1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:10:48+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
23 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
24 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "Žádné takové oznámení."
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
49 #: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
53 msgstr "Žádný takový uživatel."
57 msgid "%s and friends, page %d"
60 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
61 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
62 #: lib/personalgroupnav.php:100
64 msgid "%s and friends"
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
70 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
72 #: actions/all.php:107
74 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
75 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
77 #: actions/all.php:115
79 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
80 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
82 #: actions/all.php:127
85 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
88 #: actions/all.php:132
91 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
95 #: actions/all.php:134
98 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
99 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
102 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
105 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
106 "post a notice to his or her attention."
109 #: actions/all.php:165
111 msgid "You and friends"
112 msgstr "%s a přátelé"
114 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
115 #: actions/apitimelinehome.php:122
117 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
120 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
121 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
122 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
123 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
124 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
126 msgid "API method not found."
127 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
129 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
130 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
131 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
132 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
133 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
134 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
135 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
136 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
137 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
138 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
139 #: actions/apistatusesupdate.php:114
140 msgid "This method requires a POST."
143 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
145 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
149 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
151 msgid "Could not update user."
152 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
154 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
155 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
156 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
157 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
158 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
159 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
160 msgid "User has no profile."
161 msgstr "Uživatel nemá profil."
163 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
165 msgid "Could not save profile."
166 msgstr "Nelze uložit profil"
168 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
169 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
170 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
171 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
172 #: lib/designsettings.php:283
175 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
176 "current configuration."
179 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
180 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
181 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
182 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
183 msgid "Unable to save your design settings."
186 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
187 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
189 msgid "Could not update your design."
190 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
192 #: actions/apiblockcreate.php:105
194 msgid "You cannot block yourself!"
195 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
197 #: actions/apiblockcreate.php:126
198 msgid "Block user failed."
201 #: actions/apiblockdestroy.php:114
202 msgid "Unblock user failed."
205 #: actions/apidirectmessage.php:89
207 msgid "Direct messages from %s"
210 #: actions/apidirectmessage.php:93
212 msgid "All the direct messages sent from %s"
215 #: actions/apidirectmessage.php:101
217 msgid "Direct messages to %s"
220 #: actions/apidirectmessage.php:105
222 msgid "All the direct messages sent to %s"
225 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
226 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
227 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
228 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
229 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
230 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
231 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
232 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
233 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
234 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
235 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
236 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
237 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
238 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
239 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
240 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
241 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
242 msgid "API method not found!"
245 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
246 msgid "No message text!"
249 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
251 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
252 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
254 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
255 msgid "Recipient user not found."
258 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
259 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
262 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
263 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
264 msgid "No status found with that ID."
267 #: actions/apifavoritecreate.php:119
268 msgid "This status is already a favorite!"
271 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
272 msgid "Could not create favorite."
275 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
276 msgid "That status is not a favorite!"
279 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
280 msgid "Could not delete favorite."
281 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
283 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
284 msgid "Could not follow user: User not found."
287 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
289 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
292 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
294 msgid "Could not unfollow user: User not found."
295 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
297 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
298 msgid "You cannot unfollow yourself!"
301 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
302 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
305 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
307 msgid "Could not determine source user."
308 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
310 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
312 msgid "Could not find target user."
313 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
315 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
316 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
317 #: actions/register.php:205
318 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
319 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
321 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
322 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
323 #: actions/register.php:208
324 msgid "Nickname already in use. Try another one."
325 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
327 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
328 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
329 #: actions/register.php:210
330 msgid "Not a valid nickname."
331 msgstr "Není platnou přezdívkou."
333 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
334 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
335 #: actions/register.php:217
336 msgid "Homepage is not a valid URL."
337 msgstr "Stránka není platnou URL."
339 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
340 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
341 #: actions/register.php:220
342 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
343 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
345 #: actions/apigroupcreate.php:213
347 msgid "Description is too long (max %d chars)."
348 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
350 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
351 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
352 #: actions/register.php:227
353 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
354 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
356 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
357 #: actions/newgroup.php:159
359 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
362 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
363 #: actions/newgroup.php:168
365 msgid "Invalid alias: \"%s\""
366 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
368 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
369 #: actions/newgroup.php:172
371 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
372 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
374 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
375 #: actions/newgroup.php:178
376 msgid "Alias can't be the same as nickname."
379 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
380 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
381 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
383 msgid "Group not found!"
384 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
386 #: actions/apigroupjoin.php:110
388 msgid "You are already a member of that group."
389 msgstr "Již jste přihlášen"
391 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
392 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
395 #: actions/apigroupjoin.php:138
397 msgid "Could not join user %s to group %s."
398 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
400 #: actions/apigroupleave.php:114
402 msgid "You are not a member of this group."
403 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
405 #: actions/apigroupleave.php:124
407 msgid "Could not remove user %s to group %s."
408 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
410 #: actions/apigrouplist.php:95
415 #: actions/apigrouplist.php:103
417 msgid "Groups %s is a member of on %s."
418 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
420 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
425 #: actions/apigrouplistall.php:94
430 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
431 msgid "This method requires a POST or DELETE."
434 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
435 msgid "You may not delete another user's status."
438 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
439 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
440 msgid "No such notice."
441 msgstr "Žádné takové oznámení."
443 #: actions/apistatusesretweet.php:83
445 msgid "Cannot repeat your own notice."
446 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
448 #: actions/apistatusesretweet.php:91
450 msgid "Already repeated that notice."
451 msgstr "Odstranit toto oznámení"
453 #: actions/apistatusesshow.php:138
455 msgid "Status deleted."
456 msgstr "Obrázek nahrán"
458 #: actions/apistatusesshow.php:144
459 msgid "No status with that ID found."
462 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
463 #: scripts/maildaemon.php:71
465 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
466 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
468 #: actions/apistatusesupdate.php:198
472 #: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
474 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
477 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
479 msgid "Unsupported format."
480 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
482 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
484 msgid "%s / Favorites from %s"
487 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
489 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
492 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
493 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
498 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
499 #: actions/userrss.php:92
501 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
504 #: actions/apitimelinementions.php:117
506 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
507 msgstr "%1 statusů na %2"
509 #: actions/apitimelinementions.php:127
511 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
514 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
516 msgid "%s public timeline"
519 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
521 msgid "%s updates from everyone!"
524 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
526 msgid "Repeated by %s"
529 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
531 msgid "Repeated to %s"
532 msgstr "Odpovědi na %s"
534 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
536 msgid "Repeats of %s"
537 msgstr "Odpovědi na %s"
539 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
541 msgid "Notices tagged with %s"
544 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
546 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
547 msgstr "Mikroblog od %s"
549 #: actions/apiusershow.php:96
552 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
554 #: actions/attachment.php:73
556 msgid "No such attachment."
557 msgstr "Žádný takový dokument."
559 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
560 #: actions/leavegroup.php:76
562 msgstr "Žádná přezdívka."
564 #: actions/avatarbynickname.php:64
566 msgstr "Žádná velikost"
568 #: actions/avatarbynickname.php:69
569 msgid "Invalid size."
570 msgstr "Neplatná velikost"
572 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
573 #: lib/accountsettingsaction.php:112
577 #: actions/avatarsettings.php:78
579 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
582 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
583 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
584 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
585 msgid "User without matching profile"
588 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
589 #: actions/grouplogo.php:251
591 msgid "Avatar settings"
594 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
595 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
599 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
600 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
604 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
605 #: lib/noticelist.php:611
609 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
613 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
617 #: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
618 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
619 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
620 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
621 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
622 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
623 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
624 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
625 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
626 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
627 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
628 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
629 #: lib/designsettings.php:294
630 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
633 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
634 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
635 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
636 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
637 msgid "Unexpected form submission."
638 msgstr "Nečekaná forma submission."
640 #: actions/avatarsettings.php:328
641 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
644 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
645 msgid "Lost our file data."
648 #: actions/avatarsettings.php:366
649 msgid "Avatar updated."
650 msgstr "Obrázek nahrán"
652 #: actions/avatarsettings.php:369
653 msgid "Failed updating avatar."
654 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
656 #: actions/avatarsettings.php:393
657 msgid "Avatar deleted."
658 msgstr "Avatar smazán."
660 #: actions/block.php:69
662 msgid "You already blocked that user."
663 msgstr "Již jste přihlášen"
665 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
668 msgstr "Žádný takový uživatel."
670 #: actions/block.php:130
672 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
673 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
674 "will not be notified of any @-replies from them."
677 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
678 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
682 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
684 msgid "Do not block this user"
685 msgstr "Žádný takový uživatel."
687 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
688 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
689 #: lib/repeatform.php:132
693 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
694 msgid "Block this user"
695 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
697 #: actions/block.php:167
698 msgid "Failed to save block information."
701 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
702 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
703 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
704 #: actions/showgroup.php:121
706 msgstr "Žádná přezdívka"
708 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
709 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
710 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
711 #: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
712 msgid "No such group"
713 msgstr "Žádná taková skupina"
715 #: actions/blockedfromgroup.php:90
717 msgid "%s blocked profiles"
718 msgstr "Uživatel nemá profil."
720 #: actions/blockedfromgroup.php:93
722 msgid "%s blocked profiles, page %d"
723 msgstr "%s a přátelé"
725 #: actions/blockedfromgroup.php:108
726 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
729 #: actions/blockedfromgroup.php:281
731 msgid "Unblock user from group"
732 msgstr "Žádný takový uživatel."
734 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
738 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
740 msgid "Unblock this user"
741 msgstr "Žádný takový uživatel."
743 #: actions/bookmarklet.php:50
747 #: actions/confirmaddress.php:75
748 msgid "No confirmation code."
749 msgstr "Žádný potvrzující kód."
751 #: actions/confirmaddress.php:80
752 msgid "Confirmation code not found."
753 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
755 #: actions/confirmaddress.php:85
756 msgid "That confirmation code is not for you!"
757 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
759 #: actions/confirmaddress.php:90
761 msgid "Unrecognized address type %s"
762 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
764 #: actions/confirmaddress.php:94
765 msgid "That address has already been confirmed."
766 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
768 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
769 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
770 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
771 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
772 #: actions/smssettings.php:420
773 msgid "Couldn't update user."
774 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
776 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
777 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
778 msgid "Couldn't delete email confirmation."
779 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
781 #: actions/confirmaddress.php:144
782 msgid "Confirm Address"
783 msgstr "Potvrď adresu"
785 #: actions/confirmaddress.php:159
787 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
788 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
790 #: actions/conversation.php:99
795 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
796 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
800 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
801 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
802 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
803 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
804 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
805 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
806 #: lib/settingsaction.php:72
807 msgid "Not logged in."
810 #: actions/deletenotice.php:71
811 msgid "Can't delete this notice."
812 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
814 #: actions/deletenotice.php:103
816 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
820 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
821 msgid "Delete notice"
824 #: actions/deletenotice.php:144
825 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
828 #: actions/deletenotice.php:145
830 msgid "Do not delete this notice"
831 msgstr "Žádné takové oznámení."
833 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
834 msgid "Delete this notice"
835 msgstr "Odstranit toto oznámení"
837 #: actions/deletenotice.php:157
838 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
841 #: actions/deleteuser.php:67
843 msgid "You cannot delete users."
844 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
846 #: actions/deleteuser.php:74
848 msgid "You can only delete local users."
849 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
851 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
855 #: actions/deleteuser.php:135
857 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
858 "the user from the database, without a backup."
861 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
862 msgid "Delete this user"
863 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
865 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
866 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
870 #: actions/designadminpanel.php:73
871 msgid "Design settings for this StatusNet site."
874 #: actions/designadminpanel.php:275
876 msgid "Invalid logo URL."
877 msgstr "Neplatná velikost"
879 #: actions/designadminpanel.php:279
881 msgid "Theme not available: %s"
882 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
884 #: actions/designadminpanel.php:375
887 msgstr "Změnit heslo"
889 #: actions/designadminpanel.php:380
892 msgstr "Nové sdělení"
894 #: actions/designadminpanel.php:387
899 #: actions/designadminpanel.php:404
902 msgstr "Nové sdělení"
904 #: actions/designadminpanel.php:405
905 msgid "Theme for the site."
908 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
909 msgid "Change background image"
912 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
913 #: lib/designsettings.php:178
917 #: actions/designadminpanel.php:427
920 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
922 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
924 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
928 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
932 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
933 msgid "Turn background image on or off."
936 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
937 msgid "Tile background image"
940 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
941 msgid "Change colours"
942 msgstr "Změnit barvy"
944 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
948 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
953 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
957 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
961 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
965 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
966 msgid "Restore default designs"
969 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
970 msgid "Reset back to default"
973 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
974 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
975 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
976 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
977 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
978 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
979 #: lib/groupeditform.php:202
983 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
987 #: actions/disfavor.php:81
988 msgid "This notice is not a favorite!"
991 #: actions/disfavor.php:94
992 msgid "Add to favorites"
993 msgstr "Přidat do oblíbených"
995 #: actions/doc.php:69
996 msgid "No such document."
997 msgstr "Žádný takový dokument."
999 #: actions/editgroup.php:56
1001 msgid "Edit %s group"
1002 msgstr "Upravit %s skupinu"
1004 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1005 msgid "You must be logged in to create a group."
1008 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1009 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1010 msgid "You must be an admin to edit the group"
1013 #: actions/editgroup.php:154
1014 msgid "Use this form to edit the group."
1017 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1018 #, fuzzy, php-format
1019 msgid "description is too long (max %d chars)."
1020 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1022 #: actions/editgroup.php:253
1024 msgid "Could not update group."
1025 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1027 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1029 msgid "Could not create aliases."
1030 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1032 #: actions/editgroup.php:269
1033 msgid "Options saved."
1034 msgstr "Nastavení uloženo."
1036 #: actions/emailsettings.php:60
1037 msgid "Email Settings"
1038 msgstr "Nastavení E-mailu"
1040 #: actions/emailsettings.php:71
1042 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1045 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1046 #: actions/smssettings.php:104
1050 #: actions/emailsettings.php:105
1051 msgid "Current confirmed email address."
1054 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1055 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1056 #: actions/smssettings.php:158
1060 #: actions/emailsettings.php:113
1062 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1063 "a message with further instructions."
1066 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1067 #: actions/smssettings.php:126
1071 #: actions/emailsettings.php:121
1072 msgid "Email Address"
1075 #: actions/emailsettings.php:123
1076 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1079 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1080 #: actions/smssettings.php:145
1084 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1085 msgid "Incoming email"
1088 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1089 msgid "Send email to this address to post new notices."
1092 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1093 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1096 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1100 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1101 #: actions/smssettings.php:169
1105 #: actions/emailsettings.php:158
1106 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1109 #: actions/emailsettings.php:163
1110 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1113 #: actions/emailsettings.php:169
1114 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1117 #: actions/emailsettings.php:174
1118 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1121 #: actions/emailsettings.php:179
1122 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1125 #: actions/emailsettings.php:185
1126 msgid "I want to post notices by email."
1129 #: actions/emailsettings.php:191
1130 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1133 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1134 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1135 msgid "Preferences saved."
1136 msgstr "Nastavení uloženo"
1138 #: actions/emailsettings.php:320
1139 msgid "No email address."
1142 #: actions/emailsettings.php:327
1143 msgid "Cannot normalize that email address"
1146 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
1147 msgid "Not a valid email address"
1150 #: actions/emailsettings.php:334
1151 msgid "That is already your email address."
1154 #: actions/emailsettings.php:337
1155 msgid "That email address already belongs to another user."
1158 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1159 #: actions/smssettings.php:337
1160 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1161 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1163 #: actions/emailsettings.php:359
1165 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1166 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1169 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1170 #: actions/smssettings.php:370
1171 msgid "No pending confirmation to cancel."
1172 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1174 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1175 msgid "That is the wrong IM address."
1176 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1178 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1179 #: actions/smssettings.php:386
1180 msgid "Confirmation cancelled."
1181 msgstr "Potvrď zrušení"
1183 #: actions/emailsettings.php:413
1184 msgid "That is not your email address."
1187 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1188 #: actions/smssettings.php:425
1189 msgid "The address was removed."
1190 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1192 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1193 msgid "No incoming email address."
1196 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1197 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1198 msgid "Couldn't update user record."
1201 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1202 msgid "Incoming email address removed."
1205 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1206 msgid "New incoming email address added."
1209 #: actions/favor.php:79
1210 msgid "This notice is already a favorite!"
1213 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1214 msgid "Disfavor favorite"
1217 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1218 #: lib/publicgroupnav.php:93
1220 msgid "Popular notices"
1221 msgstr "Žádné takové oznámení."
1223 #: actions/favorited.php:67
1224 #, fuzzy, php-format
1225 msgid "Popular notices, page %d"
1226 msgstr "Žádné takové oznámení."
1228 #: actions/favorited.php:79
1229 msgid "The most popular notices on the site right now."
1232 #: actions/favorited.php:150
1233 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1236 #: actions/favorited.php:153
1238 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1239 "next to any notice you like."
1242 #: actions/favorited.php:156
1245 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1246 "notice to your favorites!"
1249 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1250 #: lib/personalgroupnav.php:115
1252 msgid "%s's favorite notices"
1255 #: actions/favoritesrss.php:115
1256 #, fuzzy, php-format
1257 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1258 msgstr "Mikroblog od %s"
1260 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1261 #: lib/publicgroupnav.php:89
1262 msgid "Featured users"
1265 #: actions/featured.php:71
1267 msgid "Featured users, page %d"
1270 #: actions/featured.php:99
1272 msgid "A selection of some great users on %s"
1275 #: actions/file.php:34
1277 msgid "No notice ID."
1278 msgstr "Žádné oznámení"
1280 #: actions/file.php:38
1283 msgstr "Žádné oznámení"
1285 #: actions/file.php:42
1287 msgid "No attachments."
1288 msgstr "Žádný takový dokument."
1290 #: actions/file.php:51
1292 msgid "No uploaded attachments."
1293 msgstr "Žádný takový dokument."
1295 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1296 msgid "Not expecting this response!"
1297 msgstr "Nečekaná odpověď."
1299 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1301 msgid "User being listened to does not exist."
1302 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1304 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1305 msgid "You can use the local subscription!"
1306 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1308 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1309 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1312 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1314 msgid "You are not authorized."
1315 msgstr "Neautorizován."
1317 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1319 msgid "Could not convert request token to access token."
1320 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1322 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1324 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1325 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1327 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1328 msgid "Error updating remote profile"
1329 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1331 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1332 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
1333 #: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
1334 #: lib/command.php:263
1336 msgid "No such group."
1337 msgstr "Žádné takové oznámení."
1339 #: actions/getfile.php:75
1341 msgid "No such file."
1342 msgstr "Žádné takové oznámení."
1344 #: actions/getfile.php:79
1346 msgid "Cannot read file."
1347 msgstr "Žádné takové oznámení."
1349 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1350 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1351 #: lib/profileformaction.php:70
1352 msgid "No profile specified."
1355 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1356 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1357 #: lib/profileformaction.php:77
1358 msgid "No profile with that ID."
1361 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1362 #: actions/makeadmin.php:81
1363 msgid "No group specified."
1366 #: actions/groupblock.php:91
1367 msgid "Only an admin can block group members."
1370 #: actions/groupblock.php:95
1372 msgid "User is already blocked from group."
1373 msgstr "Uživatel nemá profil."
1375 #: actions/groupblock.php:100
1377 msgid "User is not a member of group."
1378 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1380 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1382 msgid "Block user from group"
1383 msgstr "Žádný takový uživatel."
1385 #: actions/groupblock.php:162
1388 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1389 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1390 "group in the future."
1393 #: actions/groupblock.php:178
1395 msgid "Do not block this user from this group"
1396 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1398 #: actions/groupblock.php:179
1400 msgid "Block this user from this group"
1401 msgstr "Žádný takový uživatel."
1403 #: actions/groupblock.php:196
1404 msgid "Database error blocking user from group."
1407 #: actions/groupbyid.php:74
1411 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1412 msgid "You must be logged in to edit a group."
1415 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1416 msgid "Group design"
1419 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1421 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1422 "palette of your choice."
1425 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1426 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1428 msgid "Couldn't update your design."
1429 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1431 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
1432 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1433 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1434 msgid "Unable to save your design settings!"
1437 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1439 msgid "Design preferences saved."
1440 msgstr "Nastavení uloženo"
1442 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1444 msgstr "Logo skupiny"
1446 #: actions/grouplogo.php:150
1449 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1452 #: actions/grouplogo.php:362
1453 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1456 #: actions/grouplogo.php:396
1458 msgid "Logo updated."
1459 msgstr "Obrázek nahrán"
1461 #: actions/grouplogo.php:398
1463 msgid "Failed updating logo."
1464 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1466 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1468 msgid "%s group members"
1471 #: actions/groupmembers.php:96
1473 msgid "%s group members, page %d"
1476 #: actions/groupmembers.php:111
1477 msgid "A list of the users in this group."
1480 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
1484 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1488 #: actions/groupmembers.php:441
1489 msgid "Make user an admin of the group"
1492 #: actions/groupmembers.php:473
1496 #: actions/groupmembers.php:473
1497 msgid "Make this user an admin"
1500 #: actions/grouprss.php:133
1501 #, fuzzy, php-format
1502 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1503 msgstr "Mikroblog od %s"
1505 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1506 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1510 #: actions/groups.php:64
1512 msgid "Groups, page %d"
1515 #: actions/groups.php:90
1518 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1519 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1520 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1521 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1525 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1527 msgid "Create a new group"
1528 msgstr "Vytvořit nový účet"
1530 #: actions/groupsearch.php:52
1531 #, fuzzy, php-format
1533 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1534 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1536 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1537 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1539 #: actions/groupsearch.php:58
1541 msgid "Group search"
1542 msgstr "Hledání lidí"
1544 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1545 #: actions/peoplesearch.php:83
1548 msgstr "Žádné výsledky."
1550 #: actions/groupsearch.php:82
1553 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1554 "newgroup%%) yourself."
1557 #: actions/groupsearch.php:85
1560 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1561 "action.newgroup%%) yourself!"
1564 #: actions/groupunblock.php:91
1565 msgid "Only an admin can unblock group members."
1568 #: actions/groupunblock.php:95
1570 msgid "User is not blocked from group."
1571 msgstr "Uživatel nemá profil."
1573 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1575 msgid "Error removing the block."
1576 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1578 #: actions/imsettings.php:59
1580 msgstr "IM nastavení"
1582 #: actions/imsettings.php:70
1585 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1586 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1588 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1589 "%).Zadejte svou adresu níže."
1591 #: actions/imsettings.php:89
1593 msgid "IM is not available."
1594 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1596 #: actions/imsettings.php:106
1597 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1598 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1600 #: actions/imsettings.php:114
1603 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1604 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1606 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1607 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1609 #: actions/imsettings.php:124
1613 #: actions/imsettings.php:126
1616 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1617 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1619 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1620 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1622 #: actions/imsettings.php:143
1623 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1624 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1626 #: actions/imsettings.php:148
1627 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1628 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1630 #: actions/imsettings.php:153
1631 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1634 #: actions/imsettings.php:159
1635 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1638 #: actions/imsettings.php:285
1639 msgid "No Jabber ID."
1640 msgstr "Žádné Jabber ID."
1642 #: actions/imsettings.php:292
1643 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1644 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1646 #: actions/imsettings.php:296
1647 msgid "Not a valid Jabber ID"
1648 msgstr "Není platným Jabber ID"
1650 #: actions/imsettings.php:299
1651 msgid "That is already your Jabber ID."
1652 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1654 #: actions/imsettings.php:302
1655 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1656 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1658 #: actions/imsettings.php:327
1661 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1662 "s for sending messages to you."
1664 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1667 #: actions/imsettings.php:387
1668 msgid "That is not your Jabber ID."
1669 msgstr "Toto není váš Jabber"
1671 #: actions/inbox.php:59
1673 msgid "Inbox for %s - page %d"
1676 #: actions/inbox.php:62
1678 msgid "Inbox for %s"
1681 #: actions/inbox.php:115
1682 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1685 #: actions/invite.php:39
1686 msgid "Invites have been disabled."
1689 #: actions/invite.php:41
1691 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1694 #: actions/invite.php:72
1696 msgid "Invalid email address: %s"
1699 #: actions/invite.php:110
1700 msgid "Invitation(s) sent"
1703 #: actions/invite.php:112
1704 msgid "Invite new users"
1707 #: actions/invite.php:128
1708 msgid "You are already subscribed to these users:"
1711 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1716 #: actions/invite.php:136
1718 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1721 #: actions/invite.php:144
1722 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1725 #: actions/invite.php:150
1727 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1728 "on the site. Thanks for growing the community!"
1731 #: actions/invite.php:162
1733 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1736 #: actions/invite.php:187
1737 msgid "Email addresses"
1740 #: actions/invite.php:189
1741 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1744 #: actions/invite.php:192
1745 msgid "Personal message"
1748 #: actions/invite.php:194
1749 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1752 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
1756 #: actions/invite.php:226
1758 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1761 #: actions/invite.php:228
1764 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1766 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1767 "you know and people who interest you.\n"
1769 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1770 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1771 "share your interests.\n"
1777 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1781 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1786 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1792 #: actions/joingroup.php:60
1793 msgid "You must be logged in to join a group."
1796 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1798 msgid "You are already a member of that group"
1799 msgstr "Již jste přihlášen"
1801 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1802 #, fuzzy, php-format
1803 msgid "Could not join user %s to group %s"
1804 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1806 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1808 msgid "%s joined group %s"
1811 #: actions/leavegroup.php:60
1812 msgid "You must be logged in to leave a group."
1815 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1817 msgid "You are not a member of that group."
1818 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1820 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1821 msgid "Could not find membership record."
1824 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1825 #, fuzzy, php-format
1826 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1827 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
1829 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1831 msgid "%s left group %s"
1834 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
1835 msgid "Already logged in."
1836 msgstr "Již přihlášen"
1838 #: actions/login.php:114 actions/login.php:124
1840 msgid "Invalid or expired token."
1841 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
1843 #: actions/login.php:147
1844 msgid "Incorrect username or password."
1845 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
1847 #: actions/login.php:153
1849 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1850 msgstr "Neautorizován."
1852 #: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
1853 #: lib/logingroupnav.php:79
1857 #: actions/login.php:247
1858 msgid "Login to site"
1861 #: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
1862 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1863 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1867 #: actions/login.php:253 actions/register.php:428
1868 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1872 #: actions/login.php:256 actions/register.php:477
1874 msgstr "Zapamatuj si mě"
1876 #: actions/login.php:257 actions/register.php:479
1877 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1878 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
1880 #: actions/login.php:267
1881 msgid "Lost or forgotten password?"
1882 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
1884 #: actions/login.php:286
1886 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1887 "changing your settings."
1888 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
1890 #: actions/login.php:290
1891 #, fuzzy, php-format
1893 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1894 "(%%action.register%%) a new account."
1896 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
1897 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
1898 "action.openidlogin%%)."
1900 #: actions/makeadmin.php:91
1901 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1904 #: actions/makeadmin.php:95
1906 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1909 #: actions/makeadmin.php:132
1911 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1914 #: actions/makeadmin.php:145
1916 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1919 #: actions/microsummary.php:69
1920 msgid "No current status"
1923 #: actions/newgroup.php:53
1925 msgstr "Nová skupina"
1927 #: actions/newgroup.php:110
1928 msgid "Use this form to create a new group."
1931 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1935 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1936 msgid "You can't send a message to this user."
1939 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1940 #: lib/command.php:484
1942 msgstr "Žádný obsah!"
1944 #: actions/newmessage.php:158
1945 msgid "No recipient specified."
1948 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1950 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1953 #: actions/newmessage.php:181
1954 msgid "Message sent"
1957 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
1959 msgid "Direct message to %s sent"
1962 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
1966 #: actions/newnotice.php:69
1968 msgstr "Nové sdělení"
1970 #: actions/newnotice.php:211
1972 msgid "Notice posted"
1975 #: actions/noticesearch.php:68
1978 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1979 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1981 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
1984 #: actions/noticesearch.php:78
1986 msgstr "Vyhledávání textu"
1988 #: actions/noticesearch.php:91
1989 #, fuzzy, php-format
1990 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1991 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
1993 #: actions/noticesearch.php:121
1996 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1997 "status_textarea=%s)!"
2000 #: actions/noticesearch.php:124
2003 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2004 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2007 #: actions/noticesearchrss.php:96
2008 #, fuzzy, php-format
2009 msgid "Updates with \"%s\""
2010 msgstr "Mikroblog od %s"
2012 #: actions/noticesearchrss.php:98
2013 #, fuzzy, php-format
2014 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2015 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
2017 #: actions/nudge.php:85
2019 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2022 #: actions/nudge.php:94
2026 #: actions/nudge.php:97
2030 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2031 msgid "Notice has no profile"
2032 msgstr "Sdělení nemá profil"
2034 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2036 msgid "%1$s's status on %2$s"
2037 msgstr "%1 statusů na %2"
2039 #: actions/oembed.php:157
2041 msgid "content type "
2044 #: actions/oembed.php:160
2048 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
2049 #: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
2050 msgid "Not a supported data format."
2053 #: actions/opensearch.php:64
2054 msgid "People Search"
2057 #: actions/opensearch.php:67
2058 msgid "Notice Search"
2061 #: actions/othersettings.php:60
2063 msgid "Other Settings"
2066 #: actions/othersettings.php:71
2067 msgid "Manage various other options."
2070 #: actions/othersettings.php:108
2071 msgid " (free service)"
2074 #: actions/othersettings.php:116
2075 msgid "Shorten URLs with"
2078 #: actions/othersettings.php:117
2079 msgid "Automatic shortening service to use."
2082 #: actions/othersettings.php:122
2084 msgid "View profile designs"
2085 msgstr "Nastavené Profilu"
2087 #: actions/othersettings.php:123
2088 msgid "Show or hide profile designs."
2091 #: actions/othersettings.php:153
2093 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2094 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2096 #: actions/outbox.php:58
2098 msgid "Outbox for %s - page %d"
2101 #: actions/outbox.php:61
2103 msgid "Outbox for %s"
2106 #: actions/outbox.php:116
2107 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2110 #: actions/passwordsettings.php:58
2111 msgid "Change password"
2112 msgstr "Změnit heslo"
2114 #: actions/passwordsettings.php:69
2116 msgid "Change your password."
2117 msgstr "Změnit heslo"
2119 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2121 msgid "Password change"
2122 msgstr "Heslo uloženo"
2124 #: actions/passwordsettings.php:104
2125 msgid "Old password"
2126 msgstr "Staré heslo"
2128 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2129 msgid "New password"
2132 #: actions/passwordsettings.php:109
2133 msgid "6 or more characters"
2134 msgstr "6 a více znaků"
2136 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2137 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2139 msgstr "Heslo znovu"
2141 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2142 msgid "Same as password above"
2143 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2145 #: actions/passwordsettings.php:117
2149 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2150 msgid "Password must be 6 or more characters."
2153 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2154 msgid "Passwords don't match."
2155 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2157 #: actions/passwordsettings.php:165
2158 msgid "Incorrect old password"
2159 msgstr "Neplatné heslo"
2161 #: actions/passwordsettings.php:181
2162 msgid "Error saving user; invalid."
2163 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2165 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2166 msgid "Can't save new password."
2167 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2169 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2170 msgid "Password saved."
2171 msgstr "Heslo uloženo"
2173 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
2177 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2178 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2181 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2182 #, fuzzy, php-format
2183 msgid "Theme directory not readable: %s"
2184 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2186 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2188 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2191 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2193 msgid "Background directory not writable: %s"
2196 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2198 msgid "Locales directory not readable: %s"
2201 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2202 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2205 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2206 #: lib/adminpanelaction.php:299
2210 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2214 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2217 msgstr "Nové sdělení"
2219 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2220 msgid "Path to locales"
2223 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2224 msgid "Directory path to locales"
2227 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2231 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2232 msgid "Theme server"
2235 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2239 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2240 msgid "Theme directory"
2243 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2248 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2250 msgid "Avatar server"
2253 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2256 msgstr "Obrázek nahrán"
2258 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2260 msgid "Avatar directory"
2261 msgstr "Obrázek nahrán"
2263 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2267 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2268 msgid "Background server"
2271 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2272 msgid "Background path"
2275 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2276 msgid "Background directory"
2279 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2283 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2288 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2293 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2297 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2301 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2302 msgid "When to use SSL"
2305 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2309 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2310 msgid "Server to direct SSL requests to"
2313 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2316 msgstr "Nové sdělení"
2318 #: actions/peoplesearch.php:52
2321 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2322 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2324 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2325 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2327 #: actions/peoplesearch.php:58
2328 msgid "People search"
2329 msgstr "Hledání lidí"
2331 #: actions/peopletag.php:70
2332 #, fuzzy, php-format
2333 msgid "Not a valid people tag: %s"
2334 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2336 #: actions/peopletag.php:144
2338 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2341 #: actions/postnotice.php:84
2342 msgid "Invalid notice content"
2343 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2345 #: actions/postnotice.php:90
2347 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2350 #: actions/profilesettings.php:60
2351 msgid "Profile settings"
2352 msgstr "Nastavené Profilu"
2354 #: actions/profilesettings.php:71
2356 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2358 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2361 #: actions/profilesettings.php:99
2363 msgid "Profile information"
2364 msgstr "Neznámý profil"
2366 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2367 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2368 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2370 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2371 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2372 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2376 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2377 #: lib/groupeditform.php:161
2379 msgstr "Moje stránky"
2381 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2382 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2383 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2385 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2386 #, fuzzy, php-format
2387 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2388 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2390 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2391 msgid "Describe yourself and your interests"
2392 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2394 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2398 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2399 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2400 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2401 #: lib/userprofile.php:164
2405 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2406 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2407 msgstr "Místo. Město, stát."
2409 #: actions/profilesettings.php:138
2410 msgid "Share my current location when posting notices"
2413 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2414 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2415 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2419 #: actions/profilesettings.php:147
2421 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2424 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2428 #: actions/profilesettings.php:152
2429 msgid "Preferred language"
2432 #: actions/profilesettings.php:161
2436 #: actions/profilesettings.php:162
2437 msgid "What timezone are you normally in?"
2440 #: actions/profilesettings.php:167
2442 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2445 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2446 #, fuzzy, php-format
2447 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2448 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2450 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2451 msgid "Timezone not selected."
2454 #: actions/profilesettings.php:241
2455 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2458 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2459 #, fuzzy, php-format
2460 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2461 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2463 #: actions/profilesettings.php:302
2464 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2467 #: actions/profilesettings.php:354
2469 msgid "Couldn't save location prefs."
2470 msgstr "Nelze uložit profil"
2472 #: actions/profilesettings.php:366
2473 msgid "Couldn't save profile."
2474 msgstr "Nelze uložit profil"
2476 #: actions/profilesettings.php:374
2478 msgid "Couldn't save tags."
2479 msgstr "Nelze uložit profil"
2481 #: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
2482 msgid "Settings saved."
2483 msgstr "Nastavení uloženo"
2485 #: actions/public.php:83
2487 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2490 #: actions/public.php:92
2491 msgid "Could not retrieve public stream."
2494 #: actions/public.php:129
2495 #, fuzzy, php-format
2496 msgid "Public timeline, page %d"
2497 msgstr "Veřejné zprávy"
2499 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2500 msgid "Public timeline"
2501 msgstr "Veřejné zprávy"
2503 #: actions/public.php:151
2505 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2506 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2508 #: actions/public.php:155
2510 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2511 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2513 #: actions/public.php:159
2515 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2516 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2518 #: actions/public.php:179
2521 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2525 #: actions/public.php:182
2526 msgid "Be the first to post!"
2529 #: actions/public.php:186
2532 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2535 #: actions/public.php:233
2538 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2539 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2540 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2541 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2544 #: actions/public.php:238
2547 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2548 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2552 #: actions/publictagcloud.php:57
2554 msgid "Public tag cloud"
2555 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2557 #: actions/publictagcloud.php:63
2559 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2562 #: actions/publictagcloud.php:69
2564 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2567 #: actions/publictagcloud.php:72
2568 msgid "Be the first to post one!"
2571 #: actions/publictagcloud.php:75
2574 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2578 #: actions/publictagcloud.php:131
2582 #: actions/recoverpassword.php:36
2583 msgid "You are already logged in!"
2584 msgstr "Již jste přihlášen"
2586 #: actions/recoverpassword.php:62
2587 msgid "No such recovery code."
2588 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2590 #: actions/recoverpassword.php:66
2591 msgid "Not a recovery code."
2592 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2594 #: actions/recoverpassword.php:73
2595 msgid "Recovery code for unknown user."
2596 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2598 #: actions/recoverpassword.php:86
2599 msgid "Error with confirmation code."
2600 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2602 #: actions/recoverpassword.php:97
2603 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2604 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2606 #: actions/recoverpassword.php:111
2607 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2610 #: actions/recoverpassword.php:152
2612 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2613 "the email address you have stored in your account."
2616 #: actions/recoverpassword.php:158
2617 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2620 #: actions/recoverpassword.php:188
2621 msgid "Password recovery"
2624 #: actions/recoverpassword.php:191
2625 msgid "Nickname or email address"
2628 #: actions/recoverpassword.php:193
2629 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2630 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2632 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2636 #: actions/recoverpassword.php:208
2637 msgid "Reset password"
2638 msgstr "Resetovat heslo"
2640 #: actions/recoverpassword.php:209
2641 msgid "Recover password"
2644 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2645 msgid "Password recovery requested"
2646 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2648 #: actions/recoverpassword.php:213
2649 msgid "Unknown action"
2652 #: actions/recoverpassword.php:236
2653 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2654 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2656 #: actions/recoverpassword.php:243
2660 #: actions/recoverpassword.php:252
2661 msgid "Enter a nickname or email address."
2662 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2664 #: actions/recoverpassword.php:272
2665 msgid "No user with that email address or username."
2668 #: actions/recoverpassword.php:287
2669 msgid "No registered email address for that user."
2670 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2672 #: actions/recoverpassword.php:301
2673 msgid "Error saving address confirmation."
2674 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2676 #: actions/recoverpassword.php:325
2678 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2679 "address registered to your account."
2681 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
2684 #: actions/recoverpassword.php:344
2685 msgid "Unexpected password reset."
2686 msgstr "Nečekané resetování hesla."
2688 #: actions/recoverpassword.php:352
2689 msgid "Password must be 6 chars or more."
2690 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
2692 #: actions/recoverpassword.php:356
2693 msgid "Password and confirmation do not match."
2694 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
2696 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2697 msgid "Error setting user."
2698 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
2700 #: actions/recoverpassword.php:382
2701 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2702 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
2704 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2705 msgid "Sorry, only invited people can register."
2708 #: actions/register.php:92
2710 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2711 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2713 #: actions/register.php:112
2714 msgid "Registration successful"
2715 msgstr "Registrace úspěšná"
2717 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
2718 #: lib/logingroupnav.php:85
2720 msgstr "Registrovat"
2722 #: actions/register.php:135
2723 msgid "Registration not allowed."
2726 #: actions/register.php:198
2727 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2728 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2730 #: actions/register.php:201
2731 msgid "Not a valid email address."
2732 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2734 #: actions/register.php:212
2735 msgid "Email address already exists."
2736 msgstr "Emailová adresa již existuje"
2738 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2739 msgid "Invalid username or password."
2740 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2742 #: actions/register.php:342
2744 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2745 "link up to friends and colleagues. "
2748 #: actions/register.php:424
2749 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2752 #: actions/register.php:429
2753 msgid "6 or more characters. Required."
2756 #: actions/register.php:433
2757 msgid "Same as password above. Required."
2760 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2761 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2765 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2766 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2767 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
2769 #: actions/register.php:449
2770 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2773 #: actions/register.php:493
2774 msgid "My text and files are available under "
2775 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
2777 #: actions/register.php:495
2778 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2781 #: actions/register.php:496
2784 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2787 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
2790 #: actions/register.php:537
2793 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2796 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2797 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2798 "notices through instant messages.\n"
2799 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2800 "share your interests. \n"
2801 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2802 "others more about you. \n"
2803 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2806 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2809 #: actions/register.php:561
2811 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2812 "to confirm your email address.)"
2815 #: actions/remotesubscribe.php:98
2818 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2819 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2820 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2822 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
2823 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
2824 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
2826 #: actions/remotesubscribe.php:112
2827 msgid "Remote subscribe"
2828 msgstr "Vzdálený odběr"
2830 #: actions/remotesubscribe.php:124
2832 msgid "Subscribe to a remote user"
2833 msgstr "Odběr autorizován"
2835 #: actions/remotesubscribe.php:129
2836 msgid "User nickname"
2839 #: actions/remotesubscribe.php:130
2840 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2841 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
2843 #: actions/remotesubscribe.php:133
2845 msgstr "Adresa Profilu"
2847 #: actions/remotesubscribe.php:134
2848 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2849 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
2851 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2852 #: lib/userprofile.php:365
2856 #: actions/remotesubscribe.php:159
2857 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2858 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
2860 #: actions/remotesubscribe.php:168
2862 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2863 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
2865 #: actions/remotesubscribe.php:176
2866 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2869 #: actions/remotesubscribe.php:183
2871 msgid "Couldn’t get a request token."
2872 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
2874 #: actions/repeat.php:57
2875 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2878 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
2880 msgid "No notice specified."
2881 msgstr "Nové sdělení"
2883 #: actions/repeat.php:76
2885 msgid "You can't repeat your own notice."
2886 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2888 #: actions/repeat.php:90
2890 msgid "You already repeated that notice."
2891 msgstr "Již jste přihlášen"
2893 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
2898 #: actions/repeat.php:119
2903 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2904 #: lib/personalgroupnav.php:105
2906 msgid "Replies to %s"
2907 msgstr "Odpovědi na %s"
2909 #: actions/replies.php:127
2910 #, fuzzy, php-format
2911 msgid "Replies to %s, page %d"
2912 msgstr "Odpovědi na %s"
2914 #: actions/replies.php:144
2915 #, fuzzy, php-format
2916 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2917 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2919 #: actions/replies.php:151
2920 #, fuzzy, php-format
2921 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2922 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2924 #: actions/replies.php:158
2925 #, fuzzy, php-format
2926 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2927 msgstr "Feed sdělení pro %s"
2929 #: actions/replies.php:198
2932 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2933 "to his attention yet."
2936 #: actions/replies.php:203
2939 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2940 "[join groups](%%action.groups%%)."
2943 #: actions/replies.php:205
2946 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2947 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2950 #: actions/repliesrss.php:72
2951 #, fuzzy, php-format
2952 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2953 msgstr "Odpovědi na %s"
2955 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2957 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2958 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2960 #: actions/sandbox.php:72
2962 msgid "User is already sandboxed."
2963 msgstr "Uživatel nemá profil."
2965 #: actions/showfavorites.php:79
2966 #, fuzzy, php-format
2967 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2968 msgstr "Žádné takové oznámení."
2970 #: actions/showfavorites.php:132
2971 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2974 #: actions/showfavorites.php:170
2975 #, fuzzy, php-format
2976 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2977 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2979 #: actions/showfavorites.php:177
2980 #, fuzzy, php-format
2981 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2982 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2984 #: actions/showfavorites.php:184
2985 #, fuzzy, php-format
2986 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2987 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
2989 #: actions/showfavorites.php:205
2991 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2992 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2995 #: actions/showfavorites.php:207
2998 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2999 "they would add to their favorites :)"
3002 #: actions/showfavorites.php:211
3005 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3006 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3007 "would add to their favorites :)"
3010 #: actions/showfavorites.php:242
3011 msgid "This is a way to share what you like."
3014 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3019 #: actions/showgroup.php:84
3021 msgid "%s group, page %d"
3024 #: actions/showgroup.php:218
3026 msgid "Group profile"
3027 msgstr "Žádné takové oznámení."
3029 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3030 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
3034 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3035 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3039 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3043 #: actions/showgroup.php:293
3044 msgid "Group actions"
3047 #: actions/showgroup.php:328
3048 #, fuzzy, php-format
3049 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3050 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3052 #: actions/showgroup.php:334
3053 #, fuzzy, php-format
3054 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3055 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3057 #: actions/showgroup.php:340
3058 #, fuzzy, php-format
3059 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3060 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3062 #: actions/showgroup.php:345
3063 #, fuzzy, php-format
3064 msgid "FOAF for %s group"
3065 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3067 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3072 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3073 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3074 #: lib/tagcloudsection.php:71
3078 #: actions/showgroup.php:392
3082 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
3086 #: actions/showgroup.php:432
3091 #: actions/showgroup.php:448
3094 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3095 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3096 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3097 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3098 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3101 #: actions/showgroup.php:454
3104 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3105 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3106 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3107 "their life and interests. "
3110 #: actions/showgroup.php:482
3114 #: actions/showmessage.php:81
3115 msgid "No such message."
3118 #: actions/showmessage.php:98
3119 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3122 #: actions/showmessage.php:108
3124 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3127 #: actions/showmessage.php:113
3129 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3132 #: actions/shownotice.php:90
3134 msgid "Notice deleted."
3137 #: actions/showstream.php:73
3142 #: actions/showstream.php:79
3147 #: actions/showstream.php:122
3148 #, fuzzy, php-format
3149 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
3150 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3152 #: actions/showstream.php:129
3153 #, fuzzy, php-format
3154 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3155 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3157 #: actions/showstream.php:136
3158 #, fuzzy, php-format
3159 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3160 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3162 #: actions/showstream.php:143
3163 #, fuzzy, php-format
3164 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3165 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3167 #: actions/showstream.php:148
3172 #: actions/showstream.php:191
3174 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
3177 #: actions/showstream.php:196
3179 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3180 "would be a good time to start :)"
3183 #: actions/showstream.php:198
3186 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
3187 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
3190 #: actions/showstream.php:234
3193 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3194 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3195 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3196 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3199 #: actions/showstream.php:239
3202 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3203 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3204 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3207 #: actions/showstream.php:313
3208 #, fuzzy, php-format
3209 msgid "Repeat of %s"
3210 msgstr "Odpovědi na %s"
3212 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3213 msgid "You cannot silence users on this site."
3216 #: actions/silence.php:72
3218 msgid "User is already silenced."
3219 msgstr "Uživatel nemá profil."
3221 #: actions/siteadminpanel.php:69
3222 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3225 #: actions/siteadminpanel.php:146
3226 msgid "Site name must have non-zero length."
3229 #: actions/siteadminpanel.php:154
3231 msgid "You must have a valid contact email address"
3232 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3234 #: actions/siteadminpanel.php:172
3236 msgid "Unknown language \"%s\""
3239 #: actions/siteadminpanel.php:179
3240 msgid "Invalid snapshot report URL."
3243 #: actions/siteadminpanel.php:185
3244 msgid "Invalid snapshot run value."
3247 #: actions/siteadminpanel.php:191
3248 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3251 #: actions/siteadminpanel.php:197
3252 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3255 #: actions/siteadminpanel.php:203
3256 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3259 #: actions/siteadminpanel.php:253
3263 #: actions/siteadminpanel.php:256
3266 msgstr "Nové sdělení"
3268 #: actions/siteadminpanel.php:257
3269 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3272 #: actions/siteadminpanel.php:261
3276 #: actions/siteadminpanel.php:262
3277 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3280 #: actions/siteadminpanel.php:266
3281 msgid "Brought by URL"
3284 #: actions/siteadminpanel.php:267
3285 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3288 #: actions/siteadminpanel.php:271
3290 msgid "Contact email address for your site"
3291 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3293 #: actions/siteadminpanel.php:277
3298 #: actions/siteadminpanel.php:288
3299 msgid "Default timezone"
3302 #: actions/siteadminpanel.php:289
3303 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3306 #: actions/siteadminpanel.php:295
3307 msgid "Default site language"
3310 #: actions/siteadminpanel.php:303
3314 #: actions/siteadminpanel.php:306
3319 #: actions/siteadminpanel.php:306
3320 msgid "Site's server hostname."
3323 #: actions/siteadminpanel.php:310
3327 #: actions/siteadminpanel.php:312
3328 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3331 #: actions/siteadminpanel.php:318
3336 #: actions/siteadminpanel.php:321
3341 #: actions/siteadminpanel.php:323
3342 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3345 #: actions/siteadminpanel.php:327
3349 #: actions/siteadminpanel.php:329
3350 msgid "Make registration invitation only."
3353 #: actions/siteadminpanel.php:333
3356 msgstr "Žádný takový uživatel."
3358 #: actions/siteadminpanel.php:335
3359 msgid "Disable new registrations."
3362 #: actions/siteadminpanel.php:341
3366 #: actions/siteadminpanel.php:344
3367 msgid "Randomly during Web hit"
3370 #: actions/siteadminpanel.php:345
3371 msgid "In a scheduled job"
3374 #: actions/siteadminpanel.php:347
3375 msgid "Data snapshots"
3378 #: actions/siteadminpanel.php:348
3379 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3382 #: actions/siteadminpanel.php:353
3386 #: actions/siteadminpanel.php:354
3387 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3390 #: actions/siteadminpanel.php:359
3394 #: actions/siteadminpanel.php:360
3395 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3398 #: actions/siteadminpanel.php:367
3402 #: actions/siteadminpanel.php:370
3406 #: actions/siteadminpanel.php:370
3407 msgid "Maximum number of characters for notices."
3410 #: actions/siteadminpanel.php:374
3414 #: actions/siteadminpanel.php:374
3415 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3418 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3420 msgid "Save site settings"
3423 #: actions/smssettings.php:58
3424 msgid "SMS Settings"
3427 #: actions/smssettings.php:69
3429 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3432 #: actions/smssettings.php:91
3434 msgid "SMS is not available."
3435 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3437 #: actions/smssettings.php:112
3438 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3441 #: actions/smssettings.php:123
3442 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3445 #: actions/smssettings.php:130
3446 msgid "Confirmation code"
3449 #: actions/smssettings.php:131
3450 msgid "Enter the code you received on your phone."
3453 #: actions/smssettings.php:138
3454 msgid "SMS Phone number"
3457 #: actions/smssettings.php:140
3458 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3461 #: actions/smssettings.php:174
3463 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3467 #: actions/smssettings.php:306
3468 msgid "No phone number."
3469 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3471 #: actions/smssettings.php:311
3472 msgid "No carrier selected."
3475 #: actions/smssettings.php:318
3476 msgid "That is already your phone number."
3479 #: actions/smssettings.php:321
3480 msgid "That phone number already belongs to another user."
3483 #: actions/smssettings.php:347
3486 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3487 "for the code and instructions on how to use it."
3488 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3490 #: actions/smssettings.php:374
3491 msgid "That is the wrong confirmation number."
3494 #: actions/smssettings.php:405
3495 msgid "That is not your phone number."
3498 #: actions/smssettings.php:465
3499 msgid "Mobile carrier"
3502 #: actions/smssettings.php:469
3503 msgid "Select a carrier"
3506 #: actions/smssettings.php:476
3509 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3510 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3513 #: actions/smssettings.php:498
3514 msgid "No code entered"
3517 #: actions/subedit.php:70
3519 msgid "You are not subscribed to that profile."
3520 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3522 #: actions/subedit.php:83
3524 msgid "Could not save subscription."
3525 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
3527 #: actions/subscribe.php:55
3529 msgid "Not a local user."
3530 msgstr "Žádný takový uživatel."
3532 #: actions/subscribe.php:69
3537 #: actions/subscribers.php:50
3538 #, fuzzy, php-format
3539 msgid "%s subscribers"
3542 #: actions/subscribers.php:52
3544 msgid "%s subscribers, page %d"
3547 #: actions/subscribers.php:63
3548 msgid "These are the people who listen to your notices."
3549 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
3551 #: actions/subscribers.php:67
3553 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3554 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
3556 #: actions/subscribers.php:108
3558 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3562 #: actions/subscribers.php:110
3564 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3567 #: actions/subscribers.php:114
3570 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3571 "%) and be the first?"
3574 #: actions/subscriptions.php:52
3575 #, fuzzy, php-format
3576 msgid "%s subscriptions"
3577 msgstr "Všechny odběry"
3579 #: actions/subscriptions.php:54
3580 #, fuzzy, php-format
3581 msgid "%s subscriptions, page %d"
3582 msgstr "Všechny odběry"
3584 #: actions/subscriptions.php:65
3585 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3586 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3588 #: actions/subscriptions.php:69
3590 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3591 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3593 #: actions/subscriptions.php:121
3596 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3597 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3598 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3599 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3600 "automatically subscribe to people you already follow there."
3603 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3604 #, fuzzy, php-format
3605 msgid "%s is not listening to anyone."
3606 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3608 #: actions/subscriptions.php:194
3611 msgstr "Žádné Jabber ID."
3613 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3617 #: actions/tag.php:68
3618 #, fuzzy, php-format
3619 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3620 msgstr "Mikroblog od %s"
3622 #: actions/tag.php:86
3623 #, fuzzy, php-format
3624 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3625 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3627 #: actions/tag.php:92
3628 #, fuzzy, php-format
3629 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3630 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3632 #: actions/tag.php:98
3633 #, fuzzy, php-format
3634 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3635 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3637 #: actions/tagother.php:39
3639 msgid "No ID argument."
3640 msgstr "Žádný takový dokument."
3642 #: actions/tagother.php:65
3647 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3649 msgid "User profile"
3650 msgstr "Uživatel nemá profil."
3652 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3656 #: actions/tagother.php:141
3660 #: actions/tagother.php:151
3662 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3666 #: actions/tagother.php:193
3668 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3671 #: actions/tagother.php:200
3673 msgid "Could not save tags."
3674 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
3676 #: actions/tagother.php:236
3677 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3680 #: actions/tagrss.php:35
3682 msgid "No such tag."
3683 msgstr "Žádné takové oznámení."
3685 #: actions/twitapitrends.php:87
3686 msgid "API method under construction."
3689 #: actions/unblock.php:59
3691 msgid "You haven't blocked that user."
3692 msgstr "Již jste přihlášen"
3694 #: actions/unsandbox.php:72
3696 msgid "User is not sandboxed."
3697 msgstr "Uživatel nemá profil."
3699 #: actions/unsilence.php:72
3701 msgid "User is not silenced."
3702 msgstr "Uživatel nemá profil."
3704 #: actions/unsubscribe.php:77
3706 msgid "No profile id in request."
3707 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
3709 #: actions/unsubscribe.php:84
3711 msgid "No profile with that id."
3712 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
3714 #: actions/unsubscribe.php:98
3716 msgid "Unsubscribed"
3719 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3721 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3724 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
3725 #: lib/personalgroupnav.php:115
3729 #: actions/useradminpanel.php:69
3730 msgid "User settings for this StatusNet site."
3733 #: actions/useradminpanel.php:149
3734 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3737 #: actions/useradminpanel.php:155
3738 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3741 #: actions/useradminpanel.php:165
3743 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3746 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3747 #: lib/personalgroupnav.php:109
3751 #: actions/useradminpanel.php:222
3755 #: actions/useradminpanel.php:223
3756 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3759 #: actions/useradminpanel.php:231
3763 #: actions/useradminpanel.php:235
3764 msgid "New user welcome"
3767 #: actions/useradminpanel.php:236
3768 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3771 #: actions/useradminpanel.php:241
3773 msgid "Default subscription"
3774 msgstr "Všechny odběry"
3776 #: actions/useradminpanel.php:242
3778 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3779 msgstr "Odběr autorizován"
3781 #: actions/useradminpanel.php:251
3786 #: actions/useradminpanel.php:256
3787 msgid "Invitations enabled"
3790 #: actions/useradminpanel.php:258
3791 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3794 #: actions/useradminpanel.php:265
3798 #: actions/useradminpanel.php:270
3799 msgid "Handle sessions"
3802 #: actions/useradminpanel.php:272
3803 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3806 #: actions/useradminpanel.php:276
3807 msgid "Session debugging"
3810 #: actions/useradminpanel.php:278
3811 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3814 #: actions/userauthorization.php:105
3815 msgid "Authorize subscription"
3816 msgstr "Autorizovaný odběr"
3818 #: actions/userauthorization.php:110
3821 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3822 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3825 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
3826 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
3827 "klikněte na \"Zrušit\""
3829 #: actions/userauthorization.php:188
3833 #: actions/userauthorization.php:209
3837 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3838 #: lib/subscribeform.php:139
3840 msgid "Subscribe to this user"
3841 msgstr "Odběr autorizován"
3843 #: actions/userauthorization.php:211
3847 #: actions/userauthorization.php:212
3849 msgid "Reject this subscription"
3850 msgstr "Všechny odběry"
3852 #: actions/userauthorization.php:225
3853 msgid "No authorization request!"
3854 msgstr "Žádné potvrení!"
3856 #: actions/userauthorization.php:247
3857 msgid "Subscription authorized"
3858 msgstr "Odběr autorizován"
3860 #: actions/userauthorization.php:249
3863 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3864 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3865 "subscription. Your subscription token is:"
3867 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
3868 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
3871 #: actions/userauthorization.php:259
3872 msgid "Subscription rejected"
3873 msgstr "Odběr odmítnut"
3875 #: actions/userauthorization.php:261
3878 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3879 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3882 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
3883 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
3885 #: actions/userauthorization.php:296
3887 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3890 #: actions/userauthorization.php:301
3892 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3895 #: actions/userauthorization.php:307
3897 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3900 #: actions/userauthorization.php:322
3902 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3905 #: actions/userauthorization.php:338
3907 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3910 #: actions/userauthorization.php:343
3911 #, fuzzy, php-format
3912 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3913 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
3915 #: actions/userauthorization.php:348
3916 #, fuzzy, php-format
3917 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3918 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
3920 #: actions/userbyid.php:70
3925 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3927 msgid "Profile design"
3928 msgstr "Nastavené Profilu"
3930 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3932 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3933 "palette of your choice."
3936 #: actions/userdesignsettings.php:282
3937 msgid "Enjoy your hotdog!"
3940 #: actions/usergroups.php:64
3942 msgid "%s groups, page %d"
3945 #: actions/usergroups.php:130
3946 msgid "Search for more groups"
3949 #: actions/usergroups.php:153
3950 #, fuzzy, php-format
3951 msgid "%s is not a member of any group."
3952 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3954 #: actions/usergroups.php:158
3956 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3959 #: classes/File.php:137
3962 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3963 "to upload a smaller version."
3966 #: classes/File.php:147
3968 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3971 #: classes/File.php:154
3973 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3976 #: classes/Message.php:45
3977 msgid "You are banned from sending direct messages."
3980 #: classes/Message.php:61
3981 msgid "Could not insert message."
3984 #: classes/Message.php:71
3985 msgid "Could not update message with new URI."
3988 #: classes/Notice.php:172
3990 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3993 #: classes/Notice.php:226
3995 msgid "Problem saving notice. Too long."
3996 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
3998 #: classes/Notice.php:230
4000 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4001 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4003 #: classes/Notice.php:235
4005 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4008 #: classes/Notice.php:241
4010 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4014 #: classes/Notice.php:247
4015 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4018 #: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
4019 msgid "Problem saving notice."
4020 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4022 #: classes/Notice.php:1034
4024 msgid "DB error inserting reply: %s"
4025 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
4027 #: classes/Notice.php:1361
4029 msgid "RT @%1$s %2$s"
4032 #: classes/User.php:368
4034 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4037 #: classes/User_group.php:380
4039 msgid "Could not create group."
4040 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4042 #: classes/User_group.php:409
4044 msgid "Could not set group membership."
4045 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4047 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4048 msgid "Change your profile settings"
4051 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4053 msgid "Upload an avatar"
4054 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4056 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4057 msgid "Change your password"
4060 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4061 msgid "Change email handling"
4064 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4066 msgid "Design your profile"
4067 msgstr "Uživatel nemá profil."
4069 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4073 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4074 msgid "Other options"
4077 #: lib/action.php:144
4082 #: lib/action.php:159
4083 msgid "Untitled page"
4086 #: lib/action.php:426
4087 msgid "Primary site navigation"
4090 #: lib/action.php:432
4094 #: lib/action.php:432
4095 msgid "Personal profile and friends timeline"
4098 #: lib/action.php:434
4103 #: lib/action.php:434
4104 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4107 #: lib/action.php:437
4111 #: lib/action.php:437
4113 msgid "Connect to services"
4114 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4116 #: lib/action.php:441
4118 msgid "Change site configuration"
4121 #: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
4125 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
4127 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4130 #: lib/action.php:451
4134 #: lib/action.php:451
4135 msgid "Logout from the site"
4138 #: lib/action.php:456
4140 msgid "Create an account"
4141 msgstr "Vytvořit nový účet"
4143 #: lib/action.php:459
4144 msgid "Login to the site"
4147 #: lib/action.php:462 lib/action.php:725
4151 #: lib/action.php:462
4155 #: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
4159 #: lib/action.php:465
4160 msgid "Search for people or text"
4163 #: lib/action.php:486
4166 msgstr "Nové sdělení"
4168 #: lib/action.php:552
4172 #: lib/action.php:618
4175 msgstr "Nové sdělení"
4177 #: lib/action.php:720
4179 msgid "Secondary site navigation"
4182 #: lib/action.php:727
4186 #: lib/action.php:729
4190 #: lib/action.php:733
4194 #: lib/action.php:736
4198 #: lib/action.php:738
4202 #: lib/action.php:740
4206 #: lib/action.php:742
4210 #: lib/action.php:770
4211 msgid "StatusNet software license"
4214 #: lib/action.php:773
4217 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4218 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4220 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4221 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4223 #: lib/action.php:775
4225 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4226 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4228 #: lib/action.php:777
4231 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4232 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4233 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4235 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4236 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4237 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4239 #: lib/action.php:791
4241 msgid "Site content license"
4242 msgstr "Nové sdělení"
4244 #: lib/action.php:800
4248 #: lib/action.php:805
4252 #: lib/action.php:1099
4256 #: lib/action.php:1108
4261 #: lib/action.php:1116
4266 #: lib/action.php:1164
4267 msgid "There was a problem with your session token."
4270 #: lib/adminpanelaction.php:96
4271 msgid "You cannot make changes to this site."
4274 #: lib/adminpanelaction.php:195
4275 msgid "showForm() not implemented."
4278 #: lib/adminpanelaction.php:224
4279 msgid "saveSettings() not implemented."
4282 #: lib/adminpanelaction.php:247
4283 msgid "Unable to delete design setting."
4286 #: lib/adminpanelaction.php:300
4288 msgid "Basic site configuration"
4289 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4291 #: lib/adminpanelaction.php:303
4293 msgid "Design configuration"
4294 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4296 #: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
4298 msgid "Paths configuration"
4299 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4301 #: lib/attachmentlist.php:87
4305 #: lib/attachmentlist.php:265
4309 #: lib/attachmentlist.php:278
4311 msgstr "Poskytovatel"
4313 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4314 msgid "Notices where this attachment appears"
4317 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4318 msgid "Tags for this attachment"
4321 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4323 msgid "Password changing failed"
4324 msgstr "Heslo uloženo"
4326 #: lib/authenticationplugin.php:197
4328 msgid "Password changing is not allowed"
4329 msgstr "Heslo uloženo"
4331 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4332 msgid "Command results"
4335 #: lib/channel.php:210
4336 msgid "Command complete"
4339 #: lib/channel.php:221
4340 msgid "Command failed"
4343 #: lib/command.php:44
4344 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4347 #: lib/command.php:88
4349 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4350 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4352 #: lib/command.php:92
4353 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4356 #: lib/command.php:99
4358 msgid "Nudge sent to %s"
4361 #: lib/command.php:126
4364 "Subscriptions: %1$s\n"
4365 "Subscribers: %2$s\n"
4369 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
4370 msgid "Notice with that id does not exist"
4373 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
4374 #: lib/command.php:532
4375 msgid "User has no last notice"
4378 #: lib/command.php:190
4379 msgid "Notice marked as fave."
4382 #: lib/command.php:315
4387 #: lib/command.php:318
4389 msgid "Fullname: %s"
4392 #: lib/command.php:321
4394 msgid "Location: %s"
4397 #: lib/command.php:324
4399 msgid "Homepage: %s"
4402 #: lib/command.php:327
4407 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
4409 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4412 #: lib/command.php:378
4413 msgid "Error sending direct message."
4416 #: lib/command.php:422
4417 msgid "Cannot repeat your own notice"
4420 #: lib/command.php:427
4422 msgid "Already repeated that notice"
4423 msgstr "Odstranit toto oznámení"
4425 #: lib/command.php:435
4426 #, fuzzy, php-format
4427 msgid "Notice from %s repeated"
4430 #: lib/command.php:437
4432 msgid "Error repeating notice."
4433 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4435 #: lib/command.php:491
4437 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4440 #: lib/command.php:500
4441 #, fuzzy, php-format
4442 msgid "Reply to %s sent"
4443 msgstr "Odpovědi na %s"
4445 #: lib/command.php:502
4447 msgid "Error saving notice."
4448 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4450 #: lib/command.php:556
4451 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4454 #: lib/command.php:563
4456 msgid "Subscribed to %s"
4459 #: lib/command.php:584
4460 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4463 #: lib/command.php:591
4465 msgid "Unsubscribed from %s"
4468 #: lib/command.php:609 lib/command.php:632
4469 msgid "Command not yet implemented."
4472 #: lib/command.php:612
4473 msgid "Notification off."
4476 #: lib/command.php:614
4477 msgid "Can't turn off notification."
4480 #: lib/command.php:635
4481 msgid "Notification on."
4484 #: lib/command.php:637
4485 msgid "Can't turn on notification."
4488 #: lib/command.php:650
4489 msgid "Login command is disabled"
4492 #: lib/command.php:664
4493 #, fuzzy, php-format
4494 msgid "Could not create login token for %s"
4495 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4497 #: lib/command.php:669
4499 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4502 #: lib/command.php:685
4504 msgid "You are not subscribed to anyone."
4505 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4507 #: lib/command.php:687
4508 msgid "You are subscribed to this person:"
4509 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4510 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4511 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4514 #: lib/command.php:707
4516 msgid "No one is subscribed to you."
4517 msgstr "Vzdálený odběr"
4519 #: lib/command.php:709
4520 msgid "This person is subscribed to you:"
4521 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4522 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
4523 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
4526 #: lib/command.php:729
4528 msgid "You are not a member of any groups."
4529 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4531 #: lib/command.php:731
4532 msgid "You are a member of this group:"
4533 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4534 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4535 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4538 #: lib/command.php:745
4541 "on - turn on notifications\n"
4542 "off - turn off notifications\n"
4543 "help - show this help\n"
4544 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4545 "groups - lists the groups you have joined\n"
4546 "subscriptions - list the people you follow\n"
4547 "subscribers - list the people that follow you\n"
4548 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4549 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4550 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4551 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4552 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4553 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4554 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4555 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4556 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4557 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4558 "join <group> - join group\n"
4559 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4560 "drop <group> - leave group\n"
4561 "stats - get your stats\n"
4562 "stop - same as 'off'\n"
4563 "quit - same as 'off'\n"
4564 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4565 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4566 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4567 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4568 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4569 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4570 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4571 "track <word> - not yet implemented.\n"
4572 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4573 "track off - not yet implemented.\n"
4574 "untrack all - not yet implemented.\n"
4575 "tracks - not yet implemented.\n"
4576 "tracking - not yet implemented.\n"
4579 #: lib/common.php:199
4581 msgid "No configuration file found. "
4582 msgstr "Žádný potvrzující kód."
4584 #: lib/common.php:200
4585 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4588 #: lib/common.php:201
4589 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4592 #: lib/common.php:202
4593 msgid "Go to the installer."
4596 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4600 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4601 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4604 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4605 msgid "Updates by SMS"
4608 #: lib/dberroraction.php:60
4609 msgid "Database error"
4612 #: lib/designsettings.php:105
4617 #: lib/designsettings.php:109
4620 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4621 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
4623 #: lib/designsettings.php:418
4624 msgid "Design defaults restored."
4627 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4628 msgid "Disfavor this notice"
4631 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4633 msgid "Favor this notice"
4634 msgstr "Žádné takové oznámení."
4636 #: lib/favorform.php:140
4656 #: lib/feedlist.php:64
4660 #: lib/galleryaction.php:121
4664 #: lib/galleryaction.php:131
4668 #: lib/galleryaction.php:139
4669 msgid "Select tag to filter"
4672 #: lib/galleryaction.php:140
4676 #: lib/galleryaction.php:141
4677 msgid "Choose a tag to narrow list"
4680 #: lib/galleryaction.php:143
4684 #: lib/groupeditform.php:163
4686 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4687 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4689 #: lib/groupeditform.php:168
4691 msgid "Describe the group or topic"
4692 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4694 #: lib/groupeditform.php:170
4695 #, fuzzy, php-format
4696 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4697 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4699 #: lib/groupeditform.php:172
4704 #: lib/groupeditform.php:179
4707 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4708 msgstr "Místo. Město, stát."
4710 #: lib/groupeditform.php:187
4712 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4715 #: lib/groupnav.php:85
4719 #: lib/groupnav.php:101
4722 msgstr "Žádný takový uživatel."
4724 #: lib/groupnav.php:102
4725 #, fuzzy, php-format
4726 msgid "%s blocked users"
4727 msgstr "Žádný takový uživatel."
4729 #: lib/groupnav.php:108
4731 msgid "Edit %s group properties"
4734 #: lib/groupnav.php:113
4738 #: lib/groupnav.php:114
4740 msgid "Add or edit %s logo"
4743 #: lib/groupnav.php:120
4745 msgid "Add or edit %s design"
4748 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4749 msgid "Groups with most members"
4752 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4753 msgid "Groups with most posts"
4756 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4758 msgid "Tags in %s group's notices"
4761 #: lib/htmloutputter.php:103
4762 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4763 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
4765 #: lib/imagefile.php:75
4766 #, fuzzy, php-format
4767 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4768 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
4770 #: lib/imagefile.php:80
4771 msgid "Partial upload."
4772 msgstr "Částečné náhrání."
4774 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4775 msgid "System error uploading file."
4776 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
4778 #: lib/imagefile.php:96
4779 msgid "Not an image or corrupt file."
4780 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
4782 #: lib/imagefile.php:105
4783 msgid "Unsupported image file format."
4784 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
4786 #: lib/imagefile.php:118
4788 msgid "Lost our file."
4789 msgstr "Žádné takové oznámení."
4791 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4792 msgid "Unknown file type"
4795 #: lib/imagefile.php:217
4799 #: lib/imagefile.php:219
4803 #: lib/jabber.php:191
4808 #: lib/joinform.php:114
4812 #: lib/leaveform.php:114
4817 #: lib/logingroupnav.php:80
4819 msgid "Login with a username and password"
4820 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
4822 #: lib/logingroupnav.php:86
4824 msgid "Sign up for a new account"
4825 msgstr "Vytvořit nový účet"
4828 msgid "Email address confirmation"
4829 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4836 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4838 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4842 "If not, just ignore this message.\n"
4844 "Thanks for your time, \n"
4850 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4851 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
4854 #, fuzzy, php-format
4856 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4861 "Faithfully yours,\n"
4865 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4867 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
4876 msgid "Location: %s\n"
4877 msgstr "Umístění: %s\n"
4880 #, fuzzy, php-format
4881 msgid "Homepage: %s\n"
4882 msgstr "Moje stránky: %s\n"
4893 msgid "New email address for posting to %s"
4899 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4901 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4903 "More email instructions at %3$s.\n"
4905 "Faithfully yours,\n"
4915 msgid "SMS confirmation"
4920 msgid "You've been nudged by %s"
4926 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4927 "to post some news.\n"
4929 "So let's hear from you :)\n"
4933 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4935 "With kind regards,\n"
4941 msgid "New private message from %s"
4947 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4949 "------------------------------------------------------\n"
4951 "------------------------------------------------------\n"
4953 "You can reply to their message here:\n"
4957 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4959 "With kind regards,\n"
4964 #, fuzzy, php-format
4965 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4966 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
4971 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4973 "The URL of your notice is:\n"
4977 "The text of your notice is:\n"
4981 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4985 "Faithfully yours,\n"
4991 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4997 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4999 "The notice is here:\n"
5009 #: lib/mailbox.php:89
5010 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5013 #: lib/mailbox.php:139
5015 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5016 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5019 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5024 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5025 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5028 #: lib/mediafile.php:142
5029 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5032 #: lib/mediafile.php:147
5034 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5038 #: lib/mediafile.php:152
5039 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5042 #: lib/mediafile.php:159
5043 msgid "Missing a temporary folder."
5046 #: lib/mediafile.php:162
5047 msgid "Failed to write file to disk."
5050 #: lib/mediafile.php:165
5051 msgid "File upload stopped by extension."
5054 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5055 msgid "File exceeds user's quota!"
5058 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5059 msgid "File could not be moved to destination directory."
5062 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5064 msgid "Could not determine file's mime-type!"
5065 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5067 #: lib/mediafile.php:270
5069 msgid " Try using another %s format."
5072 #: lib/mediafile.php:275
5074 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
5077 #: lib/messageform.php:120
5078 msgid "Send a direct notice"
5081 #: lib/messageform.php:146
5085 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5087 msgid "Available characters"
5088 msgstr "6 a více znaků"
5090 #: lib/noticeform.php:160
5092 msgid "Send a notice"
5093 msgstr "Nové sdělení"
5095 #: lib/noticeform.php:173
5097 msgid "What's up, %s?"
5098 msgstr "Co se děje %s?"
5100 #: lib/noticeform.php:192
5104 #: lib/noticeform.php:196
5105 msgid "Attach a file"
5108 #: lib/noticeform.php:212
5109 msgid "Share your location"
5112 #: lib/noticelist.php:428
5114 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5117 #: lib/noticelist.php:429
5121 #: lib/noticelist.php:429
5125 #: lib/noticelist.php:430
5129 #: lib/noticelist.php:430
5133 #: lib/noticelist.php:436
5137 #: lib/noticelist.php:531
5140 msgstr "Žádný obsah!"
5142 #: lib/noticelist.php:556
5147 #: lib/noticelist.php:585
5148 msgid "Reply to this notice"
5151 #: lib/noticelist.php:586
5156 #: lib/noticelist.php:628
5158 msgid "Notice repeated"
5161 #: lib/nudgeform.php:116
5162 msgid "Nudge this user"
5165 #: lib/nudgeform.php:128
5169 #: lib/nudgeform.php:128
5170 msgid "Send a nudge to this user"
5173 #: lib/oauthstore.php:283
5174 msgid "Error inserting new profile"
5175 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
5177 #: lib/oauthstore.php:291
5178 msgid "Error inserting avatar"
5179 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
5181 #: lib/oauthstore.php:311
5182 msgid "Error inserting remote profile"
5183 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
5185 #: lib/oauthstore.php:345
5187 msgid "Duplicate notice"
5188 msgstr "Nové sdělení"
5190 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5191 msgid "You have been banned from subscribing."
5194 #: lib/oauthstore.php:491
5195 msgid "Couldn't insert new subscription."
5196 msgstr "Nelze vložit odebírání"
5198 #: lib/personalgroupnav.php:99
5202 #: lib/personalgroupnav.php:104
5206 #: lib/personalgroupnav.php:114
5210 #: lib/personalgroupnav.php:124
5214 #: lib/personalgroupnav.php:125
5215 msgid "Your incoming messages"
5218 #: lib/personalgroupnav.php:129
5222 #: lib/personalgroupnav.php:130
5223 msgid "Your sent messages"
5226 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5228 msgid "Tags in %s's notices"
5231 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5232 msgid "Subscriptions"
5235 #: lib/profileaction.php:126
5236 msgid "All subscriptions"
5237 msgstr "Všechny odběry"
5239 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5243 #: lib/profileaction.php:157
5244 msgid "All subscribers"
5245 msgstr "Všichni odběratelé"
5247 #: lib/profileaction.php:178
5251 #: lib/profileaction.php:183
5252 msgid "Member since"
5255 #: lib/profileaction.php:245
5259 #: lib/profileformaction.php:123
5261 msgid "No return-to arguments."
5262 msgstr "Žádný takový dokument."
5264 #: lib/profileformaction.php:137
5265 msgid "Unimplemented method."
5268 #: lib/publicgroupnav.php:78
5272 #: lib/publicgroupnav.php:82
5276 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5280 #: lib/publicgroupnav.php:88
5284 #: lib/publicgroupnav.php:92
5287 msgstr "Hledání lidí"
5289 #: lib/repeatform.php:107
5291 msgid "Repeat this notice?"
5292 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5294 #: lib/repeatform.php:132
5296 msgid "Repeat this notice"
5297 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5299 #: lib/sandboxform.php:67
5303 #: lib/sandboxform.php:78
5305 msgid "Sandbox this user"
5306 msgstr "Žádný takový uživatel."
5308 #: lib/searchaction.php:120
5313 #: lib/searchaction.php:126
5317 #: lib/searchaction.php:162
5322 #: lib/searchgroupnav.php:80
5326 #: lib/searchgroupnav.php:81
5327 msgid "Find people on this site"
5330 #: lib/searchgroupnav.php:83
5331 msgid "Find content of notices"
5334 #: lib/searchgroupnav.php:85
5335 msgid "Find groups on this site"
5338 #: lib/section.php:89
5339 msgid "Untitled section"
5342 #: lib/section.php:106
5346 #: lib/silenceform.php:67
5349 msgstr "Nové sdělení"
5351 #: lib/silenceform.php:78
5353 msgid "Silence this user"
5354 msgstr "Žádný takový uživatel."
5356 #: lib/subgroupnav.php:83
5357 #, fuzzy, php-format
5358 msgid "People %s subscribes to"
5359 msgstr "Vzdálený odběr"
5361 #: lib/subgroupnav.php:91
5362 #, fuzzy, php-format
5363 msgid "People subscribed to %s"
5364 msgstr "Vzdálený odběr"
5366 #: lib/subgroupnav.php:99
5368 msgid "Groups %s is a member of"
5372 msgid "Already subscribed!"
5377 msgid "User has blocked you."
5378 msgstr "Uživatel nemá profil."
5381 msgid "Could not subscribe."
5385 msgid "Could not subscribe other to you."
5390 msgid "Not subscribed!"
5391 msgstr "Nepřihlášen!"
5395 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5396 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5399 msgid "Couldn't delete subscription."
5400 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5402 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5403 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5404 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5407 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5408 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5409 msgid "People Tagcloud as tagged"
5412 #: lib/subscriptionlist.php:126
5416 #: lib/tagcloudsection.php:56
5420 #: lib/topposterssection.php:74
5424 #: lib/unsandboxform.php:69
5428 #: lib/unsandboxform.php:80
5430 msgid "Unsandbox this user"
5431 msgstr "Žádný takový uživatel."
5433 #: lib/unsilenceform.php:67
5437 #: lib/unsilenceform.php:78
5439 msgid "Unsilence this user"
5440 msgstr "Žádný takový uživatel."
5442 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5443 msgid "Unsubscribe from this user"
5446 #: lib/unsubscribeform.php:137
5450 #: lib/userprofile.php:116
5452 msgstr "Upravit avatar"
5454 #: lib/userprofile.php:236
5455 msgid "User actions"
5456 msgstr "Akce uživatele"
5458 #: lib/userprofile.php:248
5460 msgid "Edit profile settings"
5461 msgstr "Nastavené Profilu"
5463 #: lib/userprofile.php:249
5467 #: lib/userprofile.php:272
5468 msgid "Send a direct message to this user"
5471 #: lib/userprofile.php:273
5475 #: lib/userprofile.php:311
5480 msgid "a few seconds ago"
5481 msgstr "před pár sekundami"
5484 msgid "about a minute ago"
5485 msgstr "asi před minutou"
5489 msgid "about %d minutes ago"
5490 msgstr "asi před %d minutami"
5493 msgid "about an hour ago"
5494 msgstr "asi před hodinou"
5498 msgid "about %d hours ago"
5499 msgstr "asi před %d hodinami"
5502 msgid "about a day ago"
5503 msgstr "asi přede dnem"
5507 msgid "about %d days ago"
5508 msgstr "před %d dny"
5511 msgid "about a month ago"
5512 msgstr "asi před měsícem"
5516 msgid "about %d months ago"
5517 msgstr "asi před %d mesíci"
5520 msgid "about a year ago"
5521 msgstr "asi před rokem"
5523 #: lib/webcolor.php:82
5524 #, fuzzy, php-format
5525 msgid "%s is not a valid color!"
5526 msgstr "Stránka není platnou URL."
5528 #: lib/webcolor.php:123
5530 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5533 #: scripts/maildaemon.php:48
5534 msgid "Could not parse message."
5537 #: scripts/maildaemon.php:53
5538 msgid "Not a registered user."
5539 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5541 #: scripts/maildaemon.php:57
5542 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5545 #: scripts/maildaemon.php:61
5546 msgid "Sorry, no incoming email allowed."