1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-03-06 23:49+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-03-06 23:49:32+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r63350); Translate extension (2010-01-16)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
24 #. TRANS: Menu item for site administration
25 #: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:374
31 #: actions/accessadminpanel.php:67
33 msgid "Site access settings"
36 #. TRANS: Form legend for registration form.
37 #: actions/accessadminpanel.php:161
42 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
43 #: actions/accessadminpanel.php:165
44 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
47 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
48 #: actions/accessadminpanel.php:167
54 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
55 #: actions/accessadminpanel.php:174
56 msgid "Make registration invitation only."
59 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
60 #: actions/accessadminpanel.php:176
64 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
65 #: actions/accessadminpanel.php:183
66 msgid "Disable new registrations."
69 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
70 #: actions/accessadminpanel.php:185
73 msgstr "Žádný takový uživatel."
75 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
76 #: actions/accessadminpanel.php:202
78 msgid "Save access settings"
81 #: actions/accessadminpanel.php:203
87 #. TRANS: Server error when page not found (404)
88 #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
89 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
92 msgstr "Žádné takové oznámení."
94 #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
95 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
96 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
97 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
98 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
99 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
100 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
101 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
102 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
103 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
104 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
105 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
106 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
107 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
108 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
109 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
110 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
111 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
112 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:40
113 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:302
114 #: lib/command.php:355 lib/command.php:401 lib/command.php:462
115 #: lib/command.php:518 lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82
116 #: lib/profileaction.php:77
117 msgid "No such user."
118 msgstr "Žádný takový uživatel."
120 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
121 #: actions/all.php:86
123 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
124 msgstr "%s a přátelé"
126 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
127 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
128 #: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
129 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
130 #: lib/personalgroupnav.php:100
132 msgid "%s and friends"
133 msgstr "%s a přátelé"
135 #. TRANS: %1$s is user nickname
136 #: actions/all.php:103
138 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
139 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
141 #. TRANS: %1$s is user nickname
142 #: actions/all.php:112
144 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
145 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
147 #. TRANS: %1$s is user nickname
148 #: actions/all.php:121
150 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
151 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
153 #. TRANS: %1$s is user nickname
154 #: actions/all.php:134
157 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
160 #: actions/all.php:139
163 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
164 "something yourself."
167 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
168 #: actions/all.php:142
171 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
172 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
175 #: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
178 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
179 "post a notice to his or her attention."
183 #: actions/all.php:178
185 msgid "You and friends"
186 msgstr "%s a přátelé"
188 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
189 #: actions/apitimelinehome.php:120
191 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
194 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
195 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
196 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
197 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
198 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
199 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
200 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
201 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
202 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
203 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
204 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
205 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
206 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
207 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
208 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:135
209 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
210 #: actions/apitimelinefavorites.php:183 actions/apitimelinefriends.php:187
211 #: actions/apitimelinegroup.php:160 actions/apitimelinehome.php:184
212 #: actions/apitimelinementions.php:175 actions/apitimelinepublic.php:148
213 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
214 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:166
215 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
217 msgid "API method not found."
218 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
220 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
221 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
222 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
223 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
224 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
225 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
226 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
227 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
228 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
229 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
230 #: actions/apistatusesupdate.php:118
231 msgid "This method requires a POST."
234 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
236 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
240 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
242 msgid "Could not update user."
243 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
245 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
246 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
247 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
248 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
249 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
250 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
251 #: lib/profileaction.php:84
252 msgid "User has no profile."
253 msgstr "Uživatel nemá profil."
255 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
257 msgid "Could not save profile."
258 msgstr "Nelze uložit profil"
260 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
261 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
262 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
263 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
264 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
265 #: lib/designsettings.php:283
268 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
269 "current configuration."
272 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
273 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
274 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
275 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
276 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
277 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
278 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
279 msgid "Unable to save your design settings."
282 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
283 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
285 msgid "Could not update your design."
286 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
288 #: actions/apiblockcreate.php:105
290 msgid "You cannot block yourself!"
291 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
293 #: actions/apiblockcreate.php:126
294 msgid "Block user failed."
297 #: actions/apiblockdestroy.php:114
298 msgid "Unblock user failed."
301 #: actions/apidirectmessage.php:89
303 msgid "Direct messages from %s"
306 #: actions/apidirectmessage.php:93
308 msgid "All the direct messages sent from %s"
311 #: actions/apidirectmessage.php:101
313 msgid "Direct messages to %s"
316 #: actions/apidirectmessage.php:105
318 msgid "All the direct messages sent to %s"
321 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
322 msgid "No message text!"
325 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
327 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
328 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
330 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
331 msgid "Recipient user not found."
334 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
335 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
338 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
339 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
340 msgid "No status found with that ID."
343 #: actions/apifavoritecreate.php:119
345 msgid "This status is already a favorite."
346 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
348 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
349 msgid "Could not create favorite."
352 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
353 msgid "That status is not a favorite."
356 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
357 msgid "Could not delete favorite."
358 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
360 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
361 msgid "Could not follow user: User not found."
364 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
366 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
369 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
371 msgid "Could not unfollow user: User not found."
372 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
374 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
376 msgid "You cannot unfollow yourself."
377 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
379 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
380 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
383 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
385 msgid "Could not determine source user."
386 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
388 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
390 msgid "Could not find target user."
391 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
393 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186
394 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
395 #: actions/register.php:205
396 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
397 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
399 #: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190
400 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
401 #: actions/register.php:208
402 msgid "Nickname already in use. Try another one."
403 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
405 #: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193
406 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
407 #: actions/register.php:210
408 msgid "Not a valid nickname."
409 msgstr "Není platnou přezdívkou."
411 #: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215
412 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
413 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
414 #: actions/register.php:217
415 msgid "Homepage is not a valid URL."
416 msgstr "Stránka není platnou URL."
418 #: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202
419 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
420 #: actions/register.php:220
421 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
422 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
424 #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190
425 #: actions/newapplication.php:172
427 msgid "Description is too long (max %d chars)."
428 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
430 #: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208
431 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
432 #: actions/register.php:227
433 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
434 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
436 #: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219
437 #: actions/newgroup.php:159
439 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
442 #: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
443 #: actions/newgroup.php:168
445 msgid "Invalid alias: \"%s\""
446 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
448 #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
449 #: actions/newgroup.php:172
451 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
452 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
454 #: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238
455 #: actions/newgroup.php:178
456 msgid "Alias can't be the same as nickname."
459 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
460 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
461 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
463 msgid "Group not found!"
464 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
466 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
468 msgid "You are already a member of that group."
469 msgstr "Již jste přihlášen"
471 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:221
472 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
475 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134
477 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
478 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
480 #: actions/apigroupleave.php:114
482 msgid "You are not a member of this group."
483 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
485 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129
487 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
488 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
490 #: actions/apigrouplist.php:95
495 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
500 #: actions/apigrouplistall.php:94
505 #: actions/apioauthauthorize.php:101
506 msgid "No oauth_token parameter provided."
509 #: actions/apioauthauthorize.php:106
511 msgid "Invalid token."
512 msgstr "Neplatná velikost"
514 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
515 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
516 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
517 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
518 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
519 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
520 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
521 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
522 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
523 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
524 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
525 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
526 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
527 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
528 #: lib/designsettings.php:294
529 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
532 #: actions/apioauthauthorize.php:135
534 msgid "Invalid nickname / password!"
535 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
537 #: actions/apioauthauthorize.php:159
539 msgid "Database error deleting OAuth application user."
540 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
542 #: actions/apioauthauthorize.php:185
544 msgid "Database error inserting OAuth application user."
545 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
547 #: actions/apioauthauthorize.php:214
550 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
554 #: actions/apioauthauthorize.php:227
556 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
559 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
560 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
561 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
562 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
563 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
564 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
565 msgid "Unexpected form submission."
566 msgstr "Nečekaná forma submission."
568 #: actions/apioauthauthorize.php:259
569 msgid "An application would like to connect to your account"
572 #: actions/apioauthauthorize.php:276
573 msgid "Allow or deny access"
576 #: actions/apioauthauthorize.php:292
579 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
580 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
581 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
584 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:438
589 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
590 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
591 #: actions/showgroup.php:244 actions/tagother.php:94
592 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
593 #: lib/userprofile.php:131
597 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
598 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
602 #: actions/apioauthauthorize.php:328
607 #: actions/apioauthauthorize.php:334
611 #: actions/apioauthauthorize.php:351
612 msgid "Allow or deny access to your account information."
615 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
616 msgid "This method requires a POST or DELETE."
619 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
620 msgid "You may not delete another user's status."
623 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
624 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
625 msgid "No such notice."
626 msgstr "Žádné takové oznámení."
628 #: actions/apistatusesretweet.php:83
630 msgid "Cannot repeat your own notice."
631 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
633 #: actions/apistatusesretweet.php:91
635 msgid "Already repeated that notice."
636 msgstr "Odstranit toto oznámení"
638 #: actions/apistatusesshow.php:138
640 msgid "Status deleted."
641 msgstr "Obrázek nahrán"
643 #: actions/apistatusesshow.php:144
644 msgid "No status with that ID found."
647 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
648 #: lib/mailhandler.php:60
650 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
651 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
653 #: actions/apistatusesupdate.php:202
657 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
659 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
662 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
664 msgid "Unsupported format."
665 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
667 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
669 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
670 msgstr "%1 statusů na %2"
672 #: actions/apitimelinefavorites.php:117
674 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
675 msgstr "Mikroblog od %s"
677 #: actions/apitimelinementions.php:117
679 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
680 msgstr "%1 statusů na %2"
682 #: actions/apitimelinementions.php:127
684 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
687 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
689 msgid "%s public timeline"
692 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
694 msgid "%s updates from everyone!"
697 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
699 msgid "Repeated to %s"
700 msgstr "Odpovědi na %s"
702 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
704 msgid "Repeats of %s"
705 msgstr "Odpovědi na %s"
707 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:67
709 msgid "Notices tagged with %s"
712 #: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tagrss.php:65
714 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
715 msgstr "Mikroblog od %s"
717 #: actions/apiusershow.php:96
720 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
722 #: actions/attachment.php:73
724 msgid "No such attachment."
725 msgstr "Žádný takový dokument."
727 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
728 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
729 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
730 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
732 msgstr "Žádná přezdívka."
734 #: actions/avatarbynickname.php:64
736 msgstr "Žádná velikost"
738 #: actions/avatarbynickname.php:69
739 msgid "Invalid size."
740 msgstr "Neplatná velikost"
742 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:229
743 #: lib/accountsettingsaction.php:112
747 #: actions/avatarsettings.php:78
749 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
752 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
753 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
754 #: actions/userrss.php:106
755 msgid "User without matching profile"
758 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
759 #: actions/grouplogo.php:254
761 msgid "Avatar settings"
764 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
765 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
769 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
770 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
774 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
775 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:655
779 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
783 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
787 #: actions/avatarsettings.php:328
788 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
791 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:380
792 msgid "Lost our file data."
795 #: actions/avatarsettings.php:366
796 msgid "Avatar updated."
797 msgstr "Obrázek nahrán"
799 #: actions/avatarsettings.php:369
800 msgid "Failed updating avatar."
801 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
803 #: actions/avatarsettings.php:393
804 msgid "Avatar deleted."
805 msgstr "Avatar smazán."
807 #: actions/block.php:69
809 msgid "You already blocked that user."
810 msgstr "Již jste přihlášen"
812 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
815 msgstr "Žádný takový uživatel."
817 #: actions/block.php:130
819 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
820 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
821 "will not be notified of any @-replies from them."
824 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
825 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150
826 #: actions/groupblock.php:178
830 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150
832 msgid "Do not block this user"
833 msgstr "Žádný takový uživatel."
835 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
836 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151
837 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
841 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:80
842 msgid "Block this user"
843 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
845 #: actions/block.php:167
846 msgid "Failed to save block information."
849 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
850 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
851 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
852 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
853 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
854 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
855 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
856 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
857 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
858 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:212
859 #: lib/command.php:260
861 msgid "No such group."
862 msgstr "Žádné takové oznámení."
864 #: actions/blockedfromgroup.php:97
866 msgid "%s blocked profiles"
867 msgstr "Uživatel nemá profil."
869 #: actions/blockedfromgroup.php:100
871 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
872 msgstr "%s a přátelé"
874 #: actions/blockedfromgroup.php:115
875 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
878 #: actions/blockedfromgroup.php:288
880 msgid "Unblock user from group"
881 msgstr "Žádný takový uživatel."
883 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
887 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
889 msgid "Unblock this user"
890 msgstr "Žádný takový uživatel."
892 #: actions/bookmarklet.php:50
896 #: actions/confirmaddress.php:75
897 msgid "No confirmation code."
898 msgstr "Žádný potvrzující kód."
900 #: actions/confirmaddress.php:80
901 msgid "Confirmation code not found."
902 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
904 #: actions/confirmaddress.php:85
905 msgid "That confirmation code is not for you!"
906 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
908 #: actions/confirmaddress.php:90
910 msgid "Unrecognized address type %s"
911 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
913 #: actions/confirmaddress.php:94
914 msgid "That address has already been confirmed."
915 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
917 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
918 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
919 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
920 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
921 #: actions/smssettings.php:420
922 msgid "Couldn't update user."
923 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
925 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
926 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
927 msgid "Couldn't delete email confirmation."
928 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
930 #: actions/confirmaddress.php:144
932 msgid "Confirm address"
933 msgstr "Potvrď adresu"
935 #: actions/confirmaddress.php:159
937 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
938 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
940 #: actions/conversation.php:99
945 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
946 #: lib/profileaction.php:218 lib/searchgroupnav.php:82
950 #: actions/deleteapplication.php:63
952 msgid "You must be logged in to delete an application."
953 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
955 #: actions/deleteapplication.php:71
957 msgid "Application not found."
958 msgstr "Sdělení nemá profil"
960 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
961 #: actions/showapplication.php:94
963 msgid "You are not the owner of this application."
964 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
966 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
967 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
968 #: lib/action.php:1217
969 msgid "There was a problem with your session token."
972 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
974 msgid "Delete application"
975 msgstr "Žádné takové oznámení."
977 #: actions/deleteapplication.php:149
979 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
980 "about the application from the database, including all existing user "
984 #: actions/deleteapplication.php:156
986 msgid "Do not delete this application"
987 msgstr "Žádné takové oznámení."
989 #: actions/deleteapplication.php:160
991 msgid "Delete this application"
992 msgstr "Odstranit toto oznámení"
994 #. TRANS: Client error message
995 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
996 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
997 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
998 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
999 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1000 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63
1001 #: lib/settingsaction.php:72
1002 msgid "Not logged in."
1003 msgstr "Nepřihlášen"
1005 #: actions/deletenotice.php:71
1006 msgid "Can't delete this notice."
1007 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
1009 #: actions/deletenotice.php:103
1011 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1015 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1016 msgid "Delete notice"
1019 #: actions/deletenotice.php:144
1020 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1023 #: actions/deletenotice.php:145
1025 msgid "Do not delete this notice"
1026 msgstr "Žádné takové oznámení."
1028 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:655
1029 msgid "Delete this notice"
1030 msgstr "Odstranit toto oznámení"
1032 #: actions/deleteuser.php:67
1034 msgid "You cannot delete users."
1035 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1037 #: actions/deleteuser.php:74
1039 msgid "You can only delete local users."
1040 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1042 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1046 #: actions/deleteuser.php:136
1048 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1049 "the user from the database, without a backup."
1052 #: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77
1053 msgid "Delete this user"
1054 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
1056 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1057 #: lib/groupnav.php:119
1061 #: actions/designadminpanel.php:73
1062 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1065 #: actions/designadminpanel.php:275
1067 msgid "Invalid logo URL."
1068 msgstr "Neplatná velikost"
1070 #: actions/designadminpanel.php:279
1071 #, fuzzy, php-format
1072 msgid "Theme not available: %s"
1073 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1075 #: actions/designadminpanel.php:375
1078 msgstr "Změnit heslo"
1080 #: actions/designadminpanel.php:380
1083 msgstr "Nové sdělení"
1085 #: actions/designadminpanel.php:387
1087 msgid "Change theme"
1090 #: actions/designadminpanel.php:404
1093 msgstr "Nové sdělení"
1095 #: actions/designadminpanel.php:405
1096 msgid "Theme for the site."
1099 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1100 msgid "Change background image"
1103 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1104 #: lib/designsettings.php:178
1108 #: actions/designadminpanel.php:427
1109 #, fuzzy, php-format
1111 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1113 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
1115 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1119 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1123 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1124 msgid "Turn background image on or off."
1127 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1128 msgid "Tile background image"
1131 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1132 msgid "Change colours"
1133 msgstr "Změnit barvy"
1135 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1139 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1144 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1148 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1152 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1153 msgid "Use defaults"
1156 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1157 msgid "Restore default designs"
1160 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1161 msgid "Reset back to default"
1164 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1165 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1166 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1167 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
1168 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
1169 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:208
1170 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
1171 #: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
1172 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1176 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1180 #: actions/disfavor.php:81
1181 msgid "This notice is not a favorite!"
1184 #: actions/disfavor.php:94
1185 msgid "Add to favorites"
1186 msgstr "Přidat do oblíbených"
1188 #: actions/doc.php:158
1189 #, fuzzy, php-format
1190 msgid "No such document \"%s\""
1191 msgstr "Žádný takový dokument."
1193 #: actions/editapplication.php:54
1195 msgid "Edit Application"
1196 msgstr "Sdělení nemá profil"
1198 #: actions/editapplication.php:66
1199 msgid "You must be logged in to edit an application."
1202 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1203 #: actions/showapplication.php:87
1205 msgid "No such application."
1206 msgstr "Žádné takové oznámení."
1208 #: actions/editapplication.php:161
1209 msgid "Use this form to edit your application."
1212 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1213 msgid "Name is required."
1216 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1218 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1219 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
1221 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1223 msgid "Name already in use. Try another one."
1224 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
1226 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1228 msgid "Description is required."
1231 #: actions/editapplication.php:194
1232 msgid "Source URL is too long."
1235 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1237 msgid "Source URL is not valid."
1238 msgstr "Stránka není platnou URL."
1240 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1241 msgid "Organization is required."
1244 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1246 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1247 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
1249 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1250 msgid "Organization homepage is required."
1253 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1254 msgid "Callback is too long."
1257 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1258 msgid "Callback URL is not valid."
1261 #: actions/editapplication.php:258
1263 msgid "Could not update application."
1264 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1266 #: actions/editgroup.php:56
1268 msgid "Edit %s group"
1269 msgstr "Upravit %s skupinu"
1271 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1272 msgid "You must be logged in to create a group."
1275 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1276 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1277 msgid "You must be an admin to edit the group."
1280 #: actions/editgroup.php:158
1281 msgid "Use this form to edit the group."
1284 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1285 #, fuzzy, php-format
1286 msgid "description is too long (max %d chars)."
1287 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1289 #: actions/editgroup.php:258
1291 msgid "Could not update group."
1292 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1294 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:493
1296 msgid "Could not create aliases."
1297 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1299 #: actions/editgroup.php:280
1300 msgid "Options saved."
1301 msgstr "Nastavení uloženo."
1303 #: actions/emailsettings.php:60
1305 msgid "Email settings"
1306 msgstr "Nastavení E-mailu"
1308 #: actions/emailsettings.php:71
1310 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1313 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1314 #: actions/smssettings.php:104
1318 #: actions/emailsettings.php:105
1319 msgid "Current confirmed email address."
1322 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1323 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1324 #: actions/smssettings.php:158
1328 #: actions/emailsettings.php:113
1330 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1331 "a message with further instructions."
1334 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1335 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1336 #: lib/applicationeditform.php:332
1340 #: actions/emailsettings.php:121
1342 msgid "Email address"
1343 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
1345 #: actions/emailsettings.php:123
1346 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1349 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1350 #: actions/smssettings.php:145
1354 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1355 msgid "Incoming email"
1358 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1359 msgid "Send email to this address to post new notices."
1362 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1363 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1366 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1370 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1371 #: actions/smssettings.php:169
1375 #: actions/emailsettings.php:158
1376 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1379 #: actions/emailsettings.php:163
1380 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1383 #: actions/emailsettings.php:169
1384 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1387 #: actions/emailsettings.php:174
1388 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1391 #: actions/emailsettings.php:179
1392 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1395 #: actions/emailsettings.php:185
1396 msgid "I want to post notices by email."
1399 #: actions/emailsettings.php:191
1400 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1403 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1404 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1405 msgid "Preferences saved."
1406 msgstr "Nastavení uloženo"
1408 #: actions/emailsettings.php:320
1409 msgid "No email address."
1412 #: actions/emailsettings.php:327
1413 msgid "Cannot normalize that email address"
1416 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1417 #: actions/siteadminpanel.php:144
1418 msgid "Not a valid email address."
1419 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
1421 #: actions/emailsettings.php:334
1422 msgid "That is already your email address."
1425 #: actions/emailsettings.php:337
1426 msgid "That email address already belongs to another user."
1429 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1430 #: actions/smssettings.php:337
1431 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1432 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1434 #: actions/emailsettings.php:359
1436 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1437 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1440 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1441 #: actions/smssettings.php:370
1442 msgid "No pending confirmation to cancel."
1443 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1445 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1446 msgid "That is the wrong IM address."
1447 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1449 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1450 #: actions/smssettings.php:386
1451 msgid "Confirmation cancelled."
1452 msgstr "Potvrď zrušení"
1454 #: actions/emailsettings.php:413
1455 msgid "That is not your email address."
1458 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1459 #: actions/smssettings.php:425
1460 msgid "The address was removed."
1461 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1463 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1464 msgid "No incoming email address."
1467 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1468 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1469 msgid "Couldn't update user record."
1472 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1473 msgid "Incoming email address removed."
1476 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1477 msgid "New incoming email address added."
1480 #: actions/favor.php:79
1481 msgid "This notice is already a favorite!"
1484 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1485 msgid "Disfavor favorite"
1488 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1489 #: lib/publicgroupnav.php:93
1491 msgid "Popular notices"
1492 msgstr "Žádné takové oznámení."
1494 #: actions/favorited.php:67
1495 #, fuzzy, php-format
1496 msgid "Popular notices, page %d"
1497 msgstr "Žádné takové oznámení."
1499 #: actions/favorited.php:79
1500 msgid "The most popular notices on the site right now."
1503 #: actions/favorited.php:150
1504 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1507 #: actions/favorited.php:153
1509 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1510 "next to any notice you like."
1513 #: actions/favorited.php:156
1516 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1517 "notice to your favorites!"
1520 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1521 #: lib/personalgroupnav.php:115
1523 msgid "%s's favorite notices"
1526 #: actions/favoritesrss.php:115
1527 #, fuzzy, php-format
1528 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1529 msgstr "Mikroblog od %s"
1531 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1532 #: lib/publicgroupnav.php:89
1533 msgid "Featured users"
1536 #: actions/featured.php:71
1538 msgid "Featured users, page %d"
1541 #: actions/featured.php:99
1543 msgid "A selection of some great users on %s"
1546 #: actions/file.php:34
1548 msgid "No notice ID."
1549 msgstr "Žádné oznámení"
1551 #: actions/file.php:38
1554 msgstr "Žádné oznámení"
1556 #: actions/file.php:42
1558 msgid "No attachments."
1559 msgstr "Žádný takový dokument."
1561 #: actions/file.php:51
1563 msgid "No uploaded attachments."
1564 msgstr "Žádný takový dokument."
1566 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1567 msgid "Not expecting this response!"
1568 msgstr "Nečekaná odpověď."
1570 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1572 msgid "User being listened to does not exist."
1573 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1575 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1576 msgid "You can use the local subscription!"
1577 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1579 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1580 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1583 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1585 msgid "You are not authorized."
1586 msgstr "Neautorizován."
1588 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1590 msgid "Could not convert request token to access token."
1591 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1593 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1595 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1596 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1598 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1599 msgid "Error updating remote profile"
1600 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1602 #: actions/getfile.php:79
1604 msgid "No such file."
1605 msgstr "Žádné takové oznámení."
1607 #: actions/getfile.php:83
1609 msgid "Cannot read file."
1610 msgstr "Žádné takové oznámení."
1612 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
1614 msgid "Invalid role."
1615 msgstr "Neplatná velikost"
1617 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1618 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1621 #: actions/grantrole.php:75
1623 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1624 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1626 #: actions/grantrole.php:82
1628 msgid "User already has this role."
1629 msgstr "Uživatel nemá profil."
1631 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1632 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1633 #: lib/profileformaction.php:70
1634 msgid "No profile specified."
1637 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1638 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1639 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1640 msgid "No profile with that ID."
1643 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1644 #: actions/makeadmin.php:81
1645 msgid "No group specified."
1648 #: actions/groupblock.php:91
1649 msgid "Only an admin can block group members."
1652 #: actions/groupblock.php:95
1654 msgid "User is already blocked from group."
1655 msgstr "Uživatel nemá profil."
1657 #: actions/groupblock.php:100
1659 msgid "User is not a member of group."
1660 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1662 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:323
1664 msgid "Block user from group"
1665 msgstr "Žádný takový uživatel."
1667 #: actions/groupblock.php:162
1670 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1671 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1672 "the group in the future."
1675 #: actions/groupblock.php:178
1677 msgid "Do not block this user from this group"
1678 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1680 #: actions/groupblock.php:179
1682 msgid "Block this user from this group"
1683 msgstr "Žádný takový uživatel."
1685 #: actions/groupblock.php:196
1686 msgid "Database error blocking user from group."
1689 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1694 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1695 msgid "You must be logged in to edit a group."
1698 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1699 msgid "Group design"
1702 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1704 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1705 "palette of your choice."
1708 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1709 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1711 msgid "Couldn't update your design."
1712 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1714 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1716 msgid "Design preferences saved."
1717 msgstr "Nastavení uloženo"
1719 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1721 msgstr "Logo skupiny"
1723 #: actions/grouplogo.php:153
1726 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1729 #: actions/grouplogo.php:181
1731 msgid "User without matching profile."
1732 msgstr "Uživatel nemá profil."
1734 #: actions/grouplogo.php:365
1735 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1738 #: actions/grouplogo.php:399
1740 msgid "Logo updated."
1741 msgstr "Obrázek nahrán"
1743 #: actions/grouplogo.php:401
1745 msgid "Failed updating logo."
1746 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1748 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1750 msgid "%s group members"
1753 #: actions/groupmembers.php:103
1755 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1758 #: actions/groupmembers.php:118
1759 msgid "A list of the users in this group."
1762 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1766 #: actions/groupmembers.php:355 lib/blockform.php:69
1770 #: actions/groupmembers.php:450
1771 msgid "Make user an admin of the group"
1774 #: actions/groupmembers.php:482
1778 #: actions/groupmembers.php:482
1779 msgid "Make this user an admin"
1782 #: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:93
1783 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
1788 #: actions/grouprss.php:140
1789 #, fuzzy, php-format
1790 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1791 msgstr "Mikroblog od %s"
1793 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:212 lib/profileaction.php:232
1794 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1798 #: actions/groups.php:64
1800 msgid "Groups, page %d"
1803 #: actions/groups.php:90
1806 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1807 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1808 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1809 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1813 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1815 msgid "Create a new group"
1816 msgstr "Vytvořit nový účet"
1818 #: actions/groupsearch.php:52
1819 #, fuzzy, php-format
1821 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1822 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1824 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1825 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1827 #: actions/groupsearch.php:58
1829 msgid "Group search"
1830 msgstr "Hledání lidí"
1832 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1833 #: actions/peoplesearch.php:83
1836 msgstr "Žádné výsledky."
1838 #: actions/groupsearch.php:82
1841 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1842 "newgroup%%) yourself."
1845 #: actions/groupsearch.php:85
1848 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1849 "action.newgroup%%) yourself!"
1852 #: actions/groupunblock.php:91
1853 msgid "Only an admin can unblock group members."
1856 #: actions/groupunblock.php:95
1858 msgid "User is not blocked from group."
1859 msgstr "Uživatel nemá profil."
1861 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1863 msgid "Error removing the block."
1864 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1866 #: actions/imsettings.php:59
1869 msgstr "IM nastavení"
1871 #: actions/imsettings.php:70
1874 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1875 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1877 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1878 "%).Zadejte svou adresu níže."
1880 #: actions/imsettings.php:89
1882 msgid "IM is not available."
1883 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1885 #: actions/imsettings.php:106
1886 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1887 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1889 #: actions/imsettings.php:114
1892 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1893 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1895 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1896 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1898 #: actions/imsettings.php:124
1903 #: actions/imsettings.php:126
1906 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1907 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1909 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1910 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1912 #: actions/imsettings.php:143
1913 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1914 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1916 #: actions/imsettings.php:148
1917 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1918 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1920 #: actions/imsettings.php:153
1921 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1924 #: actions/imsettings.php:159
1925 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1928 #: actions/imsettings.php:285
1929 msgid "No Jabber ID."
1930 msgstr "Žádné Jabber ID."
1932 #: actions/imsettings.php:292
1933 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1934 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1936 #: actions/imsettings.php:296
1937 msgid "Not a valid Jabber ID"
1938 msgstr "Není platným Jabber ID"
1940 #: actions/imsettings.php:299
1941 msgid "That is already your Jabber ID."
1942 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1944 #: actions/imsettings.php:302
1945 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1946 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1948 #: actions/imsettings.php:327
1951 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1952 "s for sending messages to you."
1954 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1957 #: actions/imsettings.php:387
1958 msgid "That is not your Jabber ID."
1959 msgstr "Toto není váš Jabber"
1961 #: actions/inbox.php:59
1963 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1966 #: actions/inbox.php:62
1968 msgid "Inbox for %s"
1971 #: actions/inbox.php:115
1972 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1975 #: actions/invite.php:39
1976 msgid "Invites have been disabled."
1979 #: actions/invite.php:41
1981 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1984 #: actions/invite.php:72
1986 msgid "Invalid email address: %s"
1989 #: actions/invite.php:110
1990 msgid "Invitation(s) sent"
1993 #: actions/invite.php:112
1994 msgid "Invite new users"
1997 #: actions/invite.php:128
1998 msgid "You are already subscribed to these users:"
2001 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
2006 #: actions/invite.php:136
2008 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2011 #: actions/invite.php:144
2012 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
2015 #: actions/invite.php:150
2017 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2018 "on the site. Thanks for growing the community!"
2021 #: actions/invite.php:162
2023 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2026 #: actions/invite.php:187
2027 msgid "Email addresses"
2030 #: actions/invite.php:189
2031 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2034 #: actions/invite.php:192
2035 msgid "Personal message"
2038 #: actions/invite.php:194
2039 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2042 #. TRANS: Send button for inviting friends
2043 #: actions/invite.php:198
2049 #: actions/invite.php:227
2051 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2054 #: actions/invite.php:229
2057 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2059 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2060 "you know and people who interest you.\n"
2062 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2063 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2064 "share your interests.\n"
2070 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2074 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2079 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2085 #: actions/joingroup.php:60
2086 msgid "You must be logged in to join a group."
2089 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2091 msgid "No nickname or ID."
2092 msgstr "Žádná přezdívka."
2094 #: actions/joingroup.php:141
2096 msgid "%1$s joined group %2$s"
2099 #: actions/leavegroup.php:60
2100 msgid "You must be logged in to leave a group."
2103 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:265
2105 msgid "You are not a member of that group."
2106 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2108 #: actions/leavegroup.php:137
2109 #, fuzzy, php-format
2110 msgid "%1$s left group %2$s"
2111 msgstr "%1 statusů na %2"
2113 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2114 msgid "Already logged in."
2115 msgstr "Již přihlášen"
2117 #: actions/login.php:126
2118 msgid "Incorrect username or password."
2119 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2121 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2123 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2124 msgstr "Neautorizován."
2126 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79
2130 #: actions/login.php:227
2131 msgid "Login to site"
2134 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2136 msgstr "Zapamatuj si mě"
2138 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2139 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2140 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
2142 #: actions/login.php:247
2143 msgid "Lost or forgotten password?"
2144 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
2146 #: actions/login.php:266
2148 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2149 "changing your settings."
2150 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
2152 #: actions/login.php:270
2153 #, fuzzy, php-format
2155 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2156 "(%%action.register%%) a new account."
2158 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
2159 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
2160 "action.openidlogin%%)."
2162 #: actions/makeadmin.php:92
2163 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2166 #: actions/makeadmin.php:96
2167 #, fuzzy, php-format
2168 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2169 msgstr "Uživatel nemá profil."
2171 #: actions/makeadmin.php:133
2172 #, fuzzy, php-format
2173 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2174 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
2176 #: actions/makeadmin.php:146
2177 #, fuzzy, php-format
2178 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2179 msgstr "Uživatel nemá profil."
2181 #: actions/microsummary.php:69
2182 msgid "No current status"
2185 #: actions/newapplication.php:52
2187 msgid "New Application"
2188 msgstr "Žádné takové oznámení."
2190 #: actions/newapplication.php:64
2191 msgid "You must be logged in to register an application."
2194 #: actions/newapplication.php:143
2195 msgid "Use this form to register a new application."
2198 #: actions/newapplication.php:176
2199 msgid "Source URL is required."
2202 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2204 msgid "Could not create application."
2205 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
2207 #: actions/newgroup.php:53
2209 msgstr "Nová skupina"
2211 #: actions/newgroup.php:110
2212 msgid "Use this form to create a new group."
2215 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2219 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2220 msgid "You can't send a message to this user."
2223 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2224 #: lib/command.php:475
2226 msgstr "Žádný obsah!"
2228 #: actions/newmessage.php:158
2229 msgid "No recipient specified."
2232 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2234 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2237 #: actions/newmessage.php:181
2238 msgid "Message sent"
2241 #: actions/newmessage.php:185
2243 msgid "Direct message to %s sent."
2246 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2250 #: actions/newnotice.php:69
2252 msgstr "Nové sdělení"
2254 #: actions/newnotice.php:211
2256 msgid "Notice posted"
2259 #: actions/noticesearch.php:68
2262 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2263 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2265 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
2268 #: actions/noticesearch.php:78
2270 msgstr "Vyhledávání textu"
2272 #: actions/noticesearch.php:91
2273 #, fuzzy, php-format
2274 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2275 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
2277 #: actions/noticesearch.php:121
2280 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2281 "status_textarea=%s)!"
2284 #: actions/noticesearch.php:124
2287 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2288 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2291 #: actions/noticesearchrss.php:96
2292 #, fuzzy, php-format
2293 msgid "Updates with \"%s\""
2294 msgstr "Mikroblog od %s"
2296 #: actions/noticesearchrss.php:98
2297 #, fuzzy, php-format
2298 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2299 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
2301 #: actions/nudge.php:85
2303 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2306 #: actions/nudge.php:94
2310 #: actions/nudge.php:97
2314 #: actions/oauthappssettings.php:59
2315 msgid "You must be logged in to list your applications."
2318 #: actions/oauthappssettings.php:74
2319 msgid "OAuth applications"
2322 #: actions/oauthappssettings.php:85
2323 msgid "Applications you have registered"
2326 #: actions/oauthappssettings.php:135
2328 msgid "You have not registered any applications yet."
2331 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2332 msgid "Connected applications"
2335 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2336 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2339 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2341 msgid "You are not a user of that application."
2342 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2344 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2345 msgid "Unable to revoke access for app: "
2348 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2350 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2353 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2354 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2357 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2358 msgid "Notice has no profile"
2359 msgstr "Sdělení nemá profil"
2361 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2363 msgid "%1$s's status on %2$s"
2364 msgstr "%1 statusů na %2"
2366 #: actions/oembed.php:157
2368 msgid "content type "
2371 #: actions/oembed.php:160
2375 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/apiaction.php:1042
2376 #: lib/apiaction.php:1070 lib/apiaction.php:1179
2377 msgid "Not a supported data format."
2380 #: actions/opensearch.php:64
2381 msgid "People Search"
2384 #: actions/opensearch.php:67
2385 msgid "Notice Search"
2388 #: actions/othersettings.php:60
2390 msgid "Other settings"
2393 #: actions/othersettings.php:71
2394 msgid "Manage various other options."
2397 #: actions/othersettings.php:108
2398 msgid " (free service)"
2401 #: actions/othersettings.php:116
2402 msgid "Shorten URLs with"
2405 #: actions/othersettings.php:117
2406 msgid "Automatic shortening service to use."
2409 #: actions/othersettings.php:122
2411 msgid "View profile designs"
2412 msgstr "Nastavené Profilu"
2414 #: actions/othersettings.php:123
2415 msgid "Show or hide profile designs."
2418 #: actions/othersettings.php:153
2420 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2421 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2423 #: actions/otp.php:69
2425 msgid "No user ID specified."
2426 msgstr "Nové sdělení"
2428 #: actions/otp.php:83
2430 msgid "No login token specified."
2431 msgstr "Nové sdělení"
2433 #: actions/otp.php:90
2435 msgid "No login token requested."
2436 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
2438 #: actions/otp.php:95
2440 msgid "Invalid login token specified."
2441 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2443 #: actions/otp.php:104
2444 msgid "Login token expired."
2447 #: actions/outbox.php:58
2449 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2452 #: actions/outbox.php:61
2454 msgid "Outbox for %s"
2457 #: actions/outbox.php:116
2458 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2461 #: actions/passwordsettings.php:58
2462 msgid "Change password"
2463 msgstr "Změnit heslo"
2465 #: actions/passwordsettings.php:69
2467 msgid "Change your password."
2468 msgstr "Změnit heslo"
2470 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2472 msgid "Password change"
2473 msgstr "Heslo uloženo"
2475 #: actions/passwordsettings.php:104
2476 msgid "Old password"
2477 msgstr "Staré heslo"
2479 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2480 msgid "New password"
2483 #: actions/passwordsettings.php:109
2484 msgid "6 or more characters"
2485 msgstr "6 a více znaků"
2487 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2488 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2490 msgstr "Heslo znovu"
2492 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2493 msgid "Same as password above"
2494 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2496 #: actions/passwordsettings.php:117
2500 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2501 msgid "Password must be 6 or more characters."
2504 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2505 msgid "Passwords don't match."
2506 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2508 #: actions/passwordsettings.php:165
2509 msgid "Incorrect old password"
2510 msgstr "Neplatné heslo"
2512 #: actions/passwordsettings.php:181
2513 msgid "Error saving user; invalid."
2514 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2516 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2517 msgid "Can't save new password."
2518 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2520 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2521 msgid "Password saved."
2522 msgstr "Heslo uloženo"
2524 #. TRANS: Menu item for site administration
2525 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382
2529 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2530 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2533 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2534 #, fuzzy, php-format
2535 msgid "Theme directory not readable: %s"
2536 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2538 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2540 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2543 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2545 msgid "Background directory not writable: %s"
2548 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2550 msgid "Locales directory not readable: %s"
2553 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2554 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2557 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2561 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2566 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2567 msgid "Site's server hostname."
2570 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2574 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2577 msgstr "Nové sdělení"
2579 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2580 msgid "Path to locales"
2583 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2584 msgid "Directory path to locales"
2587 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2591 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2592 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2595 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2599 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2600 msgid "Theme server"
2603 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2607 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2608 msgid "Theme directory"
2611 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2616 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2618 msgid "Avatar server"
2621 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2624 msgstr "Obrázek nahrán"
2626 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2628 msgid "Avatar directory"
2629 msgstr "Obrázek nahrán"
2631 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2635 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2636 msgid "Background server"
2639 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2640 msgid "Background path"
2643 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2644 msgid "Background directory"
2647 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2651 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
2656 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2661 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2665 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2669 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2670 msgid "When to use SSL"
2673 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2678 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2679 msgid "Server to direct SSL requests to"
2682 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2685 msgstr "Nové sdělení"
2687 #: actions/peoplesearch.php:52
2690 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2691 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2693 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2694 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2696 #: actions/peoplesearch.php:58
2697 msgid "People search"
2698 msgstr "Hledání lidí"
2700 #: actions/peopletag.php:70
2701 #, fuzzy, php-format
2702 msgid "Not a valid people tag: %s"
2703 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2705 #: actions/peopletag.php:144
2706 #, fuzzy, php-format
2707 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2708 msgstr "Mikroblog od %s"
2710 #: actions/postnotice.php:95
2711 msgid "Invalid notice content"
2712 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2714 #: actions/postnotice.php:101
2716 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2719 #: actions/profilesettings.php:60
2720 msgid "Profile settings"
2721 msgstr "Nastavené Profilu"
2723 #: actions/profilesettings.php:71
2725 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2727 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2730 #: actions/profilesettings.php:99
2732 msgid "Profile information"
2733 msgstr "Neznámý profil"
2735 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2736 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2737 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2739 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2740 #: actions/showgroup.php:255 actions/tagother.php:104
2741 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2745 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2746 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2748 msgstr "Moje stránky"
2750 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2751 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2752 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2754 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2755 #, fuzzy, php-format
2756 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2757 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2759 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2760 msgid "Describe yourself and your interests"
2761 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2763 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2767 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2768 #: actions/showgroup.php:264 actions/tagother.php:112
2769 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2770 #: lib/userprofile.php:164
2774 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2775 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2776 msgstr "Místo. Město, stát."
2778 #: actions/profilesettings.php:138
2779 msgid "Share my current location when posting notices"
2782 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2783 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2784 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2788 #: actions/profilesettings.php:147
2790 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2793 #: actions/profilesettings.php:151
2797 #: actions/profilesettings.php:152
2798 msgid "Preferred language"
2801 #: actions/profilesettings.php:161
2805 #: actions/profilesettings.php:162
2806 msgid "What timezone are you normally in?"
2809 #: actions/profilesettings.php:167
2811 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2814 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2815 #, fuzzy, php-format
2816 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2817 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2819 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
2820 msgid "Timezone not selected."
2823 #: actions/profilesettings.php:241
2824 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2827 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2828 #, fuzzy, php-format
2829 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2830 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2832 #: actions/profilesettings.php:306
2833 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2836 #: actions/profilesettings.php:363
2838 msgid "Couldn't save location prefs."
2839 msgstr "Nelze uložit profil"
2841 #: actions/profilesettings.php:375
2842 msgid "Couldn't save profile."
2843 msgstr "Nelze uložit profil"
2845 #: actions/profilesettings.php:383
2847 msgid "Couldn't save tags."
2848 msgstr "Nelze uložit profil"
2850 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
2851 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
2852 msgid "Settings saved."
2853 msgstr "Nastavení uloženo"
2855 #: actions/public.php:83
2857 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2860 #: actions/public.php:92
2861 msgid "Could not retrieve public stream."
2864 #: actions/public.php:130
2865 #, fuzzy, php-format
2866 msgid "Public timeline, page %d"
2867 msgstr "Veřejné zprávy"
2869 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
2870 msgid "Public timeline"
2871 msgstr "Veřejné zprávy"
2873 #: actions/public.php:160
2875 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2876 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2878 #: actions/public.php:164
2880 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2881 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2883 #: actions/public.php:168
2885 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2886 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2888 #: actions/public.php:188
2891 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2895 #: actions/public.php:191
2896 msgid "Be the first to post!"
2899 #: actions/public.php:195
2902 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2905 #: actions/public.php:242
2908 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2909 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2910 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2911 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2914 #: actions/public.php:247
2917 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2918 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2922 #: actions/publictagcloud.php:57
2924 msgid "Public tag cloud"
2925 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2927 #: actions/publictagcloud.php:63
2929 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2932 #: actions/publictagcloud.php:69
2934 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2937 #: actions/publictagcloud.php:72
2938 msgid "Be the first to post one!"
2941 #: actions/publictagcloud.php:75
2944 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2948 #: actions/publictagcloud.php:134
2952 #: actions/recoverpassword.php:36
2953 msgid "You are already logged in!"
2954 msgstr "Již jste přihlášen"
2956 #: actions/recoverpassword.php:62
2957 msgid "No such recovery code."
2958 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2960 #: actions/recoverpassword.php:66
2961 msgid "Not a recovery code."
2962 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2964 #: actions/recoverpassword.php:73
2965 msgid "Recovery code for unknown user."
2966 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2968 #: actions/recoverpassword.php:86
2969 msgid "Error with confirmation code."
2970 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2972 #: actions/recoverpassword.php:97
2973 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2974 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2976 #: actions/recoverpassword.php:111
2977 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2980 #: actions/recoverpassword.php:152
2982 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2983 "the email address you have stored in your account."
2986 #: actions/recoverpassword.php:158
2987 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2990 #: actions/recoverpassword.php:188
2991 msgid "Password recovery"
2994 #: actions/recoverpassword.php:191
2995 msgid "Nickname or email address"
2998 #: actions/recoverpassword.php:193
2999 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3000 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
3002 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
3006 #: actions/recoverpassword.php:208
3007 msgid "Reset password"
3008 msgstr "Resetovat heslo"
3010 #: actions/recoverpassword.php:209
3011 msgid "Recover password"
3014 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
3015 msgid "Password recovery requested"
3016 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
3018 #: actions/recoverpassword.php:213
3019 msgid "Unknown action"
3022 #: actions/recoverpassword.php:236
3023 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
3024 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
3026 #: actions/recoverpassword.php:243
3030 #: actions/recoverpassword.php:252
3031 msgid "Enter a nickname or email address."
3032 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
3034 #: actions/recoverpassword.php:272
3035 msgid "No user with that email address or username."
3038 #: actions/recoverpassword.php:287
3039 msgid "No registered email address for that user."
3040 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3042 #: actions/recoverpassword.php:301
3043 msgid "Error saving address confirmation."
3044 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
3046 #: actions/recoverpassword.php:325
3048 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3049 "address registered to your account."
3051 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
3054 #: actions/recoverpassword.php:344
3055 msgid "Unexpected password reset."
3056 msgstr "Nečekané resetování hesla."
3058 #: actions/recoverpassword.php:352
3059 msgid "Password must be 6 chars or more."
3060 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
3062 #: actions/recoverpassword.php:356
3063 msgid "Password and confirmation do not match."
3064 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
3066 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
3067 msgid "Error setting user."
3068 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
3070 #: actions/recoverpassword.php:382
3071 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3072 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
3074 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3075 msgid "Sorry, only invited people can register."
3078 #: actions/register.php:92
3080 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3081 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
3083 #: actions/register.php:112
3084 msgid "Registration successful"
3085 msgstr "Registrace úspěšná"
3087 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/logingroupnav.php:85
3089 msgstr "Registrovat"
3091 #: actions/register.php:135
3092 msgid "Registration not allowed."
3095 #: actions/register.php:198
3096 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3097 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3099 #: actions/register.php:212
3100 msgid "Email address already exists."
3101 msgstr "Emailová adresa již existuje"
3103 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3104 msgid "Invalid username or password."
3105 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
3107 #: actions/register.php:343
3109 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3110 "link up to friends and colleagues. "
3113 #: actions/register.php:425
3114 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3117 #: actions/register.php:430
3118 msgid "6 or more characters. Required."
3121 #: actions/register.php:434
3122 msgid "Same as password above. Required."
3125 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3126 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
3130 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3131 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3132 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
3134 #: actions/register.php:450
3135 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3138 #: actions/register.php:494
3139 msgid "My text and files are available under "
3140 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
3142 #: actions/register.php:496
3143 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
3146 #: actions/register.php:497
3149 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
3152 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
3155 #: actions/register.php:538
3158 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3161 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3162 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3163 "notices through instant messages.\n"
3164 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3165 "share your interests. \n"
3166 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3167 "others more about you. \n"
3168 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3171 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3174 #: actions/register.php:562
3176 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3177 "to confirm your email address.)"
3180 #: actions/remotesubscribe.php:98
3183 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3184 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3185 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3187 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
3188 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
3189 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
3191 #: actions/remotesubscribe.php:112
3192 msgid "Remote subscribe"
3193 msgstr "Vzdálený odběr"
3195 #: actions/remotesubscribe.php:124
3197 msgid "Subscribe to a remote user"
3198 msgstr "Odběr autorizován"
3200 #: actions/remotesubscribe.php:129
3201 msgid "User nickname"
3204 #: actions/remotesubscribe.php:130
3205 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3206 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
3208 #: actions/remotesubscribe.php:133
3210 msgstr "Adresa Profilu"
3212 #: actions/remotesubscribe.php:134
3213 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3214 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
3216 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3217 #: lib/userprofile.php:394
3221 #: actions/remotesubscribe.php:159
3222 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3223 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
3225 #: actions/remotesubscribe.php:168
3227 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3228 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
3230 #: actions/remotesubscribe.php:176
3231 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3234 #: actions/remotesubscribe.php:183
3236 msgid "Couldn’t get a request token."
3237 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
3239 #: actions/repeat.php:57
3240 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3243 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3245 msgid "No notice specified."
3246 msgstr "Nové sdělení"
3248 #: actions/repeat.php:76
3250 msgid "You can't repeat your own notice."
3251 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3253 #: actions/repeat.php:90
3255 msgid "You already repeated that notice."
3256 msgstr "Již jste přihlášen"
3258 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:674
3263 #: actions/repeat.php:119
3268 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3269 #: lib/personalgroupnav.php:105
3271 msgid "Replies to %s"
3272 msgstr "Odpovědi na %s"
3274 #: actions/replies.php:128
3275 #, fuzzy, php-format
3276 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3277 msgstr "Odpovědi na %s"
3279 #: actions/replies.php:145
3280 #, fuzzy, php-format
3281 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3282 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3284 #: actions/replies.php:152
3285 #, fuzzy, php-format
3286 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3287 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3289 #: actions/replies.php:159
3290 #, fuzzy, php-format
3291 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3292 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3294 #: actions/replies.php:199
3297 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3298 "notice to his attention yet."
3301 #: actions/replies.php:204
3304 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3305 "[join groups](%%action.groups%%)."
3308 #: actions/replies.php:206
3311 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3312 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3315 #: actions/repliesrss.php:72
3316 #, fuzzy, php-format
3317 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3318 msgstr "Odpovědi na %s"
3320 #: actions/revokerole.php:75
3322 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
3323 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3325 #: actions/revokerole.php:82
3327 msgid "User doesn't have this role."
3328 msgstr "Uživatel nemá profil."
3330 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3333 msgstr "Obrázek nahrán"
3335 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3337 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3338 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3340 #: actions/sandbox.php:72
3342 msgid "User is already sandboxed."
3343 msgstr "Uživatel nemá profil."
3345 #. TRANS: Menu item for site administration
3346 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3347 #: lib/adminpanelaction.php:390
3351 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3352 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3355 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3356 msgid "Handle sessions"
3359 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3360 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3363 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3364 msgid "Session debugging"
3367 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3368 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3371 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
3372 #: actions/useradminpanel.php:294
3374 msgid "Save site settings"
3377 #: actions/showapplication.php:82
3378 msgid "You must be logged in to view an application."
3381 #: actions/showapplication.php:157
3383 msgid "Application profile"
3384 msgstr "Sdělení nemá profil"
3386 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3390 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3391 #: lib/applicationeditform.php:195
3396 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3398 msgid "Organization"
3401 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3402 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3407 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:438
3408 #: lib/profileaction.php:176
3412 #: actions/showapplication.php:203
3414 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3417 #: actions/showapplication.php:213
3418 msgid "Application actions"
3421 #: actions/showapplication.php:236
3422 msgid "Reset key & secret"
3425 #: actions/showapplication.php:261
3426 msgid "Application info"
3429 #: actions/showapplication.php:263
3430 msgid "Consumer key"
3433 #: actions/showapplication.php:268
3434 msgid "Consumer secret"
3437 #: actions/showapplication.php:273
3438 msgid "Request token URL"
3441 #: actions/showapplication.php:278
3442 msgid "Access token URL"
3445 #: actions/showapplication.php:283
3446 msgid "Authorize URL"
3449 #: actions/showapplication.php:288
3451 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3455 #: actions/showapplication.php:309
3456 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3459 #: actions/showfavorites.php:79
3460 #, fuzzy, php-format
3461 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3462 msgstr "%s a přátelé"
3464 #: actions/showfavorites.php:132
3465 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3468 #: actions/showfavorites.php:171
3469 #, fuzzy, php-format
3470 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3471 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3473 #: actions/showfavorites.php:178
3474 #, fuzzy, php-format
3475 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3476 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3478 #: actions/showfavorites.php:185
3479 #, fuzzy, php-format
3480 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3481 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3483 #: actions/showfavorites.php:206
3485 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3486 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3489 #: actions/showfavorites.php:208
3492 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3493 "they would add to their favorites :)"
3496 #: actions/showfavorites.php:212
3499 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3500 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3501 "would add to their favorites :)"
3504 #: actions/showfavorites.php:243
3505 msgid "This is a way to share what you like."
3508 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3513 #: actions/showgroup.php:84
3514 #, fuzzy, php-format
3515 msgid "%1$s group, page %2$d"
3516 msgstr "Všechny odběry"
3518 #: actions/showgroup.php:226
3520 msgid "Group profile"
3521 msgstr "Žádné takové oznámení."
3523 #: actions/showgroup.php:271 actions/tagother.php:118
3524 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
3528 #: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
3529 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
3533 #: actions/showgroup.php:292 lib/groupeditform.php:184
3537 #: actions/showgroup.php:301
3538 msgid "Group actions"
3541 #: actions/showgroup.php:337
3542 #, fuzzy, php-format
3543 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3544 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3546 #: actions/showgroup.php:343
3547 #, fuzzy, php-format
3548 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3549 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3551 #: actions/showgroup.php:349
3552 #, fuzzy, php-format
3553 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3554 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3556 #: actions/showgroup.php:354
3557 #, fuzzy, php-format
3558 msgid "FOAF for %s group"
3559 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3561 #: actions/showgroup.php:390 actions/showgroup.php:447 lib/groupnav.php:91
3566 #: actions/showgroup.php:395 lib/profileaction.php:117
3567 #: lib/profileaction.php:150 lib/profileaction.php:238 lib/section.php:95
3568 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3572 #: actions/showgroup.php:401
3576 #: actions/showgroup.php:441
3581 #: actions/showgroup.php:457
3584 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3585 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3586 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3587 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3588 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3591 #: actions/showgroup.php:463
3594 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3595 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3596 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3597 "their life and interests. "
3600 #: actions/showgroup.php:491
3604 #: actions/showmessage.php:81
3605 msgid "No such message."
3608 #: actions/showmessage.php:98
3609 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3612 #: actions/showmessage.php:108
3614 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3617 #: actions/showmessage.php:113
3619 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3622 #: actions/shownotice.php:90
3624 msgid "Notice deleted."
3627 #: actions/showstream.php:73
3632 #: actions/showstream.php:79
3633 #, fuzzy, php-format
3634 msgid "%1$s, page %2$d"
3635 msgstr "%s a přátelé"
3637 #: actions/showstream.php:122
3638 #, fuzzy, php-format
3639 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3640 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3642 #: actions/showstream.php:129
3643 #, fuzzy, php-format
3644 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3645 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3647 #: actions/showstream.php:136
3648 #, fuzzy, php-format
3649 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3650 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3652 #: actions/showstream.php:143
3653 #, fuzzy, php-format
3654 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3655 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3657 #: actions/showstream.php:148
3662 #: actions/showstream.php:200
3664 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3667 #: actions/showstream.php:205
3669 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3670 "would be a good time to start :)"
3673 #: actions/showstream.php:207
3676 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3677 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3680 #: actions/showstream.php:243
3683 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3684 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3685 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3686 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3689 #: actions/showstream.php:248
3692 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3693 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3694 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3697 #: actions/showstream.php:305
3698 #, fuzzy, php-format
3699 msgid "Repeat of %s"
3700 msgstr "Odpovědi na %s"
3702 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3703 msgid "You cannot silence users on this site."
3706 #: actions/silence.php:72
3708 msgid "User is already silenced."
3709 msgstr "Uživatel nemá profil."
3711 #: actions/siteadminpanel.php:69
3712 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
3715 #: actions/siteadminpanel.php:133
3716 msgid "Site name must have non-zero length."
3719 #: actions/siteadminpanel.php:141
3721 msgid "You must have a valid contact email address."
3722 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3724 #: actions/siteadminpanel.php:159
3726 msgid "Unknown language \"%s\"."
3729 #: actions/siteadminpanel.php:165
3730 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3733 #: actions/siteadminpanel.php:171
3734 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3737 #: actions/siteadminpanel.php:221
3741 #: actions/siteadminpanel.php:224
3744 msgstr "Nové sdělení"
3746 #: actions/siteadminpanel.php:225
3747 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3750 #: actions/siteadminpanel.php:229
3754 #: actions/siteadminpanel.php:230
3755 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3758 #: actions/siteadminpanel.php:234
3759 msgid "Brought by URL"
3762 #: actions/siteadminpanel.php:235
3763 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3766 #: actions/siteadminpanel.php:239
3768 msgid "Contact email address for your site"
3769 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3771 #: actions/siteadminpanel.php:245
3776 #: actions/siteadminpanel.php:256
3777 msgid "Default timezone"
3780 #: actions/siteadminpanel.php:257
3781 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3784 #: actions/siteadminpanel.php:262
3785 msgid "Default language"
3788 #: actions/siteadminpanel.php:263
3789 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
3792 #: actions/siteadminpanel.php:271
3796 #: actions/siteadminpanel.php:274
3800 #: actions/siteadminpanel.php:274
3801 msgid "Maximum number of characters for notices."
3804 #: actions/siteadminpanel.php:278
3808 #: actions/siteadminpanel.php:278
3809 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3812 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
3815 msgstr "Nové sdělení"
3817 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
3818 msgid "Edit site-wide message"
3821 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
3823 msgid "Unable to save site notice."
3824 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
3826 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
3827 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
3830 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
3832 msgid "Site notice text"
3833 msgstr "Nové sdělení"
3835 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
3836 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
3839 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
3841 msgid "Save site notice"
3842 msgstr "Nové sdělení"
3844 #: actions/smssettings.php:58
3846 msgid "SMS settings"
3847 msgstr "IM nastavení"
3849 #: actions/smssettings.php:69
3851 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3854 #: actions/smssettings.php:91
3856 msgid "SMS is not available."
3857 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3859 #: actions/smssettings.php:112
3860 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3863 #: actions/smssettings.php:123
3864 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3867 #: actions/smssettings.php:130
3868 msgid "Confirmation code"
3871 #: actions/smssettings.php:131
3872 msgid "Enter the code you received on your phone."
3875 #: actions/smssettings.php:138
3877 msgid "SMS phone number"
3878 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3880 #: actions/smssettings.php:140
3881 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3884 #: actions/smssettings.php:174
3886 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3890 #: actions/smssettings.php:306
3891 msgid "No phone number."
3892 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3894 #: actions/smssettings.php:311
3895 msgid "No carrier selected."
3898 #: actions/smssettings.php:318
3899 msgid "That is already your phone number."
3902 #: actions/smssettings.php:321
3903 msgid "That phone number already belongs to another user."
3906 #: actions/smssettings.php:347
3909 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3910 "for the code and instructions on how to use it."
3911 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3913 #: actions/smssettings.php:374
3914 msgid "That is the wrong confirmation number."
3917 #: actions/smssettings.php:405
3918 msgid "That is not your phone number."
3921 #: actions/smssettings.php:465
3922 msgid "Mobile carrier"
3925 #: actions/smssettings.php:469
3926 msgid "Select a carrier"
3929 #: actions/smssettings.php:476
3932 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3933 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3936 #: actions/smssettings.php:498
3937 msgid "No code entered"
3940 #. TRANS: Menu item for site administration
3941 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
3942 #: lib/adminpanelaction.php:406
3946 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
3948 msgid "Manage snapshot configuration"
3951 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
3952 msgid "Invalid snapshot run value."
3955 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
3956 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3959 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
3960 msgid "Invalid snapshot report URL."
3963 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
3964 msgid "Randomly during Web hit"
3967 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
3968 msgid "In a scheduled job"
3971 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
3972 msgid "Data snapshots"
3975 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
3976 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3979 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
3983 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
3984 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3987 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
3991 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
3992 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3995 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
3997 msgid "Save snapshot settings"
4000 #: actions/subedit.php:70
4002 msgid "You are not subscribed to that profile."
4003 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4005 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:89
4006 #: classes/Subscription.php:116
4008 msgid "Could not save subscription."
4009 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4011 #: actions/subscribe.php:77
4012 msgid "This action only accepts POST requests."
4015 #: actions/subscribe.php:107
4017 msgid "No such profile."
4018 msgstr "Žádné takové oznámení."
4020 #: actions/subscribe.php:117
4022 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
4023 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4025 #: actions/subscribe.php:145
4030 #: actions/subscribers.php:50
4031 #, fuzzy, php-format
4032 msgid "%s subscribers"
4035 #: actions/subscribers.php:52
4036 #, fuzzy, php-format
4037 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
4038 msgstr "Všechny odběry"
4040 #: actions/subscribers.php:63
4041 msgid "These are the people who listen to your notices."
4042 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
4044 #: actions/subscribers.php:67
4046 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
4047 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
4049 #: actions/subscribers.php:108
4051 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
4055 #: actions/subscribers.php:110
4057 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
4060 #: actions/subscribers.php:114
4063 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4064 "%) and be the first?"
4067 #: actions/subscriptions.php:52
4068 #, fuzzy, php-format
4069 msgid "%s subscriptions"
4070 msgstr "Všechny odběry"
4072 #: actions/subscriptions.php:54
4073 #, fuzzy, php-format
4074 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4075 msgstr "Všechny odběry"
4077 #: actions/subscriptions.php:65
4078 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4079 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
4081 #: actions/subscriptions.php:69
4083 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4084 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
4086 #: actions/subscriptions.php:126
4089 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4090 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4091 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4092 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4093 "automatically subscribe to people you already follow there."
4096 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4097 #, fuzzy, php-format
4098 msgid "%s is not listening to anyone."
4099 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
4101 #: actions/subscriptions.php:199
4104 msgstr "Žádné Jabber ID."
4106 #: actions/subscriptions.php:204 lib/connectsettingsaction.php:115
4110 #: actions/tag.php:69
4111 #, fuzzy, php-format
4112 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4113 msgstr "Mikroblog od %s"
4115 #: actions/tag.php:87
4116 #, fuzzy, php-format
4117 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4118 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4120 #: actions/tag.php:93
4121 #, fuzzy, php-format
4122 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4123 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4125 #: actions/tag.php:99
4126 #, fuzzy, php-format
4127 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4128 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4130 #: actions/tagother.php:39
4132 msgid "No ID argument."
4133 msgstr "Žádný takový dokument."
4135 #: actions/tagother.php:65
4140 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
4142 msgid "User profile"
4143 msgstr "Uživatel nemá profil."
4145 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4146 #: lib/userprofile.php:102
4150 #: actions/tagother.php:141
4154 #: actions/tagother.php:151
4156 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4160 #: actions/tagother.php:193
4162 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4165 #: actions/tagother.php:200
4167 msgid "Could not save tags."
4168 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4170 #: actions/tagother.php:236
4171 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4174 #: actions/tagrss.php:35
4176 msgid "No such tag."
4177 msgstr "Žádné takové oznámení."
4179 #: actions/twitapitrends.php:85
4180 msgid "API method under construction."
4183 #: actions/unblock.php:59
4185 msgid "You haven't blocked that user."
4186 msgstr "Již jste přihlášen"
4188 #: actions/unsandbox.php:72
4190 msgid "User is not sandboxed."
4191 msgstr "Uživatel nemá profil."
4193 #: actions/unsilence.php:72
4195 msgid "User is not silenced."
4196 msgstr "Uživatel nemá profil."
4198 #: actions/unsubscribe.php:77
4200 msgid "No profile id in request."
4201 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
4203 #: actions/unsubscribe.php:98
4205 msgid "Unsubscribed"
4208 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
4211 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4214 #. TRANS: User admin panel title
4215 #: actions/useradminpanel.php:59
4220 #: actions/useradminpanel.php:70
4221 msgid "User settings for this StatusNet site."
4224 #: actions/useradminpanel.php:149
4225 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4228 #: actions/useradminpanel.php:155
4229 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4232 #: actions/useradminpanel.php:165
4234 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4237 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
4238 #: lib/personalgroupnav.php:109
4242 #: actions/useradminpanel.php:222
4246 #: actions/useradminpanel.php:223
4247 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4250 #: actions/useradminpanel.php:231
4254 #: actions/useradminpanel.php:235
4255 msgid "New user welcome"
4258 #: actions/useradminpanel.php:236
4259 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4262 #: actions/useradminpanel.php:241
4264 msgid "Default subscription"
4265 msgstr "Všechny odběry"
4267 #: actions/useradminpanel.php:242
4269 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4270 msgstr "Odběr autorizován"
4272 #: actions/useradminpanel.php:251
4277 #: actions/useradminpanel.php:256
4278 msgid "Invitations enabled"
4281 #: actions/useradminpanel.php:258
4282 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4285 #: actions/userauthorization.php:105
4286 msgid "Authorize subscription"
4287 msgstr "Autorizovaný odběr"
4289 #: actions/userauthorization.php:110
4292 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4293 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4296 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
4297 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
4298 "klikněte na \"Zrušit\""
4300 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4304 #: actions/userauthorization.php:217
4308 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4309 #: lib/subscribeform.php:139
4311 msgid "Subscribe to this user"
4312 msgstr "Odběr autorizován"
4314 #: actions/userauthorization.php:219
4318 #: actions/userauthorization.php:220
4320 msgid "Reject this subscription"
4321 msgstr "Všechny odběry"
4323 #: actions/userauthorization.php:232
4324 msgid "No authorization request!"
4325 msgstr "Žádné potvrení!"
4327 #: actions/userauthorization.php:254
4328 msgid "Subscription authorized"
4329 msgstr "Odběr autorizován"
4331 #: actions/userauthorization.php:256
4334 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4335 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4336 "subscription. Your subscription token is:"
4338 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4339 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
4342 #: actions/userauthorization.php:266
4343 msgid "Subscription rejected"
4344 msgstr "Odběr odmítnut"
4346 #: actions/userauthorization.php:268
4349 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4350 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4353 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4354 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
4356 #: actions/userauthorization.php:303
4358 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4361 #: actions/userauthorization.php:308
4363 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4366 #: actions/userauthorization.php:314
4368 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4371 #: actions/userauthorization.php:329
4373 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4376 #: actions/userauthorization.php:345
4378 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4381 #: actions/userauthorization.php:350
4382 #, fuzzy, php-format
4383 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4384 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
4386 #: actions/userauthorization.php:355
4387 #, fuzzy, php-format
4388 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4389 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
4391 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4393 msgid "Profile design"
4394 msgstr "Nastavené Profilu"
4396 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4398 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4399 "palette of your choice."
4402 #: actions/userdesignsettings.php:282
4403 msgid "Enjoy your hotdog!"
4406 #: actions/usergroups.php:64
4407 #, fuzzy, php-format
4408 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4409 msgstr "Všechny odběry"
4411 #: actions/usergroups.php:130
4412 msgid "Search for more groups"
4415 #: actions/usergroups.php:157
4416 #, fuzzy, php-format
4417 msgid "%s is not a member of any group."
4418 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4420 #: actions/usergroups.php:162
4422 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4425 #: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
4426 #: lib/atomusernoticefeed.php:72
4428 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
4431 #: actions/version.php:73
4432 #, fuzzy, php-format
4433 msgid "StatusNet %s"
4436 #: actions/version.php:153
4439 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4440 "Inc. and contributors."
4443 #: actions/version.php:161
4444 msgid "Contributors"
4447 #: actions/version.php:168
4449 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4450 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4451 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4452 "any later version. "
4455 #: actions/version.php:174
4457 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4458 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4459 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4460 "for more details. "
4463 #: actions/version.php:180
4466 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4467 "along with this program. If not, see %s."
4470 #: actions/version.php:189
4474 #: actions/version.php:196 lib/action.php:767
4479 #: actions/version.php:197
4483 #: classes/File.php:144
4486 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4487 "to upload a smaller version."
4490 #: classes/File.php:154
4492 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4495 #: classes/File.php:161
4497 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4500 #: classes/Group_member.php:41
4502 msgid "Group join failed."
4503 msgstr "Žádné takové oznámení."
4505 #: classes/Group_member.php:53
4507 msgid "Not part of group."
4508 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4510 #: classes/Group_member.php:60
4512 msgid "Group leave failed."
4513 msgstr "Žádné takové oznámení."
4515 #: classes/Local_group.php:41
4517 msgid "Could not update local group."
4518 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4520 #: classes/Login_token.php:76
4521 #, fuzzy, php-format
4522 msgid "Could not create login token for %s"
4523 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4525 #: classes/Message.php:45
4526 msgid "You are banned from sending direct messages."
4529 #: classes/Message.php:61
4530 msgid "Could not insert message."
4533 #: classes/Message.php:71
4534 msgid "Could not update message with new URI."
4537 #: classes/Notice.php:172
4539 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4542 #: classes/Notice.php:241
4544 msgid "Problem saving notice. Too long."
4545 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4547 #: classes/Notice.php:245
4549 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4550 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4552 #: classes/Notice.php:250
4554 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4557 #: classes/Notice.php:256
4559 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4563 #: classes/Notice.php:262
4564 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4567 #: classes/Notice.php:328 classes/Notice.php:354
4568 msgid "Problem saving notice."
4569 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4571 #: classes/Notice.php:927
4573 msgid "Problem saving group inbox."
4574 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4576 #: classes/Notice.php:1459
4578 msgid "RT @%1$s %2$s"
4581 #: classes/Subscription.php:66 lib/oauthstore.php:465
4582 msgid "You have been banned from subscribing."
4585 #: classes/Subscription.php:70
4586 msgid "Already subscribed!"
4589 #: classes/Subscription.php:74
4591 msgid "User has blocked you."
4592 msgstr "Uživatel nemá profil."
4594 #: classes/Subscription.php:157
4596 msgid "Not subscribed!"
4597 msgstr "Nepřihlášen!"
4599 #: classes/Subscription.php:163
4601 msgid "Couldn't delete self-subscription."
4602 msgstr "Nelze smazat odebírání"
4604 #: classes/Subscription.php:190
4606 msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
4607 msgstr "Nelze smazat odebírání"
4609 #: classes/Subscription.php:201 lib/subs.php:69
4610 msgid "Couldn't delete subscription."
4611 msgstr "Nelze smazat odebírání"
4613 #: classes/User.php:373
4615 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4618 #: classes/User_group.php:477
4620 msgid "Could not create group."
4621 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4623 #: classes/User_group.php:486
4625 msgid "Could not set group URI."
4626 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4628 #: classes/User_group.php:507
4630 msgid "Could not set group membership."
4631 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4633 #: classes/User_group.php:521
4635 msgid "Could not save local group info."
4636 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4638 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4639 msgid "Change your profile settings"
4642 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4644 msgid "Upload an avatar"
4645 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4647 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4648 msgid "Change your password"
4651 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4652 msgid "Change email handling"
4655 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4657 msgid "Design your profile"
4658 msgstr "Uživatel nemá profil."
4660 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4664 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4665 msgid "Other options"
4668 #: lib/action.php:144
4669 #, fuzzy, php-format
4671 msgstr "%1 statusů na %2"
4673 #: lib/action.php:159
4674 msgid "Untitled page"
4677 #: lib/action.php:424
4678 msgid "Primary site navigation"
4681 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
4682 #: lib/action.php:430
4684 msgid "Personal profile and friends timeline"
4687 #: lib/action.php:433
4693 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
4694 #: lib/action.php:435
4697 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4698 msgstr "Změnit heslo"
4700 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
4701 #: lib/action.php:440
4704 msgid "Connect to services"
4705 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4707 #: lib/action.php:443
4711 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
4712 #: lib/action.php:446
4715 msgid "Change site configuration"
4718 #: lib/action.php:449
4723 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
4724 #: lib/action.php:453
4727 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4730 #: lib/action.php:456
4734 msgstr "Neplatná velikost"
4736 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
4737 #: lib/action.php:462
4739 msgid "Logout from the site"
4742 #: lib/action.php:465
4748 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
4749 #: lib/action.php:470
4752 msgid "Create an account"
4753 msgstr "Vytvořit nový účet"
4755 #: lib/action.php:473
4759 msgstr "Registrovat"
4761 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
4762 #: lib/action.php:476
4764 msgid "Login to the site"
4767 #: lib/action.php:479
4773 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
4774 #: lib/action.php:482
4780 #: lib/action.php:485
4786 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
4787 #: lib/action.php:488
4789 msgid "Search for people or text"
4792 #: lib/action.php:491
4798 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
4799 #. TRANS: Menu item for site administration
4800 #: lib/action.php:513 lib/adminpanelaction.php:398
4803 msgstr "Nové sdělení"
4805 #: lib/action.php:579
4809 #: lib/action.php:645
4812 msgstr "Nové sdělení"
4814 #: lib/action.php:747
4816 msgid "Secondary site navigation"
4819 #: lib/action.php:752
4823 #: lib/action.php:754
4827 #: lib/action.php:756
4831 #: lib/action.php:760
4835 #: lib/action.php:763
4839 #: lib/action.php:765
4843 #: lib/action.php:769
4847 #: lib/action.php:771
4851 #: lib/action.php:799
4852 msgid "StatusNet software license"
4855 #: lib/action.php:802
4858 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4859 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4861 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4862 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4864 #: lib/action.php:804
4866 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4867 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4869 #: lib/action.php:806
4872 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4873 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4874 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4876 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4877 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4878 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4880 #: lib/action.php:821
4882 msgid "Site content license"
4883 msgstr "Nové sdělení"
4885 #: lib/action.php:826
4887 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4890 #: lib/action.php:831
4892 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4895 #: lib/action.php:834
4896 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4899 #: lib/action.php:847
4903 #: lib/action.php:853
4907 #: lib/action.php:1152
4911 #: lib/action.php:1161
4916 #: lib/action.php:1169
4921 #: lib/activity.php:453
4922 msgid "Can't handle remote content yet."
4925 #: lib/activity.php:481
4926 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
4929 #: lib/activity.php:485
4930 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
4933 #. TRANS: Client error message
4934 #: lib/adminpanelaction.php:98
4935 msgid "You cannot make changes to this site."
4938 #. TRANS: Client error message
4939 #: lib/adminpanelaction.php:110
4940 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4943 #. TRANS: Client error message
4944 #: lib/adminpanelaction.php:229
4945 msgid "showForm() not implemented."
4948 #. TRANS: Client error message
4949 #: lib/adminpanelaction.php:259
4950 msgid "saveSettings() not implemented."
4953 #. TRANS: Client error message
4954 #: lib/adminpanelaction.php:283
4955 msgid "Unable to delete design setting."
4958 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4959 #: lib/adminpanelaction.php:348
4961 msgid "Basic site configuration"
4962 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4964 #. TRANS: Menu item for site administration
4965 #: lib/adminpanelaction.php:350
4969 msgstr "Nové sdělení"
4971 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4972 #: lib/adminpanelaction.php:356
4974 msgid "Design configuration"
4975 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4977 #. TRANS: Menu item for site administration
4978 #: lib/adminpanelaction.php:358
4984 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4985 #: lib/adminpanelaction.php:364
4987 msgid "User configuration"
4988 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4990 #. TRANS: Menu item for site administration
4991 #: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115
4995 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4996 #: lib/adminpanelaction.php:372
4998 msgid "Access configuration"
4999 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5001 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5002 #: lib/adminpanelaction.php:380
5004 msgid "Paths configuration"
5005 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5007 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5008 #: lib/adminpanelaction.php:388
5010 msgid "Sessions configuration"
5011 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5013 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5014 #: lib/adminpanelaction.php:396
5016 msgid "Edit site notice"
5017 msgstr "Nové sdělení"
5019 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5020 #: lib/adminpanelaction.php:404
5022 msgid "Snapshots configuration"
5023 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5025 #: lib/apiauth.php:94
5026 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
5029 #: lib/apiauth.php:272
5031 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
5034 #: lib/applicationeditform.php:136
5035 msgid "Edit application"
5038 #: lib/applicationeditform.php:184
5039 msgid "Icon for this application"
5042 #: lib/applicationeditform.php:204
5043 #, fuzzy, php-format
5044 msgid "Describe your application in %d characters"
5045 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5047 #: lib/applicationeditform.php:207
5049 msgid "Describe your application"
5050 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5052 #: lib/applicationeditform.php:216
5057 #: lib/applicationeditform.php:218
5059 msgid "URL of the homepage of this application"
5060 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
5062 #: lib/applicationeditform.php:224
5063 msgid "Organization responsible for this application"
5066 #: lib/applicationeditform.php:230
5068 msgid "URL for the homepage of the organization"
5069 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
5071 #: lib/applicationeditform.php:236
5072 msgid "URL to redirect to after authentication"
5075 #: lib/applicationeditform.php:258
5079 #: lib/applicationeditform.php:274
5083 #: lib/applicationeditform.php:275
5084 msgid "Type of application, browser or desktop"
5087 #: lib/applicationeditform.php:297
5091 #: lib/applicationeditform.php:315
5095 #: lib/applicationeditform.php:316
5096 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5099 #: lib/applicationlist.php:154
5104 #: lib/attachmentlist.php:87
5108 #: lib/attachmentlist.php:265
5112 #: lib/attachmentlist.php:278
5114 msgstr "Poskytovatel"
5116 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5117 msgid "Notices where this attachment appears"
5120 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5121 msgid "Tags for this attachment"
5124 #: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225
5126 msgid "Password changing failed"
5127 msgstr "Heslo uloženo"
5129 #: lib/authenticationplugin.php:235
5131 msgid "Password changing is not allowed"
5132 msgstr "Heslo uloženo"
5134 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
5135 msgid "Command results"
5138 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
5139 msgid "Command complete"
5142 #: lib/channel.php:221
5143 msgid "Command failed"
5146 #: lib/command.php:44
5147 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5150 #: lib/command.php:88
5152 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5153 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5155 #: lib/command.php:92
5156 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5159 #: lib/command.php:99
5160 #, fuzzy, php-format
5161 msgid "Nudge sent to %s"
5162 msgstr "Odpovědi na %s"
5164 #: lib/command.php:126
5167 "Subscriptions: %1$s\n"
5168 "Subscribers: %2$s\n"
5172 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
5174 msgid "Notice with that id does not exist"
5175 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
5177 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
5178 #: lib/command.php:523
5180 msgid "User has no last notice"
5181 msgstr "Uživatel nemá profil."
5183 #: lib/command.php:190
5184 msgid "Notice marked as fave."
5187 #: lib/command.php:217
5189 msgid "You are already a member of that group"
5190 msgstr "Již jste přihlášen"
5192 #: lib/command.php:231
5193 #, fuzzy, php-format
5194 msgid "Could not join user %s to group %s"
5195 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
5197 #: lib/command.php:236
5198 #, fuzzy, php-format
5199 msgid "%s joined group %s"
5200 msgstr "%1 statusů na %2"
5202 #: lib/command.php:275
5203 #, fuzzy, php-format
5204 msgid "Could not remove user %s to group %s"
5205 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
5207 #: lib/command.php:280
5208 #, fuzzy, php-format
5209 msgid "%s left group %s"
5210 msgstr "%1 statusů na %2"
5212 #: lib/command.php:309
5213 #, fuzzy, php-format
5214 msgid "Fullname: %s"
5217 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:258
5219 msgid "Location: %s"
5222 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:260
5224 msgid "Homepage: %s"
5227 #: lib/command.php:318
5232 #: lib/command.php:349
5234 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5237 #: lib/command.php:367
5239 msgid "Direct message to %s sent"
5242 #: lib/command.php:369
5243 msgid "Error sending direct message."
5246 #: lib/command.php:413
5248 msgid "Cannot repeat your own notice"
5249 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
5251 #: lib/command.php:418
5253 msgid "Already repeated that notice"
5254 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5256 #: lib/command.php:426
5257 #, fuzzy, php-format
5258 msgid "Notice from %s repeated"
5261 #: lib/command.php:428
5263 msgid "Error repeating notice."
5264 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
5266 #: lib/command.php:482
5268 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5271 #: lib/command.php:491
5272 #, fuzzy, php-format
5273 msgid "Reply to %s sent"
5274 msgstr "Odpovědi na %s"
5276 #: lib/command.php:493
5278 msgid "Error saving notice."
5279 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
5281 #: lib/command.php:547
5282 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5285 #: lib/command.php:554 lib/command.php:589
5287 msgid "No such user"
5288 msgstr "Žádný takový uživatel."
5290 #: lib/command.php:561
5292 msgid "Subscribed to %s"
5295 #: lib/command.php:582 lib/command.php:685
5296 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5299 #: lib/command.php:595
5301 msgid "Unsubscribed from %s"
5304 #: lib/command.php:613 lib/command.php:636
5305 msgid "Command not yet implemented."
5308 #: lib/command.php:616
5309 msgid "Notification off."
5312 #: lib/command.php:618
5313 msgid "Can't turn off notification."
5316 #: lib/command.php:639
5317 msgid "Notification on."
5320 #: lib/command.php:641
5321 msgid "Can't turn on notification."
5324 #: lib/command.php:654
5325 msgid "Login command is disabled"
5328 #: lib/command.php:665
5330 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5333 #: lib/command.php:692
5334 #, fuzzy, php-format
5335 msgid "Unsubscribed %s"
5338 #: lib/command.php:709
5340 msgid "You are not subscribed to anyone."
5341 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
5343 #: lib/command.php:711
5344 msgid "You are subscribed to this person:"
5345 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5346 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
5347 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
5350 #: lib/command.php:731
5352 msgid "No one is subscribed to you."
5353 msgstr "Vzdálený odběr"
5355 #: lib/command.php:733
5356 msgid "This person is subscribed to you:"
5357 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5358 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
5359 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
5362 #: lib/command.php:753
5364 msgid "You are not a member of any groups."
5365 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
5367 #: lib/command.php:755
5368 msgid "You are a member of this group:"
5369 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5370 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
5371 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
5374 #: lib/command.php:769
5377 "on - turn on notifications\n"
5378 "off - turn off notifications\n"
5379 "help - show this help\n"
5380 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5381 "groups - lists the groups you have joined\n"
5382 "subscriptions - list the people you follow\n"
5383 "subscribers - list the people that follow you\n"
5384 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5385 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5386 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5387 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5388 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5389 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5390 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5391 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5392 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5393 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5394 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5395 "join <group> - join group\n"
5396 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5397 "drop <group> - leave group\n"
5398 "stats - get your stats\n"
5399 "stop - same as 'off'\n"
5400 "quit - same as 'off'\n"
5401 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5402 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5403 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5404 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5405 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5406 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5407 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5408 "track <word> - not yet implemented.\n"
5409 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5410 "track off - not yet implemented.\n"
5411 "untrack all - not yet implemented.\n"
5412 "tracks - not yet implemented.\n"
5413 "tracking - not yet implemented.\n"
5416 #: lib/common.php:148
5418 msgid "No configuration file found. "
5419 msgstr "Žádný potvrzující kód."
5421 #: lib/common.php:149
5422 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5425 #: lib/common.php:151
5426 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5429 #: lib/common.php:152
5430 msgid "Go to the installer."
5433 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5437 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5438 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5441 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5442 msgid "Updates by SMS"
5445 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5450 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5451 msgid "Authorized connected applications"
5454 #: lib/dberroraction.php:60
5455 msgid "Database error"
5458 #: lib/designsettings.php:105
5463 #: lib/designsettings.php:109
5466 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5467 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5469 #: lib/designsettings.php:418
5470 msgid "Design defaults restored."
5473 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5474 msgid "Disfavor this notice"
5477 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5479 msgid "Favor this notice"
5480 msgstr "Žádné takové oznámení."
5482 #: lib/favorform.php:140
5502 #: lib/feedlist.php:64
5506 #: lib/galleryaction.php:121
5510 #: lib/galleryaction.php:131
5514 #: lib/galleryaction.php:139
5515 msgid "Select tag to filter"
5518 #: lib/galleryaction.php:140
5522 #: lib/galleryaction.php:141
5523 msgid "Choose a tag to narrow list"
5526 #: lib/galleryaction.php:143
5530 #: lib/grantroleform.php:91
5532 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
5535 #: lib/groupeditform.php:163
5537 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5538 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
5540 #: lib/groupeditform.php:168
5542 msgid "Describe the group or topic"
5543 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5545 #: lib/groupeditform.php:170
5546 #, fuzzy, php-format
5547 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5548 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5550 #: lib/groupeditform.php:179
5553 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5554 msgstr "Místo. Město, stát."
5556 #: lib/groupeditform.php:187
5558 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5561 #: lib/groupnav.php:85
5565 #: lib/groupnav.php:101
5568 msgstr "Žádný takový uživatel."
5570 #: lib/groupnav.php:102
5571 #, fuzzy, php-format
5572 msgid "%s blocked users"
5573 msgstr "Žádný takový uživatel."
5575 #: lib/groupnav.php:108
5577 msgid "Edit %s group properties"
5580 #: lib/groupnav.php:113
5584 #: lib/groupnav.php:114
5586 msgid "Add or edit %s logo"
5589 #: lib/groupnav.php:120
5591 msgid "Add or edit %s design"
5594 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5595 msgid "Groups with most members"
5598 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5599 msgid "Groups with most posts"
5602 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5604 msgid "Tags in %s group's notices"
5607 #: lib/htmloutputter.php:103
5608 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5609 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
5611 #: lib/imagefile.php:75
5612 #, fuzzy, php-format
5613 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5614 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5616 #: lib/imagefile.php:80
5617 msgid "Partial upload."
5618 msgstr "Částečné náhrání."
5620 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5621 msgid "System error uploading file."
5622 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
5624 #: lib/imagefile.php:96
5625 msgid "Not an image or corrupt file."
5626 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
5628 #: lib/imagefile.php:109
5629 msgid "Unsupported image file format."
5630 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5632 #: lib/imagefile.php:122
5634 msgid "Lost our file."
5635 msgstr "Žádné takové oznámení."
5637 #: lib/imagefile.php:166 lib/imagefile.php:231
5638 msgid "Unknown file type"
5641 #: lib/imagefile.php:251
5645 #: lib/imagefile.php:253
5649 #: lib/jabber.php:220
5654 #: lib/jabber.php:400
5656 msgid "Unknown inbox source %d."
5659 #: lib/joinform.php:114
5663 #: lib/leaveform.php:114
5668 #: lib/logingroupnav.php:80
5670 msgid "Login with a username and password"
5671 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
5673 #: lib/logingroupnav.php:86
5675 msgid "Sign up for a new account"
5676 msgstr "Vytvořit nový účet"
5679 msgid "Email address confirmation"
5680 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5687 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5689 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5693 "If not, just ignore this message.\n"
5695 "Thanks for your time, \n"
5701 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5702 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5705 #, fuzzy, php-format
5707 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5712 "Faithfully yours,\n"
5716 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5718 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
5726 #, fuzzy, php-format
5732 msgid "New email address for posting to %s"
5738 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5740 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5742 "More email instructions at %3$s.\n"
5744 "Faithfully yours,\n"
5754 msgid "SMS confirmation"
5759 msgid "You've been nudged by %s"
5765 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5766 "to post some news.\n"
5768 "So let's hear from you :)\n"
5772 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5774 "With kind regards,\n"
5780 msgid "New private message from %s"
5786 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5788 "------------------------------------------------------\n"
5790 "------------------------------------------------------\n"
5792 "You can reply to their message here:\n"
5796 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5798 "With kind regards,\n"
5803 #, fuzzy, php-format
5804 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5805 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5810 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5812 "The URL of your notice is:\n"
5816 "The text of your notice is:\n"
5820 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5824 "Faithfully yours,\n"
5830 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5836 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5838 "The notice is here:\n"
5848 #: lib/mailbox.php:89
5849 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5852 #: lib/mailbox.php:139
5854 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5855 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5858 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:482
5863 #: lib/mailhandler.php:37
5864 msgid "Could not parse message."
5867 #: lib/mailhandler.php:42
5868 msgid "Not a registered user."
5869 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5871 #: lib/mailhandler.php:46
5872 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5875 #: lib/mailhandler.php:50
5876 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5879 #: lib/mailhandler.php:228
5880 #, fuzzy, php-format
5881 msgid "Unsupported message type: %s"
5882 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5884 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5885 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5888 #: lib/mediafile.php:142
5889 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5892 #: lib/mediafile.php:147
5894 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5898 #: lib/mediafile.php:152
5899 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5902 #: lib/mediafile.php:159
5903 msgid "Missing a temporary folder."
5906 #: lib/mediafile.php:162
5907 msgid "Failed to write file to disk."
5910 #: lib/mediafile.php:165
5911 msgid "File upload stopped by extension."
5914 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5915 msgid "File exceeds user's quota."
5918 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5919 msgid "File could not be moved to destination directory."
5922 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5924 msgid "Could not determine file's MIME type."
5925 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5927 #: lib/mediafile.php:270
5929 msgid " Try using another %s format."
5932 #: lib/mediafile.php:275
5934 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5937 #: lib/messageform.php:120
5938 msgid "Send a direct notice"
5941 #: lib/messageform.php:146
5945 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5947 msgid "Available characters"
5948 msgstr "6 a více znaků"
5950 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
5952 msgctxt "Send button for sending notice"
5956 #: lib/noticeform.php:160
5958 msgid "Send a notice"
5959 msgstr "Nové sdělení"
5961 #: lib/noticeform.php:173
5963 msgid "What's up, %s?"
5964 msgstr "Co se děje %s?"
5966 #: lib/noticeform.php:192
5970 #: lib/noticeform.php:196
5971 msgid "Attach a file"
5974 #: lib/noticeform.php:212
5976 msgid "Share my location"
5977 msgstr "Nelze uložit profil"
5979 #: lib/noticeform.php:215
5981 msgid "Do not share my location"
5982 msgstr "Nelze uložit profil"
5984 #: lib/noticeform.php:216
5986 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5990 #: lib/noticelist.php:429
5992 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5995 #: lib/noticelist.php:430
5999 #: lib/noticelist.php:430
6003 #: lib/noticelist.php:431
6007 #: lib/noticelist.php:431
6011 #: lib/noticelist.php:438
6015 #: lib/noticelist.php:566
6018 msgstr "Žádný obsah!"
6020 #: lib/noticelist.php:601
6025 #: lib/noticelist.php:628
6026 msgid "Reply to this notice"
6029 #: lib/noticelist.php:629
6034 #: lib/noticelist.php:673
6036 msgid "Notice repeated"
6039 #: lib/nudgeform.php:116
6040 msgid "Nudge this user"
6043 #: lib/nudgeform.php:128
6047 #: lib/nudgeform.php:128
6048 msgid "Send a nudge to this user"
6051 #: lib/oauthstore.php:283
6052 msgid "Error inserting new profile"
6053 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
6055 #: lib/oauthstore.php:291
6056 msgid "Error inserting avatar"
6057 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
6059 #: lib/oauthstore.php:311
6060 msgid "Error inserting remote profile"
6061 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
6063 #: lib/oauthstore.php:345
6065 msgid "Duplicate notice"
6066 msgstr "Nové sdělení"
6068 #: lib/oauthstore.php:490
6069 msgid "Couldn't insert new subscription."
6070 msgstr "Nelze vložit odebírání"
6072 #: lib/personalgroupnav.php:99
6076 #: lib/personalgroupnav.php:104
6080 #: lib/personalgroupnav.php:114
6084 #: lib/personalgroupnav.php:125
6088 #: lib/personalgroupnav.php:126
6089 msgid "Your incoming messages"
6092 #: lib/personalgroupnav.php:130
6096 #: lib/personalgroupnav.php:131
6097 msgid "Your sent messages"
6100 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6102 msgid "Tags in %s's notices"
6105 #: lib/plugin.php:114
6109 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:194 lib/subgroupnav.php:82
6110 msgid "Subscriptions"
6113 #: lib/profileaction.php:126
6114 msgid "All subscriptions"
6115 msgstr "Všechny odběry"
6117 #: lib/profileaction.php:142 lib/profileaction.php:203 lib/subgroupnav.php:90
6121 #: lib/profileaction.php:159
6122 msgid "All subscribers"
6123 msgstr "Všichni odběratelé"
6125 #: lib/profileaction.php:180
6129 #: lib/profileaction.php:185
6130 msgid "Member since"
6133 #: lib/profileaction.php:247
6137 #: lib/profileformaction.php:123
6139 msgid "No return-to arguments."
6140 msgstr "Žádný takový dokument."
6142 #: lib/profileformaction.php:137
6143 msgid "Unimplemented method."
6146 #: lib/publicgroupnav.php:78
6150 #: lib/publicgroupnav.php:82
6154 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6158 #: lib/publicgroupnav.php:88
6162 #: lib/publicgroupnav.php:92
6165 msgstr "Hledání lidí"
6167 #: lib/repeatform.php:107
6169 msgid "Repeat this notice?"
6170 msgstr "Odstranit toto oznámení"
6172 #: lib/repeatform.php:132
6174 msgid "Repeat this notice"
6175 msgstr "Odstranit toto oznámení"
6177 #: lib/revokeroleform.php:91
6178 #, fuzzy, php-format
6179 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
6180 msgstr "Žádný takový uživatel."
6182 #: lib/router.php:671
6183 msgid "No single user defined for single-user mode."
6186 #: lib/sandboxform.php:67
6190 #: lib/sandboxform.php:78
6192 msgid "Sandbox this user"
6193 msgstr "Žádný takový uživatel."
6195 #: lib/searchaction.php:120
6200 #: lib/searchaction.php:126
6204 #: lib/searchaction.php:127
6208 #: lib/searchaction.php:162
6213 #: lib/searchgroupnav.php:80
6217 #: lib/searchgroupnav.php:81
6218 msgid "Find people on this site"
6221 #: lib/searchgroupnav.php:83
6222 msgid "Find content of notices"
6225 #: lib/searchgroupnav.php:85
6226 msgid "Find groups on this site"
6229 #: lib/section.php:89
6230 msgid "Untitled section"
6233 #: lib/section.php:106
6237 #: lib/silenceform.php:67
6240 msgstr "Nové sdělení"
6242 #: lib/silenceform.php:78
6244 msgid "Silence this user"
6245 msgstr "Žádný takový uživatel."
6247 #: lib/subgroupnav.php:83
6248 #, fuzzy, php-format
6249 msgid "People %s subscribes to"
6250 msgstr "Vzdálený odběr"
6252 #: lib/subgroupnav.php:91
6253 #, fuzzy, php-format
6254 msgid "People subscribed to %s"
6255 msgstr "Vzdálený odběr"
6257 #: lib/subgroupnav.php:99
6259 msgid "Groups %s is a member of"
6262 #: lib/subgroupnav.php:105
6266 #: lib/subgroupnav.php:106
6268 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6271 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6272 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6273 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6276 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6277 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6278 msgid "People Tagcloud as tagged"
6281 #: lib/tagcloudsection.php:56
6285 #: lib/topposterssection.php:74
6289 #: lib/unsandboxform.php:69
6293 #: lib/unsandboxform.php:80
6295 msgid "Unsandbox this user"
6296 msgstr "Žádný takový uživatel."
6298 #: lib/unsilenceform.php:67
6302 #: lib/unsilenceform.php:78
6304 msgid "Unsilence this user"
6305 msgstr "Žádný takový uživatel."
6307 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6308 msgid "Unsubscribe from this user"
6311 #: lib/unsubscribeform.php:137
6315 #: lib/userprofile.php:116
6317 msgstr "Upravit avatar"
6319 #: lib/userprofile.php:236
6320 msgid "User actions"
6321 msgstr "Akce uživatele"
6323 #: lib/userprofile.php:251
6325 msgid "Edit profile settings"
6326 msgstr "Nastavené Profilu"
6328 #: lib/userprofile.php:252
6332 #: lib/userprofile.php:275
6333 msgid "Send a direct message to this user"
6336 #: lib/userprofile.php:276
6340 #: lib/userprofile.php:314
6344 #: lib/userprofile.php:352
6347 msgstr "Uživatel nemá profil."
6349 #: lib/userprofile.php:354
6351 msgid "Administrator"
6354 #: lib/userprofile.php:355
6359 #: lib/util.php:1015
6360 msgid "a few seconds ago"
6361 msgstr "před pár sekundami"
6363 #: lib/util.php:1017
6364 msgid "about a minute ago"
6365 msgstr "asi před minutou"
6367 #: lib/util.php:1019
6369 msgid "about %d minutes ago"
6370 msgstr "asi před %d minutami"
6372 #: lib/util.php:1021
6373 msgid "about an hour ago"
6374 msgstr "asi před hodinou"
6376 #: lib/util.php:1023
6378 msgid "about %d hours ago"
6379 msgstr "asi před %d hodinami"
6381 #: lib/util.php:1025
6382 msgid "about a day ago"
6383 msgstr "asi přede dnem"
6385 #: lib/util.php:1027
6387 msgid "about %d days ago"
6388 msgstr "před %d dny"
6390 #: lib/util.php:1029
6391 msgid "about a month ago"
6392 msgstr "asi před měsícem"
6394 #: lib/util.php:1031
6396 msgid "about %d months ago"
6397 msgstr "asi před %d mesíci"
6399 #: lib/util.php:1033
6400 msgid "about a year ago"
6401 msgstr "asi před rokem"
6403 #: lib/webcolor.php:82
6404 #, fuzzy, php-format
6405 msgid "%s is not a valid color!"
6406 msgstr "Stránka není platnou URL."
6408 #: lib/webcolor.php:123
6410 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6413 #: lib/xmppmanager.php:402
6415 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."