]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/el/LC_MESSAGES/statusnet.po
Localisation updates from translatewiki.net (2009-11-06)
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / el / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to Greek
2 #
3 # --
4 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
5 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 ""
12 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-11-06 12:23:08+0000\n"
14 "Language-Team: Greek\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58634); Translate extension (2009-08-03)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: el\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21
22 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
23 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
24 #, php-format
25 msgid " Search Stream for \"%s\""
26 msgstr "Αναζήτηση ροής για \"%s\""
27
28 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
29 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
30 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
31 msgid " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
32 msgstr "εκτός από τα εξής προσωπικά δεδομένα: κωδικός πρόσβασης, διεύθυνση email, διεύθυνση IM, τηλεφωνικό νούμερο."
33
34 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
35 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
36 msgid " from "
37 msgstr "από"
38
39 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
40 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
41 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
42 #, php-format
43 msgid "%s (%s)"
44 msgstr "%s (%s)"
45
46 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
47 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
48 #, php-format
49 msgid "%s Public Stream"
50 msgstr "Δημόσια ροή %s"
51
52 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
53 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
54 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
55 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
56 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
57 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
58 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
59 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
60 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
61 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
62 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
63 #, php-format
64 msgid "%s and friends"
65 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
66
67 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
68 #, php-format
69 msgid "%s status"
70 msgstr "Κατάσταση του/της %s"
71
72 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
73 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
74 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
75 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
76 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
77 #, php-format, fuzzy
78 msgid "%s timeline"
79 msgstr "Χρονοδιάγραμμα του χρήστη %s"
80
81 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
82 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
83 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how to confirm your email address.)"
84 msgstr "(Σύντομα θα λάβετε μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ένα μήνυμα με οδηγίες για την επιβεβαίωση της ηλεκτρονικής σας διεύθυνσης.)"
85
86 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
87 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
88 #, php-format, fuzzy
89 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
90 msgstr "To **%%site.name%%** είναι μία υπηρεσία microblogging (μικρο-ιστολογίου) που έφερε κοντά σας το  [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
91
92 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
93 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
94 #, php-format, fuzzy
95 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
96 msgstr "Το **%%site.name%%** είναι μία υπηρεσία microblogging (μικρο-ιστολογίου). "
97
98 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
99 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
100 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
101 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
102 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
103 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
104 msgstr "1-64 μικρά γράμματα ή αριθμοί, χωρίς σημεία στίξης ή κενά"
105
106 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
107 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
108 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
109 msgstr "1-64 μικρά γράμματα ή αριθμοί, χωρίς σημεία στίξης ή κενά. Απαραίτητο."
110
111 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
112 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
113 msgid "6 or more characters"
114 msgstr "6 ή περισσότεροι χαρακτήρες"
115
116 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
117 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
118 #: actions/recoverpassword.php:236
119 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
120 msgstr "6 ή περισσότεροι χαρακτήρες και μην το ξεχάσετε!"
121
122 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
123 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
124 msgid "6 or more characters. Required."
125 msgstr "6 ή περισσότεροι χαρακτήρες. Απαραίτητο."
126
127 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
128 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
129 #, php-format
130 msgid "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %s for sending messages to you."
131 msgstr "Έχει αποσταλεί ένας κωδικός επιβεβαίωσης στην διεύθυνση IM που προσθέσατε. Πρέπει να αποδεχτείτε τον/την %s για αποστολή μηνυμάτων προς εσας. "
132
133 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
134 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
135 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
136 msgstr "Έχει αποσταλεί ένας κωδικός επιβεβαίωσης στην διεύθυνση email που προσθέσατε. Ελέγξτε τα εισερχόμενα (και τον φάκελο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας) για τον κωδικό και για το πως να τον χρησιμοποιήσετε."
137
138 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
139 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
140 msgstr "Έχει αποσταλεί ένας κωδικός επιβεβαίωσης στο τηλεφωνικό νούμερο που προσθέσατε. Ελέγξτε τα εισερχόμενα (και τον φάκελο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας) για τον κωδικό και για το πως να τον χρησιμοποιήσετε."
141
142 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
143 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
144 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
145 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
146 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
147 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
148 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
149 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
150 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
151 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
152 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
153 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
154 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
155 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
156 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
157 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
158 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
159 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
160 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
161 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
162 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
163 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
164 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
165 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
166 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
167 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
168 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
169 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
170 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
171 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
172 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
173 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
174 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
175 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
176 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
177 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
178 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
179 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
180 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
181 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
182 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
183 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
184 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
185 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
186 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
187 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
188 msgid "API method not found!"
189 msgstr "Η μέθοδος του ΑΡΙ δε βρέθηκε!"
190
191 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
192 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
193 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
194 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
195 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
196 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
197 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
198 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
199 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
200 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
201 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
202 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
203 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
204 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
205 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
206 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
207 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
208 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
209 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
210 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
211 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
212 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
213 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
214 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
215 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
216 msgid "API method under construction."
217 msgstr "Η μέθοδος του ΑΡΙ είναι υπό κατασκευή."
218
219 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
220 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
221 msgid "About"
222 msgstr "Περί"
223
224 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
225 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
226 #: actions/userauthorization.php:209
227 msgid "Accept"
228 msgstr "Αποδοχή"
229
230 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
231 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
232 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
233 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
234 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
235 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
236 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
237 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
238 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
239 #: actions/smssettings.php:145
240 msgid "Add"
241 msgstr "Προσθήκη"
242
243 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
244 #: actions/openidsettings.php:93
245 msgid "Add OpenID"
246 msgstr "Προσθήκη OpenID"
247
248 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
249 #: lib/accountsettingsaction.php:117
250 msgid "Add or remove OpenIDs"
251 msgstr "Προσθήκη ή διαγραφή OpenIDs"
252
253 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
254 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
255 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
256 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
257 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
258 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
259 msgid "Address"
260 msgstr "Διεύθυνση"
261
262 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
263 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
264 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
265 msgstr "Διευθύνσεις φίλων σου που θες να προσκαλέσεις (μία ανά γραμμή)"
266
267 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
268 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
269 msgid "All subscriptions"
270 msgstr "Όλες οι συνδρομές"
271
272 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
273 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
274 #, php-format
275 msgid "All updates for %s"
276 msgstr "Όλες οι ενημερώσεις για %s"
277
278 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
279 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
280 #, php-format
281 msgid "All updates matching search term \"%s\""
282 msgstr "Όλες οι ενημερώσεις που ταιριάζουν με τον όρο αναζήτησης \"%s\""
283
284 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
285 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
286 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
287 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
288 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
289 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
290 #: actions/login.php:79
291 msgid "Already logged in."
292 msgstr "Ήδη συνδεδεμένος."
293
294 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
295 msgid "Already subscribed!."
296 msgstr "Είσαι ήδη συνδρομητής!."
297
298 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
299 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
300 #: actions/deletenotice.php:144
301 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
302 msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θες να διαγράψεις αυτό το μήνυμα;"
303
304 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
305 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
306 #: actions/userauthorization.php:105
307 msgid "Authorize subscription"
308 msgstr "Εξουσιοδοτημένη συνδρομή"
309
310 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
311 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
312 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
313 #: actions/register.php:473
314 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
315 msgstr "Αυτόματη σύνδεση στο μέλλον. ΟΧΙ για κοινόχρηστους υπολογιστές!"
316
317 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
318 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
319 #: actions/profilesettings.php:160
320 #, fuzzy
321 msgid "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
322 msgstr "Αυτόματα γίνε συνδρομητής σε όσους γίνονται συνδρομητές σε μένα  (χρήση κυρίως από λογισμικό και όχι ανθρώπους)"
323
324 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
325 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
326 #, php-format, fuzzy
327 msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
328 msgstr "Αναμένωντας επιβεβαίωση σε αυτή τη διεύθυνση. Έλεγξε το Jabber/GTalk λογαριασμό σου για μήνυμα με περαιτέρω οδηγίες. (Πρόσθεσες το χρήστη %s στη λίστα φίλων?)"
329
330 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
331 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
332 #, fuzzy
333 msgid "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for a message with further instructions."
334 msgstr "Αναμένωντας επιβεβαίωση σε αυτή τη διεύθυνση. Έλεγξε το mail σου (και το φάκελο spam!) για μήνυμα με περαιτέρω οδηγίες. "
335
336 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
337 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
338 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
339 msgstr "Αναμένωντας επιβεβαίωση σ' αυτό το νούμερο τηλεφώνου."
340
341 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
342 #, fuzzy
343 msgid "Before »"
344 msgstr "Προηγούμενο »"
345
346 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
347 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
348 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
349 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
350 #: actions/register.php:459
351 msgid "Bio"
352 msgstr "Βιογραφικό"
353
354 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
355 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
356 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
357 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
358 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
359 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
360 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
361 msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
362
363 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
364 #: actions/deletenotice.php:71
365 #, fuzzy
366 msgid "Can't delete this notice."
367 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
368
369 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
370 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
371 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
372 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
373 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
374 msgid "Can't save new password."
375 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του νέου κωδικού"
376
377 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
378 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
379 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
380 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
381 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
382 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
383 msgid "Cancel"
384 msgstr "Ακύρωση"
385
386 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
387 #: lib/openid.php:133
388 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
389 msgstr "Απέτυχη η χρήση αντικειμένου OpenID consumer."
390
391 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
392 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
393 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
394 msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης του Jabber ID"
395
396 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
397 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
398 #: actions/emailsettings.php:326
399 msgid "Cannot normalize that email address"
400 msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
401
402 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
403 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
404 msgid "Change"
405 msgstr "Αλλαγή"
406
407 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
408 #: actions/passwordsettings.php:58
409 msgid "Change password"
410 msgstr "Αλλαγή κωδικού"
411
412 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
413 #: lib/accountsettingsaction.php:115
414 msgid "Change your password"
415 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
416
417 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
418 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
419 msgid "Change your profile settings"
420 msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του προφίλ σας"
421
422 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
423 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
424 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
425 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
426 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
427 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
428 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
429 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
430 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
431 msgid "Confirm"
432 msgstr "Επιβεβαίωση"
433
434 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
435 #: actions/confirmaddress.php:144
436 msgid "Confirm Address"
437 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης"
438
439 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
440 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
441 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
442 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
443 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
444 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
445 #: actions/smssettings.php:386
446 msgid "Confirmation cancelled."
447 msgstr "Η επιβεβαίωση ακυρώθηκε."
448
449 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
450 #: actions/confirmaddress.php:80
451 msgid "Confirmation code not found."
452 msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
453
454 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
455 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
456 #, php-format, fuzzy
457 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may want to...\n\n* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send notices through instant messages.\n* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that share your interests. \n* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell others more about you. \n* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have missed. \n\nThanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
458 msgstr "Συγχαρητήρια, %s! και καλωσήρθες στο %%%%site.name%%%%. Από εδώ μπορείς να...\n\n* Πας στο [your profile](%s) και να στείλεις το πρώτο σου μήνυμα.\n* Προσθέσεις ένα [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) ώστε να δέχεσε μηνύματα στο instant messager σου.\n* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) που μπορεί να ξέρεις ή που έχουν τα ίδια ενδιαφέροντα με σένα. \n* Ενημερώσεις το προφίλ σου [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) για να μάθουν οι άλλοι περισσότερα για σένα. \n* Διαβάσεις τα [online docs](%%%%doc.help%%%%) για λειτουργίες που μπορεί να μην έχεις μάθει ακόμα. \n\nΕυχαριστούμε που εγγράφηκες και ευχόμαστε να περάσεις καλά με την υπηρεσία μας."
459
460 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
461 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
462 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
463 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
464 msgid "Connect"
465 msgstr "Σύνδεση"
466
467 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
468 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
469 msgid "Connect existing account"
470 msgstr "Σύνδεση με υπάρχων λογαριασμό"
471
472 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
473 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
474 msgid "Contact"
475 msgstr "Επικοινωνία"
476
477 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
478 #: lib/openid.php:190
479 #, php-format
480 msgid "Could not create OpenID form: %s"
481 msgstr "Αδυναμία δημιουργίας φόρμας OpenID: %s "
482
483 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
484 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
485 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
486 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
487 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
488 #, php-format
489 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
490 msgstr "Δε μπορώ να ακολουθήσω το χρήστη: ο χρήστης %s είναι ήδη στη λίστα σου."
491
492 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
493 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
494 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
495 msgid "Could not follow user: User not found."
496 msgstr "Δε μπορώ να ακολουθήσω το χρήστη: ο χρήστης δε βρέθηκε."
497
498 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
499 #: lib/openid.php:172
500 #, php-format
501 msgid "Could not redirect to server: %s"
502 msgstr "Αδυναμία ανακατεύθηνσης στο διακομιστή: %s"
503
504 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
505 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
506 msgid "Could not save avatar info"
507 msgstr "Δε μπόρεσα να σώσω την πληροφορία του avatar"
508
509 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
510 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
511 msgid "Could not save new profile info"
512 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
513
514 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
515 msgid "Could not subscribe other to you."
516 msgstr "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
517
518 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
519 msgid "Could not subscribe."
520 msgstr "Απέτυχε η συνδρομή."
521
522 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
523 #: actions/recoverpassword.php:111
524 msgid "Could not update user with confirmed email address."
525 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση χρήστη μέσω επιβεβαιωμένης email διεύθυνσης."
526
527 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
528 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
529 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
530 msgstr "Απέτυχε η μετατροπή αιτούμενων tokens σε tokens πρόσβασης."
531
532 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
533 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
534 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
535 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
536 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
537 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
538 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
539 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
540 msgid "Couldn't delete email confirmation."
541 msgstr "Απέτυχε η διαγραφή email επιβεβαίωσης."
542
543 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
544 msgid "Couldn't delete subscription."
545 msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
546
547 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
548 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
549 msgid "Couldn't find any statuses."
550 msgstr "Απέτυχε η εύρεση οποιασδήποτε κατάστασης."
551
552 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
553 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
554 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
555 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
556 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
557 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
558 #: actions/smssettings.php:337
559 msgid "Couldn't insert confirmation code."
560 msgstr "Απέτυχε η εισαγωγή κωδικού επιβεβαίωσης."
561
562 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
563 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
564 #: lib/oauthstore.php:487
565 msgid "Couldn't insert new subscription."
566 msgstr "Απέτυχε η εισαγωγή νέας συνδρομής."
567
568 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
569 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
570 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
571 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
572 msgid "Couldn't save profile."
573 msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση του προφίλ."
574
575 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
576 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
577 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
578 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη για την αυτόματη συνδρομή."
579
580 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
581 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
582 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
583 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
584 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
585 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
586 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
587 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
588 msgid "Couldn't update user record."
589 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση εγγραφής του χρήστη."
590
591 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
592 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
593 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
594 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
595 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
596 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
597 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
598 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
599 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
600 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
601 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
602 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
603 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
604 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
605 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
606 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
607 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
608 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
609 #: actions/smssettings.php:420
610 msgid "Couldn't update user."
611 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
612
613 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
614 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
615 msgid "Create"
616 msgstr "Δημιουργία"
617
618 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
619 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
620 msgid "Create a new user with this nickname."
621 msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη με αυτό το ψευδώνυμο."
622
623 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
624 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
625 msgid "Create new account"
626 msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
627
628 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
629 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
630 #, fuzzy
631 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
632 msgstr "Μετατροπή υπάρχοντος λογαριασμού σε λογαριασμό OpenID."
633
634 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
635 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
636 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
637 msgstr "Τρέχουσα επιβεβαιωμένη Jabber/GTalk διεύθυνση."
638
639 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
640 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
641 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
642 msgstr "Τρέχων επιβεβαιωμένο, μέσω SMS, νούμερο κινητού τηλεφώνου."
643
644 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
645 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
646 msgid "Current confirmed email address."
647 msgstr "Τρέχουσα επιβεβαιωμένη email διεύθυνση."
648
649 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
650 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
651 #, php-format
652 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
653 msgstr "Σφάλμα στη βάση δεδομένων κατά την εισαγωγή hashtag: %s"
654
655 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
656 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
657 #, php-format
658 msgid "DB error inserting reply: %s"
659 msgstr "Σφάλμα βάσης δεδομένων κατά την εισαγωγή απάντησης: %s"
660
661 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
662 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
663 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
664 msgid "Delete notice"
665 msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
666
667 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
668 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
669 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
670 #: actions/register.php:450
671 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
672 msgstr "Περιέγραψε τον εαυτό σου και τα ενδιαφέροντά σου σε 140 χαρακτήρες"
673
674 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
675 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
676 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
677 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
678 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
679 #: lib/accountsettingsaction.php:117
680 msgid "Email"
681 msgstr "Email"
682
683 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
684 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
685 msgid "Email Address"
686 msgstr "Διεύθυνση Email"
687
688 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
689 #: actions/emailsettings.php:60
690 msgid "Email Settings"
691 msgstr "Ρυθμίσεις Email"
692
693 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
694 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
695 msgid "Email address already exists."
696 msgstr "Η διεύθυνση email υπάρχει ήδη."
697
698 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
699 msgid "Email address confirmation"
700 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
701
702 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
703 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
704 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
705 msgstr "Διεύθυνση email, π.χ: \"UserName@example.org\""
706
707 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
708 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
709 msgid "Email addresses"
710 msgstr "Διευθύνσεις email"
711
712 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
713 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
714 #: actions/recoverpassword.php:252
715 msgid "Enter a nickname or email address."
716 msgstr "Εισάγετε ψευδώνυμο ή διεύθυνση email."
717
718 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
719 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
720 msgid "FAQ"
721 msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
722
723 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
724 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
725 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
726 #, php-format
727 msgid "Feed for friends of %s"
728 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
729
730 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
731 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
732 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
733 #, php-format
734 msgid "Feed for replies to %s"
735 msgstr "Ροή απαντήσεων προς τον/την %s"
736
737 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
738 msgid "For security reasons, please re-enter your user name and password before changing your settings."
739 msgstr "Για λόγους ασφαλείας, παρακαλώ εισάγετε ξανά το όνομα χρήστη και τον κωδικό σας, πριν αλλάξετε τις ρυθμίσεις σας."
740
741 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
742 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
743 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
744 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
745 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
746 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
747 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
748 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
749 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
750 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
751 msgid "Full name"
752 msgstr "Ονοματεπώνυμο"
753
754 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
755 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
756 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
757 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
758 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
759 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
760 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
761 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
762 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
763 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
764 #: actions/register.php:214
765 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
766 msgstr "Το ονοματεπώνυμο είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
767
768 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
769 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
770 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
771 msgid "Help"
772 msgstr "Βοήθεια"
773
774 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
775 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
776 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
777 msgid "Home"
778 msgstr "Αρχή"
779
780 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
781 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
782 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
783 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
784 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
785 #: actions/register.php:446
786 msgid "Homepage"
787 msgstr "Αρχική σελίδα"
788
789 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
790 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
791 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
792 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
793 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
794 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
795 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
796 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
797 #: actions/register.php:211
798 msgid "Homepage is not a valid URL."
799 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
800
801 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
802 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
803 #: actions/emailsettings.php:185
804 msgid "I want to post notices by email."
805 msgstr "Θέλω να δημοσιεύω ενημερώσεις μέσω email"
806
807 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
808 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
809 msgid "IM"
810 msgstr "ΙΜ"
811
812 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
813 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
814 msgid "IM Address"
815 msgstr "Διεύθυνση ΙΜ"
816
817 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
818 #: actions/imsettings.php:59
819 msgid "IM Settings"
820 msgstr "Ρυθμίσεις ΙΜ"
821
822 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
823 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
824 msgid "If you already have an account, login with your username and password to connect it to your OpenID."
825 msgstr "Εάν έχετε ήδη λογαριασμό, συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και τον κωδικό για να τον συνδέσετε στο OpenID σας."
826
827 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
828 msgid "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and click \"Add\"."
829 msgstr "Εάν θέλετε να προσθέσετε ένα OpenID στον λογαριασμό σας, πληκτρολογήστε τον από κάτω και πατήστε \"Προσθήκη\"."
830
831 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
832 msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored  in your account."
833 msgstr "Εάν έχετε ξεχάσει ή χάσει τον κωδικό σας, μπορεί να σας αποσταλλεί καινούριος στην διεύθυνση email που έχετε καταχωρήσει στον λογαριασμό σας."
834
835 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
836 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
837 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
838 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
839 msgid "Incoming email"
840 msgstr "Εισερχόμενο email"
841
842 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
843 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
844 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
845 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
846 msgid "Incoming email address removed."
847 msgstr "Η διεύθυνση του εισερχόμενου email αφαιρέθηκε."
848
849 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
850 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
851 #: actions/passwordsettings.php:164
852 msgid "Incorrect old password"
853 msgstr "Λάθος παλιός κωδικός"
854
855 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
856 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
857 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
858 msgid "Incorrect username or password."
859 msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός"
860
861 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
862 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
863 msgid "Instructions for recovering your password have been sent to the email address registered to your account."
864 msgstr "Οδηγίες για την ανάκτηση του κωδικού σας έχουν σταλεί στην διεύθυνση email που έχετε καταχωρίσει στον λογαριασμό σας."
865
866 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
867 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
868 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
869 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
870 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
871 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
872 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
873 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
874 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
875 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
876 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
877 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
878 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
879 #: lib/profilelist.php:218
880 msgid "Location"
881 msgstr "Τοποθεσία"
882
883 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
884 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
885 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
886 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
887 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
888 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
889 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
890 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
891 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
892 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
893 #: actions/register.php:221
894 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
895 msgstr "Η τοποθεσία είναι πολύ μεγάλη (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
896
897 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
898 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
899 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
900 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
901 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
902 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
903 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
904 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
905 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
906 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
907 #, php-format
908 msgid "Login"
909 msgstr "Σύνδεση"
910
911 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
912 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
913 #, php-format
914 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
915 msgstr "Συνδεθείτε με έναν λογαριασμό [OpenID](%%doc.openid%%)."
916
917 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
918 #, php-format
919 msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
920 msgstr "Συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και τον κωδικό σας. Δεν έχετε όνομα χρήστη ακόμα; Κάντε [εγγραφή](%%action.register%%) για ένα νέο λογαριασμό ή δοκιμάστε το [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
921
922 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
923 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
924 msgid "Logout"
925 msgstr "Αποσύνδεση"
926
927 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
928 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
929 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
930 msgid "Lost or forgotten password?"
931 msgstr "Χάσατε ή ξεχάσατε τον κωδικό σας;"
932
933 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
934 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
935 msgid "Member since"
936 msgstr "Μέλος από"
937
938 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
939 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
940 msgid "New nickname"
941 msgstr "Νέο ψευδώνυμο"
942
943 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
944 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
945 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
946 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
947 #: actions/recoverpassword.php:235
948 msgid "New password"
949 msgstr "Νέος κωδικός"
950
951 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
952 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
953 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
954 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
955 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
956 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
957 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
958 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
959 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
960 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
961 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
962 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
963 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
964 msgid "Nickname"
965 msgstr "Ψευδώνυμο"
966
967 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
968 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
969 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
970 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
971 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
972 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
973 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
974 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
975 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
976 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
977 #: actions/register.php:202
978 msgid "Nickname already in use. Try another one."
979 msgstr "Το ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση. Δοκιμάστε κάποιο άλλο."
980
981 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
982 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
983 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
984 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
985 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
986 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
987 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
988 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
989 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
990 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
991 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
992 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
993 #: actions/register.php:199
994 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
995 msgstr "Το ψευδώνυμο πρέπει να έχει μόνο πεζούς χαρακτήρες και χωρίς κενά."
996
997 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
998 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
999 msgid "Nickname not allowed."
1000 msgstr "Το ψευδώνυμο αυτό δεν επιτρέπεται."
1001
1002 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1003 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1004 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1005 msgstr "Το ψευδώνυμο του χρήστη που θέλετε να παρακολουθήσετε"
1006
1007 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1008 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1009 msgid "Nickname or email"
1010 msgstr "Ψευδώνυμο ή email"
1011
1012 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1013 #: actions/openidsettings.php:231
1014 msgid "OpenID removed."
1015 msgstr "Το OpenID αφαιρέθηκε."
1016
1017 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
1018 #: actions/openidsettings.php:59
1019 msgid "OpenID settings"
1020 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
1021
1022 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
1023 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
1024 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
1025 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
1026 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
1027 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
1028 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
1029 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
1030 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
1031 #: lib/accountsettingsaction.php:114
1032 msgid "Password"
1033 msgstr "Κωδικός"
1034
1035 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
1036 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
1037 #: actions/recoverpassword.php:356
1038 msgid "Password and confirmation do not match."
1039 msgstr "Ο κωδικός και η επιβεβαίωση του δεν ταυτίζονται."
1040
1041 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
1042 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
1043 #: actions/recoverpassword.php:352
1044 msgid "Password must be 6 chars or more."
1045 msgstr "Ο κωδικός πρέπει να είναι 6 χαρακτήρες ή περισσότεροι."
1046
1047 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
1048 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
1049 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
1050 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
1051 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
1052 msgid "Password saved."
1053 msgstr "Ο κωδικός αποθηκεύτηκε."
1054
1055 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
1056 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
1057 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
1058 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
1059 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
1060 msgid "Passwords don't match."
1061 msgstr "Οι κωδικοί δεν ταυτίζονται."
1062
1063 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
1064 #: lib/personalgroupnav.php:99
1065 msgid "Personal"
1066 msgstr "Προσωπικά"
1067
1068 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
1069 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
1070 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
1071 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
1072 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
1073 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
1074 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1075 #: actions/smssettings.php:169
1076 msgid "Preferences"
1077 msgstr "Προτιμήσεις"
1078
1079 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
1080 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
1081 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
1082 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
1083 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
1084 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
1085 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
1086 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1087 msgid "Preferences saved."
1088 msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύτηκαν"
1089
1090 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
1091 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
1092 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
1093 #, php-format, fuzzy
1094 msgid "%s and friends, page %d"
1095 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
1096
1097 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
1098 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
1099 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
1100 #: actions/grouplogo.php:251
1101 #, fuzzy
1102 msgid "Avatar settings"
1103 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
1104
1105 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
1106 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
1107 #: lib/imagefile.php:118
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Lost our file."
1110 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1111
1112 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
1113 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
1114 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
1115 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
1116 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
1117 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
1118 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
1119 #, fuzzy
1120 msgid "No nickname"
1121 msgstr "Νέο ψευδώνυμο"
1122
1123 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
1124 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
1125 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
1126 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
1127 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
1128 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
1129 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
1130 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
1131 #, fuzzy
1132 msgid "No such group"
1133 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1134
1135 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
1138 msgstr "Το ψευδώνυμο πρέπει να έχει μόνο πεζούς χαρακτήρες και χωρίς κενά."
1139
1140 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
1141 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
1142 #, fuzzy
1143 msgid "description is too long (max 140 chars)."
1144 msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
1145
1146 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
1147 #, fuzzy
1148 msgid "Could not update group."
1149 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1150
1151 #: actions/emailsettings.php:321
1152 #, fuzzy
1153 msgid "That email address already belongs "
1154 msgstr "Η διεύθυνση email υπάρχει ήδη."
1155
1156 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
1157 #: actions/facebookinvite.php:103
1158 #, php-format, fuzzy
1159 msgid "Invite your friends to use %s"
1160 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
1161
1162 #: actions/facebooksettings.php:67
1163 #, fuzzy
1164 msgid "Sync preferences saved."
1165 msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύτηκαν"
1166
1167 #: actions/facebooksettings.php:147
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Sync preferences"
1170 msgstr "Προτιμήσεις"
1171
1172 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
1173 #: actions/grouplogo.php:396
1174 #, fuzzy
1175 msgid "Logo updated."
1176 msgstr "Αποσύνδεση"
1177
1178 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
1179 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Create a new group"
1182 msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
1183
1184 #: actions/imsettings.php:321
1185 #, php-format, fuzzy
1186 msgid "A confirmation code was sent "
1187 msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
1188
1189 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
1190 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
1191 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
1192 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
1193 #, fuzzy
1194 msgid "No such group."
1195 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1196
1197 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
1198 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
1199 #, fuzzy
1200 msgid "Could not create group."
1201 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1202
1203 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
1204 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
1205 #, fuzzy
1206 msgid "Could not set group membership."
1207 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
1208
1209 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
1210 #, fuzzy
1211 msgid "OpenID login"
1212 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
1213
1214 #: actions/othersettings.php:60
1215 #, fuzzy
1216 msgid "Other Settings"
1217 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
1218
1219 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
1220 #: actions/othersettings.php:153
1221 #, fuzzy
1222 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
1223 msgstr "Η τοποθεσία είναι πολύ μεγάλη (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
1224
1225 #: actions/passwordsettings.php:69
1226 #, fuzzy
1227 msgid "Change your password."
1228 msgstr "Αλλαγή κωδικού"
1229
1230 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
1231 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
1232 #, fuzzy
1233 msgid "Password change"
1234 msgstr "Ο κωδικός αποθηκεύτηκε."
1235
1236 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
1237 #: actions/profilesettings.php:336
1238 #, fuzzy
1239 msgid "Couldn't save tags."
1240 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1241
1242 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
1243 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
1244 #, fuzzy
1245 msgid "Group profile"
1246 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1247
1248 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
1249 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
1250 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
1251 #: actions/showgroup.php:438
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Members"
1254 msgstr "Μέλος από"
1255
1256 #: actions/showstream.php:143
1257 #, fuzzy
1258 msgid "'s profile"
1259 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1260
1261 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
1262 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
1263 #: actions/showstream.php:193
1264 #, fuzzy
1265 msgid "User profile"
1266 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1267
1268 #: actions/subedit.php:83
1269 #, fuzzy
1270 msgid "Could not save subscription."
1271 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
1272
1273 #: actions/subscriptions.php:52
1274 #, php-format, fuzzy
1275 msgid "%s subscriptions"
1276 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
1277
1278 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Could not save tags."
1281 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1282
1283 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
1284 msgid "Twitter user name"
1285 msgstr "Όνομα χρήστη στο Twitter"
1286
1287 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
1288 msgid "Twitter password"
1289 msgstr "Κωδικός στο Twitter"
1290
1291 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
1292 #: actions/twittersettings.php:248
1293 msgid "Twitter Friends"
1294 msgstr "Φίλοι στο Twitter"
1295
1296 #: actions/twittersettings.php:327
1297 msgid "Username must have only numbers, "
1298 msgstr "Το όνομα χρήστη πρέπει να έχει μόνο νούμερα,"
1299
1300 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
1301 #, fuzzy
1302 msgid "Account"
1303 msgstr "Περί"
1304
1305 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
1306 #, fuzzy
1307 msgid "Create an account"
1308 msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
1309
1310 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
1311 #, fuzzy
1312 msgid "Help me!"
1313 msgstr "Βοήθεια"
1314
1315 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
1316 #: lib/facebookaction.php:275
1317 #, fuzzy
1318 msgid " a new account."
1319 msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
1320
1321 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
1322 #: lib/groupeditform.php:172
1323 msgid "Description"
1324 msgstr "Περιγραφή"
1325
1326 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
1327 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
1328 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα μέχρι 140 χαρακτήρες"
1329
1330 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
1331 #: lib/groupeditform.php:179
1332 msgid "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
1333 msgstr "Τοποθεσία της ομάδας (εάν υπάρχει), πχ: \"Πόλη, Περιοχή, Χώρα)"
1334
1335 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
1336 msgid "Group"
1337 msgstr "Ομάδα"
1338
1339 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
1340 msgid "Admin"
1341 msgstr "Διαχειριστής"
1342
1343 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
1344 #, php-format
1345 msgid "Edit %s group properties"
1346 msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων της ομάδας %s"
1347
1348 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
1349 msgid "Logo"
1350 msgstr "Λογότυπο"
1351
1352 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
1353 #, php-format
1354 msgid "Add or edit %s logo"
1355 msgstr "Προσθήκη ή επεξεργασία λογότυπου για την ομάδα %s"
1356
1357 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
1358 msgid "Groups with most members"
1359 msgstr "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
1360
1361 #: lib/groupsbypostssection.php:71
1362 msgid "Groups with most posts"
1363 msgstr "Ομάδες με τις περισσότερες δημοσιεύσεις"
1364
1365 #: lib/htmloutputter.php:104
1366 #, fuzzy
1367 msgid "This page is not available in a "
1368 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
1369
1370 #: lib/joinform.php:114
1371 #, fuzzy
1372 msgid "Join"
1373 msgstr "Συμμετοχή"
1374
1375 #: lib/leaveform.php:114
1376 msgid "Leave"
1377 msgstr "Αποχώρηση"
1378
1379 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
1380 msgid "Login with a username and password"
1381 msgstr "Σύνδεση με όνομα χρήστη και κωδικό"
1382
1383 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
1384 #, fuzzy
1385 msgid "Sign up for a new account"
1386 msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
1387
1388 #: lib/logingroupnav.php:82
1389 msgid "Login or register with OpenID"
1390 msgstr "Σύνδεση ή δημιουργία λογαριασμού με OpenID"
1391
1392 #: lib/mail.php:175
1393 #, php-format
1394 msgid "Hey, %s.\n\n"
1395 msgstr "Γεια σου, %s.\n\n"
1396
1397 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
1398 #, php-format, fuzzy
1399 msgid "Location: %s\n"
1400 msgstr "Τοποθεσία: %s\n"
1401
1402 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
1403 #, php-format, fuzzy
1404 msgid "Homepage: %s\n"
1405 msgstr "Αρχική σελίδα: %s\n"
1406
1407 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
1408 #, php-format
1409 msgid "Bio: %s\n\n"
1410 msgstr "Βιογραφικό: %s\n\n"
1411
1412 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
1413 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
1414 msgid "From"
1415 msgstr "Από"
1416
1417 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
1418 #: lib/noticeform.php:173
1419 #, fuzzy
1420 msgid "Available characters"
1421 msgstr "6 ή περισσότεροι χαρακτήρες"
1422
1423 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
1424 #: lib/subscriptionlist.php:126
1425 #, fuzzy
1426 msgid "(none)"
1427 msgstr "(κανένα)"
1428
1429 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
1430 msgid "Public"
1431 msgstr "Δημόσια"
1432
1433 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
1434 msgid "User groups"
1435 msgstr "Ομάδες χρηστών"
1436
1437 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
1438 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
1439 msgid "Recent tags"
1440 msgstr "Πρόσφατες ετικέτες "
1441
1442 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
1443 msgid "Featured"
1444 msgstr "Προτεινόμενα"
1445
1446 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
1447 msgid "Popular"
1448 msgstr "Δημοφιλή"
1449
1450 #: lib/searchgroupnav.php:82
1451 msgid "Notice"
1452 msgstr "Μήνυμα"
1453
1454 #: lib/searchgroupnav.php:85
1455 msgid "Find groups on this site"
1456 msgstr "Βρες ομάδες στο site"
1457
1458 #: lib/section.php:89
1459 msgid "Untitled section"
1460 msgstr "Ενότητα χωρίς τίτλο"
1461
1462 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
1463 #: lib/action.php:440
1464 #, php-format
1465 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
1466 msgstr "Προσκάλεσε φίλους και συναδέλφους σου να γίνουν μέλη στο %s"
1467
1468 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
1469 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
1470 msgid "Subscribe to this user"
1471 msgstr "Γίνε συνδρομητής αυτού του χρήστη"
1472
1473 #: lib/tagcloudsection.php:56
1474 msgid "None"
1475 msgstr "Κανένα"
1476
1477 #: lib/topposterssection.php:74
1478 msgid "Top posters"
1479 msgstr "Κορυφαίοι δημοσιευτές"
1480
1481 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
1482 #, php-format, fuzzy
1483 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
1484 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
1485
1486 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
1487 #, php-format, fuzzy
1488 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
1489 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
1490
1491 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
1492 #, php-format, fuzzy
1493 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
1494 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
1495
1496 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
1497 #, fuzzy
1498 msgid "You and friends"
1499 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
1500
1501 #: actions/avatarsettings.php:373
1502 #, fuzzy
1503 msgid "Avatar deleted."
1504 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
1505
1506 #: actions/noticesearch.php:91
1507 #, php-format, fuzzy
1508 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1509 msgstr "Αναζήτηση ροής για \"%s\""
1510
1511 #: actions/openidlogin.php:66
1512 #, php-format, fuzzy
1513 msgid "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) before changing your settings."
1514 msgstr "Για λόγους ασφαλείας, παρακαλώ εισάγετε ξανά το όνομα χρήστη και τον κωδικό σας, πριν αλλάξετε τις ρυθμίσεις σας."
1515
1516 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
1517 #, fuzzy
1518 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
1519 msgstr "Δημόσια ροή %s"
1520
1521 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
1522 #, fuzzy
1523 msgid " except this private data: password, email address, IM address, and phone number."
1524 msgstr "εκτός από τα εξής προσωπικά δεδομένα: κωδικός πρόσβασης, διεύθυνση email, διεύθυνση IM, τηλεφωνικό νούμερο."
1525
1526 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
1527 #: actions/showgroup.php:432
1528 #, fuzzy
1529 msgid "Created"
1530 msgstr "Δημιουργία"
1531
1532 #: actions/showstream.php:147
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Your profile"
1535 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1536
1537 #: actions/showstream.php:149
1538 #, php-format, fuzzy
1539 msgid "%s's profile"
1540 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1541
1542 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
1543 #: actions/showstream.php:366
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Edit profile settings"
1546 msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του προφίλ σας"
1547
1548 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
1549 #, fuzzy
1550 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone for the code and instructions on how to use it."
1551 msgstr "Έχει αποσταλεί ένας κωδικός επιβεβαίωσης στο τηλεφωνικό νούμερο που προσθέσατε. Ελέγξτε τα εισερχόμενα (και τον φάκελο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας) για τον κωδικό και για το πως να τον χρησιμοποιήσετε."
1552
1553 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
1554 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
1555 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
1556 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
1557 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
1558 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
1559 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
1560 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
1561 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
1562 #, fuzzy
1563 msgid "No such user!"
1564 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1565
1566 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
1567 #, php-format, fuzzy
1568 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and password. Don't have a username yet? "
1569 msgstr "Εάν έχετε ήδη λογαριασμό, συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και τον κωδικό για να τον συνδέσετε στο OpenID σας."
1570
1571 #: actions/blockedfromgroup.php:90
1572 #, php-format, fuzzy
1573 msgid "%s blocked profiles"
1574 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1575
1576 #: actions/blockedfromgroup.php:93
1577 #, php-format, fuzzy
1578 msgid "%s blocked profiles, page %d"
1579 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
1580
1581 #: actions/conversation.php:99
1582 #, fuzzy
1583 msgid "Conversation"
1584 msgstr "Τοποθεσία"
1585
1586 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
1587 #, fuzzy
1588 msgid "Do not delete this notice"
1589 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
1590
1591 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
1592 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
1593 #: actions/newgroup.php:172
1594 #, php-format, fuzzy
1595 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
1596 msgstr "Το ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση. Δοκιμάστε κάποιο άλλο."
1597
1598 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
1599 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
1600 #, fuzzy
1601 msgid "Could not create aliases."
1602 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1603
1604 #: actions/file.php:34
1605 #, fuzzy
1606 msgid "No notice id"
1607 msgstr "Μήνυμα"
1608
1609 #: actions/file.php:38
1610 #, fuzzy
1611 msgid "No notice"
1612 msgstr "Μήνυμα"
1613
1614 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
1615 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
1616 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
1617 #: lib/designsettings.php:461
1618 #, fuzzy
1619 msgid "Couldn't update your design."
1620 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
1621
1622 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
1623 #: actions/groupdesignsettings.php:307
1624 #, fuzzy
1625 msgid "Design preferences saved."
1626 msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύτηκαν"
1627
1628 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
1629 #, fuzzy
1630 msgid "Make Admin"
1631 msgstr "Διαχειριστής"
1632
1633 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
1634 #, fuzzy
1635 msgid "Couldn't save file."
1636 msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση του προφίλ."
1637
1638 #: actions/recoverpassword.php:152
1639 #, fuzzy
1640 msgid "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the email address you have stored in your account."
1641 msgstr "Εάν έχετε ξεχάσει ή χάσει τον κωδικό σας, μπορεί να σας αποσταλλεί καινούριος στην διεύθυνση email που έχετε καταχωρήσει στον λογαριασμό σας."
1642
1643 #: actions/recoverpassword.php:188
1644 #, fuzzy
1645 msgid "Password recover"
1646 msgstr "Ο κωδικός αποθηκεύτηκε."
1647
1648 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
1649 #, fuzzy
1650 msgid "Subscribe to a remote user"
1651 msgstr "Γίνε συνδρομητής αυτού του χρήστη"
1652
1653 #: actions/showfavorites.php:79
1654 #, php-format, fuzzy
1655 msgid "%s's favorite notices, page %d"
1656 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
1657
1658 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
1659 #, fuzzy
1660 msgid "Admins"
1661 msgstr "Διαχειριστής"
1662
1663 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
1664 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
1665 #, fuzzy
1666 msgid "Could not determine source user."
1667 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
1668
1669 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Could not find target user."
1672 msgstr "Απέτυχε η εύρεση οποιασδήποτε κατάστασης."
1673
1674 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
1675 #, fuzzy
1676 msgid "Reject this subscription"
1677 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
1678
1679 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
1680 #, fuzzy
1681 msgid "Design your profile"
1682 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1683
1684 #: lib/designsettings.php:105
1685 #, fuzzy
1686 msgid "Upload file"
1687 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1688
1689 #: lib/designsettings.php:170
1690 #, fuzzy
1691 msgid "Change colours"
1692 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
1693
1694 #: lib/designsettings.php:191
1695 #, fuzzy
1696 msgid "Content"
1697 msgstr "Σύνδεση"
1698
1699 #: lib/designsettings.php:230
1700 #, fuzzy
1701 msgid "Links"
1702 msgstr "Σύνδεση"
1703
1704 #: lib/groupnav.php:119
1705 #, php-format, fuzzy
1706 msgid "Add or edit %s design"
1707 msgstr "Προσθήκη ή επεξεργασία λογότυπου για την ομάδα %s"
1708
1709 #: lib/webcolor.php:82
1710 #, php-format, fuzzy
1711 msgid "%s is not a valid color!"
1712 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
1713
1714 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
1715 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
1716 #, fuzzy
1717 msgid "No such page"
1718 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1719
1720 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
1721 #, fuzzy
1722 msgid "Could not unfollow user: User not found."
1723 msgstr "Δε μπορώ να ακολουθήσω το χρήστη: ο χρήστης δε βρέθηκε."
1724
1725 #: actions/apigroupcreate.php:261
1726 #, php-format, fuzzy
1727 msgid "Description is too long (max %d chars)."
1728 msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
1729
1730 #: actions/apigroupjoin.php:138
1731 #, php-format, fuzzy
1732 msgid "Could not join user %s to group %s."
1733 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
1734
1735 #: actions/apigroupleave.php:124
1736 #, php-format, fuzzy
1737 msgid "Could not remove user %s to group %s."
1738 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1739
1740 #: actions/apigrouplist.php:95
1741 #, php-format, fuzzy
1742 msgid "%s's groups"
1743 msgstr "Ομάδες χρηστών"
1744
1745 #: actions/apigrouplist.php:103
1746 #, php-format, fuzzy
1747 msgid "Groups %s is a member of on %s."
1748 msgstr "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
1749
1750 #: actions/apigrouplistall.php:94
1751 #, php-format, fuzzy
1752 msgid "groups on %s"
1753 msgstr "Βρες ομάδες στο site"
1754
1755 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1756 #, php-format, fuzzy
1757 msgid "description is too long (max %d chars)."
1758 msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
1759
1760 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
1761 #, fuzzy
1762 msgid "Could not convert request token to access token."
1763 msgstr "Απέτυχε η μετατροπή αιτούμενων tokens σε tokens πρόσβασης."
1764
1765 #: actions/getfile.php:75
1766 #, fuzzy
1767 msgid "No such file."
1768 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1769
1770 #: actions/getfile.php:79
1771 #, fuzzy
1772 msgid "Cannot read file."
1773 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1774
1775 #: actions/imsettings.php:89
1776 #, fuzzy
1777 msgid "IM is not available."
1778 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
1779
1780 #: actions/login.php:259
1781 #, php-format, fuzzy
1782 msgid "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
1783 msgstr "Συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και τον κωδικό σας. Δεν έχετε όνομα χρήστη ακόμα; Κάντε [εγγραφή](%%action.register%%) για ένα νέο λογαριασμό ή δοκιμάστε το [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
1784
1785 #: actions/noticesearchrss.php:91
1786 #, php-format, fuzzy
1787 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1788 msgstr "Όλες οι ενημερώσεις που ταιριάζουν με τον όρο αναζήτησης \"%s\""
1789
1790 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
1791 #, php-format, fuzzy
1792 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
1793 msgstr "Περιέγραψε τον εαυτό σου και τα ενδιαφέροντά σου σε 140 χαρακτήρες"
1794
1795 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
1796 #, fuzzy
1797 msgid "Describe yourself and your interests"
1798 msgstr "Περιέγραψε τον εαυτό σου και τα ενδιαφέροντά σου σε 140 χαρακτήρες"
1799
1800 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
1801 #, php-format, fuzzy
1802 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
1803 msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
1804
1805 #: actions/remotesubscribe.php:183
1806 #, fuzzy
1807 msgid "Couldn’t get a request token."
1808 msgstr "Απέτυχε η μετατροπή αιτούμενων tokens σε tokens πρόσβασης."
1809
1810 #: actions/showfavorites.php:170
1811 #, php-format, fuzzy
1812 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
1813 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
1814
1815 #: actions/showfavorites.php:177
1816 #, php-format, fuzzy
1817 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
1818 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
1819
1820 #: actions/showfavorites.php:184
1821 #, php-format, fuzzy
1822 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
1823 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
1824
1825 #: actions/showgroup.php:345
1826 #, php-format, fuzzy
1827 msgid "FOAF for %s group"
1828 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1829
1830 #: actions/smssettings.php:91
1831 #, fuzzy
1832 msgid "SMS is not available."
1833 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
1834
1835 #: lib/action.php:435
1836 #, fuzzy
1837 msgid "Connect to services"
1838 msgstr "Αδυναμία ανακατεύθηνσης στο διακομιστή: %s"
1839
1840 #: lib/command.php:88
1841 #, php-format, fuzzy
1842 msgid "Could not find a user with nickname %s"
1843 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση χρήστη μέσω επιβεβαιωμένης email διεύθυνσης."
1844
1845 #: lib/common.php:191
1846 #, fuzzy
1847 msgid "No configuration file found. "
1848 msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
1849
1850 #: lib/groupeditform.php:168
1851 #, fuzzy
1852 msgid "Describe the group or topic"
1853 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα μέχρι 140 χαρακτήρες"
1854
1855 #: lib/groupeditform.php:170
1856 #, php-format, fuzzy
1857 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
1858 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα μέχρι 140 χαρακτήρες"
1859
1860 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
1861 #, fuzzy
1862 msgid "from"
1863 msgstr "από"
1864
1865 #: lib/oauthstore.php:345
1866 #, fuzzy
1867 msgid "Duplicate notice"
1868 msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
1869