid "about %d minutes ago"
5542 msgstr "asi před %d minutami"
5545 msgid "about an hour ago"
5546 msgstr "asi před hodinou"
5550 msgid "about %d hours ago"
5551 msgstr "asi před %d hodinami"
5554 msgid "about a day ago"
5555 msgstr "asi přede dnem"
5559 msgid "about %d days ago"
5560 msgstr "před %d dny"
5563 msgid "about a month ago"
5564 msgstr "asi před měsícem"
5568 msgid "about %d months ago"
5569 msgstr "asi před %d mesíci"
5572 msgid "about a year ago"
5573 msgstr "asi před rokem"
5575 #: lib/webcolor.php:82
5576 #, fuzzy, php-format
5577 msgid "%s is not a valid color!"
5578 msgstr "Stránka není platnou URL."
5580 #: lib/webcolor.php:123
5582 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5585 #: scripts/xmppdaemon.php:301
5587 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."