]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/da/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from http://translatewiki.net
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / da / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to Danish
2 #
3 # Author@translatewiki.net: Mstenbaek
4 # --
5 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-07-31 21:52+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-07-31 21:52:48+0000\n"
13 "Language-Team: Danish\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70239); Translate extension (2010-07-21)\n"
17 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
18 "X-Language-Code: da\n"
19 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #. TRANS: Page title
23 #. TRANS: Menu item for site administration
24 #: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:376
25 msgid "Access"
26 msgstr "Adgang"
27
28 #. TRANS: Page notice
29 #: actions/accessadminpanel.php:67
30 msgid "Site access settings"
31 msgstr "Indstillinger for adgang til webstedet"
32
33 #. TRANS: Form legend for registration form.
34 #: actions/accessadminpanel.php:161
35 msgid "Registration"
36 msgstr "Registrering"
37
38 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
39 #: actions/accessadminpanel.php:165
40 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
41 msgstr "Forhindre anonyme brugere (som ikke er logget ind) i at se webstedet?"
42
43 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
44 #: actions/accessadminpanel.php:167
45 msgctxt "LABEL"
46 msgid "Private"
47 msgstr "Privat"
48
49 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
50 #: actions/accessadminpanel.php:174
51 msgid "Make registration invitation only."
52 msgstr "Registreing er kun mulig gennem en invitation"
53
54 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
55 #: actions/accessadminpanel.php:176
56 msgid "Invite only"
57 msgstr "Kun Inviterede"
58
59 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
60 #: actions/accessadminpanel.php:183
61 msgid "Disable new registrations."
62 msgstr "Forhindre nye registreringer"
63
64 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
65 #: actions/accessadminpanel.php:185
66 msgid "Closed"
67 msgstr "Lukket"
68
69 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
70 #: actions/accessadminpanel.php:202
71 msgid "Save access settings"
72 msgstr "Gem adgangsindstillinger"
73
74 #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
75 #. TRANS: Button label to save IM preferences.
76 #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
77 #. TRANS: Button label
78 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224
79 #: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209
80 #: lib/applicationeditform.php:361
81 msgctxt "BUTTON"
82 msgid "Save"
83 msgstr "Gem"
84
85 #. TRANS: Server error when page not found (404)
86 #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
87 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
88 msgid "No such page."
89 msgstr "Siden findes ikke"
90
91 #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
92 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114
93 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
94 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
95 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
96 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
97 #: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113
98 #: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100
99 #: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73
100 #: actions/apistatusesupdate.php:229 actions/apisubscriptions.php:87
101 #: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174
102 #: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80
103 #: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75
104 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
105 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
106 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
107 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
108 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
109 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
110 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:478 lib/galleryaction.php:59
111 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
112 msgid "No such user."
113 msgstr "Ingen bruger fundet."
114
115 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
116 #: actions/all.php:90
117 #, php-format
118 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
119 msgstr "%1$s og venner, side %2$d"
120
121 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
122 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
123 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
124 #: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116
125 #: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116
126 #: lib/personalgroupnav.php:100
127 #, php-format
128 msgid "%s and friends"
129 msgstr "%s og venner"
130
131 #. TRANS: %1$s is user nickname
132 #: actions/all.php:107
133 #, php-format
134 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
135 msgstr "Feed for venner af %s (RSS 1.0)"
136
137 #. TRANS: %1$s is user nickname
138 #: actions/all.php:116
139 #, php-format
140 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
141 msgstr "Feed for venner af %s (RSS 1.0)"
142
143 #. TRANS: %1$s is user nickname
144 #: actions/all.php:125
145 #, php-format
146 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
147 msgstr "Feed for venner af %s (Atom)"
148
149 #. TRANS: %1$s is user nickname
150 #: actions/all.php:138
151 #, php-format
152 msgid ""
153 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
154 msgstr ""
155 "Dette er tidslinjen for %s og venner, men ingen har skrevet noget endnu."
156
157 #: actions/all.php:143
158 #, php-format
159 msgid ""
160 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
161 "something yourself."
162 msgstr ""
163 "Prøv at abonnere på flere personer, [deltage i en gruppe] (%%action.groups%"
164 "%) eller skriv noget selv."
165
166 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
167 #: actions/all.php:146
168 #, php-format
169 msgid ""
170 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
171 "to their attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
172 msgstr ""
173
174 #: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
175 #, php-format
176 msgid ""
177 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
178 "post a notice to their attention."
179 msgstr ""
180
181 #. TRANS: H1 text
182 #: actions/all.php:182
183 msgid "You and friends"
184 msgstr "Du og vennerne"
185
186 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
187 #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
188 #: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216
189 #: actions/apitimelinehome.php:122
190 #, php-format
191 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
192 msgstr "Opdateringer fra %1$s og venner på %2$s!"
193
194 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
195 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94
196 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
197 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
198 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
199 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
200 #: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101
201 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
202 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139
203 #: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156
204 #: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137
205 #: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107
206 #: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88
207 #: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112
208 #: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141
209 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
210 #: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271
211 #: actions/apitimelinegroup.php:154 actions/apitimelinehome.php:175
212 #: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241
213 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
214 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161
215 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
216 msgid "API method not found."
217 msgstr "API metode ikke fundet."
218
219 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86
220 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
221 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
222 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
223 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
224 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109
225 #: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92
226 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
227 #: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92
228 #: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67
229 #: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198
230 msgid "This method requires a POST."
231 msgstr "Denne metode kræver en POST."
232
233 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:106
234 msgid ""
235 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
236 "none."
237 msgstr ""
238 "Du skal angive en parameter med navnet 'device', med værdien sat til en af "
239 "følgende: sms, im, none."
240
241 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:133
242 msgid "Could not update user."
243 msgstr "Kunne ikke opdatere brugeren."
244
245 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
246 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
247 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
248 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
249 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
250 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
251 #: lib/profileaction.php:84
252 msgid "User has no profile."
253 msgstr "Brugeren har ingen profil."
254
255 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
256 msgid "Could not save profile."
257 msgstr "Kunne ikke gemme profilen."
258
259 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
260 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
261 #: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257
262 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
263 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
264 #: lib/designsettings.php:283
265 #, php-format
266 msgid ""
267 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
268 "current configuration."
269 msgstr ""
270 "Serveren var ikke i stand til at håndtere så meget POST data (%s bytes) på "
271 "grund af sin nuværende konfiguration."
272
273 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
274 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
275 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
276 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
277 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
278 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
279 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
280 msgid "Unable to save your design settings."
281 msgstr "Kunne ikke gemme dine design indstillinger."
282
283 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
284 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
285 msgid "Could not update your design."
286 msgstr "Kunne ikke opdatere dit design."
287
288 #: actions/apiblockcreate.php:105
289 msgid "You cannot block yourself!"
290 msgstr "Du kan ikke blokere dig selv!"
291
292 #: actions/apiblockcreate.php:126
293 msgid "Block user failed."
294 msgstr "Blokering af bruger mislykkedes"
295
296 #: actions/apiblockdestroy.php:114
297 msgid "Unblock user failed."
298 msgstr "Ophæv blokering af bruger mislykkedes."
299
300 #: actions/apidirectmessage.php:89
301 #, php-format
302 msgid "Direct messages from %s"
303 msgstr "Direkte beskeder fra %s"
304
305 #: actions/apidirectmessage.php:93
306 #, php-format
307 msgid "All the direct messages sent from %s"
308 msgstr "Alle direkte beskeder, sendt fra %s"
309
310 #: actions/apidirectmessage.php:101
311 #, php-format
312 msgid "Direct messages to %s"
313 msgstr "Direkte beskeder til %s"
314
315 #: actions/apidirectmessage.php:105
316 #, php-format
317 msgid "All the direct messages sent to %s"
318 msgstr "Alle direkte beskeder, sendt til %s"
319
320 #: actions/apidirectmessagenew.php:118
321 msgid "No message text!"
322 msgstr "Ingen besked tekst!"
323
324 #: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150
325 #, php-format
326 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
327 msgstr "Det er for langt. Maksimal besked størrelse er %d tegn."
328
329 #: actions/apidirectmessagenew.php:138
330 msgid "Recipient user not found."
331 msgstr "Modtager bruger ikke fundet"
332
333 #: actions/apidirectmessagenew.php:142
334 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
335 msgstr "Kan ikke sende direkte beskeder til brugere, som ikke din ven."
336
337 #: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110
338 #: actions/apistatusesdestroy.php:121
339 msgid "No status found with that ID."
340 msgstr "Ingen status fundet med dette ID."
341
342 #: actions/apifavoritecreate.php:120
343 msgid "This status is already a favorite."
344 msgstr "Denne status er allerede en favorit."
345
346 #: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:285
347 msgid "Could not create favorite."
348 msgstr "Kunne ikke oprette favorit."
349
350 #: actions/apifavoritedestroy.php:123
351 msgid "That status is not a favorite."
352 msgstr "Denne status er ikke en favorit."
353
354 #: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87
355 msgid "Could not delete favorite."
356 msgstr "Kunne ikke slette favorit."
357
358 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
359 msgid "Could not follow user: profile not found."
360 msgstr ""
361
362 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
363 #, php-format
364 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
365 msgstr "Kunne ikke følge bruger: %s er allerede på din liste."
366
367 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
368 msgid "Could not unfollow user: User not found."
369 msgstr "Kunne ikke stoppe følgeskab af bruger: Bruger ikke fundet."
370
371 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
372 msgid "You cannot unfollow yourself."
373 msgstr "Du kan ikke ophæve følgeskab til dig selv."
374
375 #: actions/apifriendshipsexists.php:91
376 msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
377 msgstr ""
378
379 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
380 msgid "Could not determine source user."
381 msgstr "Kunne ikke finde kilde bruger"
382
383 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
384 msgid "Could not find target user."
385 msgstr "Kunne ikke finde mål bruger."
386
387 #: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186
388 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
389 #: actions/register.php:212
390 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
391 msgstr "Kaldenavn må kun have små bogstaver og tal og ingen mellemrum."
392
393 #: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190
394 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
395 #: actions/register.php:215
396 msgid "Nickname already in use. Try another one."
397 msgstr "Kaldenavn allerede er i brug. Prøv med et andet."
398
399 #: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193
400 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
401 #: actions/register.php:217
402 msgid "Not a valid nickname."
403 msgstr "Ikke et gyldigt kaldenavn"
404
405 #: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215
406 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
407 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
408 #: actions/register.php:224
409 msgid "Homepage is not a valid URL."
410 msgstr "Hjemmesiden er ikke en gyldig URL adresse."
411
412 #: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202
413 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
414 #: actions/register.php:227
415 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
416 msgstr "Fulde navn er for langt (max 255 tegn)."
417
418 #: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190
419 #: actions/newapplication.php:172
420 #, php-format
421 msgid "Description is too long (max %d chars)."
422 msgstr "Beskrivelse er for lang (max %d tegn)."
423
424 #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
425 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
426 #: actions/register.php:234
427 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
428 msgstr "Placering er for lang (max 255 tegn)."
429
430 #: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219
431 #: actions/newgroup.php:159
432 #, php-format
433 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
434 msgstr "Alt for mange aliaser! Maksimum %d."
435
436 #: actions/apigroupcreate.php:267
437 #, php-format
438 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
439 msgstr "Ugyldigt alias: \"%s\"."
440
441 #: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232
442 #: actions/newgroup.php:172
443 #, php-format
444 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
445 msgstr "Alias \"%s\" er allerede i brug. Prøv med et andet."
446
447 #: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
448 #: actions/newgroup.php:178
449 msgid "Alias can't be the same as nickname."
450 msgstr "Alias kan ikke være det samme som kaldenavn."
451
452 #: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
453 #: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
454 #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
455 msgid "Group not found."
456 msgstr "Gruppen blev ikke fundet."
457
458 #: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100
459 msgid "You are already a member of that group."
460 msgstr "Du er allerede medlem af denne gruppe."
461
462 #: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327
463 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
464 msgstr "Du er blevet blokeret fra denne gruppe af administratoren."
465
466 #: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134
467 #, php-format
468 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
469 msgstr "Kunne ikke tilslutte bruger %1$s til gruppe %2$s."
470
471 #: actions/apigroupleave.php:115
472 msgid "You are not a member of this group."
473 msgstr "Du er ikke medlem af denne gruppe."
474
475 #: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129
476 #, php-format
477 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
478 msgstr "Kunne ikke fjerne brugeren %1$s fra gruppen %2$s."
479
480 #. TRANS: %s is a user name
481 #: actions/apigrouplist.php:98
482 #, php-format
483 msgid "%s's groups"
484 msgstr "%s's grupper"
485
486 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
487 #: actions/apigrouplist.php:108
488 #, php-format
489 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
490 msgstr "%1$s grupper som %2$s er medlem af."
491
492 #. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name.
493 #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
494 #: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63
495 #, php-format
496 msgid "%s groups"
497 msgstr "%s's grupper"
498
499 #: actions/apigrouplistall.php:96
500 #, php-format
501 msgid "groups on %s"
502 msgstr "grupper på %s"
503
504 #: actions/apimediaupload.php:99
505 #, fuzzy
506 msgid "Upload failed."
507 msgstr "Ophæv blokering af bruger mislykkedes."
508
509 #: actions/apioauthauthorize.php:101
510 msgid "No oauth_token parameter provided."
511 msgstr "Ingen oauth_token parameter angivet."
512
513 #: actions/apioauthauthorize.php:106
514 msgid "Invalid token."
515 msgstr "Ugyldigt token."
516
517 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
518 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
519 #: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
520 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
521 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227
522 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
523 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
524 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
525 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
526 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
527 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
528 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38
529 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
530 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
531 #: lib/designsettings.php:294
532 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
533 msgstr "Der var et problem med din session token. Venligst prøv igen."
534
535 #: actions/apioauthauthorize.php:135
536 msgid "Invalid nickname / password!"
537 msgstr "Ugyldig kaldenavn / password!"
538
539 #: actions/apioauthauthorize.php:159
540 msgid "Database error deleting OAuth application user."
541 msgstr "Databasefejl ved sletning af OAuth applikationsbruger."
542
543 #: actions/apioauthauthorize.php:185
544 msgid "Database error inserting OAuth application user."
545 msgstr "Databasefejl ved tilføjelse af OAuth applikationsbruger."
546
547 #: actions/apioauthauthorize.php:214
548 #, php-format
549 msgid ""
550 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
551 "token."
552 msgstr ""
553 "Anmodnings-token %s er blevet godkendt. Venligst anvend den til en Adgangs-"
554 "token."
555
556 #: actions/apioauthauthorize.php:227
557 #, php-format
558 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
559 msgstr "Anmodnings-token %s er blevet afvist og trukket tilbage."
560
561 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
562 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
563 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
564 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
565 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
566 #: actions/emailsettings.php:286 actions/grouplogo.php:322
567 #: actions/imsettings.php:242 actions/newapplication.php:121
568 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
569 #: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
570 msgid "Unexpected form submission."
571 msgstr "Uventet formularafsendelse."
572
573 #: actions/apioauthauthorize.php:259
574 msgid "An application would like to connect to your account"
575 msgstr "En applikation vil gerne forbinde til din konto"
576
577 #: actions/apioauthauthorize.php:276
578 msgid "Allow or deny access"
579 msgstr "Tillad eller Afvis adgang"
580
581 #: actions/apioauthauthorize.php:292
582 #, php-format
583 msgid ""
584 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
585 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
586 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
587 msgstr ""
588 "Applikationen <strong>%1$s</strong> af %2$s</strong> vil gerne <strong>%3$s</"
589 "strong> dine data for konto %4$s. Du bør kun give adgang til din %4$s konto "
590 "til tredjemand du stoler på."
591
592 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
593 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:450
594 msgid "Account"
595 msgstr "Konto"
596
597 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
598 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
599 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
600 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
601 #: lib/userprofile.php:132
602 msgid "Nickname"
603 msgstr "Kaldenavn"
604
605 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
606 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255
607 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125
608 msgid "Password"
609 msgstr "Adgangskode"
610
611 #: actions/apioauthauthorize.php:328
612 msgid "Deny"
613 msgstr "Nægt"
614
615 #: actions/apioauthauthorize.php:334
616 msgid "Allow"
617 msgstr "Tillad"
618
619 #: actions/apioauthauthorize.php:351
620 msgid "Allow or deny access to your account information."
621 msgstr "Tillad eller nægte adgang til dine kontooplysninger."
622
623 #: actions/apistatusesdestroy.php:112
624 msgid "This method requires a POST or DELETE."
625 msgstr "Denne metode kræver en POST eller DELETE."
626
627 #: actions/apistatusesdestroy.php:135
628 msgid "You may not delete another user's status."
629 msgstr "Du kan ikke slette en anden brugers status."
630
631 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
632 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
633 msgid "No such notice."
634 msgstr "Ingen sådan meddelelse."
635
636 #: actions/apistatusesretweet.php:83
637 msgid "Cannot repeat your own notice."
638 msgstr "Kan ikke gentage din egen meddelelse."
639
640 #: actions/apistatusesretweet.php:91
641 msgid "Already repeated that notice."
642 msgstr "Allerede gentaget denne medelelse."
643
644 #: actions/apistatusesshow.php:139
645 msgid "Status deleted."
646 msgstr "Status slettet."
647
648 #: actions/apistatusesshow.php:145
649 msgid "No status with that ID found."
650 msgstr "Ingen status med dette ID fundet."
651
652 #: actions/apistatusesupdate.php:221
653 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
654 msgstr ""
655
656 #: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:155
657 #: lib/mailhandler.php:60
658 #, php-format
659 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
660 msgstr "Det er for langt. Maksimal besked størrelse er %d tegn."
661
662 #: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96
663 msgid "Not found."
664 msgstr "Ikke fundet."
665
666 #: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:178
667 #, php-format
668 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
669 msgstr "Max meddelelse størrelse er %d tegn, inklusiv vedlagt URL."
670
671 #: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262
672 msgid "Unsupported format."
673 msgstr "Formatet understøttes ikke"
674
675 #: actions/apitimelinefavorites.php:110
676 #, php-format
677 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
678 msgstr "%1$s / favoritter fra %2$s"
679
680 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
681 #, php-format
682 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
683 msgstr "%1$s opdateringer favoriseret af %2$s / %2$s."
684
685 #: actions/apitimelinementions.php:118
686 #, php-format
687 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
688 msgstr "%1$s / opdateringer nævner %2$s"
689
690 #: actions/apitimelinementions.php:131
691 #, php-format
692 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
693 msgstr "%1$s opdateringer, som svar på opdateringer fra %2$s / %3$s."
694
695 #: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103
696 #, php-format
697 msgid "%s public timeline"
698 msgstr "%s offentlig tidslinie"
699
700 #: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105
701 #, php-format
702 msgid "%s updates from everyone!"
703 msgstr "%s opdateringer fra alle!"
704
705 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
706 #, php-format
707 msgid "Repeated to %s"
708 msgstr "Gentagne til %s"
709
710 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
711 #, php-format
712 msgid "Repeats of %s"
713 msgstr "Gentaget af %s"
714
715 #: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67
716 #, php-format
717 msgid "Notices tagged with %s"
718 msgstr "Bekendtgørelser tagged med %s"
719
720 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65
721 #, php-format
722 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
723 msgstr "Opdateringer tagged med %1$s på %2$s!"
724
725 #: actions/apitrends.php:87
726 msgid "API method under construction."
727 msgstr ""
728
729 #: actions/attachment.php:73
730 msgid "No such attachment."
731 msgstr "Ingen sådan fil."
732
733 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
734 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
735 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
736 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
737 msgid "No nickname."
738 msgstr "Ingen kaldenavn."
739
740 #: actions/avatarbynickname.php:64
741 msgid "No size."
742 msgstr "Ingen størrelse."
743
744 #: actions/avatarbynickname.php:69
745 msgid "Invalid size."
746 msgstr "Ugyldig størrelse."
747
748 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
749 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
750 #: lib/accountsettingsaction.php:118
751 msgid "Avatar"
752 msgstr "Avatar"
753
754 #: actions/avatarsettings.php:78
755 #, php-format
756 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
757 msgstr ""
758 "Du kan uploade dine personlige avatar. Den maksimale filstørrelse er %s."
759
760 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
761 #: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
762 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
763 msgid "User without matching profile."
764 msgstr "Bruger uden matchende profil."
765
766 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
767 #: actions/grouplogo.php:254
768 msgid "Avatar settings"
769 msgstr "Avatar indstillinger"
770
771 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
772 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
773 msgid "Original"
774 msgstr "Original"
775
776 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
777 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
778 msgid "Preview"
779 msgstr "Forhåndsvisning"
780
781 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
782 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656
783 msgid "Delete"
784 msgstr "Slet"
785
786 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
787 msgid "Upload"
788 msgstr "Oplægge"
789
790 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
791 msgid "Crop"
792 msgstr "Beskær"
793
794 #: actions/avatarsettings.php:305
795 msgid "No file uploaded."
796 msgstr "Ingen fil uploaded."
797
798 #: actions/avatarsettings.php:332
799 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
800 msgstr "Vælg en firkantet område af billedet til at være din avatar"
801
802 #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
803 msgid "Lost our file data."
804 msgstr "Mistede vores fil data."
805
806 #: actions/avatarsettings.php:370
807 msgid "Avatar updated."
808 msgstr "Avatar opdateret."
809
810 #: actions/avatarsettings.php:373
811 msgid "Failed updating avatar."
812 msgstr "Mislykket ajourføring af Avatar."
813
814 #: actions/avatarsettings.php:397
815 msgid "Avatar deleted."
816 msgstr "Avatar slettet."
817
818 #: actions/block.php:69
819 msgid "You already blocked that user."
820 msgstr "Du har allerede blokeret for denne bruger."
821
822 #: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158
823 msgid "Block user"
824 msgstr "Bloker bruger"
825
826 #: actions/block.php:138
827 msgid ""
828 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
829 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
830 "will not be notified of any @-replies from them."
831 msgstr ""
832 "Er du sikker på du vil blokere denne bruger? Bagefter vil de blive afmeldt "
833 "fra dig, ude af stand til at abonnere på dig i fremtiden, og du vil ikke "
834 "blive underrettet om nogen @-svar fra dem."
835
836 #. TRANS: Button label on the user block form.
837 #. TRANS: Button label on the delete application form.
838 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
839 #. TRANS: Button label on the delete user form.
840 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
841 #: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
842 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
843 #: actions/groupblock.php:178
844 msgctxt "BUTTON"
845 msgid "No"
846 msgstr "Nej"
847
848 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
849 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
850 #: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156
851 msgid "Do not block this user"
852 msgstr "Bloker ikke denne bruger"
853
854 #. TRANS: Button label on the user block form.
855 #. TRANS: Button label on the delete application form.
856 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
857 #. TRANS: Button label on the delete user form.
858 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
859 #: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
860 #: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
861 #: actions/groupblock.php:185
862 msgctxt "BUTTON"
863 msgid "Yes"
864 msgstr "Ja"
865
866 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
867 #: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
868 msgid "Block this user"
869 msgstr "Bloker denne bruger"
870
871 #: actions/block.php:187
872 msgid "Failed to save block information."
873 msgstr "Kunne ikke gemme blokerings oplysninger."
874
875 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
876 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
877 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
878 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
879 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
880 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
881 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
882 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
883 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
884 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:166
885 #: lib/command.php:368
886 msgid "No such group."
887 msgstr "Ingen sådan gruppe."
888
889 #: actions/blockedfromgroup.php:97
890 #, php-format
891 msgid "%s blocked profiles"
892 msgstr "%s blokerede profiler"
893
894 #: actions/blockedfromgroup.php:100
895 #, php-format
896 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
897 msgstr "%1$s blokerede profiler, side %2$d"
898
899 #: actions/blockedfromgroup.php:115
900 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
901 msgstr "En liste over brugere blokeret fra at deltage i denne gruppe."
902
903 #: actions/blockedfromgroup.php:288
904 msgid "Unblock user from group"
905 msgstr "Ophæv blokering af bruger fra gruppe"
906
907 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
908 msgid "Unblock"
909 msgstr "Fjern blokering"
910
911 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
912 msgid "Unblock this user"
913 msgstr "Fjern blokeringen af denne bruger"
914
915 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
916 #: actions/bookmarklet.php:51
917 #, php-format
918 msgid "Post to %s"
919 msgstr "Post til %s"
920
921 #: actions/confirmaddress.php:75
922 msgid "No confirmation code."
923 msgstr "Ingen bekræftelseskode."
924
925 #: actions/confirmaddress.php:80
926 msgid "Confirmation code not found."
927 msgstr "Bekræftelseskode ikke fundet."
928
929 #: actions/confirmaddress.php:85
930 msgid "That confirmation code is not for you!"
931 msgstr "Denne bekræftelseskode er ikke til dig!"
932
933 #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
934 #: actions/confirmaddress.php:91
935 #, php-format
936 msgid "Unrecognized address type %s."
937 msgstr "Ukendte adresse type %s."
938
939 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
940 #: actions/confirmaddress.php:96
941 msgid "That address has already been confirmed."
942 msgstr "Denne adresse er allerede blevet bekræftet."
943
944 #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
945 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
946 #. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
947 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
948 #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
949 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
950 #: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:327
951 #: actions/emailsettings.php:473 actions/imsettings.php:280
952 #: actions/imsettings.php:439 actions/othersettings.php:174
953 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308
954 #: actions/smssettings.php:464
955 msgid "Couldn't update user."
956 msgstr "Kunne ikke opdatere brugeren."
957
958 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
959 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
960 #: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:433
961 #: actions/smssettings.php:422
962 msgid "Couldn't delete email confirmation."
963 msgstr "Kunne ikke slette e-mail bekræftelse."
964
965 #: actions/confirmaddress.php:146
966 msgid "Confirm address"
967 msgstr "Bekræft adresse"
968
969 #: actions/confirmaddress.php:161
970 #, php-format
971 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
972 msgstr "Adressen \"%s\" er blevet bekræftet for din konto."
973
974 #: actions/conversation.php:99
975 msgid "Conversation"
976 msgstr "Samtale"
977
978 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
979 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
980 msgid "Notices"
981 msgstr "Bekendtgørelser"
982
983 #: actions/deleteapplication.php:63
984 msgid "You must be logged in to delete an application."
985 msgstr "Du skal være logget ind for at slette et program."
986
987 #: actions/deleteapplication.php:71
988 msgid "Application not found."
989 msgstr "Program ikke fundet."
990
991 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
992 #: actions/showapplication.php:94
993 msgid "You are not the owner of this application."
994 msgstr "Du er ikke ejer af dette program."
995
996 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
997 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
998 #: lib/action.php:1263
999 msgid "There was a problem with your session token."
1000 msgstr "Der var et problem med din session token."
1001
1002 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
1003 msgid "Delete application"
1004 msgstr "Slet program"
1005
1006 #: actions/deleteapplication.php:149
1007 msgid ""
1008 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
1009 "about the application from the database, including all existing user "
1010 "connections."
1011 msgstr ""
1012 "Er du sikker på du vil slette dette program? Dette vil slette alle data om "
1013 "anvendelsen fra databasen, herunder alle eksisterende bruger indstillinger."
1014
1015 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
1016 #: actions/deleteapplication.php:158
1017 msgid "Do not delete this application"
1018 msgstr "Slet ikke dette program"
1019
1020 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
1021 #: actions/deleteapplication.php:164
1022 msgid "Delete this application"
1023 msgstr "Slet dette program"
1024
1025 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
1026 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
1027 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
1028 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
1029 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
1030 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1031 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64
1032 #: lib/settingsaction.php:72
1033 msgid "Not logged in."
1034 msgstr "Ikke logget ind"
1035
1036 #: actions/deletenotice.php:71
1037 msgid "Can't delete this notice."
1038 msgstr "Kan ikke slette denne meddelelse."
1039
1040 #: actions/deletenotice.php:103
1041 msgid ""
1042 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1043 "be undone."
1044 msgstr ""
1045 "Du er ved permanent at slette en meddelelse. Når dette er gjort, kan det "
1046 "ikke fortrydes."
1047
1048 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1049 msgid "Delete notice"
1050 msgstr "Slet meddelelse"
1051
1052 #: actions/deletenotice.php:144
1053 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1054 msgstr "Er du sikker på du vil slette denne meddelelse?"
1055
1056 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
1057 #: actions/deletenotice.php:151
1058 msgid "Do not delete this notice"
1059 msgstr "Slet ikke denne meddelelse"
1060
1061 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
1062 #: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656
1063 msgid "Delete this notice"
1064 msgstr "Slet denne meddelelse"
1065
1066 #: actions/deleteuser.php:67
1067 msgid "You cannot delete users."
1068 msgstr "Du kan ikke slette brugere."
1069
1070 #: actions/deleteuser.php:74
1071 msgid "You can only delete local users."
1072 msgstr "Du kan kun slette de lokale brugere."
1073
1074 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1075 msgid "Delete user"
1076 msgstr "Slet bruger"
1077
1078 #: actions/deleteuser.php:136
1079 msgid ""
1080 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1081 "the user from the database, without a backup."
1082 msgstr ""
1083 "Er du sikker på du vil slette denne bruger? Dette vil slette alle data om "
1084 "brugeren fra databasen, uden en sikkerhedskopi."
1085
1086 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
1087 #: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77
1088 msgid "Delete this user"
1089 msgstr "Slet denne bruger"
1090
1091 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
1092 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
1093 #: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
1094 #: lib/groupnav.php:119
1095 msgid "Design"
1096 msgstr "Design"
1097
1098 #: actions/designadminpanel.php:74
1099 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1100 msgstr "Design indstillinger for dette StatusNet site."
1101
1102 #: actions/designadminpanel.php:318
1103 msgid "Invalid logo URL."
1104 msgstr "Ugyldig logo URL."
1105
1106 #: actions/designadminpanel.php:322
1107 #, php-format
1108 msgid "Theme not available: %s."
1109 msgstr "Tema ikke tilgængelige: %s."
1110
1111 #: actions/designadminpanel.php:426
1112 msgid "Change logo"
1113 msgstr "Skift logo"
1114
1115 #: actions/designadminpanel.php:431
1116 msgid "Site logo"
1117 msgstr "Site logo"
1118
1119 #: actions/designadminpanel.php:443
1120 msgid "Change theme"
1121 msgstr "Skift tema"
1122
1123 #: actions/designadminpanel.php:460
1124 msgid "Site theme"
1125 msgstr "Site tema"
1126
1127 #: actions/designadminpanel.php:461
1128 msgid "Theme for the site."
1129 msgstr "Tema for webstedet."
1130
1131 #: actions/designadminpanel.php:467
1132 msgid "Custom theme"
1133 msgstr "Brugerdefineret tema"
1134
1135 #: actions/designadminpanel.php:471
1136 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
1137 msgstr "Du kan uploade en brugerdefineret StatusNet tema som en. ZIP arkiv."
1138
1139 #: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
1140 msgid "Change background image"
1141 msgstr "Skift baggrundsbillede"
1142
1143 #: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574
1144 #: lib/designsettings.php:178
1145 msgid "Background"
1146 msgstr "Baggrund"
1147
1148 #: actions/designadminpanel.php:496
1149 #, php-format
1150 msgid ""
1151 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1152 "$s."
1153 msgstr ""
1154 "Du kan uploade et baggrundsbillede til webstedet. Den maksimale filstørrelse "
1155 "er %1$s."
1156
1157 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
1158 #: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
1159 msgid "On"
1160 msgstr "Til"
1161
1162 #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
1163 #: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155
1164 msgid "Off"
1165 msgstr "Fra"
1166
1167 #: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156
1168 msgid "Turn background image on or off."
1169 msgstr "Slå baggrundsbilledet til eller fra."
1170
1171 #: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161
1172 msgid "Tile background image"
1173 msgstr "Tile baggrundsbillede"
1174
1175 #: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170
1176 msgid "Change colours"
1177 msgstr "Skift farver"
1178
1179 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191
1180 msgid "Content"
1181 msgstr "Indhold"
1182
1183 #: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204
1184 msgid "Sidebar"
1185 msgstr "Sidebar"
1186
1187 #: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
1188 msgid "Text"
1189 msgstr "Tekst"
1190
1191 #: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230
1192 msgid "Links"
1193 msgstr "Henvisninger"
1194
1195 #: actions/designadminpanel.php:651
1196 msgid "Advanced"
1197 msgstr "Avanceret"
1198
1199 #: actions/designadminpanel.php:655
1200 msgid "Custom CSS"
1201 msgstr "Personlig CSS"
1202
1203 #: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
1204 msgid "Use defaults"
1205 msgstr "Brug standardindstillinger"
1206
1207 #: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248
1208 msgid "Restore default designs"
1209 msgstr "Gendan standard indstillinger"
1210
1211 #: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254
1212 msgid "Reset back to default"
1213 msgstr "Nulstil til standard værdier"
1214
1215 #. TRANS: Submit button title
1216 #: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126
1217 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1218 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
1219 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
1220 #: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154
1221 #: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:363
1222 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1223 msgid "Save"
1224 msgstr "Gem"
1225
1226 #: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257
1227 msgid "Save design"
1228 msgstr "Gem design"
1229
1230 #: actions/disfavor.php:81
1231 msgid "This notice is not a favorite!"
1232 msgstr "Denne meddelelse er ikke en favorit!"
1233
1234 #: actions/disfavor.php:94
1235 msgid "Add to favorites"
1236 msgstr "Tilføj til favoritter"
1237
1238 #: actions/doc.php:158
1239 #, php-format
1240 msgid "No such document \"%s\""
1241 msgstr "Ingen sådan dokument \"%s\""
1242
1243 #: actions/editapplication.php:54
1244 msgid "Edit Application"
1245 msgstr "Rediger program"
1246
1247 #: actions/editapplication.php:66
1248 msgid "You must be logged in to edit an application."
1249 msgstr "Du skal være logget ind for at redigere et program."
1250
1251 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1252 #: actions/showapplication.php:87
1253 msgid "No such application."
1254 msgstr "Ingen sådan program"
1255
1256 #: actions/editapplication.php:161
1257 msgid "Use this form to edit your application."
1258 msgstr "Brug denne formular til at redigere dit program."
1259
1260 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1261 msgid "Name is required."
1262 msgstr "Navn er påkrævet."
1263
1264 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1265 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1266 msgstr "Navnet er for langt (max 255 tegn)."
1267
1268 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1269 msgid "Name already in use. Try another one."
1270 msgstr "Navn allerede i brug. Prøv et andet."
1271
1272 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1273 msgid "Description is required."
1274 msgstr "Beskrivelse er påkrævet."
1275
1276 #: actions/editapplication.php:194
1277 msgid "Source URL is too long."
1278 msgstr "Kilde-URL er for lang."
1279
1280 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1281 msgid "Source URL is not valid."
1282 msgstr "Kilde-URL er ikke gyldig."
1283
1284 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1285 msgid "Organization is required."
1286 msgstr "Organisationen er påkrævet."
1287
1288 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1289 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1290 msgstr "Organisationen er for lang (max 255 tegn)."
1291
1292 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1293 msgid "Organization homepage is required."
1294 msgstr "Organisationens hjemmeside er påkrævet."
1295
1296 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1297 msgid "Callback is too long."
1298 msgstr "Callback er for lang."
1299
1300 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1301 msgid "Callback URL is not valid."
1302 msgstr "Tilbagekaldswebadresse er ikke gyldig."
1303
1304 #: actions/editapplication.php:258
1305 msgid "Could not update application."
1306 msgstr "Kunne ikke opdatere programmet."
1307
1308 #: actions/editgroup.php:56
1309 #, php-format
1310 msgid "Edit %s group"
1311 msgstr "Rediger %s gruppe"
1312
1313 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1314 msgid "You must be logged in to create a group."
1315 msgstr "Du skal være logget ind for at oprette en gruppe."
1316
1317 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1318 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1319 msgid "You must be an admin to edit the group."
1320 msgstr "Du skal være administrator for at redigere gruppen."
1321
1322 #: actions/editgroup.php:158
1323 msgid "Use this form to edit the group."
1324 msgstr "Brug denne formular til at redigere gruppen."
1325
1326 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1327 #, php-format
1328 msgid "description is too long (max %d chars)."
1329 msgstr "Beskrivelsen er for lang (max %d tegn)."
1330
1331 #: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
1332 #, php-format
1333 msgid "Invalid alias: \"%s\""
1334 msgstr "Ugyldigt alias: \"%s\"."
1335
1336 #: actions/editgroup.php:258
1337 msgid "Could not update group."
1338 msgstr "Kunne ikke opdatere gruppe."
1339
1340 #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
1341 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514
1342 msgid "Could not create aliases."
1343 msgstr "Kunne ikke oprette aliaser."
1344
1345 #: actions/editgroup.php:280
1346 msgid "Options saved."
1347 msgstr "Valg gemt."
1348
1349 #. TRANS: Title for e-mail settings.
1350 #: actions/emailsettings.php:61
1351 msgid "Email settings"
1352 msgstr "Email indstillinger"
1353
1354 #. TRANS: E-mail settings page instructions.
1355 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
1356 #: actions/emailsettings.php:76
1357 #, php-format
1358 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1359 msgstr "Administrer hvordan du får e-mail fra %%site.name%%."
1360
1361 #. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
1362 #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
1363 #: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132
1364 msgid "Email address"
1365 msgstr "E-mail adresse"
1366
1367 #. TRANS: Form note in e-mail settings form.
1368 #: actions/emailsettings.php:112
1369 msgid "Current confirmed email address."
1370 msgstr "Nuværende bekræftet email-adresse."
1371
1372 #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
1373 #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
1374 #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
1375 #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
1376 #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
1377 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
1378 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
1379 #: actions/smssettings.php:180
1380 msgctxt "BUTTON"
1381 msgid "Remove"
1382 msgstr "Fjern"
1383
1384 #: actions/emailsettings.php:122
1385 msgid ""
1386 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1387 "a message with further instructions."
1388 msgstr ""
1389 "Afventer bekræftelse på denne adresse. Tjek din indbakke (og spam box!) for "
1390 "en besked med yderligere instruktioner."
1391
1392 #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
1393 #. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
1394 #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
1395 #. TRANS: Button label
1396 #: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
1397 #: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357
1398 msgctxt "BUTTON"
1399 msgid "Cancel"
1400 msgstr "Afbryd"
1401
1402 #. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
1403 #: actions/emailsettings.php:135
1404 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1405 msgstr "E-mail adresse, som \"UserName@example.org\""
1406
1407 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
1408 #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
1409 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
1410 #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
1411 #: actions/smssettings.php:162
1412 msgctxt "BUTTON"
1413 msgid "Add"
1414 msgstr "Tilføj"
1415
1416 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
1417 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
1418 #: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171
1419 msgid "Incoming email"
1420 msgstr "Indgående e-mail"
1421
1422 #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
1423 #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
1424 #: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178
1425 msgid "Send email to this address to post new notices."
1426 msgstr "Send e-mail til denne adresse for at skrive nye bekendtgørelser."
1427
1428 #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form.
1429 #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
1430 #: actions/emailsettings.php:164 actions/smssettings.php:186
1431 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1432 msgstr ""
1433 "Opret en ny e-mail adresse til postering af beskeder; annullerer den gamle."
1434
1435 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
1436 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
1437 #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
1438 msgctxt "BUTTON"
1439 msgid "New"
1440 msgstr "Ny"
1441
1442 #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form.
1443 #: actions/emailsettings.php:174
1444 msgid "Email preferences"
1445 msgstr "Email indstillinger"
1446
1447 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1448 #: actions/emailsettings.php:180
1449 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1450 msgstr "Send mig meddelelser om nye abonnementer via e-mail."
1451
1452 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1453 #: actions/emailsettings.php:186
1454 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1455 msgstr "Send mig email, når nogen har tilføjet min meddelelse som en favorit."
1456
1457 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1458 #: actions/emailsettings.php:193
1459 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1460 msgstr "Send mig email, når nogen sender mig en privat besked."
1461
1462 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1463 #: actions/emailsettings.php:199
1464 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1465 msgstr "Send mig email, når nogen sender mig et \"@-svar\"."
1466
1467 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1468 #: actions/emailsettings.php:205
1469 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1470 msgstr "Tillad venner at puffe mig og at sende mig en e-mail."
1471
1472 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1473 #: actions/emailsettings.php:212
1474 msgid "I want to post notices by email."
1475 msgstr "Jeg ønsker at sende meddelelser via e-mail."
1476
1477 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1478 #: actions/emailsettings.php:219
1479 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1480 msgstr "Udgiv et MicroID til min email adresse."
1481
1482 #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save.
1483 #: actions/emailsettings.php:334
1484 msgid "Email preferences saved."
1485 msgstr "Email indstillinger gemt."
1486
1487 #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one.
1488 #: actions/emailsettings.php:353
1489 msgid "No email address."
1490 msgstr "Ingen e-mail-adresse."
1491
1492 #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
1493 #: actions/emailsettings.php:361
1494 msgid "Cannot normalize that email address"
1495 msgstr "Kan ikke normalisere denne e-mail adresse"
1496
1497 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
1498 #: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208
1499 #: actions/siteadminpanel.php:144
1500 msgid "Not a valid email address."
1501 msgstr "Ikke en gyldig e-mail adresse."
1502
1503 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set.
1504 #: actions/emailsettings.php:370
1505 msgid "That is already your email address."
1506 msgstr "Det er allerede din e-mail adresse."
1507
1508 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user.
1509 #: actions/emailsettings.php:374
1510 msgid "That email address already belongs to another user."
1511 msgstr "Denne e-mail adresse tilhører allerede en anden bruger."
1512
1513 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
1514 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
1515 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
1516 #: actions/emailsettings.php:391 actions/imsettings.php:348
1517 #: actions/smssettings.php:373
1518 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1519 msgstr "Kunne ikke indsætte bekræftelseskode."
1520
1521 #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
1522 #: actions/emailsettings.php:398
1523 msgid ""
1524 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1525 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1526 msgstr ""
1527 "En bekræftelse kode blev sendt til den e-mail adresse, du har tilføjet. Tjek "
1528 "din indbakke (og spam box!) for koden og vejledning om, hvordan man bruger "
1529 "den."
1530
1531 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
1532 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
1533 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
1534 #: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383
1535 #: actions/smssettings.php:408
1536 msgid "No pending confirmation to cancel."
1537 msgstr "Ingen afventende bekræftelse at annullere."
1538
1539 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address.
1540 #: actions/emailsettings.php:424
1541 msgid "That is the wrong email address."
1542 msgstr "Det er den forkerte e-mail adresse."
1543
1544 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
1545 #: actions/emailsettings.php:438
1546 msgid "Email confirmation cancelled."
1547 msgstr "Email bekræftelse aflyst."
1548
1549 #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not
1550 #. TRANS: registered for the active user.
1551 #: actions/emailsettings.php:458
1552 msgid "That is not your email address."
1553 msgstr "Det er ikke din e-mail adresse."
1554
1555 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
1556 #: actions/emailsettings.php:479
1557 msgid "The email address was removed."
1558 msgstr "E-mail adressen blev fjernet."
1559
1560 #: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568
1561 msgid "No incoming email address."
1562 msgstr "Ingen indkommende e-mail adresse."
1563
1564 #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
1565 #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
1566 #: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528
1567 #: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
1568 msgid "Couldn't update user record."
1569 msgstr "Kunne ikke opdatere bruger oplysninger."
1570
1571 #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
1572 #: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581
1573 msgid "Incoming email address removed."
1574 msgstr "Indgående e-mail adresse fjernet."
1575
1576 #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
1577 #: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605
1578 msgid "New incoming email address added."
1579 msgstr "Ny indkommende e-mail adresse tilføjet."
1580
1581 #: actions/favor.php:79
1582 msgid "This notice is already a favorite!"
1583 msgstr "Denne meddelelse er allerede en favorit!"
1584
1585 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1586 msgid "Disfavor favorite"
1587 msgstr "Fjern markering som favorit"
1588
1589 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1590 #: lib/publicgroupnav.php:93
1591 msgid "Popular notices"
1592 msgstr "Populære bekendtgørelser"
1593
1594 #: actions/favorited.php:67
1595 #, php-format
1596 msgid "Popular notices, page %d"
1597 msgstr "Populære bekendtgørelser, side %d"
1598
1599 #: actions/favorited.php:79
1600 msgid "The most popular notices on the site right now."
1601 msgstr "De mest populære opslag på hjemmesiden lige nu."
1602
1603 #: actions/favorited.php:150
1604 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1605 msgstr ""
1606 "Favorit bekendtgørelser vises på denne side, men ingen har markeret en "
1607 "favorit endnu."
1608
1609 #: actions/favorited.php:153
1610 msgid ""
1611 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1612 "next to any notice you like."
1613 msgstr ""
1614 "Vær den første til at tilføje en meddelelse til dine favoritter ved at "
1615 "klikke på favorit knappen ved siden af en meddelelse, du syntes om."
1616
1617 #: actions/favorited.php:156
1618 #, php-format
1619 msgid ""
1620 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1621 "notice to your favorites!"
1622 msgstr ""
1623 "Hvorfor ikke [registrere en konto] (%%action.register%%), og vær den første "
1624 "til at tilføje en meddelelse til dine favoritter!"
1625
1626 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1627 #: lib/personalgroupnav.php:115
1628 #, php-format
1629 msgid "%s's favorite notices"
1630 msgstr "%s's favorit bekendtgørelser"
1631
1632 #: actions/favoritesrss.php:115
1633 #, php-format
1634 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1635 msgstr "Opdateringer markeret som favorit af %1$s på %2$s!"
1636
1637 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1638 #: lib/publicgroupnav.php:89
1639 msgid "Featured users"
1640 msgstr "Udvalgte brugere"
1641
1642 #: actions/featured.php:71
1643 #, php-format
1644 msgid "Featured users, page %d"
1645 msgstr "Udvalgte brugere, side %d"
1646
1647 #: actions/featured.php:99
1648 #, php-format
1649 msgid "A selection of some great users on %s"
1650 msgstr "Et udvalg af nogle top brugere på %s"
1651
1652 #: actions/file.php:34
1653 msgid "No notice ID."
1654 msgstr "Ingen meddelelses ID."
1655
1656 #: actions/file.php:38
1657 msgid "No notice."
1658 msgstr "Ingen meddelelse."
1659
1660 #: actions/file.php:42
1661 msgid "No attachments."
1662 msgstr "Ingen vedhæftede filer."
1663
1664 #: actions/file.php:51
1665 msgid "No uploaded attachments."
1666 msgstr "Ingen uploaded vedhæftede filer."
1667
1668 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1669 msgid "Not expecting this response!"
1670 msgstr "Forventer ikke dette svar!"
1671
1672 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1673 msgid "User being listened to does not exist."
1674 msgstr "Brugeren som lyttes til, findes ikke."
1675
1676 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1677 msgid "You can use the local subscription!"
1678 msgstr "Du kan bruge det lokale abonnement!"
1679
1680 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1681 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1682 msgstr "Denne bruger har blokeret dig fra at abonnere."
1683
1684 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1685 msgid "You are not authorized."
1686 msgstr "Du har ikke tilladelse."
1687
1688 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1689 msgid "Could not convert request token to access token."
1690 msgstr "Kunne ikke konvertere anmodnings-token til et adgangs-token."
1691
1692 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1693 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1694 msgstr "Fjerntjenesten bruger en ukendt version af 0MB protokol."
1695
1696 #: actions/finishremotesubscribe.php:138
1697 msgid "Error updating remote profile."
1698 msgstr "Fejl ved opdatering af fjernbetjeningsprofil."
1699
1700 #: actions/getfile.php:79
1701 msgid "No such file."
1702 msgstr "Ingen sådan fil."
1703
1704 #: actions/getfile.php:83
1705 msgid "Cannot read file."
1706 msgstr "Kan ikke læse filen."
1707
1708 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
1709 msgid "Invalid role."
1710 msgstr "Ugyldig rolle."
1711
1712 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1713 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1714 msgstr "Denne rolle er reserveret og kan ikke indstilles."
1715
1716 #: actions/grantrole.php:75
1717 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1718 msgstr "Du kan ikke tildele brugerroller på dette site."
1719
1720 #: actions/grantrole.php:82
1721 msgid "User already has this role."
1722 msgstr "Bruger har allerede denne rolle."
1723
1724 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1725 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1726 #: lib/profileformaction.php:79
1727 msgid "No profile specified."
1728 msgstr "Ingen profil specificeret."
1729
1730 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1731 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1732 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86
1733 msgid "No profile with that ID."
1734 msgstr "Ingen profil med det ID."
1735
1736 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1737 #: actions/makeadmin.php:81
1738 msgid "No group specified."
1739 msgstr "Ingen gruppe angivet."
1740
1741 #: actions/groupblock.php:91
1742 msgid "Only an admin can block group members."
1743 msgstr "Kun en administrator kan blokere gruppens medlemmer."
1744
1745 #: actions/groupblock.php:95
1746 msgid "User is already blocked from group."
1747 msgstr "Bruger er allerede blokeret fra gruppen."
1748
1749 #: actions/groupblock.php:100
1750 msgid "User is not a member of group."
1751 msgstr "Brugeren er ikke medlem af gruppen."
1752
1753 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360
1754 msgid "Block user from group"
1755 msgstr "Bloker bruger fra gruppe"
1756
1757 #: actions/groupblock.php:160
1758 #, php-format
1759 msgid ""
1760 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1761 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1762 "the group in the future."
1763 msgstr ""
1764 "Er du sikker på du vil blokere bruger \"%1$s\" fra gruppen \"%2$s\"? De vil "
1765 "blive fjernet fra gruppen, ude af stand til at postere, og ude af stand til "
1766 "at tilmelde sig gruppen i fremtiden."
1767
1768 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
1769 #: actions/groupblock.php:182
1770 msgid "Do not block this user from this group"
1771 msgstr "Bloker ikke denne bruger fra denne gruppe"
1772
1773 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
1774 #: actions/groupblock.php:189
1775 msgid "Block this user from this group"
1776 msgstr "Bloker denne bruger fra denne gruppe"
1777
1778 #: actions/groupblock.php:206
1779 msgid "Database error blocking user from group."
1780 msgstr "Database fejl ved blokering af bruger fra gruppen."
1781
1782 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1783 msgid "No ID."
1784 msgstr "Ingen ID."
1785
1786 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1787 msgid "You must be logged in to edit a group."
1788 msgstr "Du skal være logget på for at redigere en gruppe."
1789
1790 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1791 msgid "Group design"
1792 msgstr "Gruppe design"
1793
1794 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1795 msgid ""
1796 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1797 "palette of your choice."
1798 msgstr ""
1799 "Tilpas den måde din gruppe vises på, med et baggrundsbillede og en "
1800 "farvepalet efter dit valg."
1801
1802 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1803 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1804 msgid "Couldn't update your design."
1805 msgstr "Kunne ikke opdatere dit design."
1806
1807 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1808 msgid "Design preferences saved."
1809 msgstr "Design præferencer gemt."
1810
1811 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1812 msgid "Group logo"
1813 msgstr "Gruppe logo"
1814
1815 #: actions/grouplogo.php:153
1816 #, php-format
1817 msgid ""
1818 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1819 msgstr ""
1820 "Du kan uploade et logo billede til din gruppe. Den maksimale filstørrelse er "
1821 "%s."
1822
1823 #: actions/grouplogo.php:365
1824 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1825 msgstr "Vælg en firkantet område af billedet, der skal logoet."
1826
1827 #: actions/grouplogo.php:399
1828 msgid "Logo updated."
1829 msgstr "Logo opdateret."
1830
1831 #: actions/grouplogo.php:401
1832 msgid "Failed updating logo."
1833 msgstr "Mislykket ajourføring af logo."
1834
1835 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1836 #, php-format
1837 msgid "%s group members"
1838 msgstr "%s gruppe medlemmer"
1839
1840 #: actions/groupmembers.php:103
1841 #, php-format
1842 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: actions/groupmembers.php:118
1846 msgid "A list of the users in this group."
1847 msgstr ""
1848
1849 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1850 msgid "Admin"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69
1854 msgid "Block"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: actions/groupmembers.php:487
1858 msgid "Make user an admin of the group"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: actions/groupmembers.php:519
1862 msgid "Make Admin"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: actions/groupmembers.php:519
1866 msgid "Make this user an admin"
1867 msgstr ""
1868
1869 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
1870 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
1871 #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
1872 #: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
1873 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69
1874 #, php-format
1875 msgid "%s timeline"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
1879 #: actions/grouprss.php:142
1880 #, php-format
1881 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
1885 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1886 msgid "Groups"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: actions/groups.php:64
1890 #, php-format
1891 msgid "Groups, page %d"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: actions/groups.php:90
1895 #, php-format
1896 msgid ""
1897 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1898 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1899 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1900 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1901 "%%%%)"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
1905 msgid "Create a new group"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: actions/groupsearch.php:52
1909 #, php-format
1910 msgid ""
1911 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1912 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1913 msgstr ""
1914
1915 #: actions/groupsearch.php:58
1916 msgid "Group search"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1920 #: actions/peoplesearch.php:83
1921 msgid "No results."
1922 msgstr ""
1923
1924 #: actions/groupsearch.php:82
1925 #, php-format
1926 msgid ""
1927 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1928 "newgroup%%) yourself."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: actions/groupsearch.php:85
1932 #, php-format
1933 msgid ""
1934 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1935 "action.newgroup%%) yourself!"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: actions/groupunblock.php:91
1939 msgid "Only an admin can unblock group members."
1940 msgstr ""
1941
1942 #: actions/groupunblock.php:95
1943 msgid "User is not blocked from group."
1944 msgstr ""
1945
1946 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1947 msgid "Error removing the block."
1948 msgstr ""
1949
1950 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
1951 #: actions/imsettings.php:60
1952 msgid "IM settings"
1953 msgstr ""
1954
1955 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
1956 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
1957 #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
1958 #: actions/imsettings.php:74
1959 #, php-format
1960 msgid ""
1961 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1962 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1963 msgstr ""
1964
1965 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
1966 #: actions/imsettings.php:94
1967 msgid "IM is not available."
1968 msgstr ""
1969
1970 #. TRANS: Form legend for IM settings form.
1971 #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form.
1972 #: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136
1973 msgid "IM address"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: actions/imsettings.php:113
1977 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1978 msgstr ""
1979
1980 #. TRANS: Form note in IM settings form.
1981 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
1982 #: actions/imsettings.php:124
1983 #, php-format
1984 msgid ""
1985 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1986 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1987 msgstr ""
1988
1989 #. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form.
1990 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
1991 #: actions/imsettings.php:140
1992 #, php-format
1993 msgid ""
1994 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1995 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1996 msgstr ""
1997
1998 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
1999 #: actions/imsettings.php:155
2000 msgid "IM preferences"
2001 msgstr ""
2002
2003 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2004 #: actions/imsettings.php:160
2005 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2006 msgstr ""
2007
2008 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2009 #: actions/imsettings.php:166
2010 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2011 msgstr ""
2012
2013 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2014 #: actions/imsettings.php:172
2015 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2016 msgstr ""
2017
2018 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2019 #: actions/imsettings.php:179
2020 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2021 msgstr ""
2022
2023 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
2024 #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
2025 msgid "Preferences saved."
2026 msgstr ""
2027
2028 #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
2029 #: actions/imsettings.php:309
2030 msgid "No Jabber ID."
2031 msgstr ""
2032
2033 #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
2034 #: actions/imsettings.php:317
2035 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
2036 msgstr ""
2037
2038 #. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
2039 #: actions/imsettings.php:322
2040 msgid "Not a valid Jabber ID"
2041 msgstr ""
2042
2043 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
2044 #: actions/imsettings.php:326
2045 msgid "That is already your Jabber ID."
2046 msgstr ""
2047
2048 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
2049 #: actions/imsettings.php:330
2050 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
2051 msgstr ""
2052
2053 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
2054 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2055 #: actions/imsettings.php:358
2056 #, php-format
2057 msgid ""
2058 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
2059 "s for sending messages to you."
2060 msgstr ""
2061
2062 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
2063 #: actions/imsettings.php:388
2064 msgid "That is the wrong IM address."
2065 msgstr ""
2066
2067 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
2068 #: actions/imsettings.php:397
2069 msgid "Couldn't delete IM confirmation."
2070 msgstr ""
2071
2072 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
2073 #: actions/imsettings.php:402
2074 msgid "IM confirmation cancelled."
2075 msgstr ""
2076
2077 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
2078 #. TRANS: registered for the active user.
2079 #: actions/imsettings.php:424
2080 msgid "That is not your Jabber ID."
2081 msgstr ""
2082
2083 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
2084 #: actions/imsettings.php:447
2085 msgid "The IM address was removed."
2086 msgstr ""
2087
2088 #: actions/inbox.php:59
2089 #, php-format
2090 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: actions/inbox.php:62
2094 #, php-format
2095 msgid "Inbox for %s"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: actions/inbox.php:115
2099 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
2100 msgstr ""
2101
2102 #: actions/invite.php:39
2103 msgid "Invites have been disabled."
2104 msgstr ""
2105
2106 #: actions/invite.php:41
2107 #, php-format
2108 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: actions/invite.php:72
2112 #, php-format
2113 msgid "Invalid email address: %s"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: actions/invite.php:110
2117 msgid "Invitation(s) sent"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: actions/invite.php:112
2121 msgid "Invite new users"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: actions/invite.php:128
2125 msgid "You are already subscribed to these users:"
2126 msgstr ""
2127
2128 #. TRANS: Whois output.
2129 #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
2130 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:414
2131 #, php-format
2132 msgid "%1$s (%2$s)"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: actions/invite.php:136
2136 msgid ""
2137 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: actions/invite.php:144
2141 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: actions/invite.php:150
2145 msgid ""
2146 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2147 "on the site. Thanks for growing the community!"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: actions/invite.php:162
2151 msgid ""
2152 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2153 msgstr ""
2154
2155 #: actions/invite.php:187
2156 msgid "Email addresses"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: actions/invite.php:189
2160 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: actions/invite.php:192
2164 msgid "Personal message"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: actions/invite.php:194
2168 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2169 msgstr ""
2170
2171 #. TRANS: Send button for inviting friends
2172 #: actions/invite.php:198
2173 msgctxt "BUTTON"
2174 msgid "Send"
2175 msgstr ""
2176
2177 #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2178 #: actions/invite.php:228
2179 #, php-format
2180 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2181 msgstr ""
2182
2183 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2184 #: actions/invite.php:231
2185 #, php-format
2186 msgid ""
2187 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2188 "\n"
2189 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2190 "you know and people who interest you.\n"
2191 "\n"
2192 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2193 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2194 "share your interests.\n"
2195 "\n"
2196 "%1$s said:\n"
2197 "\n"
2198 "%4$s\n"
2199 "\n"
2200 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2201 "\n"
2202 "%5$s\n"
2203 "\n"
2204 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2205 "invitation.\n"
2206 "\n"
2207 "%6$s\n"
2208 "\n"
2209 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2210 "time.\n"
2211 "\n"
2212 "Sincerely, %2$s\n"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: actions/joingroup.php:60
2216 msgid "You must be logged in to join a group."
2217 msgstr ""
2218
2219 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2220 msgid "No nickname or ID."
2221 msgstr ""
2222
2223 #. TRANS: Message given having added a user to a group.
2224 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
2225 #: actions/joingroup.php:141 lib/command.php:346
2226 #, php-format
2227 msgid "%1$s joined group %2$s"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: actions/leavegroup.php:60
2231 msgid "You must be logged in to leave a group."
2232 msgstr ""
2233
2234 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373
2235 msgid "You are not a member of that group."
2236 msgstr ""
2237
2238 #. TRANS: Message given having removed a user from a group.
2239 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
2240 #: actions/leavegroup.php:137 lib/command.php:392
2241 #, php-format
2242 msgid "%1$s left group %2$s"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
2246 msgid "Already logged in."
2247 msgstr ""
2248
2249 #: actions/login.php:148
2250 msgid "Incorrect username or password."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: actions/login.php:154 actions/otp.php:120
2254 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2255 msgstr ""
2256
2257 #: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79
2258 msgid "Login"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: actions/login.php:249
2262 msgid "Login to site"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: actions/login.php:258 actions/register.php:485
2266 msgid "Remember me"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: actions/login.php:259 actions/register.php:487
2270 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: actions/login.php:269
2274 msgid "Lost or forgotten password?"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: actions/login.php:288
2278 msgid ""
2279 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2280 "changing your settings."
2281 msgstr ""
2282
2283 #: actions/login.php:292
2284 msgid "Login with your username and password."
2285 msgstr ""
2286
2287 #: actions/login.php:295
2288 #, php-format
2289 msgid ""
2290 "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
2291 msgstr ""
2292
2293 #: actions/makeadmin.php:92
2294 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: actions/makeadmin.php:96
2298 #, php-format
2299 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2300 msgstr ""
2301
2302 #: actions/makeadmin.php:133
2303 #, php-format
2304 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2305 msgstr ""
2306
2307 #: actions/makeadmin.php:146
2308 #, php-format
2309 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2310 msgstr ""
2311
2312 #: actions/microsummary.php:69
2313 msgid "No current status."
2314 msgstr ""
2315
2316 #: actions/newapplication.php:52
2317 msgid "New Application"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: actions/newapplication.php:64
2321 msgid "You must be logged in to register an application."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: actions/newapplication.php:143
2325 msgid "Use this form to register a new application."
2326 msgstr ""
2327
2328 #: actions/newapplication.php:176
2329 msgid "Source URL is required."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2333 msgid "Could not create application."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: actions/newgroup.php:53
2337 msgid "New group"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: actions/newgroup.php:110
2341 msgid "Use this form to create a new group."
2342 msgstr ""
2343
2344 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2345 msgid "New message"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481
2349 msgid "You can't send a message to this user."
2350 msgstr ""
2351
2352 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463
2353 #: lib/command.php:555
2354 msgid "No content!"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: actions/newmessage.php:158
2358 msgid "No recipient specified."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:484
2362 msgid ""
2363 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2364 msgstr ""
2365
2366 #: actions/newmessage.php:181
2367 msgid "Message sent"
2368 msgstr ""
2369
2370 #: actions/newmessage.php:185
2371 #, php-format
2372 msgid "Direct message to %s sent."
2373 msgstr ""
2374
2375 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
2376 msgid "Ajax Error"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: actions/newnotice.php:69
2380 msgid "New notice"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: actions/newnotice.php:217
2384 msgid "Notice posted"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: actions/noticesearch.php:68
2388 #, php-format
2389 msgid ""
2390 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2391 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2392 msgstr ""
2393
2394 #: actions/noticesearch.php:78
2395 msgid "Text search"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: actions/noticesearch.php:91
2399 #, php-format
2400 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: actions/noticesearch.php:121
2404 #, php-format
2405 msgid ""
2406 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2407 "status_textarea=%s)!"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: actions/noticesearch.php:124
2411 #, php-format
2412 msgid ""
2413 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2414 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: actions/noticesearchrss.php:96
2418 #, php-format
2419 msgid "Updates with \"%s\""
2420 msgstr ""
2421
2422 #: actions/noticesearchrss.php:98
2423 #, php-format
2424 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: actions/nudge.php:85
2428 msgid ""
2429 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet."
2430 msgstr ""
2431
2432 #: actions/nudge.php:94
2433 msgid "Nudge sent"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: actions/nudge.php:97
2437 msgid "Nudge sent!"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: actions/oauthappssettings.php:59
2441 msgid "You must be logged in to list your applications."
2442 msgstr ""
2443
2444 #: actions/oauthappssettings.php:74
2445 msgid "OAuth applications"
2446 msgstr ""
2447
2448 #: actions/oauthappssettings.php:85
2449 msgid "Applications you have registered"
2450 msgstr ""
2451
2452 #: actions/oauthappssettings.php:135
2453 #, php-format
2454 msgid "You have not registered any applications yet."
2455 msgstr ""
2456
2457 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2458 msgid "Connected applications"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2462 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2463 msgstr ""
2464
2465 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2466 msgid "You are not a user of that application."
2467 msgstr ""
2468
2469 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2470 #, php-format
2471 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
2472 msgstr ""
2473
2474 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2475 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2476 msgstr ""
2477
2478 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2479 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2480 msgstr ""
2481
2482 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
2483 msgid "Notice has no profile."
2484 msgstr ""
2485
2486 #: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
2487 #, php-format
2488 msgid "%1$s's status on %2$s"
2489 msgstr ""
2490
2491 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
2492 #: actions/oembed.php:159
2493 #, php-format
2494 msgid "Content type %s not supported."
2495 msgstr ""
2496
2497 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
2498 #: actions/oembed.php:163
2499 #, php-format
2500 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
2501 msgstr ""
2502
2503 #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
2504 #: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1204
2505 #: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1355
2506 msgid "Not a supported data format."
2507 msgstr ""
2508
2509 #: actions/opensearch.php:64
2510 msgid "People Search"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: actions/opensearch.php:67
2514 msgid "Notice Search"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: actions/othersettings.php:60
2518 msgid "Other settings"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: actions/othersettings.php:71
2522 msgid "Manage various other options."
2523 msgstr ""
2524
2525 #: actions/othersettings.php:108
2526 msgid " (free service)"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: actions/othersettings.php:116
2530 msgid "Shorten URLs with"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: actions/othersettings.php:117
2534 msgid "Automatic shortening service to use."
2535 msgstr ""
2536
2537 #: actions/othersettings.php:122
2538 msgid "View profile designs"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: actions/othersettings.php:123
2542 msgid "Show or hide profile designs."
2543 msgstr ""
2544
2545 #: actions/othersettings.php:153
2546 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: actions/otp.php:69
2550 msgid "No user ID specified."
2551 msgstr ""
2552
2553 #: actions/otp.php:83
2554 msgid "No login token specified."
2555 msgstr ""
2556
2557 #: actions/otp.php:90
2558 msgid "No login token requested."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: actions/otp.php:95
2562 msgid "Invalid login token specified."
2563 msgstr ""
2564
2565 #: actions/otp.php:104
2566 msgid "Login token expired."
2567 msgstr ""
2568
2569 #: actions/outbox.php:58
2570 #, php-format
2571 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: actions/outbox.php:61
2575 #, php-format
2576 msgid "Outbox for %s"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: actions/outbox.php:116
2580 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2581 msgstr ""
2582
2583 #: actions/passwordsettings.php:58
2584 msgid "Change password"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: actions/passwordsettings.php:69
2588 msgid "Change your password."
2589 msgstr ""
2590
2591 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2592 msgid "Password change"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: actions/passwordsettings.php:104
2596 msgid "Old password"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2600 msgid "New password"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: actions/passwordsettings.php:109
2604 msgid "6 or more characters"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2608 #: actions/register.php:440
2609 msgid "Confirm"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2613 msgid "Same as password above"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: actions/passwordsettings.php:117
2617 msgid "Change"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237
2621 msgid "Password must be 6 or more characters."
2622 msgstr ""
2623
2624 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
2625 msgid "Passwords don't match."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: actions/passwordsettings.php:165
2629 msgid "Incorrect old password"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: actions/passwordsettings.php:181
2633 msgid "Error saving user; invalid."
2634 msgstr ""
2635
2636 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
2637 msgid "Can't save new password."
2638 msgstr ""
2639
2640 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2641 msgid "Password saved."
2642 msgstr ""
2643
2644 #. TRANS: Menu item for site administration
2645 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:384
2646 msgid "Paths"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2650 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2651 msgstr ""
2652
2653 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2654 #, php-format
2655 msgid "Theme directory not readable: %s."
2656 msgstr ""
2657
2658 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2659 #, php-format
2660 msgid "Avatar directory not writable: %s."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2664 #, php-format
2665 msgid "Background directory not writable: %s."
2666 msgstr ""
2667
2668 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2669 #, php-format
2670 msgid "Locales directory not readable: %s."
2671 msgstr ""
2672
2673 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2674 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2678 msgid "Site"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2682 msgid "Server"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2686 msgid "Site's server hostname."
2687 msgstr ""
2688
2689 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2690 msgid "Path"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2694 msgid "Site path"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2698 msgid "Path to locales"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2702 msgid "Directory path to locales"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2706 msgid "Fancy URLs"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2710 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2714 msgid "Theme"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2718 msgid "Theme server"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2722 msgid "Theme path"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2726 msgid "Theme directory"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2730 msgid "Avatars"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2734 msgid "Avatar server"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2738 msgid "Avatar path"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2742 msgid "Avatar directory"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2746 msgid "Backgrounds"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2750 msgid "Background server"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2754 msgid "Background path"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2758 msgid "Background directory"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2762 msgid "SSL"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
2766 msgid "Never"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2770 msgid "Sometimes"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2774 msgid "Always"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2778 msgid "Use SSL"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2782 msgid "When to use SSL"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2786 msgid "SSL server"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2790 msgid "Server to direct SSL requests to"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2794 msgid "Save paths"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: actions/peoplesearch.php:52
2798 #, php-format
2799 msgid ""
2800 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2801 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: actions/peoplesearch.php:58
2805 msgid "People search"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: actions/peopletag.php:68
2809 #, php-format
2810 msgid "Not a valid people tag: %s."
2811 msgstr ""
2812
2813 #: actions/peopletag.php:142
2814 #, php-format
2815 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: actions/postnotice.php:95
2819 msgid "Invalid notice content."
2820 msgstr ""
2821
2822 #: actions/postnotice.php:101
2823 #, php-format
2824 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2825 msgstr ""
2826
2827 #: actions/profilesettings.php:60
2828 msgid "Profile settings"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: actions/profilesettings.php:71
2832 msgid ""
2833 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2834 msgstr ""
2835
2836 #: actions/profilesettings.php:99
2837 msgid "Profile information"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2841 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455
2845 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
2846 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
2847 msgid "Full name"
2848 msgstr ""
2849
2850 #. TRANS: Form input field label.
2851 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460
2852 #: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161
2853 msgid "Homepage"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462
2857 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468
2861 #, php-format
2862 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471
2866 msgid "Describe yourself and your interests"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473
2870 msgid "Bio"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478
2874 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
2875 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2876 #: lib/userprofile.php:165
2877 msgid "Location"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480
2881 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2882 msgstr ""
2883
2884 #: actions/profilesettings.php:138
2885 msgid "Share my current location when posting notices"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2889 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2890 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
2891 msgid "Tags"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: actions/profilesettings.php:147
2895 msgid ""
2896 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: actions/profilesettings.php:151
2900 msgid "Language"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: actions/profilesettings.php:152
2904 msgid "Preferred language"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: actions/profilesettings.php:161
2908 msgid "Timezone"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: actions/profilesettings.php:162
2912 msgid "What timezone are you normally in?"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: actions/profilesettings.php:167
2916 msgid ""
2917 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230
2921 #, php-format
2922 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2923 msgstr ""
2924
2925 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
2926 msgid "Timezone not selected."
2927 msgstr ""
2928
2929 #: actions/profilesettings.php:241
2930 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2931 msgstr ""
2932
2933 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2934 #, php-format
2935 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2936 msgstr ""
2937
2938 #: actions/profilesettings.php:306
2939 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2940 msgstr ""
2941
2942 #: actions/profilesettings.php:363
2943 msgid "Couldn't save location prefs."
2944 msgstr ""
2945
2946 #: actions/profilesettings.php:375
2947 msgid "Couldn't save profile."
2948 msgstr ""
2949
2950 #: actions/profilesettings.php:383
2951 msgid "Couldn't save tags."
2952 msgstr ""
2953
2954 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
2955 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
2956 msgid "Settings saved."
2957 msgstr ""
2958
2959 #: actions/public.php:83
2960 #, php-format
2961 msgid "Beyond the page limit (%s)."
2962 msgstr ""
2963
2964 #: actions/public.php:92
2965 msgid "Could not retrieve public stream."
2966 msgstr ""
2967
2968 #: actions/public.php:130
2969 #, php-format
2970 msgid "Public timeline, page %d"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
2974 msgid "Public timeline"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: actions/public.php:160
2978 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: actions/public.php:164
2982 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: actions/public.php:168
2986 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: actions/public.php:188
2990 #, php-format
2991 msgid ""
2992 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2993 "yet."
2994 msgstr ""
2995
2996 #: actions/public.php:191
2997 msgid "Be the first to post!"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: actions/public.php:195
3001 #, php-format
3002 msgid ""
3003 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: actions/public.php:242
3007 #, php-format
3008 msgid ""
3009 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3010 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
3011 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
3012 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: actions/public.php:247
3016 #, php-format
3017 msgid ""
3018 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3019 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
3020 "tool."
3021 msgstr ""
3022
3023 #: actions/publictagcloud.php:57
3024 msgid "Public tag cloud"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: actions/publictagcloud.php:63
3028 #, php-format
3029 msgid "These are most popular recent tags on %s "
3030 msgstr ""
3031
3032 #: actions/publictagcloud.php:69
3033 #, php-format
3034 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: actions/publictagcloud.php:72
3038 msgid "Be the first to post one!"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: actions/publictagcloud.php:75
3042 #, php-format
3043 msgid ""
3044 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
3045 "one!"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: actions/publictagcloud.php:134
3049 msgid "Tag cloud"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: actions/recoverpassword.php:36
3053 msgid "You are already logged in!"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: actions/recoverpassword.php:62
3057 msgid "No such recovery code."
3058 msgstr ""
3059
3060 #: actions/recoverpassword.php:66
3061 msgid "Not a recovery code."
3062 msgstr ""
3063
3064 #: actions/recoverpassword.php:73
3065 msgid "Recovery code for unknown user."
3066 msgstr ""
3067
3068 #: actions/recoverpassword.php:86
3069 msgid "Error with confirmation code."
3070 msgstr ""
3071
3072 #: actions/recoverpassword.php:97
3073 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
3074 msgstr ""
3075
3076 #: actions/recoverpassword.php:111
3077 msgid "Could not update user with confirmed email address."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: actions/recoverpassword.php:152
3081 msgid ""
3082 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
3083 "the email address you have stored in your account."
3084 msgstr ""
3085
3086 #: actions/recoverpassword.php:158
3087 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
3088 msgstr ""
3089
3090 #: actions/recoverpassword.php:188
3091 msgid "Password recovery"
3092 msgstr ""
3093
3094 #: actions/recoverpassword.php:191
3095 msgid "Nickname or email address"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: actions/recoverpassword.php:193
3099 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3100 msgstr ""
3101
3102 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
3103 msgid "Recover"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: actions/recoverpassword.php:208
3107 msgid "Reset password"
3108 msgstr ""
3109
3110 #: actions/recoverpassword.php:209
3111 msgid "Recover password"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
3115 msgid "Password recovery requested"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: actions/recoverpassword.php:213
3119 msgid "Unknown action"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: actions/recoverpassword.php:236
3123 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: actions/recoverpassword.php:243
3127 msgid "Reset"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: actions/recoverpassword.php:252
3131 msgid "Enter a nickname or email address."
3132 msgstr ""
3133
3134 #: actions/recoverpassword.php:282
3135 msgid "No user with that email address or username."
3136 msgstr ""
3137
3138 #: actions/recoverpassword.php:299
3139 msgid "No registered email address for that user."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: actions/recoverpassword.php:313
3143 msgid "Error saving address confirmation."
3144 msgstr ""
3145
3146 #: actions/recoverpassword.php:338
3147 msgid ""
3148 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3149 "address registered to your account."
3150 msgstr ""
3151
3152 #: actions/recoverpassword.php:357
3153 msgid "Unexpected password reset."
3154 msgstr ""
3155
3156 #: actions/recoverpassword.php:365
3157 msgid "Password must be 6 chars or more."
3158 msgstr ""
3159
3160 #: actions/recoverpassword.php:369
3161 msgid "Password and confirmation do not match."
3162 msgstr ""
3163
3164 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255
3165 msgid "Error setting user."
3166 msgstr ""
3167
3168 #: actions/recoverpassword.php:395
3169 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3170 msgstr ""
3171
3172 #: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412
3173 msgid "Sorry, only invited people can register."
3174 msgstr ""
3175
3176 #: actions/register.php:99
3177 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: actions/register.php:119
3181 msgid "Registration successful"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85
3185 msgid "Register"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: actions/register.php:142
3189 msgid "Registration not allowed."
3190 msgstr ""
3191
3192 #: actions/register.php:205
3193 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3194 msgstr ""
3195
3196 #: actions/register.php:219
3197 msgid "Email address already exists."
3198 msgstr ""
3199
3200 #: actions/register.php:250 actions/register.php:272
3201 msgid "Invalid username or password."
3202 msgstr ""
3203
3204 #: actions/register.php:350
3205 msgid ""
3206 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3207 "link up to friends and colleagues. "
3208 msgstr ""
3209
3210 #: actions/register.php:432
3211 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3212 msgstr ""
3213
3214 #: actions/register.php:437
3215 msgid "6 or more characters. Required."
3216 msgstr ""
3217
3218 #: actions/register.php:441
3219 msgid "Same as password above. Required."
3220 msgstr ""
3221
3222 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
3223 #: actions/register.php:445 actions/register.php:449
3224 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
3225 msgid "Email"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: actions/register.php:446 actions/register.php:450
3229 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: actions/register.php:457
3233 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: actions/register.php:518
3237 #, php-format
3238 msgid ""
3239 "I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
3240 msgstr ""
3241
3242 #: actions/register.php:528
3243 #, php-format
3244 msgid "My text and files are copyright by %1$s."
3245 msgstr ""
3246
3247 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
3248 #: actions/register.php:532
3249 msgid "My text and files remain under my own copyright."
3250 msgstr ""
3251
3252 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
3253 #: actions/register.php:535
3254 msgid "All rights reserved."
3255 msgstr ""
3256
3257 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
3258 #: actions/register.php:540
3259 #, php-format
3260 msgid ""
3261 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
3262 "email address, IM address, and phone number."
3263 msgstr ""
3264
3265 #: actions/register.php:583
3266 #, php-format
3267 msgid ""
3268 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3269 "want to...\n"
3270 "\n"
3271 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3272 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3273 "notices through instant messages.\n"
3274 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3275 "share your interests. \n"
3276 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3277 "others more about you. \n"
3278 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3279 "missed. \n"
3280 "\n"
3281 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3282 msgstr ""
3283
3284 #: actions/register.php:607
3285 msgid ""
3286 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3287 "to confirm your email address.)"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: actions/remotesubscribe.php:98
3291 #, php-format
3292 msgid ""
3293 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3294 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
3295 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
3296 msgstr ""
3297
3298 #: actions/remotesubscribe.php:112
3299 msgid "Remote subscribe"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: actions/remotesubscribe.php:124
3303 msgid "Subscribe to a remote user"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: actions/remotesubscribe.php:129
3307 msgid "User nickname"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: actions/remotesubscribe.php:130
3311 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: actions/remotesubscribe.php:133
3315 msgid "Profile URL"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: actions/remotesubscribe.php:134
3319 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3323 #: lib/userprofile.php:406
3324 msgid "Subscribe"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: actions/remotesubscribe.php:159
3328 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: actions/remotesubscribe.php:168
3332 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3333 msgstr ""
3334
3335 #: actions/remotesubscribe.php:176
3336 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: actions/remotesubscribe.php:183
3340 msgid "Couldn’t get a request token."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: actions/repeat.php:57
3344 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3345 msgstr ""
3346
3347 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3348 msgid "No notice specified."
3349 msgstr ""
3350
3351 #: actions/repeat.php:76
3352 msgid "You can't repeat your own notice."
3353 msgstr ""
3354
3355 #: actions/repeat.php:90
3356 msgid "You already repeated that notice."
3357 msgstr ""
3358
3359 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675
3360 msgid "Repeated"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: actions/repeat.php:119
3364 msgid "Repeated!"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3368 #: lib/personalgroupnav.php:105
3369 #, php-format
3370 msgid "Replies to %s"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: actions/replies.php:128
3374 #, php-format
3375 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: actions/replies.php:145
3379 #, php-format
3380 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3381 msgstr ""
3382
3383 #: actions/replies.php:152
3384 #, php-format
3385 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: actions/replies.php:159
3389 #, php-format
3390 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: actions/replies.php:199
3394 #, php-format
3395 msgid ""
3396 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3397 "notice to their attention yet."
3398 msgstr ""
3399
3400 #: actions/replies.php:204
3401 #, php-format
3402 msgid ""
3403 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3404 "[join groups](%%action.groups%%)."
3405 msgstr ""
3406
3407 #: actions/replies.php:206
3408 #, php-format
3409 msgid ""
3410 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to their attention](%"
3411 "%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3412 msgstr ""
3413
3414 #: actions/repliesrss.php:72
3415 #, php-format
3416 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: actions/revokerole.php:75
3420 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
3421 msgstr ""
3422
3423 #: actions/revokerole.php:82
3424 msgid "User doesn't have this role."
3425 msgstr ""
3426
3427 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159
3428 msgid "StatusNet"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3432 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3433 msgstr ""
3434
3435 #: actions/sandbox.php:72
3436 msgid "User is already sandboxed."
3437 msgstr ""
3438
3439 #. TRANS: Menu item for site administration
3440 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3441 #: lib/adminpanelaction.php:392
3442 msgid "Sessions"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3446 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3447 msgstr ""
3448
3449 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3450 msgid "Handle sessions"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3454 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3455 msgstr ""
3456
3457 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3458 msgid "Session debugging"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3462 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3463 msgstr ""
3464
3465 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
3466 #: actions/useradminpanel.php:294
3467 msgid "Save site settings"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: actions/showapplication.php:82
3471 msgid "You must be logged in to view an application."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: actions/showapplication.php:157
3475 msgid "Application profile"
3476 msgstr ""
3477
3478 #. TRANS: Form input field label for application icon.
3479 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
3480 msgid "Icon"
3481 msgstr ""
3482
3483 #. TRANS: Form input field label for application name.
3484 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197
3485 #: lib/applicationeditform.php:199
3486 msgid "Name"
3487 msgstr ""
3488
3489 #. TRANS: Form input field label.
3490 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
3491 msgid "Organization"
3492 msgstr ""
3493
3494 #. TRANS: Form input field label.
3495 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200
3496 #: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172
3497 msgid "Description"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
3501 #: lib/profileaction.php:187
3502 msgid "Statistics"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: actions/showapplication.php:203
3506 #, php-format
3507 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: actions/showapplication.php:213
3511 msgid "Application actions"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: actions/showapplication.php:236
3515 msgid "Reset key & secret"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: actions/showapplication.php:261
3519 msgid "Application info"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: actions/showapplication.php:263
3523 msgid "Consumer key"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: actions/showapplication.php:268
3527 msgid "Consumer secret"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: actions/showapplication.php:273
3531 msgid "Request token URL"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: actions/showapplication.php:278
3535 msgid "Access token URL"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: actions/showapplication.php:283
3539 msgid "Authorize URL"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: actions/showapplication.php:288
3543 msgid ""
3544 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3545 "signature method."
3546 msgstr ""
3547
3548 #: actions/showapplication.php:309
3549 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: actions/showfavorites.php:79
3553 #, php-format
3554 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: actions/showfavorites.php:132
3558 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3559 msgstr ""
3560
3561 #: actions/showfavorites.php:171
3562 #, php-format
3563 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: actions/showfavorites.php:178
3567 #, php-format
3568 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: actions/showfavorites.php:185
3572 #, php-format
3573 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: actions/showfavorites.php:206
3577 msgid ""
3578 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3579 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3580 msgstr ""
3581
3582 #: actions/showfavorites.php:208
3583 #, php-format
3584 msgid ""
3585 "%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they "
3586 "would add to their favorites :)"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: actions/showfavorites.php:212
3590 #, php-format
3591 msgid ""
3592 "%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%"
3593 "action.register%%%%) and then post something interesting they would add to "
3594 "their favorites :)"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: actions/showfavorites.php:243
3598 msgid "This is a way to share what you like."
3599 msgstr ""
3600
3601 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3602 #, php-format
3603 msgid "%s group"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: actions/showgroup.php:84
3607 #, php-format
3608 msgid "%1$s group, page %2$d"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: actions/showgroup.php:227
3612 msgid "Group profile"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
3616 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
3617 msgid "URL"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
3621 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
3622 msgid "Note"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
3626 msgid "Aliases"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: actions/showgroup.php:302
3630 msgid "Group actions"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: actions/showgroup.php:338
3634 #, php-format
3635 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: actions/showgroup.php:344
3639 #, php-format
3640 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: actions/showgroup.php:350
3644 #, php-format
3645 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: actions/showgroup.php:355
3649 #, php-format
3650 msgid "FOAF for %s group"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91
3654 msgid "Members"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
3658 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
3659 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
3660 msgid "(None)"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: actions/showgroup.php:404
3664 msgid "All members"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: actions/showgroup.php:439
3668 msgid "Created"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: actions/showgroup.php:455
3672 #, php-format
3673 msgid ""
3674 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3675 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3676 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3677 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3678 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: actions/showgroup.php:461
3682 #, php-format
3683 msgid ""
3684 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3685 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3686 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3687 "their life and interests. "
3688 msgstr ""
3689
3690 #: actions/showgroup.php:489
3691 msgid "Admins"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: actions/showmessage.php:81
3695 msgid "No such message."
3696 msgstr ""
3697
3698 #: actions/showmessage.php:98
3699 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: actions/showmessage.php:108
3703 #, php-format
3704 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: actions/showmessage.php:113
3708 #, php-format
3709 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: actions/shownotice.php:90
3713 msgid "Notice deleted."
3714 msgstr ""
3715
3716 #: actions/showstream.php:73
3717 #, php-format
3718 msgid " tagged %s"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: actions/showstream.php:79
3722 #, php-format
3723 msgid "%1$s, page %2$d"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: actions/showstream.php:122
3727 #, php-format
3728 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: actions/showstream.php:129
3732 #, php-format
3733 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: actions/showstream.php:136
3737 #, php-format
3738 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: actions/showstream.php:143
3742 #, php-format
3743 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: actions/showstream.php:148
3747 #, php-format
3748 msgid "FOAF for %s"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: actions/showstream.php:200
3752 #, php-format
3753 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3754 msgstr ""
3755
3756 #: actions/showstream.php:205
3757 msgid ""
3758 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3759 "would be a good time to start :)"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: actions/showstream.php:207
3763 #, php-format
3764 msgid ""
3765 "You can try to nudge %1$s or [post something to their attention](%%%%action."
3766 "newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3767 msgstr ""
3768
3769 #: actions/showstream.php:243
3770 #, php-format
3771 msgid ""
3772 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3773 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3774 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3775 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: actions/showstream.php:248
3779 #, php-format
3780 msgid ""
3781 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3782 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3783 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3784 msgstr ""
3785
3786 #: actions/showstream.php:305
3787 #, php-format
3788 msgid "Repeat of %s"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3792 msgid "You cannot silence users on this site."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: actions/silence.php:72
3796 msgid "User is already silenced."
3797 msgstr ""
3798
3799 #: actions/siteadminpanel.php:69
3800 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: actions/siteadminpanel.php:133
3804 msgid "Site name must have non-zero length."
3805 msgstr ""
3806
3807 #: actions/siteadminpanel.php:141
3808 msgid "You must have a valid contact email address."
3809 msgstr ""
3810
3811 #: actions/siteadminpanel.php:159
3812 #, php-format
3813 msgid "Unknown language \"%s\"."
3814 msgstr ""
3815
3816 #: actions/siteadminpanel.php:165
3817 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
3818 msgstr ""
3819
3820 #: actions/siteadminpanel.php:171
3821 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: actions/siteadminpanel.php:221
3825 msgid "General"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: actions/siteadminpanel.php:224
3829 msgid "Site name"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: actions/siteadminpanel.php:225
3833 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3834 msgstr ""
3835
3836 #: actions/siteadminpanel.php:229
3837 msgid "Brought by"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: actions/siteadminpanel.php:230
3841 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: actions/siteadminpanel.php:234
3845 msgid "Brought by URL"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: actions/siteadminpanel.php:235
3849 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: actions/siteadminpanel.php:239
3853 msgid "Contact email address for your site"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: actions/siteadminpanel.php:245
3857 msgid "Local"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: actions/siteadminpanel.php:256
3861 msgid "Default timezone"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: actions/siteadminpanel.php:257
3865 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: actions/siteadminpanel.php:262
3869 msgid "Default language"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: actions/siteadminpanel.php:263
3873 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: actions/siteadminpanel.php:271
3877 msgid "Limits"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: actions/siteadminpanel.php:274
3881 msgid "Text limit"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: actions/siteadminpanel.php:274
3885 msgid "Maximum number of characters for notices."
3886 msgstr ""
3887
3888 #: actions/siteadminpanel.php:278
3889 msgid "Dupe limit"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: actions/siteadminpanel.php:278
3893 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3894 msgstr ""
3895
3896 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
3897 msgid "Site Notice"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
3901 msgid "Edit site-wide message"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
3905 msgid "Unable to save site notice."
3906 msgstr ""
3907
3908 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
3909 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
3910 msgstr ""
3911
3912 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
3913 msgid "Site notice text"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
3917 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
3921 msgid "Save site notice"
3922 msgstr ""
3923
3924 #. TRANS: Title for SMS settings.
3925 #: actions/smssettings.php:59
3926 msgid "SMS settings"
3927 msgstr ""
3928
3929 #. TRANS: SMS settings page instructions.
3930 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
3931 #: actions/smssettings.php:74
3932 #, php-format
3933 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3934 msgstr ""
3935
3936 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
3937 #: actions/smssettings.php:97
3938 msgid "SMS is not available."
3939 msgstr ""
3940
3941 #. TRANS: Form legend for SMS settings form.
3942 #: actions/smssettings.php:111
3943 msgid "SMS address"
3944 msgstr ""
3945
3946 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
3947 #: actions/smssettings.php:120
3948 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3949 msgstr ""
3950
3951 #. TRANS: Form guide in IM settings form.
3952 #: actions/smssettings.php:133
3953 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3954 msgstr ""
3955
3956 #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form.
3957 #: actions/smssettings.php:142
3958 msgid "Confirmation code"
3959 msgstr ""
3960
3961 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
3962 #: actions/smssettings.php:144
3963 msgid "Enter the code you received on your phone."
3964 msgstr ""
3965
3966 #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings.
3967 #: actions/smssettings.php:148
3968 msgctxt "BUTTON"
3969 msgid "Confirm"
3970 msgstr ""
3971
3972 #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
3973 #: actions/smssettings.php:153
3974 msgid "SMS phone number"
3975 msgstr ""
3976
3977 #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
3978 #: actions/smssettings.php:156
3979 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3980 msgstr ""
3981
3982 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
3983 #: actions/smssettings.php:195
3984 msgid "SMS preferences"
3985 msgstr ""
3986
3987 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
3988 #: actions/smssettings.php:201
3989 msgid ""
3990 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3991 "from my carrier."
3992 msgstr ""
3993
3994 #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
3995 #: actions/smssettings.php:315
3996 msgid "SMS preferences saved."
3997 msgstr ""
3998
3999 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
4000 #: actions/smssettings.php:338
4001 msgid "No phone number."
4002 msgstr ""
4003
4004 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
4005 #: actions/smssettings.php:344
4006 msgid "No carrier selected."
4007 msgstr ""
4008
4009 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
4010 #: actions/smssettings.php:352
4011 msgid "That is already your phone number."
4012 msgstr ""
4013
4014 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
4015 #: actions/smssettings.php:356
4016 msgid "That phone number already belongs to another user."
4017 msgstr ""
4018
4019 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
4020 #: actions/smssettings.php:384
4021 msgid ""
4022 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
4023 "for the code and instructions on how to use it."
4024 msgstr ""
4025
4026 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
4027 #: actions/smssettings.php:413
4028 msgid "That is the wrong confirmation number."
4029 msgstr ""
4030
4031 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
4032 #: actions/smssettings.php:427
4033 msgid "SMS confirmation cancelled."
4034 msgstr ""
4035
4036 #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
4037 #. TRANS: registered for the active user.
4038 #: actions/smssettings.php:448
4039 msgid "That is not your phone number."
4040 msgstr ""
4041
4042 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
4043 #: actions/smssettings.php:470
4044 msgid "The SMS phone number was removed."
4045 msgstr ""
4046
4047 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4048 #: actions/smssettings.php:511
4049 msgid "Mobile carrier"
4050 msgstr ""
4051
4052 #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4053 #: actions/smssettings.php:516
4054 msgid "Select a carrier"
4055 msgstr ""
4056
4057 #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4058 #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
4059 #: actions/smssettings.php:525
4060 #, php-format
4061 msgid ""
4062 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
4063 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
4064 msgstr ""
4065
4066 #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
4067 #: actions/smssettings.php:548
4068 msgid "No code entered"
4069 msgstr ""
4070
4071 #. TRANS: Menu item for site administration
4072 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
4073 #: lib/adminpanelaction.php:408
4074 msgid "Snapshots"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
4078 msgid "Manage snapshot configuration"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
4082 msgid "Invalid snapshot run value."
4083 msgstr ""
4084
4085 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
4086 msgid "Snapshot frequency must be a number."
4087 msgstr ""
4088
4089 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
4090 msgid "Invalid snapshot report URL."
4091 msgstr ""
4092
4093 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
4094 msgid "Randomly during web hit"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
4098 msgid "In a scheduled job"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
4102 msgid "Data snapshots"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
4106 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
4110 msgid "Frequency"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
4114 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
4118 msgid "Report URL"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
4122 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
4123 msgstr ""
4124
4125 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
4126 msgid "Save snapshot settings"
4127 msgstr ""
4128
4129 #: actions/subedit.php:70
4130 msgid "You are not subscribed to that profile."
4131 msgstr ""
4132
4133 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
4134 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136
4135 msgid "Could not save subscription."
4136 msgstr ""
4137
4138 #: actions/subscribe.php:77
4139 msgid "This action only accepts POST requests."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: actions/subscribe.php:107
4143 msgid "No such profile."
4144 msgstr ""
4145
4146 #: actions/subscribe.php:117
4147 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
4148 msgstr ""
4149
4150 #: actions/subscribe.php:145
4151 msgid "Subscribed"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: actions/subscribers.php:50
4155 #, php-format
4156 msgid "%s subscribers"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: actions/subscribers.php:52
4160 #, php-format
4161 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: actions/subscribers.php:63
4165 msgid "These are the people who listen to your notices."
4166 msgstr ""
4167
4168 #: actions/subscribers.php:67
4169 #, php-format
4170 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: actions/subscribers.php:108
4174 msgid ""
4175 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
4176 "return the favor"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: actions/subscribers.php:110
4180 #, php-format
4181 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: actions/subscribers.php:114
4185 #, php-format
4186 msgid ""
4187 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4188 "%) and be the first?"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: actions/subscriptions.php:52
4192 #, php-format
4193 msgid "%s subscriptions"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: actions/subscriptions.php:54
4197 #, php-format
4198 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: actions/subscriptions.php:65
4202 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4203 msgstr ""
4204
4205 #: actions/subscriptions.php:69
4206 #, php-format
4207 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4208 msgstr ""
4209
4210 #: actions/subscriptions.php:126
4211 #, php-format
4212 msgid ""
4213 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4214 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4215 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4216 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4217 "automatically subscribe to people you already follow there."
4218 msgstr ""
4219
4220 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4221 #, php-format
4222 msgid "%s is not listening to anyone."
4223 msgstr ""
4224
4225 #: actions/subscriptions.php:208
4226 msgid "Jabber"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
4230 msgid "SMS"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: actions/tag.php:69
4234 #, php-format
4235 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: actions/tag.php:87
4239 #, php-format
4240 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: actions/tag.php:93
4244 #, php-format
4245 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: actions/tag.php:99
4249 #, php-format
4250 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: actions/tagother.php:39
4254 msgid "No ID argument."
4255 msgstr ""
4256
4257 #: actions/tagother.php:65
4258 #, php-format
4259 msgid "Tag %s"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
4263 msgid "User profile"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4267 #: lib/userprofile.php:103
4268 msgid "Photo"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: actions/tagother.php:141
4272 msgid "Tag user"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: actions/tagother.php:151
4276 msgid ""
4277 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4278 "separated"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: actions/tagother.php:193
4282 msgid ""
4283 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4284 msgstr ""
4285
4286 #: actions/tagother.php:200
4287 msgid "Could not save tags."
4288 msgstr ""
4289
4290 #: actions/tagother.php:236
4291 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4292 msgstr ""
4293
4294 #: actions/tagrss.php:35
4295 msgid "No such tag."
4296 msgstr ""
4297
4298 #: actions/unblock.php:59
4299 msgid "You haven't blocked that user."
4300 msgstr ""
4301
4302 #: actions/unsandbox.php:72
4303 msgid "User is not sandboxed."
4304 msgstr ""
4305
4306 #: actions/unsilence.php:72
4307 msgid "User is not silenced."
4308 msgstr ""
4309
4310 #: actions/unsubscribe.php:77
4311 msgid "No profile ID in request."
4312 msgstr ""
4313
4314 #: actions/unsubscribe.php:98
4315 msgid "Unsubscribed"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
4319 #, php-format
4320 msgid ""
4321 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4322 msgstr ""
4323
4324 #. TRANS: User admin panel title
4325 #: actions/useradminpanel.php:59
4326 msgctxt "TITLE"
4327 msgid "User"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: actions/useradminpanel.php:70
4331 msgid "User settings for this StatusNet site."
4332 msgstr ""
4333
4334 #: actions/useradminpanel.php:149
4335 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4336 msgstr ""
4337
4338 #: actions/useradminpanel.php:155
4339 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4340 msgstr ""
4341
4342 #: actions/useradminpanel.php:165
4343 #, php-format
4344 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4345 msgstr ""
4346
4347 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
4348 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
4349 #: lib/personalgroupnav.php:109
4350 msgid "Profile"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: actions/useradminpanel.php:222
4354 msgid "Bio Limit"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: actions/useradminpanel.php:223
4358 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4359 msgstr ""
4360
4361 #: actions/useradminpanel.php:231
4362 msgid "New users"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: actions/useradminpanel.php:235
4366 msgid "New user welcome"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: actions/useradminpanel.php:236
4370 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4371 msgstr ""
4372
4373 #: actions/useradminpanel.php:241
4374 msgid "Default subscription"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: actions/useradminpanel.php:242
4378 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4379 msgstr ""
4380
4381 #: actions/useradminpanel.php:251
4382 msgid "Invitations"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: actions/useradminpanel.php:256
4386 msgid "Invitations enabled"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: actions/useradminpanel.php:258
4390 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4391 msgstr ""
4392
4393 #: actions/userauthorization.php:105
4394 msgid "Authorize subscription"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: actions/userauthorization.php:110
4398 msgid ""
4399 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4400 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4401 "click “Reject”."
4402 msgstr ""
4403
4404 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
4405 msgid "License"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: actions/userauthorization.php:217
4409 msgid "Accept"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4413 #: lib/subscribeform.php:139
4414 msgid "Subscribe to this user"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: actions/userauthorization.php:219
4418 msgid "Reject"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: actions/userauthorization.php:220
4422 msgid "Reject this subscription"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: actions/userauthorization.php:232
4426 msgid "No authorization request!"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: actions/userauthorization.php:254
4430 msgid "Subscription authorized"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: actions/userauthorization.php:256
4434 msgid ""
4435 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4436 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4437 "subscription. Your subscription token is:"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: actions/userauthorization.php:266
4441 msgid "Subscription rejected"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: actions/userauthorization.php:268
4445 msgid ""
4446 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4447 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4448 "subscription."
4449 msgstr ""
4450
4451 #: actions/userauthorization.php:303
4452 #, php-format
4453 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: actions/userauthorization.php:308
4457 #, php-format
4458 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4459 msgstr ""
4460
4461 #: actions/userauthorization.php:314
4462 #, php-format
4463 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4464 msgstr ""
4465
4466 #: actions/userauthorization.php:329
4467 #, php-format
4468 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: actions/userauthorization.php:345
4472 #, php-format
4473 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4474 msgstr ""
4475
4476 #: actions/userauthorization.php:350
4477 #, php-format
4478 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4479 msgstr ""
4480
4481 #: actions/userauthorization.php:355
4482 #, php-format
4483 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4484 msgstr ""
4485
4486 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4487 msgid "Profile design"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4491 msgid ""
4492 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4493 "palette of your choice."
4494 msgstr ""
4495
4496 #: actions/userdesignsettings.php:282
4497 msgid "Enjoy your hotdog!"
4498 msgstr ""
4499
4500 #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
4501 #: actions/usergroups.php:66
4502 #, php-format
4503 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4504 msgstr ""
4505
4506 #: actions/usergroups.php:132
4507 msgid "Search for more groups"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: actions/usergroups.php:159
4511 #, php-format
4512 msgid "%s is not a member of any group."
4513 msgstr ""
4514
4515 #: actions/usergroups.php:164
4516 #, php-format
4517 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4518 msgstr ""
4519
4520 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
4521 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom group notice feed.
4522 #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name.
4523 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
4524 #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
4525 #: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
4526 #: lib/atomusernoticefeed.php:76
4527 #, php-format
4528 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: actions/version.php:75
4532 #, php-format
4533 msgid "StatusNet %s"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: actions/version.php:155
4537 #, php-format
4538 msgid ""
4539 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4540 "Inc. and contributors."
4541 msgstr ""
4542
4543 #: actions/version.php:163
4544 msgid "Contributors"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: actions/version.php:170
4548 msgid ""
4549 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4550 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4551 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4552 "any later version. "
4553 msgstr ""
4554
4555 #: actions/version.php:176
4556 msgid ""
4557 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4558 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4559 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Affero General Public License "
4560 "for more details. "
4561 msgstr ""
4562
4563 #: actions/version.php:182
4564 #, php-format
4565 msgid ""
4566 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4567 "along with this program.  If not, see %s."
4568 msgstr ""
4569
4570 #: actions/version.php:191
4571 msgid "Plugins"
4572 msgstr ""
4573
4574 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
4575 #: actions/version.php:198 lib/action.php:789
4576 msgid "Version"
4577 msgstr ""
4578
4579 #: actions/version.php:199
4580 msgid "Author(s)"
4581 msgstr ""
4582
4583 #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed.
4584 #: classes/File.php:143
4585 #, php-format
4586 msgid "Cannot process URL '%s'"
4587 msgstr ""
4588
4589 #. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible!
4590 #: classes/File.php:175
4591 msgid "Robin thinks something is impossible."
4592 msgstr ""
4593
4594 #. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
4595 #. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
4596 #: classes/File.php:190
4597 #, php-format
4598 msgid ""
4599 "No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
4600 "Try to upload a smaller version."
4601 msgstr ""
4602
4603 #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
4604 #. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
4605 #: classes/File.php:202
4606 #, php-format
4607 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4608 msgstr ""
4609
4610 #. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
4611 #. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
4612 #: classes/File.php:211
4613 #, php-format
4614 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4615 msgstr ""
4616
4617 #. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
4618 #: classes/File.php:248 classes/File.php:263
4619 msgid "Invalid filename."
4620 msgstr ""
4621
4622 #. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
4623 #: classes/Group_member.php:42
4624 msgid "Group join failed."
4625 msgstr ""
4626
4627 #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
4628 #: classes/Group_member.php:55
4629 msgid "Not part of group."
4630 msgstr ""
4631
4632 #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
4633 #: classes/Group_member.php:63
4634 msgid "Group leave failed."
4635 msgstr ""
4636
4637 #. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails.
4638 #: classes/Local_group.php:42
4639 msgid "Could not update local group."
4640 msgstr ""
4641
4642 #. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed.
4643 #. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed.
4644 #: classes/Login_token.php:78
4645 #, php-format
4646 msgid "Could not create login token for %s"
4647 msgstr ""
4648
4649 #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
4650 #: classes/Memcached_DataObject.php:533
4651 msgid "No database name or DSN found anywhere."
4652 msgstr ""
4653
4654 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them.
4655 #: classes/Message.php:46
4656 msgid "You are banned from sending direct messages."
4657 msgstr ""
4658
4659 #. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server.
4660 #: classes/Message.php:63
4661 msgid "Could not insert message."
4662 msgstr ""
4663
4664 #. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server.
4665 #: classes/Message.php:74
4666 msgid "Could not update message with new URI."
4667 msgstr ""
4668
4669 #. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found.
4670 #. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number).
4671 #: classes/Notice.php:98
4672 #, php-format
4673 msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
4674 msgstr ""
4675
4676 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
4677 #: classes/Notice.php:190
4678 #, php-format
4679 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
4680 msgstr ""
4681
4682 #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
4683 #: classes/Notice.php:260
4684 msgid "Problem saving notice. Too long."
4685 msgstr ""
4686
4687 #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
4688 #: classes/Notice.php:265
4689 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4690 msgstr ""
4691
4692 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
4693 #: classes/Notice.php:271
4694 msgid ""
4695 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4696 msgstr ""
4697
4698 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
4699 #: classes/Notice.php:278
4700 msgid ""
4701 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4702 "few minutes."
4703 msgstr ""
4704
4705 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
4706 #: classes/Notice.php:286
4707 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4708 msgstr ""
4709
4710 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
4711 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
4712 #: classes/Notice.php:353 classes/Notice.php:380
4713 msgid "Problem saving notice."
4714 msgstr ""
4715
4716 #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
4717 #: classes/Notice.php:892
4718 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
4719 msgstr ""
4720
4721 #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
4722 #: classes/Notice.php:991
4723 msgid "Problem saving group inbox."
4724 msgstr ""
4725
4726 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
4727 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
4728 #: classes/Notice.php:1600
4729 #, php-format
4730 msgid "RT @%1$s %2$s"
4731 msgstr ""
4732
4733 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
4734 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
4735 #: classes/Profile.php:740
4736 #, php-format
4737 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
4738 msgstr ""
4739
4740 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
4741 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
4742 #: classes/Profile.php:749
4743 #, php-format
4744 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
4745 msgstr ""
4746
4747 #. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked.
4748 #: classes/Remote_profile.php:54
4749 msgid "Missing profile."
4750 msgstr ""
4751
4752 #. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved.
4753 #: classes/Status_network.php:346
4754 msgid "Unable to save tag."
4755 msgstr ""
4756
4757 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
4758 #: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465
4759 msgid "You have been banned from subscribing."
4760 msgstr ""
4761
4762 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed.
4763 #: classes/Subscription.php:80
4764 msgid "Already subscribed!"
4765 msgstr ""
4766
4767 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user.
4768 #: classes/Subscription.php:85
4769 msgid "User has blocked you."
4770 msgstr ""
4771
4772 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
4773 #: classes/Subscription.php:171
4774 msgid "Not subscribed!"
4775 msgstr ""
4776
4777 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
4778 #: classes/Subscription.php:178
4779 msgid "Could not delete self-subscription."
4780 msgstr ""
4781
4782 #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server.
4783 #: classes/Subscription.php:206
4784 msgid "Could not delete subscription OMB token."
4785 msgstr ""
4786
4787 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server.
4788 #: classes/Subscription.php:218
4789 msgid "Could not delete subscription."
4790 msgstr ""
4791
4792 #. TRANS: Notice given on user registration.
4793 #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
4794 #: classes/User.php:365
4795 #, php-format
4796 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4797 msgstr ""
4798
4799 #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
4800 #: classes/User_group.php:496
4801 msgid "Could not create group."
4802 msgstr ""
4803
4804 #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
4805 #: classes/User_group.php:506
4806 msgid "Could not set group URI."
4807 msgstr ""
4808
4809 #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
4810 #: classes/User_group.php:529
4811 msgid "Could not set group membership."
4812 msgstr ""
4813
4814 #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
4815 #: classes/User_group.php:544
4816 msgid "Could not save local group info."
4817 msgstr ""
4818
4819 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4820 #: lib/accountsettingsaction.php:109
4821 msgid "Change your profile settings"
4822 msgstr ""
4823
4824 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4825 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4826 msgid "Upload an avatar"
4827 msgstr ""
4828
4829 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4830 #: lib/accountsettingsaction.php:123
4831 msgid "Change your password"
4832 msgstr ""
4833
4834 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4835 #: lib/accountsettingsaction.php:130
4836 msgid "Change email handling"
4837 msgstr ""
4838
4839 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4840 #: lib/accountsettingsaction.php:137
4841 msgid "Design your profile"
4842 msgstr ""
4843
4844 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4845 #: lib/accountsettingsaction.php:144
4846 msgid "Other options"
4847 msgstr ""
4848
4849 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
4850 #: lib/accountsettingsaction.php:146
4851 msgid "Other"
4852 msgstr ""
4853
4854 #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
4855 #: lib/action.php:145
4856 #, php-format
4857 msgid "%1$s - %2$s"
4858 msgstr ""
4859
4860 #. TRANS: Page title for a page without a title set.
4861 #: lib/action.php:161
4862 msgid "Untitled page"
4863 msgstr ""
4864
4865 #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
4866 #: lib/action.php:436
4867 msgid "Primary site navigation"
4868 msgstr ""
4869
4870 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
4871 #: lib/action.php:442
4872 msgctxt "TOOLTIP"
4873 msgid "Personal profile and friends timeline"
4874 msgstr ""
4875
4876 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
4877 #: lib/action.php:445
4878 msgctxt "MENU"
4879 msgid "Personal"
4880 msgstr ""
4881
4882 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
4883 #: lib/action.php:447
4884 msgctxt "TOOLTIP"
4885 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4886 msgstr ""
4887
4888 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
4889 #: lib/action.php:452
4890 msgctxt "TOOLTIP"
4891 msgid "Connect to services"
4892 msgstr ""
4893
4894 #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
4895 #: lib/action.php:455
4896 msgid "Connect"
4897 msgstr ""
4898
4899 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
4900 #: lib/action.php:458
4901 msgctxt "TOOLTIP"
4902 msgid "Change site configuration"
4903 msgstr ""
4904
4905 #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
4906 #: lib/action.php:461
4907 msgctxt "MENU"
4908 msgid "Admin"
4909 msgstr ""
4910
4911 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
4912 #: lib/action.php:465
4913 #, php-format
4914 msgctxt "TOOLTIP"
4915 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4916 msgstr ""
4917
4918 #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
4919 #: lib/action.php:468
4920 msgctxt "MENU"
4921 msgid "Invite"
4922 msgstr ""
4923
4924 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
4925 #: lib/action.php:474
4926 msgctxt "TOOLTIP"
4927 msgid "Logout from the site"
4928 msgstr ""
4929
4930 #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
4931 #: lib/action.php:477
4932 msgctxt "MENU"
4933 msgid "Logout"
4934 msgstr ""
4935
4936 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
4937 #: lib/action.php:482
4938 msgctxt "TOOLTIP"
4939 msgid "Create an account"
4940 msgstr ""
4941
4942 #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
4943 #: lib/action.php:485
4944 msgctxt "MENU"
4945 msgid "Register"
4946 msgstr ""
4947
4948 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
4949 #: lib/action.php:488
4950 msgctxt "TOOLTIP"
4951 msgid "Login to the site"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: lib/action.php:491
4955 msgctxt "MENU"
4956 msgid "Login"
4957 msgstr ""
4958
4959 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
4960 #: lib/action.php:494
4961 msgctxt "TOOLTIP"
4962 msgid "Help me!"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: lib/action.php:497
4966 msgctxt "MENU"
4967 msgid "Help"
4968 msgstr ""
4969
4970 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
4971 #: lib/action.php:500
4972 msgctxt "TOOLTIP"
4973 msgid "Search for people or text"
4974 msgstr ""
4975
4976 #: lib/action.php:503
4977 msgctxt "MENU"
4978 msgid "Search"
4979 msgstr ""
4980
4981 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
4982 #. TRANS: Menu item for site administration
4983 #: lib/action.php:525 lib/adminpanelaction.php:400
4984 msgid "Site notice"
4985 msgstr ""
4986
4987 #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
4988 #: lib/action.php:592
4989 msgid "Local views"
4990 msgstr ""
4991
4992 #. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
4993 #: lib/action.php:659
4994 msgid "Page notice"
4995 msgstr ""
4996
4997 #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
4998 #: lib/action.php:762
4999 msgid "Secondary site navigation"
5000 msgstr ""
5001
5002 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
5003 #: lib/action.php:768
5004 msgid "Help"
5005 msgstr ""
5006
5007 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
5008 #: lib/action.php:771
5009 msgid "About"
5010 msgstr ""
5011
5012 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
5013 #: lib/action.php:774
5014 msgid "FAQ"
5015 msgstr ""
5016
5017 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
5018 #: lib/action.php:779
5019 msgid "TOS"
5020 msgstr ""
5021
5022 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
5023 #: lib/action.php:783
5024 msgid "Privacy"
5025 msgstr ""
5026
5027 #. TRANS: Secondary navigation menu option.
5028 #: lib/action.php:786
5029 msgid "Source"
5030 msgstr ""
5031
5032 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
5033 #: lib/action.php:792
5034 msgid "Contact"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: lib/action.php:794
5038 msgid "Badge"
5039 msgstr ""
5040
5041 #. TRANS: DT element for StatusNet software license.
5042 #: lib/action.php:823
5043 msgid "StatusNet software license"
5044 msgstr ""
5045
5046 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
5047 #: lib/action.php:827
5048 #, php-format
5049 msgid ""
5050 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
5051 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
5052 msgstr ""
5053
5054 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
5055 #: lib/action.php:830
5056 #, php-format
5057 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
5058 msgstr ""
5059
5060 #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
5061 #: lib/action.php:834
5062 #, php-format
5063 msgid ""
5064 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
5065 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
5066 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
5067 msgstr ""
5068
5069 #. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
5070 #: lib/action.php:850
5071 msgid "Site content license"
5072 msgstr ""
5073
5074 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
5075 #. TRANS: %1$s is the site name.
5076 #: lib/action.php:857
5077 #, php-format
5078 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
5079 msgstr ""
5080
5081 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
5082 #. TRANS: %1$s is the copyright owner.
5083 #: lib/action.php:864
5084 #, php-format
5085 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
5086 msgstr ""
5087
5088 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
5089 #: lib/action.php:868
5090 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
5091 msgstr ""
5092
5093 #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
5094 #: lib/action.php:881
5095 #, php-format
5096 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
5097 msgstr ""
5098
5099 #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
5100 #: lib/action.php:1192
5101 msgid "Pagination"
5102 msgstr ""
5103
5104 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
5105 #. TRANS: present than the currently displayed information.
5106 #: lib/action.php:1203
5107 msgid "After"
5108 msgstr ""
5109
5110 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
5111 #. TRANS: past than the currently displayed information.
5112 #: lib/action.php:1213
5113 msgid "Before"
5114 msgstr ""
5115
5116 #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
5117 #: lib/activity.php:122
5118 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
5119 msgstr ""
5120
5121 #: lib/activityutils.php:208
5122 msgid "Can't handle remote content yet."
5123 msgstr ""
5124
5125 #: lib/activityutils.php:244
5126 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
5127 msgstr ""
5128
5129 #: lib/activityutils.php:248
5130 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
5131 msgstr ""
5132
5133 #. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
5134 #: lib/adminpanelaction.php:98
5135 msgid "You cannot make changes to this site."
5136 msgstr ""
5137
5138 #. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
5139 #: lib/adminpanelaction.php:110
5140 msgid "Changes to that panel are not allowed."
5141 msgstr ""
5142
5143 #. TRANS: Client error message.
5144 #: lib/adminpanelaction.php:229
5145 msgid "showForm() not implemented."
5146 msgstr ""
5147
5148 #. TRANS: Client error message
5149 #: lib/adminpanelaction.php:259
5150 msgid "saveSettings() not implemented."
5151 msgstr ""
5152
5153 #. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in
5154 #. TRANS: the admin panel Design.
5155 #: lib/adminpanelaction.php:284
5156 msgid "Unable to delete design setting."
5157 msgstr ""
5158
5159 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5160 #: lib/adminpanelaction.php:350
5161 msgid "Basic site configuration"
5162 msgstr ""
5163
5164 #. TRANS: Menu item for site administration
5165 #: lib/adminpanelaction.php:352
5166 msgctxt "MENU"
5167 msgid "Site"
5168 msgstr ""
5169
5170 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5171 #: lib/adminpanelaction.php:358
5172 msgid "Design configuration"
5173 msgstr ""
5174
5175 #. TRANS: Menu item for site administration
5176 #: lib/adminpanelaction.php:360
5177 msgctxt "MENU"
5178 msgid "Design"
5179 msgstr ""
5180
5181 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5182 #: lib/adminpanelaction.php:366
5183 msgid "User configuration"
5184 msgstr ""
5185
5186 #. TRANS: Menu item for site administration
5187 #: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115
5188 msgid "User"
5189 msgstr ""
5190
5191 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5192 #: lib/adminpanelaction.php:374
5193 msgid "Access configuration"
5194 msgstr ""
5195
5196 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5197 #: lib/adminpanelaction.php:382
5198 msgid "Paths configuration"
5199 msgstr ""
5200
5201 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5202 #: lib/adminpanelaction.php:390
5203 msgid "Sessions configuration"
5204 msgstr ""
5205
5206 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5207 #: lib/adminpanelaction.php:398
5208 msgid "Edit site notice"
5209 msgstr ""
5210
5211 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5212 #: lib/adminpanelaction.php:406
5213 msgid "Snapshots configuration"
5214 msgstr ""
5215
5216 #. TRANS: Client error 401.
5217 #: lib/apiauth.php:113
5218 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
5219 msgstr ""
5220
5221 #. TRANS: Form legend.
5222 #: lib/applicationeditform.php:137
5223 msgid "Edit application"
5224 msgstr ""
5225
5226 #. TRANS: Form guide.
5227 #: lib/applicationeditform.php:187
5228 msgid "Icon for this application"
5229 msgstr ""
5230
5231 #. TRANS: Form input field instructions.
5232 #: lib/applicationeditform.php:209
5233 #, php-format
5234 msgid "Describe your application in %d characters"
5235 msgstr ""
5236
5237 #. TRANS: Form input field instructions.
5238 #: lib/applicationeditform.php:213
5239 msgid "Describe your application"
5240 msgstr ""
5241
5242 #. TRANS: Form input field instructions.
5243 #: lib/applicationeditform.php:224
5244 msgid "URL of the homepage of this application"
5245 msgstr ""
5246
5247 #. TRANS: Form input field label.
5248 #: lib/applicationeditform.php:226
5249 msgid "Source URL"
5250 msgstr ""
5251
5252 #. TRANS: Form input field instructions.
5253 #: lib/applicationeditform.php:233
5254 msgid "Organization responsible for this application"
5255 msgstr ""
5256
5257 #. TRANS: Form input field instructions.
5258 #: lib/applicationeditform.php:242
5259 msgid "URL for the homepage of the organization"
5260 msgstr ""
5261
5262 #. TRANS: Form input field instructions.
5263 #: lib/applicationeditform.php:251
5264 msgid "URL to redirect to after authentication"
5265 msgstr ""
5266
5267 #. TRANS: Radio button label for application type
5268 #: lib/applicationeditform.php:278
5269 msgid "Browser"
5270 msgstr ""
5271
5272 #. TRANS: Radio button label for application type
5273 #: lib/applicationeditform.php:295
5274 msgid "Desktop"
5275 msgstr ""
5276
5277 #. TRANS: Form guide.
5278 #: lib/applicationeditform.php:297
5279 msgid "Type of application, browser or desktop"
5280 msgstr ""
5281
5282 #. TRANS: Radio button label for access type.
5283 #: lib/applicationeditform.php:320
5284 msgid "Read-only"
5285 msgstr ""
5286
5287 #. TRANS: Radio button label for access type.
5288 #: lib/applicationeditform.php:339
5289 msgid "Read-write"
5290 msgstr ""
5291
5292 #. TRANS: Form guide.
5293 #: lib/applicationeditform.php:341
5294 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5295 msgstr ""
5296
5297 #. TRANS: Submit button title
5298 #: lib/applicationeditform.php:359
5299 msgid "Cancel"
5300 msgstr ""
5301
5302 #. TRANS: Application access type
5303 #: lib/applicationlist.php:136
5304 msgid "read-write"
5305 msgstr ""
5306
5307 #. TRANS: Application access type
5308 #: lib/applicationlist.php:138
5309 msgid "read-only"
5310 msgstr ""
5311
5312 #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type (read-write or read-only)
5313 #: lib/applicationlist.php:144
5314 #, php-format
5315 msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
5316 msgstr ""
5317
5318 #. TRANS: Button label
5319 #: lib/applicationlist.php:159
5320 msgctxt "BUTTON"
5321 msgid "Revoke"
5322 msgstr ""
5323
5324 #. TRANS: DT element label in attachment list.
5325 #: lib/attachmentlist.php:88
5326 msgid "Attachments"
5327 msgstr ""
5328
5329 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
5330 #: lib/attachmentlist.php:265
5331 msgid "Author"
5332 msgstr ""
5333
5334 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
5335 #: lib/attachmentlist.php:279
5336 msgid "Provider"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5340 msgid "Notices where this attachment appears"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5344 msgid "Tags for this attachment"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:226
5348 msgid "Password changing failed"
5349 msgstr ""
5350
5351 #: lib/authenticationplugin.php:236
5352 msgid "Password changing is not allowed"
5353 msgstr ""
5354
5355 #: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
5356 msgid "Command results"
5357 msgstr ""
5358
5359 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
5360 msgid "Command complete"
5361 msgstr ""
5362
5363 #: lib/channel.php:240
5364 msgid "Command failed"
5365 msgstr ""
5366
5367 #: lib/command.php:83 lib/command.php:105
5368 msgid "Notice with that id does not exist"
5369 msgstr ""
5370
5371 #: lib/command.php:99 lib/command.php:596
5372 msgid "User has no last notice"
5373 msgstr ""
5374
5375 #. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user.
5376 #. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found.
5377 #: lib/command.php:127
5378 #, php-format
5379 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5380 msgstr ""
5381
5382 #. TRANS: Message given getting a non-existing user.
5383 #. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found.
5384 #: lib/command.php:147
5385 #, php-format
5386 msgid "Could not find a local user with nickname %s"
5387 msgstr ""
5388
5389 #: lib/command.php:180
5390 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5391 msgstr ""
5392
5393 #: lib/command.php:225
5394 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5395 msgstr ""
5396
5397 #. TRANS: Message given having nudged another user.
5398 #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
5399 #: lib/command.php:234
5400 #, php-format
5401 msgid "Nudge sent to %s"
5402 msgstr ""
5403
5404 #: lib/command.php:260
5405 #, php-format
5406 msgid ""
5407 "Subscriptions: %1$s\n"
5408 "Subscribers: %2$s\n"
5409 "Notices: %3$s"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: lib/command.php:302
5413 msgid "Notice marked as fave."
5414 msgstr ""
5415
5416 #: lib/command.php:323
5417 msgid "You are already a member of that group"
5418 msgstr ""
5419
5420 #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
5421 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
5422 #: lib/command.php:339
5423 #, php-format
5424 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s"
5425 msgstr ""
5426
5427 #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
5428 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
5429 #: lib/command.php:385
5430 #, php-format
5431 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s"
5432 msgstr ""
5433
5434 #. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
5435 #: lib/command.php:418
5436 #, php-format
5437 msgid "Fullname: %s"
5438 msgstr ""
5439
5440 #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
5441 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5442 #: lib/command.php:422 lib/mail.php:268
5443 #, php-format
5444 msgid "Location: %s"
5445 msgstr ""
5446
5447 #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
5448 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5449 #: lib/command.php:426 lib/mail.php:271
5450 #, php-format
5451 msgid "Homepage: %s"
5452 msgstr ""
5453
5454 #. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
5455 #: lib/command.php:430
5456 #, php-format
5457 msgid "About: %s"
5458 msgstr ""
5459
5460 #: lib/command.php:457
5461 #, php-format
5462 msgid ""
5463 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
5464 "same server."
5465 msgstr ""
5466
5467 #. TRANS: Message given if content is too long.
5468 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
5469 #: lib/command.php:472
5470 #, php-format
5471 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d"
5472 msgstr ""
5473
5474 #. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
5475 #. TRANS: %s is the name of the other user.
5476 #: lib/command.php:492
5477 #, php-format
5478 msgid "Direct message to %s sent"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: lib/command.php:494
5482 msgid "Error sending direct message."
5483 msgstr ""
5484
5485 #: lib/command.php:514
5486 msgid "Cannot repeat your own notice"
5487 msgstr ""
5488
5489 #: lib/command.php:519
5490 msgid "Already repeated that notice"
5491 msgstr ""
5492
5493 #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
5494 #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
5495 #: lib/command.php:529
5496 #, php-format
5497 msgid "Notice from %s repeated"
5498 msgstr ""
5499
5500 #: lib/command.php:531
5501 msgid "Error repeating notice."
5502 msgstr ""
5503
5504 #: lib/command.php:562
5505 #, php-format
5506 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: lib/command.php:571
5510 #, php-format
5511 msgid "Reply to %s sent"
5512 msgstr ""
5513
5514 #: lib/command.php:573
5515 msgid "Error saving notice."
5516 msgstr ""
5517
5518 #: lib/command.php:620
5519 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: lib/command.php:628
5523 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
5524 msgstr ""
5525
5526 #: lib/command.php:634
5527 #, php-format
5528 msgid "Subscribed to %s"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: lib/command.php:655 lib/command.php:754
5532 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: lib/command.php:664
5536 #, php-format
5537 msgid "Unsubscribed from %s"
5538 msgstr ""
5539
5540 #: lib/command.php:682 lib/command.php:705
5541 msgid "Command not yet implemented."
5542 msgstr ""
5543
5544 #: lib/command.php:685
5545 msgid "Notification off."
5546 msgstr ""
5547
5548 #: lib/command.php:687
5549 msgid "Can't turn off notification."
5550 msgstr ""
5551
5552 #: lib/command.php:708
5553 msgid "Notification on."
5554 msgstr ""
5555
5556 #: lib/command.php:710
5557 msgid "Can't turn on notification."
5558 msgstr ""
5559
5560 #: lib/command.php:723
5561 msgid "Login command is disabled"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: lib/command.php:734
5565 #, php-format
5566 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: lib/command.php:761
5570 #, php-format
5571 msgid "Unsubscribed  %s"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: lib/command.php:778
5575 msgid "You are not subscribed to anyone."
5576 msgstr ""
5577
5578 #: lib/command.php:780
5579 #, fuzzy
5580 msgid "You are subscribed to this person:"
5581 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5582 msgstr[0] "You are subscribed to this person:"
5583 msgstr[1] "You are subscribed to these people:"
5584
5585 #: lib/command.php:800
5586 msgid "No one is subscribed to you."
5587 msgstr ""
5588
5589 #: lib/command.php:802
5590 #, fuzzy
5591 msgid "This person is subscribed to you:"
5592 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5593 msgstr[0] "This person is subscribed to you:"
5594 msgstr[1] "These people are subscribed to you:"
5595
5596 #: lib/command.php:822
5597 msgid "You are not a member of any groups."
5598 msgstr ""
5599
5600 #: lib/command.php:824
5601 #, fuzzy
5602 msgid "You are a member of this group:"
5603 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5604 msgstr[0] "You are a member of this group:"
5605 msgstr[1] "You are a member of these groups:"
5606
5607 #: lib/command.php:838
5608 msgid ""
5609 "Commands:\n"
5610 "on - turn on notifications\n"
5611 "off - turn off notifications\n"
5612 "help - show this help\n"
5613 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5614 "groups - lists the groups you have joined\n"
5615 "subscriptions - list the people you follow\n"
5616 "subscribers - list the people that follow you\n"
5617 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5618 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5619 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5620 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5621 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5622 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5623 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5624 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5625 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5626 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5627 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5628 "join <group> - join group\n"
5629 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5630 "drop <group> - leave group\n"
5631 "stats - get your stats\n"
5632 "stop - same as 'off'\n"
5633 "quit - same as 'off'\n"
5634 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5635 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5636 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5637 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5638 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5639 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5640 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5641 "track <word> - not yet implemented.\n"
5642 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5643 "track off - not yet implemented.\n"
5644 "untrack all - not yet implemented.\n"
5645 "tracks - not yet implemented.\n"
5646 "tracking - not yet implemented.\n"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: lib/common.php:135
5650 msgid "No configuration file found. "
5651 msgstr ""
5652
5653 #: lib/common.php:136
5654 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5655 msgstr ""
5656
5657 #: lib/common.php:138
5658 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5659 msgstr ""
5660
5661 #: lib/common.php:139
5662 msgid "Go to the installer."
5663 msgstr ""
5664
5665 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5666 msgid "IM"
5667 msgstr ""
5668
5669 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5670 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5671 msgstr ""
5672
5673 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5674 msgid "Updates by SMS"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5678 msgid "Connections"
5679 msgstr ""
5680
5681 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5682 msgid "Authorized connected applications"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: lib/dberroraction.php:60
5686 msgid "Database error"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: lib/designsettings.php:105
5690 msgid "Upload file"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: lib/designsettings.php:109
5694 msgid ""
5695 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5696 msgstr ""
5697
5698 #: lib/designsettings.php:418
5699 msgid "Design defaults restored."
5700 msgstr ""
5701
5702 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5703 msgid "Disfavor this notice"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5707 msgid "Favor this notice"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: lib/favorform.php:140
5711 msgid "Favor"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: lib/feed.php:85
5715 msgid "RSS 1.0"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: lib/feed.php:87
5719 msgid "RSS 2.0"
5720 msgstr ""
5721
5722 #: lib/feed.php:89
5723 msgid "Atom"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: lib/feed.php:91
5727 msgid "FOAF"
5728 msgstr ""
5729
5730 #: lib/feedlist.php:64
5731 msgid "Export data"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: lib/galleryaction.php:121
5735 msgid "Filter tags"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: lib/galleryaction.php:131
5739 msgid "All"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: lib/galleryaction.php:139
5743 msgid "Select tag to filter"
5744 msgstr ""
5745
5746 #: lib/galleryaction.php:140
5747 msgid "Tag"
5748 msgstr ""
5749
5750 #: lib/galleryaction.php:141
5751 msgid "Choose a tag to narrow list"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: lib/galleryaction.php:143
5755 msgid "Go"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: lib/grantroleform.php:91
5759 #, php-format
5760 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: lib/groupeditform.php:163
5764 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5765 msgstr ""
5766
5767 #: lib/groupeditform.php:168
5768 msgid "Describe the group or topic"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: lib/groupeditform.php:170
5772 #, php-format
5773 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: lib/groupeditform.php:179
5777 msgid ""
5778 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5779 msgstr ""
5780
5781 #: lib/groupeditform.php:187
5782 #, php-format
5783 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: lib/groupnav.php:85
5787 msgid "Group"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: lib/groupnav.php:101
5791 msgid "Blocked"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: lib/groupnav.php:102
5795 #, php-format
5796 msgid "%s blocked users"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: lib/groupnav.php:108
5800 #, php-format
5801 msgid "Edit %s group properties"
5802 msgstr ""
5803
5804 #: lib/groupnav.php:113
5805 msgid "Logo"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: lib/groupnav.php:114
5809 #, php-format
5810 msgid "Add or edit %s logo"
5811 msgstr ""
5812
5813 #: lib/groupnav.php:120
5814 #, php-format
5815 msgid "Add or edit %s design"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5819 msgid "Groups with most members"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5823 msgid "Groups with most posts"
5824 msgstr ""
5825
5826 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5827 #, php-format
5828 msgid "Tags in %s group's notices"
5829 msgstr ""
5830
5831 #. TRANS: Client exception 406
5832 #: lib/htmloutputter.php:104
5833 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: lib/imagefile.php:72
5837 msgid "Unsupported image file format."
5838 msgstr ""
5839
5840 #: lib/imagefile.php:88
5841 #, php-format
5842 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5843 msgstr ""
5844
5845 #: lib/imagefile.php:93
5846 msgid "Partial upload."
5847 msgstr ""
5848
5849 #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
5850 msgid "System error uploading file."
5851 msgstr ""
5852
5853 #: lib/imagefile.php:109
5854 msgid "Not an image or corrupt file."
5855 msgstr ""
5856
5857 #: lib/imagefile.php:122
5858 msgid "Lost our file."
5859 msgstr ""
5860
5861 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
5862 msgid "Unknown file type"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: lib/imagefile.php:244
5866 msgid "MB"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: lib/imagefile.php:246
5870 msgid "kB"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: lib/jabber.php:387
5874 #, php-format
5875 msgid "[%s]"
5876 msgstr ""
5877
5878 #: lib/jabber.php:567
5879 #, php-format
5880 msgid "Unknown inbox source %d."
5881 msgstr ""
5882
5883 #: lib/joinform.php:114
5884 msgid "Join"
5885 msgstr ""
5886
5887 #: lib/leaveform.php:114
5888 msgid "Leave"
5889 msgstr ""
5890
5891 #: lib/logingroupnav.php:80
5892 msgid "Login with a username and password"
5893 msgstr ""
5894
5895 #: lib/logingroupnav.php:86
5896 msgid "Sign up for a new account"
5897 msgstr ""
5898
5899 #. TRANS: Subject for address confirmation email
5900 #: lib/mail.php:174
5901 msgid "Email address confirmation"
5902 msgstr ""
5903
5904 #. TRANS: Body for address confirmation email.
5905 #: lib/mail.php:177
5906 #, php-format
5907 msgid ""
5908 "Hey, %s.\n"
5909 "\n"
5910 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5911 "\n"
5912 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5913 "\n"
5914 "\t%s\n"
5915 "\n"
5916 "If not, just ignore this message.\n"
5917 "\n"
5918 "Thanks for your time, \n"
5919 "%s\n"
5920 msgstr ""
5921
5922 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
5923 #: lib/mail.php:243
5924 #, php-format
5925 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5926 msgstr ""
5927
5928 #: lib/mail.php:248
5929 #, php-format
5930 msgid ""
5931 "If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
5932 "your subscribers list and report as spam to site administrators at %s"
5933 msgstr ""
5934
5935 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
5936 #: lib/mail.php:254
5937 #, php-format
5938 msgid ""
5939 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5940 "\n"
5941 "\t%3$s\n"
5942 "\n"
5943 "%4$s%5$s%6$s\n"
5944 "Faithfully yours,\n"
5945 "%7$s.\n"
5946 "\n"
5947 "----\n"
5948 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5949 msgstr ""
5950
5951 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5952 #: lib/mail.php:274
5953 #, php-format
5954 msgid "Bio: %s"
5955 msgstr ""
5956
5957 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
5958 #: lib/mail.php:304
5959 #, php-format
5960 msgid "New email address for posting to %s"
5961 msgstr ""
5962
5963 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
5964 #: lib/mail.php:308
5965 #, php-format
5966 msgid ""
5967 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5968 "\n"
5969 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5970 "\n"
5971 "More email instructions at %3$s.\n"
5972 "\n"
5973 "Faithfully yours,\n"
5974 "%4$s"
5975 msgstr ""
5976
5977 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
5978 #: lib/mail.php:433
5979 #, php-format
5980 msgid "%s status"
5981 msgstr ""
5982
5983 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
5984 #: lib/mail.php:460
5985 msgid "SMS confirmation"
5986 msgstr ""
5987
5988 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
5989 #: lib/mail.php:463
5990 #, php-format
5991 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
5992 msgstr ""
5993
5994 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
5995 #: lib/mail.php:484
5996 #, php-format
5997 msgid "You've been nudged by %s"
5998 msgstr ""
5999
6000 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email
6001 #: lib/mail.php:489
6002 #, php-format
6003 msgid ""
6004 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6005 "to post some news.\n"
6006 "\n"
6007 "So let's hear from you :)\n"
6008 "\n"
6009 "%3$s\n"
6010 "\n"
6011 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6012 "\n"
6013 "With kind regards,\n"
6014 "%4$s\n"
6015 msgstr ""
6016
6017 #. TRANS: Subject for direct-message notification email
6018 #: lib/mail.php:536
6019 #, php-format
6020 msgid "New private message from %s"
6021 msgstr ""
6022
6023 #. TRANS: Body for direct-message notification email
6024 #: lib/mail.php:541
6025 #, php-format
6026 msgid ""
6027 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6028 "\n"
6029 "------------------------------------------------------\n"
6030 "%3$s\n"
6031 "------------------------------------------------------\n"
6032 "\n"
6033 "You can reply to their message here:\n"
6034 "\n"
6035 "%4$s\n"
6036 "\n"
6037 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6038 "\n"
6039 "With kind regards,\n"
6040 "%5$s\n"
6041 msgstr ""
6042
6043 #. TRANS: Subject for favorite notification email
6044 #: lib/mail.php:589
6045 #, php-format
6046 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
6047 msgstr ""
6048
6049 #. TRANS: Body for favorite notification email
6050 #: lib/mail.php:592
6051 #, php-format
6052 msgid ""
6053 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
6054 "\n"
6055 "The URL of your notice is:\n"
6056 "\n"
6057 "%3$s\n"
6058 "\n"
6059 "The text of your notice is:\n"
6060 "\n"
6061 "%4$s\n"
6062 "\n"
6063 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
6064 "\n"
6065 "%5$s\n"
6066 "\n"
6067 "Faithfully yours,\n"
6068 "%6$s\n"
6069 msgstr ""
6070
6071 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
6072 #: lib/mail.php:651
6073 #, php-format
6074 msgid ""
6075 "The full conversation can be read here:\n"
6076 "\n"
6077 "\t%s"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: lib/mail.php:657
6081 #, php-format
6082 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
6083 msgstr ""
6084
6085 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
6086 #: lib/mail.php:660
6087 #, php-format
6088 msgid ""
6089 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6090 "\n"
6091 "The notice is here:\n"
6092 "\n"
6093 "\t%3$s\n"
6094 "\n"
6095 "It reads:\n"
6096 "\n"
6097 "\t%4$s\n"
6098 "\n"
6099 "%5$sYou can reply back here:\n"
6100 "\n"
6101 "\t%6$s\n"
6102 "\n"
6103 "The list of all @-replies for you here:\n"
6104 "\n"
6105 "%7$s\n"
6106 "\n"
6107 "Faithfully yours,\n"
6108 "%2$s\n"
6109 "\n"
6110 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: lib/mailbox.php:89
6114 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
6115 msgstr ""
6116
6117 #: lib/mailbox.php:139
6118 msgid ""
6119 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
6120 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
6121 msgstr ""
6122
6123 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:505
6124 msgid "from"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: lib/mailhandler.php:37
6128 msgid "Could not parse message."
6129 msgstr ""
6130
6131 #: lib/mailhandler.php:42
6132 msgid "Not a registered user."
6133 msgstr ""
6134
6135 #: lib/mailhandler.php:46
6136 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
6137 msgstr ""
6138
6139 #: lib/mailhandler.php:50
6140 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
6141 msgstr ""
6142
6143 #: lib/mailhandler.php:228
6144 #, php-format
6145 msgid "Unsupported message type: %s"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
6149 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6150 msgstr ""
6151
6152 #: lib/mediafile.php:142
6153 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6154 msgstr ""
6155
6156 #: lib/mediafile.php:147
6157 msgid ""
6158 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6159 "the HTML form."
6160 msgstr ""
6161
6162 #: lib/mediafile.php:152
6163 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6164 msgstr ""
6165
6166 #: lib/mediafile.php:159
6167 msgid "Missing a temporary folder."
6168 msgstr ""
6169
6170 #: lib/mediafile.php:162
6171 msgid "Failed to write file to disk."
6172 msgstr ""
6173
6174 #: lib/mediafile.php:165
6175 msgid "File upload stopped by extension."
6176 msgstr ""
6177
6178 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217
6179 msgid "File exceeds user's quota."
6180 msgstr ""
6181
6182 #: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234
6183 msgid "File could not be moved to destination directory."
6184 msgstr ""
6185
6186 #: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238
6187 msgid "Could not determine file's MIME type."
6188 msgstr ""
6189
6190 #: lib/mediafile.php:318
6191 #, php-format
6192 msgid " Try using another %s format."
6193 msgstr ""
6194
6195 #: lib/mediafile.php:323
6196 #, php-format
6197 msgid "%s is not a supported file type on this server."
6198 msgstr ""
6199
6200 #: lib/messageform.php:120
6201 msgid "Send a direct notice"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: lib/messageform.php:146
6205 msgid "To"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
6209 msgid "Available characters"
6210 msgstr ""
6211
6212 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
6213 msgctxt "Send button for sending notice"
6214 msgid "Send"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: lib/noticeform.php:160
6218 msgid "Send a notice"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: lib/noticeform.php:173
6222 #, php-format
6223 msgid "What's up, %s?"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: lib/noticeform.php:192
6227 msgid "Attach"
6228 msgstr ""
6229
6230 #: lib/noticeform.php:196
6231 msgid "Attach a file"
6232 msgstr ""
6233
6234 #: lib/noticeform.php:212
6235 msgid "Share my location"
6236 msgstr ""
6237
6238 #: lib/noticeform.php:215
6239 msgid "Do not share my location"
6240 msgstr ""
6241
6242 #: lib/noticeform.php:216
6243 msgid ""
6244 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
6245 "try again later"
6246 msgstr ""
6247
6248 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
6249 #: lib/noticelist.php:436
6250 msgid "N"
6251 msgstr ""
6252
6253 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
6254 #: lib/noticelist.php:438
6255 msgid "S"
6256 msgstr ""
6257
6258 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
6259 #: lib/noticelist.php:440
6260 msgid "E"
6261 msgstr ""
6262
6263 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
6264 #: lib/noticelist.php:442
6265 msgid "W"
6266 msgstr ""
6267
6268 #: lib/noticelist.php:444
6269 #, php-format
6270 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: lib/noticelist.php:453
6274 msgid "at"
6275 msgstr ""
6276
6277 #: lib/noticelist.php:567
6278 msgid "in context"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: lib/noticelist.php:602
6282 msgid "Repeated by"
6283 msgstr ""
6284
6285 #: lib/noticelist.php:629
6286 msgid "Reply to this notice"
6287 msgstr ""
6288
6289 #: lib/noticelist.php:630
6290 msgid "Reply"
6291 msgstr ""
6292
6293 #: lib/noticelist.php:674
6294 msgid "Notice repeated"
6295 msgstr ""
6296
6297 #: lib/nudgeform.php:116
6298 msgid "Nudge this user"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: lib/nudgeform.php:128
6302 msgid "Nudge"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: lib/nudgeform.php:128
6306 msgid "Send a nudge to this user"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: lib/oauthstore.php:283
6310 msgid "Error inserting new profile"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: lib/oauthstore.php:291
6314 msgid "Error inserting avatar"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: lib/oauthstore.php:306
6318 msgid "Error updating remote profile"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: lib/oauthstore.php:311
6322 msgid "Error inserting remote profile"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: lib/oauthstore.php:345
6326 msgid "Duplicate notice"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: lib/oauthstore.php:490
6330 msgid "Couldn't insert new subscription."
6331 msgstr ""
6332
6333 #: lib/personalgroupnav.php:99
6334 msgid "Personal"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: lib/personalgroupnav.php:104
6338 msgid "Replies"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: lib/personalgroupnav.php:114
6342 msgid "Favorites"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: lib/personalgroupnav.php:125
6346 msgid "Inbox"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: lib/personalgroupnav.php:126
6350 msgid "Your incoming messages"
6351 msgstr ""
6352
6353 #: lib/personalgroupnav.php:130
6354 msgid "Outbox"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: lib/personalgroupnav.php:131
6358 msgid "Your sent messages"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6362 #, php-format
6363 msgid "Tags in %s's notices"
6364 msgstr ""
6365
6366 #: lib/plugin.php:115
6367 msgid "Unknown"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
6371 msgid "Subscriptions"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: lib/profileaction.php:126
6375 msgid "All subscriptions"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
6379 msgid "Subscribers"
6380 msgstr ""
6381
6382 #: lib/profileaction.php:161
6383 msgid "All subscribers"
6384 msgstr ""
6385
6386 #: lib/profileaction.php:191
6387 msgid "User ID"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: lib/profileaction.php:196
6391 msgid "Member since"
6392 msgstr ""
6393
6394 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
6395 #: lib/profileaction.php:235
6396 msgid "Daily average"
6397 msgstr ""
6398
6399 #: lib/profileaction.php:264
6400 msgid "All groups"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: lib/profileformaction.php:123
6404 msgid "Unimplemented method."
6405 msgstr ""
6406
6407 #: lib/publicgroupnav.php:78
6408 msgid "Public"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: lib/publicgroupnav.php:82
6412 msgid "User groups"
6413 msgstr ""
6414
6415 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6416 msgid "Recent tags"
6417 msgstr ""
6418
6419 #: lib/publicgroupnav.php:88
6420 msgid "Featured"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: lib/publicgroupnav.php:92
6424 msgid "Popular"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: lib/redirectingaction.php:95
6428 msgid "No return-to arguments."
6429 msgstr ""
6430
6431 #: lib/repeatform.php:107
6432 msgid "Repeat this notice?"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: lib/repeatform.php:132
6436 msgid "Yes"
6437 msgstr ""
6438
6439 #: lib/repeatform.php:132
6440 msgid "Repeat this notice"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: lib/revokeroleform.php:91
6444 #, php-format
6445 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: lib/router.php:709
6449 msgid "No single user defined for single-user mode."
6450 msgstr ""
6451
6452 #: lib/sandboxform.php:67
6453 msgid "Sandbox"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: lib/sandboxform.php:78
6457 msgid "Sandbox this user"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: lib/searchaction.php:120
6461 msgid "Search site"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: lib/searchaction.php:126
6465 msgid "Keyword(s)"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: lib/searchaction.php:127
6469 msgid "Search"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: lib/searchaction.php:162
6473 msgid "Search help"
6474 msgstr ""
6475
6476 #: lib/searchgroupnav.php:80
6477 msgid "People"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: lib/searchgroupnav.php:81
6481 msgid "Find people on this site"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: lib/searchgroupnav.php:83
6485 msgid "Find content of notices"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: lib/searchgroupnav.php:85
6489 msgid "Find groups on this site"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: lib/section.php:89
6493 msgid "Untitled section"
6494 msgstr ""
6495
6496 #: lib/section.php:106
6497 msgid "More..."
6498 msgstr ""
6499
6500 #: lib/silenceform.php:67
6501 msgid "Silence"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: lib/silenceform.php:78
6505 msgid "Silence this user"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: lib/subgroupnav.php:83
6509 #, php-format
6510 msgid "People %s subscribes to"
6511 msgstr ""
6512
6513 #: lib/subgroupnav.php:91
6514 #, php-format
6515 msgid "People subscribed to %s"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: lib/subgroupnav.php:99
6519 #, php-format
6520 msgid "Groups %s is a member of"
6521 msgstr ""
6522
6523 #: lib/subgroupnav.php:105
6524 msgid "Invite"
6525 msgstr ""
6526
6527 #: lib/subgroupnav.php:106
6528 #, php-format
6529 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6533 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6534 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6535 msgstr ""
6536
6537 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6538 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6539 msgid "People Tagcloud as tagged"
6540 msgstr ""
6541
6542 #: lib/tagcloudsection.php:56
6543 msgid "None"
6544 msgstr ""
6545
6546 #: lib/themeuploader.php:50
6547 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
6548 msgstr ""
6549
6550 #: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
6551 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
6552 msgstr ""
6553
6554 #: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
6555 #: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
6556 #: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
6557 msgid "Failed saving theme."
6558 msgstr ""
6559
6560 #: lib/themeuploader.php:139
6561 msgid "Invalid theme: bad directory structure."
6562 msgstr ""
6563
6564 #: lib/themeuploader.php:166
6565 #, php-format
6566 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
6567 msgstr ""
6568
6569 #: lib/themeuploader.php:178
6570 msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: lib/themeuploader.php:205
6574 msgid ""
6575 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
6576 "digits, underscore, and minus sign."
6577 msgstr ""
6578
6579 #: lib/themeuploader.php:216
6580 #, php-format
6581 msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
6582 msgstr ""
6583
6584 #: lib/themeuploader.php:234
6585 msgid "Error opening theme archive."
6586 msgstr ""
6587
6588 #: lib/topposterssection.php:74
6589 msgid "Top posters"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: lib/unsandboxform.php:69
6593 msgid "Unsandbox"
6594 msgstr ""
6595
6596 #: lib/unsandboxform.php:80
6597 msgid "Unsandbox this user"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: lib/unsilenceform.php:67
6601 msgid "Unsilence"
6602 msgstr ""
6603
6604 #: lib/unsilenceform.php:78
6605 msgid "Unsilence this user"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6609 msgid "Unsubscribe from this user"
6610 msgstr ""
6611
6612 #: lib/unsubscribeform.php:137
6613 msgid "Unsubscribe"
6614 msgstr ""
6615
6616 #: lib/usernoprofileexception.php:58
6617 #, php-format
6618 msgid "User %s (%d) has no profile record."
6619 msgstr ""
6620
6621 #: lib/userprofile.php:117
6622 msgid "Edit Avatar"
6623 msgstr ""
6624
6625 #: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
6626 msgid "User actions"
6627 msgstr ""
6628
6629 #: lib/userprofile.php:237
6630 msgid "User deletion in progress..."
6631 msgstr ""
6632
6633 #: lib/userprofile.php:263
6634 msgid "Edit profile settings"
6635 msgstr ""
6636
6637 #: lib/userprofile.php:264
6638 msgid "Edit"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: lib/userprofile.php:287
6642 msgid "Send a direct message to this user"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: lib/userprofile.php:288
6646 msgid "Message"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: lib/userprofile.php:326
6650 msgid "Moderate"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: lib/userprofile.php:364
6654 msgid "User role"
6655 msgstr ""
6656
6657 #: lib/userprofile.php:366
6658 msgctxt "role"
6659 msgid "Administrator"
6660 msgstr ""
6661
6662 #: lib/userprofile.php:367
6663 msgctxt "role"
6664 msgid "Moderator"
6665 msgstr ""
6666
6667 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6668 #: lib/util.php:1100
6669 msgid "a few seconds ago"
6670 msgstr ""
6671
6672 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6673 #: lib/util.php:1103
6674 msgid "about a minute ago"
6675 msgstr ""
6676
6677 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6678 #: lib/util.php:1107
6679 #, php-format
6680 msgid "about %d minutes ago"
6681 msgstr ""
6682
6683 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6684 #: lib/util.php:1110
6685 msgid "about an hour ago"
6686 msgstr ""
6687
6688 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6689 #: lib/util.php:1114
6690 #, php-format
6691 msgid "about %d hours ago"
6692 msgstr ""
6693
6694 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6695 #: lib/util.php:1117
6696 msgid "about a day ago"
6697 msgstr ""
6698
6699 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6700 #: lib/util.php:1121
6701 #, php-format
6702 msgid "about %d days ago"
6703 msgstr ""
6704
6705 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6706 #: lib/util.php:1124
6707 msgid "about a month ago"
6708 msgstr ""
6709
6710 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6711 #: lib/util.php:1128
6712 #, php-format
6713 msgid "about %d months ago"
6714 msgstr ""
6715
6716 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6717 #: lib/util.php:1131
6718 msgid "about a year ago"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: lib/webcolor.php:82
6722 #, php-format
6723 msgid "%s is not a valid color!"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: lib/webcolor.php:123
6727 #, php-format
6728 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6729 msgstr ""
6730
6731 #: lib/xmppmanager.php:403
6732 #, php-format
6733 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
6734 msgstr ""