1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-02-05 23:53+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-02-05 23:53:47+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r62048); Translate extension (2010-01-16)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
23 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
28 #: actions/accessadminpanel.php:65
30 msgid "Site access settings"
33 #: actions/accessadminpanel.php:158
38 #: actions/accessadminpanel.php:161
43 #: actions/accessadminpanel.php:163
44 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
47 #: actions/accessadminpanel.php:167
51 #: actions/accessadminpanel.php:169
52 msgid "Make registration invitation only."
55 #: actions/accessadminpanel.php:173
58 msgstr "Žádný takový uživatel."
60 #: actions/accessadminpanel.php:175
61 msgid "Disable new registrations."
64 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
65 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
66 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
67 #: actions/profilesettings.php:174 actions/sessionsadminpanel.php:199
68 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/smssettings.php:181
69 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
70 #: actions/useradminpanel.php:293 lib/applicationeditform.php:333
71 #: lib/applicationeditform.php:334 lib/designsettings.php:256
72 #: lib/groupeditform.php:202
76 #: actions/accessadminpanel.php:189
78 msgid "Save access settings"
81 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
82 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
85 msgstr "Žádné takové oznámení."
87 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
88 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
89 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
90 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
91 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
92 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
93 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
94 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
95 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
96 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
97 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
98 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
99 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
100 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
101 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
102 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
103 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
104 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
105 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
106 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
107 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
108 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
109 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
110 msgid "No such user."
111 msgstr "Žádný takový uživatel."
113 #: actions/all.php:84
115 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
116 msgstr "%s a přátelé"
118 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
119 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
120 #: lib/personalgroupnav.php:100
122 msgid "%s and friends"
123 msgstr "%s a přátelé"
125 #: actions/all.php:99
127 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
128 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
130 #: actions/all.php:107
132 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
133 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
135 #: actions/all.php:115
137 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
138 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
140 #: actions/all.php:127
143 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
146 #: actions/all.php:132
149 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
150 "something yourself."
153 #: actions/all.php:134
156 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
157 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
160 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:211
163 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
164 "post a notice to his or her attention."
167 #: actions/all.php:165
169 msgid "You and friends"
170 msgstr "%s a přátelé"
172 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
173 #: actions/apitimelinehome.php:122
175 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
178 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
179 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
180 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
181 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
182 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
183 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
184 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
185 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
186 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:136
187 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
188 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:132
189 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
190 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
191 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
192 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:137
193 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
194 #: actions/apitimelinefavorites.php:146 actions/apitimelinefriends.php:155
195 #: actions/apitimelinegroup.php:150 actions/apitimelinehome.php:156
196 #: actions/apitimelinementions.php:151 actions/apitimelinepublic.php:131
197 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
198 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
199 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
201 msgid "API method not found."
202 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
204 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
205 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
206 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
207 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
208 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
209 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
210 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
211 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
212 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
213 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
214 #: actions/apistatusesupdate.php:118
215 msgid "This method requires a POST."
218 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
220 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
224 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
226 msgid "Could not update user."
227 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
229 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
230 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
231 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
232 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
233 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
234 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
235 msgid "User has no profile."
236 msgstr "Uživatel nemá profil."
238 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
240 msgid "Could not save profile."
241 msgstr "Nelze uložit profil"
243 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
244 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
245 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
246 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
247 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
248 #: lib/designsettings.php:283
251 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
252 "current configuration."
255 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
256 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
257 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
258 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
259 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
260 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
261 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
262 msgid "Unable to save your design settings."
265 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
266 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
268 msgid "Could not update your design."
269 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
271 #: actions/apiblockcreate.php:105
273 msgid "You cannot block yourself!"
274 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
276 #: actions/apiblockcreate.php:126
277 msgid "Block user failed."
280 #: actions/apiblockdestroy.php:114
281 msgid "Unblock user failed."
284 #: actions/apidirectmessage.php:89
286 msgid "Direct messages from %s"
289 #: actions/apidirectmessage.php:93
291 msgid "All the direct messages sent from %s"
294 #: actions/apidirectmessage.php:101
296 msgid "Direct messages to %s"
299 #: actions/apidirectmessage.php:105
301 msgid "All the direct messages sent to %s"
304 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
305 msgid "No message text!"
308 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
310 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
311 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
313 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
314 msgid "Recipient user not found."
317 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
318 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
321 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
322 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
323 msgid "No status found with that ID."
326 #: actions/apifavoritecreate.php:119
328 msgid "This status is already a favorite."
329 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
331 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
332 msgid "Could not create favorite."
335 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
336 msgid "That status is not a favorite."
339 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
340 msgid "Could not delete favorite."
341 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
343 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
344 msgid "Could not follow user: User not found."
347 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
349 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
352 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
354 msgid "Could not unfollow user: User not found."
355 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
357 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
359 msgid "You cannot unfollow yourself."
360 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
362 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
363 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
366 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
368 msgid "Could not determine source user."
369 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
371 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
373 msgid "Could not find target user."
374 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
376 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
377 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
378 #: actions/register.php:205
379 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
380 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
382 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
383 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
384 #: actions/register.php:208
385 msgid "Nickname already in use. Try another one."
386 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
388 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
389 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
390 #: actions/register.php:210
391 msgid "Not a valid nickname."
392 msgstr "Není platnou přezdívkou."
394 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:215
395 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:203
396 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
397 #: actions/register.php:217
398 msgid "Homepage is not a valid URL."
399 msgstr "Stránka není platnou URL."
401 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
402 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
403 #: actions/register.php:220
404 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
405 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
407 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:190
408 #: actions/newapplication.php:172
410 msgid "Description is too long (max %d chars)."
411 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
413 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
414 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
415 #: actions/register.php:227
416 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
417 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
419 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
420 #: actions/newgroup.php:159
422 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
425 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
426 #: actions/newgroup.php:168
428 msgid "Invalid alias: \"%s\""
429 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
431 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
432 #: actions/newgroup.php:172
434 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
435 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
437 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
438 #: actions/newgroup.php:178
439 msgid "Alias can't be the same as nickname."
442 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
443 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
444 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
446 msgid "Group not found!"
447 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
449 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
451 msgid "You are already a member of that group."
452 msgstr "Již jste přihlášen"
454 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
455 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
458 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
460 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
461 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
463 #: actions/apigroupleave.php:114
465 msgid "You are not a member of this group."
466 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
468 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
470 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
471 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
473 #: actions/apigrouplist.php:95
478 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
483 #: actions/apigrouplistall.php:94
488 #: actions/apioauthauthorize.php:101
489 msgid "No oauth_token parameter provided."
492 #: actions/apioauthauthorize.php:106
494 msgid "Invalid token."
495 msgstr "Neplatná velikost"
497 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
498 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
499 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
500 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
501 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
502 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
503 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
504 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
505 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
506 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
507 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
508 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
509 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
510 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
511 #: lib/designsettings.php:294
512 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
515 #: actions/apioauthauthorize.php:135
517 msgid "Invalid nickname / password!"
518 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
520 #: actions/apioauthauthorize.php:159
522 msgid "Database error deleting OAuth application user."
523 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
525 #: actions/apioauthauthorize.php:185
527 msgid "Database error inserting OAuth application user."
528 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
530 #: actions/apioauthauthorize.php:214
533 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
537 #: actions/apioauthauthorize.php:227
539 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
542 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
543 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
544 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
545 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
546 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
547 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
548 msgid "Unexpected form submission."
549 msgstr "Nečekaná forma submission."
551 #: actions/apioauthauthorize.php:259
552 msgid "An application would like to connect to your account"
555 #: actions/apioauthauthorize.php:276
556 msgid "Allow or deny access"
559 #: actions/apioauthauthorize.php:292
562 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
563 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
564 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
567 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:441
572 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
573 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
574 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
575 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
576 #: lib/userprofile.php:131
580 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
581 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
585 #: actions/apioauthauthorize.php:328
590 #: actions/apioauthauthorize.php:334
594 #: actions/apioauthauthorize.php:351
595 msgid "Allow or deny access to your account information."
598 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
599 msgid "This method requires a POST or DELETE."
602 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
603 msgid "You may not delete another user's status."
606 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
607 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
608 msgid "No such notice."
609 msgstr "Žádné takové oznámení."
611 #: actions/apistatusesretweet.php:83
613 msgid "Cannot repeat your own notice."
614 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
616 #: actions/apistatusesretweet.php:91
618 msgid "Already repeated that notice."
619 msgstr "Odstranit toto oznámení"
621 #: actions/apistatusesshow.php:138
623 msgid "Status deleted."
624 msgstr "Obrázek nahrán"
626 #: actions/apistatusesshow.php:144
627 msgid "No status with that ID found."
630 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
631 #: lib/mailhandler.php:60
633 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
634 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
636 #: actions/apistatusesupdate.php:202
640 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
642 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
645 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
647 msgid "Unsupported format."
648 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
650 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
652 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
653 msgstr "%1 statusů na %2"
655 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
657 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
658 msgstr "Mikroblog od %s"
660 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
661 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
666 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
667 #: actions/userrss.php:92
669 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
672 #: actions/apitimelinementions.php:117
674 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
675 msgstr "%1 statusů na %2"
677 #: actions/apitimelinementions.php:127
679 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
682 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
684 msgid "%s public timeline"
687 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
689 msgid "%s updates from everyone!"
692 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
694 msgid "Repeated to %s"
695 msgstr "Odpovědi na %s"
697 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
699 msgid "Repeats of %s"
700 msgstr "Odpovědi na %s"
702 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
704 msgid "Notices tagged with %s"
707 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
709 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
710 msgstr "Mikroblog od %s"
712 #: actions/apiusershow.php:96
715 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
717 #: actions/attachment.php:73
719 msgid "No such attachment."
720 msgstr "Žádný takový dokument."
722 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
723 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
724 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
725 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
726 #: actions/showgroup.php:121
728 msgstr "Žádná přezdívka."
730 #: actions/avatarbynickname.php:64
732 msgstr "Žádná velikost"
734 #: actions/avatarbynickname.php:69
735 msgid "Invalid size."
736 msgstr "Neplatná velikost"
738 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
739 #: lib/accountsettingsaction.php:112
743 #: actions/avatarsettings.php:78
745 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
748 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
749 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
750 #: actions/userrss.php:103
751 msgid "User without matching profile"
754 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
755 #: actions/grouplogo.php:251
757 msgid "Avatar settings"
760 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
761 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
765 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
766 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
770 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
771 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:624
775 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
779 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
783 #: actions/avatarsettings.php:328
784 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
787 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
788 msgid "Lost our file data."
791 #: actions/avatarsettings.php:366
792 msgid "Avatar updated."
793 msgstr "Obrázek nahrán"
795 #: actions/avatarsettings.php:369
796 msgid "Failed updating avatar."
797 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
799 #: actions/avatarsettings.php:393
800 msgid "Avatar deleted."
801 msgstr "Avatar smazán."
803 #: actions/block.php:69
805 msgid "You already blocked that user."
806 msgstr "Již jste přihlášen"
808 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
811 msgstr "Žádný takový uživatel."
813 #: actions/block.php:130
815 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
816 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
817 "will not be notified of any @-replies from them."
820 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
821 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:147
822 #: actions/groupblock.php:178
826 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
828 msgid "Do not block this user"
829 msgstr "Žádný takový uživatel."
831 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
832 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:148
833 #: actions/groupblock.php:179 lib/repeatform.php:132
837 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
838 msgid "Block this user"
839 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
841 #: actions/block.php:167
842 msgid "Failed to save block information."
845 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
846 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
847 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
848 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
849 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
850 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
851 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
853 msgid "No such group."
854 msgstr "Žádné takové oznámení."
856 #: actions/blockedfromgroup.php:90
858 msgid "%s blocked profiles"
859 msgstr "Uživatel nemá profil."
861 #: actions/blockedfromgroup.php:93
863 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
864 msgstr "%s a přátelé"
866 #: actions/blockedfromgroup.php:108
867 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
870 #: actions/blockedfromgroup.php:281
872 msgid "Unblock user from group"
873 msgstr "Žádný takový uživatel."
875 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
879 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
881 msgid "Unblock this user"
882 msgstr "Žádný takový uživatel."
884 #: actions/bookmarklet.php:50
888 #: actions/confirmaddress.php:75
889 msgid "No confirmation code."
890 msgstr "Žádný potvrzující kód."
892 #: actions/confirmaddress.php:80
893 msgid "Confirmation code not found."
894 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
896 #: actions/confirmaddress.php:85
897 msgid "That confirmation code is not for you!"
898 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
900 #: actions/confirmaddress.php:90
902 msgid "Unrecognized address type %s"
903 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
905 #: actions/confirmaddress.php:94
906 msgid "That address has already been confirmed."
907 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
909 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
910 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
911 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
912 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
913 #: actions/smssettings.php:420
914 msgid "Couldn't update user."
915 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
917 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
918 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
919 msgid "Couldn't delete email confirmation."
920 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
922 #: actions/confirmaddress.php:144
924 msgid "Confirm address"
925 msgstr "Potvrď adresu"
927 #: actions/confirmaddress.php:159
929 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
930 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
932 #: actions/conversation.php:99
937 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
938 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
942 #: actions/deleteapplication.php:63
944 msgid "You must be logged in to delete an application."
945 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
947 #: actions/deleteapplication.php:71
949 msgid "Application not found."
950 msgstr "Sdělení nemá profil"
952 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
953 #: actions/showapplication.php:94
955 msgid "You are not the owner of this application."
956 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
958 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
959 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
960 #: lib/action.php:1195
961 msgid "There was a problem with your session token."
964 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
966 msgid "Delete application"
967 msgstr "Žádné takové oznámení."
969 #: actions/deleteapplication.php:149
971 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
972 "about the application from the database, including all existing user "
976 #: actions/deleteapplication.php:156
978 msgid "Do not delete this application"
979 msgstr "Žádné takové oznámení."
981 #: actions/deleteapplication.php:160
983 msgid "Delete this application"
984 msgstr "Odstranit toto oznámení"
986 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
987 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
988 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
989 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
990 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
991 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
992 #: lib/settingsaction.php:72
993 msgid "Not logged in."
996 #: actions/deletenotice.php:71
997 msgid "Can't delete this notice."
998 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
1000 #: actions/deletenotice.php:103
1002 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1006 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1007 msgid "Delete notice"
1010 #: actions/deletenotice.php:144
1011 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1014 #: actions/deletenotice.php:145
1016 msgid "Do not delete this notice"
1017 msgstr "Žádné takové oznámení."
1019 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:624
1020 msgid "Delete this notice"
1021 msgstr "Odstranit toto oznámení"
1023 #: actions/deleteuser.php:67
1025 msgid "You cannot delete users."
1026 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1028 #: actions/deleteuser.php:74
1030 msgid "You can only delete local users."
1031 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1033 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1037 #: actions/deleteuser.php:135
1039 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1040 "the user from the database, without a backup."
1043 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
1044 msgid "Delete this user"
1045 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
1047 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1048 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
1052 #: actions/designadminpanel.php:73
1053 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1056 #: actions/designadminpanel.php:275
1058 msgid "Invalid logo URL."
1059 msgstr "Neplatná velikost"
1061 #: actions/designadminpanel.php:279
1062 #, fuzzy, php-format
1063 msgid "Theme not available: %s"
1064 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1066 #: actions/designadminpanel.php:375
1069 msgstr "Změnit heslo"
1071 #: actions/designadminpanel.php:380
1074 msgstr "Nové sdělení"
1076 #: actions/designadminpanel.php:387
1078 msgid "Change theme"
1081 #: actions/designadminpanel.php:404
1084 msgstr "Nové sdělení"
1086 #: actions/designadminpanel.php:405
1087 msgid "Theme for the site."
1090 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1091 msgid "Change background image"
1094 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1095 #: lib/designsettings.php:178
1099 #: actions/designadminpanel.php:427
1100 #, fuzzy, php-format
1102 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1104 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
1106 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1110 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1114 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1115 msgid "Turn background image on or off."
1118 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1119 msgid "Tile background image"
1122 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1123 msgid "Change colours"
1124 msgstr "Změnit barvy"
1126 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1130 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1135 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1139 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1143 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1144 msgid "Use defaults"
1147 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1148 msgid "Restore default designs"
1151 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1152 msgid "Reset back to default"
1155 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1159 #: actions/disfavor.php:81
1160 msgid "This notice is not a favorite!"
1163 #: actions/disfavor.php:94
1164 msgid "Add to favorites"
1165 msgstr "Přidat do oblíbených"
1167 #: actions/doc.php:158
1168 #, fuzzy, php-format
1169 msgid "No such document \"%s\""
1170 msgstr "Žádný takový dokument."
1172 #: actions/editapplication.php:54
1174 msgid "Edit Application"
1175 msgstr "Sdělení nemá profil"
1177 #: actions/editapplication.php:66
1178 msgid "You must be logged in to edit an application."
1181 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1182 #: actions/showapplication.php:87
1184 msgid "No such application."
1185 msgstr "Žádné takové oznámení."
1187 #: actions/editapplication.php:161
1188 msgid "Use this form to edit your application."
1191 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1192 msgid "Name is required."
1195 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1197 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1198 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
1200 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1202 msgid "Name already in use. Try another one."
1203 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
1205 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1207 msgid "Description is required."
1210 #: actions/editapplication.php:194
1211 msgid "Source URL is too long."
1214 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1216 msgid "Source URL is not valid."
1217 msgstr "Stránka není platnou URL."
1219 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1220 msgid "Organization is required."
1223 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1225 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1226 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
1228 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1229 msgid "Organization homepage is required."
1232 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1233 msgid "Callback is too long."
1236 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1237 msgid "Callback URL is not valid."
1240 #: actions/editapplication.php:258
1242 msgid "Could not update application."
1243 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1245 #: actions/editgroup.php:56
1247 msgid "Edit %s group"
1248 msgstr "Upravit %s skupinu"
1250 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1251 msgid "You must be logged in to create a group."
1254 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1255 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1256 msgid "You must be an admin to edit the group."
1259 #: actions/editgroup.php:154
1260 msgid "Use this form to edit the group."
1263 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1264 #, fuzzy, php-format
1265 msgid "description is too long (max %d chars)."
1266 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1268 #: actions/editgroup.php:253
1270 msgid "Could not update group."
1271 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1273 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1275 msgid "Could not create aliases."
1276 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1278 #: actions/editgroup.php:269
1279 msgid "Options saved."
1280 msgstr "Nastavení uloženo."
1282 #: actions/emailsettings.php:60
1284 msgid "Email settings"
1285 msgstr "Nastavení E-mailu"
1287 #: actions/emailsettings.php:71
1289 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1292 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1293 #: actions/smssettings.php:104
1297 #: actions/emailsettings.php:105
1298 msgid "Current confirmed email address."
1301 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1302 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1303 #: actions/smssettings.php:158
1307 #: actions/emailsettings.php:113
1309 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1310 "a message with further instructions."
1313 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1314 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1315 #: lib/applicationeditform.php:332
1319 #: actions/emailsettings.php:121
1321 msgid "Email address"
1322 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
1324 #: actions/emailsettings.php:123
1325 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1328 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1329 #: actions/smssettings.php:145
1333 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1334 msgid "Incoming email"
1337 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1338 msgid "Send email to this address to post new notices."
1341 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1342 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1345 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1349 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1350 #: actions/smssettings.php:169
1354 #: actions/emailsettings.php:158
1355 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1358 #: actions/emailsettings.php:163
1359 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1362 #: actions/emailsettings.php:169
1363 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1366 #: actions/emailsettings.php:174
1367 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1370 #: actions/emailsettings.php:179
1371 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1374 #: actions/emailsettings.php:185
1375 msgid "I want to post notices by email."
1378 #: actions/emailsettings.php:191
1379 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1382 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1383 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1384 msgid "Preferences saved."
1385 msgstr "Nastavení uloženo"
1387 #: actions/emailsettings.php:320
1388 msgid "No email address."
1391 #: actions/emailsettings.php:327
1392 msgid "Cannot normalize that email address"
1395 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1396 #: actions/siteadminpanel.php:143
1397 msgid "Not a valid email address."
1398 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
1400 #: actions/emailsettings.php:334
1401 msgid "That is already your email address."
1404 #: actions/emailsettings.php:337
1405 msgid "That email address already belongs to another user."
1408 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1409 #: actions/smssettings.php:337
1410 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1411 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1413 #: actions/emailsettings.php:359
1415 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1416 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1419 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1420 #: actions/smssettings.php:370
1421 msgid "No pending confirmation to cancel."
1422 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1424 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1425 msgid "That is the wrong IM address."
1426 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1428 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1429 #: actions/smssettings.php:386
1430 msgid "Confirmation cancelled."
1431 msgstr "Potvrď zrušení"
1433 #: actions/emailsettings.php:413
1434 msgid "That is not your email address."
1437 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1438 #: actions/smssettings.php:425
1439 msgid "The address was removed."
1440 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1442 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1443 msgid "No incoming email address."
1446 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1447 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1448 msgid "Couldn't update user record."
1451 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1452 msgid "Incoming email address removed."
1455 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1456 msgid "New incoming email address added."
1459 #: actions/favor.php:79
1460 msgid "This notice is already a favorite!"
1463 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1464 msgid "Disfavor favorite"
1467 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1468 #: lib/publicgroupnav.php:93
1470 msgid "Popular notices"
1471 msgstr "Žádné takové oznámení."
1473 #: actions/favorited.php:67
1474 #, fuzzy, php-format
1475 msgid "Popular notices, page %d"
1476 msgstr "Žádné takové oznámení."
1478 #: actions/favorited.php:79
1479 msgid "The most popular notices on the site right now."
1482 #: actions/favorited.php:150
1483 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1486 #: actions/favorited.php:153
1488 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1489 "next to any notice you like."
1492 #: actions/favorited.php:156
1495 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1496 "notice to your favorites!"
1499 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1500 #: lib/personalgroupnav.php:115
1502 msgid "%s's favorite notices"
1505 #: actions/favoritesrss.php:115
1506 #, fuzzy, php-format
1507 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1508 msgstr "Mikroblog od %s"
1510 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1511 #: lib/publicgroupnav.php:89
1512 msgid "Featured users"
1515 #: actions/featured.php:71
1517 msgid "Featured users, page %d"
1520 #: actions/featured.php:99
1522 msgid "A selection of some great users on %s"
1525 #: actions/file.php:34
1527 msgid "No notice ID."
1528 msgstr "Žádné oznámení"
1530 #: actions/file.php:38
1533 msgstr "Žádné oznámení"
1535 #: actions/file.php:42
1537 msgid "No attachments."
1538 msgstr "Žádný takový dokument."
1540 #: actions/file.php:51
1542 msgid "No uploaded attachments."
1543 msgstr "Žádný takový dokument."
1545 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1546 msgid "Not expecting this response!"
1547 msgstr "Nečekaná odpověď."
1549 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1551 msgid "User being listened to does not exist."
1552 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1554 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1555 msgid "You can use the local subscription!"
1556 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1558 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1559 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1562 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1564 msgid "You are not authorized."
1565 msgstr "Neautorizován."
1567 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1569 msgid "Could not convert request token to access token."
1570 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1572 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1574 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1575 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1577 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1578 msgid "Error updating remote profile"
1579 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1581 #: actions/getfile.php:79
1583 msgid "No such file."
1584 msgstr "Žádné takové oznámení."
1586 #: actions/getfile.php:83
1588 msgid "Cannot read file."
1589 msgstr "Žádné takové oznámení."
1591 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1592 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1593 #: lib/profileformaction.php:70
1594 msgid "No profile specified."
1597 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1598 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1599 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1600 msgid "No profile with that ID."
1603 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1604 #: actions/makeadmin.php:81
1605 msgid "No group specified."
1608 #: actions/groupblock.php:91
1609 msgid "Only an admin can block group members."
1612 #: actions/groupblock.php:95
1614 msgid "User is already blocked from group."
1615 msgstr "Uživatel nemá profil."
1617 #: actions/groupblock.php:100
1619 msgid "User is not a member of group."
1620 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1622 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1624 msgid "Block user from group"
1625 msgstr "Žádný takový uživatel."
1627 #: actions/groupblock.php:162
1630 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1631 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1632 "the group in the future."
1635 #: actions/groupblock.php:178
1637 msgid "Do not block this user from this group"
1638 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1640 #: actions/groupblock.php:179
1642 msgid "Block this user from this group"
1643 msgstr "Žádný takový uživatel."
1645 #: actions/groupblock.php:196
1646 msgid "Database error blocking user from group."
1649 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1654 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1655 msgid "You must be logged in to edit a group."
1658 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1659 msgid "Group design"
1662 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1664 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1665 "palette of your choice."
1668 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1669 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1671 msgid "Couldn't update your design."
1672 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1674 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1676 msgid "Design preferences saved."
1677 msgstr "Nastavení uloženo"
1679 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1681 msgstr "Logo skupiny"
1683 #: actions/grouplogo.php:150
1686 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1689 #: actions/grouplogo.php:178
1691 msgid "User without matching profile."
1692 msgstr "Uživatel nemá profil."
1694 #: actions/grouplogo.php:362
1695 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1698 #: actions/grouplogo.php:396
1700 msgid "Logo updated."
1701 msgstr "Obrázek nahrán"
1703 #: actions/grouplogo.php:398
1705 msgid "Failed updating logo."
1706 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1708 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1710 msgid "%s group members"
1713 #: actions/groupmembers.php:96
1715 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1718 #: actions/groupmembers.php:111
1719 msgid "A list of the users in this group."
1722 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
1726 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1730 #: actions/groupmembers.php:441
1731 msgid "Make user an admin of the group"
1734 #: actions/groupmembers.php:473
1738 #: actions/groupmembers.php:473
1739 msgid "Make this user an admin"
1742 #: actions/grouprss.php:133
1743 #, fuzzy, php-format
1744 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1745 msgstr "Mikroblog od %s"
1747 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1748 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1752 #: actions/groups.php:64
1754 msgid "Groups, page %d"
1757 #: actions/groups.php:90
1760 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1761 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1762 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1763 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1767 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1769 msgid "Create a new group"
1770 msgstr "Vytvořit nový účet"
1772 #: actions/groupsearch.php:52
1773 #, fuzzy, php-format
1775 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1776 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1778 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1779 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1781 #: actions/groupsearch.php:58
1783 msgid "Group search"
1784 msgstr "Hledání lidí"
1786 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1787 #: actions/peoplesearch.php:83
1790 msgstr "Žádné výsledky."
1792 #: actions/groupsearch.php:82
1795 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1796 "newgroup%%) yourself."
1799 #: actions/groupsearch.php:85
1802 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1803 "action.newgroup%%) yourself!"
1806 #: actions/groupunblock.php:91
1807 msgid "Only an admin can unblock group members."
1810 #: actions/groupunblock.php:95
1812 msgid "User is not blocked from group."
1813 msgstr "Uživatel nemá profil."
1815 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1817 msgid "Error removing the block."
1818 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1820 #: actions/imsettings.php:59
1823 msgstr "IM nastavení"
1825 #: actions/imsettings.php:70
1828 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1829 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1831 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1832 "%).Zadejte svou adresu níže."
1834 #: actions/imsettings.php:89
1836 msgid "IM is not available."
1837 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1839 #: actions/imsettings.php:106
1840 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1841 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1843 #: actions/imsettings.php:114
1846 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1847 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1849 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1850 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1852 #: actions/imsettings.php:124
1857 #: actions/imsettings.php:126
1860 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1861 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1863 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1864 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1866 #: actions/imsettings.php:143
1867 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1868 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1870 #: actions/imsettings.php:148
1871 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1872 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1874 #: actions/imsettings.php:153
1875 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1878 #: actions/imsettings.php:159
1879 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1882 #: actions/imsettings.php:285
1883 msgid "No Jabber ID."
1884 msgstr "Žádné Jabber ID."
1886 #: actions/imsettings.php:292
1887 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1888 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1890 #: actions/imsettings.php:296
1891 msgid "Not a valid Jabber ID"
1892 msgstr "Není platným Jabber ID"
1894 #: actions/imsettings.php:299
1895 msgid "That is already your Jabber ID."
1896 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1898 #: actions/imsettings.php:302
1899 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1900 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1902 #: actions/imsettings.php:327
1905 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1906 "s for sending messages to you."
1908 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1911 #: actions/imsettings.php:387
1912 msgid "That is not your Jabber ID."
1913 msgstr "Toto není váš Jabber"
1915 #: actions/inbox.php:59
1917 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1920 #: actions/inbox.php:62
1922 msgid "Inbox for %s"
1925 #: actions/inbox.php:115
1926 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1929 #: actions/invite.php:39
1930 msgid "Invites have been disabled."
1933 #: actions/invite.php:41
1935 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1938 #: actions/invite.php:72
1940 msgid "Invalid email address: %s"
1943 #: actions/invite.php:110
1944 msgid "Invitation(s) sent"
1947 #: actions/invite.php:112
1948 msgid "Invite new users"
1951 #: actions/invite.php:128
1952 msgid "You are already subscribed to these users:"
1955 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1960 #: actions/invite.php:136
1962 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1965 #: actions/invite.php:144
1966 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1969 #: actions/invite.php:150
1971 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1972 "on the site. Thanks for growing the community!"
1975 #: actions/invite.php:162
1977 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1980 #: actions/invite.php:187
1981 msgid "Email addresses"
1984 #: actions/invite.php:189
1985 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1988 #: actions/invite.php:192
1989 msgid "Personal message"
1992 #: actions/invite.php:194
1993 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1996 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
2000 #: actions/invite.php:226
2002 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2005 #: actions/invite.php:228
2008 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2010 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2011 "you know and people who interest you.\n"
2013 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2014 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2015 "share your interests.\n"
2021 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2025 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2030 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2036 #: actions/joingroup.php:60
2037 msgid "You must be logged in to join a group."
2040 #: actions/joingroup.php:131
2042 msgid "%1$s joined group %2$s"
2045 #: actions/leavegroup.php:60
2046 msgid "You must be logged in to leave a group."
2049 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
2051 msgid "You are not a member of that group."
2052 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2054 #: actions/leavegroup.php:127
2055 #, fuzzy, php-format
2056 msgid "%1$s left group %2$s"
2057 msgstr "%1 statusů na %2"
2059 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2060 msgid "Already logged in."
2061 msgstr "Již přihlášen"
2063 #: actions/login.php:126
2064 msgid "Incorrect username or password."
2065 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2067 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2069 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2070 msgstr "Neautorizován."
2072 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
2073 #: lib/logingroupnav.php:79
2077 #: actions/login.php:227
2078 msgid "Login to site"
2081 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2083 msgstr "Zapamatuj si mě"
2085 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2086 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2087 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
2089 #: actions/login.php:247
2090 msgid "Lost or forgotten password?"
2091 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
2093 #: actions/login.php:266
2095 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2096 "changing your settings."
2097 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
2099 #: actions/login.php:270
2100 #, fuzzy, php-format
2102 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2103 "(%%action.register%%) a new account."
2105 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
2106 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
2107 "action.openidlogin%%)."
2109 #: actions/makeadmin.php:91
2110 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2113 #: actions/makeadmin.php:95
2114 #, fuzzy, php-format
2115 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2116 msgstr "Uživatel nemá profil."
2118 #: actions/makeadmin.php:132
2119 #, fuzzy, php-format
2120 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2121 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
2123 #: actions/makeadmin.php:145
2124 #, fuzzy, php-format
2125 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2126 msgstr "Uživatel nemá profil."
2128 #: actions/microsummary.php:69
2129 msgid "No current status"
2132 #: actions/newapplication.php:52
2134 msgid "New Application"
2135 msgstr "Žádné takové oznámení."
2137 #: actions/newapplication.php:64
2138 msgid "You must be logged in to register an application."
2141 #: actions/newapplication.php:143
2142 msgid "Use this form to register a new application."
2145 #: actions/newapplication.php:176
2146 msgid "Source URL is required."
2149 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2151 msgid "Could not create application."
2152 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
2154 #: actions/newgroup.php:53
2156 msgstr "Nová skupina"
2158 #: actions/newgroup.php:110
2159 msgid "Use this form to create a new group."
2162 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2166 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2167 msgid "You can't send a message to this user."
2170 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2171 #: lib/command.php:475
2173 msgstr "Žádný obsah!"
2175 #: actions/newmessage.php:158
2176 msgid "No recipient specified."
2179 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2181 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2184 #: actions/newmessage.php:181
2185 msgid "Message sent"
2188 #: actions/newmessage.php:185
2190 msgid "Direct message to %s sent."
2193 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2197 #: actions/newnotice.php:69
2199 msgstr "Nové sdělení"
2201 #: actions/newnotice.php:211
2203 msgid "Notice posted"
2206 #: actions/noticesearch.php:68
2209 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2210 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2212 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
2215 #: actions/noticesearch.php:78
2217 msgstr "Vyhledávání textu"
2219 #: actions/noticesearch.php:91
2220 #, fuzzy, php-format
2221 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2222 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
2224 #: actions/noticesearch.php:121
2227 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2228 "status_textarea=%s)!"
2231 #: actions/noticesearch.php:124
2234 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2235 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2238 #: actions/noticesearchrss.php:96
2239 #, fuzzy, php-format
2240 msgid "Updates with \"%s\""
2241 msgstr "Mikroblog od %s"
2243 #: actions/noticesearchrss.php:98
2244 #, fuzzy, php-format
2245 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2246 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
2248 #: actions/nudge.php:85
2250 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2253 #: actions/nudge.php:94
2257 #: actions/nudge.php:97
2261 #: actions/oauthappssettings.php:59
2262 msgid "You must be logged in to list your applications."
2265 #: actions/oauthappssettings.php:74
2266 msgid "OAuth applications"
2269 #: actions/oauthappssettings.php:85
2270 msgid "Applications you have registered"
2273 #: actions/oauthappssettings.php:135
2275 msgid "You have not registered any applications yet."
2278 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2279 msgid "Connected applications"
2282 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2283 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2286 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2288 msgid "You are not a user of that application."
2289 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2291 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2292 msgid "Unable to revoke access for app: "
2295 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2297 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2300 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2301 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2304 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2305 msgid "Notice has no profile"
2306 msgstr "Sdělení nemá profil"
2308 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2310 msgid "%1$s's status on %2$s"
2311 msgstr "%1 statusů na %2"
2313 #: actions/oembed.php:157
2315 msgid "content type "
2318 #: actions/oembed.php:160
2322 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
2323 #: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
2324 msgid "Not a supported data format."
2327 #: actions/opensearch.php:64
2328 msgid "People Search"
2331 #: actions/opensearch.php:67
2332 msgid "Notice Search"
2335 #: actions/othersettings.php:60
2337 msgid "Other settings"
2340 #: actions/othersettings.php:71
2341 msgid "Manage various other options."
2344 #: actions/othersettings.php:108
2345 msgid " (free service)"
2348 #: actions/othersettings.php:116
2349 msgid "Shorten URLs with"
2352 #: actions/othersettings.php:117
2353 msgid "Automatic shortening service to use."
2356 #: actions/othersettings.php:122
2358 msgid "View profile designs"
2359 msgstr "Nastavené Profilu"
2361 #: actions/othersettings.php:123
2362 msgid "Show or hide profile designs."
2365 #: actions/othersettings.php:153
2367 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2368 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2370 #: actions/otp.php:69
2372 msgid "No user ID specified."
2373 msgstr "Nové sdělení"
2375 #: actions/otp.php:83
2377 msgid "No login token specified."
2378 msgstr "Nové sdělení"
2380 #: actions/otp.php:90
2382 msgid "No login token requested."
2383 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
2385 #: actions/otp.php:95
2387 msgid "Invalid login token specified."
2388 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2390 #: actions/otp.php:104
2391 msgid "Login token expired."
2394 #: actions/outbox.php:58
2396 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2399 #: actions/outbox.php:61
2401 msgid "Outbox for %s"
2404 #: actions/outbox.php:116
2405 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2408 #: actions/passwordsettings.php:58
2409 msgid "Change password"
2410 msgstr "Změnit heslo"
2412 #: actions/passwordsettings.php:69
2414 msgid "Change your password."
2415 msgstr "Změnit heslo"
2417 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2419 msgid "Password change"
2420 msgstr "Heslo uloženo"
2422 #: actions/passwordsettings.php:104
2423 msgid "Old password"
2424 msgstr "Staré heslo"
2426 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2427 msgid "New password"
2430 #: actions/passwordsettings.php:109
2431 msgid "6 or more characters"
2432 msgstr "6 a více znaků"
2434 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2435 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2437 msgstr "Heslo znovu"
2439 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2440 msgid "Same as password above"
2441 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2443 #: actions/passwordsettings.php:117
2447 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2448 msgid "Password must be 6 or more characters."
2451 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2452 msgid "Passwords don't match."
2453 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2455 #: actions/passwordsettings.php:165
2456 msgid "Incorrect old password"
2457 msgstr "Neplatné heslo"
2459 #: actions/passwordsettings.php:181
2460 msgid "Error saving user; invalid."
2461 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2463 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2464 msgid "Can't save new password."
2465 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2467 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2468 msgid "Password saved."
2469 msgstr "Heslo uloženo"
2471 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
2475 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2476 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2479 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2480 #, fuzzy, php-format
2481 msgid "Theme directory not readable: %s"
2482 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2484 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2486 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2489 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2491 msgid "Background directory not writable: %s"
2494 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2496 msgid "Locales directory not readable: %s"
2499 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2500 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2503 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2504 #: lib/adminpanelaction.php:311
2508 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2513 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2514 msgid "Site's server hostname."
2517 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2521 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2524 msgstr "Nové sdělení"
2526 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2527 msgid "Path to locales"
2530 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2531 msgid "Directory path to locales"
2534 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2538 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2539 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2542 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2546 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2547 msgid "Theme server"
2550 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2554 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2555 msgid "Theme directory"
2558 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2563 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2565 msgid "Avatar server"
2568 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2571 msgstr "Obrázek nahrán"
2573 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2575 msgid "Avatar directory"
2576 msgstr "Obrázek nahrán"
2578 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2582 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2583 msgid "Background server"
2586 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2587 msgid "Background path"
2590 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2591 msgid "Background directory"
2594 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2598 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
2603 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2608 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2612 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2616 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2617 msgid "When to use SSL"
2620 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2625 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2626 msgid "Server to direct SSL requests to"
2629 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2632 msgstr "Nové sdělení"
2634 #: actions/peoplesearch.php:52
2637 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2638 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2640 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2641 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2643 #: actions/peoplesearch.php:58
2644 msgid "People search"
2645 msgstr "Hledání lidí"
2647 #: actions/peopletag.php:70
2648 #, fuzzy, php-format
2649 msgid "Not a valid people tag: %s"
2650 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2652 #: actions/peopletag.php:144
2653 #, fuzzy, php-format
2654 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2655 msgstr "Mikroblog od %s"
2657 #: actions/postnotice.php:84
2658 msgid "Invalid notice content"
2659 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2661 #: actions/postnotice.php:90
2663 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2666 #: actions/profilesettings.php:60
2667 msgid "Profile settings"
2668 msgstr "Nastavené Profilu"
2670 #: actions/profilesettings.php:71
2672 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2674 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2677 #: actions/profilesettings.php:99
2679 msgid "Profile information"
2680 msgstr "Neznámý profil"
2682 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2683 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2684 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2686 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2687 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2688 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2692 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2693 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2695 msgstr "Moje stránky"
2697 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2698 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2699 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2701 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2702 #, fuzzy, php-format
2703 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2704 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2706 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2707 msgid "Describe yourself and your interests"
2708 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2710 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2714 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2715 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2716 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2717 #: lib/userprofile.php:164
2721 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2722 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2723 msgstr "Místo. Město, stát."
2725 #: actions/profilesettings.php:138
2726 msgid "Share my current location when posting notices"
2729 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2730 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2731 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2735 #: actions/profilesettings.php:147
2737 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2740 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
2744 #: actions/profilesettings.php:152
2745 msgid "Preferred language"
2748 #: actions/profilesettings.php:161
2752 #: actions/profilesettings.php:162
2753 msgid "What timezone are you normally in?"
2756 #: actions/profilesettings.php:167
2758 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2761 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2762 #, fuzzy, php-format
2763 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2764 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2766 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
2767 msgid "Timezone not selected."
2770 #: actions/profilesettings.php:241
2771 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2774 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2775 #, fuzzy, php-format
2776 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2777 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2779 #: actions/profilesettings.php:302
2780 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2783 #: actions/profilesettings.php:359
2785 msgid "Couldn't save location prefs."
2786 msgstr "Nelze uložit profil"
2788 #: actions/profilesettings.php:371
2789 msgid "Couldn't save profile."
2790 msgstr "Nelze uložit profil"
2792 #: actions/profilesettings.php:379
2794 msgid "Couldn't save tags."
2795 msgstr "Nelze uložit profil"
2797 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2798 msgid "Settings saved."
2799 msgstr "Nastavení uloženo"
2801 #: actions/public.php:83
2803 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2806 #: actions/public.php:92
2807 msgid "Could not retrieve public stream."
2810 #: actions/public.php:129
2811 #, fuzzy, php-format
2812 msgid "Public timeline, page %d"
2813 msgstr "Veřejné zprávy"
2815 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2816 msgid "Public timeline"
2817 msgstr "Veřejné zprávy"
2819 #: actions/public.php:159
2821 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2822 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2824 #: actions/public.php:163
2826 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2827 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2829 #: actions/public.php:167
2831 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2832 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2834 #: actions/public.php:187
2837 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2841 #: actions/public.php:190
2842 msgid "Be the first to post!"
2845 #: actions/public.php:194
2848 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2851 #: actions/public.php:241
2854 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2855 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2856 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2857 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2860 #: actions/public.php:246
2863 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2864 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2868 #: actions/publictagcloud.php:57
2870 msgid "Public tag cloud"
2871 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2873 #: actions/publictagcloud.php:63
2875 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2878 #: actions/publictagcloud.php:69
2880 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2883 #: actions/publictagcloud.php:72
2884 msgid "Be the first to post one!"
2887 #: actions/publictagcloud.php:75
2890 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2894 #: actions/publictagcloud.php:134
2898 #: actions/recoverpassword.php:36
2899 msgid "You are already logged in!"
2900 msgstr "Již jste přihlášen"
2902 #: actions/recoverpassword.php:62
2903 msgid "No such recovery code."
2904 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2906 #: actions/recoverpassword.php:66
2907 msgid "Not a recovery code."
2908 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2910 #: actions/recoverpassword.php:73
2911 msgid "Recovery code for unknown user."
2912 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2914 #: actions/recoverpassword.php:86
2915 msgid "Error with confirmation code."
2916 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2918 #: actions/recoverpassword.php:97
2919 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2920 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2922 #: actions/recoverpassword.php:111
2923 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2926 #: actions/recoverpassword.php:152
2928 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2929 "the email address you have stored in your account."
2932 #: actions/recoverpassword.php:158
2933 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2936 #: actions/recoverpassword.php:188
2937 msgid "Password recovery"
2940 #: actions/recoverpassword.php:191
2941 msgid "Nickname or email address"
2944 #: actions/recoverpassword.php:193
2945 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2946 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2948 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2952 #: actions/recoverpassword.php:208
2953 msgid "Reset password"
2954 msgstr "Resetovat heslo"
2956 #: actions/recoverpassword.php:209
2957 msgid "Recover password"
2960 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2961 msgid "Password recovery requested"
2962 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2964 #: actions/recoverpassword.php:213
2965 msgid "Unknown action"
2968 #: actions/recoverpassword.php:236
2969 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2970 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2972 #: actions/recoverpassword.php:243
2976 #: actions/recoverpassword.php:252
2977 msgid "Enter a nickname or email address."
2978 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2980 #: actions/recoverpassword.php:272
2981 msgid "No user with that email address or username."
2984 #: actions/recoverpassword.php:287
2985 msgid "No registered email address for that user."
2986 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2988 #: actions/recoverpassword.php:301
2989 msgid "Error saving address confirmation."
2990 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2992 #: actions/recoverpassword.php:325
2994 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2995 "address registered to your account."
2997 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
3000 #: actions/recoverpassword.php:344
3001 msgid "Unexpected password reset."
3002 msgstr "Nečekané resetování hesla."
3004 #: actions/recoverpassword.php:352
3005 msgid "Password must be 6 chars or more."
3006 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
3008 #: actions/recoverpassword.php:356
3009 msgid "Password and confirmation do not match."
3010 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
3012 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
3013 msgid "Error setting user."
3014 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
3016 #: actions/recoverpassword.php:382
3017 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3018 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
3020 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3021 msgid "Sorry, only invited people can register."
3024 #: actions/register.php:92
3026 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3027 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
3029 #: actions/register.php:112
3030 msgid "Registration successful"
3031 msgstr "Registrace úspěšná"
3033 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
3034 #: lib/logingroupnav.php:85
3036 msgstr "Registrovat"
3038 #: actions/register.php:135
3039 msgid "Registration not allowed."
3042 #: actions/register.php:198
3043 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3044 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3046 #: actions/register.php:212
3047 msgid "Email address already exists."
3048 msgstr "Emailová adresa již existuje"
3050 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3051 msgid "Invalid username or password."
3052 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
3054 #: actions/register.php:343
3056 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3057 "link up to friends and colleagues. "
3060 #: actions/register.php:425
3061 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3064 #: actions/register.php:430
3065 msgid "6 or more characters. Required."
3068 #: actions/register.php:434
3069 msgid "Same as password above. Required."
3072 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3073 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
3077 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3078 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3079 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
3081 #: actions/register.php:450
3082 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3085 #: actions/register.php:494
3086 msgid "My text and files are available under "
3087 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
3089 #: actions/register.php:496
3090 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
3093 #: actions/register.php:497
3096 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
3099 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
3102 #: actions/register.php:538
3105 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3108 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3109 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3110 "notices through instant messages.\n"
3111 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3112 "share your interests. \n"
3113 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3114 "others more about you. \n"
3115 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3118 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3121 #: actions/register.php:562
3123 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3124 "to confirm your email address.)"
3127 #: actions/remotesubscribe.php:98
3130 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3131 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3132 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3134 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
3135 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
3136 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
3138 #: actions/remotesubscribe.php:112
3139 msgid "Remote subscribe"
3140 msgstr "Vzdálený odběr"
3142 #: actions/remotesubscribe.php:124
3144 msgid "Subscribe to a remote user"
3145 msgstr "Odběr autorizován"
3147 #: actions/remotesubscribe.php:129
3148 msgid "User nickname"
3151 #: actions/remotesubscribe.php:130
3152 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3153 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
3155 #: actions/remotesubscribe.php:133
3157 msgstr "Adresa Profilu"
3159 #: actions/remotesubscribe.php:134
3160 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3161 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
3163 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3164 #: lib/userprofile.php:365
3168 #: actions/remotesubscribe.php:159
3169 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3170 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
3172 #: actions/remotesubscribe.php:168
3174 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3175 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
3177 #: actions/remotesubscribe.php:176
3178 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3181 #: actions/remotesubscribe.php:183
3183 msgid "Couldn’t get a request token."
3184 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
3186 #: actions/repeat.php:57
3187 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3190 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3192 msgid "No notice specified."
3193 msgstr "Nové sdělení"
3195 #: actions/repeat.php:76
3197 msgid "You can't repeat your own notice."
3198 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3200 #: actions/repeat.php:90
3202 msgid "You already repeated that notice."
3203 msgstr "Již jste přihlášen"
3205 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:642
3210 #: actions/repeat.php:119
3215 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3216 #: lib/personalgroupnav.php:105
3218 msgid "Replies to %s"
3219 msgstr "Odpovědi na %s"
3221 #: actions/replies.php:127
3222 #, fuzzy, php-format
3223 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3224 msgstr "Odpovědi na %s"
3226 #: actions/replies.php:144
3227 #, fuzzy, php-format
3228 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3229 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3231 #: actions/replies.php:151
3232 #, fuzzy, php-format
3233 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3234 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3236 #: actions/replies.php:158
3237 #, fuzzy, php-format
3238 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3239 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3241 #: actions/replies.php:198
3244 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3245 "notice to his attention yet."
3248 #: actions/replies.php:203
3251 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3252 "[join groups](%%action.groups%%)."
3255 #: actions/replies.php:205
3258 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3259 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3262 #: actions/repliesrss.php:72
3263 #, fuzzy, php-format
3264 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3265 msgstr "Odpovědi na %s"
3267 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3270 msgstr "Obrázek nahrán"
3272 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3274 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3275 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3277 #: actions/sandbox.php:72
3279 msgid "User is already sandboxed."
3280 msgstr "Uživatel nemá profil."
3282 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3283 #: lib/adminpanelaction.php:336
3287 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3288 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3291 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3292 msgid "Handle sessions"
3295 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3296 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3299 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3300 msgid "Session debugging"
3303 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3304 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3307 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:336
3308 #: actions/useradminpanel.php:293
3310 msgid "Save site settings"
3313 #: actions/showapplication.php:82
3314 msgid "You must be logged in to view an application."
3317 #: actions/showapplication.php:157
3319 msgid "Application profile"
3320 msgstr "Sdělení nemá profil"
3322 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3326 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3327 #: lib/applicationeditform.php:195
3332 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3334 msgid "Organization"
3337 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3338 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3343 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:429
3344 #: lib/profileaction.php:174
3348 #: actions/showapplication.php:203
3350 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3353 #: actions/showapplication.php:213
3354 msgid "Application actions"
3357 #: actions/showapplication.php:236
3358 msgid "Reset key & secret"
3361 #: actions/showapplication.php:261
3362 msgid "Application info"
3365 #: actions/showapplication.php:263
3366 msgid "Consumer key"
3369 #: actions/showapplication.php:268
3370 msgid "Consumer secret"
3373 #: actions/showapplication.php:273
3374 msgid "Request token URL"
3377 #: actions/showapplication.php:278
3378 msgid "Access token URL"
3381 #: actions/showapplication.php:283
3382 msgid "Authorize URL"
3385 #: actions/showapplication.php:288
3387 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3391 #: actions/showapplication.php:309
3392 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3395 #: actions/showfavorites.php:79
3396 #, fuzzy, php-format
3397 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3398 msgstr "%s a přátelé"
3400 #: actions/showfavorites.php:132
3401 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3404 #: actions/showfavorites.php:170
3405 #, fuzzy, php-format
3406 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3407 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3409 #: actions/showfavorites.php:177
3410 #, fuzzy, php-format
3411 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3412 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3414 #: actions/showfavorites.php:184
3415 #, fuzzy, php-format
3416 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3417 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3419 #: actions/showfavorites.php:205
3421 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3422 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3425 #: actions/showfavorites.php:207
3428 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3429 "they would add to their favorites :)"
3432 #: actions/showfavorites.php:211
3435 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3436 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3437 "would add to their favorites :)"
3440 #: actions/showfavorites.php:242
3441 msgid "This is a way to share what you like."
3444 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3449 #: actions/showgroup.php:84
3450 #, fuzzy, php-format
3451 msgid "%1$s group, page %2$d"
3452 msgstr "Všechny odběry"
3454 #: actions/showgroup.php:218
3456 msgid "Group profile"
3457 msgstr "Žádné takové oznámení."
3459 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3460 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:177
3464 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3465 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:194
3469 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3473 #: actions/showgroup.php:293
3474 msgid "Group actions"
3477 #: actions/showgroup.php:328
3478 #, fuzzy, php-format
3479 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3480 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3482 #: actions/showgroup.php:334
3483 #, fuzzy, php-format
3484 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3485 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3487 #: actions/showgroup.php:340
3488 #, fuzzy, php-format
3489 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3490 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3492 #: actions/showgroup.php:345
3493 #, fuzzy, php-format
3494 msgid "FOAF for %s group"
3495 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3497 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3502 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3503 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3504 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3508 #: actions/showgroup.php:392
3512 #: actions/showgroup.php:432
3517 #: actions/showgroup.php:448
3520 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3521 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3522 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3523 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3524 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3527 #: actions/showgroup.php:454
3530 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3531 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3532 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3533 "their life and interests. "
3536 #: actions/showgroup.php:482
3540 #: actions/showmessage.php:81
3541 msgid "No such message."
3544 #: actions/showmessage.php:98
3545 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3548 #: actions/showmessage.php:108
3550 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3553 #: actions/showmessage.php:113
3555 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3558 #: actions/shownotice.php:90
3560 msgid "Notice deleted."
3563 #: actions/showstream.php:73
3568 #: actions/showstream.php:79
3569 #, fuzzy, php-format
3570 msgid "%1$s, page %2$d"
3571 msgstr "%s a přátelé"
3573 #: actions/showstream.php:122
3574 #, fuzzy, php-format
3575 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3576 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3578 #: actions/showstream.php:129
3579 #, fuzzy, php-format
3580 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3581 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3583 #: actions/showstream.php:136
3584 #, fuzzy, php-format
3585 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3586 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3588 #: actions/showstream.php:143
3589 #, fuzzy, php-format
3590 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3591 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3593 #: actions/showstream.php:148
3598 #: actions/showstream.php:200
3600 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3603 #: actions/showstream.php:205
3605 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3606 "would be a good time to start :)"
3609 #: actions/showstream.php:207
3612 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3613 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3616 #: actions/showstream.php:243
3619 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3620 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3621 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3622 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3625 #: actions/showstream.php:248
3628 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3629 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3630 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3633 #: actions/showstream.php:305
3634 #, fuzzy, php-format
3635 msgid "Repeat of %s"
3636 msgstr "Odpovědi na %s"
3638 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3639 msgid "You cannot silence users on this site."
3642 #: actions/silence.php:72
3644 msgid "User is already silenced."
3645 msgstr "Uživatel nemá profil."
3647 #: actions/siteadminpanel.php:69
3648 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3651 #: actions/siteadminpanel.php:132
3652 msgid "Site name must have non-zero length."
3655 #: actions/siteadminpanel.php:140
3657 msgid "You must have a valid contact email address."
3658 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3660 #: actions/siteadminpanel.php:158
3662 msgid "Unknown language \"%s\"."
3665 #: actions/siteadminpanel.php:165
3666 msgid "Invalid snapshot report URL."
3669 #: actions/siteadminpanel.php:171
3670 msgid "Invalid snapshot run value."
3673 #: actions/siteadminpanel.php:177
3674 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3677 #: actions/siteadminpanel.php:183
3678 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3681 #: actions/siteadminpanel.php:189
3682 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3685 #: actions/siteadminpanel.php:239
3689 #: actions/siteadminpanel.php:242
3692 msgstr "Nové sdělení"
3694 #: actions/siteadminpanel.php:243
3695 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3698 #: actions/siteadminpanel.php:247
3702 #: actions/siteadminpanel.php:248
3703 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3706 #: actions/siteadminpanel.php:252
3707 msgid "Brought by URL"
3710 #: actions/siteadminpanel.php:253
3711 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3714 #: actions/siteadminpanel.php:257
3716 msgid "Contact email address for your site"
3717 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3719 #: actions/siteadminpanel.php:263
3724 #: actions/siteadminpanel.php:274
3725 msgid "Default timezone"
3728 #: actions/siteadminpanel.php:275
3729 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3732 #: actions/siteadminpanel.php:281
3733 msgid "Default site language"
3736 #: actions/siteadminpanel.php:289
3740 #: actions/siteadminpanel.php:292
3741 msgid "Randomly during Web hit"
3744 #: actions/siteadminpanel.php:293
3745 msgid "In a scheduled job"
3748 #: actions/siteadminpanel.php:295
3749 msgid "Data snapshots"
3752 #: actions/siteadminpanel.php:296
3753 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3756 #: actions/siteadminpanel.php:301
3760 #: actions/siteadminpanel.php:302
3761 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3764 #: actions/siteadminpanel.php:307
3768 #: actions/siteadminpanel.php:308
3769 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3772 #: actions/siteadminpanel.php:315
3776 #: actions/siteadminpanel.php:318
3780 #: actions/siteadminpanel.php:318
3781 msgid "Maximum number of characters for notices."
3784 #: actions/siteadminpanel.php:322
3788 #: actions/siteadminpanel.php:322
3789 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3792 #: actions/smssettings.php:58
3794 msgid "SMS settings"
3795 msgstr "IM nastavení"
3797 #: actions/smssettings.php:69
3799 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3802 #: actions/smssettings.php:91
3804 msgid "SMS is not available."
3805 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3807 #: actions/smssettings.php:112
3808 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3811 #: actions/smssettings.php:123
3812 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3815 #: actions/smssettings.php:130
3816 msgid "Confirmation code"
3819 #: actions/smssettings.php:131
3820 msgid "Enter the code you received on your phone."
3823 #: actions/smssettings.php:138
3825 msgid "SMS phone number"
3826 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3828 #: actions/smssettings.php:140
3829 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3832 #: actions/smssettings.php:174
3834 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3838 #: actions/smssettings.php:306
3839 msgid "No phone number."
3840 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3842 #: actions/smssettings.php:311
3843 msgid "No carrier selected."
3846 #: actions/smssettings.php:318
3847 msgid "That is already your phone number."
3850 #: actions/smssettings.php:321
3851 msgid "That phone number already belongs to another user."
3854 #: actions/smssettings.php:347
3857 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3858 "for the code and instructions on how to use it."
3859 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3861 #: actions/smssettings.php:374
3862 msgid "That is the wrong confirmation number."
3865 #: actions/smssettings.php:405
3866 msgid "That is not your phone number."
3869 #: actions/smssettings.php:465
3870 msgid "Mobile carrier"
3873 #: actions/smssettings.php:469
3874 msgid "Select a carrier"
3877 #: actions/smssettings.php:476
3880 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3881 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3884 #: actions/smssettings.php:498
3885 msgid "No code entered"
3888 #: actions/subedit.php:70
3890 msgid "You are not subscribed to that profile."
3891 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3893 #: actions/subedit.php:83
3895 msgid "Could not save subscription."
3896 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
3898 #: actions/subscribe.php:55
3900 msgid "Not a local user."
3901 msgstr "Žádný takový uživatel."
3903 #: actions/subscribe.php:69
3908 #: actions/subscribers.php:50
3909 #, fuzzy, php-format
3910 msgid "%s subscribers"
3913 #: actions/subscribers.php:52
3914 #, fuzzy, php-format
3915 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3916 msgstr "Všechny odběry"
3918 #: actions/subscribers.php:63
3919 msgid "These are the people who listen to your notices."
3920 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
3922 #: actions/subscribers.php:67
3924 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3925 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
3927 #: actions/subscribers.php:108
3929 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3933 #: actions/subscribers.php:110
3935 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3938 #: actions/subscribers.php:114
3941 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3942 "%) and be the first?"
3945 #: actions/subscriptions.php:52
3946 #, fuzzy, php-format
3947 msgid "%s subscriptions"
3948 msgstr "Všechny odběry"
3950 #: actions/subscriptions.php:54
3951 #, fuzzy, php-format
3952 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3953 msgstr "Všechny odběry"
3955 #: actions/subscriptions.php:65
3956 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3957 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3959 #: actions/subscriptions.php:69
3961 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3962 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3964 #: actions/subscriptions.php:121
3967 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3968 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3969 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3970 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3971 "automatically subscribe to people you already follow there."
3974 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3975 #, fuzzy, php-format
3976 msgid "%s is not listening to anyone."
3977 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3979 #: actions/subscriptions.php:194
3982 msgstr "Žádné Jabber ID."
3984 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3988 #: actions/tag.php:68
3989 #, fuzzy, php-format
3990 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
3991 msgstr "Mikroblog od %s"
3993 #: actions/tag.php:86
3994 #, fuzzy, php-format
3995 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3996 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3998 #: actions/tag.php:92
3999 #, fuzzy, php-format
4000 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4001 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4003 #: actions/tag.php:98
4004 #, fuzzy, php-format
4005 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4006 msgstr "Feed sdělení pro %s"
4008 #: actions/tagother.php:39
4010 msgid "No ID argument."
4011 msgstr "Žádný takový dokument."
4013 #: actions/tagother.php:65
4018 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
4020 msgid "User profile"
4021 msgstr "Uživatel nemá profil."
4023 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4024 #: lib/userprofile.php:102
4028 #: actions/tagother.php:141
4032 #: actions/tagother.php:151
4034 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4038 #: actions/tagother.php:193
4040 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4043 #: actions/tagother.php:200
4045 msgid "Could not save tags."
4046 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4048 #: actions/tagother.php:236
4049 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4052 #: actions/tagrss.php:35
4054 msgid "No such tag."
4055 msgstr "Žádné takové oznámení."
4057 #: actions/twitapitrends.php:87
4058 msgid "API method under construction."
4061 #: actions/unblock.php:59
4063 msgid "You haven't blocked that user."
4064 msgstr "Již jste přihlášen"
4066 #: actions/unsandbox.php:72
4068 msgid "User is not sandboxed."
4069 msgstr "Uživatel nemá profil."
4071 #: actions/unsilence.php:72
4073 msgid "User is not silenced."
4074 msgstr "Uživatel nemá profil."
4076 #: actions/unsubscribe.php:77
4078 msgid "No profile id in request."
4079 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
4081 #: actions/unsubscribe.php:98
4083 msgid "Unsubscribed"
4086 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:337
4089 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4092 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
4093 #: lib/personalgroupnav.php:115
4097 #: actions/useradminpanel.php:69
4098 msgid "User settings for this StatusNet site."
4101 #: actions/useradminpanel.php:148
4102 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4105 #: actions/useradminpanel.php:154
4106 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4109 #: actions/useradminpanel.php:164
4111 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4114 #: actions/useradminpanel.php:217 lib/accountsettingsaction.php:108
4115 #: lib/personalgroupnav.php:109
4119 #: actions/useradminpanel.php:221
4123 #: actions/useradminpanel.php:222
4124 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4127 #: actions/useradminpanel.php:230
4131 #: actions/useradminpanel.php:234
4132 msgid "New user welcome"
4135 #: actions/useradminpanel.php:235
4136 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4139 #: actions/useradminpanel.php:240
4141 msgid "Default subscription"
4142 msgstr "Všechny odběry"
4144 #: actions/useradminpanel.php:241
4146 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4147 msgstr "Odběr autorizován"
4149 #: actions/useradminpanel.php:250
4154 #: actions/useradminpanel.php:255
4155 msgid "Invitations enabled"
4158 #: actions/useradminpanel.php:257
4159 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4162 #: actions/userauthorization.php:105
4163 msgid "Authorize subscription"
4164 msgstr "Autorizovaný odběr"
4166 #: actions/userauthorization.php:110
4169 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4170 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4173 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
4174 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
4175 "klikněte na \"Zrušit\""
4177 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4181 #: actions/userauthorization.php:217
4185 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4186 #: lib/subscribeform.php:139
4188 msgid "Subscribe to this user"
4189 msgstr "Odběr autorizován"
4191 #: actions/userauthorization.php:219
4195 #: actions/userauthorization.php:220
4197 msgid "Reject this subscription"
4198 msgstr "Všechny odběry"
4200 #: actions/userauthorization.php:232
4201 msgid "No authorization request!"
4202 msgstr "Žádné potvrení!"
4204 #: actions/userauthorization.php:254
4205 msgid "Subscription authorized"
4206 msgstr "Odběr autorizován"
4208 #: actions/userauthorization.php:256
4211 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4212 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4213 "subscription. Your subscription token is:"
4215 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4216 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
4219 #: actions/userauthorization.php:266
4220 msgid "Subscription rejected"
4221 msgstr "Odběr odmítnut"
4223 #: actions/userauthorization.php:268
4226 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4227 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4230 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4231 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
4233 #: actions/userauthorization.php:303
4235 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4238 #: actions/userauthorization.php:308
4240 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4243 #: actions/userauthorization.php:314
4245 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4248 #: actions/userauthorization.php:329
4250 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4253 #: actions/userauthorization.php:345
4255 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4258 #: actions/userauthorization.php:350
4259 #, fuzzy, php-format
4260 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4261 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
4263 #: actions/userauthorization.php:355
4264 #, fuzzy, php-format
4265 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4266 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
4268 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4270 msgid "Profile design"
4271 msgstr "Nastavené Profilu"
4273 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4275 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4276 "palette of your choice."
4279 #: actions/userdesignsettings.php:282
4280 msgid "Enjoy your hotdog!"
4283 #: actions/usergroups.php:64
4284 #, fuzzy, php-format
4285 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4286 msgstr "Všechny odběry"
4288 #: actions/usergroups.php:130
4289 msgid "Search for more groups"
4292 #: actions/usergroups.php:153
4293 #, fuzzy, php-format
4294 msgid "%s is not a member of any group."
4295 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4297 #: actions/usergroups.php:158
4299 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4302 #: actions/version.php:73
4303 #, fuzzy, php-format
4304 msgid "StatusNet %s"
4307 #: actions/version.php:153
4310 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4311 "Inc. and contributors."
4314 #: actions/version.php:161
4315 msgid "Contributors"
4318 #: actions/version.php:168
4320 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4321 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4322 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4323 "any later version. "
4326 #: actions/version.php:174
4328 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4329 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4330 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4331 "for more details. "
4334 #: actions/version.php:180
4337 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4338 "along with this program. If not, see %s."
4341 #: actions/version.php:189
4345 #: actions/version.php:196 lib/action.php:747
4350 #: actions/version.php:197
4354 #: classes/File.php:144
4357 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4358 "to upload a smaller version."
4361 #: classes/File.php:154
4363 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4366 #: classes/File.php:161
4368 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4371 #: classes/Group_member.php:41
4373 msgid "Group join failed."
4374 msgstr "Žádné takové oznámení."
4376 #: classes/Group_member.php:53
4378 msgid "Not part of group."
4379 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4381 #: classes/Group_member.php:60
4383 msgid "Group leave failed."
4384 msgstr "Žádné takové oznámení."
4386 #: classes/Login_token.php:76
4387 #, fuzzy, php-format
4388 msgid "Could not create login token for %s"
4389 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4391 #: classes/Message.php:45
4392 msgid "You are banned from sending direct messages."
4395 #: classes/Message.php:61
4396 msgid "Could not insert message."
4399 #: classes/Message.php:71
4400 msgid "Could not update message with new URI."
4403 #: classes/Notice.php:157
4405 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4408 #: classes/Notice.php:214
4410 msgid "Problem saving notice. Too long."
4411 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4413 #: classes/Notice.php:218
4415 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4416 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4418 #: classes/Notice.php:223
4420 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4423 #: classes/Notice.php:229
4425 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4429 #: classes/Notice.php:235
4430 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4433 #: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
4434 msgid "Problem saving notice."
4435 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4437 #: classes/Notice.php:788
4439 msgid "Problem saving group inbox."
4440 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4442 #: classes/Notice.php:848
4444 msgid "DB error inserting reply: %s"
4445 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
4447 #: classes/Notice.php:1231
4449 msgid "RT @%1$s %2$s"
4452 #: classes/User.php:385
4454 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4457 #: classes/User_group.php:380
4459 msgid "Could not create group."
4460 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4462 #: classes/User_group.php:409
4464 msgid "Could not set group membership."
4465 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4467 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4468 msgid "Change your profile settings"
4471 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4473 msgid "Upload an avatar"
4474 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4476 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4477 msgid "Change your password"
4480 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4481 msgid "Change email handling"
4484 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4486 msgid "Design your profile"
4487 msgstr "Uživatel nemá profil."
4489 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4493 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4494 msgid "Other options"
4497 #: lib/action.php:144
4498 #, fuzzy, php-format
4500 msgstr "%1 statusů na %2"
4502 #: lib/action.php:159
4503 msgid "Untitled page"
4506 #: lib/action.php:433
4507 msgid "Primary site navigation"
4510 #: lib/action.php:439
4514 #: lib/action.php:439
4515 msgid "Personal profile and friends timeline"
4518 #: lib/action.php:441
4519 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4522 #: lib/action.php:444
4526 #: lib/action.php:444
4528 msgid "Connect to services"
4529 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4531 #: lib/action.php:448
4533 msgid "Change site configuration"
4536 #: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
4540 #: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
4542 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4545 #: lib/action.php:458
4549 #: lib/action.php:458
4550 msgid "Logout from the site"
4553 #: lib/action.php:463
4555 msgid "Create an account"
4556 msgstr "Vytvořit nový účet"
4558 #: lib/action.php:466
4559 msgid "Login to the site"
4562 #: lib/action.php:469 lib/action.php:732
4566 #: lib/action.php:469
4570 #: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
4574 #: lib/action.php:472
4575 msgid "Search for people or text"
4578 #: lib/action.php:493
4581 msgstr "Nové sdělení"
4583 #: lib/action.php:559
4587 #: lib/action.php:625
4590 msgstr "Nové sdělení"
4592 #: lib/action.php:727
4594 msgid "Secondary site navigation"
4597 #: lib/action.php:734
4601 #: lib/action.php:736
4605 #: lib/action.php:740
4609 #: lib/action.php:743
4613 #: lib/action.php:745
4617 #: lib/action.php:749
4621 #: lib/action.php:751
4625 #: lib/action.php:779
4626 msgid "StatusNet software license"
4629 #: lib/action.php:782
4632 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4633 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4635 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4636 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4638 #: lib/action.php:784
4640 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4641 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4643 #: lib/action.php:786
4646 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4647 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4648 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4650 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4651 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4652 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4654 #: lib/action.php:801
4656 msgid "Site content license"
4657 msgstr "Nové sdělení"
4659 #: lib/action.php:806
4661 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4664 #: lib/action.php:811
4666 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4669 #: lib/action.php:814
4670 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4673 #: lib/action.php:826
4677 #: lib/action.php:831
4681 #: lib/action.php:1130
4685 #: lib/action.php:1139
4690 #: lib/action.php:1147
4695 #: lib/adminpanelaction.php:96
4696 msgid "You cannot make changes to this site."
4699 #: lib/adminpanelaction.php:107
4700 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4703 #: lib/adminpanelaction.php:206
4704 msgid "showForm() not implemented."
4707 #: lib/adminpanelaction.php:235
4708 msgid "saveSettings() not implemented."
4711 #: lib/adminpanelaction.php:258
4712 msgid "Unable to delete design setting."
4715 #: lib/adminpanelaction.php:312
4717 msgid "Basic site configuration"
4718 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4720 #: lib/adminpanelaction.php:317
4722 msgid "Design configuration"
4723 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4725 #: lib/adminpanelaction.php:322
4727 msgid "User configuration"
4728 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4730 #: lib/adminpanelaction.php:327
4732 msgid "Access configuration"
4733 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4735 #: lib/adminpanelaction.php:332
4737 msgid "Paths configuration"
4738 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4740 #: lib/adminpanelaction.php:337
4742 msgid "Sessions configuration"
4743 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4745 #: lib/apiauth.php:95
4746 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
4749 #: lib/apiauth.php:273
4751 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
4754 #: lib/applicationeditform.php:136
4755 msgid "Edit application"
4758 #: lib/applicationeditform.php:184
4759 msgid "Icon for this application"
4762 #: lib/applicationeditform.php:204
4763 #, fuzzy, php-format
4764 msgid "Describe your application in %d characters"
4765 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4767 #: lib/applicationeditform.php:207
4769 msgid "Describe your application"
4770 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4772 #: lib/applicationeditform.php:216
4777 #: lib/applicationeditform.php:218
4779 msgid "URL of the homepage of this application"
4780 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4782 #: lib/applicationeditform.php:224
4783 msgid "Organization responsible for this application"
4786 #: lib/applicationeditform.php:230
4788 msgid "URL for the homepage of the organization"
4789 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4791 #: lib/applicationeditform.php:236
4792 msgid "URL to redirect to after authentication"
4795 #: lib/applicationeditform.php:258
4799 #: lib/applicationeditform.php:274
4803 #: lib/applicationeditform.php:275
4804 msgid "Type of application, browser or desktop"
4807 #: lib/applicationeditform.php:297
4811 #: lib/applicationeditform.php:315
4815 #: lib/applicationeditform.php:316
4816 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4819 #: lib/applicationlist.php:154
4824 #: lib/attachmentlist.php:87
4828 #: lib/attachmentlist.php:265
4832 #: lib/attachmentlist.php:278
4834 msgstr "Poskytovatel"
4836 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4837 msgid "Notices where this attachment appears"
4840 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4841 msgid "Tags for this attachment"
4844 #: lib/authenticationplugin.php:218 lib/authenticationplugin.php:223
4846 msgid "Password changing failed"
4847 msgstr "Heslo uloženo"
4849 #: lib/authenticationplugin.php:233
4851 msgid "Password changing is not allowed"
4852 msgstr "Heslo uloženo"
4854 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4855 msgid "Command results"
4858 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4859 msgid "Command complete"
4862 #: lib/channel.php:221
4863 msgid "Command failed"
4866 #: lib/command.php:44
4867 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4870 #: lib/command.php:88
4872 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4873 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4875 #: lib/command.php:92
4876 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4879 #: lib/command.php:99
4880 #, fuzzy, php-format
4881 msgid "Nudge sent to %s"
4882 msgstr "Odpovědi na %s"
4884 #: lib/command.php:126
4887 "Subscriptions: %1$s\n"
4888 "Subscribers: %2$s\n"
4892 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4894 msgid "Notice with that id does not exist"
4895 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
4897 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4898 #: lib/command.php:523
4900 msgid "User has no last notice"
4901 msgstr "Uživatel nemá profil."
4903 #: lib/command.php:190
4904 msgid "Notice marked as fave."
4907 #: lib/command.php:217
4909 msgid "You are already a member of that group"
4910 msgstr "Již jste přihlášen"
4912 #: lib/command.php:231
4913 #, fuzzy, php-format
4914 msgid "Could not join user %s to group %s"
4915 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4917 #: lib/command.php:236
4918 #, fuzzy, php-format
4919 msgid "%s joined group %s"
4920 msgstr "%1 statusů na %2"
4922 #: lib/command.php:275
4923 #, fuzzy, php-format
4924 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4925 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
4927 #: lib/command.php:280
4928 #, fuzzy, php-format
4929 msgid "%s left group %s"
4930 msgstr "%1 statusů na %2"
4932 #: lib/command.php:309
4933 #, fuzzy, php-format
4934 msgid "Fullname: %s"
4937 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4939 msgid "Location: %s"
4942 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4944 msgid "Homepage: %s"
4947 #: lib/command.php:318
4952 #: lib/command.php:349
4954 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4957 #: lib/command.php:367
4959 msgid "Direct message to %s sent"
4962 #: lib/command.php:369
4963 msgid "Error sending direct message."
4966 #: lib/command.php:413
4968 msgid "Cannot repeat your own notice"
4969 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
4971 #: lib/command.php:418
4973 msgid "Already repeated that notice"
4974 msgstr "Odstranit toto oznámení"
4976 #: lib/command.php:426
4977 #, fuzzy, php-format
4978 msgid "Notice from %s repeated"
4981 #: lib/command.php:428
4983 msgid "Error repeating notice."
4984 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4986 #: lib/command.php:482
4988 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4991 #: lib/command.php:491
4992 #, fuzzy, php-format
4993 msgid "Reply to %s sent"
4994 msgstr "Odpovědi na %s"
4996 #: lib/command.php:493
4998 msgid "Error saving notice."
4999 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
5001 #: lib/command.php:547
5002 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5005 #: lib/command.php:554
5007 msgid "Subscribed to %s"
5010 #: lib/command.php:575
5011 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5014 #: lib/command.php:582
5016 msgid "Unsubscribed from %s"
5019 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
5020 msgid "Command not yet implemented."
5023 #: lib/command.php:603
5024 msgid "Notification off."
5027 #: lib/command.php:605
5028 msgid "Can't turn off notification."
5031 #: lib/command.php:626
5032 msgid "Notification on."
5035 #: lib/command.php:628
5036 msgid "Can't turn on notification."
5039 #: lib/command.php:641
5040 msgid "Login command is disabled"
5043 #: lib/command.php:652
5045 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5048 #: lib/command.php:668
5050 msgid "You are not subscribed to anyone."
5051 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
5053 #: lib/command.php:670
5054 msgid "You are subscribed to this person:"
5055 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5056 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
5057 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
5060 #: lib/command.php:690
5062 msgid "No one is subscribed to you."
5063 msgstr "Vzdálený odběr"
5065 #: lib/command.php:692
5066 msgid "This person is subscribed to you:"
5067 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5068 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
5069 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
5072 #: lib/command.php:712
5074 msgid "You are not a member of any groups."
5075 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
5077 #: lib/command.php:714
5078 msgid "You are a member of this group:"
5079 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5080 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
5081 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
5084 #: lib/command.php:728
5087 "on - turn on notifications\n"
5088 "off - turn off notifications\n"
5089 "help - show this help\n"
5090 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5091 "groups - lists the groups you have joined\n"
5092 "subscriptions - list the people you follow\n"
5093 "subscribers - list the people that follow you\n"
5094 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5095 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5096 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5097 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5098 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5099 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5100 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5101 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5102 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5103 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5104 "join <group> - join group\n"
5105 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5106 "drop <group> - leave group\n"
5107 "stats - get your stats\n"
5108 "stop - same as 'off'\n"
5109 "quit - same as 'off'\n"
5110 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5111 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5112 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5113 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5114 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5115 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5116 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5117 "track <word> - not yet implemented.\n"
5118 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5119 "track off - not yet implemented.\n"
5120 "untrack all - not yet implemented.\n"
5121 "tracks - not yet implemented.\n"
5122 "tracking - not yet implemented.\n"
5125 #: lib/common.php:135
5127 msgid "No configuration file found. "
5128 msgstr "Žádný potvrzující kód."
5130 #: lib/common.php:136
5131 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5134 #: lib/common.php:138
5135 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5138 #: lib/common.php:139
5139 msgid "Go to the installer."
5142 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5146 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5147 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5150 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5151 msgid "Updates by SMS"
5154 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5159 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5160 msgid "Authorized connected applications"
5163 #: lib/dberroraction.php:60
5164 msgid "Database error"
5167 #: lib/designsettings.php:105
5172 #: lib/designsettings.php:109
5175 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5176 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5178 #: lib/designsettings.php:418
5179 msgid "Design defaults restored."
5182 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5183 msgid "Disfavor this notice"
5186 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5188 msgid "Favor this notice"
5189 msgstr "Žádné takové oznámení."
5191 #: lib/favorform.php:140
5211 #: lib/feedlist.php:64
5215 #: lib/galleryaction.php:121
5219 #: lib/galleryaction.php:131
5223 #: lib/galleryaction.php:139
5224 msgid "Select tag to filter"
5227 #: lib/galleryaction.php:140
5231 #: lib/galleryaction.php:141
5232 msgid "Choose a tag to narrow list"
5235 #: lib/galleryaction.php:143
5239 #: lib/groupeditform.php:163
5241 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5242 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
5244 #: lib/groupeditform.php:168
5246 msgid "Describe the group or topic"
5247 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5249 #: lib/groupeditform.php:170
5250 #, fuzzy, php-format
5251 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5252 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5254 #: lib/groupeditform.php:179
5257 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5258 msgstr "Místo. Město, stát."
5260 #: lib/groupeditform.php:187
5262 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5265 #: lib/groupnav.php:85
5269 #: lib/groupnav.php:101
5272 msgstr "Žádný takový uživatel."
5274 #: lib/groupnav.php:102
5275 #, fuzzy, php-format
5276 msgid "%s blocked users"
5277 msgstr "Žádný takový uživatel."
5279 #: lib/groupnav.php:108
5281 msgid "Edit %s group properties"
5284 #: lib/groupnav.php:113
5288 #: lib/groupnav.php:114
5290 msgid "Add or edit %s logo"
5293 #: lib/groupnav.php:120
5295 msgid "Add or edit %s design"
5298 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5299 msgid "Groups with most members"
5302 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5303 msgid "Groups with most posts"
5306 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5308 msgid "Tags in %s group's notices"
5311 #: lib/htmloutputter.php:103
5312 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5313 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
5315 #: lib/imagefile.php:75
5316 #, fuzzy, php-format
5317 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5318 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5320 #: lib/imagefile.php:80
5321 msgid "Partial upload."
5322 msgstr "Částečné náhrání."
5324 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5325 msgid "System error uploading file."
5326 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
5328 #: lib/imagefile.php:96
5329 msgid "Not an image or corrupt file."
5330 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
5332 #: lib/imagefile.php:105
5333 msgid "Unsupported image file format."
5334 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5336 #: lib/imagefile.php:118
5338 msgid "Lost our file."
5339 msgstr "Žádné takové oznámení."
5341 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5342 msgid "Unknown file type"
5345 #: lib/imagefile.php:217
5349 #: lib/imagefile.php:219
5353 #: lib/jabber.php:220
5358 #: lib/jabber.php:400
5360 msgid "Unknown inbox source %d."
5363 #: lib/joinform.php:114
5367 #: lib/leaveform.php:114
5372 #: lib/logingroupnav.php:80
5374 msgid "Login with a username and password"
5375 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
5377 #: lib/logingroupnav.php:86
5379 msgid "Sign up for a new account"
5380 msgstr "Vytvořit nový účet"
5383 msgid "Email address confirmation"
5384 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5391 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5393 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5397 "If not, just ignore this message.\n"
5399 "Thanks for your time, \n"
5405 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5406 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5409 #, fuzzy, php-format
5411 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5416 "Faithfully yours,\n"
5420 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5422 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
5430 #, fuzzy, php-format
5436 msgid "New email address for posting to %s"
5442 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5444 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5446 "More email instructions at %3$s.\n"
5448 "Faithfully yours,\n"
5458 msgid "SMS confirmation"
5463 msgid "You've been nudged by %s"
5469 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5470 "to post some news.\n"
5472 "So let's hear from you :)\n"
5476 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5478 "With kind regards,\n"
5484 msgid "New private message from %s"
5490 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5492 "------------------------------------------------------\n"
5494 "------------------------------------------------------\n"
5496 "You can reply to their message here:\n"
5500 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5502 "With kind regards,\n"
5507 #, fuzzy, php-format
5508 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5509 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5514 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5516 "The URL of your notice is:\n"
5520 "The text of your notice is:\n"
5524 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5528 "Faithfully yours,\n"
5534 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5540 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5542 "The notice is here:\n"
5552 #: lib/mailbox.php:89
5553 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5556 #: lib/mailbox.php:139
5558 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5559 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5562 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5567 #: lib/mailhandler.php:37
5568 msgid "Could not parse message."
5571 #: lib/mailhandler.php:42
5572 msgid "Not a registered user."
5573 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5575 #: lib/mailhandler.php:46
5576 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5579 #: lib/mailhandler.php:50
5580 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5583 #: lib/mailhandler.php:228
5584 #, fuzzy, php-format
5585 msgid "Unsupported message type: %s"
5586 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5588 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5589 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5592 #: lib/mediafile.php:142
5593 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5596 #: lib/mediafile.php:147
5598 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5602 #: lib/mediafile.php:152
5603 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5606 #: lib/mediafile.php:159
5607 msgid "Missing a temporary folder."
5610 #: lib/mediafile.php:162
5611 msgid "Failed to write file to disk."
5614 #: lib/mediafile.php:165
5615 msgid "File upload stopped by extension."
5618 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5619 msgid "File exceeds user's quota."
5622 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5623 msgid "File could not be moved to destination directory."
5626 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5628 msgid "Could not determine file's MIME type."
5629 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5631 #: lib/mediafile.php:270
5633 msgid " Try using another %s format."
5636 #: lib/mediafile.php:275
5638 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5641 #: lib/messageform.php:120
5642 msgid "Send a direct notice"
5645 #: lib/messageform.php:146
5649 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5651 msgid "Available characters"
5652 msgstr "6 a více znaků"
5654 #: lib/noticeform.php:160
5656 msgid "Send a notice"
5657 msgstr "Nové sdělení"
5659 #: lib/noticeform.php:173
5661 msgid "What's up, %s?"
5662 msgstr "Co se děje %s?"
5664 #: lib/noticeform.php:192
5668 #: lib/noticeform.php:196
5669 msgid "Attach a file"
5672 #: lib/noticeform.php:212
5674 msgid "Share my location"
5675 msgstr "Nelze uložit profil"
5677 #: lib/noticeform.php:215
5679 msgid "Do not share my location"
5680 msgstr "Nelze uložit profil"
5682 #: lib/noticeform.php:216
5684 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5688 #: lib/noticelist.php:428
5690 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5693 #: lib/noticelist.php:429
5697 #: lib/noticelist.php:429
5701 #: lib/noticelist.php:430
5705 #: lib/noticelist.php:430
5709 #: lib/noticelist.php:436
5713 #: lib/noticelist.php:547
5716 msgstr "Žádný obsah!"
5718 #: lib/noticelist.php:572
5723 #: lib/noticelist.php:598
5724 msgid "Reply to this notice"
5727 #: lib/noticelist.php:599
5732 #: lib/noticelist.php:641
5734 msgid "Notice repeated"
5737 #: lib/nudgeform.php:116
5738 msgid "Nudge this user"
5741 #: lib/nudgeform.php:128
5745 #: lib/nudgeform.php:128
5746 msgid "Send a nudge to this user"
5749 #: lib/oauthstore.php:283
5750 msgid "Error inserting new profile"
5751 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
5753 #: lib/oauthstore.php:291
5754 msgid "Error inserting avatar"
5755 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
5757 #: lib/oauthstore.php:311
5758 msgid "Error inserting remote profile"
5759 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
5761 #: lib/oauthstore.php:345
5763 msgid "Duplicate notice"
5764 msgstr "Nové sdělení"
5766 #: lib/oauthstore.php:465 lib/subs.php:48
5767 msgid "You have been banned from subscribing."
5770 #: lib/oauthstore.php:490
5771 msgid "Couldn't insert new subscription."
5772 msgstr "Nelze vložit odebírání"
5774 #: lib/personalgroupnav.php:99
5778 #: lib/personalgroupnav.php:104
5782 #: lib/personalgroupnav.php:114
5786 #: lib/personalgroupnav.php:125
5790 #: lib/personalgroupnav.php:126
5791 msgid "Your incoming messages"
5794 #: lib/personalgroupnav.php:130
5798 #: lib/personalgroupnav.php:131
5799 msgid "Your sent messages"
5802 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5804 msgid "Tags in %s's notices"
5807 #: lib/plugin.php:114
5811 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5812 msgid "Subscriptions"
5815 #: lib/profileaction.php:126
5816 msgid "All subscriptions"
5817 msgstr "Všechny odběry"
5819 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5823 #: lib/profileaction.php:157
5824 msgid "All subscribers"
5825 msgstr "Všichni odběratelé"
5827 #: lib/profileaction.php:178
5831 #: lib/profileaction.php:183
5832 msgid "Member since"
5835 #: lib/profileaction.php:245
5839 #: lib/profileformaction.php:123
5841 msgid "No return-to arguments."
5842 msgstr "Žádný takový dokument."
5844 #: lib/profileformaction.php:137
5845 msgid "Unimplemented method."
5848 #: lib/publicgroupnav.php:78
5852 #: lib/publicgroupnav.php:82
5856 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5860 #: lib/publicgroupnav.php:88
5864 #: lib/publicgroupnav.php:92
5867 msgstr "Hledání lidí"
5869 #: lib/repeatform.php:107
5871 msgid "Repeat this notice?"
5872 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5874 #: lib/repeatform.php:132
5876 msgid "Repeat this notice"
5877 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5879 #: lib/router.php:665
5880 msgid "No single user defined for single-user mode."
5883 #: lib/sandboxform.php:67
5887 #: lib/sandboxform.php:78
5889 msgid "Sandbox this user"
5890 msgstr "Žádný takový uživatel."
5892 #: lib/searchaction.php:120
5897 #: lib/searchaction.php:126
5901 #: lib/searchaction.php:162
5906 #: lib/searchgroupnav.php:80
5910 #: lib/searchgroupnav.php:81
5911 msgid "Find people on this site"
5914 #: lib/searchgroupnav.php:83
5915 msgid "Find content of notices"
5918 #: lib/searchgroupnav.php:85
5919 msgid "Find groups on this site"
5922 #: lib/section.php:89
5923 msgid "Untitled section"
5926 #: lib/section.php:106
5930 #: lib/silenceform.php:67
5933 msgstr "Nové sdělení"
5935 #: lib/silenceform.php:78
5937 msgid "Silence this user"
5938 msgstr "Žádný takový uživatel."
5940 #: lib/subgroupnav.php:83
5941 #, fuzzy, php-format
5942 msgid "People %s subscribes to"
5943 msgstr "Vzdálený odběr"
5945 #: lib/subgroupnav.php:91
5946 #, fuzzy, php-format
5947 msgid "People subscribed to %s"
5948 msgstr "Vzdálený odběr"
5950 #: lib/subgroupnav.php:99
5952 msgid "Groups %s is a member of"
5956 msgid "Already subscribed!"
5961 msgid "User has blocked you."
5962 msgstr "Uživatel nemá profil."
5965 msgid "Could not subscribe."
5969 msgid "Could not subscribe other to you."
5974 msgid "Not subscribed!"
5975 msgstr "Nepřihlášen!"
5979 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5980 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5983 msgid "Couldn't delete subscription."
5984 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5986 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5987 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5988 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5991 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5992 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5993 msgid "People Tagcloud as tagged"
5996 #: lib/tagcloudsection.php:56
6000 #: lib/topposterssection.php:74
6004 #: lib/unsandboxform.php:69
6008 #: lib/unsandboxform.php:80
6010 msgid "Unsandbox this user"
6011 msgstr "Žádný takový uživatel."
6013 #: lib/unsilenceform.php:67
6017 #: lib/unsilenceform.php:78
6019 msgid "Unsilence this user"
6020 msgstr "Žádný takový uživatel."
6022 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6023 msgid "Unsubscribe from this user"
6026 #: lib/unsubscribeform.php:137
6030 #: lib/userprofile.php:116
6032 msgstr "Upravit avatar"
6034 #: lib/userprofile.php:236
6035 msgid "User actions"
6036 msgstr "Akce uživatele"
6038 #: lib/userprofile.php:248
6040 msgid "Edit profile settings"
6041 msgstr "Nastavené Profilu"
6043 #: lib/userprofile.php:249
6047 #: lib/userprofile.php:272
6048 msgid "Send a direct message to this user"
6051 #: lib/userprofile.php:273
6055 #: lib/userprofile.php:311
6060 msgid "a few seconds ago"
6061 msgstr "před pár sekundami"
6064 msgid "about a minute ago"
6065 msgstr "asi před minutou"
6069 msgid "about %d minutes ago"
6070 msgstr "asi před %d minutami"
6073 msgid "about an hour ago"
6074 msgstr "asi před hodinou"
6078 msgid "about %d hours ago"
6079 msgstr "asi před %d hodinami"
6082 msgid "about a day ago"
6083 msgstr "asi přede dnem"
6087 msgid "about %d days ago"
6088 msgstr "před %d dny"
6091 msgid "about a month ago"
6092 msgstr "asi před měsícem"
6096 msgid "about %d months ago"
6097 msgstr "asi před %d mesíci"
6100 msgid "about a year ago"
6101 msgstr "asi před rokem"
6103 #: lib/webcolor.php:82
6104 #, fuzzy, php-format
6105 msgid "%s is not a valid color!"
6106 msgstr "Stránka není platnou URL."
6108 #: lib/webcolor.php:123
6110 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6113 #: lib/xmppmanager.php:402
6115 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."