1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-01-14 22:40+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-01-14 22:41:10+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61064); Translate extension (2010-01-04)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
23 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
24 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "Žádné takové oznámení."
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
49 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
53 msgstr "Žádný takový uživatel."
55 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
56 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
57 #: lib/personalgroupnav.php:100
59 msgid "%s and friends"
64 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
65 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
67 #: actions/all.php:107
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
70 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
72 #: actions/all.php:115
74 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
75 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
77 #: actions/all.php:127
80 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
83 #: actions/all.php:132
86 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
90 #: actions/all.php:134
93 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
94 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
97 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
100 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
101 "post a notice to his or her attention."
104 #: actions/all.php:165
106 msgid "You and friends"
107 msgstr "%s a přátelé"
109 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
110 #: actions/apitimelinehome.php:122
112 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
115 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
116 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
117 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
118 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
119 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
120 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
121 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
122 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
123 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
124 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
125 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
126 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
127 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
128 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
129 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
130 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
131 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
132 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
133 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
134 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
135 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
136 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
138 msgid "API method not found."
139 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
141 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
142 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
143 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
144 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
145 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
146 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
147 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
148 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
149 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
150 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
151 #: actions/apistatusesupdate.php:119
152 msgid "This method requires a POST."
155 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
157 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
161 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
163 msgid "Could not update user."
164 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
166 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
167 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
168 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
169 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
170 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
171 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
172 msgid "User has no profile."
173 msgstr "Uživatel nemá profil."
175 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
177 msgid "Could not save profile."
178 msgstr "Nelze uložit profil"
180 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
181 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
182 #: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
183 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
184 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
185 #: lib/designsettings.php:283
188 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
189 "current configuration."
192 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
193 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
194 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
195 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
196 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
197 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
198 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
199 msgid "Unable to save your design settings."
202 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
203 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
205 msgid "Could not update your design."
206 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
208 #: actions/apiblockcreate.php:105
210 msgid "You cannot block yourself!"
211 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
213 #: actions/apiblockcreate.php:126
214 msgid "Block user failed."
217 #: actions/apiblockdestroy.php:114
218 msgid "Unblock user failed."
221 #: actions/apidirectmessage.php:89
223 msgid "Direct messages from %s"
226 #: actions/apidirectmessage.php:93
228 msgid "All the direct messages sent from %s"
231 #: actions/apidirectmessage.php:101
233 msgid "Direct messages to %s"
236 #: actions/apidirectmessage.php:105
238 msgid "All the direct messages sent to %s"
241 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
242 msgid "No message text!"
245 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
247 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
248 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
250 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
251 msgid "Recipient user not found."
254 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
255 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
258 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
259 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
260 msgid "No status found with that ID."
263 #: actions/apifavoritecreate.php:119
265 msgid "This status is already a favorite."
266 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
268 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
269 msgid "Could not create favorite."
272 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
273 msgid "That status is not a favorite."
276 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
277 msgid "Could not delete favorite."
278 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
280 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
281 msgid "Could not follow user: User not found."
284 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
286 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
289 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
291 msgid "Could not unfollow user: User not found."
292 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
294 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
296 msgid "You cannot unfollow yourself."
297 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
299 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
300 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
303 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
305 msgid "Could not determine source user."
306 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
308 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
310 msgid "Could not find target user."
311 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
313 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
314 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
315 #: actions/register.php:205
316 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
317 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
319 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
320 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
321 #: actions/register.php:208
322 msgid "Nickname already in use. Try another one."
323 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
325 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
326 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
327 #: actions/register.php:210
328 msgid "Not a valid nickname."
329 msgstr "Není platnou přezdívkou."
331 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212
332 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200
333 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
334 #: actions/register.php:217
335 msgid "Homepage is not a valid URL."
336 msgstr "Stránka není platnou URL."
338 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
339 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
340 #: actions/register.php:220
341 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
342 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
344 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187
345 #: actions/newapplication.php:169
347 msgid "Description is too long (max %d chars)."
348 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
350 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
351 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
352 #: actions/register.php:227
353 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
354 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
356 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
357 #: actions/newgroup.php:159
359 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
362 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
363 #: actions/newgroup.php:168
365 msgid "Invalid alias: \"%s\""
366 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
368 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
369 #: actions/newgroup.php:172
371 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
372 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
374 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
375 #: actions/newgroup.php:178
376 msgid "Alias can't be the same as nickname."
379 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
380 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
381 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
383 msgid "Group not found!"
384 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
386 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
388 msgid "You are already a member of that group."
389 msgstr "Již jste přihlášen"
391 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
392 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
395 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
397 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
398 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
400 #: actions/apigroupleave.php:114
402 msgid "You are not a member of this group."
403 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
405 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
407 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
408 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
410 #: actions/apigrouplist.php:95
415 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
420 #: actions/apigrouplistall.php:94
425 #: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114
429 #: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268
430 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
431 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
432 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
433 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
434 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
435 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
436 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139
437 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
438 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
439 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
440 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
441 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
442 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
443 #: lib/designsettings.php:294
444 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
447 #: actions/apioauthauthorize.php:146
449 msgid "Invalid nickname / password!"
450 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
452 #: actions/apioauthauthorize.php:170
454 msgid "DB error deleting OAuth app user."
455 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
457 #: actions/apioauthauthorize.php:196
459 msgid "DB error inserting OAuth app user."
460 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
462 #: actions/apioauthauthorize.php:231
465 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
469 #: actions/apioauthauthorize.php:241
471 msgid "The request token %s has been denied."
474 #: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281
475 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
476 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
477 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
478 #: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44
479 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
480 msgid "Unexpected form submission."
481 msgstr "Nečekaná forma submission."
483 #: actions/apioauthauthorize.php:273
484 msgid "An application would like to connect to your account"
487 #: actions/apioauthauthorize.php:290
488 msgid "Allow or deny access"
491 #: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
496 #: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230
497 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
498 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
499 #: lib/userprofile.php:131
503 #: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233
504 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
508 #: actions/apioauthauthorize.php:338
513 #: actions/apioauthauthorize.php:344
517 #: actions/apioauthauthorize.php:361
518 msgid "Allow or deny access to your account information."
521 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
522 msgid "This method requires a POST or DELETE."
525 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
526 msgid "You may not delete another user's status."
529 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
530 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
531 msgid "No such notice."
532 msgstr "Žádné takové oznámení."
534 #: actions/apistatusesretweet.php:83
536 msgid "Cannot repeat your own notice."
537 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
539 #: actions/apistatusesretweet.php:91
541 msgid "Already repeated that notice."
542 msgstr "Odstranit toto oznámení"
544 #: actions/apistatusesshow.php:138
546 msgid "Status deleted."
547 msgstr "Obrázek nahrán"
549 #: actions/apistatusesshow.php:144
550 msgid "No status with that ID found."
553 #: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
554 #: lib/mailhandler.php:60
556 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
557 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
559 #: actions/apistatusesupdate.php:203
563 #: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
565 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
568 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
570 msgid "Unsupported format."
571 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
573 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
575 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
576 msgstr "%1 statusů na %2"
578 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
580 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
581 msgstr "Mikroblog od %s"
583 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
584 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
589 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
590 #: actions/userrss.php:92
592 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
595 #: actions/apitimelinementions.php:117
597 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
598 msgstr "%1 statusů na %2"
600 #: actions/apitimelinementions.php:127
602 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
605 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
607 msgid "%s public timeline"
610 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
612 msgid "%s updates from everyone!"
615 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
617 msgid "Repeated by %s"
620 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
622 msgid "Repeated to %s"
623 msgstr "Odpovědi na %s"
625 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
627 msgid "Repeats of %s"
628 msgstr "Odpovědi na %s"
630 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
632 msgid "Notices tagged with %s"
635 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
637 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
638 msgstr "Mikroblog od %s"
640 #: actions/apiusershow.php:96
643 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
645 #: actions/attachment.php:73
647 msgid "No such attachment."
648 msgstr "Žádný takový dokument."
650 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
651 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
652 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
653 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
654 #: actions/showgroup.php:121
656 msgstr "Žádná přezdívka."
658 #: actions/avatarbynickname.php:64
660 msgstr "Žádná velikost"
662 #: actions/avatarbynickname.php:69
663 msgid "Invalid size."
664 msgstr "Neplatná velikost"
666 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
667 #: lib/accountsettingsaction.php:112
671 #: actions/avatarsettings.php:78
673 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
676 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
677 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
678 #: actions/userrss.php:103
679 msgid "User without matching profile"
682 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
683 #: actions/grouplogo.php:251
685 msgid "Avatar settings"
688 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
689 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
693 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
694 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
698 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
699 #: lib/noticelist.php:611
703 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
707 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
711 #: actions/avatarsettings.php:328
712 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
715 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
716 msgid "Lost our file data."
719 #: actions/avatarsettings.php:366
720 msgid "Avatar updated."
721 msgstr "Obrázek nahrán"
723 #: actions/avatarsettings.php:369
724 msgid "Failed updating avatar."
725 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
727 #: actions/avatarsettings.php:393
728 msgid "Avatar deleted."
729 msgstr "Avatar smazán."
731 #: actions/block.php:69
733 msgid "You already blocked that user."
734 msgstr "Již jste přihlášen"
736 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
739 msgstr "Žádný takový uživatel."
741 #: actions/block.php:130
743 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
744 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
745 "will not be notified of any @-replies from them."
748 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
749 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
753 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
755 msgid "Do not block this user"
756 msgstr "Žádný takový uživatel."
758 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
759 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
760 #: lib/repeatform.php:132
764 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
765 msgid "Block this user"
766 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
768 #: actions/block.php:167
769 msgid "Failed to save block information."
772 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
773 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
774 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
775 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
776 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
777 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
778 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
780 msgid "No such group."
781 msgstr "Žádné takové oznámení."
783 #: actions/blockedfromgroup.php:90
785 msgid "%s blocked profiles"
786 msgstr "Uživatel nemá profil."
788 #: actions/blockedfromgroup.php:93
790 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
791 msgstr "%s a přátelé"
793 #: actions/blockedfromgroup.php:108
794 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
797 #: actions/blockedfromgroup.php:281
799 msgid "Unblock user from group"
800 msgstr "Žádný takový uživatel."
802 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
806 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
808 msgid "Unblock this user"
809 msgstr "Žádný takový uživatel."
811 #: actions/bookmarklet.php:50
815 #: actions/confirmaddress.php:75
816 msgid "No confirmation code."
817 msgstr "Žádný potvrzující kód."
819 #: actions/confirmaddress.php:80
820 msgid "Confirmation code not found."
821 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
823 #: actions/confirmaddress.php:85
824 msgid "That confirmation code is not for you!"
825 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
827 #: actions/confirmaddress.php:90
829 msgid "Unrecognized address type %s"
830 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
832 #: actions/confirmaddress.php:94
833 msgid "That address has already been confirmed."
834 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
836 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
837 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
838 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
839 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
840 #: actions/smssettings.php:420
841 msgid "Couldn't update user."
842 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
844 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
845 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
846 msgid "Couldn't delete email confirmation."
847 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
849 #: actions/confirmaddress.php:144
851 msgid "Confirm address"
852 msgstr "Potvrď adresu"
854 #: actions/confirmaddress.php:159
856 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
857 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
859 #: actions/conversation.php:99
864 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
865 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
869 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
870 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
871 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
872 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
873 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
874 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
875 #: lib/settingsaction.php:72
876 msgid "Not logged in."
879 #: actions/deletenotice.php:71
880 msgid "Can't delete this notice."
881 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
883 #: actions/deletenotice.php:103
885 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
889 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
890 msgid "Delete notice"
893 #: actions/deletenotice.php:144
894 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
897 #: actions/deletenotice.php:145
899 msgid "Do not delete this notice"
900 msgstr "Žádné takové oznámení."
902 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
903 msgid "Delete this notice"
904 msgstr "Odstranit toto oznámení"
906 #: actions/deleteuser.php:67
908 msgid "You cannot delete users."
909 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
911 #: actions/deleteuser.php:74
913 msgid "You can only delete local users."
914 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
916 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
920 #: actions/deleteuser.php:135
922 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
923 "the user from the database, without a backup."
926 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
927 msgid "Delete this user"
928 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
930 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
931 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
935 #: actions/designadminpanel.php:73
936 msgid "Design settings for this StatusNet site."
939 #: actions/designadminpanel.php:275
941 msgid "Invalid logo URL."
942 msgstr "Neplatná velikost"
944 #: actions/designadminpanel.php:279
946 msgid "Theme not available: %s"
947 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
949 #: actions/designadminpanel.php:375
952 msgstr "Změnit heslo"
954 #: actions/designadminpanel.php:380
957 msgstr "Nové sdělení"
959 #: actions/designadminpanel.php:387
964 #: actions/designadminpanel.php:404
967 msgstr "Nové sdělení"
969 #: actions/designadminpanel.php:405
970 msgid "Theme for the site."
973 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
974 msgid "Change background image"
977 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
978 #: lib/designsettings.php:178
982 #: actions/designadminpanel.php:427
985 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
987 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
989 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
993 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
997 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
998 msgid "Turn background image on or off."
1001 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1002 msgid "Tile background image"
1005 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1006 msgid "Change colours"
1007 msgstr "Změnit barvy"
1009 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1013 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1018 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1022 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1026 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1027 msgid "Use defaults"
1030 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1031 msgid "Restore default designs"
1034 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1035 msgid "Reset back to default"
1038 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1039 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1040 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
1041 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
1042 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
1043 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
1044 #: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
1045 #: lib/groupeditform.php:202
1049 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1053 #: actions/disfavor.php:81
1054 msgid "This notice is not a favorite!"
1057 #: actions/disfavor.php:94
1058 msgid "Add to favorites"
1059 msgstr "Přidat do oblíbených"
1061 #: actions/doc.php:69
1062 msgid "No such document."
1063 msgstr "Žádný takový dokument."
1065 #: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
1066 msgid "Edit application"
1069 #: actions/editapplication.php:66
1070 msgid "You must be logged in to edit an application."
1073 #: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94
1075 msgid "You are not the owner of this application."
1076 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1078 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163
1079 #: actions/showapplication.php:87
1081 msgid "No such application."
1082 msgstr "Žádné takové oznámení."
1084 #: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
1085 #: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1167
1086 msgid "There was a problem with your session token."
1089 #: actions/editapplication.php:161
1090 msgid "Use this form to edit your application."
1093 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1094 msgid "Name is required."
1097 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162
1099 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1100 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
1102 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165
1104 msgid "Description is required."
1107 #: actions/editapplication.php:191
1108 msgid "Source URL is too long."
1111 #: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182
1113 msgid "Source URL is not valid."
1114 msgstr "Stránka není platnou URL."
1116 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1117 msgid "Organization is required."
1120 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1122 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1123 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
1125 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1126 msgid "Organization homepage is required."
1129 #: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203
1130 msgid "Callback is too long."
1133 #: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212
1134 msgid "Callback URL is not valid."
1137 #: actions/editapplication.php:255
1139 msgid "Could not update application."
1140 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1142 #: actions/editgroup.php:56
1144 msgid "Edit %s group"
1145 msgstr "Upravit %s skupinu"
1147 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1148 msgid "You must be logged in to create a group."
1151 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1152 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1153 msgid "You must be an admin to edit the group."
1156 #: actions/editgroup.php:154
1157 msgid "Use this form to edit the group."
1160 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1161 #, fuzzy, php-format
1162 msgid "description is too long (max %d chars)."
1163 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1165 #: actions/editgroup.php:253
1167 msgid "Could not update group."
1168 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1170 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1172 msgid "Could not create aliases."
1173 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1175 #: actions/editgroup.php:269
1176 msgid "Options saved."
1177 msgstr "Nastavení uloženo."
1179 #: actions/emailsettings.php:60
1181 msgid "Email settings"
1182 msgstr "Nastavení E-mailu"
1184 #: actions/emailsettings.php:71
1186 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1189 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1190 #: actions/smssettings.php:104
1194 #: actions/emailsettings.php:105
1195 msgid "Current confirmed email address."
1198 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1199 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1200 #: actions/smssettings.php:158
1204 #: actions/emailsettings.php:113
1206 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1207 "a message with further instructions."
1210 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1211 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333
1212 #: lib/applicationeditform.php:334
1216 #: actions/emailsettings.php:121
1218 msgid "Email address"
1219 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
1221 #: actions/emailsettings.php:123
1222 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1225 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1226 #: actions/smssettings.php:145
1230 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1231 msgid "Incoming email"
1234 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1235 msgid "Send email to this address to post new notices."
1238 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1239 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1242 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1246 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1247 #: actions/smssettings.php:169
1251 #: actions/emailsettings.php:158
1252 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1255 #: actions/emailsettings.php:163
1256 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1259 #: actions/emailsettings.php:169
1260 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1263 #: actions/emailsettings.php:174
1264 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1267 #: actions/emailsettings.php:179
1268 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1271 #: actions/emailsettings.php:185
1272 msgid "I want to post notices by email."
1275 #: actions/emailsettings.php:191
1276 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1279 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1280 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1281 msgid "Preferences saved."
1282 msgstr "Nastavení uloženo"
1284 #: actions/emailsettings.php:320
1285 msgid "No email address."
1288 #: actions/emailsettings.php:327
1289 msgid "Cannot normalize that email address"
1292 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1293 #: actions/siteadminpanel.php:157
1294 msgid "Not a valid email address."
1295 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
1297 #: actions/emailsettings.php:334
1298 msgid "That is already your email address."
1301 #: actions/emailsettings.php:337
1302 msgid "That email address already belongs to another user."
1305 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1306 #: actions/smssettings.php:337
1307 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1308 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1310 #: actions/emailsettings.php:359
1312 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1313 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1316 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1317 #: actions/smssettings.php:370
1318 msgid "No pending confirmation to cancel."
1319 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1321 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1322 msgid "That is the wrong IM address."
1323 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1325 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1326 #: actions/smssettings.php:386
1327 msgid "Confirmation cancelled."
1328 msgstr "Potvrď zrušení"
1330 #: actions/emailsettings.php:413
1331 msgid "That is not your email address."
1334 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1335 #: actions/smssettings.php:425
1336 msgid "The address was removed."
1337 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1339 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1340 msgid "No incoming email address."
1343 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1344 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1345 msgid "Couldn't update user record."
1348 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1349 msgid "Incoming email address removed."
1352 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1353 msgid "New incoming email address added."
1356 #: actions/favor.php:79
1357 msgid "This notice is already a favorite!"
1360 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1361 msgid "Disfavor favorite"
1364 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1365 #: lib/publicgroupnav.php:93
1367 msgid "Popular notices"
1368 msgstr "Žádné takové oznámení."
1370 #: actions/favorited.php:67
1371 #, fuzzy, php-format
1372 msgid "Popular notices, page %d"
1373 msgstr "Žádné takové oznámení."
1375 #: actions/favorited.php:79
1376 msgid "The most popular notices on the site right now."
1379 #: actions/favorited.php:150
1380 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1383 #: actions/favorited.php:153
1385 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1386 "next to any notice you like."
1389 #: actions/favorited.php:156
1392 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1393 "notice to your favorites!"
1396 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1397 #: lib/personalgroupnav.php:115
1399 msgid "%s's favorite notices"
1402 #: actions/favoritesrss.php:115
1403 #, fuzzy, php-format
1404 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1405 msgstr "Mikroblog od %s"
1407 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1408 #: lib/publicgroupnav.php:89
1409 msgid "Featured users"
1412 #: actions/featured.php:71
1414 msgid "Featured users, page %d"
1417 #: actions/featured.php:99
1419 msgid "A selection of some great users on %s"
1422 #: actions/file.php:34
1424 msgid "No notice ID."
1425 msgstr "Žádné oznámení"
1427 #: actions/file.php:38
1430 msgstr "Žádné oznámení"
1432 #: actions/file.php:42
1434 msgid "No attachments."
1435 msgstr "Žádný takový dokument."
1437 #: actions/file.php:51
1439 msgid "No uploaded attachments."
1440 msgstr "Žádný takový dokument."
1442 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1443 msgid "Not expecting this response!"
1444 msgstr "Nečekaná odpověď."
1446 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1448 msgid "User being listened to does not exist."
1449 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1451 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1452 msgid "You can use the local subscription!"
1453 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1455 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1456 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1459 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1461 msgid "You are not authorized."
1462 msgstr "Neautorizován."
1464 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1466 msgid "Could not convert request token to access token."
1467 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1469 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1471 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1472 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1474 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1475 msgid "Error updating remote profile"
1476 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1478 #: actions/getfile.php:79
1480 msgid "No such file."
1481 msgstr "Žádné takové oznámení."
1483 #: actions/getfile.php:83
1485 msgid "Cannot read file."
1486 msgstr "Žádné takové oznámení."
1488 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1489 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1490 #: lib/profileformaction.php:70
1491 msgid "No profile specified."
1494 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1495 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1496 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1497 msgid "No profile with that ID."
1500 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1501 #: actions/makeadmin.php:81
1502 msgid "No group specified."
1505 #: actions/groupblock.php:91
1506 msgid "Only an admin can block group members."
1509 #: actions/groupblock.php:95
1511 msgid "User is already blocked from group."
1512 msgstr "Uživatel nemá profil."
1514 #: actions/groupblock.php:100
1516 msgid "User is not a member of group."
1517 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1519 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1521 msgid "Block user from group"
1522 msgstr "Žádný takový uživatel."
1524 #: actions/groupblock.php:162
1527 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1528 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1529 "the group in the future."
1532 #: actions/groupblock.php:178
1534 msgid "Do not block this user from this group"
1535 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1537 #: actions/groupblock.php:179
1539 msgid "Block this user from this group"
1540 msgstr "Žádný takový uživatel."
1542 #: actions/groupblock.php:196
1543 msgid "Database error blocking user from group."
1546 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1551 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1552 msgid "You must be logged in to edit a group."
1555 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1556 msgid "Group design"
1559 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1561 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1562 "palette of your choice."
1565 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1566 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1568 msgid "Couldn't update your design."
1569 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1571 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1573 msgid "Design preferences saved."
1574 msgstr "Nastavení uloženo"
1576 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1578 msgstr "Logo skupiny"
1580 #: actions/grouplogo.php:150
1583 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1586 #: actions/grouplogo.php:178
1588 msgid "User without matching profile."
1589 msgstr "Uživatel nemá profil."
1591 #: actions/grouplogo.php:362
1592 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1595 #: actions/grouplogo.php:396
1597 msgid "Logo updated."
1598 msgstr "Obrázek nahrán"
1600 #: actions/grouplogo.php:398
1602 msgid "Failed updating logo."
1603 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1605 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1607 msgid "%s group members"
1610 #: actions/groupmembers.php:96
1612 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1615 #: actions/groupmembers.php:111
1616 msgid "A list of the users in this group."
1619 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
1623 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1627 #: actions/groupmembers.php:441
1628 msgid "Make user an admin of the group"
1631 #: actions/groupmembers.php:473
1635 #: actions/groupmembers.php:473
1636 msgid "Make this user an admin"
1639 #: actions/grouprss.php:133
1640 #, fuzzy, php-format
1641 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1642 msgstr "Mikroblog od %s"
1644 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1645 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1649 #: actions/groups.php:64
1651 msgid "Groups, page %d"
1654 #: actions/groups.php:90
1657 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1658 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1659 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1660 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1664 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1666 msgid "Create a new group"
1667 msgstr "Vytvořit nový účet"
1669 #: actions/groupsearch.php:52
1670 #, fuzzy, php-format
1672 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1673 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1675 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1676 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1678 #: actions/groupsearch.php:58
1680 msgid "Group search"
1681 msgstr "Hledání lidí"
1683 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1684 #: actions/peoplesearch.php:83
1687 msgstr "Žádné výsledky."
1689 #: actions/groupsearch.php:82
1692 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1693 "newgroup%%) yourself."
1696 #: actions/groupsearch.php:85
1699 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1700 "action.newgroup%%) yourself!"
1703 #: actions/groupunblock.php:91
1704 msgid "Only an admin can unblock group members."
1707 #: actions/groupunblock.php:95
1709 msgid "User is not blocked from group."
1710 msgstr "Uživatel nemá profil."
1712 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1714 msgid "Error removing the block."
1715 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1717 #: actions/imsettings.php:59
1720 msgstr "IM nastavení"
1722 #: actions/imsettings.php:70
1725 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1726 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1728 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1729 "%).Zadejte svou adresu níže."
1731 #: actions/imsettings.php:89
1733 msgid "IM is not available."
1734 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1736 #: actions/imsettings.php:106
1737 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1738 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1740 #: actions/imsettings.php:114
1743 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1744 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1746 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1747 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1749 #: actions/imsettings.php:124
1754 #: actions/imsettings.php:126
1757 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1758 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1760 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1761 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1763 #: actions/imsettings.php:143
1764 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1765 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1767 #: actions/imsettings.php:148
1768 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1769 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1771 #: actions/imsettings.php:153
1772 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1775 #: actions/imsettings.php:159
1776 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1779 #: actions/imsettings.php:285
1780 msgid "No Jabber ID."
1781 msgstr "Žádné Jabber ID."
1783 #: actions/imsettings.php:292
1784 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1785 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1787 #: actions/imsettings.php:296
1788 msgid "Not a valid Jabber ID"
1789 msgstr "Není platným Jabber ID"
1791 #: actions/imsettings.php:299
1792 msgid "That is already your Jabber ID."
1793 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1795 #: actions/imsettings.php:302
1796 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1797 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1799 #: actions/imsettings.php:327
1802 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1803 "s for sending messages to you."
1805 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1808 #: actions/imsettings.php:387
1809 msgid "That is not your Jabber ID."
1810 msgstr "Toto není váš Jabber"
1812 #: actions/inbox.php:62
1814 msgid "Inbox for %s"
1817 #: actions/inbox.php:115
1818 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1821 #: actions/invite.php:39
1822 msgid "Invites have been disabled."
1825 #: actions/invite.php:41
1827 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1830 #: actions/invite.php:72
1832 msgid "Invalid email address: %s"
1835 #: actions/invite.php:110
1836 msgid "Invitation(s) sent"
1839 #: actions/invite.php:112
1840 msgid "Invite new users"
1843 #: actions/invite.php:128
1844 msgid "You are already subscribed to these users:"
1847 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1852 #: actions/invite.php:136
1854 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1857 #: actions/invite.php:144
1858 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1861 #: actions/invite.php:150
1863 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1864 "on the site. Thanks for growing the community!"
1867 #: actions/invite.php:162
1869 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1872 #: actions/invite.php:187
1873 msgid "Email addresses"
1876 #: actions/invite.php:189
1877 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1880 #: actions/invite.php:192
1881 msgid "Personal message"
1884 #: actions/invite.php:194
1885 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1888 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1892 #: actions/invite.php:226
1894 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1897 #: actions/invite.php:228
1900 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1902 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1903 "you know and people who interest you.\n"
1905 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1906 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1907 "share your interests.\n"
1913 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1917 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1922 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1928 #: actions/joingroup.php:60
1929 msgid "You must be logged in to join a group."
1932 #: actions/joingroup.php:131
1934 msgid "%1$s joined group %2$s"
1937 #: actions/leavegroup.php:60
1938 msgid "You must be logged in to leave a group."
1941 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
1943 msgid "You are not a member of that group."
1944 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1946 #: actions/leavegroup.php:127
1947 #, fuzzy, php-format
1948 msgid "%1$s left group %2$s"
1949 msgstr "%1 statusů na %2"
1951 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1952 msgid "Already logged in."
1953 msgstr "Již přihlášen"
1955 #: actions/login.php:126
1956 msgid "Incorrect username or password."
1957 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
1959 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1961 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1962 msgstr "Neautorizován."
1964 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
1965 #: lib/logingroupnav.php:79
1969 #: actions/login.php:227
1970 msgid "Login to site"
1973 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1975 msgstr "Zapamatuj si mě"
1977 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1978 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1979 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
1981 #: actions/login.php:247
1982 msgid "Lost or forgotten password?"
1983 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
1985 #: actions/login.php:266
1987 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1988 "changing your settings."
1989 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
1991 #: actions/login.php:270
1992 #, fuzzy, php-format
1994 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1995 "(%%action.register%%) a new account."
1997 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
1998 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
1999 "action.openidlogin%%)."
2001 #: actions/makeadmin.php:91
2002 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2005 #: actions/makeadmin.php:95
2006 #, fuzzy, php-format
2007 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2008 msgstr "Uživatel nemá profil."
2010 #: actions/makeadmin.php:132
2011 #, fuzzy, php-format
2012 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2013 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
2015 #: actions/makeadmin.php:145
2016 #, fuzzy, php-format
2017 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2018 msgstr "Uživatel nemá profil."
2020 #: actions/microsummary.php:69
2021 msgid "No current status"
2024 #: actions/newapplication.php:52
2025 msgid "New application"
2028 #: actions/newapplication.php:64
2029 msgid "You must be logged in to register an application."
2032 #: actions/newapplication.php:143
2033 msgid "Use this form to register a new application."
2036 #: actions/newapplication.php:173
2037 msgid "Source URL is required."
2040 #: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264
2042 msgid "Could not create application."
2043 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
2045 #: actions/newgroup.php:53
2047 msgstr "Nová skupina"
2049 #: actions/newgroup.php:110
2050 msgid "Use this form to create a new group."
2053 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2057 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2058 msgid "You can't send a message to this user."
2061 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2062 #: lib/command.php:475
2064 msgstr "Žádný obsah!"
2066 #: actions/newmessage.php:158
2067 msgid "No recipient specified."
2070 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2072 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2075 #: actions/newmessage.php:181
2076 msgid "Message sent"
2079 #: actions/newmessage.php:185
2081 msgid "Direct message to %s sent."
2084 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2088 #: actions/newnotice.php:69
2090 msgstr "Nové sdělení"
2092 #: actions/newnotice.php:211
2094 msgid "Notice posted"
2097 #: actions/noticesearch.php:68
2100 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2101 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2103 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
2106 #: actions/noticesearch.php:78
2108 msgstr "Vyhledávání textu"
2110 #: actions/noticesearch.php:91
2111 #, fuzzy, php-format
2112 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2113 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
2115 #: actions/noticesearch.php:121
2118 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2119 "status_textarea=%s)!"
2122 #: actions/noticesearch.php:124
2125 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2126 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2129 #: actions/noticesearchrss.php:96
2130 #, fuzzy, php-format
2131 msgid "Updates with \"%s\""
2132 msgstr "Mikroblog od %s"
2134 #: actions/noticesearchrss.php:98
2135 #, fuzzy, php-format
2136 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2137 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
2139 #: actions/nudge.php:85
2141 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2144 #: actions/nudge.php:94
2148 #: actions/nudge.php:97
2152 #: actions/oauthappssettings.php:59
2153 msgid "You must be logged in to list your applications."
2156 #: actions/oauthappssettings.php:74
2157 msgid "OAuth applications"
2160 #: actions/oauthappssettings.php:85
2161 msgid "Applications you have registered"
2164 #: actions/oauthappssettings.php:135
2166 msgid "You have not registered any applications yet."
2169 #: actions/oauthconnectionssettings.php:71
2170 msgid "Connected applications"
2173 #: actions/oauthconnectionssettings.php:87
2174 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2177 #: actions/oauthconnectionssettings.php:170
2179 msgid "You are not a user of that application."
2180 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2182 #: actions/oauthconnectionssettings.php:180
2183 msgid "Unable to revoke access for app: "
2186 #: actions/oauthconnectionssettings.php:192
2188 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2191 #: actions/oauthconnectionssettings.php:205
2192 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2195 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2196 msgid "Notice has no profile"
2197 msgstr "Sdělení nemá profil"
2199 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2201 msgid "%1$s's status on %2$s"
2202 msgstr "%1 statusů na %2"
2204 #: actions/oembed.php:157
2206 msgid "content type "
2209 #: actions/oembed.php:160
2213 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
2214 #: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
2215 msgid "Not a supported data format."
2218 #: actions/opensearch.php:64
2219 msgid "People Search"
2222 #: actions/opensearch.php:67
2223 msgid "Notice Search"
2226 #: actions/othersettings.php:60
2228 msgid "Other settings"
2231 #: actions/othersettings.php:71
2232 msgid "Manage various other options."
2235 #: actions/othersettings.php:108
2236 msgid " (free service)"
2239 #: actions/othersettings.php:116
2240 msgid "Shorten URLs with"
2243 #: actions/othersettings.php:117
2244 msgid "Automatic shortening service to use."
2247 #: actions/othersettings.php:122
2249 msgid "View profile designs"
2250 msgstr "Nastavené Profilu"
2252 #: actions/othersettings.php:123
2253 msgid "Show or hide profile designs."
2256 #: actions/othersettings.php:153
2258 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2259 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2261 #: actions/otp.php:69
2263 msgid "No user ID specified."
2264 msgstr "Nové sdělení"
2266 #: actions/otp.php:83
2268 msgid "No login token specified."
2269 msgstr "Nové sdělení"
2271 #: actions/otp.php:90
2273 msgid "No login token requested."
2274 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
2276 #: actions/otp.php:95
2278 msgid "Invalid login token specified."
2279 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2281 #: actions/otp.php:104
2282 msgid "Login token expired."
2285 #: actions/outbox.php:61
2287 msgid "Outbox for %s"
2290 #: actions/outbox.php:116
2291 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2294 #: actions/passwordsettings.php:58
2295 msgid "Change password"
2296 msgstr "Změnit heslo"
2298 #: actions/passwordsettings.php:69
2300 msgid "Change your password."
2301 msgstr "Změnit heslo"
2303 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2305 msgid "Password change"
2306 msgstr "Heslo uloženo"
2308 #: actions/passwordsettings.php:104
2309 msgid "Old password"
2310 msgstr "Staré heslo"
2312 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2313 msgid "New password"
2316 #: actions/passwordsettings.php:109
2317 msgid "6 or more characters"
2318 msgstr "6 a více znaků"
2320 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2321 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2323 msgstr "Heslo znovu"
2325 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2326 msgid "Same as password above"
2327 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2329 #: actions/passwordsettings.php:117
2333 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2334 msgid "Password must be 6 or more characters."
2337 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2338 msgid "Passwords don't match."
2339 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2341 #: actions/passwordsettings.php:165
2342 msgid "Incorrect old password"
2343 msgstr "Neplatné heslo"
2345 #: actions/passwordsettings.php:181
2346 msgid "Error saving user; invalid."
2347 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2349 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2350 msgid "Can't save new password."
2351 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2353 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2354 msgid "Password saved."
2355 msgstr "Heslo uloženo"
2357 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
2361 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2362 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2365 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2366 #, fuzzy, php-format
2367 msgid "Theme directory not readable: %s"
2368 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2370 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2372 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2375 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2377 msgid "Background directory not writable: %s"
2380 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2382 msgid "Locales directory not readable: %s"
2385 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2386 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2389 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2390 #: lib/adminpanelaction.php:311
2394 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2398 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2401 msgstr "Nové sdělení"
2403 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2404 msgid "Path to locales"
2407 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2408 msgid "Directory path to locales"
2411 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2415 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2416 msgid "Theme server"
2419 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2423 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2424 msgid "Theme directory"
2427 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2432 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2434 msgid "Avatar server"
2437 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2440 msgstr "Obrázek nahrán"
2442 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2444 msgid "Avatar directory"
2445 msgstr "Obrázek nahrán"
2447 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2451 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2452 msgid "Background server"
2455 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2456 msgid "Background path"
2459 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2460 msgid "Background directory"
2463 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2467 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2472 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2477 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2481 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2485 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2486 msgid "When to use SSL"
2489 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2494 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2495 msgid "Server to direct SSL requests to"
2498 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2501 msgstr "Nové sdělení"
2503 #: actions/peoplesearch.php:52
2506 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2507 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2509 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2510 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2512 #: actions/peoplesearch.php:58
2513 msgid "People search"
2514 msgstr "Hledání lidí"
2516 #: actions/peopletag.php:70
2517 #, fuzzy, php-format
2518 msgid "Not a valid people tag: %s"
2519 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2521 #: actions/peopletag.php:144
2522 #, fuzzy, php-format
2523 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2524 msgstr "Mikroblog od %s"
2526 #: actions/postnotice.php:84
2527 msgid "Invalid notice content"
2528 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2530 #: actions/postnotice.php:90
2532 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2535 #: actions/profilesettings.php:60
2536 msgid "Profile settings"
2537 msgstr "Nastavené Profilu"
2539 #: actions/profilesettings.php:71
2541 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2543 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2546 #: actions/profilesettings.php:99
2548 msgid "Profile information"
2549 msgstr "Neznámý profil"
2551 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2552 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2553 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2555 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2556 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2557 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2561 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2562 #: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161
2564 msgstr "Moje stránky"
2566 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2567 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2568 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2570 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2571 #, fuzzy, php-format
2572 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2573 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2575 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2576 msgid "Describe yourself and your interests"
2577 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2579 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2583 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2584 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2585 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2586 #: lib/userprofile.php:164
2590 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2591 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2592 msgstr "Místo. Město, stát."
2594 #: actions/profilesettings.php:138
2595 msgid "Share my current location when posting notices"
2598 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2599 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2600 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2604 #: actions/profilesettings.php:147
2606 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2609 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2613 #: actions/profilesettings.php:152
2614 msgid "Preferred language"
2617 #: actions/profilesettings.php:161
2621 #: actions/profilesettings.php:162
2622 msgid "What timezone are you normally in?"
2625 #: actions/profilesettings.php:167
2627 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2630 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2631 #, fuzzy, php-format
2632 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2633 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2635 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2636 msgid "Timezone not selected."
2639 #: actions/profilesettings.php:241
2640 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2643 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2644 #, fuzzy, php-format
2645 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2646 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2648 #: actions/profilesettings.php:302
2649 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2652 #: actions/profilesettings.php:359
2654 msgid "Couldn't save location prefs."
2655 msgstr "Nelze uložit profil"
2657 #: actions/profilesettings.php:371
2658 msgid "Couldn't save profile."
2659 msgstr "Nelze uložit profil"
2661 #: actions/profilesettings.php:379
2663 msgid "Couldn't save tags."
2664 msgstr "Nelze uložit profil"
2666 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2667 msgid "Settings saved."
2668 msgstr "Nastavení uloženo"
2670 #: actions/public.php:83
2672 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2675 #: actions/public.php:92
2676 msgid "Could not retrieve public stream."
2679 #: actions/public.php:129
2680 #, fuzzy, php-format
2681 msgid "Public timeline, page %d"
2682 msgstr "Veřejné zprávy"
2684 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2685 msgid "Public timeline"
2686 msgstr "Veřejné zprávy"
2688 #: actions/public.php:151
2690 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2691 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2693 #: actions/public.php:155
2695 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2696 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2698 #: actions/public.php:159
2700 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2701 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2703 #: actions/public.php:179
2706 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2710 #: actions/public.php:182
2711 msgid "Be the first to post!"
2714 #: actions/public.php:186
2717 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2720 #: actions/public.php:233
2723 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2724 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2725 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2726 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2729 #: actions/public.php:238
2732 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2733 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2737 #: actions/publictagcloud.php:57
2739 msgid "Public tag cloud"
2740 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2742 #: actions/publictagcloud.php:63
2744 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2747 #: actions/publictagcloud.php:69
2749 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2752 #: actions/publictagcloud.php:72
2753 msgid "Be the first to post one!"
2756 #: actions/publictagcloud.php:75
2759 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2763 #: actions/publictagcloud.php:131
2767 #: actions/recoverpassword.php:36
2768 msgid "You are already logged in!"
2769 msgstr "Již jste přihlášen"
2771 #: actions/recoverpassword.php:62
2772 msgid "No such recovery code."
2773 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2775 #: actions/recoverpassword.php:66
2776 msgid "Not a recovery code."
2777 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2779 #: actions/recoverpassword.php:73
2780 msgid "Recovery code for unknown user."
2781 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2783 #: actions/recoverpassword.php:86
2784 msgid "Error with confirmation code."
2785 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2787 #: actions/recoverpassword.php:97
2788 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2789 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2791 #: actions/recoverpassword.php:111
2792 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2795 #: actions/recoverpassword.php:152
2797 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2798 "the email address you have stored in your account."
2801 #: actions/recoverpassword.php:158
2802 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2805 #: actions/recoverpassword.php:188
2806 msgid "Password recovery"
2809 #: actions/recoverpassword.php:191
2810 msgid "Nickname or email address"
2813 #: actions/recoverpassword.php:193
2814 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2815 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2817 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2821 #: actions/recoverpassword.php:208
2822 msgid "Reset password"
2823 msgstr "Resetovat heslo"
2825 #: actions/recoverpassword.php:209
2826 msgid "Recover password"
2829 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2830 msgid "Password recovery requested"
2831 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2833 #: actions/recoverpassword.php:213
2834 msgid "Unknown action"
2837 #: actions/recoverpassword.php:236
2838 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2839 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2841 #: actions/recoverpassword.php:243
2845 #: actions/recoverpassword.php:252
2846 msgid "Enter a nickname or email address."
2847 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2849 #: actions/recoverpassword.php:272
2850 msgid "No user with that email address or username."
2853 #: actions/recoverpassword.php:287
2854 msgid "No registered email address for that user."
2855 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2857 #: actions/recoverpassword.php:301
2858 msgid "Error saving address confirmation."
2859 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2861 #: actions/recoverpassword.php:325
2863 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2864 "address registered to your account."
2866 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
2869 #: actions/recoverpassword.php:344
2870 msgid "Unexpected password reset."
2871 msgstr "Nečekané resetování hesla."
2873 #: actions/recoverpassword.php:352
2874 msgid "Password must be 6 chars or more."
2875 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
2877 #: actions/recoverpassword.php:356
2878 msgid "Password and confirmation do not match."
2879 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
2881 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2882 msgid "Error setting user."
2883 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
2885 #: actions/recoverpassword.php:382
2886 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2887 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
2889 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2890 msgid "Sorry, only invited people can register."
2893 #: actions/register.php:92
2895 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2896 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2898 #: actions/register.php:112
2899 msgid "Registration successful"
2900 msgstr "Registrace úspěšná"
2902 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
2903 #: lib/logingroupnav.php:85
2905 msgstr "Registrovat"
2907 #: actions/register.php:135
2908 msgid "Registration not allowed."
2911 #: actions/register.php:198
2912 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2913 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2915 #: actions/register.php:212
2916 msgid "Email address already exists."
2917 msgstr "Emailová adresa již existuje"
2919 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2920 msgid "Invalid username or password."
2921 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2923 #: actions/register.php:343
2925 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2926 "link up to friends and colleagues. "
2929 #: actions/register.php:425
2930 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2933 #: actions/register.php:430
2934 msgid "6 or more characters. Required."
2937 #: actions/register.php:434
2938 msgid "Same as password above. Required."
2941 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2942 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2946 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2947 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2948 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
2950 #: actions/register.php:450
2951 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2954 #: actions/register.php:494
2955 msgid "My text and files are available under "
2956 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
2958 #: actions/register.php:496
2959 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2962 #: actions/register.php:497
2965 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2968 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
2971 #: actions/register.php:538
2974 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2977 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2978 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2979 "notices through instant messages.\n"
2980 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2981 "share your interests. \n"
2982 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2983 "others more about you. \n"
2984 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2987 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2990 #: actions/register.php:562
2992 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2993 "to confirm your email address.)"
2996 #: actions/remotesubscribe.php:98
2999 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3000 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3001 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3003 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
3004 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
3005 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
3007 #: actions/remotesubscribe.php:112
3008 msgid "Remote subscribe"
3009 msgstr "Vzdálený odběr"
3011 #: actions/remotesubscribe.php:124
3013 msgid "Subscribe to a remote user"
3014 msgstr "Odběr autorizován"
3016 #: actions/remotesubscribe.php:129
3017 msgid "User nickname"
3020 #: actions/remotesubscribe.php:130
3021 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3022 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
3024 #: actions/remotesubscribe.php:133
3026 msgstr "Adresa Profilu"
3028 #: actions/remotesubscribe.php:134
3029 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3030 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
3032 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3033 #: lib/userprofile.php:365
3037 #: actions/remotesubscribe.php:159
3038 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3039 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
3041 #: actions/remotesubscribe.php:168
3043 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3044 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
3046 #: actions/remotesubscribe.php:176
3047 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3050 #: actions/remotesubscribe.php:183
3052 msgid "Couldn’t get a request token."
3053 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
3055 #: actions/repeat.php:57
3056 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3059 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3061 msgid "No notice specified."
3062 msgstr "Nové sdělení"
3064 #: actions/repeat.php:76
3066 msgid "You can't repeat your own notice."
3067 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3069 #: actions/repeat.php:90
3071 msgid "You already repeated that notice."
3072 msgstr "Již jste přihlášen"
3074 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
3079 #: actions/repeat.php:119
3084 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3085 #: lib/personalgroupnav.php:105
3087 msgid "Replies to %s"
3088 msgstr "Odpovědi na %s"
3090 #: actions/replies.php:144
3091 #, fuzzy, php-format
3092 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3093 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3095 #: actions/replies.php:151
3096 #, fuzzy, php-format
3097 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3098 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3100 #: actions/replies.php:158
3101 #, fuzzy, php-format
3102 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3103 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3105 #: actions/replies.php:198
3108 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3109 "notice to his attention yet."
3112 #: actions/replies.php:203
3115 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3116 "[join groups](%%action.groups%%)."
3119 #: actions/replies.php:205
3122 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3123 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3126 #: actions/repliesrss.php:72
3127 #, fuzzy, php-format
3128 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3129 msgstr "Odpovědi na %s"
3131 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3133 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3134 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3136 #: actions/sandbox.php:72
3138 msgid "User is already sandboxed."
3139 msgstr "Uživatel nemá profil."
3141 #: actions/showapplication.php:82
3142 msgid "You must be logged in to view an application."
3145 #: actions/showapplication.php:158
3147 msgid "Application profile"
3148 msgstr "Sdělení nemá profil"
3150 #: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182
3154 #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
3155 #: lib/applicationeditform.php:197
3160 #: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224
3162 msgid "Organization"
3165 #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
3166 #: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172
3171 #: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
3172 #: lib/profileaction.php:174
3176 #: actions/showapplication.php:204
3178 msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3181 #: actions/showapplication.php:214
3182 msgid "Application actions"
3185 #: actions/showapplication.php:233
3186 msgid "Reset key & secret"
3189 #: actions/showapplication.php:241
3190 msgid "Application info"
3193 #: actions/showapplication.php:243
3194 msgid "Consumer key"
3197 #: actions/showapplication.php:248
3198 msgid "Consumer secret"
3201 #: actions/showapplication.php:253
3202 msgid "Request token URL"
3205 #: actions/showapplication.php:258
3206 msgid "Access token URL"
3209 #: actions/showapplication.php:263
3210 msgid "Authorize URL"
3213 #: actions/showapplication.php:268
3215 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3219 #: actions/showfavorites.php:132
3220 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3223 #: actions/showfavorites.php:170
3224 #, fuzzy, php-format
3225 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3226 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3228 #: actions/showfavorites.php:177
3229 #, fuzzy, php-format
3230 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3231 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3233 #: actions/showfavorites.php:184
3234 #, fuzzy, php-format
3235 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3236 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3238 #: actions/showfavorites.php:205
3240 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3241 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3244 #: actions/showfavorites.php:207
3247 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3248 "they would add to their favorites :)"
3251 #: actions/showfavorites.php:211
3254 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3255 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3256 "would add to their favorites :)"
3259 #: actions/showfavorites.php:242
3260 msgid "This is a way to share what you like."
3263 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3268 #: actions/showgroup.php:218
3270 msgid "Group profile"
3271 msgstr "Žádné takové oznámení."
3273 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3274 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
3278 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3279 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3283 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3287 #: actions/showgroup.php:293
3288 msgid "Group actions"
3291 #: actions/showgroup.php:328
3292 #, fuzzy, php-format
3293 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3294 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3296 #: actions/showgroup.php:334
3297 #, fuzzy, php-format
3298 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3299 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3301 #: actions/showgroup.php:340
3302 #, fuzzy, php-format
3303 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3304 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3306 #: actions/showgroup.php:345
3307 #, fuzzy, php-format
3308 msgid "FOAF for %s group"
3309 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3311 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3316 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3317 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3318 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3322 #: actions/showgroup.php:392
3326 #: actions/showgroup.php:432
3331 #: actions/showgroup.php:448
3334 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3335 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3336 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3337 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3338 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3341 #: actions/showgroup.php:454
3344 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3345 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3346 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3347 "their life and interests. "
3350 #: actions/showgroup.php:482
3354 #: actions/showmessage.php:81
3355 msgid "No such message."
3358 #: actions/showmessage.php:98
3359 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3362 #: actions/showmessage.php:108
3364 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3367 #: actions/showmessage.php:113
3369 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3372 #: actions/shownotice.php:90
3374 msgid "Notice deleted."
3377 #: actions/showstream.php:73
3382 #: actions/showstream.php:122
3383 #, fuzzy, php-format
3384 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3385 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3387 #: actions/showstream.php:129
3388 #, fuzzy, php-format
3389 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3390 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3392 #: actions/showstream.php:136
3393 #, fuzzy, php-format
3394 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3395 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3397 #: actions/showstream.php:143
3398 #, fuzzy, php-format
3399 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3400 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3402 #: actions/showstream.php:148
3407 #: actions/showstream.php:191
3409 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3412 #: actions/showstream.php:196
3414 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3415 "would be a good time to start :)"
3418 #: actions/showstream.php:198
3421 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3422 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3425 #: actions/showstream.php:234
3428 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3429 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3430 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3431 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3434 #: actions/showstream.php:239
3437 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3438 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3439 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3442 #: actions/showstream.php:313
3443 #, fuzzy, php-format
3444 msgid "Repeat of %s"
3445 msgstr "Odpovědi na %s"
3447 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3448 msgid "You cannot silence users on this site."
3451 #: actions/silence.php:72
3453 msgid "User is already silenced."
3454 msgstr "Uživatel nemá profil."
3456 #: actions/siteadminpanel.php:69
3457 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3460 #: actions/siteadminpanel.php:146
3461 msgid "Site name must have non-zero length."
3464 #: actions/siteadminpanel.php:154
3466 msgid "You must have a valid contact email address."
3467 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3469 #: actions/siteadminpanel.php:172
3471 msgid "Unknown language \"%s\"."
3474 #: actions/siteadminpanel.php:179
3475 msgid "Invalid snapshot report URL."
3478 #: actions/siteadminpanel.php:185
3479 msgid "Invalid snapshot run value."
3482 #: actions/siteadminpanel.php:191
3483 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3486 #: actions/siteadminpanel.php:197
3487 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3490 #: actions/siteadminpanel.php:203
3491 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3494 #: actions/siteadminpanel.php:253
3498 #: actions/siteadminpanel.php:256
3501 msgstr "Nové sdělení"
3503 #: actions/siteadminpanel.php:257
3504 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3507 #: actions/siteadminpanel.php:261
3511 #: actions/siteadminpanel.php:262
3512 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3515 #: actions/siteadminpanel.php:266
3516 msgid "Brought by URL"
3519 #: actions/siteadminpanel.php:267
3520 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3523 #: actions/siteadminpanel.php:271
3525 msgid "Contact email address for your site"
3526 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3528 #: actions/siteadminpanel.php:277
3533 #: actions/siteadminpanel.php:288
3534 msgid "Default timezone"
3537 #: actions/siteadminpanel.php:289
3538 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3541 #: actions/siteadminpanel.php:295
3542 msgid "Default site language"
3545 #: actions/siteadminpanel.php:303
3549 #: actions/siteadminpanel.php:306
3554 #: actions/siteadminpanel.php:306
3555 msgid "Site's server hostname."
3558 #: actions/siteadminpanel.php:310
3562 #: actions/siteadminpanel.php:312
3563 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3566 #: actions/siteadminpanel.php:318
3571 #: actions/siteadminpanel.php:321
3576 #: actions/siteadminpanel.php:323
3577 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3580 #: actions/siteadminpanel.php:327
3584 #: actions/siteadminpanel.php:329
3585 msgid "Make registration invitation only."
3588 #: actions/siteadminpanel.php:333
3591 msgstr "Žádný takový uživatel."
3593 #: actions/siteadminpanel.php:335
3594 msgid "Disable new registrations."
3597 #: actions/siteadminpanel.php:341
3601 #: actions/siteadminpanel.php:344
3602 msgid "Randomly during Web hit"
3605 #: actions/siteadminpanel.php:345
3606 msgid "In a scheduled job"
3609 #: actions/siteadminpanel.php:347
3610 msgid "Data snapshots"
3613 #: actions/siteadminpanel.php:348
3614 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3617 #: actions/siteadminpanel.php:353
3621 #: actions/siteadminpanel.php:354
3622 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3625 #: actions/siteadminpanel.php:359
3629 #: actions/siteadminpanel.php:360
3630 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3633 #: actions/siteadminpanel.php:367
3637 #: actions/siteadminpanel.php:370
3641 #: actions/siteadminpanel.php:370
3642 msgid "Maximum number of characters for notices."
3645 #: actions/siteadminpanel.php:374
3649 #: actions/siteadminpanel.php:374
3650 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3653 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3655 msgid "Save site settings"
3658 #: actions/smssettings.php:58
3660 msgid "SMS settings"
3661 msgstr "IM nastavení"
3663 #: actions/smssettings.php:69
3665 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3668 #: actions/smssettings.php:91
3670 msgid "SMS is not available."
3671 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3673 #: actions/smssettings.php:112
3674 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3677 #: actions/smssettings.php:123
3678 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3681 #: actions/smssettings.php:130
3682 msgid "Confirmation code"
3685 #: actions/smssettings.php:131
3686 msgid "Enter the code you received on your phone."
3689 #: actions/smssettings.php:138
3691 msgid "SMS phone number"
3692 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3694 #: actions/smssettings.php:140
3695 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3698 #: actions/smssettings.php:174
3700 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3704 #: actions/smssettings.php:306
3705 msgid "No phone number."
3706 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3708 #: actions/smssettings.php:311
3709 msgid "No carrier selected."
3712 #: actions/smssettings.php:318
3713 msgid "That is already your phone number."
3716 #: actions/smssettings.php:321
3717 msgid "That phone number already belongs to another user."
3720 #: actions/smssettings.php:347
3723 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3724 "for the code and instructions on how to use it."
3725 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3727 #: actions/smssettings.php:374
3728 msgid "That is the wrong confirmation number."
3731 #: actions/smssettings.php:405
3732 msgid "That is not your phone number."
3735 #: actions/smssettings.php:465
3736 msgid "Mobile carrier"
3739 #: actions/smssettings.php:469
3740 msgid "Select a carrier"
3743 #: actions/smssettings.php:476
3746 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3747 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3750 #: actions/smssettings.php:498
3751 msgid "No code entered"
3754 #: actions/subedit.php:70
3756 msgid "You are not subscribed to that profile."
3757 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3759 #: actions/subedit.php:83
3761 msgid "Could not save subscription."
3762 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
3764 #: actions/subscribe.php:55
3766 msgid "Not a local user."
3767 msgstr "Žádný takový uživatel."
3769 #: actions/subscribe.php:69
3774 #: actions/subscribers.php:50
3775 #, fuzzy, php-format
3776 msgid "%s subscribers"
3779 #: actions/subscribers.php:52
3780 #, fuzzy, php-format
3781 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3782 msgstr "Všechny odběry"
3784 #: actions/subscribers.php:63
3785 msgid "These are the people who listen to your notices."
3786 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
3788 #: actions/subscribers.php:67
3790 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3791 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
3793 #: actions/subscribers.php:108
3795 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3799 #: actions/subscribers.php:110
3801 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3804 #: actions/subscribers.php:114
3807 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3808 "%) and be the first?"
3811 #: actions/subscriptions.php:52
3812 #, fuzzy, php-format
3813 msgid "%s subscriptions"
3814 msgstr "Všechny odběry"
3816 #: actions/subscriptions.php:54
3817 #, fuzzy, php-format
3818 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3819 msgstr "Všechny odběry"
3821 #: actions/subscriptions.php:65
3822 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3823 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3825 #: actions/subscriptions.php:69
3827 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3828 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3830 #: actions/subscriptions.php:121
3833 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3834 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3835 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3836 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3837 "automatically subscribe to people you already follow there."
3840 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3841 #, fuzzy, php-format
3842 msgid "%s is not listening to anyone."
3843 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3845 #: actions/subscriptions.php:194
3848 msgstr "Žádné Jabber ID."
3850 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3854 #: actions/tag.php:86
3855 #, fuzzy, php-format
3856 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3857 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3859 #: actions/tag.php:92
3860 #, fuzzy, php-format
3861 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3862 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3864 #: actions/tag.php:98
3865 #, fuzzy, php-format
3866 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3867 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3869 #: actions/tagother.php:39
3871 msgid "No ID argument."
3872 msgstr "Žádný takový dokument."
3874 #: actions/tagother.php:65
3879 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3881 msgid "User profile"
3882 msgstr "Uživatel nemá profil."
3884 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3888 #: actions/tagother.php:141
3892 #: actions/tagother.php:151
3894 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3898 #: actions/tagother.php:193
3900 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3903 #: actions/tagother.php:200
3905 msgid "Could not save tags."
3906 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
3908 #: actions/tagother.php:236
3909 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3912 #: actions/tagrss.php:35
3914 msgid "No such tag."
3915 msgstr "Žádné takové oznámení."
3917 #: actions/twitapitrends.php:87
3918 msgid "API method under construction."
3921 #: actions/unblock.php:59
3923 msgid "You haven't blocked that user."
3924 msgstr "Již jste přihlášen"
3926 #: actions/unsandbox.php:72
3928 msgid "User is not sandboxed."
3929 msgstr "Uživatel nemá profil."
3931 #: actions/unsilence.php:72
3933 msgid "User is not silenced."
3934 msgstr "Uživatel nemá profil."
3936 #: actions/unsubscribe.php:77
3938 msgid "No profile id in request."
3939 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
3941 #: actions/unsubscribe.php:98
3943 msgid "Unsubscribed"
3946 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3949 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3952 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3953 #: lib/personalgroupnav.php:115
3957 #: actions/useradminpanel.php:69
3958 msgid "User settings for this StatusNet site."
3961 #: actions/useradminpanel.php:149
3962 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3965 #: actions/useradminpanel.php:155
3966 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3969 #: actions/useradminpanel.php:165
3971 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3974 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3975 #: lib/personalgroupnav.php:109
3979 #: actions/useradminpanel.php:222
3983 #: actions/useradminpanel.php:223
3984 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3987 #: actions/useradminpanel.php:231
3991 #: actions/useradminpanel.php:235
3992 msgid "New user welcome"
3995 #: actions/useradminpanel.php:236
3996 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3999 #: actions/useradminpanel.php:241
4001 msgid "Default subscription"
4002 msgstr "Všechny odběry"
4004 #: actions/useradminpanel.php:242
4006 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4007 msgstr "Odběr autorizován"
4009 #: actions/useradminpanel.php:251
4014 #: actions/useradminpanel.php:256
4015 msgid "Invitations enabled"
4018 #: actions/useradminpanel.php:258
4019 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4022 #: actions/useradminpanel.php:265
4026 #: actions/useradminpanel.php:270
4027 msgid "Handle sessions"
4030 #: actions/useradminpanel.php:272
4031 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
4034 #: actions/useradminpanel.php:276
4035 msgid "Session debugging"
4038 #: actions/useradminpanel.php:278
4039 msgid "Turn on debugging output for sessions."
4042 #: actions/userauthorization.php:105
4043 msgid "Authorize subscription"
4044 msgstr "Autorizovaný odběr"
4046 #: actions/userauthorization.php:110
4049 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4050 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4053 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
4054 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
4055 "klikněte na \"Zrušit\""
4057 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
4061 #: actions/userauthorization.php:209
4065 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
4066 #: lib/subscribeform.php:139
4068 msgid "Subscribe to this user"
4069 msgstr "Odběr autorizován"
4071 #: actions/userauthorization.php:211
4075 #: actions/userauthorization.php:212
4077 msgid "Reject this subscription"
4078 msgstr "Všechny odběry"
4080 #: actions/userauthorization.php:225
4081 msgid "No authorization request!"
4082 msgstr "Žádné potvrení!"
4084 #: actions/userauthorization.php:247
4085 msgid "Subscription authorized"
4086 msgstr "Odběr autorizován"
4088 #: actions/userauthorization.php:249
4091 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4092 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4093 "subscription. Your subscription token is:"
4095 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4096 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
4099 #: actions/userauthorization.php:259
4100 msgid "Subscription rejected"
4101 msgstr "Odběr odmítnut"
4103 #: actions/userauthorization.php:261
4106 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4107 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4110 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4111 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
4113 #: actions/userauthorization.php:296
4115 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4118 #: actions/userauthorization.php:301
4120 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4123 #: actions/userauthorization.php:307
4125 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4128 #: actions/userauthorization.php:322
4130 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4133 #: actions/userauthorization.php:338
4135 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4138 #: actions/userauthorization.php:343
4139 #, fuzzy, php-format
4140 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4141 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
4143 #: actions/userauthorization.php:348
4144 #, fuzzy, php-format
4145 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4146 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
4148 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4150 msgid "Profile design"
4151 msgstr "Nastavené Profilu"
4153 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4155 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4156 "palette of your choice."
4159 #: actions/userdesignsettings.php:282
4160 msgid "Enjoy your hotdog!"
4163 #: actions/usergroups.php:130
4164 msgid "Search for more groups"
4167 #: actions/usergroups.php:153
4168 #, fuzzy, php-format
4169 msgid "%s is not a member of any group."
4170 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4172 #: actions/usergroups.php:158
4174 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4177 #: actions/version.php:73
4178 #, fuzzy, php-format
4179 msgid "StatusNet %s"
4182 #: actions/version.php:153
4185 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4186 "Inc. and contributors."
4189 #: actions/version.php:157
4192 msgstr "Obrázek nahrán"
4194 #: actions/version.php:161
4195 msgid "Contributors"
4198 #: actions/version.php:168
4200 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4201 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4202 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4203 "any later version. "
4206 #: actions/version.php:174
4208 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4209 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4210 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4211 "for more details. "
4214 #: actions/version.php:180
4217 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4218 "along with this program. If not, see %s."
4221 #: actions/version.php:189
4225 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
4230 #: actions/version.php:197
4234 #: classes/File.php:144
4237 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4238 "to upload a smaller version."
4241 #: classes/File.php:154
4243 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4246 #: classes/File.php:161
4248 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4251 #: classes/Group_member.php:41
4253 msgid "Group join failed."
4254 msgstr "Žádné takové oznámení."
4256 #: classes/Group_member.php:53
4258 msgid "Not part of group."
4259 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4261 #: classes/Group_member.php:60
4263 msgid "Group leave failed."
4264 msgstr "Žádné takové oznámení."
4266 #: classes/Login_token.php:76
4267 #, fuzzy, php-format
4268 msgid "Could not create login token for %s"
4269 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4271 #: classes/Message.php:45
4272 msgid "You are banned from sending direct messages."
4275 #: classes/Message.php:61
4276 msgid "Could not insert message."
4279 #: classes/Message.php:71
4280 msgid "Could not update message with new URI."
4283 #: classes/Notice.php:171
4285 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4288 #: classes/Notice.php:225
4290 msgid "Problem saving notice. Too long."
4291 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4293 #: classes/Notice.php:229
4295 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4296 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4298 #: classes/Notice.php:234
4300 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4303 #: classes/Notice.php:240
4305 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4309 #: classes/Notice.php:246
4310 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4313 #: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
4314 msgid "Problem saving notice."
4315 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4317 #: classes/Notice.php:1052
4319 msgid "DB error inserting reply: %s"
4320 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
4322 #: classes/Notice.php:1423
4324 msgid "RT @%1$s %2$s"
4327 #: classes/User.php:382
4329 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4332 #: classes/User_group.php:380
4334 msgid "Could not create group."
4335 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4337 #: classes/User_group.php:409
4339 msgid "Could not set group membership."
4340 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4342 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4343 msgid "Change your profile settings"
4346 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4348 msgid "Upload an avatar"
4349 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4351 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4352 msgid "Change your password"
4355 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4356 msgid "Change email handling"
4359 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4361 msgid "Design your profile"
4362 msgstr "Uživatel nemá profil."
4364 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4368 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4369 msgid "Other options"
4372 #: lib/action.php:144
4373 #, fuzzy, php-format
4375 msgstr "%1 statusů na %2"
4377 #: lib/action.php:159
4378 msgid "Untitled page"
4381 #: lib/action.php:427
4382 msgid "Primary site navigation"
4385 #: lib/action.php:433
4389 #: lib/action.php:433
4390 msgid "Personal profile and friends timeline"
4393 #: lib/action.php:435
4394 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4397 #: lib/action.php:438
4401 #: lib/action.php:438
4403 msgid "Connect to services"
4404 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4406 #: lib/action.php:442
4408 msgid "Change site configuration"
4411 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
4415 #: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
4417 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4420 #: lib/action.php:452
4424 #: lib/action.php:452
4425 msgid "Logout from the site"
4428 #: lib/action.php:457
4430 msgid "Create an account"
4431 msgstr "Vytvořit nový účet"
4433 #: lib/action.php:460
4434 msgid "Login to the site"
4437 #: lib/action.php:463 lib/action.php:726
4441 #: lib/action.php:463
4445 #: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
4449 #: lib/action.php:466
4450 msgid "Search for people or text"
4453 #: lib/action.php:487
4456 msgstr "Nové sdělení"
4458 #: lib/action.php:553
4462 #: lib/action.php:619
4465 msgstr "Nové sdělení"
4467 #: lib/action.php:721
4469 msgid "Secondary site navigation"
4472 #: lib/action.php:728
4476 #: lib/action.php:730
4480 #: lib/action.php:734
4484 #: lib/action.php:737
4488 #: lib/action.php:739
4492 #: lib/action.php:743
4496 #: lib/action.php:745
4500 #: lib/action.php:773
4501 msgid "StatusNet software license"
4504 #: lib/action.php:776
4507 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4508 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4510 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4511 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4513 #: lib/action.php:778
4515 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4516 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4518 #: lib/action.php:780
4521 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4522 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4523 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4525 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4526 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4527 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4529 #: lib/action.php:794
4531 msgid "Site content license"
4532 msgstr "Nové sdělení"
4534 #: lib/action.php:803
4538 #: lib/action.php:808
4542 #: lib/action.php:1102
4546 #: lib/action.php:1111
4551 #: lib/action.php:1119
4556 #: lib/adminpanelaction.php:96
4557 msgid "You cannot make changes to this site."
4560 #: lib/adminpanelaction.php:107
4561 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4564 #: lib/adminpanelaction.php:206
4565 msgid "showForm() not implemented."
4568 #: lib/adminpanelaction.php:235
4569 msgid "saveSettings() not implemented."
4572 #: lib/adminpanelaction.php:258
4573 msgid "Unable to delete design setting."
4576 #: lib/adminpanelaction.php:312
4578 msgid "Basic site configuration"
4579 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4581 #: lib/adminpanelaction.php:317
4583 msgid "Design configuration"
4584 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4586 #: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
4588 msgid "Paths configuration"
4589 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4591 #: lib/applicationeditform.php:186
4592 msgid "Icon for this application"
4595 #: lib/applicationeditform.php:206
4596 #, fuzzy, php-format
4597 msgid "Describe your application in %d characters"
4598 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4600 #: lib/applicationeditform.php:209
4602 msgid "Describe your application"
4603 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4605 #: lib/applicationeditform.php:218
4610 #: lib/applicationeditform.php:220
4612 msgid "URL of the homepage of this application"
4613 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4615 #: lib/applicationeditform.php:226
4616 msgid "Organization responsible for this application"
4619 #: lib/applicationeditform.php:232
4621 msgid "URL for the homepage of the organization"
4622 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4624 #: lib/applicationeditform.php:238
4625 msgid "URL to redirect to after authentication"
4628 #: lib/applicationeditform.php:260
4632 #: lib/applicationeditform.php:276
4636 #: lib/applicationeditform.php:277
4637 msgid "Type of application, browser or desktop"
4640 #: lib/applicationeditform.php:299
4644 #: lib/applicationeditform.php:317
4648 #: lib/applicationeditform.php:318
4649 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4652 #: lib/applicationlist.php:154
4657 #: lib/attachmentlist.php:87
4661 #: lib/attachmentlist.php:265
4665 #: lib/attachmentlist.php:278
4667 msgstr "Poskytovatel"
4669 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4670 msgid "Notices where this attachment appears"
4673 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4674 msgid "Tags for this attachment"
4677 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4679 msgid "Password changing failed"
4680 msgstr "Heslo uloženo"
4682 #: lib/authenticationplugin.php:197
4684 msgid "Password changing is not allowed"
4685 msgstr "Heslo uloženo"
4687 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4688 msgid "Command results"
4691 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4692 msgid "Command complete"
4695 #: lib/channel.php:221
4696 msgid "Command failed"
4699 #: lib/command.php:44
4700 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4703 #: lib/command.php:88
4705 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4706 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4708 #: lib/command.php:92
4709 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4712 #: lib/command.php:99
4713 #, fuzzy, php-format
4714 msgid "Nudge sent to %s"
4715 msgstr "Odpovědi na %s"
4717 #: lib/command.php:126
4720 "Subscriptions: %1$s\n"
4721 "Subscribers: %2$s\n"
4725 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4727 msgid "Notice with that id does not exist"
4728 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
4730 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4731 #: lib/command.php:523
4733 msgid "User has no last notice"
4734 msgstr "Uživatel nemá profil."
4736 #: lib/command.php:190
4737 msgid "Notice marked as fave."
4740 #: lib/command.php:217
4742 msgid "You are already a member of that group"
4743 msgstr "Již jste přihlášen"
4745 #: lib/command.php:231
4746 #, fuzzy, php-format
4747 msgid "Could not join user %s to group %s"
4748 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4750 #: lib/command.php:236
4751 #, fuzzy, php-format
4752 msgid "%s joined group %s"
4753 msgstr "%1 statusů na %2"
4755 #: lib/command.php:275
4756 #, fuzzy, php-format
4757 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4758 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
4760 #: lib/command.php:280
4761 #, fuzzy, php-format
4762 msgid "%s left group %s"
4763 msgstr "%1 statusů na %2"
4765 #: lib/command.php:309
4766 #, fuzzy, php-format
4767 msgid "Fullname: %s"
4770 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4772 msgid "Location: %s"
4775 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4777 msgid "Homepage: %s"
4780 #: lib/command.php:318
4785 #: lib/command.php:349
4787 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4790 #: lib/command.php:367
4792 msgid "Direct message to %s sent"
4795 #: lib/command.php:369
4796 msgid "Error sending direct message."
4799 #: lib/command.php:413
4801 msgid "Cannot repeat your own notice"
4802 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
4804 #: lib/command.php:418
4806 msgid "Already repeated that notice"
4807 msgstr "Odstranit toto oznámení"
4809 #: lib/command.php:426
4810 #, fuzzy, php-format
4811 msgid "Notice from %s repeated"
4814 #: lib/command.php:428
4816 msgid "Error repeating notice."
4817 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4819 #: lib/command.php:482
4821 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4824 #: lib/command.php:491
4825 #, fuzzy, php-format
4826 msgid "Reply to %s sent"
4827 msgstr "Odpovědi na %s"
4829 #: lib/command.php:493
4831 msgid "Error saving notice."
4832 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4834 #: lib/command.php:547
4835 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4838 #: lib/command.php:554
4840 msgid "Subscribed to %s"
4843 #: lib/command.php:575
4844 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4847 #: lib/command.php:582
4849 msgid "Unsubscribed from %s"
4852 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4853 msgid "Command not yet implemented."
4856 #: lib/command.php:603
4857 msgid "Notification off."
4860 #: lib/command.php:605
4861 msgid "Can't turn off notification."
4864 #: lib/command.php:626
4865 msgid "Notification on."
4868 #: lib/command.php:628
4869 msgid "Can't turn on notification."
4872 #: lib/command.php:641
4873 msgid "Login command is disabled"
4876 #: lib/command.php:652
4878 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4881 #: lib/command.php:668
4883 msgid "You are not subscribed to anyone."
4884 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4886 #: lib/command.php:670
4887 msgid "You are subscribed to this person:"
4888 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4889 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4890 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4893 #: lib/command.php:690
4895 msgid "No one is subscribed to you."
4896 msgstr "Vzdálený odběr"
4898 #: lib/command.php:692
4899 msgid "This person is subscribed to you:"
4900 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4901 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
4902 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
4905 #: lib/command.php:712
4907 msgid "You are not a member of any groups."
4908 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4910 #: lib/command.php:714
4911 msgid "You are a member of this group:"
4912 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4913 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4914 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4917 #: lib/command.php:728
4920 "on - turn on notifications\n"
4921 "off - turn off notifications\n"
4922 "help - show this help\n"
4923 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4924 "groups - lists the groups you have joined\n"
4925 "subscriptions - list the people you follow\n"
4926 "subscribers - list the people that follow you\n"
4927 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4928 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4929 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4930 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4931 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4932 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4933 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4934 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4935 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4936 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4937 "join <group> - join group\n"
4938 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4939 "drop <group> - leave group\n"
4940 "stats - get your stats\n"
4941 "stop - same as 'off'\n"
4942 "quit - same as 'off'\n"
4943 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4944 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4945 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4946 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4947 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4948 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4949 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4950 "track <word> - not yet implemented.\n"
4951 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4952 "track off - not yet implemented.\n"
4953 "untrack all - not yet implemented.\n"
4954 "tracks - not yet implemented.\n"
4955 "tracking - not yet implemented.\n"
4958 #: lib/common.php:131
4960 msgid "No configuration file found. "
4961 msgstr "Žádný potvrzující kód."
4963 #: lib/common.php:132
4964 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4967 #: lib/common.php:134
4968 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4971 #: lib/common.php:135
4972 msgid "Go to the installer."
4975 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4979 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4980 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4983 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4984 msgid "Updates by SMS"
4987 #: lib/connectsettingsaction.php:120
4992 #: lib/connectsettingsaction.php:121
4993 msgid "Authorized connected applications"
4996 #: lib/dberroraction.php:60
4997 msgid "Database error"
5000 #: lib/designsettings.php:105
5005 #: lib/designsettings.php:109
5008 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5009 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5011 #: lib/designsettings.php:418
5012 msgid "Design defaults restored."
5015 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5016 msgid "Disfavor this notice"
5019 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5021 msgid "Favor this notice"
5022 msgstr "Žádné takové oznámení."
5024 #: lib/favorform.php:140
5044 #: lib/feedlist.php:64
5048 #: lib/galleryaction.php:121
5052 #: lib/galleryaction.php:131
5056 #: lib/galleryaction.php:139
5057 msgid "Select tag to filter"
5060 #: lib/galleryaction.php:140
5064 #: lib/galleryaction.php:141
5065 msgid "Choose a tag to narrow list"
5068 #: lib/galleryaction.php:143
5072 #: lib/groupeditform.php:163
5074 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5075 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
5077 #: lib/groupeditform.php:168
5079 msgid "Describe the group or topic"
5080 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5082 #: lib/groupeditform.php:170
5083 #, fuzzy, php-format
5084 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5085 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5087 #: lib/groupeditform.php:179
5090 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5091 msgstr "Místo. Město, stát."
5093 #: lib/groupeditform.php:187
5095 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5098 #: lib/groupnav.php:85
5102 #: lib/groupnav.php:101
5105 msgstr "Žádný takový uživatel."
5107 #: lib/groupnav.php:102
5108 #, fuzzy, php-format
5109 msgid "%s blocked users"
5110 msgstr "Žádný takový uživatel."
5112 #: lib/groupnav.php:108
5114 msgid "Edit %s group properties"
5117 #: lib/groupnav.php:113
5121 #: lib/groupnav.php:114
5123 msgid "Add or edit %s logo"
5126 #: lib/groupnav.php:120
5128 msgid "Add or edit %s design"
5131 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5132 msgid "Groups with most members"
5135 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5136 msgid "Groups with most posts"
5139 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5141 msgid "Tags in %s group's notices"
5144 #: lib/htmloutputter.php:103
5145 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5146 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
5148 #: lib/imagefile.php:75
5149 #, fuzzy, php-format
5150 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5151 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5153 #: lib/imagefile.php:80
5154 msgid "Partial upload."
5155 msgstr "Částečné náhrání."
5157 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5158 msgid "System error uploading file."
5159 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
5161 #: lib/imagefile.php:96
5162 msgid "Not an image or corrupt file."
5163 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
5165 #: lib/imagefile.php:105
5166 msgid "Unsupported image file format."
5167 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5169 #: lib/imagefile.php:118
5171 msgid "Lost our file."
5172 msgstr "Žádné takové oznámení."
5174 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5175 msgid "Unknown file type"
5178 #: lib/imagefile.php:217
5182 #: lib/imagefile.php:219
5186 #: lib/jabber.php:202
5191 #: lib/jabber.php:385
5193 msgid "Unknown inbox source %d."
5196 #: lib/joinform.php:114
5200 #: lib/leaveform.php:114
5205 #: lib/logingroupnav.php:80
5207 msgid "Login with a username and password"
5208 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
5210 #: lib/logingroupnav.php:86
5212 msgid "Sign up for a new account"
5213 msgstr "Vytvořit nový účet"
5216 msgid "Email address confirmation"
5217 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5224 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5226 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5230 "If not, just ignore this message.\n"
5232 "Thanks for your time, \n"
5238 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5239 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5242 #, fuzzy, php-format
5244 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5249 "Faithfully yours,\n"
5253 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5255 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
5263 #, fuzzy, php-format
5269 msgid "New email address for posting to %s"
5275 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5277 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5279 "More email instructions at %3$s.\n"
5281 "Faithfully yours,\n"
5291 msgid "SMS confirmation"
5296 msgid "You've been nudged by %s"
5302 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5303 "to post some news.\n"
5305 "So let's hear from you :)\n"
5309 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5311 "With kind regards,\n"
5317 msgid "New private message from %s"
5323 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5325 "------------------------------------------------------\n"
5327 "------------------------------------------------------\n"
5329 "You can reply to their message here:\n"
5333 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5335 "With kind regards,\n"
5340 #, fuzzy, php-format
5341 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5342 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5347 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5349 "The URL of your notice is:\n"
5353 "The text of your notice is:\n"
5357 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5361 "Faithfully yours,\n"
5367 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5373 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5375 "The notice is here:\n"
5385 #: lib/mailbox.php:89
5386 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5389 #: lib/mailbox.php:139
5391 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5392 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5395 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5400 #: lib/mailhandler.php:37
5401 msgid "Could not parse message."
5404 #: lib/mailhandler.php:42
5405 msgid "Not a registered user."
5406 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5408 #: lib/mailhandler.php:46
5409 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5412 #: lib/mailhandler.php:50
5413 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5416 #: lib/mailhandler.php:228
5417 #, fuzzy, php-format
5418 msgid "Unsupported message type: %s"
5419 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5421 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5422 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5425 #: lib/mediafile.php:142
5426 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5429 #: lib/mediafile.php:147
5431 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5435 #: lib/mediafile.php:152
5436 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5439 #: lib/mediafile.php:159
5440 msgid "Missing a temporary folder."
5443 #: lib/mediafile.php:162
5444 msgid "Failed to write file to disk."
5447 #: lib/mediafile.php:165
5448 msgid "File upload stopped by extension."
5451 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5452 msgid "File exceeds user's quota."
5455 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5456 msgid "File could not be moved to destination directory."
5459 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5461 msgid "Could not determine file's MIME type."
5462 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5464 #: lib/mediafile.php:270
5466 msgid " Try using another %s format."
5469 #: lib/mediafile.php:275
5471 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5474 #: lib/messageform.php:120
5475 msgid "Send a direct notice"
5478 #: lib/messageform.php:146
5482 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5484 msgid "Available characters"
5485 msgstr "6 a více znaků"
5487 #: lib/noticeform.php:160
5489 msgid "Send a notice"
5490 msgstr "Nové sdělení"
5492 #: lib/noticeform.php:173
5494 msgid "What's up, %s?"
5495 msgstr "Co se děje %s?"
5497 #: lib/noticeform.php:192
5501 #: lib/noticeform.php:196
5502 msgid "Attach a file"
5505 #: lib/noticeform.php:212
5507 msgid "Share my location"
5508 msgstr "Nelze uložit profil"
5510 #: lib/noticeform.php:215
5512 msgid "Do not share my location"
5513 msgstr "Nelze uložit profil"
5515 #: lib/noticeform.php:216
5517 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5521 #: lib/noticelist.php:428
5523 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5526 #: lib/noticelist.php:429
5530 #: lib/noticelist.php:429
5534 #: lib/noticelist.php:430
5538 #: lib/noticelist.php:430
5542 #: lib/noticelist.php:436
5546 #: lib/noticelist.php:531
5549 msgstr "Žádný obsah!"
5551 #: lib/noticelist.php:556
5556 #: lib/noticelist.php:585
5557 msgid "Reply to this notice"
5560 #: lib/noticelist.php:586
5565 #: lib/noticelist.php:628
5567 msgid "Notice repeated"
5570 #: lib/nudgeform.php:116
5571 msgid "Nudge this user"
5574 #: lib/nudgeform.php:128
5578 #: lib/nudgeform.php:128
5579 msgid "Send a nudge to this user"
5582 #: lib/oauthstore.php:283
5583 msgid "Error inserting new profile"
5584 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
5586 #: lib/oauthstore.php:291
5587 msgid "Error inserting avatar"
5588 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
5590 #: lib/oauthstore.php:311
5591 msgid "Error inserting remote profile"
5592 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
5594 #: lib/oauthstore.php:345
5596 msgid "Duplicate notice"
5597 msgstr "Nové sdělení"
5599 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5600 msgid "You have been banned from subscribing."
5603 #: lib/oauthstore.php:491
5604 msgid "Couldn't insert new subscription."
5605 msgstr "Nelze vložit odebírání"
5607 #: lib/personalgroupnav.php:99
5611 #: lib/personalgroupnav.php:104
5615 #: lib/personalgroupnav.php:114
5619 #: lib/personalgroupnav.php:124
5623 #: lib/personalgroupnav.php:125
5624 msgid "Your incoming messages"
5627 #: lib/personalgroupnav.php:129
5631 #: lib/personalgroupnav.php:130
5632 msgid "Your sent messages"
5635 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5637 msgid "Tags in %s's notices"
5640 #: lib/plugin.php:114
5644 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5645 msgid "Subscriptions"
5648 #: lib/profileaction.php:126
5649 msgid "All subscriptions"
5650 msgstr "Všechny odběry"
5652 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5656 #: lib/profileaction.php:157
5657 msgid "All subscribers"
5658 msgstr "Všichni odběratelé"
5660 #: lib/profileaction.php:178
5664 #: lib/profileaction.php:183
5665 msgid "Member since"
5668 #: lib/profileaction.php:245
5672 #: lib/profileformaction.php:123
5674 msgid "No return-to arguments."
5675 msgstr "Žádný takový dokument."
5677 #: lib/profileformaction.php:137
5678 msgid "Unimplemented method."
5681 #: lib/publicgroupnav.php:78
5685 #: lib/publicgroupnav.php:82
5689 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5693 #: lib/publicgroupnav.php:88
5697 #: lib/publicgroupnav.php:92
5700 msgstr "Hledání lidí"
5702 #: lib/repeatform.php:107
5704 msgid "Repeat this notice?"
5705 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5707 #: lib/repeatform.php:132
5709 msgid "Repeat this notice"
5710 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5712 #: lib/sandboxform.php:67
5716 #: lib/sandboxform.php:78
5718 msgid "Sandbox this user"
5719 msgstr "Žádný takový uživatel."
5721 #: lib/searchaction.php:120
5726 #: lib/searchaction.php:126
5730 #: lib/searchaction.php:162
5735 #: lib/searchgroupnav.php:80
5739 #: lib/searchgroupnav.php:81
5740 msgid "Find people on this site"
5743 #: lib/searchgroupnav.php:83
5744 msgid "Find content of notices"
5747 #: lib/searchgroupnav.php:85
5748 msgid "Find groups on this site"
5751 #: lib/section.php:89
5752 msgid "Untitled section"
5755 #: lib/section.php:106
5759 #: lib/silenceform.php:67
5762 msgstr "Nové sdělení"
5764 #: lib/silenceform.php:78
5766 msgid "Silence this user"
5767 msgstr "Žádný takový uživatel."
5769 #: lib/subgroupnav.php:83
5770 #, fuzzy, php-format
5771 msgid "People %s subscribes to"
5772 msgstr "Vzdálený odběr"
5774 #: lib/subgroupnav.php:91
5775 #, fuzzy, php-format
5776 msgid "People subscribed to %s"
5777 msgstr "Vzdálený odběr"
5779 #: lib/subgroupnav.php:99
5781 msgid "Groups %s is a member of"
5785 msgid "Already subscribed!"
5790 msgid "User has blocked you."
5791 msgstr "Uživatel nemá profil."
5794 msgid "Could not subscribe."
5798 msgid "Could not subscribe other to you."
5803 msgid "Not subscribed!"
5804 msgstr "Nepřihlášen!"
5808 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5809 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5812 msgid "Couldn't delete subscription."
5813 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5815 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5816 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5817 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5820 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5821 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5822 msgid "People Tagcloud as tagged"
5825 #: lib/tagcloudsection.php:56
5829 #: lib/topposterssection.php:74
5833 #: lib/unsandboxform.php:69
5837 #: lib/unsandboxform.php:80
5839 msgid "Unsandbox this user"
5840 msgstr "Žádný takový uživatel."
5842 #: lib/unsilenceform.php:67
5846 #: lib/unsilenceform.php:78
5848 msgid "Unsilence this user"
5849 msgstr "Žádný takový uživatel."
5851 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5852 msgid "Unsubscribe from this user"
5855 #: lib/unsubscribeform.php:137
5859 #: lib/userprofile.php:116
5861 msgstr "Upravit avatar"
5863 #: lib/userprofile.php:236
5864 msgid "User actions"
5865 msgstr "Akce uživatele"
5867 #: lib/userprofile.php:248
5869 msgid "Edit profile settings"
5870 msgstr "Nastavené Profilu"
5872 #: lib/userprofile.php:249
5876 #: lib/userprofile.php:272
5877 msgid "Send a direct message to this user"
5880 #: lib/userprofile.php:273
5884 #: lib/userprofile.php:311
5889 msgid "a few seconds ago"
5890 msgstr "před pár sekundami"
5893 msgid "about a minute ago"
5894 msgstr "asi před minutou"
5898 msgid "about %d minutes ago"
5899 msgstr "asi před %d minutami"
5902 msgid "about an hour ago"
5903 msgstr "asi před hodinou"
5907 msgid "about %d hours ago"
5908 msgstr "asi před %d hodinami"
5911 msgid "about a day ago"
5912 msgstr "asi přede dnem"
5916 msgid "about %d days ago"
5917 msgstr "před %d dny"
5920 msgid "about a month ago"
5921 msgstr "asi před měsícem"
5925 msgid "about %d months ago"
5926 msgstr "asi před %d mesíci"
5929 msgid "about a year ago"
5930 msgstr "asi před rokem"
5932 #: lib/webcolor.php:82
5933 #, fuzzy, php-format
5934 msgid "%s is not a valid color!"
5935 msgstr "Stránka není platnou URL."
5937 #: lib/webcolor.php:123
5939 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5942 #: scripts/xmppdaemon.php:301
5944 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."