]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/de/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-06)
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / de / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to German
2 #
3 # Author@translatewiki.net: Umherirrender
4 # --
5 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
6 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
7 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
8 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 ""
13 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-11-06 12:23:04+0000\n"
15 "Language-Team: German\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58634); Translate extension (2009-08-03)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: de\n"
21 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
22
23 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
24 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
25 #, php-format
26 msgid " Search Stream for \"%s\""
27 msgstr "Suche im Stream nach „%s“"
28
29 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
30 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
31 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
32 msgid " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
33 msgstr "außer folgende private Daten: Passwort, E-Mail, Adresse, IM Adresse, Telefonnummer."
34
35 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
36 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
37 msgid " from "
38 msgstr "von"
39
40 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
41 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
42 #, php-format
43 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
44 msgstr "%1$s Antworten an %2$s"
45
46 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
47 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
48 #, php-format
49 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
50 msgstr "%1$s hat Dich eingeladen, auch bei %2$s mitzumachen."
51
52 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
53 #: actions/invite.php:228
54 #, php-format
55 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n\n%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people you know and people who interest you.\n\nYou can also share news about yourself, your thoughts, or your life online with people who know about you. It's also great for meeting new people who share your interests.\n\n%1$s said:\n\n%4$s\n\nYou can see %1$s's profile page on %2$s here:\n\n%5$s\n\nIf you'd like to try the service, click on the link below to accept the invitation.\n\n%6$s\n\nIf not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your time.\n\nSincerely, %2$s\n"
56 msgstr "%1$s hat Dich eingeladen, auch bei %2$s mitzumachen. (%3$s).\n\n%2$s ist ein Microblogging-Service der Dich über Deine Freunde auf dem Laufenden hält und Deine Freunde über Dich informiert. \n\nDu kannst Neuigkeiten über Dich und Deine Gedanken verbreiten. Lerne neue Leute mit ähnlichen Interessen kennen. \n\n%1$s sagte:\n\n%4$s\n\nDu kannst die Profilseite von  %1$s bei %2$s hier finden:\n\n%5$s\n\nWenn Du den Service ausprobieren möchtest klicke den Link unten an, um die Einladung anzunehmen.\n\n%6$s\n\nWenn nicht, ignoriere diese Nachricht. Danke für Deine Geduld und Deine Zeit\n\nSchöne Grüße von %2$s\n"
57
58 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
59 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
60 #, php-format
61 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
62 msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert."
63
64 #: ../lib/mail.php:126
65 #, php-format
66 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n       %3$s\n\nFaithfully yours,\n%4$s.\n"
67 msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n\n      %3$s\n\nGruß,\n%4$s.\n"
68
69 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
70 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
71 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
72 #, php-format
73 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
74 msgstr "Nachrichten von %1$, die auf Nachrichten von %2$ / %3$ antworten."
75
76 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
77 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
78 #: actions/shownotice.php:180
79 #, php-format
80 msgid "%1$s's status on %2$s"
81 msgstr "%1$s Status auf %2$s"
82
83 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
84 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
85 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
86 #, php-format
87 msgid "%s (%s)"
88 msgstr "%s (%s)"
89
90 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
91 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
92 #, php-format
93 msgid "%s Public Stream"
94 msgstr "%s öffentlicher Stream"
95
96 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
97 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
98 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
99 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
100 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
101 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
102 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
103 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
104 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
105 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
106 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
107 #, php-format
108 msgid "%s and friends"
109 msgstr "%s und Freunde"
110
111 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
112 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
113 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
114 #: actions/publicrss.php:103
115 #, php-format
116 msgid "%s public timeline"
117 msgstr "%s öffentliche Zeitleiste"
118
119 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
120 #, php-format
121 msgid "%s status"
122 msgstr "%s Status"
123
124 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
125 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
126 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
127 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
128 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
129 #, php-format
130 msgid "%s timeline"
131 msgstr "%s Zeitleiste"
132
133 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
134 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
135 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
136 #: actions/publicrss.php:105
137 #, php-format
138 msgid "%s updates from everyone!"
139 msgstr "%s Nachrichten von allen!"
140
141 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
142 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
143 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how to confirm your email address.)"
144 msgstr "(Sie sollten in Kürze eine E-Mail mit der Anleitung zur Überprüfung Ihrer Mailadresse erhalten.)"
145
146 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
147 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
148 #, php-format
149 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
150 msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst von [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
151
152 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
153 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
154 #, php-format
155 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
156 msgstr "**%%site.name%%** ist ein Microbloggingdienst."
157
158 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
159 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
160 msgstr "Lizenz. Die ursprünglichen Autoren sollten mit ihrem vollen Namen oder Nutzernamen genannt werden."
161
162 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
163 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
164 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
165 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
166 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
167 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
168 msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, keine Sonder- oder Leerzeichen"
169
170 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
171 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
172 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
173 msgstr "1-64 kleingeschriebene Buchstaben oder Zahlen, keine Satz- oder Leerzeichen. Pflicht."
174
175 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
176 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
177 msgid "6 or more characters"
178 msgstr "6 oder mehr Zeichen"
179
180 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
181 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
182 #: actions/recoverpassword.php:236
183 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
184 msgstr "6 oder mehr Zeichen, und nicht vergessen!"
185
186 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
187 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
188 msgid "6 or more characters. Required."
189 msgstr "6 oder mehr Buchstaben. Pflicht."
190
191 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
192 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
193 #, php-format
194 msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %s for sending messages to you."
195 msgstr "Ein Bestätigungscode wurde an die IM Adresse geschickt, die du hinzugefügt hast. Du musst zulassen, dass %s dir Nachrichten schicken darf."
196
197 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
198 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
199 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
200 msgstr "Ein Bestätigungscode wurde an die angegebene E-Mail Adresse geschickt. Überprüfen Sie Ihren Posteingang (auch den Spamordner!) für den Code und Anweisungen, wie dieser benutzt wird."
201
202 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
203 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
204 msgstr "Ein Bestätigungscode wurde an die von Ihnen angegebene Telefonnummer gesandt. Überprüfen Sie bitte Ihren Posteingang (auch den Spamordner!) auf den Code und die Anweisungen, um ihn zu benutzen."
205
206 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
207 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
208 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
209 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
210 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
211 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
212 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
213 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
214 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
215 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
216 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
217 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
218 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
219 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
220 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
221 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
222 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
223 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
224 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
225 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
226 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
227 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
228 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
229 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
230 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
231 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
232 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
233 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
234 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
235 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
236 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
237 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
238 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
239 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
240 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
241 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
242 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
243 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
244 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
245 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
246 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
247 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
248 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
249 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
250 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
251 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
252 msgid "API method not found!"
253 msgstr "API-Methode nicht gefunden!"
254
255 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
256 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
257 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
258 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
259 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
260 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
261 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
262 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
263 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
264 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
265 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
266 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
267 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
268 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
269 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
270 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
271 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
272 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
273 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
274 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
275 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
276 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
277 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
278 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
279 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
280 msgid "API method under construction."
281 msgstr "API-Methode im Aufbau."
282
283 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
284 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
285 msgid "About"
286 msgstr "Über"
287
288 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
289 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
290 #: actions/userauthorization.php:209
291 msgid "Accept"
292 msgstr "Akzeptieren"
293
294 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
295 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
296 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
297 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
298 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
299 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
300 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
301 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
302 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
303 #: actions/smssettings.php:145
304 msgid "Add"
305 msgstr "Hinzufügen"
306
307 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
308 #: actions/openidsettings.php:93
309 msgid "Add OpenID"
310 msgstr "OpenID hinzufügen"
311
312 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
313 #: lib/accountsettingsaction.php:117
314 msgid "Add or remove OpenIDs"
315 msgstr "OpenIDs hinzufügen oder löschen"
316
317 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
318 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
319 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
320 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
321 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
322 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
323 msgid "Address"
324 msgstr "Adresse"
325
326 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
327 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
328 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
329 msgstr "Addressen von Freunden, die Du einladen möchtest. (Jeweils eine Addresse pro Zeile)"
330
331 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
332 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
333 msgid "All subscriptions"
334 msgstr "Alle Abonnements"
335
336 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
337 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
338 #, php-format
339 msgid "All updates for %s"
340 msgstr "Alle Aktualisierungen für %s"
341
342 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
343 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
344 #, php-format
345 msgid "All updates matching search term \"%s\""
346 msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff „%s“ enthalten"
347
348 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
349 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
350 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
351 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
352 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
353 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
354 #: actions/login.php:79
355 msgid "Already logged in."
356 msgstr "Bereits angemeldet."
357
358 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
359 msgid "Already subscribed!."
360 msgstr "Bereits abonniert!"
361
362 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
363 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
364 #: actions/deletenotice.php:144
365 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
366 msgstr "Sind sie sicher, dass sie diese Nachricht löschen wollen?"
367
368 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
369 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
370 #: actions/userauthorization.php:105
371 msgid "Authorize subscription"
372 msgstr "Abonnement bestätigen"
373
374 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
375 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
376 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
377 #: actions/register.php:473
378 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
379 msgstr "Automatisch anmelden; nicht bei gemeinsam genutzten PCs einsetzen!"
380
381 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
382 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
383 #: actions/profilesettings.php:160
384 msgid "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
385 msgstr "Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren (sinnvoll für Nicht-Menschen)"
386
387 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
388 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
389 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
390 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
391 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
392 #: lib/accountsettingsaction.php:111
393 msgid "Avatar"
394 msgstr "Avatar"
395
396 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
397 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
398 msgid "Avatar updated."
399 msgstr "Avatar aktualisiert."
400
401 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
402 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
403 #, php-format
404 msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
405 msgstr "Warte auf Bestätigung dieser Adresse. Eine Nachricht mit weiteren Anweisung sollte in deinem Jabber/GTalk Konto eingehen. (Hast du %s zu deiner Freundeliste hinzugefügt?)"
406
407 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
408 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
409 msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for a message with further instructions."
410 msgstr "Warte auf die Bestätigung dieser Adresse. Prüfe Deinen Nachrichteneingang (auch den Spam-Ordner) auf eine Nachricht mit weiteren Instruktionen."
411
412 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
413 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
414 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
415 msgstr "Warte auf die Bestätigung dieser Telefonnummer."
416
417 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
418 msgid "Before »"
419 msgstr "Ältere"
420
421 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
422 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
423 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
424 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
425 #: actions/register.php:459
426 msgid "Bio"
427 msgstr "Biografie"
428
429 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
430 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
431 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
432 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
433 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
434 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
435 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
436 msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. 140 Zeichen)"
437
438 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
439 #: actions/deletenotice.php:71
440 msgid "Can't delete this notice."
441 msgstr "Die Nachricht konnte nicht gelöscht werden."
442
443 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
444 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
445 #, php-format
446 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
447 msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen „%s“"
448
449 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
450 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
451 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
452 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
453 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
454 msgid "Can't save new password."
455 msgstr "Konnte neues Passwort nicht speichern"
456
457 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
458 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
459 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
460 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
461 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
462 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
463 msgid "Cancel"
464 msgstr "Abbrechen"
465
466 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
467 #: lib/openid.php:133
468 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
469 msgstr "Konnte kein OpenID consumer Objekt erzeugen."
470
471 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
472 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
473 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
474 msgstr "Konnte diese Jabber ID nicht normalisieren"
475
476 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
477 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
478 #: actions/emailsettings.php:326
479 msgid "Cannot normalize that email address"
480 msgstr "Konnte diese E-Mail-Adresse nicht normalisieren"
481
482 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
483 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
484 msgid "Change"
485 msgstr "Ändern"
486
487 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
488 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
489 msgid "Change email handling"
490 msgstr "Ändere die E-Mail Verarbeitung"
491
492 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
493 #: actions/passwordsettings.php:58
494 msgid "Change password"
495 msgstr "Passwort ändern"
496
497 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
498 #: lib/accountsettingsaction.php:115
499 msgid "Change your password"
500 msgstr "Ändere dein Passwort"
501
502 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
503 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
504 msgid "Change your profile settings"
505 msgstr "Ändern der Profileinstellungen"
506
507 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
508 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
509 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
510 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
511 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
512 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
513 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
514 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
515 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
516 msgid "Confirm"
517 msgstr "Bestätigen"
518
519 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
520 #: actions/confirmaddress.php:144
521 msgid "Confirm Address"
522 msgstr "Adresse bestätigen"
523
524 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
525 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
526 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
527 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
528 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
529 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
530 #: actions/smssettings.php:386
531 msgid "Confirmation cancelled."
532 msgstr "Bestätigung abgebrochen."
533
534 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
535 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
536 msgid "Confirmation code"
537 msgstr "Bestätigungscode"
538
539 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
540 #: actions/confirmaddress.php:80
541 msgid "Confirmation code not found."
542 msgstr "Bestätigungscode nicht gefunden."
543
544 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
545 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
546 #, php-format
547 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to...\n\n* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send notices through instant messages.\n* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that share your interests. \n* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell others more about you. \n* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have missed. \n\nThanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
548 msgstr "Hallo %s, herzlich willkommen auf %%%%site.name%%%%.\n\nDanke für deine Anmeldung, wir hoffen das dir der Service gefällt.\n\nAls nächstes möchtest du eventuell …\n\n* zu [deinem Profil gehen](%s) und deine erste Nachricht schreiben\n* deine [Jabber/GTalk Adresse](%%%%action.imsettings%%%%) eintragen damit du Nachrichten über diese Dienste schreiben kannst.\n* [Leute suchen](%%%%action.peoplesearch%%%%) die du kennst oder die gleichen Interessen wie du haben.\n* deine [Profildaten ergänzen](%%%%action.profilesettings%%%%) um mehr über dich zu veröffentlichen\n* die [Dokumentation](%%%%doc.help%%%%) lesen um mehr über weitere Features zu erfahren"
549
550 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
551 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
552 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
553 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
554 msgid "Connect"
555 msgstr "Verbinden"
556
557 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
558 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
559 msgid "Connect existing account"
560 msgstr "Verbinde bestehendes Konto"
561
562 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
563 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
564 msgid "Contact"
565 msgstr "Kontakt"
566
567 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
568 #: lib/openid.php:190
569 #, php-format
570 msgid "Could not create OpenID form: %s"
571 msgstr "Konnte OpenID-Formular nicht erstellen: %s"
572
573 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
574 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
575 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
576 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
577 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
578 #, php-format
579 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
580 msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: schon in deiner Kontaktliste eingetragen"
581
582 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
583 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
584 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
585 msgid "Could not follow user: User not found."
586 msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: Nutzer nicht gefunden"
587
588 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
589 #: lib/openid.php:172
590 #, php-format
591 msgid "Could not redirect to server: %s"
592 msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
593
594 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
595 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
596 msgid "Could not save avatar info"
597 msgstr "Konnte Avatarinfo nicht speichern"
598
599 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
600 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
601 msgid "Could not save new profile info"
602 msgstr "Neue Profildaten konnten nicht gespeichert werden."
603
604 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
605 msgid "Could not subscribe other to you."
606 msgstr "Die Gegenseite konnte Dich nicht abonnieren."
607
608 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
609 msgid "Could not subscribe."
610 msgstr "Konnte nicht abbonieren."
611
612 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
613 #: actions/recoverpassword.php:111
614 msgid "Could not update user with confirmed email address."
615 msgstr "Die bestätigte E-Mail-Adresse konnte nicht gespeichert werden."
616
617 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
618 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
619 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
620 msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln."
621
622 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
623 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
624 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
625 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
626 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
627 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
628 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
629 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
630 msgid "Couldn't delete email confirmation."
631 msgstr "Konnte E-Mail-Bestätigung nicht löschen."
632
633 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
634 msgid "Couldn't delete subscription."
635 msgstr "Konnte Abonnement nicht löschen."
636
637 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
638 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
639 msgid "Couldn't find any statuses."
640 msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden."
641
642 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
643 #: actions/remotesubscribe.php:178
644 msgid "Couldn't get a request token."
645 msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen."
646
647 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
648 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
649 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
650 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
651 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
652 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
653 #: actions/smssettings.php:337
654 msgid "Couldn't insert confirmation code."
655 msgstr "Konnte keinen Bestätigungscode einfügen."
656
657 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
658 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
659 #: lib/oauthstore.php:487
660 msgid "Couldn't insert new subscription."
661 msgstr "Konnte neues Abonnement nicht eintragen."
662
663 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
664 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
665 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
666 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
667 msgid "Couldn't save profile."
668 msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
669
670 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
671 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
672 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
673 msgstr "Autosubscribe konnte nicht aktiviert werden."
674
675 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
676 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
677 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
678 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
679 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
680 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
681 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
682 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
683 msgid "Couldn't update user record."
684 msgstr "Konnte Nutzereintrag nicht schreiben"
685
686 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
687 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
688 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
689 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
690 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
691 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
692 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
693 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
694 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
695 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
696 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
697 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
698 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
699 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
700 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
701 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
702 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
703 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
704 #: actions/smssettings.php:420
705 msgid "Couldn't update user."
706 msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
707
708 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
709 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
710 msgid "Create"
711 msgstr "Erstellen"
712
713 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
714 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
715 msgid "Create a new user with this nickname."
716 msgstr "Neuen Nutzer mit diesem Nicknamen erstellen."
717
718 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
719 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
720 msgid "Create new account"
721 msgstr "Neues Konto anlegen"
722
723 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
724 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
725 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
726 msgstr "Erzeugen eines Kontos zu einer OpenID, die schon einem Nutzer gehört."
727
728 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
729 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
730 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
731 msgstr "Aktuelle bestätigte Jabber/GTalk-Adresse"
732
733 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
734 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
735 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
736 msgstr "Aktuelle für den SMS-Dienst bestätigte Telefon-Nummer."
737
738 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
739 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
740 msgid "Current confirmed email address."
741 msgstr "Aktuelle bestätigte E-Mail Adresse"
742
743 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
744 msgid "Currently"
745 msgstr "Momentan"
746
747 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
748 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
749 #, php-format
750 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
751 msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen des Hashtags: %s"
752
753 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
754 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
755 #, php-format
756 msgid "DB error inserting reply: %s"
757 msgstr "Datenbankfehler beim Einfügen der Antwort: %s"
758
759 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
760 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
761 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
762 msgid "Delete notice"
763 msgstr "Notiz löschen"
764
765 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
766 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
767 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
768 #: actions/register.php:450
769 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
770 msgstr "Beschreibe dich selbst in 140 Zeichen"
771
772 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
773 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
774 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
775 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
776 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
777 #: lib/accountsettingsaction.php:117
778 msgid "Email"
779 msgstr "E-Mail"
780
781 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
782 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
783 msgid "Email Address"
784 msgstr "E-Mail-Adresse"
785
786 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
787 #: actions/emailsettings.php:60
788 msgid "Email Settings"
789 msgstr "E-Mail-Einstellungen"
790
791 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
792 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
793 msgid "Email address already exists."
794 msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits."
795
796 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
797 msgid "Email address confirmation"
798 msgstr "Bestätigung der E-Mail-Adresse"
799
800 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
801 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
802 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
803 msgstr "E-Mail-Adresse, beispielsweise „Benutzername@example.org“"
804
805 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
806 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
807 msgid "Email addresses"
808 msgstr "E-Mail-Adressen"
809
810 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
811 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
812 #: actions/recoverpassword.php:252
813 msgid "Enter a nickname or email address."
814 msgstr "Gib einen Spitznamen oder eine E-Mail-Adresse ein."
815
816 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
817 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
818 msgid "Enter the code you received on your phone."
819 msgstr "Gib den Code ein, den du auf deinem Handy via SMS bekommen hast."
820
821 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
822 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
823 msgid "Error authorizing token"
824 msgstr "Fehler beim Autorisieren des Tokens"
825
826 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
827 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
828 #: actions/finishopenidlogin.php:325
829 msgid "Error connecting user to OpenID."
830 msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers mit der OpenID."
831
832 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
833 #: actions/finishaddopenid.php:126
834 msgid "Error connecting user."
835 msgstr "Fehler beim Verbinden des Nutzers."
836
837 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
838 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
839 #: lib/oauthstore.php:291
840 msgid "Error inserting avatar"
841 msgstr "Fehler beim Einfügen des Avatars"
842
843 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
844 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
845 #: lib/oauthstore.php:283
846 msgid "Error inserting new profile"
847 msgstr "Neues Profil konnte nicht angelegt werden"
848
849 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
850 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
851 #: lib/oauthstore.php:311
852 msgid "Error inserting remote profile"
853 msgstr "Fehler beim Einfügen des entfernten Profils"
854
855 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
856 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
857 #: actions/recoverpassword.php:301
858 msgid "Error saving address confirmation."
859 msgstr "Fehler beim Speichern der Adressbestätigung."
860
861 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
862 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
863 msgid "Error saving remote profile"
864 msgstr "Fehler beim Speichern des entfernten Profils"
865
866 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
867 #: lib/openid.php:238
868 msgid "Error saving the profile."
869 msgstr "Fehler bei Speichern des Profils."
870
871 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
872 #: lib/openid.php:249
873 msgid "Error saving the user."
874 msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers."
875
876 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
877 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
878 #: actions/passwordsettings.php:175
879 msgid "Error saving user; invalid."
880 msgstr "Fehler beim Speichern des Nutzers, ungültig."
881
882 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
883 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
884 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
885 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
886 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
887 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
888 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
889 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
890 msgid "Error setting user."
891 msgstr "Fehler bei den Nutzereinstellungen."
892
893 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
894 #: actions/finishaddopenid.php:131
895 msgid "Error updating profile"
896 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Profils"
897
898 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
899 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
900 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
901 msgid "Error updating remote profile"
902 msgstr "Fehler beim Aktualisieren des entfernten Profils"
903
904 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
905 #: actions/recoverpassword.php:86
906 msgid "Error with confirmation code."
907 msgstr "Fehler beim Bestätigungscode."
908
909 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
910 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
911 msgid "Existing nickname"
912 msgstr "Nick wird bereits verwendet"
913
914 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
915 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
916 msgid "FAQ"
917 msgstr "FAQ"
918
919 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
920 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
921 msgid "Failed updating avatar."
922 msgstr "Aktualisierung des Avatars fehlgeschlagen."
923
924 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
925 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
926 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
927 #, php-format
928 msgid "Feed for friends of %s"
929 msgstr "Feed der Freunde von %s"
930
931 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
932 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
933 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
934 #, php-format
935 msgid "Feed for replies to %s"
936 msgstr "Feed der Antworten an %s"
937
938 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
939 #: actions/tag.php:68
940 #, php-format
941 msgid "Feed for tag %s"
942 msgstr "Feed für den Tag %s"
943
944 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
945 #: lib/searchgroupnav.php:83
946 msgid "Find content of notices"
947 msgstr "Durchsuche den Inhalt der Notices"
948
949 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
950 #: lib/searchgroupnav.php:81
951 msgid "Find people on this site"
952 msgstr "Finde Leute auf dieser Seite"
953
954 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
955 msgid "For security reasons, please re-enter your user name and password before changing your settings."
956 msgstr "Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen ihren Benutzernamen und ihr Passwort ein, bevor die Änderungen an ihren Einstellungen übernommen werden."
957
958 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
959 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
960 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
961 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
962 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
963 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
964 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
965 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
966 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
967 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
968 msgid "Full name"
969 msgstr "Vollständiger Name"
970
971 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
972 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
973 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
974 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
975 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
976 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
977 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
978 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
979 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
980 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
981 #: actions/register.php:214
982 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
983 msgstr "Ihr vollständiger Name ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
984
985 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
986 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
987 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
988 msgid "Help"
989 msgstr "Hilfe"
990
991 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
992 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
993 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
994 msgid "Home"
995 msgstr "Startseite"
996
997 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
998 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
999 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1000 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1001 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1002 #: actions/register.php:446
1003 msgid "Homepage"
1004 msgstr "Homepage"
1005
1006 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1007 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1008 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1009 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1010 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1011 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1012 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1013 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1014 #: actions/register.php:211
1015 msgid "Homepage is not a valid URL."
1016 msgstr "Homepage ist kein gültiger URL. URL´s müssen ein Präfix wie http enthalten."
1017
1018 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1019 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1020 #: actions/emailsettings.php:185
1021 msgid "I want to post notices by email."
1022 msgstr "Ich möchte Einträge per E-Mail veröffentlichen."
1023
1024 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1025 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1026 msgid "IM"
1027 msgstr "IM"
1028
1029 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1030 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1031 msgid "IM Address"
1032 msgstr "IM Adresse"
1033
1034 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1035 #: actions/imsettings.php:59
1036 msgid "IM Settings"
1037 msgstr "IM Einstellungen"
1038
1039 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1040 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1041 msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID."
1042 msgstr "Wenn du schon ein Konto hast, dann melde dich mit Nutzernamen und Passwort an, um deine OpenID zu verknüpfen."
1043
1044 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1045 msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"."
1046 msgstr "Wenn du deinem Konto eine OpenID hinzufügen möchtest, dann trage sie hier ein und klicke auf „Hinzufügen“."
1047
1048 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1049 msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored  in your account."
1050 msgstr "Wenn du dein Passwort vergessen oder verloren hast kannst du dir an die E-Mail-Adresse, die in deinem Benutzerkonto eingetragen ist, ein neues zusenden lassen."
1051
1052 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1053 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1054 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1055 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1056 msgid "Incoming email"
1057 msgstr "Eingehende E-Mail"
1058
1059 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1060 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1061 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1062 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1063 msgid "Incoming email address removed."
1064 msgstr "Eingehende E-Mail-Adresse entfernt"
1065
1066 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1067 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1068 #: actions/passwordsettings.php:164
1069 msgid "Incorrect old password"
1070 msgstr "Altes Passwort falsch"
1071
1072 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1073 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1074 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
1075 msgid "Incorrect username or password."
1076 msgstr "Falscher Benutzername oder Passwort."
1077
1078 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1079 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1080 msgid "Instructions for recovering your password have been sent to the email address registered to your account."
1081 msgstr "Anweisungen für die Wiederherstellung deines Passworts wurden an deine hinterlegte E-Mail-Adresse geschickt."
1082
1083 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1084 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1085 #, php-format
1086 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1087 msgstr "Ungültiger Avatar-URL „%s“"
1088
1089 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1090 #: actions/invite.php:72
1091 #, php-format
1092 msgid "Invalid email address: %s"
1093 msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse: %s"
1094
1095 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1096 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1097 #, php-format
1098 msgid "Invalid homepage '%s'"
1099 msgstr "Ungültige Homepage „%s“"
1100
1101 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1102 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1103 #, php-format
1104 msgid "Invalid license URL '%s'"
1105 msgstr "Ungültige Lizenz-URL „%s“"
1106
1107 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1108 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1109 msgid "Invalid notice content"
1110 msgstr "Ungültiger Nachrichteninhalt"
1111
1112 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1113 #: actions/postnotice.php:72
1114 msgid "Invalid notice uri"
1115 msgstr "Ungülte Nachrichten-URI"
1116
1117 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1118 #: actions/postnotice.php:77
1119 msgid "Invalid notice url"
1120 msgstr "Ungültige Nachrichten-URL"
1121
1122 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1123 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1124 #, php-format
1125 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1126 msgstr "Ungültige Profil-URL „%s“."
1127
1128 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1129 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1130 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1131 msgstr "Ungültige Profil-URL (falsches Format)"
1132
1133 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1134 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1135 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1136 msgstr "Server antwortete mit ungültiger Profil-URL."
1137
1138 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1139 #: actions/avatarbynickname.php:69
1140 msgid "Invalid size."
1141 msgstr "Ungültige Größe."
1142
1143 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1144 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1145 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1146 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1147 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1148 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1149 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1150 msgid "Invalid username or password."
1151 msgstr "Benutzername oder Passwort falsch."
1152
1153 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1154 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1155 msgid "Invitation(s) sent"
1156 msgstr "Einladung(en) verschickt"
1157
1158 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1159 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1160 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1161 msgstr "Einladung(en) an folgende Personen geschickt:"
1162
1163 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1164 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1165 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1166 msgid "Invite"
1167 msgstr "Einladen"
1168
1169 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1170 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1171 msgid "Invite new users"
1172 msgstr "Lade neue Leute ein"
1173
1174 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1175 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1176 #, php-format
1177 msgid "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1178 msgstr " Es wird mit der Microbloggingsoftware [StatusNet](http://status.net/) (Version %s) betrieben, die unter der [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html) erhältlich ist."
1179
1180 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1181 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1182 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1183 msgstr "Diese Jabber ID wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
1184
1185 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1186 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1187 #, php-format
1188 msgid "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1189 msgstr "Jabber- oder GoogleTalk-Adresse, z.B. \"UserName@example.org\". Aber versichere dich zuerst, dass du %s in deine Kontaktliste in deinem IM Programm oder GTalk aufgenommen hast."
1190
1191 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1192 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1193 #: actions/profilesettings.php:144
1194 msgid "Language"
1195 msgstr "Sprache"
1196
1197 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1198 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1199 #: actions/profilesettings.php:234
1200 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1201 msgstr "Die eingegebene Sprache ist zu lang (maximal 50 Zeichen)"
1202
1203 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1204 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1205 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1206 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1207 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1208 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1209 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1210 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1211 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1212 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1213 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1214 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1215 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1216 #: lib/profilelist.php:218
1217 msgid "Location"
1218 msgstr "Aufenthaltsort"
1219
1220 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1221 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1222 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1223 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1224 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1225 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1226 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1227 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1228 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1229 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1230 #: actions/register.php:221
1231 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1232 msgstr "Der eingegebene Aufenthaltsort ist zu lang (maximal 255 Zeichen)."
1233
1234 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1235 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1236 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1237 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1238 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1239 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1240 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1241 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1242 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1243 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1244 #, php-format
1245 msgid "Login"
1246 msgstr "Einloggen"
1247
1248 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1249 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1250 #, php-format
1251 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1252 msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%)-Konto anmelden."
1253
1254 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1255 #, php-format
1256 msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
1257 msgstr "Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? [Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto oder versuche es mit [OpenID](%%action.openidlogin%%)."
1258
1259 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1260 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1261 msgid "Logout"
1262 msgstr "Abmelden"
1263
1264 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1265 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1266 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1267 msgstr "Längerer Name, bevorzugt dein „echter“ Name"
1268
1269 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1270 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1271 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
1272 msgid "Lost or forgotten password?"
1273 msgstr "Passwort vergessen?"
1274
1275 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1276 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1277 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1278 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1279 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1280 msgstr "Neue E-Mail-Adresse für Postings aktivieren; die alte wird automatisch deaktiviert."
1281
1282 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1283 #: actions/emailsettings.php:71
1284 #, php-format
1285 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1286 msgstr "Einstellen, wie und wann du E-Mails von %%site.name%% bekommst."
1287
1288 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1289 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1290 msgid "Member since"
1291 msgstr "Mitglied seit"
1292
1293 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1294 #: actions/userrss.php:93
1295 #, php-format
1296 msgid "Microblog by %s"
1297 msgstr "Microblog von %s"
1298
1299 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1300 #: actions/smssettings.php:476
1301 #, php-format
1302 msgid "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1303 msgstr "Netzbetreiber deines Telefons. Falls du einen Betreiber kennst, der SMS-via-Email beherrscht, aber noch in der Liste fehlt, schicke uns eine Mail unter %s."
1304
1305 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1306 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1307 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1308 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1309 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487
1310 msgid "My text and files are available under "
1311 msgstr "Meine Texte und Daten sind verfügbar unter"
1312
1313 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1314 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1315 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1316 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1317 msgid "New"
1318 msgstr "Neu"
1319
1320 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1321 #, php-format
1322 msgid "New email address for posting to %s"
1323 msgstr "Neue E-Mail-Adresse um auf %s zu schreiben"
1324
1325 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1326 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1327 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1328 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1329 msgid "New incoming email address added."
1330 msgstr "Neue Eingangs-E-Mail-Adresse hinzugefügt."
1331
1332 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1333 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1334 msgid "New nickname"
1335 msgstr "Neuer Nutzername"
1336
1337 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1338 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1339 msgid "New notice"
1340 msgstr "Neue Nachricht"
1341
1342 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1343 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1344 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1345 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1346 #: actions/recoverpassword.php:235
1347 msgid "New password"
1348 msgstr "Neues Passwort"
1349
1350 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1351 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1352 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1353 msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. Du bist jetzt angemeldet."
1354
1355 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1356 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1357 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1358 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1359 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1360 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1361 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1362 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1363 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1364 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1365 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1366 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1367 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
1368 msgid "Nickname"
1369 msgstr "Nutzername"
1370
1371 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1372 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1373 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1374 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1375 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1376 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1377 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1378 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1379 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1380 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1381 #: actions/register.php:202
1382 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1383 msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
1384
1385 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1386 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1387 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1388 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1389 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1390 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1391 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1392 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1393 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1394 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1395 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1396 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1397 #: actions/register.php:199
1398 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1399 msgstr "Der Nutzername darf nur aus Kleinbuchstaben und Ziffern bestehen. Leerzeichen sind nicht erlaubt."
1400
1401 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1402 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1403 msgid "Nickname not allowed."
1404 msgstr "Nutzername nicht erlaubt."
1405
1406 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1407 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1408 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1409 msgstr "Nutzername des Nutzers, dem du folgen möchtest"
1410
1411 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1412 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1413 msgid "Nickname or email"
1414 msgstr "Nutzername oder E-Mail"
1415
1416 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1417 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1418 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1419 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1420 #: actions/deletenotice.php:145
1421 msgid "No"
1422 msgstr "Nein"
1423
1424 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1425 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1426 msgid "No Jabber ID."
1427 msgstr "Keine Jabber-ID"
1428
1429 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1430 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1431 #: actions/userauthorization.php:225
1432 msgid "No authorization request!"
1433 msgstr "Keine Bestätigungsanfrage!"
1434
1435 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1436 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1437 msgid "No carrier selected."
1438 msgstr "Kein Netzanbieter ausgewählt."
1439
1440 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1441 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1442 msgid "No code entered"
1443 msgstr "Kein Code eingegeben"
1444
1445 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1446 #: actions/confirmaddress.php:75
1447 msgid "No confirmation code."
1448 msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
1449
1450 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1451 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1452 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1453 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1454 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1455 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1456 msgid "No content!"
1457 msgstr "Kein Inhalt!"
1458
1459 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1460 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1461 #: actions/emailsettings.php:319
1462 msgid "No email address."
1463 msgstr "Keine E-Mail-Adresse."
1464
1465 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1466 msgid "No id."
1467 msgstr "Keine ID."
1468
1469 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1470 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1471 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1472 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1473 msgid "No incoming email address."
1474 msgstr "Keine Eingangs-E-Mail-Adresse."
1475
1476 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1477 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1478 msgid "No nickname provided by remote server."
1479 msgstr "Der entferne Server hat keinen Nutzernamen geliefert."
1480
1481 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1482 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1483 #: actions/leavegroup.php:76
1484 msgid "No nickname."
1485 msgstr "Kein Nutzername."
1486
1487 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1488 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1489 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1490 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1491 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1492 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1493 #: actions/smssettings.php:370
1494 msgid "No pending confirmation to cancel."
1495 msgstr "Keine ausstehende Bestätigung, die abgebrochen werden kann."
1496
1497 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1498 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1499 msgid "No phone number."
1500 msgstr "Keine Telefonnummer."
1501
1502 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1503 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1504 msgid "No profile URL returned by server."
1505 msgstr "Der entfernte Server hat keine Profil-URL geliefert."
1506
1507 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1508 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1509 #: actions/recoverpassword.php:287
1510 msgid "No registered email address for that user."
1511 msgstr "Der Nutzer hat keine registrierte E-Mail-Adresse."
1512
1513 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1514 #: actions/userauthorization.php:57
1515 msgid "No request found!"
1516 msgstr "Keine Anfrage gefunden!"
1517
1518 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1519 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1520 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1521 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1522 msgid "No results"
1523 msgstr "Keine Ergebnisse"
1524
1525 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1526 #: actions/avatarbynickname.php:64
1527 msgid "No size."
1528 msgstr "Keine Größe."
1529
1530 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1531 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1532 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1533 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1534 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1535 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1536 msgid "No status found with that ID."
1537 msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
1538
1539 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1540 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1541 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1542 msgid "No status with that ID found."
1543 msgstr "Keine Nachricht mit dieser ID gefunden."
1544
1545 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1546 #: actions/openidsettings.php:222
1547 msgid "No such OpenID."
1548 msgstr "Diese OpenID ist nicht bekannt."
1549
1550 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1551 #: actions/doc.php:69
1552 msgid "No such document."
1553 msgstr "Unbekanntes Dokument."
1554
1555 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1556 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1557 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1558 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1559 #: actions/shownotice.php:92
1560 msgid "No such notice."
1561 msgstr "Unbekannte Nachricht."
1562
1563 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1564 #: actions/recoverpassword.php:62
1565 msgid "No such recovery code."
1566 msgstr "Unbekannter Wiederherstellungscode."
1567
1568 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1569 #: actions/postnotice.php:60
1570 msgid "No such subscription"
1571 msgstr "Unbekanntes Abonnement"
1572
1573 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1574 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1575 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1576 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1577 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1578 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1579 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1580 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1581 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1582 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1583 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1584 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1585 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1586 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1587 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1588 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1589 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1590 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1591 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1592 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1593 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1594 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1595 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1596 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1597 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1598 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1599 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1600 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1601 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1602 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1603 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1604 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1605 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1606 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1607 msgid "No such user."
1608 msgstr "Unbekannter Benutzer."
1609
1610 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1611 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1612 #: actions/recoverpassword.php:272
1613 msgid "No user with that email address or username."
1614 msgstr "Kein Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse oder mit diesem Nutzernamen."
1615
1616 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1617 msgid "Nobody to show!"
1618 msgstr "Niemand anzuzeigen!"
1619
1620 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1621 #: actions/recoverpassword.php:66
1622 msgid "Not a recovery code."
1623 msgstr "Kein Wiederherstellungscode."
1624
1625 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1626 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1627 msgid "Not a registered user."
1628 msgstr "Kein registrierter Nutzer."
1629
1630 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1631 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1632 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1633 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1634 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1635 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1636 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
1637 msgid "Not a supported data format."
1638 msgstr "Kein unterstütztes Datenformat."
1639
1640 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1641 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1642 msgid "Not a valid Jabber ID"
1643 msgstr "Ungültige Jabber-ID"
1644
1645 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1646 #: lib/openid.php:143
1647 msgid "Not a valid OpenID."
1648 msgstr "Ungültige OpenID."
1649
1650 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1651 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1652 #: actions/emailsettings.php:330
1653 msgid "Not a valid email address"
1654 msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse"
1655
1656 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1657 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195
1658 msgid "Not a valid email address."
1659 msgstr "Ungültige E-Mail-Adresse."
1660
1661 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1662 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1663 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1664 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1665 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1666 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1667 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1668 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1669 #: actions/register.php:204
1670 msgid "Not a valid nickname."
1671 msgstr "Ungültiger Nutzername."
1672
1673 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1674 #: actions/remotesubscribe.php:159
1675 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1676 msgstr "Ungültige Profil-URL (falsche Dienste)."
1677
1678 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1679 #: actions/remotesubscribe.php:152
1680 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1681 msgstr "Ungültige Profil-URL (XRDS nicht definiert)."
1682
1683 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1684 #: actions/remotesubscribe.php:143
1685 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1686 msgstr "Ungültige Profil-URL (kein YADIS-Dokument)."
1687
1688 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1689 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1690 #: lib/imagefile.php:96
1691 msgid "Not an image or corrupt file."
1692 msgstr "Kein Bild oder defekte Datei."
1693
1694 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1695 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1696 msgid "Not authorized."
1697 msgstr "Nicht autorisiert."
1698
1699 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1700 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1701 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1702 msgid "Not expecting this response!"
1703 msgstr "Unerwartete Antwort!"
1704
1705 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1706 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1707 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1708 msgid "Not found"
1709 msgstr "Nicht gefunden"
1710
1711 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1712 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1713 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1714 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1715 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1716 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1717 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1718 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1719 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1720 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1721 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1722 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1723 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1724 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1725 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1726 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1727 #: actions/unsubscribe.php:52
1728 msgid "Not logged in."
1729 msgstr "Nicht angemeldet."
1730
1731 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1732 msgid "Not subscribed!."
1733 msgstr "Nicht abonniert!"
1734
1735 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1736 #: actions/opensearch.php:67
1737 msgid "Notice Search"
1738 msgstr "Nachrichtensuche"
1739
1740 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1741 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1742 #: actions/showstream.php:192
1743 #, php-format
1744 msgid "Notice feed for %s"
1745 msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
1746
1747 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1748 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1749 msgid "Notice has no profile"
1750 msgstr "Nachricht hat kein Profil"
1751
1752 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1753 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1754 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1755 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1756 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1757 msgid "Notices"
1758 msgstr "Nachrichten"
1759
1760 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1761 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1762 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1763 #: actions/tag.php:66
1764 #, php-format
1765 msgid "Notices tagged with %s"
1766 msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind"
1767
1768 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1769 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1770 msgid "Old password"
1771 msgstr "Altes Passwort"
1772
1773 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1774 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1775 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1776 msgid "OpenID"
1777 msgstr "OpenID"
1778
1779 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1780 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1781 msgid "OpenID Account Setup"
1782 msgstr "OpenID-Benutzerkonto erstellen"
1783
1784 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1785 #: lib/openid.php:269
1786 msgid "OpenID Auto-Submit"
1787 msgstr "OpenID Automatische Übertragung"
1788
1789 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1790 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1791 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1792 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1793 #: actions/openidlogin.php:89
1794 msgid "OpenID Login"
1795 msgstr "OpenID-Anmeldung"
1796
1797 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1798 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1799 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1800 #: actions/openidlogin.php:111
1801 msgid "OpenID URL"
1802 msgstr "OpenID-URL"
1803
1804 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1805 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1806 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1807 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1808 msgid "OpenID authentication cancelled."
1809 msgstr "OpenID-Authentifizierung abgebrochen."
1810
1811 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1812 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1813 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1814 #: actions/finishopenidlogin.php:133
1815 #, php-format
1816 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1817 msgstr "OpenID-Authentifizierung fehlgeschlagen: %s"
1818
1819 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1820 #: lib/openid.php:145
1821 #, php-format
1822 msgid "OpenID failure: %s"
1823 msgstr "OpenID-Fehler: %s"
1824
1825 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1826 #: actions/openidsettings.php:231
1827 msgid "OpenID removed."
1828 msgstr "OpenID entfernt."
1829
1830 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
1831 #: actions/openidsettings.php:59
1832 msgid "OpenID settings"
1833 msgstr "OpenID-Einstellungen"
1834
1835 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
1836 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
1837 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1838 msgstr "Wenn du möchtest kannst du zu der Einladung eine persönliche Nachricht anfügen."
1839
1840 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
1841 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
1842 msgid "Partial upload."
1843 msgstr "Unvollständiges Hochladen."
1844
1845 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
1846 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
1847 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
1848 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
1849 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
1850 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
1851 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
1852 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
1853 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
1854 #: lib/accountsettingsaction.php:114
1855 msgid "Password"
1856 msgstr "Passwort"
1857
1858 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
1859 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
1860 #: actions/recoverpassword.php:356
1861 msgid "Password and confirmation do not match."
1862 msgstr "Passwort und seine Bestätigung stimmen nicht überein."
1863
1864 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
1865 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
1866 #: actions/recoverpassword.php:352
1867 msgid "Password must be 6 chars or more."
1868 msgstr "Passwort muss mehr als 6 Zeichen enthalten"
1869
1870 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
1871 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
1872 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
1873 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
1874 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
1875 msgid "Password recovery requested"
1876 msgstr "Wiederherstellung des Passworts angefordert"
1877
1878 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
1879 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
1880 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
1881 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
1882 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
1883 msgid "Password saved."
1884 msgstr "Passwort gespeichert."
1885
1886 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
1887 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
1888 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
1889 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
1890 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
1891 msgid "Passwords don't match."
1892 msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
1893
1894 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
1895 #: lib/searchgroupnav.php:80
1896 msgid "People"
1897 msgstr "Leute"
1898
1899 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
1900 #: actions/opensearch.php:64
1901 msgid "People Search"
1902 msgstr "Suche nach Nutzern"
1903
1904 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
1905 #: actions/peoplesearch.php:58
1906 msgid "People search"
1907 msgstr "Suche nach anderen Nutzern"
1908
1909 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
1910 #: lib/personalgroupnav.php:99
1911 msgid "Personal"
1912 msgstr "Eigene"
1913
1914 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
1915 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
1916 msgid "Personal message"
1917 msgstr "Private Nachricht"
1918
1919 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
1920 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
1921 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
1922 msgstr "Telefonnummer, keine Sonder- oder Leerzeichen mit Vorwahl"
1923
1924 #: ../actions/userauthorization.php:78
1925 msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Cancel\"."
1926 msgstr "Bitte überprüfe diese Angaben, um sicher zu gehen, dass du die Nachrichten dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf „Abbrechen“."
1927
1928 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
1929 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
1930 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1931 msgstr "Schicke eine Nachricht, wenn sich mein Jabber/GTalk Status verändert."
1932
1933 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
1934 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
1935 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
1936 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
1937 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
1938 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
1939 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1940 #: actions/smssettings.php:169
1941 msgid "Preferences"
1942 msgstr "Einstellungen"
1943
1944 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
1945 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
1946 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
1947 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
1948 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
1949 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
1950 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
1951 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1952 msgid "Preferences saved."
1953 msgstr "Einstellungen gesichert."
1954
1955 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1956 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
1957 #: actions/profilesettings.php:145
1958 msgid "Preferred language"
1959 msgstr "Bevorzugte Sprache"
1960
1961 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
1962 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
1963 msgid "Privacy"
1964 msgstr "Privatsphäre"
1965
1966 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
1967 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
1968 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
1969 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
1970 #: classes/Notice.php:293
1971 msgid "Problem saving notice."
1972 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
1973
1974 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
1975 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
1976 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
1977 #: lib/accountsettingsaction.php:108
1978 msgid "Profile"
1979 msgstr "Profil"
1980
1981 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
1982 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
1983 msgid "Profile URL"
1984 msgstr "Profil-URL"
1985
1986 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
1987 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
1988 msgid "Profile settings"
1989 msgstr "Profil-Einstellungen"
1990
1991 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
1992 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
1993 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
1994 #: actions/updateprofile.php:58
1995 msgid "Profile unknown"
1996 msgstr "Profil unbekannt"
1997
1998 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
1999 msgid "Public Stream Feed"
2000 msgstr "Feed des öffentlichen Streams"
2001
2002 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2003 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2004 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2005 msgid "Public timeline"
2006 msgstr "Öffentliche Zeitleiste"
2007
2008 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2009 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2010 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2011 msgstr "MicroID für meine Jabber/GTalk-Adresse veröffentlichen."
2012
2013 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2014 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2015 #: actions/emailsettings.php:191
2016 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2017 msgstr "MicroID für meine E-Mail-Adresse veröffentlichen."
2018
2019 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2020 #: actions/tag.php:76
2021 msgid "Recent Tags"
2022 msgstr "Neueste Tags"
2023
2024 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2025 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2026 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2027 msgid "Recover"
2028 msgstr "Wiederherstellung"
2029
2030 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2031 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2032 #: actions/recoverpassword.php:209
2033 msgid "Recover password"
2034 msgstr "Stelle Passwort wieder her"
2035
2036 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2037 #: actions/recoverpassword.php:73
2038 msgid "Recovery code for unknown user."
2039 msgstr "Wiederherstellungscode für unbekannten Nutzer."
2040
2041 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2042 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2043 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2044 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2045 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2046 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2047 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2048 #: lib/logingroupnav.php:85
2049 msgid "Register"
2050 msgstr "Registrieren"
2051
2052 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2053 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2054 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2055 #: actions/register.php:129
2056 msgid "Registration not allowed."
2057 msgstr "Registrierung nicht gestattet"
2058
2059 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2060 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106
2061 msgid "Registration successful"
2062 msgstr "Registrierung erfolgreich"
2063
2064 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2065 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2066 #: actions/userauthorization.php:211
2067 msgid "Reject"
2068 msgstr "Ablehnen"
2069
2070 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2071 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2072 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2073 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2074 msgid "Remember me"
2075 msgstr "Anmeldedaten merken"
2076
2077 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2078 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2079 msgid "Remote profile with no matching profile"
2080 msgstr "Entferntes Profil ohne ein passendes Profil"
2081
2082 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2083 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2084 msgid "Remote subscribe"
2085 msgstr "Entferntes Abonnement"
2086
2087 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2088 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2089 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2090 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2091 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2092 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2093 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2094 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2095 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2096 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2097 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2098 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2099 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2100 msgid "Remove"
2101 msgstr "Entfernen"
2102
2103 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2104 #: actions/openidsettings.php:123
2105 msgid "Remove OpenID"
2106 msgstr "Entferne OpenID"
2107
2108 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2109 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to remove it, add another OpenID first."
2110 msgstr "Wenn du deine einzige OpenID entfernst, kannst du dich nicht mehr anmelden! Falls du sie also entfernen musst, füge zuerst eine neue OpenID hinzu."
2111
2112 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2113 #: lib/personalgroupnav.php:104
2114 msgid "Replies"
2115 msgstr "Antworten"
2116
2117 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2118 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2119 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2120 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2121 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2122 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2123 #, php-format
2124 msgid "Replies to %s"
2125 msgstr "Antworten an %s"
2126
2127 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2128 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2129 #: actions/recoverpassword.php:243
2130 msgid "Reset"
2131 msgstr "Zurücksetzen"
2132
2133 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2134 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2135 #: actions/recoverpassword.php:208
2136 msgid "Reset password"
2137 msgstr "Passwort zurücksetzen"
2138
2139 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2140 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2141 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2142 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2143 msgid "SMS"
2144 msgstr "SMS"
2145
2146 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2147 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2148 msgid "SMS Phone number"
2149 msgstr "SMS-Telefonnummer"
2150
2151 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2152 #: actions/smssettings.php:58
2153 msgid "SMS Settings"
2154 msgstr "SMS-Einstellungen"
2155
2156 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2157 msgid "SMS confirmation"
2158 msgstr "SMS-Konfiguration"
2159
2160 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2161 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2162 #: actions/recoverpassword.php:240
2163 msgid "Same as password above"
2164 msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor"
2165
2166 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2167 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2168 msgid "Same as password above. Required."
2169 msgstr "Gleiches Passwort wie zuvor. Pflichteingabe."
2170
2171 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2172 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2173 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2174 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2175 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2176 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2177 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2178 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2179 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2180 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2181 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2182 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2183 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2184 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2185 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2186 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2187 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2188 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2189 msgid "Save"
2190 msgstr "Speichern"
2191
2192 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2193 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2194 #: lib/action.php:459
2195 msgid "Search"
2196 msgstr "Suchen"
2197
2198 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2199 #: actions/noticesearch.php:127
2200 msgid "Search Stream Feed"
2201 msgstr "Stream-Feed suchen"
2202
2203 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2204 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2205 #, php-format
2206 msgid "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2207 msgstr "Dursuche den Inhalt der Nachrichten auf %%site.name%%. Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus mindestens 3 Zeichen bestehen."
2208
2209 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2210 #, php-format
2211 msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2212 msgstr "Durchsuche die Namen, Orten oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus mindestens 3 Zeichen bestehen."
2213
2214 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2215 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2216 msgid "Select a carrier"
2217 msgstr "Wähle einen Netzanbieter"
2218
2219 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2220 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2221 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2222 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2223 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2224 #: lib/noticeform.php:208
2225 msgid "Send"
2226 msgstr "Senden"
2227
2228 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2229 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2230 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2231 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2232 msgid "Send email to this address to post new notices."
2233 msgstr "Schicke ein E-Mail an diese Adresse um eine Nachricht zu posten."
2234
2235 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2236 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2237 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2238 msgstr "Informiere mich über neues Abonnements per E-Mail."
2239
2240 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2241 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2242 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2243 msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
2244
2245 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2246 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2247 msgid "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges from my carrier."
2248 msgstr "Schicke mir Nachrichten per SMS; ich weiss, dass mir dadurch hohe Kosten bei meinem Netzbetreiber entstehen können."
2249
2250 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2251 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2252 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2253 msgstr "Schicke mir Antworten von Leuten, die ich nicht abonniert habe, mit Jabber/GTalk."
2254
2255 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2256 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2257 msgid "Settings"
2258 msgstr "Einstellungen"
2259
2260 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2261 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2262 #: actions/profilesettings.php:344
2263 msgid "Settings saved."
2264 msgstr "Einstellungen gespeichert."
2265
2266 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2267 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2268 msgstr "Die populärsten Tags der letzten Woche"
2269
2270 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2271 #: actions/finishaddopenid.php:114
2272 msgid "Someone else already has this OpenID."
2273 msgstr "Jemand anderes hat schon diese OpenID."
2274
2275 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2276 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2277 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2278 msgid "Something weird happened."
2279 msgstr "Etwas eigenartiges ist passiert."
2280
2281 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2282 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2283 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2284 msgstr "Sorry, keinen eingehenden E-Mails gestattet."
2285
2286 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2287 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2288 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2289 msgstr "Sorry, das ist nicht deine Adresse für eingehende E-Mails."
2290
2291 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2292 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2293 msgid "Source"
2294 msgstr "Quellcode"
2295
2296 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2297 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2298 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2299 #: actions/showgroup.php:429
2300 msgid "Statistics"
2301 msgstr "Statistiken"
2302
2303 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2304 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2305 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2306 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2307 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2308 msgid "Stored OpenID not found."
2309 msgstr "Gespeicherte OpenID nicht gefunden."
2310
2311 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2312 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2313 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2314 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2315 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2316 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2317 msgid "Subscribe"
2318 msgstr "Abonnieren"
2319
2320 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2321 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2322 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2323 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2324 #: lib/subgroupnav.php:90
2325 msgid "Subscribers"
2326 msgstr "Abonnenten"
2327
2328 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2329 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2330 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2331 msgid "Subscription authorized"
2332 msgstr "Abonnement autorisiert"
2333
2334 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2335 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2336 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2337 msgid "Subscription rejected"
2338 msgstr "Abonnement abgelehnt"
2339
2340 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2341 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2342 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2343 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2344 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2345 #: lib/subgroupnav.php:82
2346 msgid "Subscriptions"
2347 msgstr "Abonnements"
2348
2349 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2350 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2351 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2352 msgid "System error uploading file."
2353 msgstr "Systemfehler beim hochladen der Datei."
2354
2355 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2356 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2357 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2358 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2359 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2360 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2361 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2362 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2363 msgid "Tags"
2364 msgstr "Tags"
2365
2366 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2367 #: lib/designsettings.php:217
2368 msgid "Text"
2369 msgstr "Text"
2370
2371 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2372 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2373 msgid "Text search"
2374 msgstr "Volltextsuche"
2375
2376 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2377 #: actions/openidsettings.php:227
2378 msgid "That OpenID does not belong to you."
2379 msgstr "Diese OpenID gehört dir nicht."
2380
2381 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2382 #: actions/confirmaddress.php:94
2383 msgid "That address has already been confirmed."
2384 msgstr "Diese Adresse wurde bereits bestätigt."
2385
2386 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2387 #: actions/confirmaddress.php:85
2388 msgid "That confirmation code is not for you!"
2389 msgstr "Dieser Bestätigungscode ist nicht für dich!"
2390
2391 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2392 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2393 msgid "That email address already belongs to another user."
2394 msgstr "Diese E-Mail-Adresse gehört einem anderen Nutzer."
2395
2396 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2397 #: lib/imagefile.php:71
2398 msgid "That file is too big."
2399 msgstr "Diese Datei ist zu groß."
2400
2401 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2402 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2403 msgid "That is already your Jabber ID."
2404 msgstr "Diese JabberID hast du schon angegeben."
2405
2406 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2407 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2408 #: actions/emailsettings.php:333
2409 msgid "That is already your email address."
2410 msgstr "Dies ist bereits deine E-Mail-Adresse."
2411
2412 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2413 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2414 msgid "That is already your phone number."
2415 msgstr "Dies ist bereits deine Telefonnummer."
2416
2417 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2418 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2419 msgid "That is not your Jabber ID."
2420 msgstr "Dies ist nicht deine JabberID."
2421
2422 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2423 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2424 #: actions/emailsettings.php:412
2425 msgid "That is not your email address."
2426 msgstr "Dies ist nicht deine E-Mail-Adresse."
2427
2428 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2429 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2430 msgid "That is not your phone number."
2431 msgstr "Dies ist nicht deine Telefonnummer."
2432
2433 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2434 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2435 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2436 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2437 #: actions/imsettings.php:355
2438 msgid "That is the wrong IM address."
2439 msgstr "Das ist die falsche IM Adresse."
2440
2441 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2442 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2443 msgid "That is the wrong confirmation number."
2444 msgstr "Die Bestätigungsnummer ist falsch."
2445
2446 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2447 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2448 msgid "That phone number already belongs to another user."
2449 msgstr "Diese Telefonnummer wird bereits von einem anderen Benutzer verwendet."
2450
2451 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2452 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2453 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2454 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2455 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2456 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2457 #: scripts/maildaemon.php:70
2458 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2459 msgstr "Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt."
2460
2461 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2462 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2463 #: actions/twitapiaccount.php:66
2464 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2465 msgstr "Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 255 Zeichen beschränkt."
2466
2467 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2468 #: actions/confirmaddress.php:159
2469 #, php-format
2470 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2471 msgstr "Die Adresse „%s“\" wurde für dein Konto bestätigt."
2472
2473 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2474 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2475 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2476 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2477 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2478 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2479 #: actions/smssettings.php:425
2480 msgid "The address was removed."
2481 msgstr "Die Adresse wurde entfernt."
2482
2483 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2484 #: actions/userauthorization.php:380
2485 msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
2486 msgstr "Das Abonnement wurde bestätigt, aber es wurde keine Callback-URL zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
2487
2488 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2489 #: actions/userauthorization.php:391
2490 msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site's instructions for details on how to fully reject the subscription."
2491 msgstr "Das Abonnement wurde abgelehnt, aber es wurde keine Callback-URL zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements vollständig abgelehnt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
2492
2493 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2494 #: actions/subscribers.php:67
2495 #, php-format
2496 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2497 msgstr "Dies sind die Leute, die %ss Nachrichten lesen."
2498
2499 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2500 #: actions/subscribers.php:63
2501 msgid "These are the people who listen to your notices."
2502 msgstr "Dies sind die Leute, die deine Nachrichten lesen."
2503
2504 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2505 #: actions/subscriptions.php:69
2506 #, php-format
2507 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2508 msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten %s liest."
2509
2510 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2511 #: actions/subscriptions.php:65
2512 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2513 msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten du liest."
2514
2515 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2516 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2517 msgid "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2518 msgstr "Diese Leute sind bereits registrierte Benutzer und Du hast Sie automatisch abonniert."
2519
2520 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2521 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2522 msgstr "Der Bestätigungscode ist zu alt. Bitte fange nochmal von vorne an."
2523
2524 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2525 msgid "This form should automatically submit itself. If not, click the submit button to go to your OpenID provider."
2526 msgstr "Dieses Formular sollte automatisch übermittelt werden. Wenn nicht, dann klicke auf „Senden“, um zu deinem OpenID-Anbieter zu gelangen."
2527
2528 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2529 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2530 #, php-format
2531 msgid "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID to a local account. You can either create a new account, or connect with your existing account, if you have one."
2532 msgstr "Dies ist das erste Mal, dass du dich bei %s anmeldest. Deshalb müssen wir deine OpenID mit einem lokalen Konto verbinden. Du kannst entweder ein neues Konto erstellen oder mit einem vorhandenen Konto anmelden."
2533
2534 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2535 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2536 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2537 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2538 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2539 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2540 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2541 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2542 msgstr "Diese Methode benötigt ein POST oder DELETE."
2543
2544 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2545 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2546 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2547 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2548 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2549 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2550 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2551 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2552 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2553 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2554 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2555 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2556 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2557 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2558 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2559 msgid "This method requires a POST."
2560 msgstr "Diese Methode benötigt ein POST."
2561
2562 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2563 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2564 msgstr "Dies Seite liegt in keinem von dir akzeptierten Mediatype vor."
2565
2566 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2567 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2568 #: actions/profilesettings.php:154
2569 msgid "Timezone"
2570 msgstr "Zeitzone"
2571
2572 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2573 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2574 #: actions/profilesettings.php:228
2575 msgid "Timezone not selected."
2576 msgstr "Keine Zeitzone ausgewählt."
2577
2578 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2579 #: actions/remotesubscribe.php:98
2580 #, php-format
2581 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action.register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2582 msgstr "Für ein Abonnement kannst du dich entweder [anmelden](%%action.login%%) oder ein neues Konto [registrieren](%%action.register%%). Wenn du schon ein Konto auf einer [kompatiblen Microbloggingsite](%%doc.openmublog%%) hast, dann gib deine Profil-URL unten an."
2583
2584 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2585 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2586 #: actions/apifriendshipsexists.php:103
2587 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2588 msgstr "Zwei IDs oder Benutzernamen müssen angegeben werden."
2589
2590 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2591 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2592 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2593 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2594 #: actions/register.php:448
2595 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2596 msgstr "URL deiner Homepage, deines Blogs, oder deines Profils auf einer anderen Site"
2597
2598 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2599 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2600 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2601 msgstr "Profil-URL bei einem anderen kompatiblen Microbloggingdienst"
2602
2603 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2604 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2605 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2606 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2607 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2608 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2609 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2610 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2611 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2612 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2613 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2614 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2615 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2616 msgid "Unexpected form submission."
2617 msgstr "Unerwartete Formulareingabe."
2618
2619 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2620 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2621 #: actions/recoverpassword.php:344
2622 msgid "Unexpected password reset."
2623 msgstr "Unerwarteter Passwortreset."
2624
2625 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2626 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2627 msgid "Unknown action"
2628 msgstr "Unbekannter Befehl"
2629
2630 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2631 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2632 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2633 msgstr "Unbekannte OMB-Protokollversion."
2634
2635 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2636 msgid "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the contributors and available under the "
2637 msgstr "Wenn nicht anders angegeben unterstehen die Inhalte dieser Site dem Urheberrecht der Autoren und sind unter der"
2638
2639 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2640 #: actions/confirmaddress.php:90
2641 #, php-format
2642 msgid "Unrecognized address type %s"
2643 msgstr "Nicht erkannter Adresstyp %s"
2644
2645 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2646 #: lib/unsubscribeform.php:137
2647 msgid "Unsubscribe"
2648 msgstr "Abbestellen"
2649
2650 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2651 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2652 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2653 #: actions/updateprofile.php:51
2654 msgid "Unsupported OMB version"
2655 msgstr "Nicht unterstützte OMB-Version"
2656
2657 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2658 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2659 #: lib/imagefile.php:105
2660 msgid "Unsupported image file format."
2661 msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
2662
2663 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2664 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2665 msgid "Updates by SMS"
2666 msgstr "Aktualisierungen via SMS"
2667
2668 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2669 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2670 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2671 msgstr "Aktualisierungen via Instant Messenger (IM)"
2672
2673 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2674 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2675 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2676 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2677 #, php-format
2678 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2679 msgstr "Aktualisierungen von %1$s und Freunden auf %2$s!"
2680
2681 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2682 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2683 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2684 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2685 #: actions/userrss.php:92
2686 #, php-format
2687 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2688 msgstr "Aktualisierungen von %1$s auf %2$s!"
2689
2690 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2691 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2692 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2693 #: actions/grouplogo.php:233
2694 msgid "Upload"
2695 msgstr "Hochladen"
2696
2697 #: ../actions/avatar.php:27
2698 msgid "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to share."
2699 msgstr "Hier kannst du einen neuen „Avatar“ (Nutzerbild) hochladen. Du kannst das Bild nach dem Hochladen nicht mehr verändern, also stell bitte sicher, dass es halbwegs quadratisch ist. Es muss auch unter der Lizenz der Site zur Verfügung gestellt werden. Nutze also ein Bild, das dir gehört und das du auch weitergeben möchtest."
2700
2701 #: ../lib/settingsaction.php:91
2702 msgid "Upload a new profile image"
2703 msgstr "Neues Bild für dein Profil hochladen"
2704
2705 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2706 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2707 msgid "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2708 msgstr "Lade deine Freunde und Kollegen ein diesen Dienst zu nutzen."
2709
2710 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2711 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2712 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2713 #: actions/register.php:436
2714 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2715 msgstr "Wird nur für Updates, wichtige Mitteilungen und zur Passwortwiederherstellung verwendet"
2716
2717 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2718 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2719 msgid "User being listened to doesn't exist."
2720 msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht."
2721
2722 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2723 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2724 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2725 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2726 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2727 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2728 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2729 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2730 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2731 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2732 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2733 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2734 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2735 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2736 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2737 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
2738 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
2739 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
2740 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
2741 #: actions/apiusershow.php:108
2742 msgid "User has no profile."
2743 msgstr "Benutzer hat kein Profil."
2744
2745 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2746 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
2747 msgid "User nickname"
2748 msgstr "Benutzername"
2749
2750 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2751 msgid "User not found."
2752 msgstr "Benutzer nicht gefunden."
2753
2754 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2755 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
2756 #: actions/profilesettings.php:155
2757 msgid "What timezone are you normally in?"
2758 msgstr "In welcher Zeitzone befinden Sie sich üblicherweise?"
2759
2760 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
2761 #: lib/noticeform.php:158
2762 #, php-format
2763 msgid "What's up, %s?"
2764 msgstr "Was ist los, %s?"
2765
2766 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
2767 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
2768 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
2769 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
2770 #: actions/register.php:466
2771 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2772 msgstr "Wo du bist, beispielsweise „Stadt, Gebiet, Land“"
2773
2774 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
2775 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
2776 #, php-format
2777 msgid "Wrong image type for '%s'"
2778 msgstr "Falscher Bildtyp für „%s“"
2779
2780 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
2781 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
2782 #, php-format
2783 msgid "Wrong size image at '%s'"
2784 msgstr "Falsche Bildgröße bei „%s“"
2785
2786 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
2787 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
2788 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
2789 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
2790 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
2791 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
2792 msgid "Yes"
2793 msgstr "Ja"
2794
2795 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
2796 #: actions/finishaddopenid.php:112
2797 msgid "You already have this OpenID!"
2798 msgstr "Diese OpenID hast du schon angegeben!"
2799
2800 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
2801 msgid "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot be undone."
2802 msgstr "Du bist gerade dabei eine Nachricht unwiderruflich zu löschen. Diese Aktion ist irreversibel."
2803
2804 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
2805 #: actions/recoverpassword.php:36
2806 msgid "You are already logged in!"
2807 msgstr "Du bist bereits angemeldet!"
2808
2809 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
2810 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
2811 msgid "You are already subscribed to these users:"
2812 msgstr "Du hast diese Benutzer bereits abonniert:"
2813
2814 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
2815 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
2816 msgid "You are not friends with the specified user."
2817 msgstr "Der angebene Benutzer gehört nicht zu Deinem Freunde-Netzwerk"
2818
2819 #: ../actions/password.php:27
2820 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
2821 msgstr "Hier kannst du dein Passwort ändern. Wähle ein Gutes!"
2822
2823 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
2824 msgid "You can create a new account to start posting notices."
2825 msgstr "Du kannst ein neues Konto erstellen, um Nachrichten zu verschicken."
2826
2827 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
2828 #: actions/smssettings.php:69
2829 #, php-format
2830 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2831 msgstr "Du kannst SMS per E-Mail empfangen von %%site.name%%."
2832
2833 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
2834 msgid "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked \"Remove\"."
2835 msgstr "Du kannst eine OpenID aus deinem Konto entfernen, indem du auf „Entfernen“ klickst."
2836
2837 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
2838 #: actions/imsettings.php:70
2839 #, php-format
2840 msgid "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%). Configure your address and settings below."
2841 msgstr "Du kannst Nachrichten mittels [Jabber/GTalk IM](%%doc.im%%) empfangen und senden. Stelle deine Adresse und Einstellungen unten ein."
2842
2843 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
2844 #: actions/profilesettings.php:71
2845 msgid "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2846 msgstr "Du kannst dein Profil auf den neusten Stand bringen, damit andere Leute mehr über dich erfahren können."
2847
2848 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
2849 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
2850 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
2851 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
2852 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
2853 msgid "You can use the local subscription!"
2854 msgstr "Du kannst ein lokales Abonnement erstellen!"
2855
2856 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
2857 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
2858 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
2859 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192
2860 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2861 msgstr "Du kannst dich nicht registrieren, wenn du die Lizenz nicht akzeptierst."
2862
2863 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
2864 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
2865 msgid "You did not send us that profile"
2866 msgstr "Dieses Profil hast du uns nicht geschickt"
2867
2868 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
2869 #, php-format
2870 msgid "You have a new posting address on %1$s.\n\nSend email to %2$s to post new messages.\n\nMore email instructions at %3$s.\n\nFaithfully yours,\n%4$s"
2871 msgstr "Du hast eine neue Adresse zum Hinzufügen von Nachrichten auf %1$s.\n\nSchicke eine E-Mail an %2$s um eine neue Nachricht hinzuzufügen.\n\nWeitere E-Mail-Anweisungen unter %3$s.\n\nViele Grüße,\n%4$s"
2872
2873 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
2874 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
2875 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
2876 msgid "You may not delete another user's status."
2877 msgstr "Du kannst den Status eines anderen Benutzers nicht löschen."
2878
2879 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
2880 #: actions/invite.php:41
2881 #, php-format
2882 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
2883 msgstr "Du musst angemeldet sein, um andere Benutzer zu %s einzuladen"
2884
2885 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
2886 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
2887 msgid "You will be notified when your invitees accept the invitation and register on the site. Thanks for growing the community!"
2888 msgstr "Du wirst benachrichtigt, wenn deine Einladungen angenommen wurden und sich die Empfänger auf der Seite registriert haben. Danke, dass du uns hilfst zu wachsen!"
2889
2890 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
2891 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
2892 msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein."
2893
2894 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
2895 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
2896 msgid "Your OpenID URL"
2897 msgstr "Deine OpenID-URL"
2898
2899 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
2900 #: actions/recoverpassword.php:193
2901 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2902 msgstr "Dein Benutzername oder E-Mail-Adresse auf diesem Server."
2903
2904 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
2905 #, php-format
2906 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user account.  Manage your associated OpenIDs from here."
2907 msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich bei mehreren Sites mit demselben Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs verwalten."
2908
2909 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
2910 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816
2911 msgid "a few seconds ago"
2912 msgstr "vor wenigen Sekunden"
2913
2914 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
2915 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828
2916 #, php-format
2917 msgid "about %d days ago"
2918 msgstr "vor %d Tagen"
2919
2920 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
2921 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824
2922 #, php-format
2923 msgid "about %d hours ago"
2924 msgstr "vor %d Stunden"
2925
2926 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
2927 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820
2928 #, php-format
2929 msgid "about %d minutes ago"
2930 msgstr "vor %d Minuten"
2931
2932 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
2933 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832
2934 #, php-format
2935 msgid "about %d months ago"
2936 msgstr "vor %d Monaten"
2937
2938 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
2939 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826
2940 msgid "about a day ago"
2941 msgstr "vor einem Tag"
2942
2943 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
2944 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818
2945 msgid "about a minute ago"
2946 msgstr "vor einer Minute"
2947
2948 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
2949 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830
2950 msgid "about a month ago"
2951 msgstr "vor einem Monat"
2952
2953 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
2954 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834
2955 msgid "about a year ago"
2956 msgstr "vor einem Jahr"
2957
2958 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
2959 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822
2960 msgid "about an hour ago"
2961 msgstr "vor einer Stunde"
2962
2963 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
2964 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
2965 msgid "delete"
2966 msgstr "löschen"
2967
2968 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
2969 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
2970 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
2971 msgid "in reply to..."
2972 msgstr "als Antwort auf …"
2973
2974 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
2975 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
2976 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
2977 msgid "reply"
2978 msgstr "antworten"
2979
2980 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
2981 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
2982 msgid "same as password above"
2983 msgstr "Gleiches Passwort wie oben"
2984
2985 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
2986 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
2987 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
2988 #: actions/twitapistatuses.php:575
2989 msgid "unsupported file type"
2990 msgstr "Nicht unterstützter Dateityp"
2991
2992 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
2993 msgid "« After"
2994 msgstr "Früher"
2995
2996 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
2997 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
2998 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
2999 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3000 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3001 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3002 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3003 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3004 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3005 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3006 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3007 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3008 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3009 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3010 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3011 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3012 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3013 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3014 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3015 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3016 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3017 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3018 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3019 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3020 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3021 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3022 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3023 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3024 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3025 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3026 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3027 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3028 #: actions/userauthorization.php:52
3029 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3030 msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
3031
3032 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3033 msgid "This notice is not a favorite!"
3034 msgstr "Diese Nachricht ist kein Favorit!"
3035
3036 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3037 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3038 msgid "Could not delete favorite."
3039 msgstr "Konnte Favoriten nicht löschen."
3040
3041 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3042 msgid "Favor"
3043 msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
3044
3045 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3046 #: actions/emailsettings.php:163
3047 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3048 msgstr "Mir eine E-Mail schicken, wenn jemand meine Nachricht als Favorit speichert."
3049
3050 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3051 #: actions/emailsettings.php:169
3052 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3053 msgstr "Mir eine E-Mail schicken, wenn mir jemand eine private Nachricht schickt."
3054
3055 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3056 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3057 #: actions/favor.php:79
3058 msgid "This notice is already a favorite!"
3059 msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!"
3060
3061 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3062 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3063 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3064 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3065 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3066 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3067 msgid "Could not create favorite."
3068 msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
3069
3070 #: actions/favor.php:70
3071 #, fuzzy
3072 msgid "Disfavor"
3073 msgstr "Aus Favoriten entfernen"
3074
3075 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3076 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3077 #: actions/favoritesrss.php:110
3078 #, php-format
3079 msgid "%s favorite notices"
3080 msgstr "%ss Favoriten"
3081
3082 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3083 #: actions/favoritesrss.php:114
3084 #, php-format
3085 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3086 msgstr "Feed von %ss Favoriten"
3087
3088 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3089 #, php-format
3090 msgid "Inbox for %s - page %d"
3091 msgstr "Posteingang von %s - Seite %d"
3092
3093 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3094 #, php-format
3095 msgid "Inbox for %s"
3096 msgstr "Posteingang von %s"
3097
3098 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3099 #, fuzzy
3100 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3101 msgstr "Das hier ist dein Posteingang, der deine eingehenden privaten Nachrichten enthält."
3102
3103 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3104 #, php-format
3105 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n\n"
3106 msgstr "%1$s hat dich zu %2$s (%3$s) eingeladen.\n\n"
3107
3108 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3109 #: actions/register.php:416
3110 msgid "Automatically login in the future; "
3111 msgstr "In Zukunft automatisch anmelden; "
3112
3113 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3114 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3115 msgstr "Aus Sicherheitsgründen, bitte erneut eingeben "
3116
3117 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3118 msgid "Login with your username and password. "
3119 msgstr "Anmelden mit deinem Benutzernamen und Passwort. "
3120
3121 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3122 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3123 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3124 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3125 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3126 msgstr "Die Nachricht ist zu lang. Die maximale Nachrichtenlänge ist 140 Zeichen."
3127
3128 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3129 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3130 msgid "No recipient specified."
3131 msgstr "Kein Empfänger angegeben."
3132
3133 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3134 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3135 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3136 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3137 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3138 #: lib/command.php:367
3139 msgid "You can't send a message to this user."
3140 msgstr "Du kannst diesem Benutzer keine Nachricht schicken."
3141
3142 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3143 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3144 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3145 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3146 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3147 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3148 msgid "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3149 msgstr "Schicke dir selbst keine Nachrichten; sag es dir stattdessen einfach leise."
3150
3151 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3152 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3153 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3154 msgid "No such user"
3155 msgstr "Kein solcher Benutzer"
3156
3157 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3158 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3159 msgid "New message"
3160 msgstr "Neue Nachricht"
3161
3162 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3163 msgid "Notice without matching profile"
3164 msgstr "Nachricht ohne entsprechendes Profil"
3165
3166 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3167 #, php-format
3168 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3169 msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich auf mehreren Seiten anmelden "
3170
3171 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3172 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3173 msgstr "Wenn du deinem Konto eine OpenID hinzufügen möchtest, "
3174
3175 #: actions/openidsettings.php:74
3176 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3177 msgstr "Das Entfernen deiner einzigen OpenID würde die Anmeldung unmöglich machen!"
3178
3179 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3180 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3181 msgstr "Du kannst eine OpenID von deinem Konto entfernen "
3182
3183 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3184 #, php-format
3185 msgid "Outbox for %s - page %d"
3186 msgstr "Postausgang von %s - Seite %d"
3187
3188 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3189 #, php-format
3190 msgid "Outbox for %s"
3191 msgstr "Postausgang von %s"
3192
3193 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3194 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3195 msgstr "Das hier ist dein Postausgang, er beinhaltet deine gesendeten Nachrichten."
3196
3197 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3198 #, php-format
3199 msgid "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3200 msgstr "Suche nach Leuten auf %%site.name%% nach Name, Ort oder Interessen. "
3201
3202 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3203 msgid "You can update your personal profile info here "
3204 msgstr "Du kannst dein persönliches Profil hier aktualisieren "
3205
3206 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3207 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3208 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3209 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3210 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3211 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3212 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3213 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3214 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3215 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3216 msgid "User without matching profile"
3217 msgstr "Benutzer ohne passendes Profil"
3218
3219 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3220 msgid "This confirmation code is too old. "
3221 msgstr "Dieser Bestätigungscode ist zu alt. "
3222
3223 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3224 msgid "If you've forgotten or lost your"
3225 msgstr "Keine Erinnerung mehr an dein"
3226
3227 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3228 msgid "You've been identified. Enter a "
3229 msgstr "Du wurdest identifiziert. Eingabe eines "
3230
3231 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3232 msgid "Your nickname on this server, "
3233 msgstr "Dein Benutzername auf diesem Server, "
3234
3235 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3236 msgid "Instructions for recovering your password "
3237 msgstr "Anweisungen zur Passwort-Wiederherstellung "
3238
3239 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3240 msgid "New password successfully saved. "
3241 msgstr "Neues Passwort erfolgreich gespeichert. "
3242
3243 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3244 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3245 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3246 msgid "Password must be 6 or more characters."
3247 msgstr "Das Passwort muss aus 6 oder mehr Zeichen bestehen."
3248
3249 #: actions/register.php:216
3250 #, php-format
3251 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to..."
3252 msgstr "Gratuliere, %s! Und willkommen auf %%%%site.name%%%%. Jetzt möchtest du vielleicht …"
3253
3254 #: actions/register.php:227
3255 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3256 msgstr "(Du solltest jeden Moment eine E-Mail erhalten mit "
3257
3258 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3259 #, php-format
3260 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3261 msgstr "Zum Abonnieren bitte [anmelden](%%action.login%%),"
3262
3263 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3264 #: actions/showfavorites.php:147
3265 #, php-format
3266 msgid "Feed for favorites of %s"
3267 msgstr "Feed der Favoriten von %s"
3268
3269 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3270 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3271 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3272 #: actions/showfavorites.php:132
3273 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3274 msgstr "Konnte Favoriten nicht abrufen."
3275
3276 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3277 msgid "No such message."
3278 msgstr "Keine derartige Nachricht."
3279
3280 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3281 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3282 msgstr "Nur der Absender und der Empfänger können diese Nachricht lesen."
3283
3284 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3285 #, php-format
3286 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3287 msgstr "Nachricht an %1$s auf %2$s"
3288
3289 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3290 #, php-format
3291 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3292 msgstr "Nachricht von %1$s auf %2$s"
3293
3294 #: actions/showstream.php:154
3295 msgid "Send a message"
3296 msgstr "Eine Nachricht verschicken"
3297
3298 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3299 #, php-format
3300 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3301 msgstr "Mobilfunkanbieter deines Telefons. "
3302
3303 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3304 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3305 #: actions/apidirectmessage.php:101
3306 #, php-format
3307 msgid "Direct messages to %s"
3308 msgstr "Direkte Nachricht an %s"
3309
3310 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3311 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3312 #: actions/apidirectmessage.php:105
3313 #, php-format
3314 msgid "All the direct messages sent to %s"
3315 msgstr "Alle an %s gesendeten direkten Nachrichten"
3316
3317 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3318 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3319 msgid "Direct Messages You've Sent"
3320 msgstr "Von dir gesendete direkte Nachrichten"
3321
3322 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3323 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3324 #: actions/apidirectmessage.php:93
3325 #, php-format
3326 msgid "All the direct messages sent from %s"
3327 msgstr "Alle von %s gesendeten direkten Nachrichten"
3328
3329 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3330 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3331 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3332 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3333 msgid "No message text!"
3334 msgstr "Fehlender Nachrichtentext!"
3335
3336 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3337 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3338 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3339 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3340 msgid "Recipient user not found."
3341 msgstr "Empfänger nicht gefunden."
3342
3343 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3344 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3345 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3346 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3347 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3348 msgstr "Es können keine direkten Nachrichten an Benutzer geschickt werden mit denen du nicht befreundet bist."
3349
3350 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3351 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3352 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3353 #, php-format
3354 msgid "%s / Favorites from %s"
3355 msgstr "%s / Favoriten von %s"
3356
3357 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3358 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3359 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3360 #, php-format
3361 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3362 msgstr "%s Aktualisieurng in den Favoriten von %s / %s."
3363
3364 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3365 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3366 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3367 #: actions/twitapifavorites.php:221
3368 #, php-format
3369 msgid "%s added your notice as a favorite"
3370 msgstr "%s hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
3371
3372 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3373 #: actions/twitapifavorites.php:165
3374 #, php-format
3375 msgid "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n\n"
3376 msgstr "%1$s hat soeben deine Nachricht von %2$s zu seinen Favoriten hinzugefügt.\n\n"
3377
3378 #: actions/twittersettings.php:27
3379 msgid "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3380 msgstr "Füge dein Twitter-Konto hinzu, um automatisch deine Nachrichten an Twitter zu übermitteln, "
3381
3382 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3383 #: actions/twittersettings.php:61
3384 msgid "Twitter settings"
3385 msgstr "Twitter-Einstellungen"
3386
3387 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3388 #: actions/twittersettings.php:106
3389 msgid "Twitter Account"
3390 msgstr "Twitter-Konto"
3391
3392 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3393 #: actions/twittersettings.php:114
3394 msgid "Current verified Twitter account."
3395 msgstr "Derzeit bestätigtes Twitter-Konto."
3396
3397 #: actions/twittersettings.php:63
3398 msgid "Twitter Username"
3399 msgstr "Twitter-Benutzername"
3400
3401 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3402 #: actions/twittersettings.php:126
3403 msgid "No spaces, please."
3404 msgstr "Keine Leerzeichen, bitte."
3405
3406 #: actions/twittersettings.php:67
3407 msgid "Twitter Password"
3408 msgstr "Twitter-Passwort"
3409
3410 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3411 #: actions/twittersettings.php:142
3412 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3413 msgstr "Sende meine Nachrichten automatisch an Twitter."
3414
3415 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3416 #: actions/twittersettings.php:149
3417 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3418 msgstr "Sende lokale „@“-Antworten an Twitter."
3419
3420 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3421 #: actions/twittersettings.php:156
3422 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3423 msgstr "Hier meine Twitter-Freunde abonnieren."
3424
3425 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3426 #: actions/twittersettings.php:348
3427 msgid "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and underscore (_). 15 chars max."
3428 msgstr "Der Benutzername darf nur Zahlen, Groß- und Kleinbuchstaben und Unterstriche (_) enthalten. Maximal 15 Zeichen."
3429
3430 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3431 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3432 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3433 msgstr "Das Überprüfen deiner Twitter-Berechtigungen war nicht erfolgreich!"
3434
3435 #: actions/twittersettings.php:137
3436 #, php-format
3437 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3438 msgstr "Es konnten keine Kontoinformationen zu „%s“ von Twitter empfangen werden."
3439
3440 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3441 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3442 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3443 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3444 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3445 msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern!"
3446
3447 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3448 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3449 msgid "Twitter settings saved."
3450 msgstr "Twitter-Einstellungen gespeichert."
3451
3452 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3453 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3454 msgid "That is not your Twitter account."
3455 msgstr "Das ist nicht dein Twitter-Konto."
3456
3457 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3458 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3459 #: actions/twittersettings.php:426
3460 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3461 msgstr "Konnte Twitter-Benutzer nicht entfernen."
3462
3463 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3464 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3465 msgid "Twitter account removed."
3466 msgstr "Twitter-Konto entfernt."
3467
3468 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3469 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3470 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3471 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3472 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3473 #: actions/twittersettings.php:477
3474 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3475 msgstr "Konnte Twitter-Einstellungen nicht speichern."
3476
3477 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3478 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3479 msgid "Twitter preferences saved."
3480 msgstr "Twitter-Einstellungen gespeichert."
3481
3482 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3483 msgid "Please check these details to make sure "
3484 msgstr "Bitte überprüfe die Details um sicherzustellen, dass "
3485
3486 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3487 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3488 msgstr "Das Abonnement wurde genehmigt, aber kein "
3489
3490 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3491 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3492 msgstr "Das Abonnement wurde abgelehnt, aber kein "
3493
3494 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3495 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3496 msgid "Command results"
3497 msgstr "Befehl-Ergebnisse"
3498
3499 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3500 msgid "Command complete"
3501 msgstr "Befehl ausgeführt"
3502
3503 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3504 msgid "Command failed"
3505 msgstr "Befehl fehlgeschlagen"
3506
3507 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3508 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3509 msgstr "Leider ist dieser Befehl noch nicht implementiert."
3510
3511 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3512 #, php-format
3513 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3514 msgstr "Abonnements: %1$s\n"
3515
3516 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3517 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3518 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3519 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3520 msgid "User has no last notice"
3521 msgstr "Benutzer hat keine letzte Nachricht"
3522
3523 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3524 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3525 msgid "Notice marked as fave."
3526 msgstr "Nachricht als Favorit markiert."
3527
3528 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3529 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3530 #, php-format
3531 msgid "%1$s (%2$s)"
3532 msgstr "%1$s (%2$s)"
3533
3534 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3535 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3536 #, php-format
3537 msgid "Fullname: %s"
3538 msgstr "Vollständiger Name: %s"
3539
3540 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3541 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3542 #, php-format
3543 msgid "Location: %s"
3544 msgstr "Standort: %s"
3545
3546 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3547 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3548 #, php-format
3549 msgid "Homepage: %s"
3550 msgstr "Homepage: %s"
3551
3552 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3553 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3554 #, php-format
3555 msgid "About: %s"
3556 msgstr "Über: %s"
3557
3558 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3559 #: lib/command.php:221
3560 #, php-format
3561 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3562 msgstr "Nachricht zu lange - maximal 140 Zeichen erlaubt, du hast %s gesendet"
3563
3564 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3565 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3566 #: lib/command.php:375
3567 #, php-format
3568 msgid "Direct message to %s sent"
3569 msgstr "Direkte Nachricht an %s abgeschickt"
3570
3571 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3572 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3573 msgid "Error sending direct message."
3574 msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht"
3575
3576 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3577 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3578 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3579 msgstr "Gib den Namen des Benutzers an, den du abonnieren möchtest"
3580
3581 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3582 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3583 #, php-format
3584 msgid "Subscribed to %s"
3585 msgstr "%s abonniert"
3586
3587 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3588 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3589 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3590 msgstr "Gib den Namen des Benutzers ein, den du nicht mehr abonnieren möchtest"
3591
3592 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3593 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3594 #, php-format
3595 msgid "Unsubscribed from %s"
3596 msgstr "%s nicht mehr abonniert"
3597
3598 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3599 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3600 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3601 #: lib/command.php:571
3602 msgid "Command not yet implemented."
3603 msgstr "Befehl noch nicht implementiert."
3604
3605 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3606 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3607 msgid "Notification off."
3608 msgstr "Benachrichtigung deaktiviert."
3609
3610 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3611 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3612 msgid "Can't turn off notification."
3613 msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht deaktivieren."
3614
3615 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3616 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3617 msgid "Notification on."
3618 msgstr "Benachrichtigung aktiviert."
3619
3620 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3621 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3622 msgid "Can't turn on notification."
3623 msgstr "Konnte Benachrichtigung nicht aktivieren."
3624
3625 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3626 msgid "Commands:\n"
3627 msgstr "Befehle:\n"
3628
3629 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Could not insert message."
3632 msgstr "Konnte Nachricht nicht einfügen."
3633
3634 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3635 #, fuzzy
3636 msgid "Could not update message with new URI."
3637 msgstr "Konnte Nachricht nicht mit neuer URI versehen."
3638
3639 #: lib/gallery.php:46
3640 #, fuzzy
3641 msgid "User without matching profile in system."
3642 msgstr "Benutzer ohne entsprechendes Profil im System."
3643
3644 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3645 #, php-format, fuzzy
3646 msgid "You have a new posting address on %1$s.\n\n"
3647 msgstr "Du hast eine neue Adresse zum Hinzufügen von Nachrichten auf %1$s.\n\n"
3648
3649 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3650 #, php-format
3651 msgid "New private message from %s"
3652 msgstr "Neue private Nachricht von %s"
3653
3654 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3655 #, php-format
3656 msgid "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n\n"
3657 msgstr "%1$s (%2$s) hat dir einen private Nachricht geschickt:\n\n"
3658
3659 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
3660 #, fuzzy
3661 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3662 msgstr "Nur der Benutzer selbst kann seinen Posteingang lesen."
3663
3664 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3665 #, fuzzy
3666 msgid "This form should automatically submit itself. "
3667 msgstr "Dieses Formular sollte sich automatisch abschicken. "
3668
3669 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3670 #: lib/personalgroupnav.php:114
3671 msgid "Favorites"
3672 msgstr "Favoriten"
3673
3674 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3675 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
3676 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
3677 #, php-format, fuzzy
3678 msgid "%s's favorite notices"
3679 msgstr "%ss favorisierte Nachrichten"
3680
3681 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3682 #: lib/personalgroupnav.php:115
3683 msgid "User"
3684 msgstr "Benutzer"
3685
3686 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3687 #: lib/personalgroupnav.php:124
3688 msgid "Inbox"
3689 msgstr "Posteingang"
3690
3691 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
3692 #: lib/personalgroupnav.php:125
3693 msgid "Your incoming messages"
3694 msgstr "Deine eingehenden Nachrichten"
3695
3696 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
3697 #: lib/personalgroupnav.php:129
3698 msgid "Outbox"
3699 msgstr "Postausgang"
3700
3701 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
3702 #: lib/personalgroupnav.php:130
3703 msgid "Your sent messages"
3704 msgstr "Deine gesendeten Nachrichten"
3705
3706 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
3707 msgid "Twitter"
3708 msgstr "Twitter"
3709
3710 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
3711 msgid "Twitter integration options"
3712 msgstr "Twitter-Integrationseinstellungen"
3713
3714 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
3715 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
3716 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
3717 msgid "To"
3718 msgstr "An"
3719
3720 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
3721 #: scripts/maildaemon.php:47
3722 #, fuzzy
3723 msgid "Could not parse message."
3724 msgstr "Konnte Nachricht nicht parsen."
3725
3726 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
3727 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
3728 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
3729 #, php-format, fuzzy
3730 msgid "%s and friends, page %d"
3731 msgstr "%s und Freunde, Seite %d"
3732
3733 #: actions/avatarsettings.php:76
3734 msgid "You can upload your personal avatar."
3735 msgstr "Du kannst dein persönliches Avatar hochladen."
3736
3737 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
3738 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
3739 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
3740 #: actions/grouplogo.php:251
3741 msgid "Avatar settings"
3742 msgstr "Avatar-Einstellungen"
3743
3744 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
3745 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
3746 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
3747 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
3748 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
3749 msgid "Original"
3750 msgstr "Original"
3751
3752 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
3753 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
3754 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
3755 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
3756 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
3757 msgid "Preview"
3758 msgstr "Vorschau"
3759
3760 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
3761 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
3762 #: actions/grouplogo.php:286
3763 msgid "Crop"
3764 msgstr "Zuschneiden"
3765
3766 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
3767 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
3768 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
3769 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
3770 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
3771 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
3772 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
3773 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
3774 #: actions/userauthorization.php:39
3775 #, fuzzy
3776 msgid "There was a problem with your session token. "
3777 msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
3778
3779 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
3780 #: actions/avatarsettings.php:308
3781 #, fuzzy
3782 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
3783 msgstr "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um dein Avatar zu speichern"
3784
3785 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
3786 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
3787 #: actions/grouplogo.php:377
3788 #, fuzzy
3789 msgid "Lost our file data."
3790 msgstr "Daten verloren."
3791
3792 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
3793 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
3794 #: lib/imagefile.php:118
3795 #, fuzzy
3796 msgid "Lost our file."
3797 msgstr "Daten verloren."
3798
3799 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
3800 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
3801 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
3802 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
3803 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
3804 msgid "Unknown file type"
3805 msgstr "Unbekannter Dateityp"
3806
3807 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
3808 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
3809 #: actions/makeadmin.php:71
3810 msgid "No profile specified."
3811 msgstr "Kein Profil angegeben."
3812
3813 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
3814 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
3815 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
3816 msgid "No profile with that ID."
3817 msgstr "Kein Benutzer-Profil mit dieser ID."
3818
3819 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
3820 msgid "Block user"
3821 msgstr "Benutzer blockieren"
3822
3823 #: actions/block.php:129
3824 msgid "Are you sure you want to block this user? "
3825 msgstr "Bist du sicher, dass du diesen Benutzer blockieren möchtest? "
3826
3827 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
3828 msgid "You have already blocked this user."
3829 msgstr "Du hast diesen Benutzer bereits blockiert."
3830
3831 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
3832 #, fuzzy
3833 msgid "Failed to save block information."
3834 msgstr "Konnte Blockierungsdaten nicht speichern."
3835
3836 #: actions/confirmaddress.php:159
3837 #, php-format
3838 msgid "The address \"%s\" has been "
3839 msgstr "Die Adresse „%s“ wurde "
3840
3841 #: actions/deletenotice.php:73
3842 #, fuzzy
3843 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
3844 msgstr "Du bist dabei diese Nachricht dauerhaft zu entfernen. "
3845
3846 #: actions/disfavor.php:94
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Add to favorites"
3849 msgstr "Zu Favoriten hinzufügen"
3850
3851 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
3852 #, php-format
3853 msgid "Edit %s group"
3854 msgstr "Gruppe %s bearbeiten"
3855
3856 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
3857 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
3858 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
3859 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
3860 #, fuzzy
3861 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
3862 msgstr "Posteingänge müssen aktiviert sein, damit Gruppen funktionieren"
3863
3864 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
3865 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
3866 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
3867 msgid "You must be logged in to create a group."
3868 msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen."
3869
3870 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
3871 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
3872 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
3873 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
3874 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
3875 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
3876 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
3877 #, fuzzy
3878 msgid "No nickname"
3879 msgstr "Kein Benutzername"
3880
3881 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
3882 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
3883 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
3884 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
3885 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
3886 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
3887 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
3888 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
3889 #, fuzzy
3890 msgid "No such group"
3891 msgstr "Keine derartige Gruppe"
3892
3893 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
3894 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
3895 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
3896 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
3897 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
3898 #: actions/grouplogo.php:106
3899 msgid "You must be an admin to edit the group"
3900 msgstr "Du musst ein Administrator sein, um die Gruppe zu bearbeiten"
3901
3902 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
3903 #: actions/editgroup.php:154
3904 msgid "Use this form to edit the group."
3905 msgstr "Benutze dieses Formular, um die Gruppe zu bearbeiten."
3906
3907 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
3908 #, fuzzy
3909 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
3910 msgstr "Der Benutzername darf nur aus Kleinbuchstaben bestehen "
3911
3912 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
3913 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
3914 msgid "description is too long (max 140 chars)."
3915 msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. 140 Zeichen)."
3916
3917 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
3918 msgid "Could not update group."
3919 msgstr "Konnte Gruppe nicht aktualisieren."
3920
3921 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Options saved."
3924 msgstr "Einstellungen gespeichert."
3925
3926 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
3927 #, php-format, fuzzy
3928 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
3929 msgstr "Warte auf die Bestätigung dieser Adresse. "
3930
3931 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
3932 msgid "Make a new email address for posting to; "
3933 msgstr "Neue E-Mail-Adresse um Nachrichten auf %s hinzuzufügen; "
3934
3935 #: actions/emailsettings.php:157
3936 msgid "Send me email when someone "
3937 msgstr "Schicke mir eine E-Mail, wenn jemand "
3938
3939 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
3940 #: actions/emailsettings.php:179
3941 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
3942 msgstr "Erlaube Freunden mich zu stupsen und mir E-Mails zu senden."
3943
3944 #: actions/emailsettings.php:321
3945 msgid "That email address already belongs "
3946 msgstr "Diese E-Mail-Adresse gehört "
3947
3948 #: actions/emailsettings.php:343
3949 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
3950 msgstr "Ein Bestätigungscode wurde an die E-Mail-Adresse geschickt, die du hinzugefügt hast. "
3951
3952 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
3953 #, fuzzy
3954 msgid "Server error - couldn't get user!"
3955 msgstr "Serverfehler - Benutzer nicht gefunden!"
3956
3957 #: actions/facebookhome.php:196
3958 #, php-format, fuzzy
3959 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
3960 msgstr "Wenn du automatische Aktualisierungen der Anwendung %s möchtest "
3961
3962 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
3963 #, php-format
3964 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
3965 msgstr "Erlaube %s meinen Facebook-Status zu aktualisieren"
3966
3967 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
3968 #: actions/facebookhome.php:217
3969 msgid "Skip"
3970 msgstr "Überspringen"
3971
3972 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
3973 #: lib/facebookaction.php:471
3974 #, fuzzy
3975 msgid "No notice content!"
3976 msgstr "Kein Inhalt!"
3977
3978 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
3979 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
3980 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
3981 #: lib/action.php:1053
3982 #, fuzzy
3983 msgid "Pagination"
3984 msgstr "Seitenerstellung"
3985
3986 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
3987 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
3988 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
3989 #: lib/action.php:1062
3990 msgid "After"
3991 msgstr "Später"
3992
3993 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
3994 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
3995 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
3996 #: lib/action.php:1070
3997 #, fuzzy
3998 msgid "Before"
3999 msgstr "Vorher"
4000
4001 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4002 #, php-format, fuzzy
4003 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4004 msgstr "Danke, dass du deine Freunde zu %s einlädst"
4005
4006 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4009 msgstr "Einladung(en) an folgende Personen geschickt:"
4010
4011 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4012 #: actions/facebookinvite.php:94
4013 #, php-format, fuzzy
4014 msgid "You have been invited to %s"
4015 msgstr "Du wurdest von %s angestupst"
4016
4017 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4018 #: actions/facebookinvite.php:103
4019 #, php-format, fuzzy
4020 msgid "Invite your friends to use %s"
4021 msgstr "Lade deine Freunde ein %s zu nutzen"
4022
4023 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4024 #: actions/facebookinvite.php:124
4025 #, php-format
4026 msgid "Friends already using %s:"
4027 msgstr "Freunde, die %s bereits benutzen:"
4028
4029 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4030 #: actions/facebookinvite.php:142
4031 #, php-format
4032 msgid "Send invitations"
4033 msgstr "Einladungen versenden"
4034
4035 #: actions/facebookremove.php:56
4036 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4037 msgstr "Konnte Facebook-Benutzer nicht entfernen."
4038
4039 #: actions/facebooksettings.php:65
4040 #, fuzzy
4041 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4042 msgstr "Es gab ein Problem beim Speichern deiner Synchronisationseinstellungen."
4043
4044 #: actions/facebooksettings.php:67
4045 #, fuzzy
4046 msgid "Sync preferences saved."
4047 msgstr "Synchronisationseinstellungen gespeichert."
4048
4049 #: actions/facebooksettings.php:90
4050 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4051 msgstr "Meinen Facebook-Status automatisch über meine Nachrichten aktualisieren."
4052
4053 #: actions/facebooksettings.php:97
4054 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4055 msgstr "Schicke „@“-Antworten an Facebook."
4056
4057 #: actions/facebooksettings.php:106
4058 msgid "Prefix"
4059 msgstr "Präfix"
4060
4061 #: actions/facebooksettings.php:108
4062 #, fuzzy
4063 msgid "A string to prefix notices with."
4064 msgstr "Eine Zeichenfolge, die deinen Nachrichten vorangestellt wird."
4065
4066 #: actions/facebooksettings.php:124
4067 #, php-format
4068 msgid "If you would like %s to automatically update "
4069 msgstr "Wenn du %s automatisch aktualisieren lassen möchtest "
4070
4071 #: actions/facebooksettings.php:147
4072 #, fuzzy
4073 msgid "Sync preferences"
4074 msgstr "Synchronisationseinstellungen"
4075
4076 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Disfavor favorite"
4079 msgstr "Aus Favoriten entfernen"
4080
4081 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4082 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4083 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4084 #: lib/popularnoticesection.php:87
4085 msgid "Popular notices"
4086 msgstr "Beliebte Nachrichten"
4087
4088 #: actions/favorited.php:67
4089 #, php-format
4090 msgid "Popular notices, page %d"
4091 msgstr "Beliebte Nachrichten, Seite %d"
4092
4093 #: actions/favorited.php:79
4094 msgid "The most popular notices on the site right now."
4095 msgstr "Die momentan beliebtesten Nachrichten auf dieser Seite."
4096
4097 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4098 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4099 #: lib/featureduserssection.php:87
4100 #, fuzzy
4101 msgid "Featured users"
4102 msgstr "Featured Benutzer"
4103
4104 #: actions/featured.php:71
4105 #, php-format, fuzzy
4106 msgid "Featured users, page %d"
4107 msgstr "Featured Benutzer, Seite %d"
4108
4109 #: actions/featured.php:99
4110 #, php-format, fuzzy
4111 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4112 msgstr "Eine Auswahl der tollen Benutzer auf %s"
4113
4114 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4115 #, fuzzy
4116 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4117 msgstr "Dieser Benutzer erlaubt dir nicht ihn zu abonnieren."
4118
4119 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4120 msgid "No ID"
4121 msgstr "Keine ID"
4122
4123 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4124 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4125 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4126 msgid "Group logo"
4127 msgstr "Gruppen-Logo"
4128
4129 #: actions/grouplogo.php:149
4130 msgid "You can upload a logo image for your group."
4131 msgstr "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen."
4132
4133 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4134 #: actions/grouplogo.php:396
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Logo updated."
4137 msgstr "Logo aktualisiert."
4138
4139 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4140 #: actions/grouplogo.php:398
4141 #, fuzzy
4142 msgid "Failed updating logo."
4143 msgstr "Aktualisierung des Logos fehlgeschlagen."
4144
4145 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4146 #, php-format
4147 msgid "%s group members"
4148 msgstr "%s Gruppen-Mitglieder"
4149
4150 #: actions/groupmembers.php:96
4151 #, php-format
4152 msgid "%s group members, page %d"
4153 msgstr "%s Gruppen-Mitglieder, Seite %d"
4154
4155 #: actions/groupmembers.php:111
4156 msgid "A list of the users in this group."
4157 msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
4158
4159 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4160 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4161 #: lib/subgroupnav.php:98
4162 msgid "Groups"
4163 msgstr "Gruppen"
4164
4165 #: actions/groups.php:64
4166 #, php-format
4167 msgid "Groups, page %d"
4168 msgstr "Gruppen, Seite %d"
4169
4170 #: actions/groups.php:90
4171 #, php-format, fuzzy
4172 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4173 msgstr "%%%%site.name%%%% Gruppen - finde und tausche dich aus mit "
4174
4175 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4176 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4177 msgid "Create a new group"
4178 msgstr "Neue Gruppe erstellen"
4179
4180 #: actions/groupsearch.php:57
4181 #, php-format, fuzzy
4182 msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4183 msgstr "Suche nach Gruppen auf %%site.name%% nach Name, Ort oder Beschreibung. "
4184
4185 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Group search"
4188 msgstr "Gruppen-Suche"
4189
4190 #: actions/imsettings.php:70
4191 #, fuzzy
4192 msgid "You can send and receive notices through "
4193 msgstr "Du kannst Nachrichten senden und empfangen über "
4194
4195 #: actions/imsettings.php:120
4196 #, php-format
4197 msgid "Jabber or GTalk address, "
4198 msgstr "Jabber- oder GTalk-Adressen, "
4199
4200 #: actions/imsettings.php:147
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4203 msgstr "Schicke mir Nachrichten mittels Jabber/GTalk."
4204
4205 #: actions/imsettings.php:321
4206 #, php-format, fuzzy
4207 msgid "A confirmation code was sent "
4208 msgstr "Es wurde ein Bestätigungscode gesendet "
4209
4210 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4211 msgid "You must be logged in to join a group."
4212 msgstr "Du musst angemeldet sein, um Mitglied einer Gruppe zu werden."
4213
4214 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4215 #, fuzzy
4216 msgid "You are already a member of that group"
4217 msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe"
4218
4219 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4220 #, php-format, fuzzy
4221 msgid "Could not join user %s to group %s"
4222 msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen"
4223
4224 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4225 #, php-format
4226 msgid "%s joined group %s"
4227 msgstr "%s ist der Gruppe %s beigetreten"
4228
4229 #: actions/leavegroup.php:60
4230 #, fuzzy
4231 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4232 msgstr "Damit Gruppen funktionieren müssen Posteingänge aktiviert sein."
4233
4234 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4235 msgid "You must be logged in to leave a group."
4236 msgstr "Du musst angemeldet sein, um aus einer Gruppe auszutreten."
4237
4238 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4239 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4240 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4241 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4242 #, fuzzy
4243 msgid "No such group."
4244 msgstr "Keine derartige Gruppe."
4245
4246 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4247 #, fuzzy
4248 msgid "You are not a member of that group."
4249 msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
4250
4251 #: actions/leavegroup.php:100
4252 #, fuzzy
4253 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4254 msgstr "Du kannst eine Gruppe nicht verlassen solange du der Administrator bist."
4255
4256 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4257 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4258 #, fuzzy
4259 msgid "Could not find membership record."
4260 msgstr "Konnte Mitgliedseintrag nicht finden."
4261
4262 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4263 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4264 #, php-format, fuzzy
4265 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4266 msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen"
4267
4268 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4269 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4270 #, php-format
4271 msgid "%s left group %s"
4272 msgstr "%s hat die Gruppe %s verlassen"
4273
4274 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4275 #: actions/login.php:216
4276 #, fuzzy
4277 msgid "Login to site"
4278 msgstr "An Seite anmelden"
4279
4280 #: actions/microsummary.php:69
4281 msgid "No current status"
4282 msgstr "Kein aktueller Status"
4283
4284 #: actions/newgroup.php:53
4285 msgid "New group"
4286 msgstr "Neue Gruppe"
4287
4288 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Use this form to create a new group."
4291 msgstr "Benutzer dieses Formular, um eine neue Gruppe zu erstellen."
4292
4293 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4294 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4295 #, fuzzy
4296 msgid "Could not create group."
4297 msgstr "Konnte Gruppe nicht erstellen."
4298
4299 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4300 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Could not set group membership."
4303 msgstr "Konnte Gruppenmitgliedschaft nicht setzen."
4304
4305 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4306 #, fuzzy
4307 msgid "That's too long. "
4308 msgstr "Das ist zu lang. "
4309
4310 #: actions/newmessage.php:134
4311 msgid "Don't send a message to yourself; "
4312 msgstr "Schreibe dir selbst keine Nachrichten; "
4313
4314 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4315 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Notice posted"
4318 msgstr "Nachricht hinzugefügt"
4319
4320 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4321 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4322 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4323 msgid "Ajax Error"
4324 msgstr "Ajax-Fehler"
4325
4326 #: actions/nudge.php:85
4327 msgid "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4328 msgstr "Dieser Benutzer erlaubt keine Stupser oder hat seine E-Mail-Adresse noch nicht bestätigt."
4329
4330 #: actions/nudge.php:94
4331 msgid "Nudge sent"
4332 msgstr "Stups abgeschickt"
4333
4334 #: actions/nudge.php:97
4335 msgid "Nudge sent!"
4336 msgstr "Stups gesendet!"
4337
4338 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4339 msgid "OpenID login"
4340 msgstr "OpenID-Anmeldung"
4341
4342 #: actions/openidsettings.php:128
4343 #, fuzzy
4344 msgid "Removing your only OpenID "
4345 msgstr "Entfernen deiner einzigen OpenID "
4346
4347 #: actions/othersettings.php:60
4348 #, fuzzy
4349 msgid "Other Settings"
4350 msgstr "Andere Einstellungen"
4351
4352 #: actions/othersettings.php:71
4353 msgid "Manage various other options."
4354 msgstr "Verwalte zahlreiche andere Einstellungen."
4355
4356 #: actions/othersettings.php:93
4357 msgid "URL Auto-shortening"
4358 msgstr "URL-Auto-Verkürzung"
4359
4360 #: actions/othersettings.php:112
4361 msgid "Service"
4362 msgstr "Dienst"
4363
4364 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4365 #: actions/othersettings.php:118
4366 msgid "Automatic shortening service to use."
4367 msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst."
4368
4369 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4370 #: actions/othersettings.php:153
4371 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4372 msgstr "URL-Auto-Kürzungs-Dienst ist zu lange (max. 50 Zeichen)"
4373
4374 #: actions/passwordsettings.php:69
4375 #, fuzzy
4376 msgid "Change your password."
4377 msgstr "Ändere dein Passwort,"
4378
4379 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4380 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4381 #, fuzzy
4382 msgid "Password change"
4383 msgstr "Passwort gespeichert"
4384
4385 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4386 #, php-format, fuzzy
4387 msgid "Not a valid people tag: %s"
4388 msgstr "Ungültiger Tag: %s"
4389
4390 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4391 #, php-format
4392 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4393 msgstr "Benutzer die sich selbst mit %s getagged haben - Seite %d"
4394
4395 #: actions/peopletag.php:91
4396 #, php-format
4397 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4398 msgstr "Benutzer die sich selbst mit „%s“ getagged haben "
4399
4400 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4401 #, fuzzy
4402 msgid "Profile information"
4403 msgstr "Profilinformation"
4404
4405 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4406 #: actions/profilesettings.php:140
4407 msgid "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4408 msgstr "Tags über dich selbst (Buchstaben, Zahlen, -, ., und _) durch Kommas oder Leerzeichen getrennt"
4409
4410 #: actions/profilesettings.php:144
4411 #, fuzzy
4412 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4413 msgstr "Abonniere automatisch alle Kontakte, die mich abonnieren "
4414
4415 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4416 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4417 #: actions/profilesettings.php:246
4418 #, php-format
4419 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4420 msgstr "Ungültiger Tag: „%s“"
4421
4422 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4423 #: actions/profilesettings.php:336
4424 msgid "Couldn't save tags."
4425 msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
4426
4427 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4428 #: actions/public.php:129
4429 #, php-format, fuzzy
4430 msgid "Public timeline, page %d"
4431 msgstr "Öffentliche Zeitleiste, Seite %d"
4432
4433 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4434 #: actions/public.php:92
4435 msgid "Could not retrieve public stream."
4436 msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen."
4437
4438 #: actions/public.php:220
4439 #, php-format
4440 msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4441 msgstr "Dies ist %%site.name%%, ein [mikro-blogging] (http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) Dienst "
4442
4443 #: actions/publictagcloud.php:57
4444 #, fuzzy
4445 msgid "Public tag cloud"
4446 msgstr "Öffentliche Tag-Wolke"
4447
4448 #: actions/publictagcloud.php:63
4449 #, php-format
4450 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4451 msgstr "Das sind die beliebtesten Tags auf %s "
4452
4453 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4454 msgid "Tag cloud"
4455 msgstr "Tag-Wolke"
4456
4457 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4458 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4459 #: actions/register.php:398
4460 msgid "Sorry, only invited people can register."
4461 msgstr "Es tut uns leid, zum Registrieren benötigst du eine Einladung."
4462
4463 #: actions/register.php:149
4464 #, fuzzy
4465 msgid "You can't register if you don't "
4466 msgstr "Du kannst dich nicht registrieren, wenn du nicht "
4467
4468 #: actions/register.php:286
4469 msgid "With this form you can create "
4470 msgstr "Dieses Formular hilft dir beim Erstellen von "
4471
4472 #: actions/register.php:368
4473 #, fuzzy
4474 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4475 msgstr "1-64 Kleinbuchstaben oder Ziffern, "
4476
4477 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4478 msgid "Used only for updates, announcements, "
4479 msgstr "Verwendet nur für Aktualisierungen und wichtige Mitteilungen, "
4480
4481 #: actions/register.php:398
4482 #, fuzzy
4483 msgid "URL of your homepage, blog, "
4484 msgstr "URL deiner Homepage, Blogs, "
4485
4486 #: actions/register.php:404
4487 #, fuzzy
4488 msgid "Describe yourself and your "
4489 msgstr "Beschreibe dich selbst und deine "
4490
4491 #: actions/register.php:410
4492 #, fuzzy
4493 msgid "Where you are, like \"City, "
4494 msgstr "Wo du bist, z.B. \"Stadt, "
4495
4496 #: actions/register.php:432
4497 #, fuzzy
4498 msgid " except this private data: password, "
4499 msgstr " außer folgende private Daten: Passwort, "
4500
4501 #: actions/register.php:471
4502 #, php-format, fuzzy
4503 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4504 msgstr "Gratuliere, %s! Und willkommen auf %%%%site.name%%%%. "
4505
4506 #: actions/register.php:495
4507 #, fuzzy
4508 msgid "(You should receive a message by email "
4509 msgstr "(Du solltest eine Nachricht per E-Mail erhalten "
4510
4511 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4512 #, fuzzy
4513 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4514 msgstr "Das ist ein lokales Profil! Zum Abonnieren anmelden."
4515
4516 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4517 #: actions/replies.php:127
4518 #, php-format, fuzzy
4519 msgid "Replies to %s, page %d"
4520 msgstr "Antworten an %s, Seite %d"
4521
4522 #: actions/showfavorites.php:79
4523 #, php-format, fuzzy
4524 msgid "%s favorite notices, page %d"
4525 msgstr "%ss favorisierte Nachrichten, Seite %d"
4526
4527 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4528 #, php-format
4529 msgid "%s group"
4530 msgstr "%s Gruppe"
4531
4532 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4533 #, php-format
4534 msgid "%s group, page %d"
4535 msgstr "%s Gruppe, Seite %d"
4536
4537 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4538 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4539 #, fuzzy
4540 msgid "Group profile"
4541 msgstr "Gruppenprofil"
4542
4543 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4544 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4545 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4546 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4547 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4548 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4549 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4550 #: lib/profilelist.php:230
4551 msgid "URL"
4552 msgstr "URL"
4553
4554 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4555 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4556 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4557 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4558 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4559 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4560 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4561 #: lib/profilelist.php:245
4562 #, fuzzy
4563 msgid "Note"
4564 msgstr "Nachricht"
4565
4566 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4567 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4568 #, fuzzy
4569 msgid "Group actions"
4570 msgstr "Gruppenaktionen"
4571
4572 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4573 #, php-format, fuzzy
4574 msgid "Notice feed for %s group"
4575 msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s"
4576
4577 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4578 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4579 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4580 #: actions/showgroup.php:438
4581 #, fuzzy
4582 msgid "Members"
4583 msgstr "Mitglieder"
4584
4585 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4586 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4587 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4588 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4589 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4590 #: actions/showgroup.php:386
4591 #, fuzzy
4592 msgid "(None)"
4593 msgstr "(Kein)"
4594
4595 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4596 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4597 msgid "All members"
4598 msgstr "Alle Mitglieder"
4599
4600 #: actions/showgroup.php:378
4601 #, php-format
4602 msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4603 msgstr "**%s** ist eine Benutzergruppe auf %%%%site.name%%%%, einem [mikro-blogging-Dienst](http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) "
4604
4605 #: actions/showmessage.php:98
4606 msgid "Only the sender and recipient "
4607 msgstr "Nur der Absender und Empfänger "
4608
4609 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4610 #, php-format
4611 msgid "%s, page %d"
4612 msgstr "%s, Seite %d"
4613
4614 #: actions/showstream.php:143
4615 #, fuzzy
4616 msgid "'s profile"
4617 msgstr "s Profil"
4618
4619 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4620 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4621 #: actions/showstream.php:193
4622 #, fuzzy
4623 msgid "User profile"
4624 msgstr "Benutzerprofil"
4625
4626 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4627 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4628 #: actions/showstream.php:220
4629 msgid "Photo"
4630 msgstr "Foto"
4631
4632 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4633 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4634 #, fuzzy
4635 msgid "User actions"
4636 msgstr "Benutzeraktionen"
4637
4638 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4639 #: actions/showstream.php:390
4640 #, fuzzy
4641 msgid "Send a direct message to this user"
4642 msgstr "Direkte Nachricht an Benutzer verschickt"
4643
4644 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4645 #: actions/showstream.php:391
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Message"
4648 msgstr "Nachricht"
4649
4650 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4651 #, fuzzy
4652 msgid "All subscribers"
4653 msgstr "Alle Abonnenten"
4654
4655 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4656 msgid "All groups"
4657 msgstr "Alle Gruppen"
4658
4659 #: actions/showstream.php:542
4660 #, php-format
4661 msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4662 msgstr "**%s** hat ein Konto auf %%%%site.name%%%%, einem [mikro-blogging-Dienst](http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) "
4663
4664 #: actions/smssettings.php:128
4665 #, fuzzy
4666 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4667 msgstr "Telefonnummer, keine Satz- oder Leerzeichen, "
4668
4669 #: actions/smssettings.php:162
4670 #, fuzzy
4671 msgid "Send me notices through SMS; "
4672 msgstr "Schicke mir Nachrichten per SMS; "
4673
4674 #: actions/smssettings.php:335
4675 #, fuzzy
4676 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4677 msgstr "Ein Bestätigungscode wurde an die Telefonnummer gesendet, die du hinzugefügt hast. "
4678
4679 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
4680 #, fuzzy
4681 msgid "Mobile carrier"
4682 msgstr "Netzanbieter"
4683
4684 #: actions/subedit.php:70
4685 #, fuzzy
4686 msgid "You are not subscribed to that profile."
4687 msgstr "Du hast dieses Profil nicht abonniert."
4688
4689 #: actions/subedit.php:83
4690 #, fuzzy
4691 msgid "Could not save subscription."
4692 msgstr "Konnte Abonnement nicht erstellen."
4693
4694 #: actions/subscribe.php:55
4695 #, fuzzy
4696 msgid "Not a local user."
4697 msgstr "Kein lokaler Benutzer."
4698
4699 #: actions/subscribe.php:69
4700 msgid "Subscribed"
4701 msgstr "Abonniert"
4702
4703 #: actions/subscribers.php:50
4704 #, php-format, fuzzy
4705 msgid "%s subscribers"
4706 msgstr "%s Abonnenten"
4707
4708 #: actions/subscribers.php:52
4709 #, php-format, fuzzy
4710 msgid "%s subscribers, page %d"
4711 msgstr "%s Abonnenten, Seite %d"
4712
4713 #: actions/subscribers.php:63
4714 #, fuzzy
4715 msgid "These are the people who listen to "
4716 msgstr "Folgende Leute lesen "
4717
4718 #: actions/subscribers.php:67
4719 #, php-format, fuzzy
4720 msgid "These are the people who "
4721 msgstr "Folgende Leute "
4722
4723 #: actions/subscriptions.php:52
4724 #, php-format, fuzzy
4725 msgid "%s subscriptions"
4726 msgstr "%s Abonnements"
4727
4728 #: actions/subscriptions.php:54
4729 #, php-format, fuzzy
4730 msgid "%s subscriptions, page %d"
4731 msgstr "%s Abonnements, Seite %d"
4732
4733 #: actions/subscriptions.php:65
4734 #, fuzzy
4735 msgid "These are the people whose notices "
4736 msgstr "Dies sind die Leute, deren Nachrichten "
4737
4738 #: actions/subscriptions.php:69
4739 #, php-format, fuzzy
4740 msgid "These are the people whose "
4741 msgstr "Dies sind die Leute, deren "
4742
4743 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
4744 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
4745 msgid "Jabber"
4746 msgstr "Jabber"
4747
4748 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
4749 #, php-format, fuzzy
4750 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
4751 msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind, Seite %d"
4752
4753 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
4754 #, php-format
4755 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
4756 msgstr "Nachrichten getagt mit „%s“, neueste zuerst"
4757
4758 #: actions/tagother.php:33
4759 #, fuzzy
4760 msgid "Not logged in"
4761 msgstr "Nicht angemeldet"
4762
4763 #: actions/tagother.php:39
4764 #, fuzzy
4765 msgid "No id argument."
4766 msgstr "Kein id Argument."
4767
4768 #: actions/tagother.php:65
4769 #, php-format, fuzzy
4770 msgid "Tag %s"
4771 msgstr "Tag %s"
4772
4773 #: actions/tagother.php:141
4774 #, fuzzy
4775 msgid "Tag user"
4776 msgstr "Benutzer taggen"
4777
4778 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
4779 msgid "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4780 msgstr "Tags für diesen Benutzer (Buchstaben, Nummer, -, ., und _), durch Komma oder Leerzeichen getrennt"
4781
4782 #: actions/tagother.php:164
4783 #, fuzzy
4784 msgid "There was a problem with your session token."
4785 msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sessiontoken."
4786
4787 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
4788 msgid "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4789 msgstr "Du kannst nur Benutzer taggen, die du abonniert hast oder die dich abonniert haben."
4790
4791 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
4792 msgid "Could not save tags."
4793 msgstr "Konnte Tags nicht speichern."
4794
4795 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
4796 #, fuzzy
4797 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4798 msgstr "Benutze dieses Formular, um Tags zu deinen Abonnenten oder Abonnements hinzuzufügen."
4799
4800 #: actions/tagrss.php:35
4801 #, fuzzy
4802 msgid "No such tag."
4803 msgstr "Tag nicht vorhanden."
4804
4805 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
4806 #, php-format, fuzzy
4807 msgid "Microblog tagged with %s"
4808 msgstr "Microblog getaggt mit %s"
4809
4810 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
4811 #: actions/apiblockcreate.php:108
4812 msgid "Block user failed."
4813 msgstr "Blockieren des Benutzers fehlgeschlagen."
4814
4815 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
4816 #: actions/apiblockdestroy.php:107
4817 #, fuzzy
4818 msgid "Unblock user failed."
4819 msgstr "Freigeben des Benutzers fehlgeschlagen."
4820
4821 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
4822 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
4823 msgid "Not found."
4824 msgstr "Nicht gefunden."
4825
4826 #: actions/twittersettings.php:71
4827 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
4828 msgstr "Füge dein Twitter-Konto hinzu zum automatischen Versenden von "
4829
4830 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
4831 msgid "Twitter user name"
4832 msgstr "Twitter-Benutzername"
4833
4834 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
4835 msgid "Twitter password"
4836 msgstr "Twitter-Passwort"
4837
4838 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
4839 #: actions/twittersettings.php:248
4840 msgid "Twitter Friends"
4841 msgstr "Twitter-Freunde"
4842
4843 #: actions/twittersettings.php:327
4844 #, fuzzy
4845 msgid "Username must have only numbers, "
4846 msgstr "Für den Benutzernamen gelten nur Nummern, "
4847
4848 #: actions/twittersettings.php:341
4849 #, php-format, fuzzy
4850 msgid "Unable to retrieve account information "
4851 msgstr "Konnte Kontoinformationen nicht abrufen "
4852
4853 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
4854 #, fuzzy
4855 msgid "Error removing the block."
4856 msgstr "Fehler beim Freigeben des Benutzers."
4857
4858 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
4859 #, fuzzy
4860 msgid "No profile id in request."
4861 msgstr "Der entfernte Server hat keine Profil-ID geliefert."
4862
4863 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
4864 #, fuzzy
4865 msgid "No profile with that id."
4866 msgstr "Kein Profil mit dieser ID."
4867
4868 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
4869 #, fuzzy
4870 msgid "Unsubscribed"
4871 msgstr "Abbestellt"
4872
4873 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
4874 #: actions/apigrouplistall.php:90
4875 #, php-format
4876 msgid "%s groups"
4877 msgstr "%s Gruppen"
4878
4879 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
4880 #, php-format
4881 msgid "%s groups, page %d"
4882 msgstr "%s Gruppen, Seite %d"
4883
4884 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
4885 #: classes/Notice.php:183
4886 #, fuzzy
4887 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4888 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht. Unbekannter Benutzer."
4889
4890 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
4891 #: classes/Notice.php:188
4892 msgid "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4893 msgstr "Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in ein paar Minuten ab."
4894
4895 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
4896 #: classes/Notice.php:202
4897 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4898 msgstr "Du wurdest für das Schreiben von Nachrichten auf dieser Seite gesperrt."
4899
4900 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
4901 #, fuzzy
4902 msgid "Upload an avatar"
4903 msgstr "Avatar hochladen"
4904
4905 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
4906 #: lib/accountsettingsaction.php:123
4907 #, fuzzy
4908 msgid "Other"
4909 msgstr "Sonstige"
4910
4911 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
4912 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4913 #, fuzzy
4914 msgid "Other options"
4915 msgstr "Sonstige Optionen"
4916
4917 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
4918 #, php-format, fuzzy
4919 msgid "%s - %s"
4920 msgstr "%s (%s)"
4921
4922 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
4923 msgid "Untitled page"
4924 msgstr "Seite ohne Titel"
4925
4926 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
4927 msgid "Primary site navigation"
4928 msgstr "Hauptnavigation"
4929
4930 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Personal profile and friends timeline"
4933 msgstr "Persönliches Profil und Freundes-Zeitleiste"
4934
4935 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
4936 #, fuzzy
4937 msgid "Search for people or text"
4938 msgstr "Suche nach Leuten oder Text"
4939
4940 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
4941 msgid "Account"
4942 msgstr "Konto"
4943
4944 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
4945 #, fuzzy
4946 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4947 msgstr "Ändere deine E-Mail, dein Avatar, Passwort, Profil"
4948
4949 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
4950 #, fuzzy
4951 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
4952 msgstr "Verbinde zu IM, SMS, Twitter"
4953
4954 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
4955 #, fuzzy
4956 msgid "Logout from the site"
4957 msgstr "Von der Seite abmelden"
4958
4959 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
4960 #, fuzzy
4961 msgid "Login to the site"
4962 msgstr "Auf der Seite anmelden"
4963
4964 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
4965 msgid "Create an account"
4966 msgstr "Neues Konto erstellen"
4967
4968 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
4969 #, fuzzy
4970 msgid "Login with OpenID"
4971 msgstr "Mit OpenID anmelden"
4972
4973 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
4974 #, fuzzy
4975 msgid "Help me!"
4976 msgstr "Hilf mir!"
4977
4978 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
4979 #, fuzzy
4980 msgid "Site notice"
4981 msgstr "Neue Nachricht"
4982
4983 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
4984 #, fuzzy
4985 msgid "Local views"
4986 msgstr "Lokale Ansichten"
4987
4988 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Page notice"
4991 msgstr "Neue Nachricht"
4992
4993 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Secondary site navigation"
4996 msgstr "Unternavigation"
4997
4998 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
4999 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5000 msgid "StatusNet software license"
5001 msgstr "StatusNet-Software-Lizenz"
5002
5003 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5004 #, fuzzy
5005 msgid "All "
5006 msgstr "Alle "
5007
5008 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5009 #, fuzzy
5010 msgid "license."
5011 msgstr "Lizenz."
5012
5013 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5014 #: actions/groupmembers.php:346
5015 #, fuzzy
5016 msgid "Block this user"
5017 msgstr "Benutzer blockieren"
5018
5019 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5020 #: actions/groupmembers.php:346
5021 msgid "Block"
5022 msgstr "Blockieren"
5023
5024 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Disfavor this notice"
5027 msgstr "Aus Favoriten entfernen"
5028
5029 #: lib/facebookaction.php:268
5030 #, php-format
5031 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5032 msgstr "Um die %s Facebookanwendung zu benutzen, musst du dich anmelden "
5033
5034 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5035 #: lib/facebookaction.php:275
5036 #, fuzzy
5037 msgid " a new account."
5038 msgstr " ein neues Konto."
5039
5040 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5041 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5042 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5043 #, fuzzy
5044 msgid "Published"
5045 msgstr "Öffentlich"
5046
5047 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5048 #, fuzzy
5049 msgid "Favor this notice"
5050 msgstr "Zu den Favoriten hinzufügen"
5051
5052 #: lib/feedlist.php:64
5053 msgid "Export data"
5054 msgstr "Daten exportieren"
5055
5056 #: lib/galleryaction.php:121
5057 msgid "Filter tags"
5058 msgstr "Tags filtern"
5059
5060 #: lib/galleryaction.php:131
5061 msgid "All"
5062 msgstr "Alle"
5063
5064 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5065 #: lib/galleryaction.php:140
5066 msgid "Tag"
5067 msgstr "Tag"
5068
5069 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5070 #: lib/galleryaction.php:141
5071 #, fuzzy
5072 msgid "Choose a tag to narrow list"
5073 msgstr "Wähle einen Tag, um die Liste einzuschränken"
5074
5075 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5076 #: lib/galleryaction.php:143
5077 #, fuzzy
5078 msgid "Go"
5079 msgstr "Los"
5080
5081 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5082 #, fuzzy
5083 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5084 msgstr "URL der Homepage oder Blogs der Gruppe oder des Themas"
5085
5086 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5087 #: lib/groupeditform.php:172
5088 #, fuzzy
5089 msgid "Description"
5090 msgstr "Beschreibung"
5091
5092 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5093 #, fuzzy
5094 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5095 msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
5096
5097 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5098 #: lib/groupeditform.php:179
5099 #, fuzzy
5100 msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5101 msgstr "Ort der Gruppe, optional, z.B. \"Stadt, Gebiet (oder Region), Land\""
5102
5103 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5104 msgid "Group"
5105 msgstr "Gruppe"
5106
5107 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5108 #, fuzzy
5109 msgid "Admin"
5110 msgstr "Admin"
5111
5112 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5113 #, php-format, fuzzy
5114 msgid "Edit %s group properties"
5115 msgstr "%s Gruppeneinstellungen bearbeiten"
5116
5117 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5118 #, fuzzy
5119 msgid "Logo"
5120 msgstr "Logo"
5121
5122 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5123 #, php-format, fuzzy
5124 msgid "Add or edit %s logo"
5125 msgstr "%s Logo hinzufügen oder bearbeiten"
5126
5127 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5128 msgid "Groups with most members"
5129 msgstr "Gruppen mit den meisten Mitgliedern"
5130
5131 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5132 msgid "Groups with most posts"
5133 msgstr "Gruppen mit den meisten Beiträgen"
5134
5135 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5136 #, php-format, fuzzy
5137 msgid "Tags in %s group's notices"
5138 msgstr "Tags in den Nachrichten der Gruppe %s"
5139
5140 #: lib/htmloutputter.php:104
5141 #, fuzzy
5142 msgid "This page is not available in a "
5143 msgstr "Diese Seite liegt in nicht verfügbar in einem "
5144
5145 #: lib/joinform.php:114
5146 #, fuzzy
5147 msgid "Join"
5148 msgstr "Beitreten"
5149
5150 #: lib/leaveform.php:114
5151 #, fuzzy
5152 msgid "Leave"
5153 msgstr "Verlassen"
5154
5155 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5156 #, fuzzy
5157 msgid "Login with a username and password"
5158 msgstr "Anmelden mit einem Benutzernamen und Passwort"
5159
5160 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5161 #, fuzzy
5162 msgid "Sign up for a new account"
5163 msgstr "Für ein neues Konto registrieren"
5164
5165 #: lib/logingroupnav.php:82
5166 msgid "Login or register with OpenID"
5167 msgstr "Anmelden oder registrieren mit OpenID"
5168
5169 #: lib/mail.php:175
5170 #, php-format, fuzzy
5171 msgid "Hey, %s.\n\n"
5172 msgstr "Hallo, %s.\n\n"
5173
5174 #: lib/mail.php:236
5175 #, php-format, fuzzy
5176 msgid "%1$s is now listening to "
5177 msgstr "%1$s liest ab sofort "
5178
5179 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5180 #, php-format, fuzzy
5181 msgid "Location: %s\n"
5182 msgstr "Standort: %s\n"
5183
5184 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5185 #, php-format, fuzzy
5186 msgid "Homepage: %s\n"
5187 msgstr "Homepage: %s\n"
5188
5189 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5190 #, php-format, fuzzy
5191 msgid "Bio: %s\n\n"
5192 msgstr "Biografie: %s\n\n"
5193
5194 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5195 #, php-format
5196 msgid "You've been nudged by %s"
5197 msgstr "Du wurdest von %s angestupst"
5198
5199 #: lib/mail.php:465
5200 #, php-format, fuzzy
5201 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5202 msgstr "%s$s (%2$s) fragt sich was du so machst "
5203
5204 #: lib/mail.php:555
5205 #, php-format, fuzzy
5206 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5207 msgstr "%1$s hat deine Nachrichten von %2$s hinzugefügt"
5208
5209 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5210 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5211 #, fuzzy
5212 msgid "From"
5213 msgstr "Von"
5214
5215 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Send a direct notice"
5218 msgstr "Versende eine direkte Nachricht"
5219
5220 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Send a notice"
5223 msgstr "Nachricht versenden"
5224
5225 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5226 #: lib/noticeform.php:173
5227 #, fuzzy
5228 msgid "Available characters"
5229 msgstr "Verfügbare Zeichen"
5230
5231 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5232 #, fuzzy
5233 msgid "in reply to"
5234 msgstr "als Antwort auf"
5235
5236 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5237 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5238 #: lib/noticelist.php:498
5239 #, fuzzy
5240 msgid "Reply to this notice"
5241 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
5242
5243 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5244 #: lib/noticelist.php:499
5245 #, fuzzy
5246 msgid "Reply"
5247 msgstr "Antworten"
5248
5249 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5250 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5251 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5252 #, fuzzy
5253 msgid "Delete this notice"
5254 msgstr "Notiz löschen"
5255
5256 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5257 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5258 #, fuzzy
5259 msgid "Delete"
5260 msgstr "Löschen"
5261
5262 #: lib/nudgeform.php:116
5263 #, fuzzy
5264 msgid "Nudge this user"
5265 msgstr "Diesen Benutzer stupsen"
5266
5267 #: lib/nudgeform.php:128
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Nudge"
5270 msgstr "Stups"
5271
5272 #: lib/nudgeform.php:128
5273 #, fuzzy
5274 msgid "Send a nudge to this user"
5275 msgstr "Sende diesem Benutzer einen Stupser"
5276
5277 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5278 #, php-format, fuzzy
5279 msgid "Tags in %s's notices"
5280 msgstr "Tags in %ss Nachrichten"
5281
5282 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5283 #: lib/subscriptionlist.php:126
5284 #, fuzzy
5285 msgid "(none)"
5286 msgstr "(leer)"
5287
5288 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5289 msgid "Public"
5290 msgstr "Öffentlich"
5291
5292 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5293 msgid "User groups"
5294 msgstr "Benutzer-Gruppen"
5295
5296 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5297 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5298 msgid "Recent tags"
5299 msgstr "Aktuelle Tags"
5300
5301 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5302 msgid "Featured"
5303 msgstr "Featured"
5304
5305 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5306 msgid "Popular"
5307 msgstr "Beliebt"
5308
5309 #: lib/searchgroupnav.php:82
5310 #, fuzzy
5311 msgid "Notice"
5312 msgstr "Nachricht"
5313
5314 #: lib/searchgroupnav.php:85
5315 msgid "Find groups on this site"
5316 msgstr "Finde Gruppen auf dieser Seite"
5317
5318 #: lib/section.php:89
5319 msgid "Untitled section"
5320 msgstr "Abschnitt ohne Titel"
5321
5322 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5323 #, php-format, fuzzy
5324 msgid "People %s subscribes to"
5325 msgstr "Leute, die %s abonniert hat"
5326
5327 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5328 #, php-format, fuzzy
5329 msgid "People subscribed to %s"
5330 msgstr "Leute, die %s abonniert haben"
5331
5332 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5333 #, php-format, fuzzy
5334 msgid "Groups %s is a member of"
5335 msgstr "Gruppen zu denen %s gehört"
5336
5337 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5338 #: lib/action.php:440
5339 #, php-format, fuzzy
5340 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5341 msgstr "Lade Freunde und Kollegen ein dir auf %s beizutreten"
5342
5343 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5344 msgid "User has blocked you."
5345 msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
5346
5347 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5348 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5349 #, fuzzy
5350 msgid "Subscribe to this user"
5351 msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
5352
5353 #: lib/tagcloudsection.php:56
5354 msgid "None"
5355 msgstr "Nichts"
5356
5357 #: lib/topposterssection.php:74
5358 msgid "Top posters"
5359 msgstr "Top-Schreiber"
5360
5361 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5362 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5363 #, fuzzy
5364 msgid "Unblock this user"
5365 msgstr "Benutzer freigeben"
5366
5367 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5368 msgid "Unblock"
5369 msgstr "Freigeben"
5370
5371 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5372 msgid "Unsubscribe from this user"
5373 msgstr "Lösche dein Abonnement von diesem Benutzer"
5374
5375 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5376 #, php-format, fuzzy
5377 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5378 msgstr "Feed der Freunde von %s"
5379
5380 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5381 #, php-format, fuzzy
5382 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5383 msgstr "Feed der Freunde von %s"
5384
5385 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5386 #, php-format, fuzzy
5387 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5388 msgstr "Feed der Freunde von %s"
5389
5390 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5391 #, fuzzy
5392 msgid "You and friends"
5393 msgstr "%s und Freunde"
5394
5395 #: actions/avatarsettings.php:78
5396 #, php-format, fuzzy
5397 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5398 msgstr "Du kannst dein persönliches Avatar hochladen."
5399
5400 #: actions/avatarsettings.php:373
5401 #, fuzzy
5402 msgid "Avatar deleted."
5403 msgstr "Avatar aktualisiert."
5404
5405 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5406 #, fuzzy
5407 msgid "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot be undone."
5408 msgstr "Du bist gerade dabei eine Nachricht unwiderruflich zu löschen. Diese Aktion ist irreversibel."
5409
5410 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5411 #, fuzzy
5412 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
5413 msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
5414
5415 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5416 #, fuzzy
5417 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5418 msgstr "Mir eine E-Mail schicken, wenn mir jemand eine private Nachricht schickt."
5419
5420 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5421 #, php-format, fuzzy
5422 msgid "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5423 msgstr "Du kannst ein Logo für Deine Gruppe hochladen."
5424
5425 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5426 #, fuzzy
5427 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5428 msgstr "Wähle eine quadratische Fläche aus dem Bild, um dein Avatar zu speichern"
5429
5430 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5431 #, php-format, fuzzy
5432 msgid "Microblog by %s group"
5433 msgstr "Microblog von %s"
5434
5435 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5436 #, php-format, fuzzy
5437 msgid "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5438 msgstr "Durchsuche die Namen, Orten oder Interessen der Nutzer von %%site.name%%. Trenne mehrere Suchbegriffe durch Leerzeichen. Ein Suchbegriff muss aus mindestens 3 Zeichen bestehen."
5439
5440 #: actions/newmessage.php:102
5441 #, fuzzy
5442 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5443 msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht"
5444
5445 #: actions/noticesearch.php:91
5446 #, php-format, fuzzy
5447 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5448 msgstr "Suche im Stream nach \"%s\""
5449
5450 #: actions/openidlogin.php:66
5451 #, php-format, fuzzy
5452 msgid "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) before changing your settings."
5453 msgstr "Bitte geben Sie aus Sicherheitsgründen ihren Benutzernamen und ihr Passwort ein, bevor die Änderungen an ihren Einstellungen übernommen werden."
5454
5455 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5456 #, fuzzy
5457 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5458 msgstr "Feed des öffentlichen Streams"
5459
5460 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5461 #, fuzzy
5462 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5463 msgstr "Feed des öffentlichen Streams"
5464
5465 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5466 #, fuzzy
5467 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5468 msgstr "Feed des öffentlichen Streams"
5469
5470 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5471 #, fuzzy
5472 msgid " except this private data: password, email address, IM address, and phone number."
5473 msgstr "außer folgende private Daten: Passwort, E-Mail, Adresse, IM Adresse, Telefonnummer."
5474
5475 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5476 #: actions/showgroup.php:432
5477 #, fuzzy
5478 msgid "Created"
5479 msgstr "Erstellen"
5480
5481 #: actions/showstream.php:147
5482 #, fuzzy
5483 msgid "Your profile"
5484 msgstr "Gruppenprofil"
5485
5486 #: actions/showstream.php:149
5487 #, php-format, fuzzy
5488 msgid "%s's profile"
5489 msgstr "s Profil"
5490
5491 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5492 #, php-format, fuzzy
5493 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5494 msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
5495
5496 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5497 #, php-format, fuzzy
5498 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5499 msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
5500
5501 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5502 #, php-format, fuzzy
5503 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5504 msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
5505
5506 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5507 #, php-format, fuzzy
5508 msgid "FOAF for %s"
5509 msgstr "Postausgang von %s"
5510
5511 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5512 #: actions/showstream.php:234
5513 #, fuzzy
5514 msgid "Edit Avatar"
5515 msgstr "Avatar"
5516
5517 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5518 #: actions/showstream.php:366
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Edit profile settings"
5521 msgstr "Profil Einstellungen"
5522
5523 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5524 #, fuzzy
5525 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone for the code and instructions on how to use it."
5526 msgstr "Ein Bestätigungscode wurde an die von Ihnen angegebene Telefonnummer gesandt. Überprüfen Sie bitte Ihren Posteingang (auch den Spamordner!) auf den Code und die Anweisungen, um ihn zu benutzen."
5527
5528 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5529 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5530 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5531 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5532 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5533 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5534 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5535 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5536 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5537 #, fuzzy
5538 msgid "No such user!"
5539 msgstr "Kein solcher Benutzer"
5540
5541 #: actions/twittersettings.php:72
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Add your Twitter account to automatically send  your notices to Twitter, and subscribe to Twitter friends already here."
5544 msgstr "Füge dein Twitter-Konto hinzu, um automatisch deine Nachrichten an Twitter zu übermitteln, "
5545
5546 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5547 #, php-format, fuzzy
5548 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5549 msgstr "Es konnten keine Kontoinformationen zu \"%s\" von Twitter empfangen werden."
5550
5551 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5552 #, fuzzy
5553 msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, click \"Reject\"."
5554 msgstr "Bitte überprüfe diese Angaben, um sicher zu gehen, dass du die Nachrichten dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf \"Abbrechen\"."
5555
5556 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5557 #, fuzzy
5558 msgid "Search for more groups"
5559 msgstr "Suche nach Leuten oder Text"
5560
5561 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5562 #, fuzzy
5563 msgid "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a few minutes."
5564 msgstr "Zu schnell zu viele Nachrichten; atme kurz durch und schicke sie erneut in ein paar Minuten ab."
5565
5566 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5567 #, fuzzy
5568 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5569 msgstr "Verbinde zu IM, SMS, Twitter"
5570
5571 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
5572 #, fuzzy
5573 msgid "Badge"
5574 msgstr "Stups"
5575
5576 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5577 #, php-format, fuzzy
5578 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and password. Don't have a username yet? "
5579 msgstr "Um die %s Facebookanwendung zu benutzen, musst du dich anmelden "
5580
5581 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
5582 #, php-format, fuzzy
5583 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n\n       %3$s\n\n%4$s%5$s%6$s\nFaithfully yours,\n%7$s.\n\n----\nChange your email address or notification options at %8$s\n"
5584 msgstr "%1$s hat deine Nachrichten auf %2$s abonniert.\n\n      %3$s\n\nGruß,\n%4$s.\n"
5585
5586 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
5587 #, fuzzy
5588 msgid "Search site"
5589 msgstr "Suchen"
5590
5591 #: actions/attachment.php:73
5592 #, fuzzy
5593 msgid "No such attachment."
5594 msgstr "Unbekanntes Dokument."
5595
5596 #: actions/block.php:149
5597 #, fuzzy
5598 msgid "Do not block this user from this group"
5599 msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
5600
5601 #: actions/block.php:150
5602 #, fuzzy
5603 msgid "Block this user from this group"
5604 msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
5605
5606 #: actions/blockedfromgroup.php:90
5607 #, php-format, fuzzy
5608 msgid "%s blocked profiles"
5609 msgstr "Benutzerprofil"
5610
5611 #: actions/blockedfromgroup.php:93
5612 #, php-format, fuzzy
5613 msgid "%s blocked profiles, page %d"
5614 msgstr "%s und Freunde, Seite %d"
5615
5616 #: actions/blockedfromgroup.php:108
5617 #, fuzzy
5618 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
5619 msgstr "Liste der Benutzer in dieser Gruppe."
5620
5621 #: actions/blockedfromgroup.php:281
5622 #, fuzzy
5623 msgid "Unblock user from group"
5624 msgstr "Freigeben des Benutzers fehlgeschlagen."
5625
5626 #: actions/conversation.php:99
5627 #, fuzzy
5628 msgid "Conversation"
5629 msgstr "Bestätigungscode"
5630
5631 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
5632 #, fuzzy
5633 msgid "Do not delete this notice"
5634 msgstr "Die Nachricht konnte nicht gelöscht werden."
5635
5636 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
5637 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
5638 #: actions/newgroup.php:168
5639 #, php-format, fuzzy
5640 msgid "Invalid alias: \"%s\""
5641 msgstr "Ungültiger Tag: \"%s\""
5642
5643 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
5644 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
5645 #: actions/newgroup.php:172
5646 #, php-format, fuzzy
5647 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
5648 msgstr "Nutzername wird bereits verwendet. Suche dir einen anderen aus."
5649
5650 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
5651 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
5652 #, fuzzy
5653 msgid "Could not create aliases."
5654 msgstr "Konnte keinen Favoriten erstellen."
5655
5656 #: actions/file.php:34
5657 #, fuzzy
5658 msgid "No notice id"
5659 msgstr "Neue Nachricht"
5660
5661 #: actions/file.php:38
5662 #, fuzzy
5663 msgid "No notice"
5664 msgstr "Neue Nachricht"
5665
5666 #: actions/finishopenidlogin.php:211
5667 #, fuzzy
5668 msgid "Not a valid invitation code."
5669 msgstr "Ungültiger Nutzername."
5670
5671 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
5672 #: actions/makeadmin.php:81
5673 #, fuzzy
5674 msgid "No group specified."
5675 msgstr "Kein Profil angegeben."
5676
5677 #: actions/groupblock.php:95
5678 #, fuzzy
5679 msgid "User is already blocked from group."
5680 msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
5681
5682 #: actions/groupblock.php:100
5683 #, fuzzy
5684 msgid "User is not a member of group."
5685 msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
5686
5687 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
5688 #: actions/groupmembers.php:314
5689 #, fuzzy
5690 msgid "Block user from group"
5691 msgstr "Benutzer blockieren"
5692
5693 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
5694 #, fuzzy
5695 msgid "You must be logged in to edit a group."
5696 msgstr "Du musst angemeldet sein, um eine Gruppe zu erstellen."
5697
5698 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
5699 #, fuzzy
5700 msgid "Group design"
5701 msgstr "Gruppen"
5702
5703 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
5704 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
5705 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
5706 #: lib/designsettings.php:461
5707 #, fuzzy
5708 msgid "Couldn't update your design."
5709 msgstr "Konnte Benutzerdaten nicht aktualisieren."
5710
5711 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
5712 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
5713 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
5714 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
5715 #, fuzzy
5716 msgid "Unable to save your design settings!"
5717 msgstr "Konnte Twitter Einstellungen nicht speichern!"
5718
5719 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
5720 #: actions/groupdesignsettings.php:307
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Design preferences saved."
5723 msgstr "Synchronisationseinstellungen gespeichert."
5724
5725 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
5726 #, fuzzy
5727 msgid "Make user an admin of the group"
5728 msgstr "Du musst ein Administrator sein, um die Gruppe zu bearbeiten"
5729
5730 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
5731 #, fuzzy
5732 msgid "Make Admin"
5733 msgstr "Admin"
5734
5735 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
5736 #: actions/peoplesearch.php:83
5737 #, fuzzy
5738 msgid "No results."
5739 msgstr "Keine Ergebnisse"
5740
5741 #: actions/groupunblock.php:95
5742 #, fuzzy
5743 msgid "User is not blocked from group."
5744 msgstr "Dieser Benutzer hat dich blockiert."
5745
5746 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
5747 #, fuzzy
5748 msgid "Message sent"
5749 msgstr "Nachricht"
5750
5751 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
5752 #, fuzzy
5753 msgid "Couldn't save file."
5754 msgstr "Konnte Profil nicht speichern."
5755
5756 #: actions/openidsettings.php:70
5757 #, php-format, fuzzy
5758 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user account. Manage your associated OpenIDs from here."
5759 msgstr "Mit [OpenID](%%doc.openid%%) kannst du dich bei mehreren Sites mit demselben Nutzerkonto anmelden. Hier kannst du deine verknüpften OpenIDs verwalten."
5760
5761 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
5762 #, fuzzy
5763 msgid "View profile designs"
5764 msgstr "Profil Einstellungen"
5765
5766 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
5767 #, php-format, fuzzy
5768 msgid "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool."
5769 msgstr "Dies ist %%site.name%%, ein [mikro-blogging] (http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) Dienst "
5770
5771 #: actions/recoverpassword.php:152
5772 #, fuzzy
5773 msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored in your account."
5774 msgstr "Wenn du dein Passwort vergessen oder verloren hast kannst du dir an die E-Mail Adresse, die in deinem Account eingetragen ist, ein neues zusenden lassen."
5775
5776 #: actions/recoverpassword.php:158
5777 #, fuzzy
5778 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
5779 msgstr "Du wurdest indentifiziert. Bitte trage unten ein neues Passwort ein."
5780
5781 #: actions/recoverpassword.php:188
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Password recover"
5784 msgstr "Wiederherstellung des Passworts angefordert"
5785
5786 #: actions/register.php:86
5787 #, fuzzy
5788 msgid "Sorry, invalid invitation code."
5789 msgstr "Fehler beim Bestätigungscode."
5790
5791 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
5792 #, fuzzy
5793 msgid "Subscribe to a remote user"
5794 msgstr "Abonniere diesen Benutzer"
5795
5796 #: actions/showfavorites.php:79
5797 #, php-format, fuzzy
5798 msgid "%s's favorite notices, page %d"
5799 msgstr "%ss favorisierte Nachrichten, Seite %d"
5800
5801 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
5802 #, php-format, fuzzy
5803 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
5804 msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s"
5805
5806 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
5807 #, php-format, fuzzy
5808 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
5809 msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s"
5810
5811 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
5812 #, php-format, fuzzy
5813 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
5814 msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s"
5815
5816 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
5817 #, php-format, fuzzy
5818 msgid "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about their life and interests. "
5819 msgstr "**%s** ist eine Benutzergruppe auf %%site.name%%, einem [mikro-blogging] (http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) Dienst "
5820
5821 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
5822 #, fuzzy
5823 msgid "Admins"
5824 msgstr "Admin"
5825
5826 #: actions/shownotice.php:101
5827 #, fuzzy
5828 msgid "Not a local notice"
5829 msgstr "Kein lokaler Benutzer."
5830
5831 #: actions/showstream.php:72
5832 #, php-format, fuzzy
5833 msgid " tagged %s"
5834 msgstr "Nachrichten, die mit %s getagt sind"
5835
5836 #: actions/showstream.php:121
5837 #, php-format, fuzzy
5838 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
5839 msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s"
5840
5841 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
5842 #, php-format, fuzzy
5843 msgid "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. "
5844 msgstr "**%s** hat ein Konto auf %%site.name%%, einem [mikro-blogging] (http://de.wikipedia.org/wiki/Mikro-blogging) Dienst "
5845
5846 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
5847 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
5848 #, php-format, fuzzy
5849 msgid "%s is not listening to anyone."
5850 msgstr "%1$s liest ab sofort "
5851
5852 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
5853 #, php-format, fuzzy
5854 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
5855 msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
5856
5857 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
5858 #, php-format, fuzzy
5859 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
5860 msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
5861
5862 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
5863 #, fuzzy
5864 msgid "This status is already a favorite!"
5865 msgstr "Diese Nachricht ist bereits ein Favorit!"
5866
5867 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
5868 #, fuzzy
5869 msgid "That status is not a favorite!"
5870 msgstr "Diese Nachricht ist kein Favorit!"
5871
5872 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
5873 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
5874 #, fuzzy
5875 msgid "Could not determine source user."
5876 msgstr "Konnte öffentlichen Stream nicht abrufen."
5877
5878 #: actions/twitapifriendships.php:215
5879 #, fuzzy
5880 msgid "Target user not specified."
5881 msgstr "Kein Empfänger angegeben."
5882
5883 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
5884 #, fuzzy
5885 msgid "Could not find target user."
5886 msgstr "Konnte keine Statusmeldungen finden."
5887
5888 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
5889 #, php-format, fuzzy
5890 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
5891 msgstr "%1$s Antworten an %2$s"
5892
5893 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
5894 #: actions/tagrss.php:64
5895 #, php-format, fuzzy
5896 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
5897 msgstr "Updates von %1$s auf %2$s!"
5898
5899 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
5900 #, fuzzy
5901 msgid "License"
5902 msgstr "Lizenz."
5903
5904 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Reject this subscription"
5907 msgstr "%s Abonnements"
5908
5909 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
5910 #, fuzzy
5911 msgid "Profile design"
5912 msgstr "Profil Einstellungen"
5913
5914 #: actions/usergroups.php:153
5915 #, php-format, fuzzy
5916 msgid "%s is not a member of any group."
5917 msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
5918
5919 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
5920 #, fuzzy
5921 msgid "Problem saving notice. Too long."
5922 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
5923
5924 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327
5925 #, php-format, fuzzy
5926 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
5927 msgstr "Nachricht an %1$s auf %2$s"
5928
5929 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
5930 #, fuzzy
5931 msgid "Design your profile"
5932 msgstr "Benutzerprofil"
5933
5934 #: lib/attachmentlist.php:278
5935 #, fuzzy
5936 msgid "Provider"
5937 msgstr "Profil"
5938
5939 #: lib/designsettings.php:105
5940 #, fuzzy
5941 msgid "Upload file"
5942 msgstr "Hochladen"
5943
5944 #: lib/designsettings.php:170
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Change colours"
5947 msgstr "Ändere dein Passwort"
5948
5949 #: lib/designsettings.php:191
5950 #, fuzzy
5951 msgid "Content"
5952 msgstr "Verbinden"
5953
5954 #: lib/designsettings.php:204
5955 #, fuzzy
5956 msgid "Sidebar"
5957 msgstr "Suchen"
5958
5959 #: lib/designsettings.php:230
5960 #, fuzzy
5961 msgid "Links"
5962 msgstr "Liste"
5963
5964 #: lib/groupnav.php:100
5965 #, fuzzy
5966 msgid "Blocked"
5967 msgstr "Blockieren"
5968
5969 #: lib/groupnav.php:101
5970 #, php-format, fuzzy
5971 msgid "%s blocked users"
5972 msgstr "Benutzer blockieren"
5973
5974 #: lib/groupnav.php:119
5975 #, php-format, fuzzy
5976 msgid "Add or edit %s design"
5977 msgstr "%s Logo hinzufügen oder bearbeiten"
5978
5979 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
5980 #, fuzzy
5981 msgid "in context"
5982 msgstr "Kein Inhalt!"
5983
5984 #: lib/profileaction.php:177
5985 #, fuzzy
5986 msgid "User ID"
5987 msgstr "Benutzer"
5988
5989 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
5990 #, fuzzy
5991 msgid "Search help"
5992 msgstr "Suchen"
5993
5994 #: lib/webcolor.php:82
5995 #, php-format, fuzzy
5996 msgid "%s is not a valid color!"
5997 msgstr "Homepage ist kein gültiger URL. URL´s müssen ein Präfix wie http enthalten."
5998
5999 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
6000 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
6001 #, fuzzy
6002 msgid "No such page"
6003 msgstr "Tag nicht vorhanden."
6004
6005 #: actions/apidirectmessage.php:89
6006 #, php-format, fuzzy
6007 msgid "Direct messages from %s"
6008 msgstr "Direkte Nachricht an %s"
6009
6010 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
6011 #, php-format, fuzzy
6012 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
6013 msgstr "Das ist zu lang. Die maximale Nachrichtenlänge ist 140 Zeichen."
6014
6015 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
6016 #, fuzzy
6017 msgid "Could not unfollow user: User not found."
6018 msgstr "Kann Nutzer %s nicht folgen: Nutzer nicht gefunden"
6019
6020 #: actions/apigroupcreate.php:261
6021 #, php-format, fuzzy
6022 msgid "Description is too long (max %d chars)."
6023 msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. 140 Zeichen)."
6024
6025 #: actions/apigroupjoin.php:110
6026 #, fuzzy
6027 msgid "You are already a member of that group."
6028 msgstr "Du bist bereits Mitglied dieser Gruppe"
6029
6030 #: actions/apigroupjoin.php:138
6031 #, php-format, fuzzy
6032 msgid "Could not join user %s to group %s."
6033 msgstr "Konnte Benutzer %s nicht der Gruppe %s hinzufügen"
6034
6035 #: actions/apigroupleave.php:114
6036 #, fuzzy
6037 msgid "You are not a member of this group."
6038 msgstr "Du bist kein Mitglied dieser Gruppe."
6039
6040 #: actions/apigroupleave.php:124
6041 #, php-format, fuzzy
6042 msgid "Could not remove user %s to group %s."
6043 msgstr "Konnte Benutzer %s aus der Gruppe %s nicht entfernen"
6044
6045 #: actions/apigrouplist.php:95
6046 #, php-format, fuzzy
6047 msgid "%s's groups"
6048 msgstr "%s Gruppen"
6049
6050 #: actions/apigrouplist.php:103
6051 #, php-format, fuzzy
6052 msgid "Groups %s is a member of on %s."
6053 msgstr "Gruppen zu denen %s gehört"
6054
6055 #: actions/apigrouplistall.php:94
6056 #, php-format, fuzzy
6057 msgid "groups on %s"
6058 msgstr "Gruppenaktionen"
6059
6060 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
6061 #: scripts/maildaemon.php:71
6062 #, php-format, fuzzy
6063 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
6064 msgstr "Das war zu lang. Die Länge einer Nachricht ist auf 140 Zeichen beschränkt."
6065
6066 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
6067 #, fuzzy
6068 msgid "Unsupported format."
6069 msgstr "Bildformat wird nicht unterstützt."
6070
6071 #: actions/bookmarklet.php:50
6072 #, fuzzy
6073 msgid "Post to "
6074 msgstr "Foto"
6075
6076 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
6077 #, php-format, fuzzy
6078 msgid "description is too long (max %d chars)."
6079 msgstr "Die Beschreibung ist zu lang (max. 140 Zeichen)."
6080
6081 #: actions/favoritesrss.php:115
6082 #, php-format, fuzzy
6083 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
6084 msgstr "Updates von %1$s auf %2$s!"
6085
6086 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
6087 #, fuzzy
6088 msgid "User being listened to does not exist."
6089 msgstr "Aufgeführte Nutzer existiert nicht."
6090
6091 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
6092 #, fuzzy
6093 msgid "You are not authorized."
6094 msgstr "Nicht autorisiert."
6095
6096 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
6097 #, fuzzy
6098 msgid "Could not convert request token to access token."
6099 msgstr "Konnte Anfrage-Token nicht in Zugriffs-Token umwandeln."
6100
6101 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
6102 #, fuzzy
6103 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
6104 msgstr "Unbekannte OMB-Protokollversion."
6105
6106 #: actions/getfile.php:75
6107 #, fuzzy
6108 msgid "No such file."
6109 msgstr "Unbekannte Nachricht."
6110
6111 #: actions/getfile.php:79
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Cannot read file."
6114 msgstr "Daten verloren."
6115
6116 #: actions/grouprss.php:133
6117 #, php-format, fuzzy
6118 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
6119 msgstr "Updates von %1$s auf %2$s!"
6120
6121 #: actions/imsettings.php:89
6122 #, fuzzy
6123 msgid "IM is not available."
6124 msgstr "Diese Seite liegt in nicht verfügbar in einem "
6125
6126 #: actions/login.php:259
6127 #, php-format, fuzzy
6128 msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
6129 msgstr "Melde dich mit Nutzernamen und Passwort an. Du hast noch keinen Nutzernamen? [Registriere](%%action.register%%) ein neues Konto oder versuche es mit [OpenID](%%action.openidlogin%%)."
6130
6131 #: actions/noticesearchrss.php:91
6132 #, php-format, fuzzy
6133 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
6134 msgstr "Alle Aktualisierungen, die den Suchbegriff \"%s\" enthalten"
6135
6136 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
6137 #, php-format, fuzzy
6138 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
6139 msgstr "Beschreibe dich selbst in 140 Zeichen"
6140
6141 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
6142 #, fuzzy
6143 msgid "Describe yourself and your interests"
6144 msgstr "Beschreibe dich selbst und deine "
6145
6146 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
6147 #, php-format, fuzzy
6148 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
6149 msgstr "Die Biografie ist zu lang (max. 140 Zeichen)"
6150
6151 #: actions/remotesubscribe.php:168
6152 #, fuzzy
6153 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
6154 msgstr "Ungültige Profil-URL (kein YADIS-Dokument)."
6155
6156 #: actions/remotesubscribe.php:176
6157 #, fuzzy
6158 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
6159 msgstr "Das ist ein lokales Profil! Zum Abonnieren anmelden."
6160
6161 #: actions/remotesubscribe.php:183
6162 #, fuzzy
6163 msgid "Couldn’t get a request token."
6164 msgstr "Konnte keinen Anfrage-Token bekommen."
6165
6166 #: actions/replies.php:158
6167 #, php-format, fuzzy
6168 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
6169 msgstr "Nachrichtenfeed der Gruppe %s"
6170
6171 #: actions/repliesrss.php:72
6172 #, php-format, fuzzy
6173 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
6174 msgstr "Nachricht an %1$s auf %2$s"
6175
6176 #: actions/showfavorites.php:170
6177 #, php-format, fuzzy
6178 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
6179 msgstr "Feed der Favoriten von %s"
6180
6181 #: actions/showfavorites.php:177
6182 #, php-format, fuzzy
6183 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
6184 msgstr "Feed der Favoriten von %s"
6185
6186 #: actions/showfavorites.php:184
6187 #, php-format, fuzzy
6188 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
6189 msgstr "Feed der Favoriten von %s"
6190
6191 #: actions/showgroup.php:345
6192 #, php-format, fuzzy
6193 msgid "FOAF for %s group"
6194 msgstr "%s Gruppe"
6195
6196 #: actions/shownotice.php:90
6197 #, fuzzy
6198 msgid "Notice deleted."
6199 msgstr "Nachricht hinzugefügt"
6200
6201 #: actions/smssettings.php:91
6202 #, fuzzy
6203 msgid "SMS is not available."
6204 msgstr "Diese Seite liegt in nicht verfügbar in einem "
6205
6206 #: actions/tag.php:92
6207 #, php-format, fuzzy
6208 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
6209 msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
6210
6211 #: actions/userauthorization.php:110
6212 #, fuzzy
6213 msgid "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, click “Reject”."
6214 msgstr "Bitte überprüfe diese Angaben, um sicher zu gehen, dass du die Nachrichten dieses Nutzers abonnieren möchtest. Wenn du das nicht wolltest, klicke auf \"Abbrechen\"."
6215
6216 #: actions/userauthorization.php:249
6217 #, fuzzy
6218 msgid "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to authorize the subscription. Your subscription token is:"
6219 msgstr "Das Abonnement wurde bestätigt, aber es wurde keine Callback-URL zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements bestätigt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
6220
6221 #: actions/userauthorization.php:261
6222 #, fuzzy
6223 msgid "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check with the site’s instructions for details on how to fully reject the subscription."
6224 msgstr "Das Abonnement wurde abgelehnt, aber es wurde keine Callback-URL zurückgegeben. Lies nochmal die Anweisungen der Site, wie Abonnements vollständig abgelehnt werden. Dein Abonnement-Token ist:"
6225
6226 #: actions/userauthorization.php:343
6227 #, php-format, fuzzy
6228 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
6229 msgstr "Konnte Avatar-URL nicht öffnen '%s'"
6230
6231 #: actions/userauthorization.php:348
6232 #, php-format, fuzzy
6233 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
6234 msgstr "Falscher Bildtyp für '%s'"
6235
6236 #: lib/action.php:435
6237 #, fuzzy
6238 msgid "Connect to services"
6239 msgstr "Konnte nicht zum Server umleiten: %s"
6240
6241 #: lib/action.php:785
6242 #, fuzzy
6243 msgid "Site content license"
6244 msgstr "StatusNet Software Lizenz"
6245
6246 #: lib/command.php:88
6247 #, php-format, fuzzy
6248 msgid "Could not find a user with nickname %s"
6249 msgstr "Die bestätigte Emailadresse konnte nicht gespeichert werden."
6250
6251 #: lib/command.php:99
6252 #, php-format, fuzzy
6253 msgid "Nudge sent to %s"
6254 msgstr "Stups abgeschickt"
6255
6256 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
6257 #, php-format, fuzzy
6258 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
6259 msgstr "Nachricht zu lange - maximal 140 Zeichen erlaubt, du hast %s gesendet"
6260
6261 #: lib/command.php:431
6262 #, php-format, fuzzy
6263 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
6264 msgstr "Nachricht zu lange - maximal 140 Zeichen erlaubt, du hast %s gesendet"
6265
6266 #: lib/command.php:439
6267 #, php-format, fuzzy
6268 msgid "Reply to %s sent"
6269 msgstr "Auf diese Nachricht antworten"
6270
6271 #: lib/command.php:441
6272 #, fuzzy
6273 msgid "Error saving notice."
6274 msgstr "Problem bei Speichern der Nachricht."
6275
6276 #: lib/common.php:191
6277 #, fuzzy
6278 msgid "No configuration file found. "
6279 msgstr "Kein Bestätigungs-Code."
6280
6281 #: lib/common.php:194
6282 #, fuzzy
6283 msgid "Go to the installer."
6284 msgstr "Auf der Seite anmelden"
6285
6286 #: lib/galleryaction.php:139
6287 #, fuzzy
6288 msgid "Select tag to filter"
6289 msgstr "Wähle einen Netzanbieter"
6290
6291 #: lib/groupeditform.php:168
6292 #, fuzzy
6293 msgid "Describe the group or topic"
6294 msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
6295
6296 #: lib/groupeditform.php:170
6297 #, php-format, fuzzy
6298 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
6299 msgstr "Beschreibe die Gruppe oder das Thema in 140 Zeichen"
6300
6301 #: lib/jabber.php:192
6302 #, php-format, fuzzy
6303 msgid "notice id: %s"
6304 msgstr "Feed der Nachrichten von %s"
6305
6306 #: lib/mail.php:554
6307 #, php-format, fuzzy
6308 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
6309 msgstr "%s hat deine Nachricht als Favorit gespeichert"
6310
6311 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
6312 #, fuzzy
6313 msgid "from"
6314 msgstr "von"
6315
6316 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
6317 #, fuzzy
6318 msgid "Could not determine file's mime-type!"
6319 msgstr "Konnte Favoriten nicht löschen."
6320
6321 #: lib/oauthstore.php:345
6322 #, fuzzy
6323 msgid "Duplicate notice"
6324 msgstr "Notiz löschen"
6325