1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-01-13 22:04+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:04:54+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61027); Translate extension (2010-01-04)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
23 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
24 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "Žádné takové oznámení."
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
49 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
53 msgstr "Žádný takový uživatel."
55 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
56 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
57 #: lib/personalgroupnav.php:100
59 msgid "%s and friends"
64 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
65 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
67 #: actions/all.php:107
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
70 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
72 #: actions/all.php:115
74 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
75 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
77 #: actions/all.php:127
80 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
83 #: actions/all.php:132
86 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
90 #: actions/all.php:134
93 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
94 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
97 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
100 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
101 "post a notice to his or her attention."
104 #: actions/all.php:165
106 msgid "You and friends"
107 msgstr "%s a přátelé"
109 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
110 #: actions/apitimelinehome.php:122
112 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
115 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
116 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
117 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
118 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
119 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
120 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
121 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
122 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
123 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
124 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
125 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
126 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
127 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
128 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
129 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
130 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
131 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
132 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
133 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
134 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
135 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
136 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
138 msgid "API method not found."
139 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
141 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
142 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
143 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
144 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
145 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
146 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
147 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
148 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
149 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
150 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
151 #: actions/apistatusesupdate.php:114
152 msgid "This method requires a POST."
155 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
157 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
161 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
163 msgid "Could not update user."
164 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
166 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
167 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
168 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
169 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
170 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
171 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
172 msgid "User has no profile."
173 msgstr "Uživatel nemá profil."
175 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
177 msgid "Could not save profile."
178 msgstr "Nelze uložit profil"
180 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
181 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
182 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
183 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
184 #: lib/designsettings.php:283
187 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
188 "current configuration."
191 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
192 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
193 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
194 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
195 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
196 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
197 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
198 msgid "Unable to save your design settings."
201 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
202 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
204 msgid "Could not update your design."
205 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
207 #: actions/apiblockcreate.php:105
209 msgid "You cannot block yourself!"
210 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
212 #: actions/apiblockcreate.php:126
213 msgid "Block user failed."
216 #: actions/apiblockdestroy.php:114
217 msgid "Unblock user failed."
220 #: actions/apidirectmessage.php:89
222 msgid "Direct messages from %s"
225 #: actions/apidirectmessage.php:93
227 msgid "All the direct messages sent from %s"
230 #: actions/apidirectmessage.php:101
232 msgid "Direct messages to %s"
235 #: actions/apidirectmessage.php:105
237 msgid "All the direct messages sent to %s"
240 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
241 msgid "No message text!"
244 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
246 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
247 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
249 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
250 msgid "Recipient user not found."
253 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
254 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
257 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
258 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
259 msgid "No status found with that ID."
262 #: actions/apifavoritecreate.php:119
264 msgid "This status is already a favorite."
265 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
267 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
268 msgid "Could not create favorite."
271 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
272 msgid "That status is not a favorite."
275 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
276 msgid "Could not delete favorite."
277 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
279 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
280 msgid "Could not follow user: User not found."
283 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
285 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
288 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
290 msgid "Could not unfollow user: User not found."
291 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
293 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
295 msgid "You cannot unfollow yourself."
296 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
298 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
299 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
302 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
304 msgid "Could not determine source user."
305 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
307 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
309 msgid "Could not find target user."
310 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
312 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
313 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
314 #: actions/register.php:205
315 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
316 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
318 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
319 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
320 #: actions/register.php:208
321 msgid "Nickname already in use. Try another one."
322 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
324 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
325 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
326 #: actions/register.php:210
327 msgid "Not a valid nickname."
328 msgstr "Není platnou přezdívkou."
330 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
331 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
332 #: actions/register.php:217
333 msgid "Homepage is not a valid URL."
334 msgstr "Stránka není platnou URL."
336 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
337 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
338 #: actions/register.php:220
339 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
340 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
342 #: actions/apigroupcreate.php:213
344 msgid "Description is too long (max %d chars)."
345 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
347 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
348 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
349 #: actions/register.php:227
350 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
351 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
353 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
354 #: actions/newgroup.php:159
356 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
359 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
360 #: actions/newgroup.php:168
362 msgid "Invalid alias: \"%s\""
363 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
365 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
366 #: actions/newgroup.php:172
368 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
369 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
371 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
372 #: actions/newgroup.php:178
373 msgid "Alias can't be the same as nickname."
376 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
377 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
378 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
380 msgid "Group not found!"
381 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
383 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
385 msgid "You are already a member of that group."
386 msgstr "Již jste přihlášen"
388 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
389 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
392 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
394 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
395 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
397 #: actions/apigroupleave.php:114
399 msgid "You are not a member of this group."
400 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
402 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
404 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
405 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
407 #: actions/apigrouplist.php:95
412 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
417 #: actions/apigrouplistall.php:94
422 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
423 msgid "This method requires a POST or DELETE."
426 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
427 msgid "You may not delete another user's status."
430 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
431 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
432 msgid "No such notice."
433 msgstr "Žádné takové oznámení."
435 #: actions/apistatusesretweet.php:83
437 msgid "Cannot repeat your own notice."
438 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
440 #: actions/apistatusesretweet.php:91
442 msgid "Already repeated that notice."
443 msgstr "Odstranit toto oznámení"
445 #: actions/apistatusesshow.php:138
447 msgid "Status deleted."
448 msgstr "Obrázek nahrán"
450 #: actions/apistatusesshow.php:144
451 msgid "No status with that ID found."
454 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
455 #: lib/mailhandler.php:60
457 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
458 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
460 #: actions/apistatusesupdate.php:198
464 #: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
466 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
469 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
471 msgid "Unsupported format."
472 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
474 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
476 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
477 msgstr "%1 statusů na %2"
479 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
481 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
482 msgstr "Mikroblog od %s"
484 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
485 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
490 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
491 #: actions/userrss.php:92
493 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
496 #: actions/apitimelinementions.php:117
498 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
499 msgstr "%1 statusů na %2"
501 #: actions/apitimelinementions.php:127
503 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
506 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
508 msgid "%s public timeline"
511 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
513 msgid "%s updates from everyone!"
516 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
518 msgid "Repeated by %s"
521 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
523 msgid "Repeated to %s"
524 msgstr "Odpovědi na %s"
526 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
528 msgid "Repeats of %s"
529 msgstr "Odpovědi na %s"
531 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
533 msgid "Notices tagged with %s"
536 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
538 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
539 msgstr "Mikroblog od %s"
541 #: actions/apiusershow.php:96
544 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
546 #: actions/attachment.php:73
548 msgid "No such attachment."
549 msgstr "Žádný takový dokument."
551 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
552 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
553 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
554 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
555 #: actions/showgroup.php:121
557 msgstr "Žádná přezdívka."
559 #: actions/avatarbynickname.php:64
561 msgstr "Žádná velikost"
563 #: actions/avatarbynickname.php:69
564 msgid "Invalid size."
565 msgstr "Neplatná velikost"
567 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
568 #: lib/accountsettingsaction.php:112
572 #: actions/avatarsettings.php:78
574 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
577 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
578 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
579 #: actions/userrss.php:103
580 msgid "User without matching profile"
583 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
584 #: actions/grouplogo.php:251
586 msgid "Avatar settings"
589 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
590 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
594 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
595 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
599 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
600 #: lib/noticelist.php:611
604 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
608 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
612 #: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
613 #: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
614 #: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
615 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
616 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
617 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
618 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
619 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
620 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
621 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
622 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
623 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
624 #: lib/designsettings.php:294
625 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
628 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
629 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
630 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
631 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
632 msgid "Unexpected form submission."
633 msgstr "Nečekaná forma submission."
635 #: actions/avatarsettings.php:328
636 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
639 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
640 msgid "Lost our file data."
643 #: actions/avatarsettings.php:366
644 msgid "Avatar updated."
645 msgstr "Obrázek nahrán"
647 #: actions/avatarsettings.php:369
648 msgid "Failed updating avatar."
649 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
651 #: actions/avatarsettings.php:393
652 msgid "Avatar deleted."
653 msgstr "Avatar smazán."
655 #: actions/block.php:69
657 msgid "You already blocked that user."
658 msgstr "Již jste přihlášen"
660 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
663 msgstr "Žádný takový uživatel."
665 #: actions/block.php:130
667 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
668 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
669 "will not be notified of any @-replies from them."
672 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
673 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
677 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
679 msgid "Do not block this user"
680 msgstr "Žádný takový uživatel."
682 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
683 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
684 #: lib/repeatform.php:132
688 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
689 msgid "Block this user"
690 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
692 #: actions/block.php:167
693 msgid "Failed to save block information."
696 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
697 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
698 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
699 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
700 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
701 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
702 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
704 msgid "No such group."
705 msgstr "Žádné takové oznámení."
707 #: actions/blockedfromgroup.php:90
709 msgid "%s blocked profiles"
710 msgstr "Uživatel nemá profil."
712 #: actions/blockedfromgroup.php:93
714 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
715 msgstr "%s a přátelé"
717 #: actions/blockedfromgroup.php:108
718 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
721 #: actions/blockedfromgroup.php:281
723 msgid "Unblock user from group"
724 msgstr "Žádný takový uživatel."
726 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
730 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
732 msgid "Unblock this user"
733 msgstr "Žádný takový uživatel."
735 #: actions/bookmarklet.php:50
739 #: actions/confirmaddress.php:75
740 msgid "No confirmation code."
741 msgstr "Žádný potvrzující kód."
743 #: actions/confirmaddress.php:80
744 msgid "Confirmation code not found."
745 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
747 #: actions/confirmaddress.php:85
748 msgid "That confirmation code is not for you!"
749 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
751 #: actions/confirmaddress.php:90
753 msgid "Unrecognized address type %s"
754 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
756 #: actions/confirmaddress.php:94
757 msgid "That address has already been confirmed."
758 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
760 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
761 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
762 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
763 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
764 #: actions/smssettings.php:420
765 msgid "Couldn't update user."
766 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
768 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
769 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
770 msgid "Couldn't delete email confirmation."
771 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
773 #: actions/confirmaddress.php:144
774 msgid "Confirm Address"
775 msgstr "Potvrď adresu"
777 #: actions/confirmaddress.php:159
779 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
780 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
782 #: actions/conversation.php:99
787 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
788 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
792 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
793 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
794 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
795 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
796 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
797 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
798 #: lib/settingsaction.php:72
799 msgid "Not logged in."
802 #: actions/deletenotice.php:71
803 msgid "Can't delete this notice."
804 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
806 #: actions/deletenotice.php:103
808 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
812 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
813 msgid "Delete notice"
816 #: actions/deletenotice.php:144
817 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
820 #: actions/deletenotice.php:145
822 msgid "Do not delete this notice"
823 msgstr "Žádné takové oznámení."
825 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
826 msgid "Delete this notice"
827 msgstr "Odstranit toto oznámení"
829 #: actions/deleteuser.php:67
831 msgid "You cannot delete users."
832 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
834 #: actions/deleteuser.php:74
836 msgid "You can only delete local users."
837 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
839 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
843 #: actions/deleteuser.php:135
845 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
846 "the user from the database, without a backup."
849 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
850 msgid "Delete this user"
851 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
853 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
854 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
858 #: actions/designadminpanel.php:73
859 msgid "Design settings for this StatusNet site."
862 #: actions/designadminpanel.php:275
864 msgid "Invalid logo URL."
865 msgstr "Neplatná velikost"
867 #: actions/designadminpanel.php:279
869 msgid "Theme not available: %s"
870 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
872 #: actions/designadminpanel.php:375
875 msgstr "Změnit heslo"
877 #: actions/designadminpanel.php:380
880 msgstr "Nové sdělení"
882 #: actions/designadminpanel.php:387
887 #: actions/designadminpanel.php:404
890 msgstr "Nové sdělení"
892 #: actions/designadminpanel.php:405
893 msgid "Theme for the site."
896 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
897 msgid "Change background image"
900 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
901 #: lib/designsettings.php:178
905 #: actions/designadminpanel.php:427
908 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
910 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
912 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
916 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
920 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
921 msgid "Turn background image on or off."
924 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
925 msgid "Tile background image"
928 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
929 msgid "Change colours"
930 msgstr "Změnit barvy"
932 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
936 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
941 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
945 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
949 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
953 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
954 msgid "Restore default designs"
957 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
958 msgid "Reset back to default"
961 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
962 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
963 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
964 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
965 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
966 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
967 #: lib/groupeditform.php:202
971 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
975 #: actions/disfavor.php:81
976 msgid "This notice is not a favorite!"
979 #: actions/disfavor.php:94
980 msgid "Add to favorites"
981 msgstr "Přidat do oblíbených"
983 #: actions/doc.php:69
984 msgid "No such document."
985 msgstr "Žádný takový dokument."
987 #: actions/editgroup.php:56
989 msgid "Edit %s group"
990 msgstr "Upravit %s skupinu"
992 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
993 msgid "You must be logged in to create a group."
996 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
997 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
998 msgid "You must be an admin to edit the group."
1001 #: actions/editgroup.php:154
1002 msgid "Use this form to edit the group."
1005 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1006 #, fuzzy, php-format
1007 msgid "description is too long (max %d chars)."
1008 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1010 #: actions/editgroup.php:253
1012 msgid "Could not update group."
1013 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1015 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1017 msgid "Could not create aliases."
1018 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1020 #: actions/editgroup.php:269
1021 msgid "Options saved."
1022 msgstr "Nastavení uloženo."
1024 #: actions/emailsettings.php:60
1026 msgid "Email settings"
1027 msgstr "Nastavení E-mailu"
1029 #: actions/emailsettings.php:71
1031 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1034 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1035 #: actions/smssettings.php:104
1039 #: actions/emailsettings.php:105
1040 msgid "Current confirmed email address."
1043 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1044 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1045 #: actions/smssettings.php:158
1049 #: actions/emailsettings.php:113
1051 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1052 "a message with further instructions."
1055 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1056 #: actions/smssettings.php:126
1060 #: actions/emailsettings.php:121
1062 msgid "Email address"
1063 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
1065 #: actions/emailsettings.php:123
1066 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1069 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1070 #: actions/smssettings.php:145
1074 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1075 msgid "Incoming email"
1078 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1079 msgid "Send email to this address to post new notices."
1082 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1083 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1086 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1090 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1091 #: actions/smssettings.php:169
1095 #: actions/emailsettings.php:158
1096 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1099 #: actions/emailsettings.php:163
1100 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1103 #: actions/emailsettings.php:169
1104 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1107 #: actions/emailsettings.php:174
1108 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1111 #: actions/emailsettings.php:179
1112 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1115 #: actions/emailsettings.php:185
1116 msgid "I want to post notices by email."
1119 #: actions/emailsettings.php:191
1120 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1123 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1124 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1125 msgid "Preferences saved."
1126 msgstr "Nastavení uloženo"
1128 #: actions/emailsettings.php:320
1129 msgid "No email address."
1132 #: actions/emailsettings.php:327
1133 msgid "Cannot normalize that email address"
1136 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1137 #: actions/siteadminpanel.php:157
1138 msgid "Not a valid email address."
1139 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
1141 #: actions/emailsettings.php:334
1142 msgid "That is already your email address."
1145 #: actions/emailsettings.php:337
1146 msgid "That email address already belongs to another user."
1149 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1150 #: actions/smssettings.php:337
1151 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1152 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1154 #: actions/emailsettings.php:359
1156 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1157 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1160 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1161 #: actions/smssettings.php:370
1162 msgid "No pending confirmation to cancel."
1163 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1165 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1166 msgid "That is the wrong IM address."
1167 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1169 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1170 #: actions/smssettings.php:386
1171 msgid "Confirmation cancelled."
1172 msgstr "Potvrď zrušení"
1174 #: actions/emailsettings.php:413
1175 msgid "That is not your email address."
1178 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1179 #: actions/smssettings.php:425
1180 msgid "The address was removed."
1181 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1183 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1184 msgid "No incoming email address."
1187 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1188 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1189 msgid "Couldn't update user record."
1192 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1193 msgid "Incoming email address removed."
1196 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1197 msgid "New incoming email address added."
1200 #: actions/favor.php:79
1201 msgid "This notice is already a favorite!"
1204 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1205 msgid "Disfavor favorite"
1208 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1209 #: lib/publicgroupnav.php:93
1211 msgid "Popular notices"
1212 msgstr "Žádné takové oznámení."
1214 #: actions/favorited.php:67
1215 #, fuzzy, php-format
1216 msgid "Popular notices, page %d"
1217 msgstr "Žádné takové oznámení."
1219 #: actions/favorited.php:79
1220 msgid "The most popular notices on the site right now."
1223 #: actions/favorited.php:150
1224 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1227 #: actions/favorited.php:153
1229 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1230 "next to any notice you like."
1233 #: actions/favorited.php:156
1236 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1237 "notice to your favorites!"
1240 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1241 #: lib/personalgroupnav.php:115
1243 msgid "%s's favorite notices"
1246 #: actions/favoritesrss.php:115
1247 #, fuzzy, php-format
1248 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1249 msgstr "Mikroblog od %s"
1251 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1252 #: lib/publicgroupnav.php:89
1253 msgid "Featured users"
1256 #: actions/featured.php:71
1258 msgid "Featured users, page %d"
1261 #: actions/featured.php:99
1263 msgid "A selection of some great users on %s"
1266 #: actions/file.php:34
1268 msgid "No notice ID."
1269 msgstr "Žádné oznámení"
1271 #: actions/file.php:38
1274 msgstr "Žádné oznámení"
1276 #: actions/file.php:42
1278 msgid "No attachments."
1279 msgstr "Žádný takový dokument."
1281 #: actions/file.php:51
1283 msgid "No uploaded attachments."
1284 msgstr "Žádný takový dokument."
1286 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1287 msgid "Not expecting this response!"
1288 msgstr "Nečekaná odpověď."
1290 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1292 msgid "User being listened to does not exist."
1293 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1295 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1296 msgid "You can use the local subscription!"
1297 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1299 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1300 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1303 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1305 msgid "You are not authorized."
1306 msgstr "Neautorizován."
1308 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1310 msgid "Could not convert request token to access token."
1311 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1313 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1315 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1316 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1318 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1319 msgid "Error updating remote profile"
1320 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1322 #: actions/getfile.php:79
1324 msgid "No such file."
1325 msgstr "Žádné takové oznámení."
1327 #: actions/getfile.php:83
1329 msgid "Cannot read file."
1330 msgstr "Žádné takové oznámení."
1332 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1333 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1334 #: lib/profileformaction.php:70
1335 msgid "No profile specified."
1338 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1339 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1340 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1341 msgid "No profile with that ID."
1344 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1345 #: actions/makeadmin.php:81
1346 msgid "No group specified."
1349 #: actions/groupblock.php:91
1350 msgid "Only an admin can block group members."
1353 #: actions/groupblock.php:95
1355 msgid "User is already blocked from group."
1356 msgstr "Uživatel nemá profil."
1358 #: actions/groupblock.php:100
1360 msgid "User is not a member of group."
1361 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1363 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1365 msgid "Block user from group"
1366 msgstr "Žádný takový uživatel."
1368 #: actions/groupblock.php:162
1371 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1372 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1373 "the group in the future."
1376 #: actions/groupblock.php:178
1378 msgid "Do not block this user from this group"
1379 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1381 #: actions/groupblock.php:179
1383 msgid "Block this user from this group"
1384 msgstr "Žádný takový uživatel."
1386 #: actions/groupblock.php:196
1387 msgid "Database error blocking user from group."
1390 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1395 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1396 msgid "You must be logged in to edit a group."
1399 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1400 msgid "Group design"
1403 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1405 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1406 "palette of your choice."
1409 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1410 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1412 msgid "Couldn't update your design."
1413 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1415 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1417 msgid "Design preferences saved."
1418 msgstr "Nastavení uloženo"
1420 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1422 msgstr "Logo skupiny"
1424 #: actions/grouplogo.php:150
1427 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1430 #: actions/grouplogo.php:178
1432 msgid "User without matching profile."
1433 msgstr "Uživatel nemá profil."
1435 #: actions/grouplogo.php:362
1436 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1439 #: actions/grouplogo.php:396
1441 msgid "Logo updated."
1442 msgstr "Obrázek nahrán"
1444 #: actions/grouplogo.php:398
1446 msgid "Failed updating logo."
1447 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1449 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1451 msgid "%s group members"
1454 #: actions/groupmembers.php:96
1456 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1459 #: actions/groupmembers.php:111
1460 msgid "A list of the users in this group."
1463 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
1467 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1471 #: actions/groupmembers.php:441
1472 msgid "Make user an admin of the group"
1475 #: actions/groupmembers.php:473
1479 #: actions/groupmembers.php:473
1480 msgid "Make this user an admin"
1483 #: actions/grouprss.php:133
1484 #, fuzzy, php-format
1485 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1486 msgstr "Mikroblog od %s"
1488 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1489 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1493 #: actions/groups.php:64
1495 msgid "Groups, page %d"
1498 #: actions/groups.php:90
1501 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1502 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1503 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1504 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1508 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1510 msgid "Create a new group"
1511 msgstr "Vytvořit nový účet"
1513 #: actions/groupsearch.php:52
1514 #, fuzzy, php-format
1516 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1517 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1519 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1520 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1522 #: actions/groupsearch.php:58
1524 msgid "Group search"
1525 msgstr "Hledání lidí"
1527 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1528 #: actions/peoplesearch.php:83
1531 msgstr "Žádné výsledky."
1533 #: actions/groupsearch.php:82
1536 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1537 "newgroup%%) yourself."
1540 #: actions/groupsearch.php:85
1543 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1544 "action.newgroup%%) yourself!"
1547 #: actions/groupunblock.php:91
1548 msgid "Only an admin can unblock group members."
1551 #: actions/groupunblock.php:95
1553 msgid "User is not blocked from group."
1554 msgstr "Uživatel nemá profil."
1556 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1558 msgid "Error removing the block."
1559 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1561 #: actions/imsettings.php:59
1564 msgstr "IM nastavení"
1566 #: actions/imsettings.php:70
1569 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1570 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1572 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1573 "%).Zadejte svou adresu níže."
1575 #: actions/imsettings.php:89
1577 msgid "IM is not available."
1578 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1580 #: actions/imsettings.php:106
1581 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1582 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1584 #: actions/imsettings.php:114
1587 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1588 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1590 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1591 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1593 #: actions/imsettings.php:124
1598 #: actions/imsettings.php:126
1601 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1602 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1604 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1605 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1607 #: actions/imsettings.php:143
1608 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1609 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1611 #: actions/imsettings.php:148
1612 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1613 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1615 #: actions/imsettings.php:153
1616 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1619 #: actions/imsettings.php:159
1620 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1623 #: actions/imsettings.php:285
1624 msgid "No Jabber ID."
1625 msgstr "Žádné Jabber ID."
1627 #: actions/imsettings.php:292
1628 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1629 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1631 #: actions/imsettings.php:296
1632 msgid "Not a valid Jabber ID"
1633 msgstr "Není platným Jabber ID"
1635 #: actions/imsettings.php:299
1636 msgid "That is already your Jabber ID."
1637 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1639 #: actions/imsettings.php:302
1640 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1641 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1643 #: actions/imsettings.php:327
1646 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1647 "s for sending messages to you."
1649 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1652 #: actions/imsettings.php:387
1653 msgid "That is not your Jabber ID."
1654 msgstr "Toto není váš Jabber"
1656 #: actions/inbox.php:62
1658 msgid "Inbox for %s"
1661 #: actions/inbox.php:115
1662 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1665 #: actions/invite.php:39
1666 msgid "Invites have been disabled."
1669 #: actions/invite.php:41
1671 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1674 #: actions/invite.php:72
1676 msgid "Invalid email address: %s"
1679 #: actions/invite.php:110
1680 msgid "Invitation(s) sent"
1683 #: actions/invite.php:112
1684 msgid "Invite new users"
1687 #: actions/invite.php:128
1688 msgid "You are already subscribed to these users:"
1691 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1696 #: actions/invite.php:136
1698 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1701 #: actions/invite.php:144
1702 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1705 #: actions/invite.php:150
1707 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1708 "on the site. Thanks for growing the community!"
1711 #: actions/invite.php:162
1713 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1716 #: actions/invite.php:187
1717 msgid "Email addresses"
1720 #: actions/invite.php:189
1721 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1724 #: actions/invite.php:192
1725 msgid "Personal message"
1728 #: actions/invite.php:194
1729 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1732 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237
1736 #: actions/invite.php:226
1738 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1741 #: actions/invite.php:228
1744 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1746 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1747 "you know and people who interest you.\n"
1749 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1750 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1751 "share your interests.\n"
1757 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1761 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1766 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1772 #: actions/joingroup.php:60
1773 msgid "You must be logged in to join a group."
1776 #: actions/joingroup.php:131
1778 msgid "%1$s joined group %2$s"
1781 #: actions/leavegroup.php:60
1782 msgid "You must be logged in to leave a group."
1785 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
1787 msgid "You are not a member of that group."
1788 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1790 #: actions/leavegroup.php:127
1791 #, fuzzy, php-format
1792 msgid "%1$s left group %2$s"
1793 msgstr "%1 statusů na %2"
1795 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1796 msgid "Already logged in."
1797 msgstr "Již přihlášen"
1799 #: actions/login.php:126
1800 msgid "Incorrect username or password."
1801 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
1803 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1805 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1806 msgstr "Neautorizován."
1808 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
1809 #: lib/logingroupnav.php:79
1813 #: actions/login.php:227
1814 msgid "Login to site"
1817 #: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106
1818 #: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1819 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1823 #: actions/login.php:233 actions/register.php:429
1824 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1828 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1830 msgstr "Zapamatuj si mě"
1832 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1833 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1834 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
1836 #: actions/login.php:247
1837 msgid "Lost or forgotten password?"
1838 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
1840 #: actions/login.php:266
1842 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1843 "changing your settings."
1844 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
1846 #: actions/login.php:270
1847 #, fuzzy, php-format
1849 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1850 "(%%action.register%%) a new account."
1852 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
1853 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
1854 "action.openidlogin%%)."
1856 #: actions/makeadmin.php:91
1857 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1860 #: actions/makeadmin.php:95
1861 #, fuzzy, php-format
1862 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
1863 msgstr "Uživatel nemá profil."
1865 #: actions/makeadmin.php:132
1866 #, fuzzy, php-format
1867 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
1868 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
1870 #: actions/makeadmin.php:145
1871 #, fuzzy, php-format
1872 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
1873 msgstr "Uživatel nemá profil."
1875 #: actions/microsummary.php:69
1876 msgid "No current status"
1879 #: actions/newgroup.php:53
1881 msgstr "Nová skupina"
1883 #: actions/newgroup.php:110
1884 msgid "Use this form to create a new group."
1887 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1891 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
1892 msgid "You can't send a message to this user."
1895 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
1896 #: lib/command.php:475
1898 msgstr "Žádný obsah!"
1900 #: actions/newmessage.php:158
1901 msgid "No recipient specified."
1904 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
1906 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1909 #: actions/newmessage.php:181
1910 msgid "Message sent"
1913 #: actions/newmessage.php:185
1915 msgid "Direct message to %s sent."
1918 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
1922 #: actions/newnotice.php:69
1924 msgstr "Nové sdělení"
1926 #: actions/newnotice.php:211
1928 msgid "Notice posted"
1931 #: actions/noticesearch.php:68
1934 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1935 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1937 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
1940 #: actions/noticesearch.php:78
1942 msgstr "Vyhledávání textu"
1944 #: actions/noticesearch.php:91
1945 #, fuzzy, php-format
1946 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
1947 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
1949 #: actions/noticesearch.php:121
1952 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1953 "status_textarea=%s)!"
1956 #: actions/noticesearch.php:124
1959 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1960 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1963 #: actions/noticesearchrss.php:96
1964 #, fuzzy, php-format
1965 msgid "Updates with \"%s\""
1966 msgstr "Mikroblog od %s"
1968 #: actions/noticesearchrss.php:98
1969 #, fuzzy, php-format
1970 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1971 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
1973 #: actions/nudge.php:85
1975 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1978 #: actions/nudge.php:94
1982 #: actions/nudge.php:97
1986 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1987 msgid "Notice has no profile"
1988 msgstr "Sdělení nemá profil"
1990 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1992 msgid "%1$s's status on %2$s"
1993 msgstr "%1 statusů na %2"
1995 #: actions/oembed.php:157
1997 msgid "content type "
2000 #: actions/oembed.php:160
2004 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033
2005 #: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171
2006 msgid "Not a supported data format."
2009 #: actions/opensearch.php:64
2010 msgid "People Search"
2013 #: actions/opensearch.php:67
2014 msgid "Notice Search"
2017 #: actions/othersettings.php:60
2019 msgid "Other Settings"
2022 #: actions/othersettings.php:71
2023 msgid "Manage various other options."
2026 #: actions/othersettings.php:108
2027 msgid " (free service)"
2030 #: actions/othersettings.php:116
2031 msgid "Shorten URLs with"
2034 #: actions/othersettings.php:117
2035 msgid "Automatic shortening service to use."
2038 #: actions/othersettings.php:122
2040 msgid "View profile designs"
2041 msgstr "Nastavené Profilu"
2043 #: actions/othersettings.php:123
2044 msgid "Show or hide profile designs."
2047 #: actions/othersettings.php:153
2049 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2050 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2052 #: actions/otp.php:69
2054 msgid "No user ID specified."
2055 msgstr "Nové sdělení"
2057 #: actions/otp.php:83
2059 msgid "No login token specified."
2060 msgstr "Nové sdělení"
2062 #: actions/otp.php:90
2064 msgid "No login token requested."
2065 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
2067 #: actions/otp.php:95
2069 msgid "Invalid login token specified."
2070 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2072 #: actions/otp.php:104
2073 msgid "Login token expired."
2076 #: actions/outbox.php:61
2078 msgid "Outbox for %s"
2081 #: actions/outbox.php:116
2082 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2085 #: actions/passwordsettings.php:58
2086 msgid "Change password"
2087 msgstr "Změnit heslo"
2089 #: actions/passwordsettings.php:69
2091 msgid "Change your password."
2092 msgstr "Změnit heslo"
2094 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2096 msgid "Password change"
2097 msgstr "Heslo uloženo"
2099 #: actions/passwordsettings.php:104
2100 msgid "Old password"
2101 msgstr "Staré heslo"
2103 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2104 msgid "New password"
2107 #: actions/passwordsettings.php:109
2108 msgid "6 or more characters"
2109 msgstr "6 a více znaků"
2111 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2112 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2114 msgstr "Heslo znovu"
2116 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2117 msgid "Same as password above"
2118 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2120 #: actions/passwordsettings.php:117
2124 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2125 msgid "Password must be 6 or more characters."
2128 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2129 msgid "Passwords don't match."
2130 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2132 #: actions/passwordsettings.php:165
2133 msgid "Incorrect old password"
2134 msgstr "Neplatné heslo"
2136 #: actions/passwordsettings.php:181
2137 msgid "Error saving user; invalid."
2138 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2140 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2141 msgid "Can't save new password."
2142 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2144 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2145 msgid "Password saved."
2146 msgstr "Heslo uloženo"
2148 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
2152 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2153 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2156 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2157 #, fuzzy, php-format
2158 msgid "Theme directory not readable: %s"
2159 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2161 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2163 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2166 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2168 msgid "Background directory not writable: %s"
2171 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2173 msgid "Locales directory not readable: %s"
2176 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2177 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2180 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2181 #: lib/adminpanelaction.php:311
2185 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2189 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2192 msgstr "Nové sdělení"
2194 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2195 msgid "Path to locales"
2198 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2199 msgid "Directory path to locales"
2202 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2206 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2207 msgid "Theme server"
2210 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2214 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2215 msgid "Theme directory"
2218 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2223 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2225 msgid "Avatar server"
2228 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2231 msgstr "Obrázek nahrán"
2233 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2235 msgid "Avatar directory"
2236 msgstr "Obrázek nahrán"
2238 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2242 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2243 msgid "Background server"
2246 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2247 msgid "Background path"
2250 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2251 msgid "Background directory"
2254 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2258 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2263 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2268 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2272 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2276 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2277 msgid "When to use SSL"
2280 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2285 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2286 msgid "Server to direct SSL requests to"
2289 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2292 msgstr "Nové sdělení"
2294 #: actions/peoplesearch.php:52
2297 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2298 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2300 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2301 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2303 #: actions/peoplesearch.php:58
2304 msgid "People search"
2305 msgstr "Hledání lidí"
2307 #: actions/peopletag.php:70
2308 #, fuzzy, php-format
2309 msgid "Not a valid people tag: %s"
2310 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2312 #: actions/peopletag.php:144
2313 #, fuzzy, php-format
2314 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2315 msgstr "Mikroblog od %s"
2317 #: actions/postnotice.php:84
2318 msgid "Invalid notice content"
2319 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2321 #: actions/postnotice.php:90
2323 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2326 #: actions/profilesettings.php:60
2327 msgid "Profile settings"
2328 msgstr "Nastavené Profilu"
2330 #: actions/profilesettings.php:71
2332 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2334 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2337 #: actions/profilesettings.php:99
2339 msgid "Profile information"
2340 msgstr "Neznámý profil"
2342 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2343 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2344 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2346 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2347 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2348 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2352 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2353 #: lib/groupeditform.php:161
2355 msgstr "Moje stránky"
2357 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2358 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2359 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2361 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2362 #, fuzzy, php-format
2363 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2364 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2366 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2367 msgid "Describe yourself and your interests"
2368 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2370 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2374 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2375 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2376 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2377 #: lib/userprofile.php:164
2381 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2382 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2383 msgstr "Místo. Město, stát."
2385 #: actions/profilesettings.php:138
2386 msgid "Share my current location when posting notices"
2389 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2390 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2391 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2395 #: actions/profilesettings.php:147
2397 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2400 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2404 #: actions/profilesettings.php:152
2405 msgid "Preferred language"
2408 #: actions/profilesettings.php:161
2412 #: actions/profilesettings.php:162
2413 msgid "What timezone are you normally in?"
2416 #: actions/profilesettings.php:167
2418 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2421 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2422 #, fuzzy, php-format
2423 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2424 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2426 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2427 msgid "Timezone not selected."
2430 #: actions/profilesettings.php:241
2431 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2434 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2435 #, fuzzy, php-format
2436 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2437 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2439 #: actions/profilesettings.php:302
2440 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2443 #: actions/profilesettings.php:359
2445 msgid "Couldn't save location prefs."
2446 msgstr "Nelze uložit profil"
2448 #: actions/profilesettings.php:371
2449 msgid "Couldn't save profile."
2450 msgstr "Nelze uložit profil"
2452 #: actions/profilesettings.php:379
2454 msgid "Couldn't save tags."
2455 msgstr "Nelze uložit profil"
2457 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2458 msgid "Settings saved."
2459 msgstr "Nastavení uloženo"
2461 #: actions/public.php:83
2463 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2466 #: actions/public.php:92
2467 msgid "Could not retrieve public stream."
2470 #: actions/public.php:129
2471 #, fuzzy, php-format
2472 msgid "Public timeline, page %d"
2473 msgstr "Veřejné zprávy"
2475 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2476 msgid "Public timeline"
2477 msgstr "Veřejné zprávy"
2479 #: actions/public.php:151
2481 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2482 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2484 #: actions/public.php:155
2486 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2487 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2489 #: actions/public.php:159
2491 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2492 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2494 #: actions/public.php:179
2497 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2501 #: actions/public.php:182
2502 msgid "Be the first to post!"
2505 #: actions/public.php:186
2508 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2511 #: actions/public.php:233
2514 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2515 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2516 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2517 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2520 #: actions/public.php:238
2523 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2524 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2528 #: actions/publictagcloud.php:57
2530 msgid "Public tag cloud"
2531 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2533 #: actions/publictagcloud.php:63
2535 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2538 #: actions/publictagcloud.php:69
2540 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2543 #: actions/publictagcloud.php:72
2544 msgid "Be the first to post one!"
2547 #: actions/publictagcloud.php:75
2550 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2554 #: actions/publictagcloud.php:131
2558 #: actions/recoverpassword.php:36
2559 msgid "You are already logged in!"
2560 msgstr "Již jste přihlášen"
2562 #: actions/recoverpassword.php:62
2563 msgid "No such recovery code."
2564 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2566 #: actions/recoverpassword.php:66
2567 msgid "Not a recovery code."
2568 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2570 #: actions/recoverpassword.php:73
2571 msgid "Recovery code for unknown user."
2572 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2574 #: actions/recoverpassword.php:86
2575 msgid "Error with confirmation code."
2576 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2578 #: actions/recoverpassword.php:97
2579 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2580 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2582 #: actions/recoverpassword.php:111
2583 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2586 #: actions/recoverpassword.php:152
2588 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2589 "the email address you have stored in your account."
2592 #: actions/recoverpassword.php:158
2593 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2596 #: actions/recoverpassword.php:188
2597 msgid "Password recovery"
2600 #: actions/recoverpassword.php:191
2601 msgid "Nickname or email address"
2604 #: actions/recoverpassword.php:193
2605 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2606 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2608 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2612 #: actions/recoverpassword.php:208
2613 msgid "Reset password"
2614 msgstr "Resetovat heslo"
2616 #: actions/recoverpassword.php:209
2617 msgid "Recover password"
2620 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2621 msgid "Password recovery requested"
2622 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2624 #: actions/recoverpassword.php:213
2625 msgid "Unknown action"
2628 #: actions/recoverpassword.php:236
2629 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2630 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2632 #: actions/recoverpassword.php:243
2636 #: actions/recoverpassword.php:252
2637 msgid "Enter a nickname or email address."
2638 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2640 #: actions/recoverpassword.php:272
2641 msgid "No user with that email address or username."
2644 #: actions/recoverpassword.php:287
2645 msgid "No registered email address for that user."
2646 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2648 #: actions/recoverpassword.php:301
2649 msgid "Error saving address confirmation."
2650 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2652 #: actions/recoverpassword.php:325
2654 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2655 "address registered to your account."
2657 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
2660 #: actions/recoverpassword.php:344
2661 msgid "Unexpected password reset."
2662 msgstr "Nečekané resetování hesla."
2664 #: actions/recoverpassword.php:352
2665 msgid "Password must be 6 chars or more."
2666 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
2668 #: actions/recoverpassword.php:356
2669 msgid "Password and confirmation do not match."
2670 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
2672 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2673 msgid "Error setting user."
2674 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
2676 #: actions/recoverpassword.php:382
2677 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2678 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
2680 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2681 msgid "Sorry, only invited people can register."
2684 #: actions/register.php:92
2686 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2687 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2689 #: actions/register.php:112
2690 msgid "Registration successful"
2691 msgstr "Registrace úspěšná"
2693 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
2694 #: lib/logingroupnav.php:85
2696 msgstr "Registrovat"
2698 #: actions/register.php:135
2699 msgid "Registration not allowed."
2702 #: actions/register.php:198
2703 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2704 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2706 #: actions/register.php:212
2707 msgid "Email address already exists."
2708 msgstr "Emailová adresa již existuje"
2710 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2711 msgid "Invalid username or password."
2712 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2714 #: actions/register.php:343
2716 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2717 "link up to friends and colleagues. "
2720 #: actions/register.php:425
2721 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2724 #: actions/register.php:430
2725 msgid "6 or more characters. Required."
2728 #: actions/register.php:434
2729 msgid "Same as password above. Required."
2732 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2733 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2737 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2738 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2739 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
2741 #: actions/register.php:450
2742 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2745 #: actions/register.php:494
2746 msgid "My text and files are available under "
2747 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
2749 #: actions/register.php:496
2750 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2753 #: actions/register.php:497
2756 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2759 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
2762 #: actions/register.php:538
2765 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2768 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2769 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2770 "notices through instant messages.\n"
2771 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2772 "share your interests. \n"
2773 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2774 "others more about you. \n"
2775 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2778 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2781 #: actions/register.php:562
2783 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2784 "to confirm your email address.)"
2787 #: actions/remotesubscribe.php:98
2790 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2791 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2792 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2794 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
2795 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
2796 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
2798 #: actions/remotesubscribe.php:112
2799 msgid "Remote subscribe"
2800 msgstr "Vzdálený odběr"
2802 #: actions/remotesubscribe.php:124
2804 msgid "Subscribe to a remote user"
2805 msgstr "Odběr autorizován"
2807 #: actions/remotesubscribe.php:129
2808 msgid "User nickname"
2811 #: actions/remotesubscribe.php:130
2812 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2813 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
2815 #: actions/remotesubscribe.php:133
2817 msgstr "Adresa Profilu"
2819 #: actions/remotesubscribe.php:134
2820 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2821 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
2823 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2824 #: lib/userprofile.php:365
2828 #: actions/remotesubscribe.php:159
2829 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2830 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
2832 #: actions/remotesubscribe.php:168
2834 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2835 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
2837 #: actions/remotesubscribe.php:176
2838 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2841 #: actions/remotesubscribe.php:183
2843 msgid "Couldn’t get a request token."
2844 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
2846 #: actions/repeat.php:57
2847 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2850 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
2852 msgid "No notice specified."
2853 msgstr "Nové sdělení"
2855 #: actions/repeat.php:76
2857 msgid "You can't repeat your own notice."
2858 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2860 #: actions/repeat.php:90
2862 msgid "You already repeated that notice."
2863 msgstr "Již jste přihlášen"
2865 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
2870 #: actions/repeat.php:119
2875 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2876 #: lib/personalgroupnav.php:105
2878 msgid "Replies to %s"
2879 msgstr "Odpovědi na %s"
2881 #: actions/replies.php:144
2882 #, fuzzy, php-format
2883 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2884 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2886 #: actions/replies.php:151
2887 #, fuzzy, php-format
2888 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2889 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2891 #: actions/replies.php:158
2892 #, fuzzy, php-format
2893 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2894 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2896 #: actions/replies.php:198
2899 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
2900 "notice to his attention yet."
2903 #: actions/replies.php:203
2906 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2907 "[join groups](%%action.groups%%)."
2910 #: actions/replies.php:205
2913 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
2914 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
2917 #: actions/repliesrss.php:72
2918 #, fuzzy, php-format
2919 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2920 msgstr "Odpovědi na %s"
2922 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2924 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2925 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2927 #: actions/sandbox.php:72
2929 msgid "User is already sandboxed."
2930 msgstr "Uživatel nemá profil."
2932 #: actions/showfavorites.php:132
2933 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2936 #: actions/showfavorites.php:170
2937 #, fuzzy, php-format
2938 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2939 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2941 #: actions/showfavorites.php:177
2942 #, fuzzy, php-format
2943 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2944 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2946 #: actions/showfavorites.php:184
2947 #, fuzzy, php-format
2948 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2949 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2951 #: actions/showfavorites.php:205
2953 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2954 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2957 #: actions/showfavorites.php:207
2960 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2961 "they would add to their favorites :)"
2964 #: actions/showfavorites.php:211
2967 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2968 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2969 "would add to their favorites :)"
2972 #: actions/showfavorites.php:242
2973 msgid "This is a way to share what you like."
2976 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2981 #: actions/showgroup.php:218
2983 msgid "Group profile"
2984 msgstr "Žádné takové oznámení."
2986 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2987 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2991 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2992 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2996 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3000 #: actions/showgroup.php:293
3001 msgid "Group actions"
3004 #: actions/showgroup.php:328
3005 #, fuzzy, php-format
3006 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3007 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3009 #: actions/showgroup.php:334
3010 #, fuzzy, php-format
3011 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3012 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3014 #: actions/showgroup.php:340
3015 #, fuzzy, php-format
3016 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3017 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3019 #: actions/showgroup.php:345
3020 #, fuzzy, php-format
3021 msgid "FOAF for %s group"
3022 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3024 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3029 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3030 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3031 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3035 #: actions/showgroup.php:392
3039 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
3043 #: actions/showgroup.php:432
3048 #: actions/showgroup.php:448
3051 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3052 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3053 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3054 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3055 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3058 #: actions/showgroup.php:454
3061 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3062 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3063 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3064 "their life and interests. "
3067 #: actions/showgroup.php:482
3071 #: actions/showmessage.php:81
3072 msgid "No such message."
3075 #: actions/showmessage.php:98
3076 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3079 #: actions/showmessage.php:108
3081 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3084 #: actions/showmessage.php:113
3086 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3089 #: actions/shownotice.php:90
3091 msgid "Notice deleted."
3094 #: actions/showstream.php:73
3099 #: actions/showstream.php:122
3100 #, fuzzy, php-format
3101 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3102 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3104 #: actions/showstream.php:129
3105 #, fuzzy, php-format
3106 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3107 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3109 #: actions/showstream.php:136
3110 #, fuzzy, php-format
3111 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3112 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3114 #: actions/showstream.php:143
3115 #, fuzzy, php-format
3116 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3117 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3119 #: actions/showstream.php:148
3124 #: actions/showstream.php:191
3126 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3129 #: actions/showstream.php:196
3131 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3132 "would be a good time to start :)"
3135 #: actions/showstream.php:198
3138 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3139 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3142 #: actions/showstream.php:234
3145 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3146 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3147 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3148 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3151 #: actions/showstream.php:239
3154 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3155 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3156 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3159 #: actions/showstream.php:313
3160 #, fuzzy, php-format
3161 msgid "Repeat of %s"
3162 msgstr "Odpovědi na %s"
3164 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3165 msgid "You cannot silence users on this site."
3168 #: actions/silence.php:72
3170 msgid "User is already silenced."
3171 msgstr "Uživatel nemá profil."
3173 #: actions/siteadminpanel.php:69
3174 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3177 #: actions/siteadminpanel.php:146
3178 msgid "Site name must have non-zero length."
3181 #: actions/siteadminpanel.php:154
3183 msgid "You must have a valid contact email address."
3184 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3186 #: actions/siteadminpanel.php:172
3188 msgid "Unknown language \"%s\"."
3191 #: actions/siteadminpanel.php:179
3192 msgid "Invalid snapshot report URL."
3195 #: actions/siteadminpanel.php:185
3196 msgid "Invalid snapshot run value."
3199 #: actions/siteadminpanel.php:191
3200 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3203 #: actions/siteadminpanel.php:197
3204 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3207 #: actions/siteadminpanel.php:203
3208 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3211 #: actions/siteadminpanel.php:253
3215 #: actions/siteadminpanel.php:256
3218 msgstr "Nové sdělení"
3220 #: actions/siteadminpanel.php:257
3221 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3224 #: actions/siteadminpanel.php:261
3228 #: actions/siteadminpanel.php:262
3229 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3232 #: actions/siteadminpanel.php:266
3233 msgid "Brought by URL"
3236 #: actions/siteadminpanel.php:267
3237 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3240 #: actions/siteadminpanel.php:271
3242 msgid "Contact email address for your site"
3243 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3245 #: actions/siteadminpanel.php:277
3250 #: actions/siteadminpanel.php:288
3251 msgid "Default timezone"
3254 #: actions/siteadminpanel.php:289
3255 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3258 #: actions/siteadminpanel.php:295
3259 msgid "Default site language"
3262 #: actions/siteadminpanel.php:303
3266 #: actions/siteadminpanel.php:306
3271 #: actions/siteadminpanel.php:306
3272 msgid "Site's server hostname."
3275 #: actions/siteadminpanel.php:310
3279 #: actions/siteadminpanel.php:312
3280 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3283 #: actions/siteadminpanel.php:318
3288 #: actions/siteadminpanel.php:321
3293 #: actions/siteadminpanel.php:323
3294 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3297 #: actions/siteadminpanel.php:327
3301 #: actions/siteadminpanel.php:329
3302 msgid "Make registration invitation only."
3305 #: actions/siteadminpanel.php:333
3308 msgstr "Žádný takový uživatel."
3310 #: actions/siteadminpanel.php:335
3311 msgid "Disable new registrations."
3314 #: actions/siteadminpanel.php:341
3318 #: actions/siteadminpanel.php:344
3319 msgid "Randomly during Web hit"
3322 #: actions/siteadminpanel.php:345
3323 msgid "In a scheduled job"
3326 #: actions/siteadminpanel.php:347
3327 msgid "Data snapshots"
3330 #: actions/siteadminpanel.php:348
3331 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3334 #: actions/siteadminpanel.php:353
3338 #: actions/siteadminpanel.php:354
3339 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3342 #: actions/siteadminpanel.php:359
3346 #: actions/siteadminpanel.php:360
3347 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3350 #: actions/siteadminpanel.php:367
3354 #: actions/siteadminpanel.php:370
3358 #: actions/siteadminpanel.php:370
3359 msgid "Maximum number of characters for notices."
3362 #: actions/siteadminpanel.php:374
3366 #: actions/siteadminpanel.php:374
3367 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3370 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3372 msgid "Save site settings"
3375 #: actions/smssettings.php:58
3377 msgid "SMS settings"
3378 msgstr "IM nastavení"
3380 #: actions/smssettings.php:69
3382 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3385 #: actions/smssettings.php:91
3387 msgid "SMS is not available."
3388 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3390 #: actions/smssettings.php:112
3391 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3394 #: actions/smssettings.php:123
3395 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3398 #: actions/smssettings.php:130
3399 msgid "Confirmation code"
3402 #: actions/smssettings.php:131
3403 msgid "Enter the code you received on your phone."
3406 #: actions/smssettings.php:138
3408 msgid "SMS phone number"
3409 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3411 #: actions/smssettings.php:140
3412 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3415 #: actions/smssettings.php:174
3417 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3421 #: actions/smssettings.php:306
3422 msgid "No phone number."
3423 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3425 #: actions/smssettings.php:311
3426 msgid "No carrier selected."
3429 #: actions/smssettings.php:318
3430 msgid "That is already your phone number."
3433 #: actions/smssettings.php:321
3434 msgid "That phone number already belongs to another user."
3437 #: actions/smssettings.php:347
3440 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3441 "for the code and instructions on how to use it."
3442 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3444 #: actions/smssettings.php:374
3445 msgid "That is the wrong confirmation number."
3448 #: actions/smssettings.php:405
3449 msgid "That is not your phone number."
3452 #: actions/smssettings.php:465
3453 msgid "Mobile carrier"
3456 #: actions/smssettings.php:469
3457 msgid "Select a carrier"
3460 #: actions/smssettings.php:476
3463 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3464 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3467 #: actions/smssettings.php:498
3468 msgid "No code entered"
3471 #: actions/subedit.php:70
3473 msgid "You are not subscribed to that profile."
3474 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3476 #: actions/subedit.php:83
3478 msgid "Could not save subscription."
3479 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
3481 #: actions/subscribe.php:55
3483 msgid "Not a local user."
3484 msgstr "Žádný takový uživatel."
3486 #: actions/subscribe.php:69
3491 #: actions/subscribers.php:50
3492 #, fuzzy, php-format
3493 msgid "%s subscribers"
3496 #: actions/subscribers.php:52
3497 #, fuzzy, php-format
3498 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3499 msgstr "Všechny odběry"
3501 #: actions/subscribers.php:63
3502 msgid "These are the people who listen to your notices."
3503 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
3505 #: actions/subscribers.php:67
3507 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3508 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
3510 #: actions/subscribers.php:108
3512 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3516 #: actions/subscribers.php:110
3518 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3521 #: actions/subscribers.php:114
3524 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3525 "%) and be the first?"
3528 #: actions/subscriptions.php:52
3529 #, fuzzy, php-format
3530 msgid "%s subscriptions"
3531 msgstr "Všechny odběry"
3533 #: actions/subscriptions.php:54
3534 #, fuzzy, php-format
3535 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3536 msgstr "Všechny odběry"
3538 #: actions/subscriptions.php:65
3539 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3540 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3542 #: actions/subscriptions.php:69
3544 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3545 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3547 #: actions/subscriptions.php:121
3550 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3551 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3552 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3553 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3554 "automatically subscribe to people you already follow there."
3557 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3558 #, fuzzy, php-format
3559 msgid "%s is not listening to anyone."
3560 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3562 #: actions/subscriptions.php:194
3565 msgstr "Žádné Jabber ID."
3567 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3571 #: actions/tag.php:86
3572 #, fuzzy, php-format
3573 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3574 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3576 #: actions/tag.php:92
3577 #, fuzzy, php-format
3578 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3579 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3581 #: actions/tag.php:98
3582 #, fuzzy, php-format
3583 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3584 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3586 #: actions/tagother.php:39
3588 msgid "No ID argument."
3589 msgstr "Žádný takový dokument."
3591 #: actions/tagother.php:65
3596 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3598 msgid "User profile"
3599 msgstr "Uživatel nemá profil."
3601 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3605 #: actions/tagother.php:141
3609 #: actions/tagother.php:151
3611 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3615 #: actions/tagother.php:193
3617 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3620 #: actions/tagother.php:200
3622 msgid "Could not save tags."
3623 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
3625 #: actions/tagother.php:236
3626 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3629 #: actions/tagrss.php:35
3631 msgid "No such tag."
3632 msgstr "Žádné takové oznámení."
3634 #: actions/twitapitrends.php:87
3635 msgid "API method under construction."
3638 #: actions/unblock.php:59
3640 msgid "You haven't blocked that user."
3641 msgstr "Již jste přihlášen"
3643 #: actions/unsandbox.php:72
3645 msgid "User is not sandboxed."
3646 msgstr "Uživatel nemá profil."
3648 #: actions/unsilence.php:72
3650 msgid "User is not silenced."
3651 msgstr "Uživatel nemá profil."
3653 #: actions/unsubscribe.php:77
3655 msgid "No profile id in request."
3656 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
3658 #: actions/unsubscribe.php:98
3660 msgid "Unsubscribed"
3663 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3666 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3669 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3670 #: lib/personalgroupnav.php:115
3674 #: actions/useradminpanel.php:69
3675 msgid "User settings for this StatusNet site."
3678 #: actions/useradminpanel.php:149
3679 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3682 #: actions/useradminpanel.php:155
3683 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3686 #: actions/useradminpanel.php:165
3688 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3691 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3692 #: lib/personalgroupnav.php:109
3696 #: actions/useradminpanel.php:222
3700 #: actions/useradminpanel.php:223
3701 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3704 #: actions/useradminpanel.php:231
3708 #: actions/useradminpanel.php:235
3709 msgid "New user welcome"
3712 #: actions/useradminpanel.php:236
3713 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3716 #: actions/useradminpanel.php:241
3718 msgid "Default subscription"
3719 msgstr "Všechny odběry"
3721 #: actions/useradminpanel.php:242
3723 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3724 msgstr "Odběr autorizován"
3726 #: actions/useradminpanel.php:251
3731 #: actions/useradminpanel.php:256
3732 msgid "Invitations enabled"
3735 #: actions/useradminpanel.php:258
3736 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3739 #: actions/useradminpanel.php:265
3743 #: actions/useradminpanel.php:270
3744 msgid "Handle sessions"
3747 #: actions/useradminpanel.php:272
3748 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3751 #: actions/useradminpanel.php:276
3752 msgid "Session debugging"
3755 #: actions/useradminpanel.php:278
3756 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3759 #: actions/userauthorization.php:105
3760 msgid "Authorize subscription"
3761 msgstr "Autorizovaný odběr"
3763 #: actions/userauthorization.php:110
3766 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3767 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3770 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
3771 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
3772 "klikněte na \"Zrušit\""
3774 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
3778 #: actions/userauthorization.php:209
3782 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3783 #: lib/subscribeform.php:139
3785 msgid "Subscribe to this user"
3786 msgstr "Odběr autorizován"
3788 #: actions/userauthorization.php:211
3792 #: actions/userauthorization.php:212
3794 msgid "Reject this subscription"
3795 msgstr "Všechny odběry"
3797 #: actions/userauthorization.php:225
3798 msgid "No authorization request!"
3799 msgstr "Žádné potvrení!"
3801 #: actions/userauthorization.php:247
3802 msgid "Subscription authorized"
3803 msgstr "Odběr autorizován"
3805 #: actions/userauthorization.php:249
3808 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3809 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3810 "subscription. Your subscription token is:"
3812 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
3813 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
3816 #: actions/userauthorization.php:259
3817 msgid "Subscription rejected"
3818 msgstr "Odběr odmítnut"
3820 #: actions/userauthorization.php:261
3823 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3824 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3827 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
3828 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
3830 #: actions/userauthorization.php:296
3832 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
3835 #: actions/userauthorization.php:301
3837 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3840 #: actions/userauthorization.php:307
3842 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3845 #: actions/userauthorization.php:322
3847 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3850 #: actions/userauthorization.php:338
3852 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3855 #: actions/userauthorization.php:343
3856 #, fuzzy, php-format
3857 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3858 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
3860 #: actions/userauthorization.php:348
3861 #, fuzzy, php-format
3862 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3863 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
3865 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3867 msgid "Profile design"
3868 msgstr "Nastavené Profilu"
3870 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3872 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3873 "palette of your choice."
3876 #: actions/userdesignsettings.php:282
3877 msgid "Enjoy your hotdog!"
3880 #: actions/usergroups.php:130
3881 msgid "Search for more groups"
3884 #: actions/usergroups.php:153
3885 #, fuzzy, php-format
3886 msgid "%s is not a member of any group."
3887 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3889 #: actions/usergroups.php:158
3891 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3894 #: actions/version.php:73
3895 #, fuzzy, php-format
3896 msgid "StatusNet %s"
3899 #: actions/version.php:153
3902 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
3903 "Inc. and contributors."
3906 #: actions/version.php:157
3909 msgstr "Obrázek nahrán"
3911 #: actions/version.php:161
3912 msgid "Contributors"
3915 #: actions/version.php:168
3917 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
3918 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
3919 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
3920 "any later version. "
3923 #: actions/version.php:174
3925 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
3926 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
3927 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
3928 "for more details. "
3931 #: actions/version.php:180
3934 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
3935 "along with this program. If not, see %s."
3938 #: actions/version.php:189
3942 #: actions/version.php:195
3947 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
3952 #: actions/version.php:197
3956 #: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
3961 #: classes/File.php:144
3964 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3965 "to upload a smaller version."
3968 #: classes/File.php:154
3970 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3973 #: classes/File.php:161
3975 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3978 #: classes/Group_member.php:41
3980 msgid "Group join failed."
3981 msgstr "Žádné takové oznámení."
3983 #: classes/Group_member.php:53
3985 msgid "Not part of group."
3986 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
3988 #: classes/Group_member.php:60
3990 msgid "Group leave failed."
3991 msgstr "Žádné takové oznámení."
3993 #: classes/Login_token.php:76
3994 #, fuzzy, php-format
3995 msgid "Could not create login token for %s"
3996 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
3998 #: classes/Message.php:45
3999 msgid "You are banned from sending direct messages."
4002 #: classes/Message.php:61
4003 msgid "Could not insert message."
4006 #: classes/Message.php:71
4007 msgid "Could not update message with new URI."
4010 #: classes/Notice.php:171
4012 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4015 #: classes/Notice.php:225
4017 msgid "Problem saving notice. Too long."
4018 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4020 #: classes/Notice.php:229
4022 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4023 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4025 #: classes/Notice.php:234
4027 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4030 #: classes/Notice.php:240
4032 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4036 #: classes/Notice.php:246
4037 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4040 #: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
4041 msgid "Problem saving notice."
4042 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4044 #: classes/Notice.php:1052
4046 msgid "DB error inserting reply: %s"
4047 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
4049 #: classes/Notice.php:1423
4051 msgid "RT @%1$s %2$s"
4054 #: classes/User.php:382
4056 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4059 #: classes/User_group.php:380
4061 msgid "Could not create group."
4062 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4064 #: classes/User_group.php:409
4066 msgid "Could not set group membership."
4067 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4069 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4070 msgid "Change your profile settings"
4073 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4075 msgid "Upload an avatar"
4076 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4078 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4079 msgid "Change your password"
4082 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4083 msgid "Change email handling"
4086 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4088 msgid "Design your profile"
4089 msgstr "Uživatel nemá profil."
4091 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4095 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4096 msgid "Other options"
4099 #: lib/action.php:144
4100 #, fuzzy, php-format
4102 msgstr "%1 statusů na %2"
4104 #: lib/action.php:159
4105 msgid "Untitled page"
4108 #: lib/action.php:427
4109 msgid "Primary site navigation"
4112 #: lib/action.php:433
4116 #: lib/action.php:433
4117 msgid "Personal profile and friends timeline"
4120 #: lib/action.php:435
4125 #: lib/action.php:435
4126 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4129 #: lib/action.php:438
4133 #: lib/action.php:438
4135 msgid "Connect to services"
4136 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4138 #: lib/action.php:442
4140 msgid "Change site configuration"
4143 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
4147 #: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
4149 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4152 #: lib/action.php:452
4156 #: lib/action.php:452
4157 msgid "Logout from the site"
4160 #: lib/action.php:457
4162 msgid "Create an account"
4163 msgstr "Vytvořit nový účet"
4165 #: lib/action.php:460
4166 msgid "Login to the site"
4169 #: lib/action.php:463 lib/action.php:726
4173 #: lib/action.php:463
4177 #: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
4181 #: lib/action.php:466
4182 msgid "Search for people or text"
4185 #: lib/action.php:487
4188 msgstr "Nové sdělení"
4190 #: lib/action.php:553
4194 #: lib/action.php:619
4197 msgstr "Nové sdělení"
4199 #: lib/action.php:721
4201 msgid "Secondary site navigation"
4204 #: lib/action.php:728
4208 #: lib/action.php:730
4212 #: lib/action.php:734
4216 #: lib/action.php:737
4220 #: lib/action.php:739
4224 #: lib/action.php:743
4228 #: lib/action.php:745
4232 #: lib/action.php:773
4233 msgid "StatusNet software license"
4236 #: lib/action.php:776
4239 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4240 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4242 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4243 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4245 #: lib/action.php:778
4247 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4248 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4250 #: lib/action.php:780
4253 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4254 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4255 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4257 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4258 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4259 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4261 #: lib/action.php:794
4263 msgid "Site content license"
4264 msgstr "Nové sdělení"
4266 #: lib/action.php:803
4270 #: lib/action.php:808
4274 #: lib/action.php:1102
4278 #: lib/action.php:1111
4283 #: lib/action.php:1119
4288 #: lib/action.php:1167
4289 msgid "There was a problem with your session token."
4292 #: lib/adminpanelaction.php:96
4293 msgid "You cannot make changes to this site."
4296 #: lib/adminpanelaction.php:107
4297 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4300 #: lib/adminpanelaction.php:206
4301 msgid "showForm() not implemented."
4304 #: lib/adminpanelaction.php:235
4305 msgid "saveSettings() not implemented."
4308 #: lib/adminpanelaction.php:258
4309 msgid "Unable to delete design setting."
4312 #: lib/adminpanelaction.php:312
4314 msgid "Basic site configuration"
4315 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4317 #: lib/adminpanelaction.php:317
4319 msgid "Design configuration"
4320 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4322 #: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
4324 msgid "Paths configuration"
4325 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4327 #: lib/attachmentlist.php:87
4331 #: lib/attachmentlist.php:265
4335 #: lib/attachmentlist.php:278
4337 msgstr "Poskytovatel"
4339 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4340 msgid "Notices where this attachment appears"
4343 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4344 msgid "Tags for this attachment"
4347 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4349 msgid "Password changing failed"
4350 msgstr "Heslo uloženo"
4352 #: lib/authenticationplugin.php:197
4354 msgid "Password changing is not allowed"
4355 msgstr "Heslo uloženo"
4357 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4358 msgid "Command results"
4361 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4362 msgid "Command complete"
4365 #: lib/channel.php:221
4366 msgid "Command failed"
4369 #: lib/command.php:44
4370 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4373 #: lib/command.php:88
4375 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4376 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4378 #: lib/command.php:92
4379 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4382 #: lib/command.php:99
4383 #, fuzzy, php-format
4384 msgid "Nudge sent to %s"
4385 msgstr "Odpovědi na %s"
4387 #: lib/command.php:126
4390 "Subscriptions: %1$s\n"
4391 "Subscribers: %2$s\n"
4395 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4397 msgid "Notice with that id does not exist"
4398 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
4400 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4401 #: lib/command.php:523
4403 msgid "User has no last notice"
4404 msgstr "Uživatel nemá profil."
4406 #: lib/command.php:190
4407 msgid "Notice marked as fave."
4410 #: lib/command.php:217
4412 msgid "You are already a member of that group"
4413 msgstr "Již jste přihlášen"
4415 #: lib/command.php:231
4416 #, fuzzy, php-format
4417 msgid "Could not join user %s to group %s"
4418 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4420 #: lib/command.php:236
4421 #, fuzzy, php-format
4422 msgid "%s joined group %s"
4423 msgstr "%1 statusů na %2"
4425 #: lib/command.php:275
4426 #, fuzzy, php-format
4427 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4428 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
4430 #: lib/command.php:280
4431 #, fuzzy, php-format
4432 msgid "%s left group %s"
4433 msgstr "%1 statusů na %2"
4435 #: lib/command.php:309
4436 #, fuzzy, php-format
4437 msgid "Fullname: %s"
4440 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4442 msgid "Location: %s"
4445 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4447 msgid "Homepage: %s"
4450 #: lib/command.php:318
4455 #: lib/command.php:349
4457 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4460 #: lib/command.php:367
4462 msgid "Direct message to %s sent"
4465 #: lib/command.php:369
4466 msgid "Error sending direct message."
4469 #: lib/command.php:413
4471 msgid "Cannot repeat your own notice"
4472 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
4474 #: lib/command.php:418
4476 msgid "Already repeated that notice"
4477 msgstr "Odstranit toto oznámení"
4479 #: lib/command.php:426
4480 #, fuzzy, php-format
4481 msgid "Notice from %s repeated"
4484 #: lib/command.php:428
4486 msgid "Error repeating notice."
4487 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4489 #: lib/command.php:482
4491 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4494 #: lib/command.php:491
4495 #, fuzzy, php-format
4496 msgid "Reply to %s sent"
4497 msgstr "Odpovědi na %s"
4499 #: lib/command.php:493
4501 msgid "Error saving notice."
4502 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4504 #: lib/command.php:547
4505 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4508 #: lib/command.php:554
4510 msgid "Subscribed to %s"
4513 #: lib/command.php:575
4514 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4517 #: lib/command.php:582
4519 msgid "Unsubscribed from %s"
4522 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4523 msgid "Command not yet implemented."
4526 #: lib/command.php:603
4527 msgid "Notification off."
4530 #: lib/command.php:605
4531 msgid "Can't turn off notification."
4534 #: lib/command.php:626
4535 msgid "Notification on."
4538 #: lib/command.php:628
4539 msgid "Can't turn on notification."
4542 #: lib/command.php:641
4543 msgid "Login command is disabled"
4546 #: lib/command.php:652
4548 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4551 #: lib/command.php:668
4553 msgid "You are not subscribed to anyone."
4554 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4556 #: lib/command.php:670
4557 msgid "You are subscribed to this person:"
4558 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4559 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4560 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4563 #: lib/command.php:690
4565 msgid "No one is subscribed to you."
4566 msgstr "Vzdálený odběr"
4568 #: lib/command.php:692
4569 msgid "This person is subscribed to you:"
4570 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4571 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
4572 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
4575 #: lib/command.php:712
4577 msgid "You are not a member of any groups."
4578 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4580 #: lib/command.php:714
4581 msgid "You are a member of this group:"
4582 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4583 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4584 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4587 #: lib/command.php:728
4590 "on - turn on notifications\n"
4591 "off - turn off notifications\n"
4592 "help - show this help\n"
4593 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4594 "groups - lists the groups you have joined\n"
4595 "subscriptions - list the people you follow\n"
4596 "subscribers - list the people that follow you\n"
4597 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4598 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4599 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4600 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4601 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4602 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4603 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4604 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4605 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4606 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4607 "join <group> - join group\n"
4608 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4609 "drop <group> - leave group\n"
4610 "stats - get your stats\n"
4611 "stop - same as 'off'\n"
4612 "quit - same as 'off'\n"
4613 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4614 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4615 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4616 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4617 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4618 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4619 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4620 "track <word> - not yet implemented.\n"
4621 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4622 "track off - not yet implemented.\n"
4623 "untrack all - not yet implemented.\n"
4624 "tracks - not yet implemented.\n"
4625 "tracking - not yet implemented.\n"
4628 #: lib/common.php:131
4630 msgid "No configuration file found. "
4631 msgstr "Žádný potvrzující kód."
4633 #: lib/common.php:132
4634 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4637 #: lib/common.php:134
4638 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4641 #: lib/common.php:135
4642 msgid "Go to the installer."
4645 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4649 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4650 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4653 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4654 msgid "Updates by SMS"
4657 #: lib/dberroraction.php:60
4658 msgid "Database error"
4661 #: lib/designsettings.php:105
4666 #: lib/designsettings.php:109
4669 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4670 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
4672 #: lib/designsettings.php:418
4673 msgid "Design defaults restored."
4676 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4677 msgid "Disfavor this notice"
4680 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4682 msgid "Favor this notice"
4683 msgstr "Žádné takové oznámení."
4685 #: lib/favorform.php:140
4705 #: lib/feedlist.php:64
4709 #: lib/galleryaction.php:121
4713 #: lib/galleryaction.php:131
4717 #: lib/galleryaction.php:139
4718 msgid "Select tag to filter"
4721 #: lib/galleryaction.php:140
4725 #: lib/galleryaction.php:141
4726 msgid "Choose a tag to narrow list"
4729 #: lib/galleryaction.php:143
4733 #: lib/groupeditform.php:163
4735 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4736 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4738 #: lib/groupeditform.php:168
4740 msgid "Describe the group or topic"
4741 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4743 #: lib/groupeditform.php:170
4744 #, fuzzy, php-format
4745 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4746 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4748 #: lib/groupeditform.php:179
4751 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4752 msgstr "Místo. Město, stát."
4754 #: lib/groupeditform.php:187
4756 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4759 #: lib/groupnav.php:85
4763 #: lib/groupnav.php:101
4766 msgstr "Žádný takový uživatel."
4768 #: lib/groupnav.php:102
4769 #, fuzzy, php-format
4770 msgid "%s blocked users"
4771 msgstr "Žádný takový uživatel."
4773 #: lib/groupnav.php:108
4775 msgid "Edit %s group properties"
4778 #: lib/groupnav.php:113
4782 #: lib/groupnav.php:114
4784 msgid "Add or edit %s logo"
4787 #: lib/groupnav.php:120
4789 msgid "Add or edit %s design"
4792 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4793 msgid "Groups with most members"
4796 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4797 msgid "Groups with most posts"
4800 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4802 msgid "Tags in %s group's notices"
4805 #: lib/htmloutputter.php:103
4806 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4807 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
4809 #: lib/imagefile.php:75
4810 #, fuzzy, php-format
4811 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4812 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
4814 #: lib/imagefile.php:80
4815 msgid "Partial upload."
4816 msgstr "Částečné náhrání."
4818 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4819 msgid "System error uploading file."
4820 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
4822 #: lib/imagefile.php:96
4823 msgid "Not an image or corrupt file."
4824 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
4826 #: lib/imagefile.php:105
4827 msgid "Unsupported image file format."
4828 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
4830 #: lib/imagefile.php:118
4832 msgid "Lost our file."
4833 msgstr "Žádné takové oznámení."
4835 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4836 msgid "Unknown file type"
4839 #: lib/imagefile.php:217
4843 #: lib/imagefile.php:219
4847 #: lib/jabber.php:202
4852 #: lib/jabber.php:385
4854 msgid "Unknown inbox source %d."
4857 #: lib/joinform.php:114
4861 #: lib/leaveform.php:114
4866 #: lib/logingroupnav.php:80
4868 msgid "Login with a username and password"
4869 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
4871 #: lib/logingroupnav.php:86
4873 msgid "Sign up for a new account"
4874 msgstr "Vytvořit nový účet"
4877 msgid "Email address confirmation"
4878 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4885 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4887 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4891 "If not, just ignore this message.\n"
4893 "Thanks for your time, \n"
4899 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4900 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
4903 #, fuzzy, php-format
4905 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4910 "Faithfully yours,\n"
4914 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4916 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
4924 #, fuzzy, php-format
4930 msgid "New email address for posting to %s"
4936 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4938 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4940 "More email instructions at %3$s.\n"
4942 "Faithfully yours,\n"
4952 msgid "SMS confirmation"
4957 msgid "You've been nudged by %s"
4963 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4964 "to post some news.\n"
4966 "So let's hear from you :)\n"
4970 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4972 "With kind regards,\n"
4978 msgid "New private message from %s"
4984 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4986 "------------------------------------------------------\n"
4988 "------------------------------------------------------\n"
4990 "You can reply to their message here:\n"
4994 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4996 "With kind regards,\n"
5001 #, fuzzy, php-format
5002 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5003 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5008 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5010 "The URL of your notice is:\n"
5014 "The text of your notice is:\n"
5018 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5022 "Faithfully yours,\n"
5028 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5034 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5036 "The notice is here:\n"
5046 #: lib/mailbox.php:89
5047 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5050 #: lib/mailbox.php:139
5052 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5053 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5056 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5061 #: lib/mailhandler.php:37
5062 msgid "Could not parse message."
5065 #: lib/mailhandler.php:42
5066 msgid "Not a registered user."
5067 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5069 #: lib/mailhandler.php:46
5070 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5073 #: lib/mailhandler.php:50
5074 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5077 #: lib/mailhandler.php:228
5078 #, fuzzy, php-format
5079 msgid "Unsupported message type: %s"
5080 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5082 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5083 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5086 #: lib/mediafile.php:142
5087 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5090 #: lib/mediafile.php:147
5092 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5096 #: lib/mediafile.php:152
5097 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5100 #: lib/mediafile.php:159
5101 msgid "Missing a temporary folder."
5104 #: lib/mediafile.php:162
5105 msgid "Failed to write file to disk."
5108 #: lib/mediafile.php:165
5109 msgid "File upload stopped by extension."
5112 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5113 msgid "File exceeds user's quota."
5116 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5117 msgid "File could not be moved to destination directory."
5120 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5122 msgid "Could not determine file's MIME type."
5123 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5125 #: lib/mediafile.php:270
5127 msgid " Try using another %s format."
5130 #: lib/mediafile.php:275
5132 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5135 #: lib/messageform.php:120
5136 msgid "Send a direct notice"
5139 #: lib/messageform.php:146
5143 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5145 msgid "Available characters"
5146 msgstr "6 a více znaků"
5148 #: lib/noticeform.php:160
5150 msgid "Send a notice"
5151 msgstr "Nové sdělení"
5153 #: lib/noticeform.php:173
5155 msgid "What's up, %s?"
5156 msgstr "Co se děje %s?"
5158 #: lib/noticeform.php:192
5162 #: lib/noticeform.php:196
5163 msgid "Attach a file"
5166 #: lib/noticeform.php:212
5168 msgid "Share my location"
5169 msgstr "Nelze uložit profil"
5171 #: lib/noticeform.php:215
5173 msgid "Do not share my location"
5174 msgstr "Nelze uložit profil"
5176 #: lib/noticeform.php:216
5177 msgid "Hide this info"
5180 #: lib/noticeform.php:217
5182 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5186 #: lib/noticelist.php:428
5188 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5191 #: lib/noticelist.php:429
5195 #: lib/noticelist.php:429
5199 #: lib/noticelist.php:430
5203 #: lib/noticelist.php:430
5207 #: lib/noticelist.php:436
5211 #: lib/noticelist.php:531
5214 msgstr "Žádný obsah!"
5216 #: lib/noticelist.php:556
5221 #: lib/noticelist.php:585
5222 msgid "Reply to this notice"
5225 #: lib/noticelist.php:586
5230 #: lib/noticelist.php:628
5232 msgid "Notice repeated"
5235 #: lib/nudgeform.php:116
5236 msgid "Nudge this user"
5239 #: lib/nudgeform.php:128
5243 #: lib/nudgeform.php:128
5244 msgid "Send a nudge to this user"
5247 #: lib/oauthstore.php:283
5248 msgid "Error inserting new profile"
5249 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
5251 #: lib/oauthstore.php:291
5252 msgid "Error inserting avatar"
5253 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
5255 #: lib/oauthstore.php:311
5256 msgid "Error inserting remote profile"
5257 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
5259 #: lib/oauthstore.php:345
5261 msgid "Duplicate notice"
5262 msgstr "Nové sdělení"
5264 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5265 msgid "You have been banned from subscribing."
5268 #: lib/oauthstore.php:491
5269 msgid "Couldn't insert new subscription."
5270 msgstr "Nelze vložit odebírání"
5272 #: lib/personalgroupnav.php:99
5276 #: lib/personalgroupnav.php:104
5280 #: lib/personalgroupnav.php:114
5284 #: lib/personalgroupnav.php:124
5288 #: lib/personalgroupnav.php:125
5289 msgid "Your incoming messages"
5292 #: lib/personalgroupnav.php:129
5296 #: lib/personalgroupnav.php:130
5297 msgid "Your sent messages"
5300 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5302 msgid "Tags in %s's notices"
5305 #: lib/plugin.php:114
5309 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5310 msgid "Subscriptions"
5313 #: lib/profileaction.php:126
5314 msgid "All subscriptions"
5315 msgstr "Všechny odběry"
5317 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5321 #: lib/profileaction.php:157
5322 msgid "All subscribers"
5323 msgstr "Všichni odběratelé"
5325 #: lib/profileaction.php:178
5329 #: lib/profileaction.php:183
5330 msgid "Member since"
5333 #: lib/profileaction.php:245
5337 #: lib/profileformaction.php:123
5339 msgid "No return-to arguments."
5340 msgstr "Žádný takový dokument."
5342 #: lib/profileformaction.php:137
5343 msgid "Unimplemented method."
5346 #: lib/publicgroupnav.php:78
5350 #: lib/publicgroupnav.php:82
5354 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5358 #: lib/publicgroupnav.php:88
5362 #: lib/publicgroupnav.php:92
5365 msgstr "Hledání lidí"
5367 #: lib/repeatform.php:107
5369 msgid "Repeat this notice?"
5370 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5372 #: lib/repeatform.php:132
5374 msgid "Repeat this notice"
5375 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5377 #: lib/sandboxform.php:67
5381 #: lib/sandboxform.php:78
5383 msgid "Sandbox this user"
5384 msgstr "Žádný takový uživatel."
5386 #: lib/searchaction.php:120
5391 #: lib/searchaction.php:126
5395 #: lib/searchaction.php:162
5400 #: lib/searchgroupnav.php:80
5404 #: lib/searchgroupnav.php:81
5405 msgid "Find people on this site"
5408 #: lib/searchgroupnav.php:83
5409 msgid "Find content of notices"
5412 #: lib/searchgroupnav.php:85
5413 msgid "Find groups on this site"
5416 #: lib/section.php:89
5417 msgid "Untitled section"
5420 #: lib/section.php:106
5424 #: lib/silenceform.php:67
5427 msgstr "Nové sdělení"
5429 #: lib/silenceform.php:78
5431 msgid "Silence this user"
5432 msgstr "Žádný takový uživatel."
5434 #: lib/subgroupnav.php:83
5435 #, fuzzy, php-format
5436 msgid "People %s subscribes to"
5437 msgstr "Vzdálený odběr"
5439 #: lib/subgroupnav.php:91
5440 #, fuzzy, php-format
5441 msgid "People subscribed to %s"
5442 msgstr "Vzdálený odběr"
5444 #: lib/subgroupnav.php:99
5446 msgid "Groups %s is a member of"
5450 msgid "Already subscribed!"
5455 msgid "User has blocked you."
5456 msgstr "Uživatel nemá profil."
5459 msgid "Could not subscribe."
5463 msgid "Could not subscribe other to you."
5468 msgid "Not subscribed!"
5469 msgstr "Nepřihlášen!"
5473 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5474 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5477 msgid "Couldn't delete subscription."
5478 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5480 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5481 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5482 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5485 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5486 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5487 msgid "People Tagcloud as tagged"
5490 #: lib/tagcloudsection.php:56
5494 #: lib/topposterssection.php:74
5498 #: lib/unsandboxform.php:69
5502 #: lib/unsandboxform.php:80
5504 msgid "Unsandbox this user"
5505 msgstr "Žádný takový uživatel."
5507 #: lib/unsilenceform.php:67
5511 #: lib/unsilenceform.php:78
5513 msgid "Unsilence this user"
5514 msgstr "Žádný takový uživatel."
5516 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5517 msgid "Unsubscribe from this user"
5520 #: lib/unsubscribeform.php:137
5524 #: lib/userprofile.php:116
5526 msgstr "Upravit avatar"
5528 #: lib/userprofile.php:236
5529 msgid "User actions"
5530 msgstr "Akce uživatele"
5532 #: lib/userprofile.php:248
5534 msgid "Edit profile settings"
5535 msgstr "Nastavené Profilu"
5537 #: lib/userprofile.php:249
5541 #: lib/userprofile.php:272
5542 msgid "Send a direct message to this user"
5545 #: lib/userprofile.php:273
5549 #: lib/userprofile.php:311
5554 msgid "a few seconds ago"
5555 msgstr "před pár sekundami"
5558 msgid "about a minute ago"
5559 msgstr "asi před minutou"
5563 msgid "about %d minutes ago"
5564 msgstr "asi před %d minutami"
5567 msgid "about an hour ago"
5568 msgstr "asi před hodinou"
5572 msgid "about %d hours ago"
5573 msgstr "asi před %d hodinami"
5576 msgid "about a day ago"
5577 msgstr "asi přede dnem"
5581 msgid "about %d days ago"
5582 msgstr "před %d dny"
5585 msgid "about a month ago"
5586 msgstr "asi před měsícem"
5590 msgid "about %d months ago"
5591 msgstr "asi před %d mesíci"
5594 msgid "about a year ago"
5595 msgstr "asi před rokem"
5597 #: lib/webcolor.php:82
5598 #, fuzzy, php-format
5599 msgid "%s is not a valid color!"
5600 msgstr "Stránka není platnou URL."
5602 #: lib/webcolor.php:123
5604 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5607 #: scripts/xmppdaemon.php:301
5609 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."