1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-02-04 22:03+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-02-04 22:03:48+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61992); Translate extension (2010-01-16)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
23 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
28 #: actions/accessadminpanel.php:65
30 msgid "Site access settings"
33 #: actions/accessadminpanel.php:158
38 #: actions/accessadminpanel.php:161
43 #: actions/accessadminpanel.php:163
44 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
47 #: actions/accessadminpanel.php:167
51 #: actions/accessadminpanel.php:169
52 msgid "Make registration invitation only."
55 #: actions/accessadminpanel.php:173
58 msgstr "Žádný takový uživatel."
60 #: actions/accessadminpanel.php:175
61 msgid "Disable new registrations."
64 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
65 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
66 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
67 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
68 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
69 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
70 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
71 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
72 #: lib/groupeditform.php:202
76 #: actions/accessadminpanel.php:189
78 msgid "Save access settings"
81 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
82 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
85 msgstr "Žádné takové oznámení."
87 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
88 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
89 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
90 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
91 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
92 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
93 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
94 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
95 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
96 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
97 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
98 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
99 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
100 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
101 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
102 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
103 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
104 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
105 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
106 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
107 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
108 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
109 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
110 msgid "No such user."
111 msgstr "Žádný takový uživatel."
113 #: actions/all.php:84
115 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
116 msgstr "%s a přátelé"
118 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
119 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
120 #: lib/personalgroupnav.php:100
122 msgid "%s and friends"
123 msgstr "%s a přátelé"
125 #: actions/all.php:99
127 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
128 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
130 #: actions/all.php:107
132 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
133 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
135 #: actions/all.php:115
137 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
138 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
140 #: actions/all.php:127
143 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
146 #: actions/all.php:132
149 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
150 "something yourself."
153 #: actions/all.php:134
156 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
157 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
160 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
163 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
164 "post a notice to his or her attention."
167 #: actions/all.php:165
169 msgid "You and friends"
170 msgstr "%s a přátelé"
172 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
173 #: actions/apitimelinehome.php:122
175 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
178 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
179 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
180 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
181 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
182 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
183 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
184 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
185 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:128
186 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
187 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
188 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
189 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
190 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
191 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
192 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
193 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
194 #: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
195 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
196 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
197 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
198 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
200 msgid "API method not found."
201 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
203 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
204 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
205 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
206 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
207 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
208 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
209 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
210 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
211 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
212 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
213 #: actions/apistatusesupdate.php:118
214 msgid "This method requires a POST."
217 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
219 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
223 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
225 msgid "Could not update user."
226 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
228 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
229 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
230 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
231 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
232 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
233 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
234 msgid "User has no profile."
235 msgstr "Uživatel nemá profil."
237 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
239 msgid "Could not save profile."
240 msgstr "Nelze uložit profil"
242 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
243 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
244 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
245 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
246 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
247 #: lib/designsettings.php:283
250 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
251 "current configuration."
254 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
255 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
256 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
257 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
258 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
259 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
260 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
261 msgid "Unable to save your design settings."
264 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
265 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
267 msgid "Could not update your design."
268 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
270 #: actions/apiblockcreate.php:105
272 msgid "You cannot block yourself!"
273 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
275 #: actions/apiblockcreate.php:126
276 msgid "Block user failed."
279 #: actions/apiblockdestroy.php:114
280 msgid "Unblock user failed."
283 #: actions/apidirectmessage.php:89
285 msgid "Direct messages from %s"
288 #: actions/apidirectmessage.php:93
290 msgid "All the direct messages sent from %s"
293 #: actions/apidirectmessage.php:101
295 msgid "Direct messages to %s"
298 #: actions/apidirectmessage.php:105
300 msgid "All the direct messages sent to %s"
303 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
304 msgid "No message text!"
307 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
309 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
310 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
312 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
313 msgid "Recipient user not found."
316 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
317 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
320 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
321 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
322 msgid "No status found with that ID."
325 #: actions/apifavoritecreate.php:119
327 msgid "This status is already a favorite."
328 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
330 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
331 msgid "Could not create favorite."
334 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
335 msgid "That status is not a favorite."
338 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
339 msgid "Could not delete favorite."
340 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
342 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
343 msgid "Could not follow user: User not found."
346 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
348 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
351 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
353 msgid "Could not unfollow user: User not found."
354 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
356 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
358 msgid "You cannot unfollow yourself."
359 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
361 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
362 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
365 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
367 msgid "Could not determine source user."
368 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
370 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
372 msgid "Could not find target user."
373 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
375 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
376 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
377 #: actions/register.php:205
378 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
379 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
381 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
382 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
383 #: actions/register.php:208
384 msgid "Nickname already in use. Try another one."
385 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
387 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
388 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
389 #: actions/register.php:210
390 msgid "Not a valid nickname."
391 msgstr "Není platnou přezdívkou."
393 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
394 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
395 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
396 #: actions/register.php:217
397 msgid "Homepage is not a valid URL."
398 msgstr "Stránka není platnou URL."
400 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
401 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
402 #: actions/register.php:220
403 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
404 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
406 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
407 #: actions/newapplication.php:172
409 msgid "Description is too long (max %d chars)."
410 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
412 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
413 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
414 #: actions/register.php:227
415 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
416 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
418 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
419 #: actions/newgroup.php:159
421 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
424 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
425 #: actions/newgroup.php:168
427 msgid "Invalid alias: \"%s\""
428 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
430 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
431 #: actions/newgroup.php:172
433 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
434 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
436 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
437 #: actions/newgroup.php:178
438 msgid "Alias can't be the same as nickname."
441 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
442 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
443 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
445 msgid "Group not found!"
446 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
448 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
450 msgid "You are already a member of that group."
451 msgstr "Již jste přihlášen"
453 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
454 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
457 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
459 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
460 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
462 #: actions/apigroupleave.php:114
464 msgid "You are not a member of this group."
465 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
467 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
469 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
470 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
472 #: actions/apigrouplist.php:95
477 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
482 #: actions/apigrouplistall.php:94
487 #: actions/apioauthauthorize.php:101
488 msgid "No oauth_token parameter provided."
491 #: actions/apioauthauthorize.php:106
493 msgid "Invalid token."
494 msgstr "Neplatná velikost"
496 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
497 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
498 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
499 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
500 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
501 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
502 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
503 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
504 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
505 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
506 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
507 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
508 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
509 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
510 #: lib/designsettings.php:294
511 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
514 #: actions/apioauthauthorize.php:135
516 msgid "Invalid nickname / password!"
517 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
519 #: actions/apioauthauthorize.php:159
521 msgid "Database error deleting OAuth application user."
522 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
524 #: actions/apioauthauthorize.php:185
526 msgid "Database error inserting OAuth application user."
527 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
529 #: actions/apioauthauthorize.php:214
532 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
536 #: actions/apioauthauthorize.php:227
538 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
541 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
542 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
543 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
544 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
545 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
546 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
547 msgid "Unexpected form submission."
548 msgstr "Nečekaná forma submission."
550 #: actions/apioauthauthorize.php:259
551 msgid "An application would like to connect to your account"
554 #: actions/apioauthauthorize.php:276
555 msgid "Allow or deny access"
558 #: actions/apioauthauthorize.php:292
561 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
562 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
563 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
566 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
571 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
572 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
573 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
574 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
575 #: lib/userprofile.php:131
579 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
580 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
584 #: actions/apioauthauthorize.php:328
589 #: actions/apioauthauthorize.php:334
593 #: actions/apioauthauthorize.php:351
594 msgid "Allow or deny access to your account information."
597 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
598 msgid "This method requires a POST or DELETE."
601 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
602 msgid "You may not delete another user's status."
605 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
606 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
607 msgid "No such notice."
608 msgstr "Žádné takové oznámení."
610 #: actions/apistatusesretweet.php:83
612 msgid "Cannot repeat your own notice."
613 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
615 #: actions/apistatusesretweet.php:91
617 msgid "Already repeated that notice."
618 msgstr "Odstranit toto oznámení"
620 #: actions/apistatusesshow.php:138
622 msgid "Status deleted."
623 msgstr "Obrázek nahrán"
625 #: actions/apistatusesshow.php:144
626 msgid "No status with that ID found."
629 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
630 #: lib/mailhandler.php:60
632 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
633 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
635 #: actions/apistatusesupdate.php:202
639 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
641 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
644 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
646 msgid "Unsupported format."
647 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
649 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
651 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
652 msgstr "%1 statusů na %2"
654 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
656 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
657 msgstr "Mikroblog od %s"
659 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
660 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
665 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
666 #: actions/userrss.php:92
668 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
671 #: actions/apitimelinementions.php:117
673 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
674 msgstr "%1 statusů na %2"
676 #: actions/apitimelinementions.php:127
678 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
681 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
683 msgid "%s public timeline"
686 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
688 msgid "%s updates from everyone!"
691 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
693 msgid "Repeated to %s"
694 msgstr "Odpovědi na %s"
696 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
698 msgid "Repeats of %s"
699 msgstr "Odpovědi na %s"
701 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
703 msgid "Notices tagged with %s"
706 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
708 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
709 msgstr "Mikroblog od %s"
711 #: actions/apiusershow.php:96
714 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
716 #: actions/attachment.php:73
718 msgid "No such attachment."
719 msgstr "Žádný takový dokument."
721 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
722 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
723 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
724 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
725 #: actions/showgroup.php:121
727 msgstr "Žádná přezdívka."
729 #: actions/avatarbynickname.php:64
731 msgstr "Žádná velikost"
733 #: actions/avatarbynickname.php:69
734 msgid "Invalid size."
735 msgstr "Neplatná velikost"
737 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
738 #: lib/accountsettingsaction.php:112
742 #: actions/avatarsettings.php:78
744 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
747 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
748 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
749 #: actions/userrss.php:103
750 msgid "User without matching profile"
753 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
754 #: actions/grouplogo.php:251
756 msgid "Avatar settings"
759 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
760 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
764 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
765 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
769 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
770 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
774 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
778 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
782 #: actions/avatarsettings.php:328
783 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
786 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
787 msgid "Lost our file data."
790 #: actions/avatarsettings.php:366
791 msgid "Avatar updated."
792 msgstr "Obrázek nahrán"
794 #: actions/avatarsettings.php:369
795 msgid "Failed updating avatar."
796 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
798 #: actions/avatarsettings.php:393
799 msgid "Avatar deleted."
800 msgstr "Avatar smazán."
802 #: actions/block.php:69
804 msgid "You already blocked that user."
805 msgstr "Již jste přihlášen"
807 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
810 msgstr "Žádný takový uživatel."
812 #: actions/block.php:130
814 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
815 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
816 "will not be notified of any @-replies from them."
819 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
820 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
821 #: actions/groupblock.php:178
825 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
827 msgid "Do not block this user"
828 msgstr "Žádný takový uživatel."
830 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
831 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
832 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
836 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
837 msgid "Block this user"
838 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
840 #: actions/block.php:167
841 msgid "Failed to save block information."
844 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
845 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
846 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
847 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
848 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
849 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
850 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
852 msgid "No such group."
853 msgstr "Žádné takové oznámení."
855 #: actions/blockedfromgroup.php:90
857 msgid "%s blocked profiles"
858 msgstr "Uživatel nemá profil."
860 #: actions/blockedfromgroup.php:93
862 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
863 msgstr "%s a přátelé"
865 #: actions/blockedfromgroup.php:108
866 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
869 #: actions/blockedfromgroup.php:281
871 msgid "Unblock user from group"
872 msgstr "Žádný takový uživatel."
874 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
878 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
880 msgid "Unblock this user"
881 msgstr "Žádný takový uživatel."
883 #: actions/bookmarklet.php:50
887 #: actions/confirmaddress.php:75
888 msgid "No confirmation code."
889 msgstr "Žádný potvrzující kód."
891 #: actions/confirmaddress.php:80
892 msgid "Confirmation code not found."
893 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
895 #: actions/confirmaddress.php:85
896 msgid "That confirmation code is not for you!"
897 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
899 #: actions/confirmaddress.php:90
901 msgid "Unrecognized address type %s"
902 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
904 #: actions/confirmaddress.php:94
905 msgid "That address has already been confirmed."
906 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
908 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
909 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
910 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
911 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
912 #: actions/smssettings.php:420
913 msgid "Couldn't update user."
914 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
916 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
917 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
918 msgid "Couldn't delete email confirmation."
919 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
921 #: actions/confirmaddress.php:144
923 msgid "Confirm address"
924 msgstr "Potvrď adresu"
926 #: actions/confirmaddress.php:159
928 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
929 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
931 #: actions/conversation.php:99
936 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
937 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
941 #: actions/deleteapplication.php:63
943 msgid "You must be logged in to delete an application."
944 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
946 #: actions/deleteapplication.php:71
948 msgid "Application not found."
949 msgstr "Sdělení nemá profil"
951 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
952 #: actions/showapplication.php:94
954 msgid "You are not the owner of this application."
955 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
957 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
958 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
959 #: lib/action.php:1195
960 msgid "There was a problem with your session token."
963 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
965 msgid "Delete application"
966 msgstr "Žádné takové oznámení."
968 #: actions/deleteapplication.php:149
970 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
971 "about the application from the database, including all existing user "
975 #: actions/deleteapplication.php:156
977 msgid "Do not delete this application"
978 msgstr "Žádné takové oznámení."
980 #: actions/deleteapplication.php:160
982 msgid "Delete this application"
983 msgstr "Odstranit toto oznámení"
985 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
986 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
987 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
988 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
989 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
990 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
991 #: lib/settingsaction.php:72
992 msgid "Not logged in."
995 #: actions/deletenotice.php:71
996 msgid "Can't delete this notice."
997 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
999 #: actions/deletenotice.php:103
1001 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1005 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1006 msgid "Delete notice"
1009 #: actions/deletenotice.php:144
1010 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1013 #: actions/deletenotice.php:145
1015 msgid "Do not delete this notice"
1016 msgstr "Žádné takové oznámení."
1018 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
1019 msgid "Delete this notice"
1020 msgstr "Odstranit toto oznámení"
1022 #: actions/deleteuser.php:67
1024 msgid "You cannot delete users."
1025 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1027 #: actions/deleteuser.php:74
1029 msgid "You can only delete local users."
1030 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1032 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1036 #: actions/deleteuser.php:135
1038 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1039 "the user from the database, without a backup."
1042 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
1043 msgid "Delete this user"
1044 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
1046 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1047 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
1051 #: actions/designadminpanel.php:73
1052 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1055 #: actions/designadminpanel.php:275
1057 msgid "Invalid logo URL."
1058 msgstr "Neplatná velikost"
1060 #: actions/designadminpanel.php:279
1061 #, fuzzy, php-format
1062 msgid "Theme not available: %s"
1063 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1065 #: actions/designadminpanel.php:375
1068 msgstr "Změnit heslo"
1070 #: actions/designadminpanel.php:380
1073 msgstr "Nové sdělení"
1075 #: actions/designadminpanel.php:387
1077 msgid "Change theme"
1080 #: actions/designadminpanel.php:404
1083 msgstr "Nové sdělení"
1085 #: actions/designadminpanel.php:405
1086 msgid "Theme for the site."
1089 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1090 msgid "Change background image"
1093 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1094 #: lib/designsettings.php:178
1098 #: actions/designadminpanel.php:427
1099 #, fuzzy, php-format
1101 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1103 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
1105 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1109 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1113 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1114 msgid "Turn background image on or off."
1117 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1118 msgid "Tile background image"
1121 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1122 msgid "Change colours"
1123 msgstr "Změnit barvy"
1125 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1129 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1134 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1138 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1142 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1143 msgid "Use defaults"
1146 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1147 msgid "Restore default designs"
1150 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1151 msgid "Reset back to default"
1154 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1158 #: actions/disfavor.php:81
1159 msgid "This notice is not a favorite!"
1162 #: actions/disfavor.php:94
1163 msgid "Add to favorites"
1164 msgstr "Přidat do oblíbených"
1166 #: actions/doc.php:158
1167 #, fuzzy, php-format
1168 msgid "No such document \"%s\""
1169 msgstr "Žádný takový dokument."
1171 #: actions/editapplication.php:54
1173 msgid "Edit Application"
1174 msgstr "Sdělení nemá profil"
1176 #: actions/editapplication.php:66
1177 msgid "You must be logged in to edit an application."
1180 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1181 #: actions/showapplication.php:87
1183 msgid "No such application."
1184 msgstr "Žádné takové oznámení."
1186 #: actions/editapplication.php:161
1187 msgid "Use this form to edit your application."
1190 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1191 msgid "Name is required."
1194 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1196 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1197 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
1199 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1201 msgid "Name already in use. Try another one."
1202 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
1204 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1206 msgid "Description is required."
1209 #: actions/editapplication.php:194
1210 msgid "Source URL is too long."
1213 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1215 msgid "Source URL is not valid."
1216 msgstr "Stránka není platnou URL."
1218 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1219 msgid "Organization is required."
1222 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1224 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1225 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
1227 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1228 msgid "Organization homepage is required."
1231 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1232 msgid "Callback is too long."
1235 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1236 msgid "Callback URL is not valid."
1239 #: actions/editapplication.php:258
1241 msgid "Could not update application."
1242 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1244 #: actions/editgroup.php:56
1246 msgid "Edit %s group"
1247 msgstr "Upravit %s skupinu"
1249 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1250 msgid "You must be logged in to create a group."
1253 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1254 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1255 msgid "You must be an admin to edit the group."
1258 #: actions/editgroup.php:154
1259 msgid "Use this form to edit the group."
1262 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1263 #, fuzzy, php-format
1264 msgid "description is too long (max %d chars)."
1265 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1267 #: actions/editgroup.php:253
1269 msgid "Could not update group."
1270 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1272 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1274 msgid "Could not create aliases."
1275 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1277 #: actions/editgroup.php:269
1278 msgid "Options saved."
1279 msgstr "Nastavení uloženo."
1281 #: actions/emailsettings.php:60
1283 msgid "Email settings"
1284 msgstr "Nastavení E-mailu"
1286 #: actions/emailsettings.php:71
1288 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1291 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1292 #: actions/smssettings.php:104
1296 #: actions/emailsettings.php:105
1297 msgid "Current confirmed email address."
1300 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1301 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1302 #: actions/smssettings.php:158
1306 #: actions/emailsettings.php:113
1308 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1309 "a message with further instructions."
1312 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1313 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1314 #: lib/applicationeditform.php:332
1318 #: actions/emailsettings.php:121
1320 msgid "Email address"
1321 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
1323 #: actions/emailsettings.php:123
1324 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1327 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1328 #: actions/smssettings.php:145
1332 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1333 msgid "Incoming email"
1336 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1337 msgid "Send email to this address to post new notices."
1340 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1341 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1344 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1348 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1349 #: actions/smssettings.php:169
1353 #: actions/emailsettings.php:158
1354 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1357 #: actions/emailsettings.php:163
1358 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1361 #: actions/emailsettings.php:169
1362 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1365 #: actions/emailsettings.php:174
1366 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1369 #: actions/emailsettings.php:179
1370 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1373 #: actions/emailsettings.php:185
1374 msgid "I want to post notices by email."
1377 #: actions/emailsettings.php:191
1378 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1381 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1382 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1383 msgid "Preferences saved."
1384 msgstr "Nastavení uloženo"
1386 #: actions/emailsettings.php:320
1387 msgid "No email address."
1390 #: actions/emailsettings.php:327
1391 msgid "Cannot normalize that email address"
1394 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1395 #: actions/siteadminpanel.php:143
1396 msgid "Not a valid email address."
1397 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
1399 #: actions/emailsettings.php:334
1400 msgid "That is already your email address."
1403 #: actions/emailsettings.php:337
1404 msgid "That email address already belongs to another user."
1407 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1408 #: actions/smssettings.php:337
1409 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1410 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1412 #: actions/emailsettings.php:359
1414 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1415 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1418 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1419 #: actions/smssettings.php:370
1420 msgid "No pending confirmation to cancel."
1421 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1423 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1424 msgid "That is the wrong IM address."
1425 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1427 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1428 #: actions/smssettings.php:386
1429 msgid "Confirmation cancelled."
1430 msgstr "Potvrď zrušení"
1432 #: actions/emailsettings.php:413
1433 msgid "That is not your email address."
1436 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1437 #: actions/smssettings.php:425
1438 msgid "The address was removed."
1439 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1441 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1442 msgid "No incoming email address."
1445 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1446 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1447 msgid "Couldn't update user record."
1450 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1451 msgid "Incoming email address removed."
1454 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1455 msgid "New incoming email address added."
1458 #: actions/favor.php:79
1459 msgid "This notice is already a favorite!"
1462 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1463 msgid "Disfavor favorite"
1466 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1467 #: lib/publicgroupnav.php:93
1469 msgid "Popular notices"
1470 msgstr "Žádné takové oznámení."
1472 #: actions/favorited.php:67
1473 #, fuzzy, php-format
1474 msgid "Popular notices, page %d"
1475 msgstr "Žádné takové oznámení."
1477 #: actions/favorited.php:79
1478 msgid "The most popular notices on the site right now."
1481 #: actions/favorited.php:150
1482 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1485 #: actions/favorited.php:153
1487 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1488 "next to any notice you like."
1491 #: actions/favorited.php:156
1494 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1495 "notice to your favorites!"
1498 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1499 #: lib/personalgroupnav.php:115
1501 msgid "%s's favorite notices"
1504 #: actions/favoritesrss.php:115
1505 #, fuzzy, php-format
1506 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1507 msgstr "Mikroblog od %s"
1509 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1510 #: lib/publicgroupnav.php:89
1511 msgid "Featured users"
1514 #: actions/featured.php:71
1516 msgid "Featured users, page %d"
1519 #: actions/featured.php:99
1521 msgid "A selection of some great users on %s"
1524 #: actions/file.php:34
1526 msgid "No notice ID."
1527 msgstr "Žádné oznámení"
1529 #: actions/file.php:38
1532 msgstr "Žádné oznámení"
1534 #: actions/file.php:42
1536 msgid "No attachments."
1537 msgstr "Žádný takový dokument."
1539 #: actions/file.php:51
1541 msgid "No uploaded attachments."
1542 msgstr "Žádný takový dokument."
1544 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1545 msgid "Not expecting this response!"
1546 msgstr "Nečekaná odpověď."
1548 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1550 msgid "User being listened to does not exist."
1551 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1553 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1554 msgid "You can use the local subscription!"
1555 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1557 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1558 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1561 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1563 msgid "You are not authorized."
1564 msgstr "Neautorizován."
1566 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1568 msgid "Could not convert request token to access token."
1569 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1571 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1573 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1574 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1576 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1577 msgid "Error updating remote profile"
1578 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1580 #: actions/getfile.php:79
1582 msgid "No such file."
1583 msgstr "Žádné takové oznámení."
1585 #: actions/getfile.php:83
1587 msgid "Cannot read file."
1588 msgstr "Žádné takové oznámení."
1590 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1591 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1592 #: lib/profileformaction.php:70
1593 msgid "No profile specified."
1596 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1597 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1598 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1599 msgid "No profile with that ID."
1602 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1603 #: actions/makeadmin.php:81
1604 msgid "No group specified."
1607 #: actions/groupblock.php:91
1608 msgid "Only an admin can block group members."
1611 #: actions/groupblock.php:95
1613 msgid "User is already blocked from group."
1614 msgstr "Uživatel nemá profil."
1616 #: actions/groupblock.php:100
1618 msgid "User is not a member of group."
1619 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1621 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1623 msgid "Block user from group"
1624 msgstr "Žádný takový uživatel."
1626 #: actions/groupblock.php:162
1629 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1630 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1631 "the group in the future."
1634 #: actions/groupblock.php:178
1636 msgid "Do not block this user from this group"
1637 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1639 #: actions/groupblock.php:179
1641 msgid "Block this user from this group"
1642 msgstr "Žádný takový uživatel."
1644 #: actions/groupblock.php:196
1645 msgid "Database error blocking user from group."
1648 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1653 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1654 msgid "You must be logged in to edit a group."
1657 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1658 msgid "Group design"
1661 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1663 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1664 "palette of your choice."
1667 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1668 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1670 msgid "Couldn't update your design."
1671 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1673 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1675 msgid "Design preferences saved."
1676 msgstr "Nastavení uloženo"
1678 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1680 msgstr "Logo skupiny"
1682 #: actions/grouplogo.php:150
1685 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1688 #: actions/grouplogo.php:178
1690 msgid "User without matching profile."
1691 msgstr "Uživatel nemá profil."
1693 #: actions/grouplogo.php:362
1694 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1697 #: actions/grouplogo.php:396
1699 msgid "Logo updated."
1700 msgstr "Obrázek nahrán"
1702 #: actions/grouplogo.php:398
1704 msgid "Failed updating logo."
1705 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1707 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1709 msgid "%s group members"
1712 #: actions/groupmembers.php:96
1714 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1717 #: actions/groupmembers.php:111
1718 msgid "A list of the users in this group."
1721 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
1725 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1729 #: actions/groupmembers.php:441
1730 msgid "Make user an admin of the group"
1733 #: actions/groupmembers.php:473
1737 #: actions/groupmembers.php:473
1738 msgid "Make this user an admin"
1741 #: actions/grouprss.php:133
1742 #, fuzzy, php-format
1743 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1744 msgstr "Mikroblog od %s"
1746 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1747 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1751 #: actions/groups.php:64
1753 msgid "Groups, page %d"
1756 #: actions/groups.php:90
1759 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1760 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1761 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1762 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1766 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1768 msgid "Create a new group"
1769 msgstr "Vytvořit nový účet"
1771 #: actions/groupsearch.php:52
1772 #, fuzzy, php-format
1774 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1775 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1777 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1778 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1780 #: actions/groupsearch.php:58
1782 msgid "Group search"
1783 msgstr "Hledání lidí"
1785 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1786 #: actions/peoplesearch.php:83
1789 msgstr "Žádné výsledky."
1791 #: actions/groupsearch.php:82
1794 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1795 "newgroup%%) yourself."
1798 #: actions/groupsearch.php:85
1801 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1802 "action.newgroup%%) yourself!"
1805 #: actions/groupunblock.php:91
1806 msgid "Only an admin can unblock group members."
1809 #: actions/groupunblock.php:95
1811 msgid "User is not blocked from group."
1812 msgstr "Uživatel nemá profil."
1814 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1816 msgid "Error removing the block."
1817 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1819 #: actions/imsettings.php:59
1822 msgstr "IM nastavení"
1824 #: actions/imsettings.php:70
1827 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1828 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1830 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1831 "%).Zadejte svou adresu níže."
1833 #: actions/imsettings.php:89
1835 msgid "IM is not available."
1836 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1838 #: actions/imsettings.php:106
1839 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1840 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1842 #: actions/imsettings.php:114
1845 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1846 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1848 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1849 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1851 #: actions/imsettings.php:124
1856 #: actions/imsettings.php:126
1859 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1860 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1862 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1863 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1865 #: actions/imsettings.php:143
1866 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1867 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1869 #: actions/imsettings.php:148
1870 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1871 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1873 #: actions/imsettings.php:153
1874 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1877 #: actions/imsettings.php:159
1878 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1881 #: actions/imsettings.php:285
1882 msgid "No Jabber ID."
1883 msgstr "Žádné Jabber ID."
1885 #: actions/imsettings.php:292
1886 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1887 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1889 #: actions/imsettings.php:296
1890 msgid "Not a valid Jabber ID"
1891 msgstr "Není platným Jabber ID"
1893 #: actions/imsettings.php:299
1894 msgid "That is already your Jabber ID."
1895 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1897 #: actions/imsettings.php:302
1898 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1899 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1901 #: actions/imsettings.php:327
1904 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1905 "s for sending messages to you."
1907 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1910 #: actions/imsettings.php:387
1911 msgid "That is not your Jabber ID."
1912 msgstr "Toto není váš Jabber"
1914 #: actions/inbox.php:59
1916 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1919 #: actions/inbox.php:62
1921 msgid "Inbox for %s"
1924 #: actions/inbox.php:115
1925 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1928 #: actions/invite.php:39
1929 msgid "Invites have been disabled."
1932 #: actions/invite.php:41
1934 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1937 #: actions/invite.php:72
1939 msgid "Invalid email address: %s"
1942 #: actions/invite.php:110
1943 msgid "Invitation(s) sent"
1946 #: actions/invite.php:112
1947 msgid "Invite new users"
1950 #: actions/invite.php:128
1951 msgid "You are already subscribed to these users:"
1954 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1959 #: actions/invite.php:136
1961 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1964 #: actions/invite.php:144
1965 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1968 #: actions/invite.php:150
1970 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1971 "on the site. Thanks for growing the community!"
1974 #: actions/invite.php:162
1976 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1979 #: actions/invite.php:187
1980 msgid "Email addresses"
1983 #: actions/invite.php:189
1984 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1987 #: actions/invite.php:192
1988 msgid "Personal message"
1991 #: actions/invite.php:194
1992 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1995 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1999 #: actions/invite.php:226
2001 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2004 #: actions/invite.php:228
2007 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2009 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2010 "you know and people who interest you.\n"
2012 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2013 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2014 "share your interests.\n"
2020 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2024 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2029 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2035 #: actions/joingroup.php:60
2036 msgid "You must be logged in to join a group."
2039 #: actions/joingroup.php:131
2041 msgid "%1$s joined group %2$s"
2044 #: actions/leavegroup.php:60
2045 msgid "You must be logged in to leave a group."
2048 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
2050 msgid "You are not a member of that group."
2051 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2053 #: actions/leavegroup.php:127
2054 #, fuzzy, php-format
2055 msgid "%1$s left group %2$s"
2056 msgstr "%1 statusů na %2"
2058 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2059 msgid "Already logged in."
2060 msgstr "Již přihlášen"
2062 #: actions/login.php:126
2063 msgid "Incorrect username or password."
2064 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2066 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2068 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2069 msgstr "Neautorizován."
2071 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
2072 #: lib/logingroupnav.php:79
2076 #: actions/login.php:227
2077 msgid "Login to site"
2080 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2082 msgstr "Zapamatuj si mě"
2084 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2085 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2086 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
2088 #: actions/login.php:247
2089 msgid "Lost or forgotten password?"
2090 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
2092 #: actions/login.php:266
2094 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2095 "changing your settings."
2096 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
2098 #: actions/login.php:270
2099 #, fuzzy, php-format
2101 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2102 "(%%action.register%%) a new account."
2104 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
2105 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
2106 "action.openidlogin%%)."
2108 #: actions/makeadmin.php:91
2109 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2112 #: actions/makeadmin.php:95
2113 #, fuzzy, php-format
2114 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2115 msgstr "Uživatel nemá profil."
2117 #: actions/makeadmin.php:132
2118 #, fuzzy, php-format
2119 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2120 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
2122 #: actions/makeadmin.php:145
2123 #, fuzzy, php-format
2124 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2125 msgstr "Uživatel nemá profil."
2127 #: actions/microsummary.php:69
2128 msgid "No current status"
2131 #: actions/newapplication.php:52
2133 msgid "New Application"
2134 msgstr "Žádné takové oznámení."
2136 #: actions/newapplication.php:64
2137 msgid "You must be logged in to register an application."
2140 #: actions/newapplication.php:143
2141 msgid "Use this form to register a new application."
2144 #: actions/newapplication.php:176
2145 msgid "Source URL is required."
2148 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2150 msgid "Could not create application."
2151 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
2153 #: actions/newgroup.php:53
2155 msgstr "Nová skupina"
2157 #: actions/newgroup.php:110
2158 msgid "Use this form to create a new group."
2161 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2165 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2166 msgid "You can't send a message to this user."
2169 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2170 #: lib/command.php:475
2172 msgstr "Žádný obsah!"
2174 #: actions/newmessage.php:158
2175 msgid "No recipient specified."
2178 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2180 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2183 #: actions/newmessage.php:181
2184 msgid "Message sent"
2187 #: actions/newmessage.php:185
2189 msgid "Direct message to %s sent."
2192 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2196 #: actions/newnotice.php:69
2198 msgstr "Nové sdělení"
2200 #: actions/newnotice.php:211
2202 msgid "Notice posted"
2205 #: actions/noticesearch.php:68
2208 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2209 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2211 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
2214 #: actions/noticesearch.php:78
2216 msgstr "Vyhledávání textu"
2218 #: actions/noticesearch.php:91
2219 #, fuzzy, php-format
2220 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2221 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
2223 #: actions/noticesearch.php:121
2226 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2227 "status_textarea=%s)!"
2230 #: actions/noticesearch.php:124
2233 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2234 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2237 #: actions/noticesearchrss.php:96
2238 #, fuzzy, php-format
2239 msgid "Updates with \"%s\""
2240 msgstr "Mikroblog od %s"
2242 #: actions/noticesearchrss.php:98
2243 #, fuzzy, php-format
2244 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2245 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
2247 #: actions/nudge.php:85
2249 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2252 #: actions/nudge.php:94
2256 #: actions/nudge.php:97
2260 #: actions/oauthappssettings.php:59
2261 msgid "You must be logged in to list your applications."
2264 #: actions/oauthappssettings.php:74
2265 msgid "OAuth applications"
2268 #: actions/oauthappssettings.php:85
2269 msgid "Applications you have registered"
2272 #: actions/oauthappssettings.php:135
2274 msgid "You have not registered any applications yet."
2277 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2278 msgid "Connected applications"
2281 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2282 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2285 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2287 msgid "You are not a user of that application."
2288 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2290 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2291 msgid "Unable to revoke access for app: "
2294 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2296 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2299 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2300 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2303 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2304 msgid "Notice has no profile"
2305 msgstr "Sdělení nemá profil"
2307 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2309 msgid "%1$s's status on %2$s"
2310 msgstr "%1 statusů na %2"
2312 #: actions/oembed.php:157
2314 msgid "content type "
2317 #: actions/oembed.php:160
2321 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
2322 #: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
2323 msgid "Not a supported data format."
2326 #: actions/opensearch.php:64
2327 msgid "People Search"
2330 #: actions/opensearch.php:67
2331 msgid "Notice Search"
2334 #: actions/othersettings.php:60
2336 msgid "Other settings"
2339 #: actions/othersettings.php:71
2340 msgid "Manage various other options."
2343 #: actions/othersettings.php:108
2344 msgid " (free service)"
2347 #: actions/othersettings.php:116
2348 msgid "Shorten URLs with"
2351 #: actions/othersettings.php:117
2352 msgid "Automatic shortening service to use."
2355 #: actions/othersettings.php:122
2357 msgid "View profile designs"
2358 msgstr "Nastavené Profilu"
2360 #: actions/othersettings.php:123
2361 msgid "Show or hide profile designs."
2364 #: actions/othersettings.php:153
2366 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2367 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2369 #: actions/otp.php:69
2371 msgid "No user ID specified."
2372 msgstr "Nové sdělení"
2374 #: actions/otp.php:83
2376 msgid "No login token specified."
2377 msgstr "Nové sdělení"
2379 #: actions/otp.php:90
2381 msgid "No login token requested."
2382 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
2384 #: actions/otp.php:95
2386 msgid "Invalid login token specified."
2387 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2389 #: actions/otp.php:104
2390 msgid "Login token expired."
2393 #: actions/outbox.php:58
2395 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2398 #: actions/outbox.php:61
2400 msgid "Outbox for %s"
2403 #: actions/outbox.php:116
2404 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2407 #: actions/passwordsettings.php:58
2408 msgid "Change password"
2409 msgstr "Změnit heslo"
2411 #: actions/passwordsettings.php:69
2413 msgid "Change your password."
2414 msgstr "Změnit heslo"
2416 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2418 msgid "Password change"
2419 msgstr "Heslo uloženo"
2421 #: actions/passwordsettings.php:104
2422 msgid "Old password"
2423 msgstr "Staré heslo"
2425 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2426 msgid "New password"
2429 #: actions/passwordsettings.php:109
2430 msgid "6 or more characters"
2431 msgstr "6 a více znaků"
2433 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2434 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2436 msgstr "Heslo znovu"
2438 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2439 msgid "Same as password above"
2440 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2442 #: actions/passwordsettings.php:117
2446 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2447 msgid "Password must be 6 or more characters."
2450 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2451 msgid "Passwords don't match."
2452 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2454 #: actions/passwordsettings.php:165
2455 msgid "Incorrect old password"
2456 msgstr "Neplatné heslo"
2458 #: actions/passwordsettings.php:181
2459 msgid "Error saving user; invalid."
2460 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2462 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2463 msgid "Can't save new password."
2464 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2466 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2467 msgid "Password saved."
2468 msgstr "Heslo uloženo"
2470 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
2474 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2475 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2478 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2479 #, fuzzy, php-format
2480 msgid "Theme directory not readable: %s"
2481 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2483 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2485 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2488 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2490 msgid "Background directory not writable: %s"
2493 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2495 msgid "Locales directory not readable: %s"
2498 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2499 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2502 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2503 #: lib/adminpanelaction.php:311
2507 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2512 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2513 msgid "Site's server hostname."
2516 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2520 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2523 msgstr "Nové sdělení"
2525 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2526 msgid "Path to locales"
2529 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2530 msgid "Directory path to locales"
2533 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2537 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2538 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2541 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2545 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2546 msgid "Theme server"
2549 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2553 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2554 msgid "Theme directory"
2557 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2562 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2564 msgid "Avatar server"
2567 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2570 msgstr "Obrázek nahrán"
2572 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2574 msgid "Avatar directory"
2575 msgstr "Obrázek nahrán"
2577 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2581 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2582 msgid "Background server"
2585 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2586 msgid "Background path"
2589 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2590 msgid "Background directory"
2593 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2597 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
2602 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2607 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2611 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2615 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2616 msgid "When to use SSL"
2619 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2624 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2625 msgid "Server to direct SSL requests to"
2628 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2631 msgstr "Nové sdělení"
2633 #: actions/peoplesearch.php:52
2636 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2637 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2639 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2640 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2642 #: actions/peoplesearch.php:58
2643 msgid "People search"
2644 msgstr "Hledání lidí"
2646 #: actions/peopletag.php:70
2647 #, fuzzy, php-format
2648 msgid "Not a valid people tag: %s"
2649 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2651 #: actions/peopletag.php:144
2652 #, fuzzy, php-format
2653 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2654 msgstr "Mikroblog od %s"
2656 #: actions/postnotice.php:84
2657 msgid "Invalid notice content"
2658 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2660 #: actions/postnotice.php:90
2662 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2665 #: actions/profilesettings.php:60
2666 msgid "Profile settings"
2667 msgstr "Nastavené Profilu"
2669 #: actions/profilesettings.php:71
2671 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2673 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2676 #: actions/profilesettings.php:99
2678 msgid "Profile information"
2679 msgstr "Neznámý profil"
2681 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2682 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2683 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2685 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2686 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2687 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2691 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2692 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2694 msgstr "Moje stránky"
2696 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2697 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2698 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2700 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2701 #, fuzzy, php-format
2702 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2703 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2705 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2706 msgid "Describe yourself and your interests"
2707 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2709 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2713 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2714 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2715 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2716 #: lib/userprofile.php:164
2720 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2721 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2722 msgstr "Místo. Město, stát."
2724 #: actions/profilesettings.php:138
2725 msgid "Share my current location when posting notices"
2728 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2729 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2730 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2734 #: actions/profilesettings.php:147
2736 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2739 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
2743 #: actions/profilesettings.php:152
2744 msgid "Preferred language"
2747 #: actions/profilesettings.php:161
2751 #: actions/profilesettings.php:162
2752 msgid "What timezone are you normally in?"
2755 #: actions/profilesettings.php:167
2757 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2760 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2761 #, fuzzy, php-format
2762 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2763 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2765 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
2766 msgid "Timezone not selected."
2769 #: actions/profilesettings.php:241
2770 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2773 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2774 #, fuzzy, php-format
2775 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2776 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2778 #: actions/profilesettings.php:302
2779 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2782 #: actions/profilesettings.php:359
2784 msgid "Couldn't save location prefs."
2785 msgstr "Nelze uložit profil"
2787 #: actions/profilesettings.php:371
2788 msgid "Couldn't save profile."
2789 msgstr "Nelze uložit profil"
2791 #: actions/profilesettings.php:379
2793 msgid "Couldn't save tags."
2794 msgstr "Nelze uložit profil"
2796 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2797 msgid "Settings saved."
2798 msgstr "Nastavení uloženo"
2800 #: actions/public.php:83
2802 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2805 #: actions/public.php:92
2806 msgid "Could not retrieve public stream."
2809 #: actions/public.php:129
2810 #, fuzzy, php-format
2811 msgid "Public timeline, page %d"
2812 msgstr "Veřejné zprávy"
2814 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2815 msgid "Public timeline"
2816 msgstr "Veřejné zprávy"
2818 #: actions/public.php:159
2820 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2821 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2823 #: actions/public.php:163
2825 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2826 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2828 #: actions/public.php:167
2830 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2831 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2833 #: actions/public.php:187
2836 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2840 #: actions/public.php:190
2841 msgid "Be the first to post!"
2844 #: actions/public.php:194
2847 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2850 #: actions/public.php:241
2853 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2854 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2855 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2856 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2859 #: actions/public.php:246
2862 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2863 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2867 #: actions/publictagcloud.php:57
2869 msgid "Public tag cloud"
2870 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2872 #: actions/publictagcloud.php:63
2874 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2877 #: actions/publictagcloud.php:69
2879 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2882 #: actions/publictagcloud.php:72
2883 msgid "Be the first to post one!"
2886 #: actions/publictagcloud.php:75
2889 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2893 #: actions/publictagcloud.php:134
2897 #: actions/recoverpassword.php:36
2898 msgid "You are already logged in!"
2899 msgstr "Již jste přihlášen"
2901 #: actions/recoverpassword.php:62
2902 msgid "No such recovery code."
2903 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2905 #: actions/recoverpassword.php:66
2906 msgid "Not a recovery code."
2907 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2909 #: actions/recoverpassword.php:73
2910 msgid "Recovery code for unknown user."
2911 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2913 #: actions/recoverpassword.php:86
2914 msgid "Error with confirmation code."
2915 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2917 #: actions/recoverpassword.php:97
2918 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2919 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2921 #: actions/recoverpassword.php:111
2922 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2925 #: actions/recoverpassword.php:152
2927 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2928 "the email address you have stored in your account."
2931 #: actions/recoverpassword.php:158
2932 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2935 #: actions/recoverpassword.php:188
2936 msgid "Password recovery"
2939 #: actions/recoverpassword.php:191
2940 msgid "Nickname or email address"
2943 #: actions/recoverpassword.php:193
2944 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2945 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2947 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2951 #: actions/recoverpassword.php:208
2952 msgid "Reset password"
2953 msgstr "Resetovat heslo"
2955 #: actions/recoverpassword.php:209
2956 msgid "Recover password"
2959 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2960 msgid "Password recovery requested"
2961 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2963 #: actions/recoverpassword.php:213
2964 msgid "Unknown action"
2967 #: actions/recoverpassword.php:236
2968 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2969 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2971 #: actions/recoverpassword.php:243
2975 #: actions/recoverpassword.php:252
2976 msgid "Enter a nickname or email address."
2977 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2979 #: actions/recoverpassword.php:272
2980 msgid "No user with that email address or username."
2983 #: actions/recoverpassword.php:287
2984 msgid "No registered email address for that user."
2985 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2987 #: actions/recoverpassword.php:301
2988 msgid "Error saving address confirmation."
2989 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2991 #: actions/recoverpassword.php:325
2993 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2994 "address registered to your account."
2996 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
2999 #: actions/recoverpassword.php:344
3000 msgid "Unexpected password reset."
3001 msgstr "Nečekané resetování hesla."
3003 #: actions/recoverpassword.php:352
3004 msgid "Password must be 6 chars or more."
3005 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
3007 #: actions/recoverpassword.php:356
3008 msgid "Password and confirmation do not match."
3009 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
3011 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
3012 msgid "Error setting user."
3013 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
3015 #: actions/recoverpassword.php:382
3016 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3017 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
3019 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3020 msgid "Sorry, only invited people can register."
3023 #: actions/register.php:92
3025 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3026 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
3028 #: actions/register.php:112
3029 msgid "Registration successful"
3030 msgstr "Registrace úspěšná"
3032 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
3033 #: lib/logingroupnav.php:85
3035 msgstr "Registrovat"
3037 #: actions/register.php:135
3038 msgid "Registration not allowed."
3041 #: actions/register.php:198
3042 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3043 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3045 #: actions/register.php:212
3046 msgid "Email address already exists."
3047 msgstr "Emailová adresa již existuje"
3049 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3050 msgid "Invalid username or password."
3051 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
3053 #: actions/register.php:343
3055 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3056 "link up to friends and colleagues. "
3059 #: actions/register.php:425
3060 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3063 #: actions/register.php:430
3064 msgid "6 or more characters. Required."
3067 #: actions/register.php:434
3068 msgid "Same as password above. Required."
3071 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3072 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
3076 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3077 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3078 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
3080 #: actions/register.php:450
3081 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3084 #: actions/register.php:494
3085 msgid "My text and files are available under "
3086 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
3088 #: actions/register.php:496
3089 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
3092 #: actions/register.php:497
3095 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
3098 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
3101 #: actions/register.php:538
3104 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3107 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3108 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3109 "notices through instant messages.\n"
3110 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3111 "share your interests. \n"
3112 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3113 "others more about you. \n"
3114 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3117 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3120 #: actions/register.php:562
3122 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3123 "to confirm your email address.)"
3126 #: actions/remotesubscribe.php:98
3129 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3130 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3131 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3133 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
3134 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
3135 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
3137 #: actions/remotesubscribe.php:112
3138 msgid "Remote subscribe"
3139 msgstr "Vzdálený odběr"
3141 #: actions/remotesubscribe.php:124
3143 msgid "Subscribe to a remote user"
3144 msgstr "Odběr autorizován"
3146 #: actions/remotesubscribe.php:129
3147 msgid "User nickname"
3150 #: actions/remotesubscribe.php:130
3151 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3152 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
3154 #: actions/remotesubscribe.php:133
3156 msgstr "Adresa Profilu"
3158 #: actions/remotesubscribe.php:134
3159 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3160 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
3162 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3163 #: lib/userprofile.php:365
3167 #: actions/remotesubscribe.php:159
3168 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3169 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
3171 #: actions/remotesubscribe.php:168
3173 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3174 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
3176 #: actions/remotesubscribe.php:176
3177 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3180 #: actions/remotesubscribe.php:183
3182 msgid "Couldn’t get a request token."
3183 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
3185 #: actions/repeat.php:57
3186 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3189 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3191 msgid "No notice specified."
3192 msgstr "Nové sdělení"
3194 #: actions/repeat.php:76
3196 msgid "You can't repeat your own notice."
3197 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3199 #: actions/repeat.php:90
3201 msgid "You already repeated that notice."
3202 msgstr "Již jste přihlášen"
3204 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
3209 #: actions/repeat.php:119
3214 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3215 #: lib/personalgroupnav.php:105
3217 msgid "Replies to %s"
3218 msgstr "Odpovědi na %s"
3220 #: actions/replies.php:127
3221 #, fuzzy, php-format
3222 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3223 msgstr "Odpovědi na %s"
3225 #: actions/replies.php:144
3226 #, fuzzy, php-format
3227 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3228 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3230 #: actions/replies.php:151
3231 #, fuzzy, php-format
3232 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3233 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3235 #: actions/replies.php:158
3236 #, fuzzy, php-format
3237 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3238 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3240 #: actions/replies.php:198
3243 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3244 "notice to his attention yet."
3247 #: actions/replies.php:203
3250 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3251 "[join groups](%%action.groups%%)."
3254 #: actions/replies.php:205
3257 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3258 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3261 #: actions/repliesrss.php:72
3262 #, fuzzy, php-format
3263 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3264 msgstr "Odpovědi na %s"
3266 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3269 msgstr "Obrázek nahrán"
3271 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3273 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3274 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3276 #: actions/sandbox.php:72
3278 msgid "User is already sandboxed."
3279 msgstr "Uživatel nemá profil."
3281 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3282 #: lib/adminpanelaction.php:336
3286 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3287 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3290 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3291 msgid "Handle sessions"
3294 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3295 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3298 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3299 msgid "Session debugging"
3302 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3303 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3306 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
3307 #: actions/useradminpanel.php:293
3309 msgid "Save site settings"
3312 #: actions/showapplication.php:82
3313 msgid "You must be logged in to view an application."
3316 #: actions/showapplication.php:157
3318 msgid "Application profile"
3319 msgstr "Sdělení nemá profil"
3321 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3325 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3326 #: lib/applicationeditform.php:195
3331 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3333 msgid "Organization"
3336 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3337 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3342 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
3343 #: lib/profileaction.php:174
3347 #: actions/showapplication.php:203
3349 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3352 #: actions/showapplication.php:213
3353 msgid "Application actions"
3356 #: actions/showapplication.php:236
3357 msgid "Reset key & secret"
3360 #: actions/showapplication.php:261
3361 msgid "Application info"
3364 #: actions/showapplication.php:263
3365 msgid "Consumer key"
3368 #: actions/showapplication.php:268
3369 msgid "Consumer secret"
3372 #: actions/showapplication.php:273
3373 msgid "Request token URL"
3376 #: actions/showapplication.php:278
3377 msgid "Access token URL"
3380 #: actions/showapplication.php:283
3381 msgid "Authorize URL"
3384 #: actions/showapplication.php:288
3386 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3390 #: actions/showapplication.php:309
3391 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3394 #: actions/showfavorites.php:79
3395 #, fuzzy, php-format
3396 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3397 msgstr "%s a přátelé"
3399 #: actions/showfavorites.php:132
3400 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3403 #: actions/showfavorites.php:170
3404 #, fuzzy, php-format
3405 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3406 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3408 #: actions/showfavorites.php:177
3409 #, fuzzy, php-format
3410 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3411 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3413 #: actions/showfavorites.php:184
3414 #, fuzzy, php-format
3415 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3416 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3418 #: actions/showfavorites.php:205
3420 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3421 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3424 #: actions/showfavorites.php:207
3427 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3428 "they would add to their favorites :)"
3431 #: actions/showfavorites.php:211
3434 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3435 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3436 "would add to their favorites :)"
3439 #: actions/showfavorites.php:242
3440 msgid "This is a way to share what you like."
3443 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3448 #: actions/showgroup.php:84
3449 #, fuzzy, php-format
3450 msgid "%1$s group, page %2$d"
3451 msgstr "Všechny odběry"
3453 #: actions/showgroup.php:218
3455 msgid "Group profile"
3456 msgstr "Žádné takové oznámení."
3458 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3459 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
3463 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3464 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
3468 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3472 #: actions/showgroup.php:293
3473 msgid "Group actions"
3476 #: actions/showgroup.php:328
3477 #, fuzzy, php-format
3478 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3479 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3481 #: actions/showgroup.php:334
3482 #, fuzzy, php-format
3483 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3484 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3486 #: actions/showgroup.php:340
3487 #, fuzzy, php-format
3488 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3489 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3491 #: actions/showgroup.php:345
3492 #, fuzzy, php-format
3493 msgid "FOAF for %s group"
3494 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3496 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3501 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3502 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3503 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3507 #: actions/showgroup.php:392
3511 #: actions/showgroup.php:432
3516 #: actions/showgroup.php:448
3519 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3520 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3521 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3522 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3523 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3526 #: actions/showgroup.php:454
3529 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3530 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3531 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3532 "their life and interests. "
3535 #: actions/showgroup.php:482
3539 #: actions/showmessage.php:81
3540 msgid "No such message."
3543 #: actions/showmessage.php:98
3544 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3547 #: actions/showmessage.php:108
3549 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3552 #: actions/showmessage.php:113
3554 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3557 #: actions/shownotice.php:90
3559 msgid "Notice deleted."
3562 #: actions/showstream.php:73
3567 #: actions/showstream.php:79
3568 #, fuzzy, php-format
3569 msgid "%1$s, page %2$d"
3570 msgstr "%s a přátelé"
3572 #: actions/showstream.php:122
3573 #, fuzzy, php-format
3574 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3575 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3577 #: actions/showstream.php:129
3578 #, fuzzy, php-format
3579 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3580 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3582 #: actions/showstream.php:136
3583 #, fuzzy, php-format
3584 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3585 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3587 #: actions/showstream.php:143
3588 #, fuzzy, php-format
3589 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3590 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3592 #: actions/showstream.php:148
3597 #: actions/showstream.php:200
3599 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3602 #: actions/showstream.php:205
3604 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3605 "would be a good time to start :)"
3608 #: actions/showstream.php:207
3611 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3612 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3615 #: actions/showstream.php:243
3618 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3619 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3620 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3621 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3624 #: actions/showstream.php:248
3627 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3628 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3629 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3632 #: actions/showstream.php:305
3633 #, fuzzy, php-format
3634 msgid "Repeat of %s"
3635 msgstr "Odpovědi na %s"
3637 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3638 msgid "You cannot silence users on this site."
3641 #: actions/silence.php:72
3643 msgid "User is already silenced."
3644 msgstr "Uživatel nemá profil."
3646 #: actions/siteadminpanel.php:69
3647 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3650 #: actions/siteadminpanel.php:132
3651 msgid "Site name must have non-zero length."
3654 #: actions/siteadminpanel.php:140
3656 msgid "You must have a valid contact email address."
3657 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3659 #: actions/siteadminpanel.php:158
3661 msgid "Unknown language \"%s\"."
3664 #: actions/siteadminpanel.php:165
3665 msgid "Invalid snapshot report URL."
3668 #: actions/siteadminpanel.php:171
3669 msgid "Invalid snapshot run value."
3672 #: actions/siteadminpanel.php:177
3673 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3676 #: actions/siteadminpanel.php:183
3677 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3680 #: actions/siteadminpanel.php:189
3681 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3684 #: actions/siteadminpanel.php:239
3688 #: actions/siteadminpanel.php:242
3691 msgstr "Nové sdělení"
3693 #: actions/siteadminpanel.php:243
3694 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3697 #: actions/siteadminpanel.php:247
3701 #: actions/siteadminpanel.php:248
3702 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3705 #: actions/siteadminpanel.php:252
3706 msgid "Brought by URL"
3709 #: actions/siteadminpanel.php:253
3710 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3713 #: actions/siteadminpanel.php:257
3715 msgid "Contact email address for your site"
3716 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3718 #: actions/siteadminpanel.php:263
3723 #: actions/siteadminpanel.php:274
3724 msgid "Default timezone"
3727 #: actions/siteadminpanel.php:275
3728 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3731 #: actions/siteadminpanel.php:281
3732 msgid "Default site language"
3735 #: actions/siteadminpanel.php:289
3739 #: actions/siteadminpanel.php:292
3740 msgid "Randomly during Web hit"
3743 #: actions/siteadminpanel.php:293
3744 msgid "In a scheduled job"
3747 #: actions/siteadminpanel.php:295
3748 msgid "Data snapshots"
3751 #: actions/siteadminpanel.php:296
3752 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3755 #: actions/siteadminpanel.php:301
3759 #: actions/siteadminpanel.php:302
3760 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3763 #: actions/siteadminpanel.php:307
3767 #: actions/siteadminpanel.php:308
3768 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3771 #: actions/siteadminpanel.php:315
3775 #: actions/siteadminpanel.php:318
3779 #: actions/siteadminpanel.php:318
3780 msgid "Maximum number of characters for notices."
3783 #: actions/siteadminpanel.php:322
3787 #: actions/siteadminpanel.php:322
3788 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3791 #: actions/smssettings.php:58
3793 msgid "SMS settings"
3794 msgstr "IM nastavení"
3796 #: actions/smssettings.php:69
3798 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3801 #: actions/smssettings.php:91
3803 msgid "SMS is not available."
3804 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3806 #: actions/smssettings.php:112
3807 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3810 #: actions/smssettings.php:123
3811 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3814 #: actions/smssettings.php:130
3815 msgid "Confirmation code"
3818 #: actions/smssettings.php:131
3819 msgid "Enter the code you received on your phone."
3822 #: actions/smssettings.php:138
3824 msgid "SMS phone number"
3825 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3827 #: actions/smssettings.php:140
3828 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3831 #: actions/smssettings.php:174
3833 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3837 #: actions/smssettings.php:306
3838 msgid "No phone number."
3839 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3841 #: actions/smssettings.php:311
3842 msgid "No carrier selected."
3845 #: actions/smssettings.php:318
3846 msgid "That is already your phone number."
3849 #: actions/smssettings.php:321
3850 msgid "That phone number already belongs to another user."
3853 #: actions/smssettings.php:347
3856 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3857 "for the code and instructions on how to use it."
3858 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3860 #: actions/smssettings.php:374
3861 msgid "That is the wrong confirmation number."
3864 #: actions/smssettings.php:405
3865 msgid "That is not your phone number."
3868 #: actions/smssettings.php:465
3869 msgid "Mobile carrier"
3872 #: actions/smssettings.php:469
3873 msgid "Select a carrier"
3876 #: actions/smssettings.php:476
3879 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3880 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3883 #: actions/smssettings.php:498
3884 msgid "No code entered"
3887 #: actions/subedit.php:70
3889 msgid "You are not subscribed to that profile."
3890 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3892 #: actions/subedit.php:83
3894 msgid "Could not save subscription."
3895 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
3897 #: actions/subscribe.php:55
3899 msgid "Not a local user."
3900 msgstr "Žádný takový uživatel."
3902 #: actions/subscribe.php:69
3907 #: actions/subscribers.php:50
3908 #, fuzzy, php-format
3909 msgid "%s subscribers"
3912 #: actions/subscribers.php:52
3913 #, fuzzy, php-format
3914 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3915 msgstr "Všechny odběry"
3917 #: actions/subscribers.php:63
3918 msgid "These are the people who listen to your notices."
3919 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
3921 #: actions/subscribers.php:67
3923 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3924 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
3926 #: actions/subscribers.php:108
3928 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3932 #: actions/subscribers.php:110
3934 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3937 #: actions/subscribers.php:114
3940 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3941 "%) and be the first?"
3944 #: actions/subscriptions.php:52
3945 #, fuzzy, php-format
3946 msgid "%s subscriptions"
3947 msgstr "Všechny odběry"
3949 #: actions/subscriptions.php:54
3950 #, fuzzy, php-format
3951 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3952 msgstr "Všechny odběry"
3954 #: actions/subscriptions.php:65
3955 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3956 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3958 #: actions/subscriptions.php:69
3960 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3961 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3963 #: actions/subscriptions.php:121
3966 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3967 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3968 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3969 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3970 "automatically subscribe to people you already follow there."
3973 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3974 #, fuzzy, php-format
3975 msgid "%s is not listening to anyone."
3976 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3978 #: actions/subscriptions.php:194
3981 msgstr "Žádné Jabber ID."
3983 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3987 #: actions/tag.php:68
3988 #, fuzzy, php-format
3989 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
3990 msgstr "Mikroblog od %s"
3992 #: actions/tag.php:86
3993 #, fuzzy, php-format
3994 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3995 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3997 #: actions/tag.php:92
3998 #, fuzzy, php-format
3999 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4000 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4002 #: actions/tag.php:98
4003 #, fuzzy, php-format
4004 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4005 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4007 #: actions/tagother.php:39
4009 msgid "No ID argument."
4010 msgstr "Žádný takový dokument."
4012 #: actions/tagother.php:65
4017 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
4019 msgid "User profile"
4020 msgstr "Uživatel nemá profil."
4022 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4023 #: lib/userprofile.php:102
4027 #: actions/tagother.php:141
4031 #: actions/tagother.php:151
4033 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4037 #: actions/tagother.php:193
4039 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4042 #: actions/tagother.php:200
4044 msgid "Could not save tags."
4045 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4047 #: actions/tagother.php:236
4048 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4051 #: actions/tagrss.php:35
4053 msgid "No such tag."
4054 msgstr "Žádné takové oznámení."
4056 #: actions/twitapitrends.php:87
4057 msgid "API method under construction."
4060 #: actions/unblock.php:59
4062 msgid "You haven't blocked that user."
4063 msgstr "Již jste přihlášen"
4065 #: actions/unsandbox.php:72
4067 msgid "User is not sandboxed."
4068 msgstr "Uživatel nemá profil."
4070 #: actions/unsilence.php:72
4072 msgid "User is not silenced."
4073 msgstr "Uživatel nemá profil."
4075 #: actions/unsubscribe.php:77
4077 msgid "No profile id in request."
4078 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
4080 #: actions/unsubscribe.php:98
4082 msgid "Unsubscribed"
4085 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
4088 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4091 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
4092 #: lib/personalgroupnav.php:115
4096 #: actions/useradminpanel.php:69
4097 msgid "User settings for this StatusNet site."
4100 #: actions/useradminpanel.php:148
4101 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4104 #: actions/useradminpanel.php:154
4105 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4108 #: actions/useradminpanel.php:164
4110 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4113 #: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
4114 #: lib/personalgroupnav.php:109
4118 #: actions/useradminpanel.php:221
4122 #: actions/useradminpanel.php:222
4123 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4126 #: actions/useradminpanel.php:230
4130 #: actions/useradminpanel.php:234
4131 msgid "New user welcome"
4134 #: actions/useradminpanel.php:235
4135 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4138 #: actions/useradminpanel.php:240
4140 msgid "Default subscription"
4141 msgstr "Všechny odběry"
4143 #: actions/useradminpanel.php:241
4145 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4146 msgstr "Odběr autorizován"
4148 #: actions/useradminpanel.php:250
4153 #: actions/useradminpanel.php:255
4154 msgid "Invitations enabled"
4157 #: actions/useradminpanel.php:257
4158 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4161 #: actions/userauthorization.php:105
4162 msgid "Authorize subscription"
4163 msgstr "Autorizovaný odběr"
4165 #: actions/userauthorization.php:110
4168 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4169 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4172 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
4173 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
4174 "klikněte na \"Zrušit\""
4176 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4180 #: actions/userauthorization.php:217
4184 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4185 #: lib/subscribeform.php:139
4187 msgid "Subscribe to this user"
4188 msgstr "Odběr autorizován"
4190 #: actions/userauthorization.php:219
4194 #: actions/userauthorization.php:220
4196 msgid "Reject this subscription"
4197 msgstr "Všechny odběry"
4199 #: actions/userauthorization.php:232
4200 msgid "No authorization request!"
4201 msgstr "Žádné potvrení!"
4203 #: actions/userauthorization.php:254
4204 msgid "Subscription authorized"
4205 msgstr "Odběr autorizován"
4207 #: actions/userauthorization.php:256
4210 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4211 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4212 "subscription. Your subscription token is:"
4214 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4215 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
4218 #: actions/userauthorization.php:266
4219 msgid "Subscription rejected"
4220 msgstr "Odběr odmítnut"
4222 #: actions/userauthorization.php:268
4225 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4226 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4229 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4230 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
4232 #: actions/userauthorization.php:303
4234 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4237 #: actions/userauthorization.php:308
4239 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4242 #: actions/userauthorization.php:314
4244 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4247 #: actions/userauthorization.php:329
4249 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4252 #: actions/userauthorization.php:345
4254 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4257 #: actions/userauthorization.php:350
4258 #, fuzzy, php-format
4259 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4260 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
4262 #: actions/userauthorization.php:355
4263 #, fuzzy, php-format
4264 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4265 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
4267 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4269 msgid "Profile design"
4270 msgstr "Nastavené Profilu"
4272 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4274 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4275 "palette of your choice."
4278 #: actions/userdesignsettings.php:282
4279 msgid "Enjoy your hotdog!"
4282 #: actions/usergroups.php:64
4283 #, fuzzy, php-format
4284 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4285 msgstr "Všechny odběry"
4287 #: actions/usergroups.php:130
4288 msgid "Search for more groups"
4291 #: actions/usergroups.php:153
4292 #, fuzzy, php-format
4293 msgid "%s is not a member of any group."
4294 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4296 #: actions/usergroups.php:158
4298 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4301 #: actions/version.php:73
4302 #, fuzzy, php-format
4303 msgid "StatusNet %s"
4306 #: actions/version.php:153
4309 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4310 "Inc. and contributors."
4313 #: actions/version.php:161
4314 msgid "Contributors"
4317 #: actions/version.php:168
4319 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4320 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4321 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4322 "any later version. "
4325 #: actions/version.php:174
4327 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4328 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4329 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4330 "for more details. "
4333 #: actions/version.php:180
4336 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4337 "along with this program. If not, see %s."
4340 #: actions/version.php:189
4344 #: actions/version.php:196 lib/action.php:747
4349 #: actions/version.php:197
4353 #: classes/File.php:144
4356 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4357 "to upload a smaller version."
4360 #: classes/File.php:154
4362 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4365 #: classes/File.php:161
4367 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4370 #: classes/Group_member.php:41
4372 msgid "Group join failed."
4373 msgstr "Žádné takové oznámení."
4375 #: classes/Group_member.php:53
4377 msgid "Not part of group."
4378 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4380 #: classes/Group_member.php:60
4382 msgid "Group leave failed."
4383 msgstr "Žádné takové oznámení."
4385 #: classes/Login_token.php:76
4386 #, fuzzy, php-format
4387 msgid "Could not create login token for %s"
4388 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4390 #: classes/Message.php:45
4391 msgid "You are banned from sending direct messages."
4394 #: classes/Message.php:61
4395 msgid "Could not insert message."
4398 #: classes/Message.php:71
4399 msgid "Could not update message with new URI."
4402 #: classes/Notice.php:157
4404 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4407 #: classes/Notice.php:214
4409 msgid "Problem saving notice. Too long."
4410 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4412 #: classes/Notice.php:218
4414 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4415 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4417 #: classes/Notice.php:223
4419 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4422 #: classes/Notice.php:229
4424 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4428 #: classes/Notice.php:235
4429 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4432 #: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
4433 msgid "Problem saving notice."
4434 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4436 #: classes/Notice.php:788
4438 msgid "Problem saving group inbox."
4439 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4441 #: classes/Notice.php:848
4443 msgid "DB error inserting reply: %s"
4444 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
4446 #: classes/Notice.php:1231
4448 msgid "RT @%1$s %2$s"
4451 #: classes/User.php:385
4453 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4456 #: classes/User_group.php:380
4458 msgid "Could not create group."
4459 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4461 #: classes/User_group.php:409
4463 msgid "Could not set group membership."
4464 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4466 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4467 msgid "Change your profile settings"
4470 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4472 msgid "Upload an avatar"
4473 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4475 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4476 msgid "Change your password"
4479 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4480 msgid "Change email handling"
4483 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4485 msgid "Design your profile"
4486 msgstr "Uživatel nemá profil."
4488 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4492 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4493 msgid "Other options"
4496 #: lib/action.php:144
4497 #, fuzzy, php-format
4499 msgstr "%1 statusů na %2"
4501 #: lib/action.php:159
4502 msgid "Untitled page"
4505 #: lib/action.php:433
4506 msgid "Primary site navigation"
4509 #: lib/action.php:439
4513 #: lib/action.php:439
4514 msgid "Personal profile and friends timeline"
4517 #: lib/action.php:441
4518 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4521 #: lib/action.php:444
4525 #: lib/action.php:444
4527 msgid "Connect to services"
4528 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4530 #: lib/action.php:448
4532 msgid "Change site configuration"
4535 #: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
4539 #: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
4541 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4544 #: lib/action.php:458
4548 #: lib/action.php:458
4549 msgid "Logout from the site"
4552 #: lib/action.php:463
4554 msgid "Create an account"
4555 msgstr "Vytvořit nový účet"
4557 #: lib/action.php:466
4558 msgid "Login to the site"
4561 #: lib/action.php:469 lib/action.php:732
4565 #: lib/action.php:469
4569 #: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
4573 #: lib/action.php:472
4574 msgid "Search for people or text"
4577 #: lib/action.php:493
4580 msgstr "Nové sdělení"
4582 #: lib/action.php:559
4586 #: lib/action.php:625
4589 msgstr "Nové sdělení"
4591 #: lib/action.php:727
4593 msgid "Secondary site navigation"
4596 #: lib/action.php:734
4600 #: lib/action.php:736
4604 #: lib/action.php:740
4608 #: lib/action.php:743
4612 #: lib/action.php:745
4616 #: lib/action.php:749
4620 #: lib/action.php:751
4624 #: lib/action.php:779
4625 msgid "StatusNet software license"
4628 #: lib/action.php:782
4631 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4632 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4634 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4635 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4637 #: lib/action.php:784
4639 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4640 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4642 #: lib/action.php:786
4645 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4646 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4647 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4649 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4650 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4651 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4653 #: lib/action.php:801
4655 msgid "Site content license"
4656 msgstr "Nové sdělení"
4658 #: lib/action.php:806
4660 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4663 #: lib/action.php:811
4665 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4668 #: lib/action.php:814
4669 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4672 #: lib/action.php:826
4676 #: lib/action.php:831
4680 #: lib/action.php:1130
4684 #: lib/action.php:1139
4689 #: lib/action.php:1147
4694 #: lib/adminpanelaction.php:96
4695 msgid "You cannot make changes to this site."
4698 #: lib/adminpanelaction.php:107
4699 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4702 #: lib/adminpanelaction.php:206
4703 msgid "showForm() not implemented."
4706 #: lib/adminpanelaction.php:235
4707 msgid "saveSettings() not implemented."
4710 #: lib/adminpanelaction.php:258
4711 msgid "Unable to delete design setting."
4714 #: lib/adminpanelaction.php:312
4716 msgid "Basic site configuration"
4717 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4719 #: lib/adminpanelaction.php:317
4721 msgid "Design configuration"
4722 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4724 #: lib/adminpanelaction.php:322
4726 msgid "User configuration"
4727 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4729 #: lib/adminpanelaction.php:327
4731 msgid "Access configuration"
4732 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4734 #: lib/adminpanelaction.php:332
4736 msgid "Paths configuration"
4737 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4739 #: lib/adminpanelaction.php:337
4741 msgid "Sessions configuration"
4742 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4744 #: lib/apiauth.php:95
4745 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
4748 #: lib/apiauth.php:273
4750 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
4753 #: lib/applicationeditform.php:136
4754 msgid "Edit application"
4757 #: lib/applicationeditform.php:184
4758 msgid "Icon for this application"
4761 #: lib/applicationeditform.php:204
4762 #, fuzzy, php-format
4763 msgid "Describe your application in %d characters"
4764 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4766 #: lib/applicationeditform.php:207
4768 msgid "Describe your application"
4769 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4771 #: lib/applicationeditform.php:216
4776 #: lib/applicationeditform.php:218
4778 msgid "URL of the homepage of this application"
4779 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4781 #: lib/applicationeditform.php:224
4782 msgid "Organization responsible for this application"
4785 #: lib/applicationeditform.php:230
4787 msgid "URL for the homepage of the organization"
4788 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4790 #: lib/applicationeditform.php:236
4791 msgid "URL to redirect to after authentication"
4794 #: lib/applicationeditform.php:258
4798 #: lib/applicationeditform.php:274
4802 #: lib/applicationeditform.php:275
4803 msgid "Type of application, browser or desktop"
4806 #: lib/applicationeditform.php:297
4810 #: lib/applicationeditform.php:315
4814 #: lib/applicationeditform.php:316
4815 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4818 #: lib/applicationlist.php:154
4823 #: lib/attachmentlist.php:87
4827 #: lib/attachmentlist.php:265
4831 #: lib/attachmentlist.php:278
4833 msgstr "Poskytovatel"
4835 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4836 msgid "Notices where this attachment appears"
4839 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4840 msgid "Tags for this attachment"
4843 #: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
4845 msgid "Password changing failed"
4846 msgstr "Heslo uloženo"
4848 #: lib/authenticationplugin.php:233
4850 msgid "Password changing is not allowed"
4851 msgstr "Heslo uloženo"
4853 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4854 msgid "Command results"
4857 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4858 msgid "Command complete"
4861 #: lib/channel.php:221
4862 msgid "Command failed"
4865 #: lib/command.php:44
4866 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4869 #: lib/command.php:88
4871 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4872 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4874 #: lib/command.php:92
4875 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4878 #: lib/command.php:99
4879 #, fuzzy, php-format
4880 msgid "Nudge sent to %s"
4881 msgstr "Odpovědi na %s"
4883 #: lib/command.php:126
4886 "Subscriptions: %1$s\n"
4887 "Subscribers: %2$s\n"
4891 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4893 msgid "Notice with that id does not exist"
4894 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
4896 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4897 #: lib/command.php:523
4899 msgid "User has no last notice"
4900 msgstr "Uživatel nemá profil."
4902 #: lib/command.php:190
4903 msgid "Notice marked as fave."
4906 #: lib/command.php:217
4908 msgid "You are already a member of that group"
4909 msgstr "Již jste přihlášen"
4911 #: lib/command.php:231
4912 #, fuzzy, php-format
4913 msgid "Could not join user %s to group %s"
4914 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4916 #: lib/command.php:236
4917 #, fuzzy, php-format
4918 msgid "%s joined group %s"
4919 msgstr "%1 statusů na %2"
4921 #: lib/command.php:275
4922 #, fuzzy, php-format
4923 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4924 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
4926 #: lib/command.php:280
4927 #, fuzzy, php-format
4928 msgid "%s left group %s"
4929 msgstr "%1 statusů na %2"
4931 #: lib/command.php:309
4932 #, fuzzy, php-format
4933 msgid "Fullname: %s"
4936 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4938 msgid "Location: %s"
4941 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4943 msgid "Homepage: %s"
4946 #: lib/command.php:318
4951 #: lib/command.php:349
4953 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4956 #: lib/command.php:367
4958 msgid "Direct message to %s sent"
4961 #: lib/command.php:369
4962 msgid "Error sending direct message."
4965 #: lib/command.php:413
4967 msgid "Cannot repeat your own notice"
4968 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
4970 #: lib/command.php:418
4972 msgid "Already repeated that notice"
4973 msgstr "Odstranit toto oznámení"
4975 #: lib/command.php:426
4976 #, fuzzy, php-format
4977 msgid "Notice from %s repeated"
4980 #: lib/command.php:428
4982 msgid "Error repeating notice."
4983 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4985 #: lib/command.php:482
4987 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4990 #: lib/command.php:491
4991 #, fuzzy, php-format
4992 msgid "Reply to %s sent"
4993 msgstr "Odpovědi na %s"
4995 #: lib/command.php:493
4997 msgid "Error saving notice."
4998 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
5000 #: lib/command.php:547
5001 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5004 #: lib/command.php:554
5006 msgid "Subscribed to %s"
5009 #: lib/command.php:575
5010 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5013 #: lib/command.php:582
5015 msgid "Unsubscribed from %s"
5018 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
5019 msgid "Command not yet implemented."
5022 #: lib/command.php:603
5023 msgid "Notification off."
5026 #: lib/command.php:605
5027 msgid "Can't turn off notification."
5030 #: lib/command.php:626
5031 msgid "Notification on."
5034 #: lib/command.php:628
5035 msgid "Can't turn on notification."
5038 #: lib/command.php:641
5039 msgid "Login command is disabled"
5042 #: lib/command.php:652
5044 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5047 #: lib/command.php:668
5049 msgid "You are not subscribed to anyone."
5050 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
5052 #: lib/command.php:670
5053 msgid "You are subscribed to this person:"
5054 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5055 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
5056 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
5059 #: lib/command.php:690
5061 msgid "No one is subscribed to you."
5062 msgstr "Vzdálený odběr"
5064 #: lib/command.php:692
5065 msgid "This person is subscribed to you:"
5066 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5067 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
5068 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
5071 #: lib/command.php:712
5073 msgid "You are not a member of any groups."
5074 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
5076 #: lib/command.php:714
5077 msgid "You are a member of this group:"
5078 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5079 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
5080 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
5083 #: lib/command.php:728
5086 "on - turn on notifications\n"
5087 "off - turn off notifications\n"
5088 "help - show this help\n"
5089 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5090 "groups - lists the groups you have joined\n"
5091 "subscriptions - list the people you follow\n"
5092 "subscribers - list the people that follow you\n"
5093 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5094 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5095 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5096 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5097 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5098 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5099 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5100 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5101 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5102 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5103 "join <group> - join group\n"
5104 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5105 "drop <group> - leave group\n"
5106 "stats - get your stats\n"
5107 "stop - same as 'off'\n"
5108 "quit - same as 'off'\n"
5109 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5110 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5111 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5112 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5113 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5114 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5115 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5116 "track <word> - not yet implemented.\n"
5117 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5118 "track off - not yet implemented.\n"
5119 "untrack all - not yet implemented.\n"
5120 "tracks - not yet implemented.\n"
5121 "tracking - not yet implemented.\n"
5124 #: lib/common.php:135
5126 msgid "No configuration file found. "
5127 msgstr "Žádný potvrzující kód."
5129 #: lib/common.php:136
5130 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5133 #: lib/common.php:138
5134 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5137 #: lib/common.php:139
5138 msgid "Go to the installer."
5141 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5145 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5146 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5149 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5150 msgid "Updates by SMS"
5153 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5158 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5159 msgid "Authorized connected applications"
5162 #: lib/dberroraction.php:60
5163 msgid "Database error"
5166 #: lib/designsettings.php:105
5171 #: lib/designsettings.php:109
5174 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5175 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5177 #: lib/designsettings.php:418
5178 msgid "Design defaults restored."
5181 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5182 msgid "Disfavor this notice"
5185 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5187 msgid "Favor this notice"
5188 msgstr "Žádné takové oznámení."
5190 #: lib/favorform.php:140
5210 #: lib/feedlist.php:64
5214 #: lib/galleryaction.php:121
5218 #: lib/galleryaction.php:131
5222 #: lib/galleryaction.php:139
5223 msgid "Select tag to filter"
5226 #: lib/galleryaction.php:140
5230 #: lib/galleryaction.php:141
5231 msgid "Choose a tag to narrow list"
5234 #: lib/galleryaction.php:143
5238 #: lib/groupeditform.php:163
5240 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5241 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
5243 #: lib/groupeditform.php:168
5245 msgid "Describe the group or topic"
5246 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5248 #: lib/groupeditform.php:170
5249 #, fuzzy, php-format
5250 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5251 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5253 #: lib/groupeditform.php:179
5256 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5257 msgstr "Místo. Město, stát."
5259 #: lib/groupeditform.php:187
5261 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5264 #: lib/groupnav.php:85
5268 #: lib/groupnav.php:101
5271 msgstr "Žádný takový uživatel."
5273 #: lib/groupnav.php:102
5274 #, fuzzy, php-format
5275 msgid "%s blocked users"
5276 msgstr "Žádný takový uživatel."
5278 #: lib/groupnav.php:108
5280 msgid "Edit %s group properties"
5283 #: lib/groupnav.php:113
5287 #: lib/groupnav.php:114
5289 msgid "Add or edit %s logo"
5292 #: lib/groupnav.php:120
5294 msgid "Add or edit %s design"
5297 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5298 msgid "Groups with most members"
5301 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5302 msgid "Groups with most posts"
5305 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5307 msgid "Tags in %s group's notices"
5310 #: lib/htmloutputter.php:103
5311 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5312 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
5314 #: lib/imagefile.php:75
5315 #, fuzzy, php-format
5316 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5317 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5319 #: lib/imagefile.php:80
5320 msgid "Partial upload."
5321 msgstr "Částečné náhrání."
5323 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5324 msgid "System error uploading file."
5325 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
5327 #: lib/imagefile.php:96
5328 msgid "Not an image or corrupt file."
5329 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
5331 #: lib/imagefile.php:105
5332 msgid "Unsupported image file format."
5333 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5335 #: lib/imagefile.php:118
5337 msgid "Lost our file."
5338 msgstr "Žádné takové oznámení."
5340 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5341 msgid "Unknown file type"
5344 #: lib/imagefile.php:217
5348 #: lib/imagefile.php:219
5352 #: lib/jabber.php:220
5357 #: lib/jabber.php:400
5359 msgid "Unknown inbox source %d."
5362 #: lib/joinform.php:114
5366 #: lib/leaveform.php:114
5371 #: lib/logingroupnav.php:80
5373 msgid "Login with a username and password"
5374 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
5376 #: lib/logingroupnav.php:86
5378 msgid "Sign up for a new account"
5379 msgstr "Vytvořit nový účet"
5382 msgid "Email address confirmation"
5383 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5390 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5392 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5396 "If not, just ignore this message.\n"
5398 "Thanks for your time, \n"
5404 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5405 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5408 #, fuzzy, php-format
5410 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5415 "Faithfully yours,\n"
5419 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5421 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
5429 #, fuzzy, php-format
5435 msgid "New email address for posting to %s"
5441 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5443 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5445 "More email instructions at %3$s.\n"
5447 "Faithfully yours,\n"
5457 msgid "SMS confirmation"
5462 msgid "You've been nudged by %s"
5468 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5469 "to post some news.\n"
5471 "So let's hear from you :)\n"
5475 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5477 "With kind regards,\n"
5483 msgid "New private message from %s"
5489 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5491 "------------------------------------------------------\n"
5493 "------------------------------------------------------\n"
5495 "You can reply to their message here:\n"
5499 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5501 "With kind regards,\n"
5506 #, fuzzy, php-format
5507 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5508 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5513 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5515 "The URL of your notice is:\n"
5519 "The text of your notice is:\n"
5523 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5527 "Faithfully yours,\n"
5533 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5539 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5541 "The notice is here:\n"
5551 #: lib/mailbox.php:89
5552 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5555 #: lib/mailbox.php:139
5557 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5558 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5561 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5566 #: lib/mailhandler.php:37
5567 msgid "Could not parse message."
5570 #: lib/mailhandler.php:42
5571 msgid "Not a registered user."
5572 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5574 #: lib/mailhandler.php:46
5575 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5578 #: lib/mailhandler.php:50
5579 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5582 #: lib/mailhandler.php:228
5583 #, fuzzy, php-format
5584 msgid "Unsupported message type: %s"
5585 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5587 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5588 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5591 #: lib/mediafile.php:142
5592 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5595 #: lib/mediafile.php:147
5597 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5601 #: lib/mediafile.php:152
5602 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5605 #: lib/mediafile.php:159
5606 msgid "Missing a temporary folder."
5609 #: lib/mediafile.php:162
5610 msgid "Failed to write file to disk."
5613 #: lib/mediafile.php:165
5614 msgid "File upload stopped by extension."
5617 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5618 msgid "File exceeds user's quota."
5621 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5622 msgid "File could not be moved to destination directory."
5625 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5627 msgid "Could not determine file's MIME type."
5628 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5630 #: lib/mediafile.php:270
5632 msgid " Try using another %s format."
5635 #: lib/mediafile.php:275
5637 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5640 #: lib/messageform.php:120
5641 msgid "Send a direct notice"
5644 #: lib/messageform.php:146
5648 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5650 msgid "Available characters"
5651 msgstr "6 a více znaků"
5653 #: lib/noticeform.php:160
5655 msgid "Send a notice"
5656 msgstr "Nové sdělení"
5658 #: lib/noticeform.php:173
5660 msgid "What's up, %s?"
5661 msgstr "Co se děje %s?"
5663 #: lib/noticeform.php:192
5667 #: lib/noticeform.php:196
5668 msgid "Attach a file"
5671 #: lib/noticeform.php:212
5673 msgid "Share my location"
5674 msgstr "Nelze uložit profil"
5676 #: lib/noticeform.php:215
5678 msgid "Do not share my location"
5679 msgstr "Nelze uložit profil"
5681 #: lib/noticeform.php:216
5683 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5687 #: lib/noticelist.php:428
5689 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5692 #: lib/noticelist.php:429
5696 #: lib/noticelist.php:429
5700 #: lib/noticelist.php:430
5704 #: lib/noticelist.php:430
5708 #: lib/noticelist.php:436
5712 #: lib/noticelist.php:547
5715 msgstr "Žádný obsah!"
5717 #: lib/noticelist.php:572
5722 #: lib/noticelist.php:598
5723 msgid "Reply to this notice"
5726 #: lib/noticelist.php:599
5731 #: lib/noticelist.php:641
5733 msgid "Notice repeated"
5736 #: lib/nudgeform.php:116
5737 msgid "Nudge this user"
5740 #: lib/nudgeform.php:128
5744 #: lib/nudgeform.php:128
5745 msgid "Send a nudge to this user"
5748 #: lib/oauthstore.php:283
5749 msgid "Error inserting new profile"
5750 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
5752 #: lib/oauthstore.php:291
5753 msgid "Error inserting avatar"
5754 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
5756 #: lib/oauthstore.php:311
5757 msgid "Error inserting remote profile"
5758 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
5760 #: lib/oauthstore.php:345
5762 msgid "Duplicate notice"
5763 msgstr "Nové sdělení"
5765 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5766 msgid "You have been banned from subscribing."
5769 #: lib/oauthstore.php:491
5770 msgid "Couldn't insert new subscription."
5771 msgstr "Nelze vložit odebírání"
5773 #: lib/personalgroupnav.php:99
5777 #: lib/personalgroupnav.php:104
5781 #: lib/personalgroupnav.php:114
5785 #: lib/personalgroupnav.php:125
5789 #: lib/personalgroupnav.php:126
5790 msgid "Your incoming messages"
5793 #: lib/personalgroupnav.php:130
5797 #: lib/personalgroupnav.php:131
5798 msgid "Your sent messages"
5801 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5803 msgid "Tags in %s's notices"
5806 #: lib/plugin.php:114
5810 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5811 msgid "Subscriptions"
5814 #: lib/profileaction.php:126
5815 msgid "All subscriptions"
5816 msgstr "Všechny odběry"
5818 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5822 #: lib/profileaction.php:157
5823 msgid "All subscribers"
5824 msgstr "Všichni odběratelé"
5826 #: lib/profileaction.php:178
5830 #: lib/profileaction.php:183
5831 msgid "Member since"
5834 #: lib/profileaction.php:245
5838 #: lib/profileformaction.php:123
5840 msgid "No return-to arguments."
5841 msgstr "Žádný takový dokument."
5843 #: lib/profileformaction.php:137
5844 msgid "Unimplemented method."
5847 #: lib/publicgroupnav.php:78
5851 #: lib/publicgroupnav.php:82
5855 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5859 #: lib/publicgroupnav.php:88
5863 #: lib/publicgroupnav.php:92
5866 msgstr "Hledání lidí"
5868 #: lib/repeatform.php:107
5870 msgid "Repeat this notice?"
5871 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5873 #: lib/repeatform.php:132
5875 msgid "Repeat this notice"
5876 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5878 #: lib/router.php:665
5879 msgid "No single user defined for single-user mode."
5882 #: lib/sandboxform.php:67
5886 #: lib/sandboxform.php:78
5888 msgid "Sandbox this user"
5889 msgstr "Žádný takový uživatel."
5891 #: lib/searchaction.php:120
5896 #: lib/searchaction.php:126
5900 #: lib/searchaction.php:162
5905 #: lib/searchgroupnav.php:80
5909 #: lib/searchgroupnav.php:81
5910 msgid "Find people on this site"
5913 #: lib/searchgroupnav.php:83
5914 msgid "Find content of notices"
5917 #: lib/searchgroupnav.php:85
5918 msgid "Find groups on this site"
5921 #: lib/section.php:89
5922 msgid "Untitled section"
5925 #: lib/section.php:106
5929 #: lib/silenceform.php:67
5932 msgstr "Nové sdělení"
5934 #: lib/silenceform.php:78
5936 msgid "Silence this user"
5937 msgstr "Žádný takový uživatel."
5939 #: lib/subgroupnav.php:83
5940 #, fuzzy, php-format
5941 msgid "People %s subscribes to"
5942 msgstr "Vzdálený odběr"
5944 #: lib/subgroupnav.php:91
5945 #, fuzzy, php-format
5946 msgid "People subscribed to %s"
5947 msgstr "Vzdálený odběr"
5949 #: lib/subgroupnav.php:99
5951 msgid "Groups %s is a member of"
5955 msgid "Already subscribed!"
5960 msgid "User has blocked you."
5961 msgstr "Uživatel nemá profil."
5964 msgid "Could not subscribe."
5968 msgid "Could not subscribe other to you."
5973 msgid "Not subscribed!"
5974 msgstr "Nepřihlášen!"
5978 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5979 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5982 msgid "Couldn't delete subscription."
5983 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5985 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5986 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5987 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5990 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5991 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5992 msgid "People Tagcloud as tagged"
5995 #: lib/tagcloudsection.php:56
5999 #: lib/topposterssection.php:74
6003 #: lib/unsandboxform.php:69
6007 #: lib/unsandboxform.php:80
6009 msgid "Unsandbox this user"
6010 msgstr "Žádný takový uživatel."
6012 #: lib/unsilenceform.php:67
6016 #: lib/unsilenceform.php:78
6018 msgid "Unsilence this user"
6019 msgstr "Žádný takový uživatel."
6021 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6022 msgid "Unsubscribe from this user"
6025 #: lib/unsubscribeform.php:137
6029 #: lib/userprofile.php:116
6031 msgstr "Upravit avatar"
6033 #: lib/userprofile.php:236
6034 msgid "User actions"
6035 msgstr "Akce uživatele"
6037 #: lib/userprofile.php:248
6039 msgid "Edit profile settings"
6040 msgstr "Nastavené Profilu"
6042 #: lib/userprofile.php:249
6046 #: lib/userprofile.php:272
6047 msgid "Send a direct message to this user"
6050 #: lib/userprofile.php:273
6054 #: lib/userprofile.php:311
6059 msgid "a few seconds ago"
6060 msgstr "před pár sekundami"
6063 msgid "about a minute ago"
6064 msgstr "asi před minutou"
6068 msgid "about %d minutes ago"
6069 msgstr "asi před %d minutami"
6072 msgid "about an hour ago"
6073 msgstr "asi před hodinou"
6077 msgid "about %d hours ago"
6078 msgstr "asi před %d hodinami"
6081 msgid "about a day ago"
6082 msgstr "asi přede dnem"
6086 msgid "about %d days ago"
6087 msgstr "před %d dny"
6090 msgid "about a month ago"
6091 msgstr "asi před měsícem"
6095 msgid "about %d months ago"
6096 msgstr "asi před %d mesíci"
6099 msgid "about a year ago"
6100 msgstr "asi před rokem"
6102 #: lib/webcolor.php:82
6103 #, fuzzy, php-format
6104 msgid "%s is not a valid color!"
6105 msgstr "Stránka není platnou URL."
6107 #: lib/webcolor.php:123
6109 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6112 #: lib/xmppmanager.php:402
6114 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."