1 # Translation of StatusNet to Greek
3 # Author@translatewiki.net: Crazymadlover
4 # Author@translatewiki.net: Dead3y3
5 # Author@translatewiki.net: Omnipaedista
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
11 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-04-09 21:26+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-04-09 21:26:58+0000\n"
15 "Language-Team: Greek\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64832); Translate extension (2010-01-16)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: el\n"
21 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 #. TRANS: Menu item for site administration
26 #: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:374
31 #: actions/accessadminpanel.php:67
32 msgid "Site access settings"
33 msgstr "Ρυθμίσεις πρόσβασης ιστοτόπου"
35 #. TRANS: Form legend for registration form.
36 #: actions/accessadminpanel.php:161
40 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
41 #: actions/accessadminpanel.php:165
42 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
44 "Απαγόρευση ανωνύμων χρηστών (μη συνδεδεμένων) από το να βλέπουν τον ιστότοπο;"
46 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
47 #: actions/accessadminpanel.php:167
52 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
53 #: actions/accessadminpanel.php:174
54 msgid "Make registration invitation only."
55 msgstr "Κάντε την εγγραφή να είναι με πρόσκληση μόνο."
57 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
58 #: actions/accessadminpanel.php:176
60 msgstr "Μόνο με πρόσκληση"
62 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
63 #: actions/accessadminpanel.php:183
64 msgid "Disable new registrations."
65 msgstr "Απενεργοποίηση των νέων εγγραφών"
67 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
68 #: actions/accessadminpanel.php:185
72 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
73 #: actions/accessadminpanel.php:202
74 msgid "Save access settings"
75 msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων πρόσβασης"
77 #: actions/accessadminpanel.php:203
82 #. TRANS: Server error when page not found (404)
83 #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
84 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
86 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοια σελίδα"
88 #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
89 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
90 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
91 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
92 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
93 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
94 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
95 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
96 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:72
97 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
98 #: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:78
99 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
100 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
101 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
102 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
103 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
104 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
105 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
106 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:40
107 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:456 lib/galleryaction.php:59
108 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
109 msgid "No such user."
110 msgstr "Κανένας τέτοιος χρήστης."
112 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
113 #: actions/all.php:86
115 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
116 msgstr "%1$s και φίλοι, σελίδα 2%$d"
118 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
119 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
120 #: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
121 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
122 #: lib/personalgroupnav.php:100
124 msgid "%s and friends"
125 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
127 #. TRANS: %1$s is user nickname
128 #: actions/all.php:103
130 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
131 msgstr "Ροή φίλων του/της %s (RSS 1.0)"
133 #. TRANS: %1$s is user nickname
134 #: actions/all.php:112
136 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
137 msgstr "Ροή φίλων του/της %s (RSS 2.0)"
139 #. TRANS: %1$s is user nickname
140 #: actions/all.php:121
142 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
143 msgstr "Ροή φίλων του/της %s (Atom)"
145 #. TRANS: %1$s is user nickname
146 #: actions/all.php:134
149 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
151 "Αυτό είναι το χρονοδιάγραμμα για %s και φίλους, αλλά κανείς δεν έχει κάνει "
152 "καμία αποστολή ακόμα."
154 #: actions/all.php:139
157 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
158 "something yourself."
160 "Δοκιμάστε την εγγραφή σε περισσότερους ανθρώπους, [ενταχθείτε σε μια ομάδα] "
161 "(%%action.groups%%) ή αποστείλετε κάτι ο ίδιος."
163 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
164 #: actions/all.php:142
167 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
168 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
171 #: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
174 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
175 "post a notice to his or her attention."
179 #: actions/all.php:178
180 msgid "You and friends"
181 msgstr "Εσείς και οι φίλοι σας"
183 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
184 #: actions/apitimelinehome.php:120
186 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
189 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
190 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
191 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
192 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
193 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
194 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
195 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
196 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
197 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
198 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
199 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136
200 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
201 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
202 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
203 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141
204 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
205 #: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:174
206 #: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
207 #: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:151
208 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
209 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160
210 #: actions/apitimelineuser.php:162 actions/apiusershow.php:101
212 msgid "API method not found."
213 msgstr "Η μέθοδος του ΑΡΙ δε βρέθηκε!"
215 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
216 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
217 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
218 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
219 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
220 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
221 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
222 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
223 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
224 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apimediaupload.php:67
225 #: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:118
226 msgid "This method requires a POST."
229 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
231 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
235 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
237 msgid "Could not update user."
238 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
240 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
241 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
242 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
243 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
244 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
245 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
246 #: lib/profileaction.php:84
247 msgid "User has no profile."
250 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
252 msgid "Could not save profile."
253 msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση του προφίλ."
255 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
256 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
257 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
258 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
259 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
260 #: lib/designsettings.php:283
263 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
264 "current configuration."
267 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
268 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
269 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
270 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
271 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
272 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
273 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
274 msgid "Unable to save your design settings."
277 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
278 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
280 msgid "Could not update your design."
281 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
283 #: actions/apiblockcreate.php:105
284 msgid "You cannot block yourself!"
285 msgstr "Δεν μπορείτε να κάνετε φραγή στον εαυτό σας!"
287 #: actions/apiblockcreate.php:126
288 msgid "Block user failed."
291 #: actions/apiblockdestroy.php:114
292 msgid "Unblock user failed."
295 #: actions/apidirectmessage.php:89
297 msgid "Direct messages from %s"
300 #: actions/apidirectmessage.php:93
302 msgid "All the direct messages sent from %s"
305 #: actions/apidirectmessage.php:101
307 msgid "Direct messages to %s"
310 #: actions/apidirectmessage.php:105
312 msgid "All the direct messages sent to %s"
315 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
316 msgid "No message text!"
319 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
321 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
324 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
325 msgid "Recipient user not found."
328 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
329 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
332 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
333 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
334 msgid "No status found with that ID."
337 #: actions/apifavoritecreate.php:119
338 msgid "This status is already a favorite."
341 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:279
342 msgid "Could not create favorite."
345 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
346 msgid "That status is not a favorite."
349 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
350 msgid "Could not delete favorite."
353 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
354 msgid "Could not follow user: User not found."
355 msgstr "Δε μπορώ να ακολουθήσω το χρήστη: ο χρήστης δε βρέθηκε."
357 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
359 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
361 "Δε μπορώ να ακολουθήσω το χρήστη: ο χρήστης %s είναι ήδη στη λίστα σου."
363 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
365 msgid "Could not unfollow user: User not found."
366 msgstr "Δε μπορώ να ακολουθήσω το χρήστη: ο χρήστης δε βρέθηκε."
368 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
370 msgid "You cannot unfollow yourself."
371 msgstr "Δεν μπορείτε να εμποδίσετε τον εαυτό σας!"
373 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
374 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
377 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
379 msgid "Could not determine source user."
380 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
382 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
384 msgid "Could not find target user."
385 msgstr "Απέτυχε η εύρεση οποιασδήποτε κατάστασης."
387 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186
388 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
389 #: actions/register.php:205
390 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
391 msgstr "Το ψευδώνυμο πρέπει να έχει μόνο πεζούς χαρακτήρες και χωρίς κενά."
393 #: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190
394 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
395 #: actions/register.php:208
396 msgid "Nickname already in use. Try another one."
397 msgstr "Το ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση. Δοκιμάστε κάποιο άλλο."
399 #: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193
400 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
401 #: actions/register.php:210
402 msgid "Not a valid nickname."
405 #: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215
406 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
407 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
408 #: actions/register.php:217
409 msgid "Homepage is not a valid URL."
410 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
412 #: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202
413 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
414 #: actions/register.php:220
415 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
416 msgstr "Το ονοματεπώνυμο είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
418 #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190
419 #: actions/newapplication.php:172
421 msgid "Description is too long (max %d chars)."
422 msgstr "Η περιγραφή είναι πολύ μεγάλη (μέγιστο %d χαρακτ.)."
424 #: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208
425 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
426 #: actions/register.php:227
427 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
428 msgstr "Η τοποθεσία είναι πολύ μεγάλη (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
430 #: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219
431 #: actions/newgroup.php:159
433 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
436 #: actions/apigroupcreate.php:266 actions/editgroup.php:228
437 #: actions/newgroup.php:168
439 msgid "Invalid alias: \"%s\""
442 #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
443 #: actions/newgroup.php:172
445 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
446 msgstr "Το ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση. Δοκιμάστε κάποιο άλλο."
448 #: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238
449 #: actions/newgroup.php:178
450 msgid "Alias can't be the same as nickname."
453 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
454 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
455 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
456 msgid "Group not found!"
457 msgstr "Η ομάδα δεν βρέθηκε!"
459 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
460 msgid "You are already a member of that group."
463 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:321
464 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
467 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134
469 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
470 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
472 #: actions/apigroupleave.php:114
473 msgid "You are not a member of this group."
476 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129
478 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
479 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
481 #. TRANS: %s is a user name
482 #: actions/apigrouplist.php:97
485 msgstr "ομάδες των χρηστών %s"
487 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
488 #: actions/apigrouplist.php:107
490 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
491 msgstr "Δεν είστε μέλος καμίας ομάδας."
493 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
498 #: actions/apigrouplistall.php:94
501 msgstr "ομάδες του χρήστη %s"
503 #: actions/apioauthauthorize.php:101
504 msgid "No oauth_token parameter provided."
507 #: actions/apioauthauthorize.php:106
509 msgid "Invalid token."
512 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
513 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
514 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
515 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
516 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
517 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
518 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
519 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
520 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
521 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
522 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
523 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
524 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
525 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
526 #: lib/designsettings.php:294
527 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
530 #: actions/apioauthauthorize.php:135
531 msgid "Invalid nickname / password!"
534 #: actions/apioauthauthorize.php:159
536 msgid "Database error deleting OAuth application user."
537 msgstr "Σφάλμα στη βάση δεδομένων κατά την εισαγωγή hashtag: %s"
539 #: actions/apioauthauthorize.php:185
541 msgid "Database error inserting OAuth application user."
542 msgstr "Σφάλμα στη βάση δεδομένων κατά την εισαγωγή hashtag: %s"
544 #: actions/apioauthauthorize.php:214
547 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
551 #: actions/apioauthauthorize.php:227
553 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
556 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
557 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
558 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
559 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
560 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
561 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
562 msgid "Unexpected form submission."
565 #: actions/apioauthauthorize.php:259
566 msgid "An application would like to connect to your account"
569 #: actions/apioauthauthorize.php:276
570 msgid "Allow or deny access"
573 #: actions/apioauthauthorize.php:292
576 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
577 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
578 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
581 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:437
585 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
586 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
587 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
588 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
589 #: lib/userprofile.php:132
593 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
594 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
598 #: actions/apioauthauthorize.php:328
602 #: actions/apioauthauthorize.php:334
604 msgstr "Να επιτραπεί"
606 #: actions/apioauthauthorize.php:351
607 msgid "Allow or deny access to your account information."
610 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
611 msgid "This method requires a POST or DELETE."
614 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
615 msgid "You may not delete another user's status."
618 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
619 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
620 msgid "No such notice."
623 #: actions/apistatusesretweet.php:83
625 msgid "Cannot repeat your own notice."
626 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
628 #: actions/apistatusesretweet.php:91
630 msgid "Already repeated that notice."
631 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
633 #: actions/apistatusesshow.php:138
634 msgid "Status deleted."
635 msgstr "Η κατάσταση διεγράφη."
637 #: actions/apistatusesshow.php:144
638 msgid "No status with that ID found."
641 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
642 #: lib/mailhandler.php:60
644 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
647 #: actions/apistatusesupdate.php:202
651 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
653 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
656 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
657 msgid "Unsupported format."
660 #: actions/apitimelinefavorites.php:109
662 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
665 #: actions/apitimelinefavorites.php:118
667 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
670 #: actions/apitimelinementions.php:117
672 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
675 #: actions/apitimelinementions.php:130
677 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
680 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
682 msgid "%s public timeline"
685 #: actions/apitimelinepublic.php:112 actions/publicrss.php:105
687 msgid "%s updates from everyone!"
690 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
692 msgid "Repeated to %s"
695 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
697 msgid "Repeats of %s"
700 #: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tag.php:67
702 msgid "Notices tagged with %s"
705 #: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65
707 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
710 #: actions/apiusershow.php:96
714 #: actions/attachment.php:73
715 msgid "No such attachment."
718 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
719 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
720 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
721 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
725 #: actions/avatarbynickname.php:64
729 #: actions/avatarbynickname.php:69
730 msgid "Invalid size."
733 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
734 #: lib/accountsettingsaction.php:112
738 #: actions/avatarsettings.php:78
740 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
743 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
744 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
745 #: actions/userrss.php:106
746 msgid "User without matching profile"
749 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
750 #: actions/grouplogo.php:254
751 msgid "Avatar settings"
752 msgstr "Ρυθμίσεις του άβαταρ"
754 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
755 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
759 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
760 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
764 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
765 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:648
769 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
773 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
777 #: actions/avatarsettings.php:305
778 msgid "No file uploaded."
781 #: actions/avatarsettings.php:332
782 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
785 #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
786 msgid "Lost our file data."
789 #: actions/avatarsettings.php:370
790 msgid "Avatar updated."
793 #: actions/avatarsettings.php:373
794 msgid "Failed updating avatar."
797 #: actions/avatarsettings.php:397
799 msgid "Avatar deleted."
800 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
802 #: actions/block.php:69
804 msgid "You already blocked that user."
805 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
807 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:158
811 #: actions/block.php:130
813 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
814 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
815 "will not be notified of any @-replies from them."
818 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
819 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150
820 #: actions/groupblock.php:176
824 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150
826 msgid "Do not block this user"
827 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
829 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
830 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151
831 #: actions/groupblock.php:177 lib/repeatform.php:132
835 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:388 lib/blockform.php:80
836 msgid "Block this user"
839 #: actions/block.php:167
840 msgid "Failed to save block information."
843 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
844 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
845 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
846 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
847 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
848 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
849 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
850 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
851 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
852 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:162
853 #: lib/command.php:358
855 msgid "No such group."
856 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
858 #: actions/blockedfromgroup.php:97
860 msgid "%s blocked profiles"
861 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
863 #: actions/blockedfromgroup.php:100
865 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
866 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
868 #: actions/blockedfromgroup.php:115
869 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
872 #: actions/blockedfromgroup.php:288
873 msgid "Unblock user from group"
876 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
880 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
881 msgid "Unblock this user"
884 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
885 #: actions/bookmarklet.php:51
888 msgstr "ομάδες του χρήστη %s"
890 #: actions/confirmaddress.php:75
891 msgid "No confirmation code."
894 #: actions/confirmaddress.php:80
895 msgid "Confirmation code not found."
896 msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
898 #: actions/confirmaddress.php:85
899 msgid "That confirmation code is not for you!"
902 #: actions/confirmaddress.php:90
904 msgid "Unrecognized address type %s"
907 #: actions/confirmaddress.php:94
908 msgid "That address has already been confirmed."
911 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
912 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
913 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
914 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
915 #: actions/smssettings.php:420
916 msgid "Couldn't update user."
917 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
919 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
920 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
921 msgid "Couldn't delete email confirmation."
922 msgstr "Απέτυχε η διαγραφή email επιβεβαίωσης."
924 #: actions/confirmaddress.php:144
926 msgid "Confirm address"
927 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης"
929 #: actions/confirmaddress.php:159
931 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
934 #: actions/conversation.php:99
938 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
939 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
943 #: actions/deleteapplication.php:63
945 msgid "You must be logged in to delete an application."
946 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
948 #: actions/deleteapplication.php:71
950 msgid "Application not found."
951 msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
953 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
954 #: actions/showapplication.php:94
956 msgid "You are not the owner of this application."
957 msgstr "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
959 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
960 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
961 #: lib/action.php:1221
962 msgid "There was a problem with your session token."
965 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
967 msgid "Delete application"
968 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο σελίδα."
970 #: actions/deleteapplication.php:149
972 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
973 "about the application from the database, including all existing user "
977 #: actions/deleteapplication.php:156
979 msgid "Do not delete this application"
980 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
982 #: actions/deleteapplication.php:160
984 msgid "Delete this application"
985 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα"
987 #. TRANS: Client error message
988 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
989 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
990 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
991 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
992 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
993 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63
994 #: lib/settingsaction.php:72
995 msgid "Not logged in."
998 #: actions/deletenotice.php:71
1000 msgid "Can't delete this notice."
1001 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
1003 #: actions/deletenotice.php:103
1005 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1009 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1010 msgid "Delete notice"
1011 msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
1013 #: actions/deletenotice.php:144
1014 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1015 msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θες να διαγράψεις αυτό το μήνυμα;"
1017 #: actions/deletenotice.php:145
1019 msgid "Do not delete this notice"
1020 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
1022 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:648
1023 msgid "Delete this notice"
1026 #: actions/deleteuser.php:67
1028 msgid "You cannot delete users."
1029 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
1031 #: actions/deleteuser.php:74
1032 msgid "You can only delete local users."
1035 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1037 msgstr "Διαγραφή χρήστη"
1039 #: actions/deleteuser.php:136
1041 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1042 "the user from the database, without a backup."
1045 #: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77
1046 msgid "Delete this user"
1047 msgstr "Διαγράψτε αυτόν τον χρήστη"
1049 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1050 #: lib/groupnav.php:119
1054 #: actions/designadminpanel.php:73
1055 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1058 #: actions/designadminpanel.php:275
1059 msgid "Invalid logo URL."
1062 #: actions/designadminpanel.php:279
1063 #, fuzzy, php-format
1064 msgid "Theme not available: %s"
1065 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
1067 #: actions/designadminpanel.php:375
1070 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
1072 #: actions/designadminpanel.php:380
1076 #: actions/designadminpanel.php:387
1078 msgid "Change theme"
1081 #: actions/designadminpanel.php:404
1086 #: actions/designadminpanel.php:405
1087 msgid "Theme for the site."
1090 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1091 msgid "Change background image"
1094 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1095 #: lib/designsettings.php:178
1099 #: actions/designadminpanel.php:427
1102 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1106 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1110 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1114 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1115 msgid "Turn background image on or off."
1118 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1119 msgid "Tile background image"
1122 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1123 msgid "Change colours"
1124 msgstr "Αλλαγή χρωμάτων"
1126 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1128 msgstr "Περιεχόμενο"
1130 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1134 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1138 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1142 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1143 msgid "Use defaults"
1146 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1147 msgid "Restore default designs"
1150 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1151 msgid "Reset back to default"
1154 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1155 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1156 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1157 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
1158 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
1159 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226
1160 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
1161 #: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
1162 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1166 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1170 #: actions/disfavor.php:81
1171 msgid "This notice is not a favorite!"
1174 #: actions/disfavor.php:94
1175 msgid "Add to favorites"
1178 #: actions/doc.php:158
1180 msgid "No such document \"%s\""
1183 #: actions/editapplication.php:54
1185 msgid "Edit Application"
1186 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο σελίδα."
1188 #: actions/editapplication.php:66
1189 msgid "You must be logged in to edit an application."
1192 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1193 #: actions/showapplication.php:87
1195 msgid "No such application."
1196 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο σελίδα."
1198 #: actions/editapplication.php:161
1199 msgid "Use this form to edit your application."
1202 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1203 msgid "Name is required."
1206 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1208 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1209 msgstr "Το ονοματεπώνυμο είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
1211 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1213 msgid "Name already in use. Try another one."
1214 msgstr "Το ψευδώνυμο είναι ήδη σε χρήση. Δοκιμάστε κάποιο άλλο."
1216 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1218 msgid "Description is required."
1221 #: actions/editapplication.php:194
1222 msgid "Source URL is too long."
1225 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1227 msgid "Source URL is not valid."
1228 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
1230 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1231 msgid "Organization is required."
1234 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1236 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1237 msgstr "Η τοποθεσία είναι πολύ μεγάλη (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
1239 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1240 msgid "Organization homepage is required."
1243 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1244 msgid "Callback is too long."
1247 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1248 msgid "Callback URL is not valid."
1251 #: actions/editapplication.php:258
1253 msgid "Could not update application."
1254 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1256 #: actions/editgroup.php:56
1258 msgid "Edit %s group"
1261 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1262 msgid "You must be logged in to create a group."
1265 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1266 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1267 msgid "You must be an admin to edit the group."
1270 #: actions/editgroup.php:158
1271 msgid "Use this form to edit the group."
1274 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1275 #, fuzzy, php-format
1276 msgid "description is too long (max %d chars)."
1277 msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
1279 #: actions/editgroup.php:258
1281 msgid "Could not update group."
1282 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1284 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496
1286 msgid "Could not create aliases."
1287 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1289 #: actions/editgroup.php:280
1290 msgid "Options saved."
1293 #: actions/emailsettings.php:60
1295 msgid "Email settings"
1296 msgstr "Ρυθμίσεις Email"
1298 #: actions/emailsettings.php:71
1300 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1303 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1304 #: actions/smssettings.php:104
1308 #: actions/emailsettings.php:105
1309 msgid "Current confirmed email address."
1310 msgstr "Τρέχουσα επιβεβαιωμένη email διεύθυνση."
1312 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1313 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1314 #: actions/smssettings.php:158
1318 #: actions/emailsettings.php:113
1321 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1322 "a message with further instructions."
1324 "Αναμένωντας επιβεβαίωση σε αυτή τη διεύθυνση. Έλεγξε το mail σου (και το "
1325 "φάκελο spam!) για μήνυμα με περαιτέρω οδηγίες. "
1327 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1328 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1329 #: lib/applicationeditform.php:332
1333 #: actions/emailsettings.php:121
1335 msgid "Email address"
1336 msgstr "Διευθύνσεις email"
1338 #: actions/emailsettings.php:123
1339 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1340 msgstr "Διεύθυνση email, π.χ: \"UserName@example.org\""
1342 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1343 #: actions/smssettings.php:145
1347 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1348 msgid "Incoming email"
1349 msgstr "Εισερχόμενο email"
1351 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1352 msgid "Send email to this address to post new notices."
1355 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1356 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1359 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1363 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1364 #: actions/smssettings.php:169
1366 msgstr "Προτιμήσεις"
1368 #: actions/emailsettings.php:158
1369 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1372 #: actions/emailsettings.php:163
1373 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1376 #: actions/emailsettings.php:169
1377 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1380 #: actions/emailsettings.php:174
1381 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1384 #: actions/emailsettings.php:179
1385 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1388 #: actions/emailsettings.php:185
1389 msgid "I want to post notices by email."
1390 msgstr "Θέλω να δημοσιεύω ενημερώσεις μέσω email"
1392 #: actions/emailsettings.php:191
1393 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1396 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1397 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1398 msgid "Preferences saved."
1399 msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύτηκαν"
1401 #: actions/emailsettings.php:320
1402 msgid "No email address."
1405 #: actions/emailsettings.php:327
1406 msgid "Cannot normalize that email address"
1407 msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
1409 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1410 #: actions/siteadminpanel.php:144
1411 msgid "Not a valid email address."
1414 #: actions/emailsettings.php:334
1415 msgid "That is already your email address."
1418 #: actions/emailsettings.php:337
1419 msgid "That email address already belongs to another user."
1422 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1423 #: actions/smssettings.php:337
1424 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1425 msgstr "Απέτυχε η εισαγωγή κωδικού επιβεβαίωσης."
1427 #: actions/emailsettings.php:359
1429 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1430 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1432 "Έχει αποσταλεί ένας κωδικός επιβεβαίωσης στην διεύθυνση email που "
1433 "προσθέσατε. Ελέγξτε τα εισερχόμενα (και τον φάκελο ανεπιθύμητης "
1434 "αλληλογραφίας) για τον κωδικό και για το πως να τον χρησιμοποιήσετε."
1436 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1437 #: actions/smssettings.php:370
1438 msgid "No pending confirmation to cancel."
1441 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1442 msgid "That is the wrong IM address."
1445 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1446 #: actions/smssettings.php:386
1447 msgid "Confirmation cancelled."
1448 msgstr "Η επιβεβαίωση ακυρώθηκε."
1450 #: actions/emailsettings.php:413
1451 msgid "That is not your email address."
1454 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1455 #: actions/smssettings.php:425
1456 msgid "The address was removed."
1459 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1460 msgid "No incoming email address."
1463 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1464 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1465 msgid "Couldn't update user record."
1466 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση εγγραφής του χρήστη."
1468 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1469 msgid "Incoming email address removed."
1470 msgstr "Η διεύθυνση του εισερχόμενου email αφαιρέθηκε."
1472 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1473 msgid "New incoming email address added."
1476 #: actions/favor.php:79
1477 msgid "This notice is already a favorite!"
1480 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1481 msgid "Disfavor favorite"
1484 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1485 #: lib/publicgroupnav.php:93
1486 msgid "Popular notices"
1489 #: actions/favorited.php:67
1491 msgid "Popular notices, page %d"
1494 #: actions/favorited.php:79
1495 msgid "The most popular notices on the site right now."
1498 #: actions/favorited.php:150
1499 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1502 #: actions/favorited.php:153
1504 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1505 "next to any notice you like."
1508 #: actions/favorited.php:156
1511 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1512 "notice to your favorites!"
1515 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1516 #: lib/personalgroupnav.php:115
1518 msgid "%s's favorite notices"
1521 #: actions/favoritesrss.php:115
1523 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1526 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1527 #: lib/publicgroupnav.php:89
1528 msgid "Featured users"
1531 #: actions/featured.php:71
1533 msgid "Featured users, page %d"
1536 #: actions/featured.php:99
1538 msgid "A selection of some great users on %s"
1541 #: actions/file.php:34
1543 msgid "No notice ID."
1546 #: actions/file.php:38
1551 #: actions/file.php:42
1552 msgid "No attachments."
1555 #: actions/file.php:51
1556 msgid "No uploaded attachments."
1559 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1560 msgid "Not expecting this response!"
1563 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1564 msgid "User being listened to does not exist."
1567 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1568 msgid "You can use the local subscription!"
1571 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1572 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1575 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1576 msgid "You are not authorized."
1579 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1581 msgid "Could not convert request token to access token."
1582 msgstr "Απέτυχε η μετατροπή αιτούμενων tokens σε tokens πρόσβασης."
1584 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1585 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1588 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1589 msgid "Error updating remote profile"
1592 #: actions/getfile.php:79
1594 msgid "No such file."
1595 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1597 #: actions/getfile.php:83
1599 msgid "Cannot read file."
1600 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
1602 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
1604 msgid "Invalid role."
1607 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1608 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1611 #: actions/grantrole.php:75
1613 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1614 msgstr "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
1616 #: actions/grantrole.php:82
1617 msgid "User already has this role."
1620 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1621 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1622 #: lib/profileformaction.php:70
1623 msgid "No profile specified."
1626 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1627 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1628 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1629 msgid "No profile with that ID."
1632 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1633 #: actions/makeadmin.php:81
1634 msgid "No group specified."
1637 #: actions/groupblock.php:91
1638 msgid "Only an admin can block group members."
1641 #: actions/groupblock.php:95
1642 msgid "User is already blocked from group."
1645 #: actions/groupblock.php:100
1646 msgid "User is not a member of group."
1649 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:356
1650 msgid "Block user from group"
1653 #: actions/groupblock.php:160
1656 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1657 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1658 "the group in the future."
1661 #: actions/groupblock.php:176
1662 msgid "Do not block this user from this group"
1665 #: actions/groupblock.php:177
1666 msgid "Block this user from this group"
1669 #: actions/groupblock.php:194
1670 msgid "Database error blocking user from group."
1673 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1677 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1678 msgid "You must be logged in to edit a group."
1681 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1682 msgid "Group design"
1685 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1687 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1688 "palette of your choice."
1691 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1692 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1694 msgid "Couldn't update your design."
1695 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
1697 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1699 msgid "Design preferences saved."
1700 msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύτηκαν"
1702 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1706 #: actions/grouplogo.php:153
1709 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1712 #: actions/grouplogo.php:181
1713 msgid "User without matching profile."
1716 #: actions/grouplogo.php:365
1717 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1720 #: actions/grouplogo.php:399
1722 msgid "Logo updated."
1725 #: actions/grouplogo.php:401
1726 msgid "Failed updating logo."
1729 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1731 msgid "%s group members"
1734 #: actions/groupmembers.php:103
1736 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1739 #: actions/groupmembers.php:118
1740 msgid "A list of the users in this group."
1743 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1745 msgstr "Διαχειριστής"
1747 #: actions/groupmembers.php:388 lib/blockform.php:69
1751 #: actions/groupmembers.php:483
1752 msgid "Make user an admin of the group"
1755 #: actions/groupmembers.php:515
1758 msgstr "Διαχειριστής"
1760 #: actions/groupmembers.php:515
1761 msgid "Make this user an admin"
1764 #: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:93
1765 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
1768 msgstr "χρονοδιάγραμμα του χρήστη %s"
1770 #: actions/grouprss.php:140
1772 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1775 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
1776 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1780 #: actions/groups.php:64
1782 msgid "Groups, page %d"
1785 #: actions/groups.php:90
1788 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1789 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1790 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1791 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1795 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1797 msgid "Create a new group"
1798 msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
1800 #: actions/groupsearch.php:52
1803 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1804 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1807 #: actions/groupsearch.php:58
1808 msgid "Group search"
1811 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1812 #: actions/peoplesearch.php:83
1816 #: actions/groupsearch.php:82
1819 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1820 "newgroup%%) yourself."
1823 #: actions/groupsearch.php:85
1826 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1827 "action.newgroup%%) yourself!"
1830 #: actions/groupunblock.php:91
1831 msgid "Only an admin can unblock group members."
1834 #: actions/groupunblock.php:95
1835 msgid "User is not blocked from group."
1838 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1839 msgid "Error removing the block."
1842 #: actions/imsettings.php:59
1845 msgstr "Ρυθμίσεις ΙΜ"
1847 #: actions/imsettings.php:70
1850 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1851 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1854 #: actions/imsettings.php:89
1856 msgid "IM is not available."
1857 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
1859 #: actions/imsettings.php:106
1860 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1861 msgstr "Τρέχουσα επιβεβαιωμένη Jabber/GTalk διεύθυνση."
1863 #: actions/imsettings.php:114
1864 #, fuzzy, php-format
1866 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1867 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1869 "Αναμένωντας επιβεβαίωση σε αυτή τη διεύθυνση. Έλεγξε το Jabber/GTalk "
1870 "λογαριασμό σου για μήνυμα με περαιτέρω οδηγίες. (Πρόσθεσες το χρήστη %s στη "
1873 #: actions/imsettings.php:124
1876 msgstr "Διεύθυνση ΙΜ"
1878 #: actions/imsettings.php:126
1881 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1882 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1885 #: actions/imsettings.php:143
1886 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1889 #: actions/imsettings.php:148
1890 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1893 #: actions/imsettings.php:153
1894 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1897 #: actions/imsettings.php:159
1898 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1901 #: actions/imsettings.php:285
1902 msgid "No Jabber ID."
1905 #: actions/imsettings.php:292
1906 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1907 msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης του Jabber ID"
1909 #: actions/imsettings.php:296
1910 msgid "Not a valid Jabber ID"
1913 #: actions/imsettings.php:299
1914 msgid "That is already your Jabber ID."
1917 #: actions/imsettings.php:302
1918 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1921 #: actions/imsettings.php:327
1924 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1925 "s for sending messages to you."
1927 "Έχει αποσταλεί ένας κωδικός επιβεβαίωσης στην διεύθυνση IM που προσθέσατε. "
1928 "Πρέπει να αποδεχτείτε τον/την %s για αποστολή μηνυμάτων προς εσας. "
1930 #: actions/imsettings.php:387
1931 msgid "That is not your Jabber ID."
1934 #: actions/inbox.php:59
1936 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1939 #: actions/inbox.php:62
1941 msgid "Inbox for %s"
1944 #: actions/inbox.php:115
1945 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1948 #: actions/invite.php:39
1949 msgid "Invites have been disabled."
1952 #: actions/invite.php:41
1954 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1957 #: actions/invite.php:72
1959 msgid "Invalid email address: %s"
1962 #: actions/invite.php:110
1963 msgid "Invitation(s) sent"
1966 #: actions/invite.php:112
1967 msgid "Invite new users"
1970 #: actions/invite.php:128
1971 msgid "You are already subscribed to these users:"
1974 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:398
1979 #: actions/invite.php:136
1981 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1984 #: actions/invite.php:144
1985 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1988 #: actions/invite.php:150
1990 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1991 "on the site. Thanks for growing the community!"
1994 #: actions/invite.php:162
1996 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1999 #: actions/invite.php:187
2000 msgid "Email addresses"
2001 msgstr "Διευθύνσεις email"
2003 #: actions/invite.php:189
2004 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2005 msgstr "Διευθύνσεις φίλων σου που θες να προσκαλέσεις (μία ανά γραμμή)"
2007 #: actions/invite.php:192
2008 msgid "Personal message"
2011 #: actions/invite.php:194
2012 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2015 #. TRANS: Send button for inviting friends
2016 #: actions/invite.php:198
2021 #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2022 #: actions/invite.php:228
2024 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2027 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2028 #: actions/invite.php:231
2031 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2033 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2034 "you know and people who interest you.\n"
2036 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2037 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2038 "share your interests.\n"
2044 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2048 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2053 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2059 #: actions/joingroup.php:60
2060 msgid "You must be logged in to join a group."
2063 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2065 msgid "No nickname or ID."
2068 #: actions/joingroup.php:141
2070 msgid "%1$s joined group %2$s"
2073 #: actions/leavegroup.php:60
2074 msgid "You must be logged in to leave a group."
2077 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:363
2078 msgid "You are not a member of that group."
2081 #: actions/leavegroup.php:137
2083 msgid "%1$s left group %2$s"
2086 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2087 msgid "Already logged in."
2088 msgstr "Ήδη συνδεδεμένος."
2090 #: actions/login.php:126
2091 msgid "Incorrect username or password."
2092 msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή κωδικός"
2094 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2095 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2098 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79
2102 #: actions/login.php:227
2103 msgid "Login to site"
2106 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2110 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2111 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2112 msgstr "Αυτόματη σύνδεση στο μέλλον. ΟΧΙ για κοινόχρηστους υπολογιστές!"
2114 #: actions/login.php:247
2115 msgid "Lost or forgotten password?"
2116 msgstr "Χάσατε ή ξεχάσατε τον κωδικό σας;"
2118 #: actions/login.php:266
2120 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2121 "changing your settings."
2123 "Για λόγους ασφαλείας, παρακαλώ εισάγετε ξανά το όνομα χρήστη και τον κωδικό "
2124 "σας, πριν αλλάξετε τις ρυθμίσεις σας."
2126 #: actions/login.php:270
2127 #, fuzzy, php-format
2129 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2130 "(%%action.register%%) a new account."
2132 "Συνδεθείτε με το όνομα χρήστη και τον κωδικό σας. Δεν έχετε όνομα χρήστη "
2133 "ακόμα; Κάντε [εγγραφή](%%action.register%%) για ένα νέο λογαριασμό ή "
2134 "δοκιμάστε το [OpenID](%%action.openidlogin%%). "
2136 #: actions/makeadmin.php:92
2137 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2140 #: actions/makeadmin.php:96
2142 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2145 #: actions/makeadmin.php:133
2146 #, fuzzy, php-format
2147 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2148 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
2150 #: actions/makeadmin.php:146
2151 #, fuzzy, php-format
2152 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2153 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
2155 #: actions/microsummary.php:69
2156 msgid "No current status"
2159 #: actions/newapplication.php:52
2161 msgid "New Application"
2162 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο σελίδα."
2164 #: actions/newapplication.php:64
2165 msgid "You must be logged in to register an application."
2168 #: actions/newapplication.php:143
2169 msgid "Use this form to register a new application."
2172 #: actions/newapplication.php:176
2173 msgid "Source URL is required."
2176 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2178 msgid "Could not create application."
2179 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
2181 #: actions/newgroup.php:53
2185 #: actions/newgroup.php:110
2186 msgid "Use this form to create a new group."
2189 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2193 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:459
2194 msgid "You can't send a message to this user."
2197 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:443
2198 #: lib/command.php:529
2202 #: actions/newmessage.php:158
2203 msgid "No recipient specified."
2206 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:462
2208 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2211 #: actions/newmessage.php:181
2212 msgid "Message sent"
2215 #: actions/newmessage.php:185
2217 msgid "Direct message to %s sent."
2220 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
2224 #: actions/newnotice.php:69
2228 #: actions/newnotice.php:217
2229 msgid "Notice posted"
2232 #: actions/noticesearch.php:68
2235 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2236 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2239 #: actions/noticesearch.php:78
2243 #: actions/noticesearch.php:91
2244 #, fuzzy, php-format
2245 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2246 msgstr "Αναζήτηση ροής για \"%s\""
2248 #: actions/noticesearch.php:121
2251 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2252 "status_textarea=%s)!"
2255 #: actions/noticesearch.php:124
2258 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2259 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2262 #: actions/noticesearchrss.php:96
2264 msgid "Updates with \"%s\""
2267 #: actions/noticesearchrss.php:98
2268 #, fuzzy, php-format
2269 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2270 msgstr "Όλες οι ενημερώσεις που ταιριάζουν με τον όρο αναζήτησης \"%s\""
2272 #: actions/nudge.php:85
2274 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2277 #: actions/nudge.php:94
2281 #: actions/nudge.php:97
2285 #: actions/oauthappssettings.php:59
2286 msgid "You must be logged in to list your applications."
2289 #: actions/oauthappssettings.php:74
2290 msgid "OAuth applications"
2293 #: actions/oauthappssettings.php:85
2294 msgid "Applications you have registered"
2297 #: actions/oauthappssettings.php:135
2299 msgid "You have not registered any applications yet."
2302 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2303 msgid "Connected applications"
2306 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2307 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2310 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2312 msgid "You are not a user of that application."
2313 msgstr "Δεν είστε μέλος καμίας ομάδας."
2315 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2316 msgid "Unable to revoke access for app: "
2319 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2321 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2324 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2325 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2328 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2329 msgid "Notice has no profile"
2332 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
2334 msgid "%1$s's status on %2$s"
2337 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
2338 #: actions/oembed.php:158
2339 #, fuzzy, php-format
2340 msgid "content type %s not supported"
2343 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
2344 #: actions/oembed.php:162
2346 msgid "Only %s urls over plain http please"
2349 #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068
2350 #: lib/apiaction.php:1096 lib/apiaction.php:1212
2351 msgid "Not a supported data format."
2354 #: actions/opensearch.php:64
2355 msgid "People Search"
2358 #: actions/opensearch.php:67
2359 msgid "Notice Search"
2362 #: actions/othersettings.php:60
2364 msgid "Other settings"
2365 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
2367 #: actions/othersettings.php:71
2368 msgid "Manage various other options."
2371 #: actions/othersettings.php:108
2372 msgid " (free service)"
2375 #: actions/othersettings.php:116
2376 msgid "Shorten URLs with"
2379 #: actions/othersettings.php:117
2380 msgid "Automatic shortening service to use."
2383 #: actions/othersettings.php:122
2384 msgid "View profile designs"
2387 #: actions/othersettings.php:123
2388 msgid "Show or hide profile designs."
2391 #: actions/othersettings.php:153
2393 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2394 msgstr "Η τοποθεσία είναι πολύ μεγάλη (μέγιστο 255 χαρακτ.)."
2396 #: actions/otp.php:69
2398 msgid "No user ID specified."
2401 #: actions/otp.php:83
2403 msgid "No login token specified."
2406 #: actions/otp.php:90
2407 msgid "No login token requested."
2410 #: actions/otp.php:95
2412 msgid "Invalid login token specified."
2415 #: actions/otp.php:104
2416 msgid "Login token expired."
2419 #: actions/outbox.php:58
2421 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2424 #: actions/outbox.php:61
2426 msgid "Outbox for %s"
2429 #: actions/outbox.php:116
2430 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2433 #: actions/passwordsettings.php:58
2434 msgid "Change password"
2435 msgstr "Αλλαγή κωδικού"
2437 #: actions/passwordsettings.php:69
2439 msgid "Change your password."
2440 msgstr "Αλλαγή κωδικού"
2442 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2444 msgid "Password change"
2445 msgstr "Ο κωδικός αποθηκεύτηκε."
2447 #: actions/passwordsettings.php:104
2448 msgid "Old password"
2451 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2452 msgid "New password"
2453 msgstr "Νέος κωδικός"
2455 #: actions/passwordsettings.php:109
2456 msgid "6 or more characters"
2457 msgstr "6 ή περισσότεροι χαρακτήρες"
2459 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2460 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2462 msgstr "Επιβεβαίωση"
2464 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2465 msgid "Same as password above"
2468 #: actions/passwordsettings.php:117
2472 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2473 msgid "Password must be 6 or more characters."
2476 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2477 msgid "Passwords don't match."
2478 msgstr "Οι κωδικοί δεν ταυτίζονται."
2480 #: actions/passwordsettings.php:165
2481 msgid "Incorrect old password"
2482 msgstr "Λάθος παλιός κωδικός"
2484 #: actions/passwordsettings.php:181
2485 msgid "Error saving user; invalid."
2488 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
2489 msgid "Can't save new password."
2490 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του νέου κωδικού"
2492 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2493 msgid "Password saved."
2494 msgstr "Ο κωδικός αποθηκεύτηκε."
2496 #. TRANS: Menu item for site administration
2497 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382
2501 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2502 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2505 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2506 #, fuzzy, php-format
2507 msgid "Theme directory not readable: %s"
2508 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
2510 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2512 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2515 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2517 msgid "Background directory not writable: %s"
2520 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2522 msgid "Locales directory not readable: %s"
2525 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2526 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2529 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2533 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2538 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2539 msgid "Site's server hostname."
2542 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2546 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2550 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2551 msgid "Path to locales"
2554 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2555 msgid "Directory path to locales"
2558 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2562 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2563 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2566 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2570 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2571 msgid "Theme server"
2574 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2578 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2579 msgid "Theme directory"
2582 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2585 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
2587 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2589 msgid "Avatar server"
2590 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
2592 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2595 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
2597 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2599 msgid "Avatar directory"
2600 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
2602 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2606 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2607 msgid "Background server"
2610 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2611 msgid "Background path"
2614 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2615 msgid "Background directory"
2618 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2622 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
2627 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2631 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2635 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2639 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2640 msgid "When to use SSL"
2643 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2648 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2649 msgid "Server to direct SSL requests to"
2652 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2656 #: actions/peoplesearch.php:52
2659 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2660 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2663 #: actions/peoplesearch.php:58
2664 msgid "People search"
2667 #: actions/peopletag.php:68
2669 msgid "Not a valid people tag: %s"
2672 #: actions/peopletag.php:142
2674 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2677 #: actions/postnotice.php:95
2678 msgid "Invalid notice content"
2681 #: actions/postnotice.php:101
2683 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2686 #: actions/profilesettings.php:60
2687 msgid "Profile settings"
2690 #: actions/profilesettings.php:71
2692 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2695 #: actions/profilesettings.php:99
2696 msgid "Profile information"
2699 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2700 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2701 msgstr "1-64 μικρά γράμματα ή αριθμοί, χωρίς σημεία στίξης ή κενά"
2703 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2704 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
2705 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
2707 msgstr "Ονοματεπώνυμο"
2709 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2710 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2712 msgstr "Αρχική σελίδα"
2714 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2715 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2718 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2719 #, fuzzy, php-format
2720 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2721 msgstr "Περιέγραψε τον εαυτό σου και τα ενδιαφέροντά σου σε 140 χαρακτήρες"
2723 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2725 msgid "Describe yourself and your interests"
2726 msgstr "Περιέγραψε τον εαυτό σου και τα ενδιαφέροντά σου σε 140 χαρακτήρες"
2728 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2732 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2733 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
2734 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2735 #: lib/userprofile.php:165
2739 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2740 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2743 #: actions/profilesettings.php:138
2744 msgid "Share my current location when posting notices"
2747 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2748 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2749 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
2753 #: actions/profilesettings.php:147
2755 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2758 #: actions/profilesettings.php:151
2762 #: actions/profilesettings.php:152
2763 msgid "Preferred language"
2766 #: actions/profilesettings.php:161
2770 #: actions/profilesettings.php:162
2771 msgid "What timezone are you normally in?"
2774 #: actions/profilesettings.php:167
2777 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2779 "Αυτόματα γίνε συνδρομητής σε όσους γίνονται συνδρομητές σε μένα (χρήση "
2780 "κυρίως από λογισμικό και όχι ανθρώπους)"
2782 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2783 #, fuzzy, php-format
2784 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2785 msgstr "Το βιογραφικό είναι πολύ μεγάλο (μέγιστο 140 χαρακτ.)."
2787 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
2788 msgid "Timezone not selected."
2791 #: actions/profilesettings.php:241
2792 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2795 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2797 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2800 #: actions/profilesettings.php:306
2801 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2802 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη για την αυτόματη συνδρομή."
2804 #: actions/profilesettings.php:363
2806 msgid "Couldn't save location prefs."
2807 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
2809 #: actions/profilesettings.php:375
2810 msgid "Couldn't save profile."
2811 msgstr "Απέτυχε η αποθήκευση του προφίλ."
2813 #: actions/profilesettings.php:383
2815 msgid "Couldn't save tags."
2816 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
2818 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
2819 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
2820 msgid "Settings saved."
2823 #: actions/public.php:83
2825 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2828 #: actions/public.php:92
2829 msgid "Could not retrieve public stream."
2832 #: actions/public.php:130
2834 msgid "Public timeline, page %d"
2837 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
2838 msgid "Public timeline"
2841 #: actions/public.php:160
2842 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2845 #: actions/public.php:164
2846 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2849 #: actions/public.php:168
2851 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2852 msgstr "Δημόσια ροή %s"
2854 #: actions/public.php:188
2857 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2861 #: actions/public.php:191
2862 msgid "Be the first to post!"
2865 #: actions/public.php:195
2868 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2871 #: actions/public.php:242
2874 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2875 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2876 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2877 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2880 #: actions/public.php:247
2883 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2884 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2888 #: actions/publictagcloud.php:57
2889 msgid "Public tag cloud"
2892 #: actions/publictagcloud.php:63
2894 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2897 #: actions/publictagcloud.php:69
2899 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2902 #: actions/publictagcloud.php:72
2903 msgid "Be the first to post one!"
2906 #: actions/publictagcloud.php:75
2909 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2913 #: actions/publictagcloud.php:134
2917 #: actions/recoverpassword.php:36
2918 msgid "You are already logged in!"
2921 #: actions/recoverpassword.php:62
2922 msgid "No such recovery code."
2925 #: actions/recoverpassword.php:66
2926 msgid "Not a recovery code."
2929 #: actions/recoverpassword.php:73
2930 msgid "Recovery code for unknown user."
2933 #: actions/recoverpassword.php:86
2934 msgid "Error with confirmation code."
2937 #: actions/recoverpassword.php:97
2938 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2941 #: actions/recoverpassword.php:111
2942 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2943 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση χρήστη μέσω επιβεβαιωμένης email διεύθυνσης."
2945 #: actions/recoverpassword.php:152
2947 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2948 "the email address you have stored in your account."
2951 #: actions/recoverpassword.php:158
2952 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2955 #: actions/recoverpassword.php:188
2956 msgid "Password recovery"
2959 #: actions/recoverpassword.php:191
2960 msgid "Nickname or email address"
2963 #: actions/recoverpassword.php:193
2964 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2967 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2971 #: actions/recoverpassword.php:208
2972 msgid "Reset password"
2975 #: actions/recoverpassword.php:209
2976 msgid "Recover password"
2979 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
2980 msgid "Password recovery requested"
2983 #: actions/recoverpassword.php:213
2984 msgid "Unknown action"
2987 #: actions/recoverpassword.php:236
2988 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2989 msgstr "6 ή περισσότεροι χαρακτήρες και μην το ξεχάσετε!"
2991 #: actions/recoverpassword.php:243
2995 #: actions/recoverpassword.php:252
2996 msgid "Enter a nickname or email address."
2997 msgstr "Εισάγετε ψευδώνυμο ή διεύθυνση email."
2999 #: actions/recoverpassword.php:282
3000 msgid "No user with that email address or username."
3003 #: actions/recoverpassword.php:299
3004 msgid "No registered email address for that user."
3007 #: actions/recoverpassword.php:313
3008 msgid "Error saving address confirmation."
3011 #: actions/recoverpassword.php:338
3013 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3014 "address registered to your account."
3016 "Οδηγίες για την ανάκτηση του κωδικού σας έχουν σταλεί στην διεύθυνση email "
3017 "που έχετε καταχωρίσει στον λογαριασμό σας."
3019 #: actions/recoverpassword.php:357
3020 msgid "Unexpected password reset."
3023 #: actions/recoverpassword.php:365
3024 msgid "Password must be 6 chars or more."
3025 msgstr "Ο κωδικός πρέπει να είναι 6 χαρακτήρες ή περισσότεροι."
3027 #: actions/recoverpassword.php:369
3028 msgid "Password and confirmation do not match."
3029 msgstr "Ο κωδικός και η επιβεβαίωση του δεν ταυτίζονται."
3031 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:248
3032 msgid "Error setting user."
3035 #: actions/recoverpassword.php:395
3036 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3039 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3040 msgid "Sorry, only invited people can register."
3043 #: actions/register.php:92
3044 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3047 #: actions/register.php:112
3048 msgid "Registration successful"
3051 #: actions/register.php:114 actions/register.php:507 lib/logingroupnav.php:85
3055 #: actions/register.php:135
3056 msgid "Registration not allowed."
3059 #: actions/register.php:198
3060 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3063 #: actions/register.php:212
3064 msgid "Email address already exists."
3065 msgstr "Η διεύθυνση email υπάρχει ήδη."
3067 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3068 msgid "Invalid username or password."
3071 #: actions/register.php:343
3073 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3074 "link up to friends and colleagues. "
3077 #: actions/register.php:425
3078 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3079 msgstr "1-64 μικρά γράμματα ή αριθμοί, χωρίς σημεία στίξης ή κενά. Απαραίτητο."
3081 #: actions/register.php:430
3082 msgid "6 or more characters. Required."
3083 msgstr "6 ή περισσότεροι χαρακτήρες. Απαραίτητο."
3085 #: actions/register.php:434
3086 msgid "Same as password above. Required."
3089 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3090 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
3094 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3095 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3098 #: actions/register.php:450
3099 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3102 #: actions/register.php:494
3103 #, fuzzy, php-format
3105 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
3106 "email address, IM address, and phone number."
3108 "εκτός από τα εξής προσωπικά δεδομένα: κωδικός πρόσβασης, διεύθυνση email, "
3109 "διεύθυνση IM, τηλεφωνικό νούμερο."
3111 #: actions/register.php:542
3112 #, fuzzy, php-format
3114 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3117 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3118 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3119 "notices through instant messages.\n"
3120 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3121 "share your interests. \n"
3122 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3123 "others more about you. \n"
3124 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3127 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3129 "Συγχαρητήρια, %s! και καλωσήρθες στο %%%%site.name%%%%. Από εδώ μπορείς "
3132 "* Πας στο [your profile](%s) και να στείλεις το πρώτο σου μήνυμα.\n"
3133 "* Προσθέσεις ένα [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) ώστε να "
3134 "δέχεσε μηνύματα στο instant messager σου.\n"
3135 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) που μπορεί να ξέρεις ή "
3136 "που έχουν τα ίδια ενδιαφέροντα με σένα. \n"
3137 "* Ενημερώσεις το προφίλ σου [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%"
3138 "%) για να μάθουν οι άλλοι περισσότερα για σένα. \n"
3139 "* Διαβάσεις τα [online docs](%%%%doc.help%%%%) για λειτουργίες που μπορεί να "
3140 "μην έχεις μάθει ακόμα. \n"
3142 "Ευχαριστούμε που εγγράφηκες και ευχόμαστε να περάσεις καλά με την υπηρεσία "
3145 #: actions/register.php:566
3147 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3148 "to confirm your email address.)"
3150 "(Σύντομα θα λάβετε μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου ένα μήνυμα με οδηγίες για "
3151 "την επιβεβαίωση της ηλεκτρονικής σας διεύθυνσης.)"
3153 #: actions/remotesubscribe.php:98
3156 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3157 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3158 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3161 #: actions/remotesubscribe.php:112
3162 msgid "Remote subscribe"
3165 #: actions/remotesubscribe.php:124
3167 msgid "Subscribe to a remote user"
3168 msgstr "Γίνε συνδρομητής αυτού του χρήστη"
3170 #: actions/remotesubscribe.php:129
3171 msgid "User nickname"
3174 #: actions/remotesubscribe.php:130
3175 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3176 msgstr "Το ψευδώνυμο του χρήστη που θέλετε να παρακολουθήσετε"
3178 #: actions/remotesubscribe.php:133
3182 #: actions/remotesubscribe.php:134
3183 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3186 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3187 #: lib/userprofile.php:406
3191 #: actions/remotesubscribe.php:159
3192 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3195 #: actions/remotesubscribe.php:168
3196 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3199 #: actions/remotesubscribe.php:176
3200 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3203 #: actions/remotesubscribe.php:183
3205 msgid "Couldn’t get a request token."
3206 msgstr "Απέτυχε η μετατροπή αιτούμενων tokens σε tokens πρόσβασης."
3208 #: actions/repeat.php:57
3209 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3212 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3214 msgid "No notice specified."
3217 #: actions/repeat.php:76
3218 msgid "You can't repeat your own notice."
3221 #: actions/repeat.php:90
3223 msgid "You already repeated that notice."
3224 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
3226 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:667
3231 #: actions/repeat.php:119
3236 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3237 #: lib/personalgroupnav.php:105
3239 msgid "Replies to %s"
3242 #: actions/replies.php:128
3244 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3247 #: actions/replies.php:145
3248 #, fuzzy, php-format
3249 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3250 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
3252 #: actions/replies.php:152
3253 #, fuzzy, php-format
3254 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3255 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
3257 #: actions/replies.php:159
3258 #, fuzzy, php-format
3259 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3260 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
3262 #: actions/replies.php:199
3265 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3266 "notice to his attention yet."
3269 #: actions/replies.php:204
3272 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3273 "[join groups](%%action.groups%%)."
3276 #: actions/replies.php:206
3279 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3280 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3283 #: actions/repliesrss.php:72
3285 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3288 #: actions/revokerole.php:75
3290 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
3291 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
3293 #: actions/revokerole.php:82
3294 msgid "User doesn't have this role."
3297 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3300 msgstr "Η κατάσταση διαγράφεται."
3302 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3303 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3306 #: actions/sandbox.php:72
3307 msgid "User is already sandboxed."
3310 #. TRANS: Menu item for site administration
3311 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3312 #: lib/adminpanelaction.php:390
3316 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3317 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3320 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3321 msgid "Handle sessions"
3324 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3325 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3328 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3329 msgid "Session debugging"
3332 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3333 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3336 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
3337 #: actions/useradminpanel.php:294
3339 msgid "Save site settings"
3340 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
3342 #: actions/showapplication.php:82
3343 msgid "You must be logged in to view an application."
3346 #: actions/showapplication.php:157
3347 msgid "Application profile"
3350 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3354 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3355 #: lib/applicationeditform.php:195
3360 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3362 msgid "Organization"
3363 msgstr "Προσκλήσεις"
3365 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3366 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3370 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444
3371 #: lib/profileaction.php:187
3375 #: actions/showapplication.php:203
3377 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3380 #: actions/showapplication.php:213
3381 msgid "Application actions"
3384 #: actions/showapplication.php:236
3385 msgid "Reset key & secret"
3388 #: actions/showapplication.php:261
3389 msgid "Application info"
3392 #: actions/showapplication.php:263
3393 msgid "Consumer key"
3396 #: actions/showapplication.php:268
3397 msgid "Consumer secret"
3400 #: actions/showapplication.php:273
3401 msgid "Request token URL"
3404 #: actions/showapplication.php:278
3405 msgid "Access token URL"
3408 #: actions/showapplication.php:283
3409 msgid "Authorize URL"
3412 #: actions/showapplication.php:288
3414 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3418 #: actions/showapplication.php:309
3420 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3421 msgstr "Είσαι σίγουρος ότι θες να διαγράψεις αυτό το μήνυμα;"
3423 #: actions/showfavorites.php:79
3424 #, fuzzy, php-format
3425 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3426 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
3428 #: actions/showfavorites.php:132
3429 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3432 #: actions/showfavorites.php:171
3433 #, fuzzy, php-format
3434 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3435 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
3437 #: actions/showfavorites.php:178
3438 #, fuzzy, php-format
3439 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3440 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
3442 #: actions/showfavorites.php:185
3443 #, fuzzy, php-format
3444 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3445 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
3447 #: actions/showfavorites.php:206
3449 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3450 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3453 #: actions/showfavorites.php:208
3456 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3457 "they would add to their favorites :)"
3460 #: actions/showfavorites.php:212
3463 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3464 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3465 "would add to their favorites :)"
3468 #: actions/showfavorites.php:243
3469 msgid "This is a way to share what you like."
3472 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3477 #: actions/showgroup.php:84
3478 #, fuzzy, php-format
3479 msgid "%1$s group, page %2$d"
3480 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
3482 #: actions/showgroup.php:227
3484 msgid "Group profile"
3485 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
3487 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
3488 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
3492 #: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
3493 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
3497 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
3501 #: actions/showgroup.php:302
3502 msgid "Group actions"
3505 #: actions/showgroup.php:338
3507 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3510 #: actions/showgroup.php:344
3512 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3515 #: actions/showgroup.php:350
3517 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3520 #: actions/showgroup.php:355
3521 #, fuzzy, php-format
3522 msgid "FOAF for %s group"
3523 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
3525 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91
3529 #: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
3530 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
3531 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
3535 #: actions/showgroup.php:404
3539 #: actions/showgroup.php:447
3541 msgstr "Δημιουργημένος"
3543 #: actions/showgroup.php:463
3546 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3547 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3548 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3549 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3550 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3553 #: actions/showgroup.php:469
3556 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3557 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3558 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3559 "their life and interests. "
3562 #: actions/showgroup.php:497
3564 msgstr "Διαχειριστές"
3566 #: actions/showmessage.php:81
3567 msgid "No such message."
3570 #: actions/showmessage.php:98
3571 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3574 #: actions/showmessage.php:108
3576 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3579 #: actions/showmessage.php:113
3581 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3584 #: actions/shownotice.php:90
3586 msgid "Notice deleted."
3587 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
3589 #: actions/showstream.php:73
3594 #: actions/showstream.php:79
3595 #, fuzzy, php-format
3596 msgid "%1$s, page %2$d"
3597 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
3599 #: actions/showstream.php:122
3600 #, fuzzy, php-format
3601 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3602 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
3604 #: actions/showstream.php:129
3606 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3609 #: actions/showstream.php:136
3611 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3614 #: actions/showstream.php:143
3616 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3619 #: actions/showstream.php:148
3624 #: actions/showstream.php:200
3626 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3629 #: actions/showstream.php:205
3631 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3632 "would be a good time to start :)"
3635 #: actions/showstream.php:207
3638 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3639 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3642 #: actions/showstream.php:243
3645 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3646 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3647 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3648 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3651 #: actions/showstream.php:248
3654 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3655 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3656 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3659 #: actions/showstream.php:305
3661 msgid "Repeat of %s"
3664 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3665 msgid "You cannot silence users on this site."
3668 #: actions/silence.php:72
3669 msgid "User is already silenced."
3672 #: actions/siteadminpanel.php:69
3673 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
3676 #: actions/siteadminpanel.php:133
3677 msgid "Site name must have non-zero length."
3680 #: actions/siteadminpanel.php:141
3682 msgid "You must have a valid contact email address."
3683 msgstr "Αδυναμία κανονικοποίησης αυτής της email διεύθυνσης"
3685 #: actions/siteadminpanel.php:159
3687 msgid "Unknown language \"%s\"."
3690 #: actions/siteadminpanel.php:165
3691 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
3694 #: actions/siteadminpanel.php:171
3695 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3698 #: actions/siteadminpanel.php:221
3702 #: actions/siteadminpanel.php:224
3706 #: actions/siteadminpanel.php:225
3707 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3710 #: actions/siteadminpanel.php:229
3714 #: actions/siteadminpanel.php:230
3715 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3718 #: actions/siteadminpanel.php:234
3719 msgid "Brought by URL"
3722 #: actions/siteadminpanel.php:235
3723 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3726 #: actions/siteadminpanel.php:239
3728 msgid "Contact email address for your site"
3729 msgstr "Η διεύθυνση του εισερχόμενου email αφαιρέθηκε."
3731 #: actions/siteadminpanel.php:245
3735 #: actions/siteadminpanel.php:256
3736 msgid "Default timezone"
3739 #: actions/siteadminpanel.php:257
3740 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3743 #: actions/siteadminpanel.php:262
3744 msgid "Default language"
3747 #: actions/siteadminpanel.php:263
3748 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
3751 #: actions/siteadminpanel.php:271
3755 #: actions/siteadminpanel.php:274
3759 #: actions/siteadminpanel.php:274
3760 msgid "Maximum number of characters for notices."
3763 #: actions/siteadminpanel.php:278
3767 #: actions/siteadminpanel.php:278
3768 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3771 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
3774 msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
3776 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
3777 msgid "Edit site-wide message"
3780 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
3781 msgid "Unable to save site notice."
3784 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
3785 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars"
3788 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
3790 msgid "Site notice text"
3791 msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
3793 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
3794 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
3797 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
3799 msgid "Save site notice"
3800 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
3802 #: actions/smssettings.php:58
3804 msgid "SMS settings"
3805 msgstr "Ρυθμίσεις ΙΜ"
3807 #: actions/smssettings.php:69
3809 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3812 #: actions/smssettings.php:91
3814 msgid "SMS is not available."
3815 msgstr "Η αρχική σελίδα δεν είναι έγκυρο URL."
3817 #: actions/smssettings.php:112
3818 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3819 msgstr "Τρέχων επιβεβαιωμένο, μέσω SMS, νούμερο κινητού τηλεφώνου."
3821 #: actions/smssettings.php:123
3822 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3823 msgstr "Αναμένωντας επιβεβαίωση σ' αυτό το νούμερο τηλεφώνου."
3825 #: actions/smssettings.php:130
3826 msgid "Confirmation code"
3829 #: actions/smssettings.php:131
3830 msgid "Enter the code you received on your phone."
3833 #: actions/smssettings.php:138
3834 msgid "SMS phone number"
3837 #: actions/smssettings.php:140
3838 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3841 #: actions/smssettings.php:174
3843 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3847 #: actions/smssettings.php:306
3848 msgid "No phone number."
3851 #: actions/smssettings.php:311
3852 msgid "No carrier selected."
3855 #: actions/smssettings.php:318
3856 msgid "That is already your phone number."
3859 #: actions/smssettings.php:321
3860 msgid "That phone number already belongs to another user."
3863 #: actions/smssettings.php:347
3866 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3867 "for the code and instructions on how to use it."
3869 "Έχει αποσταλεί ένας κωδικός επιβεβαίωσης στο τηλεφωνικό νούμερο που "
3870 "προσθέσατε. Ελέγξτε τα εισερχόμενα (και τον φάκελο ανεπιθύμητης "
3871 "αλληλογραφίας) για τον κωδικό και για το πως να τον χρησιμοποιήσετε."
3873 #: actions/smssettings.php:374
3874 msgid "That is the wrong confirmation number."
3877 #: actions/smssettings.php:405
3878 msgid "That is not your phone number."
3881 #: actions/smssettings.php:465
3882 msgid "Mobile carrier"
3885 #: actions/smssettings.php:469
3886 msgid "Select a carrier"
3889 #: actions/smssettings.php:476
3892 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3893 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3896 #: actions/smssettings.php:498
3897 msgid "No code entered"
3900 #. TRANS: Menu item for site administration
3901 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
3902 #: lib/adminpanelaction.php:406
3906 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
3908 msgid "Manage snapshot configuration"
3909 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
3911 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
3912 msgid "Invalid snapshot run value."
3915 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
3916 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3919 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
3920 msgid "Invalid snapshot report URL."
3923 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
3924 msgid "Randomly during Web hit"
3927 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
3928 msgid "In a scheduled job"
3931 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
3932 msgid "Data snapshots"
3935 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
3936 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3939 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
3943 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
3944 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3947 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
3951 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
3952 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3955 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
3957 msgid "Save snapshot settings"
3958 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
3960 #: actions/subedit.php:70
3961 msgid "You are not subscribed to that profile."
3964 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
3966 msgid "Could not save subscription."
3967 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
3969 #: actions/subscribe.php:77
3970 msgid "This action only accepts POST requests."
3973 #: actions/subscribe.php:107
3975 msgid "No such profile."
3976 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
3978 #: actions/subscribe.php:117
3979 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
3982 #: actions/subscribe.php:145
3986 #: actions/subscribers.php:50
3988 msgid "%s subscribers"
3991 #: actions/subscribers.php:52
3992 #, fuzzy, php-format
3993 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3994 msgstr "%s και οι φίλοι του/της"
3996 #: actions/subscribers.php:63
3997 msgid "These are the people who listen to your notices."
4000 #: actions/subscribers.php:67
4002 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
4005 #: actions/subscribers.php:108
4007 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
4011 #: actions/subscribers.php:110
4013 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
4016 #: actions/subscribers.php:114
4019 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4020 "%) and be the first?"
4023 #: actions/subscriptions.php:52
4024 #, fuzzy, php-format
4025 msgid "%s subscriptions"
4026 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
4028 #: actions/subscriptions.php:54
4029 #, fuzzy, php-format
4030 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4031 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
4033 #: actions/subscriptions.php:65
4034 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4037 #: actions/subscriptions.php:69
4039 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4042 #: actions/subscriptions.php:126
4045 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4046 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4047 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4048 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4049 "automatically subscribe to people you already follow there."
4052 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4054 msgid "%s is not listening to anyone."
4057 #: actions/subscriptions.php:208
4061 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
4065 #: actions/tag.php:69
4067 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4070 #: actions/tag.php:87
4072 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4075 #: actions/tag.php:93
4076 #, fuzzy, php-format
4077 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4078 msgstr "Ροή φίλων του/της %s"
4080 #: actions/tag.php:99
4082 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4085 #: actions/tagother.php:39
4086 msgid "No ID argument."
4089 #: actions/tagother.php:65
4094 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
4095 msgid "User profile"
4096 msgstr "Προφίλ χρήστη"
4098 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4099 #: lib/userprofile.php:103
4103 #: actions/tagother.php:141
4107 #: actions/tagother.php:151
4109 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4113 #: actions/tagother.php:193
4115 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4118 #: actions/tagother.php:200
4120 msgid "Could not save tags."
4121 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
4123 #: actions/tagother.php:236
4124 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4127 #: actions/tagrss.php:35
4128 msgid "No such tag."
4131 #: actions/twitapitrends.php:85
4132 msgid "API method under construction."
4133 msgstr "Η μέθοδος του ΑΡΙ είναι υπό κατασκευή."
4135 #: actions/unblock.php:59
4137 msgid "You haven't blocked that user."
4138 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
4140 #: actions/unsandbox.php:72
4141 msgid "User is not sandboxed."
4144 #: actions/unsilence.php:72
4145 msgid "User is not silenced."
4148 #: actions/unsubscribe.php:77
4149 msgid "No profile id in request."
4152 #: actions/unsubscribe.php:98
4153 msgid "Unsubscribed"
4156 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
4159 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4162 #. TRANS: User admin panel title
4163 #: actions/useradminpanel.php:59
4168 #: actions/useradminpanel.php:70
4169 msgid "User settings for this StatusNet site."
4172 #: actions/useradminpanel.php:149
4173 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4176 #: actions/useradminpanel.php:155
4177 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4180 #: actions/useradminpanel.php:165
4182 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4185 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
4186 #: lib/personalgroupnav.php:109
4190 #: actions/useradminpanel.php:222
4194 #: actions/useradminpanel.php:223
4195 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4198 #: actions/useradminpanel.php:231
4200 msgstr "Νέοι χρήστες"
4202 #: actions/useradminpanel.php:235
4203 msgid "New user welcome"
4206 #: actions/useradminpanel.php:236
4207 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4210 #: actions/useradminpanel.php:241
4212 msgid "Default subscription"
4213 msgstr "Όλες οι συνδρομές"
4215 #: actions/useradminpanel.php:242
4217 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4219 "Αυτόματα γίνε συνδρομητής σε όσους γίνονται συνδρομητές σε μένα (χρήση "
4220 "κυρίως από λογισμικό και όχι ανθρώπους)"
4222 #: actions/useradminpanel.php:251
4224 msgstr "Προσκλήσεις"
4226 #: actions/useradminpanel.php:256
4227 msgid "Invitations enabled"
4230 #: actions/useradminpanel.php:258
4231 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4234 #: actions/userauthorization.php:105
4235 msgid "Authorize subscription"
4236 msgstr "Εξουσιοδοτημένη συνδρομή"
4238 #: actions/userauthorization.php:110
4240 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4241 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4245 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4249 #: actions/userauthorization.php:217
4253 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4254 #: lib/subscribeform.php:139
4255 msgid "Subscribe to this user"
4256 msgstr "Γίνε συνδρομητής αυτού του χρήστη"
4258 #: actions/userauthorization.php:219
4262 #: actions/userauthorization.php:220
4264 msgid "Reject this subscription"
4265 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
4267 #: actions/userauthorization.php:232
4268 msgid "No authorization request!"
4271 #: actions/userauthorization.php:254
4272 msgid "Subscription authorized"
4275 #: actions/userauthorization.php:256
4277 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4278 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4279 "subscription. Your subscription token is:"
4282 #: actions/userauthorization.php:266
4283 msgid "Subscription rejected"
4286 #: actions/userauthorization.php:268
4288 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4289 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4293 #: actions/userauthorization.php:303
4295 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4298 #: actions/userauthorization.php:308
4300 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4303 #: actions/userauthorization.php:314
4305 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4308 #: actions/userauthorization.php:329
4310 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4313 #: actions/userauthorization.php:345
4315 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4318 #: actions/userauthorization.php:350
4320 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4323 #: actions/userauthorization.php:355
4325 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4328 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4329 msgid "Profile design"
4332 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4334 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4335 "palette of your choice."
4338 #: actions/userdesignsettings.php:282
4339 msgid "Enjoy your hotdog!"
4342 #: actions/usergroups.php:64
4343 #, fuzzy, php-format
4344 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4345 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
4347 #: actions/usergroups.php:130
4348 msgid "Search for more groups"
4351 #: actions/usergroups.php:157
4353 msgid "%s is not a member of any group."
4356 #: actions/usergroups.php:162
4358 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4361 #: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
4362 #: lib/atomusernoticefeed.php:72
4364 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
4367 #: actions/version.php:73
4369 msgid "StatusNet %s"
4372 #: actions/version.php:153
4375 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4376 "Inc. and contributors."
4379 #: actions/version.php:161
4380 msgid "Contributors"
4383 #: actions/version.php:168
4385 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4386 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4387 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4388 "any later version. "
4391 #: actions/version.php:174
4393 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4394 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4395 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4396 "for more details. "
4399 #: actions/version.php:180
4402 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4403 "along with this program. If not, see %s."
4406 #: actions/version.php:189
4410 #: actions/version.php:196 lib/action.php:766
4415 #: actions/version.php:197
4419 #: classes/File.php:169
4422 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4423 "to upload a smaller version."
4426 #: classes/File.php:179
4428 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4431 #: classes/File.php:186
4433 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4436 #: classes/Group_member.php:41
4438 msgid "Group join failed."
4439 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
4441 #: classes/Group_member.php:53
4443 msgid "Not part of group."
4444 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
4446 #: classes/Group_member.php:60
4448 msgid "Group leave failed."
4449 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
4451 #: classes/Local_group.php:41
4453 msgid "Could not update local group."
4454 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
4456 #: classes/Login_token.php:76
4457 #, fuzzy, php-format
4458 msgid "Could not create login token for %s"
4459 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
4461 #: classes/Message.php:45
4462 msgid "You are banned from sending direct messages."
4465 #: classes/Message.php:61
4466 msgid "Could not insert message."
4469 #: classes/Message.php:71
4470 msgid "Could not update message with new URI."
4473 #: classes/Notice.php:175
4475 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4476 msgstr "Σφάλμα στη βάση δεδομένων κατά την εισαγωγή hashtag: %s"
4478 #: classes/Notice.php:244
4479 msgid "Problem saving notice. Too long."
4482 #: classes/Notice.php:248
4483 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4486 #: classes/Notice.php:253
4488 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4491 #: classes/Notice.php:259
4493 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4497 #: classes/Notice.php:265
4498 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4501 #: classes/Notice.php:331 classes/Notice.php:357
4502 msgid "Problem saving notice."
4505 #: classes/Notice.php:964
4506 msgid "Problem saving group inbox."
4509 #: classes/Notice.php:1510
4511 msgid "RT @%1$s %2$s"
4514 #: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
4515 msgid "You have been banned from subscribing."
4518 #: classes/Subscription.php:78
4519 msgid "Already subscribed!"
4522 #: classes/Subscription.php:82
4523 msgid "User has blocked you."
4526 #: classes/Subscription.php:167
4528 msgid "Not subscribed!"
4529 msgstr "Απέτυχε η συνδρομή."
4531 #: classes/Subscription.php:173
4533 msgid "Couldn't delete self-subscription."
4534 msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
4536 #: classes/Subscription.php:200
4538 msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
4539 msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
4541 #: classes/Subscription.php:211
4542 msgid "Couldn't delete subscription."
4543 msgstr "Απέτυχε η διαγραφή συνδρομής."
4545 #: classes/User.php:363
4547 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4550 #: classes/User_group.php:480
4551 msgid "Could not create group."
4552 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία ομάδας."
4554 #: classes/User_group.php:489
4556 msgid "Could not set group URI."
4557 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
4559 #: classes/User_group.php:510
4561 msgid "Could not set group membership."
4562 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
4564 #: classes/User_group.php:524
4566 msgid "Could not save local group info."
4567 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
4569 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4570 msgid "Change your profile settings"
4571 msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις του προφίλ σας"
4573 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4574 msgid "Upload an avatar"
4577 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4578 msgid "Change your password"
4579 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
4581 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4582 msgid "Change email handling"
4585 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4586 msgid "Design your profile"
4587 msgstr "Σχεδιάστε το προφίλ σας"
4589 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4593 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4594 msgid "Other options"
4597 #: lib/action.php:144
4602 #: lib/action.php:159
4603 msgid "Untitled page"
4606 #: lib/action.php:423
4607 msgid "Primary site navigation"
4610 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
4611 #: lib/action.php:429
4613 msgid "Personal profile and friends timeline"
4616 #: lib/action.php:432
4622 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
4623 #: lib/action.php:434
4626 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4627 msgstr "Αλλάξτε τον κωδικό σας"
4629 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
4630 #: lib/action.php:439
4633 msgid "Connect to services"
4634 msgstr "Αδυναμία ανακατεύθηνσης στο διακομιστή: %s"
4636 #: lib/action.php:442
4640 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
4641 #: lib/action.php:445
4644 msgid "Change site configuration"
4645 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
4647 #: lib/action.php:448
4651 msgstr "Διαχειριστής"
4653 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
4654 #: lib/action.php:452
4655 #, fuzzy, php-format
4657 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4658 msgstr "Προσκάλεσε φίλους και συναδέλφους σου να γίνουν μέλη στο %s"
4660 #: lib/action.php:455
4666 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
4667 #: lib/action.php:461
4669 msgid "Logout from the site"
4672 #: lib/action.php:464
4678 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
4679 #: lib/action.php:469
4682 msgid "Create an account"
4683 msgstr "Δημιουργία ενός λογαριασμού"
4685 #: lib/action.php:472
4691 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
4692 #: lib/action.php:475
4694 msgid "Login to the site"
4697 #: lib/action.php:478
4703 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
4704 #: lib/action.php:481
4708 msgstr "Βοηθήστε με!"
4710 #: lib/action.php:484
4716 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
4717 #: lib/action.php:487
4719 msgid "Search for people or text"
4722 #: lib/action.php:490
4727 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
4728 #. TRANS: Menu item for site administration
4729 #: lib/action.php:512 lib/adminpanelaction.php:398
4733 #: lib/action.php:578
4737 #: lib/action.php:644
4741 #: lib/action.php:746
4742 msgid "Secondary site navigation"
4745 #: lib/action.php:751
4749 #: lib/action.php:753
4753 #: lib/action.php:755
4755 msgstr "Συχνές ερωτήσεις"
4757 #: lib/action.php:759
4761 #: lib/action.php:762
4765 #: lib/action.php:764
4769 #: lib/action.php:768
4771 msgstr "Επικοινωνία"
4773 #: lib/action.php:770
4777 #: lib/action.php:798
4778 msgid "StatusNet software license"
4781 #: lib/action.php:803
4782 #, fuzzy, php-format
4784 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4785 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4787 "To **%%site.name%%** είναι μία υπηρεσία microblogging (μικρο-ιστολογίου) που "
4788 "έφερε κοντά σας το [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4790 #: lib/action.php:805
4791 #, fuzzy, php-format
4792 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4794 "Το **%%site.name%%** είναι μία υπηρεσία microblogging (μικρο-ιστολογίου). "
4796 #: lib/action.php:808
4799 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4800 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4801 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4804 #: lib/action.php:823
4805 msgid "Site content license"
4808 #: lib/action.php:828
4810 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4813 #: lib/action.php:833
4815 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4818 #: lib/action.php:836
4819 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4822 #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
4823 #: lib/action.php:849
4825 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
4828 #: lib/action.php:1156
4832 #: lib/action.php:1165
4836 #: lib/action.php:1173
4840 #: lib/activity.php:120
4841 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
4844 #: lib/activityutils.php:208
4845 msgid "Can't handle remote content yet."
4848 #: lib/activityutils.php:236
4849 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
4852 #: lib/activityutils.php:240
4853 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
4856 #. TRANS: Client error message
4857 #: lib/adminpanelaction.php:98
4858 msgid "You cannot make changes to this site."
4861 #. TRANS: Client error message
4862 #: lib/adminpanelaction.php:110
4863 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4866 #. TRANS: Client error message
4867 #: lib/adminpanelaction.php:229
4868 msgid "showForm() not implemented."
4871 #. TRANS: Client error message
4872 #: lib/adminpanelaction.php:259
4873 msgid "saveSettings() not implemented."
4876 #. TRANS: Client error message
4877 #: lib/adminpanelaction.php:283
4878 msgid "Unable to delete design setting."
4881 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4882 #: lib/adminpanelaction.php:348
4884 msgid "Basic site configuration"
4885 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
4887 #. TRANS: Menu item for site administration
4888 #: lib/adminpanelaction.php:350
4893 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4894 #: lib/adminpanelaction.php:356
4896 msgid "Design configuration"
4897 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
4899 #. TRANS: Menu item for site administration
4900 #: lib/adminpanelaction.php:358
4906 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4907 #: lib/adminpanelaction.php:364
4909 msgid "User configuration"
4910 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
4912 #. TRANS: Menu item for site administration
4913 #: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115
4917 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4918 #: lib/adminpanelaction.php:372
4920 msgid "Access configuration"
4921 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
4923 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4924 #: lib/adminpanelaction.php:380
4926 msgid "Paths configuration"
4927 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
4929 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4930 #: lib/adminpanelaction.php:388
4932 msgid "Sessions configuration"
4933 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
4935 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4936 #: lib/adminpanelaction.php:396
4938 msgid "Edit site notice"
4939 msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
4941 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4942 #: lib/adminpanelaction.php:404
4944 msgid "Snapshots configuration"
4945 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
4947 #: lib/apiauth.php:94
4948 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
4951 #: lib/apiauth.php:276
4953 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
4956 #: lib/applicationeditform.php:136
4957 msgid "Edit application"
4960 #: lib/applicationeditform.php:184
4961 msgid "Icon for this application"
4964 #: lib/applicationeditform.php:204
4965 #, fuzzy, php-format
4966 msgid "Describe your application in %d characters"
4967 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα μέχρι %d χαρακτήρες"
4969 #: lib/applicationeditform.php:207
4971 msgid "Describe your application"
4972 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα"
4974 #: lib/applicationeditform.php:216
4978 #: lib/applicationeditform.php:218
4979 msgid "URL of the homepage of this application"
4982 #: lib/applicationeditform.php:224
4983 msgid "Organization responsible for this application"
4986 #: lib/applicationeditform.php:230
4987 msgid "URL for the homepage of the organization"
4990 #: lib/applicationeditform.php:236
4991 msgid "URL to redirect to after authentication"
4994 #: lib/applicationeditform.php:258
4998 #: lib/applicationeditform.php:274
5002 #: lib/applicationeditform.php:275
5003 msgid "Type of application, browser or desktop"
5006 #: lib/applicationeditform.php:297
5010 #: lib/applicationeditform.php:315
5014 #: lib/applicationeditform.php:316
5015 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5018 #: lib/applicationlist.php:154
5022 #: lib/attachmentlist.php:87
5026 #: lib/attachmentlist.php:263
5030 #: lib/attachmentlist.php:276
5034 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5035 msgid "Notices where this attachment appears"
5038 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5039 msgid "Tags for this attachment"
5042 #: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225
5044 msgid "Password changing failed"
5045 msgstr "Ο κωδικός αποθηκεύτηκε."
5047 #: lib/authenticationplugin.php:235
5049 msgid "Password changing is not allowed"
5050 msgstr "Ο κωδικός αποθηκεύτηκε."
5052 #: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
5053 msgid "Command results"
5056 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
5057 msgid "Command complete"
5060 #: lib/channel.php:240
5061 msgid "Command failed"
5064 #: lib/command.php:83 lib/command.php:105
5065 msgid "Notice with that id does not exist"
5068 #: lib/command.php:99 lib/command.php:570
5069 msgid "User has no last notice"
5072 #: lib/command.php:125
5073 #, fuzzy, php-format
5074 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5075 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση χρήστη μέσω επιβεβαιωμένης email διεύθυνσης."
5077 #: lib/command.php:143
5078 #, fuzzy, php-format
5079 msgid "Could not find a local user with nickname %s"
5080 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση χρήστη μέσω επιβεβαιωμένης email διεύθυνσης."
5082 #: lib/command.php:176
5083 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5086 #: lib/command.php:221
5087 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5090 #: lib/command.php:228
5092 msgid "Nudge sent to %s"
5095 #: lib/command.php:254
5098 "Subscriptions: %1$s\n"
5099 "Subscribers: %2$s\n"
5103 #: lib/command.php:296
5104 msgid "Notice marked as fave."
5107 #: lib/command.php:317
5109 msgid "You are already a member of that group"
5110 msgstr "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
5112 #: lib/command.php:331
5113 #, fuzzy, php-format
5114 msgid "Could not join user %s to group %s"
5115 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση των νέων πληροφοριών του προφίλ"
5117 #: lib/command.php:336
5118 #, fuzzy, php-format
5119 msgid "%s joined group %s"
5120 msgstr "ομάδες των χρηστών %s"
5122 #: lib/command.php:373
5123 #, fuzzy, php-format
5124 msgid "Could not remove user %s to group %s"
5125 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
5127 #: lib/command.php:378
5128 #, fuzzy, php-format
5129 msgid "%s left group %s"
5130 msgstr "ομάδες των χρηστών %s"
5132 #: lib/command.php:401
5133 #, fuzzy, php-format
5134 msgid "Fullname: %s"
5135 msgstr "Ονοματεπώνυμο"
5137 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5138 #: lib/command.php:404 lib/mail.php:263
5140 msgid "Location: %s"
5143 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5144 #: lib/command.php:407 lib/mail.php:266
5146 msgid "Homepage: %s"
5149 #: lib/command.php:410
5154 #: lib/command.php:437
5157 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
5161 #: lib/command.php:450
5163 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5166 #: lib/command.php:468
5168 msgid "Direct message to %s sent"
5171 #: lib/command.php:470
5172 msgid "Error sending direct message."
5175 #: lib/command.php:490
5177 msgid "Cannot repeat your own notice"
5178 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
5180 #: lib/command.php:495
5182 msgid "Already repeated that notice"
5183 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
5185 #: lib/command.php:503
5186 #, fuzzy, php-format
5187 msgid "Notice from %s repeated"
5188 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
5190 #: lib/command.php:505
5191 msgid "Error repeating notice."
5194 #: lib/command.php:536
5196 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5199 #: lib/command.php:545
5201 msgid "Reply to %s sent"
5204 #: lib/command.php:547
5205 msgid "Error saving notice."
5208 #: lib/command.php:594
5209 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5212 #: lib/command.php:602
5213 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
5216 #: lib/command.php:608
5218 msgid "Subscribed to %s"
5221 #: lib/command.php:629 lib/command.php:728
5222 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5225 #: lib/command.php:638
5227 msgid "Unsubscribed from %s"
5230 #: lib/command.php:656 lib/command.php:679
5231 msgid "Command not yet implemented."
5234 #: lib/command.php:659
5235 msgid "Notification off."
5238 #: lib/command.php:661
5239 msgid "Can't turn off notification."
5242 #: lib/command.php:682
5243 msgid "Notification on."
5246 #: lib/command.php:684
5247 msgid "Can't turn on notification."
5250 #: lib/command.php:697
5251 msgid "Login command is disabled"
5254 #: lib/command.php:708
5256 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5259 #: lib/command.php:735
5260 #, fuzzy, php-format
5261 msgid "Unsubscribed %s"
5262 msgstr "Απέτυχε η συνδρομή."
5264 #: lib/command.php:752
5266 msgid "You are not subscribed to anyone."
5267 msgstr "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
5269 #: lib/command.php:754
5270 msgid "You are subscribed to this person:"
5271 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5272 msgstr[0] "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
5273 msgstr[1] "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
5275 #: lib/command.php:774
5277 msgid "No one is subscribed to you."
5278 msgstr "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
5280 #: lib/command.php:776
5281 msgid "This person is subscribed to you:"
5282 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5283 msgstr[0] "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
5284 msgstr[1] "Δεν επιτρέπεται να κάνεις συνδρομητές του λογαριασμού σου άλλους."
5286 #: lib/command.php:796
5287 msgid "You are not a member of any groups."
5288 msgstr "Δεν είστε μέλος καμίας ομάδας."
5290 #: lib/command.php:798
5291 msgid "You are a member of this group:"
5292 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5293 msgstr[0] "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
5294 msgstr[1] "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
5296 #: lib/command.php:812
5299 "on - turn on notifications\n"
5300 "off - turn off notifications\n"
5301 "help - show this help\n"
5302 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5303 "groups - lists the groups you have joined\n"
5304 "subscriptions - list the people you follow\n"
5305 "subscribers - list the people that follow you\n"
5306 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5307 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5308 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5309 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5310 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5311 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5312 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5313 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5314 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5315 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5316 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5317 "join <group> - join group\n"
5318 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5319 "drop <group> - leave group\n"
5320 "stats - get your stats\n"
5321 "stop - same as 'off'\n"
5322 "quit - same as 'off'\n"
5323 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5324 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5325 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5326 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5327 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5328 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5329 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5330 "track <word> - not yet implemented.\n"
5331 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5332 "track off - not yet implemented.\n"
5333 "untrack all - not yet implemented.\n"
5334 "tracks - not yet implemented.\n"
5335 "tracking - not yet implemented.\n"
5338 #: lib/common.php:135
5340 msgid "No configuration file found. "
5341 msgstr "Ο κωδικός επιβεβαίωσης δεν βρέθηκε."
5343 #: lib/common.php:136
5344 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5347 #: lib/common.php:138
5348 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5351 #: lib/common.php:139
5352 msgid "Go to the installer."
5355 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5359 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5360 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5363 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5364 msgid "Updates by SMS"
5367 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5372 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5373 msgid "Authorized connected applications"
5376 #: lib/dberroraction.php:60
5377 msgid "Database error"
5380 #: lib/designsettings.php:105
5383 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
5385 #: lib/designsettings.php:109
5387 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5390 #: lib/designsettings.php:418
5391 msgid "Design defaults restored."
5394 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5395 msgid "Disfavor this notice"
5398 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5399 msgid "Favor this notice"
5402 #: lib/favorform.php:140
5422 #: lib/feedlist.php:64
5426 #: lib/galleryaction.php:121
5430 #: lib/galleryaction.php:131
5434 #: lib/galleryaction.php:139
5435 msgid "Select tag to filter"
5438 #: lib/galleryaction.php:140
5442 #: lib/galleryaction.php:141
5443 msgid "Choose a tag to narrow list"
5446 #: lib/galleryaction.php:143
5450 #: lib/grantroleform.php:91
5452 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
5455 #: lib/groupeditform.php:163
5456 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5459 #: lib/groupeditform.php:168
5460 msgid "Describe the group or topic"
5461 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα"
5463 #: lib/groupeditform.php:170
5465 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5466 msgstr "Περιγράψτε την ομάδα ή το θέμα χρησιμοποιώντας μέχρι %d χαρακτήρες"
5468 #: lib/groupeditform.php:179
5470 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5471 msgstr "Τοποθεσία της ομάδας (εάν υπάρχει), πχ: \"Πόλη, Περιοχή, Χώρα)"
5473 #: lib/groupeditform.php:187
5475 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5478 #: lib/groupnav.php:85
5482 #: lib/groupnav.php:101
5486 #: lib/groupnav.php:102
5488 msgid "%s blocked users"
5491 #: lib/groupnav.php:108
5493 msgid "Edit %s group properties"
5494 msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων της ομάδας %s"
5496 #: lib/groupnav.php:113
5500 #: lib/groupnav.php:114
5502 msgid "Add or edit %s logo"
5503 msgstr "Προσθήκη ή επεξεργασία λογότυπου για την ομάδα %s"
5505 #: lib/groupnav.php:120
5506 #, fuzzy, php-format
5507 msgid "Add or edit %s design"
5508 msgstr "Προσθήκη ή επεξεργασία λογότυπου για την ομάδα %s"
5510 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5511 msgid "Groups with most members"
5512 msgstr "Ομάδες με τα περισσότερα μέλη"
5514 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5515 msgid "Groups with most posts"
5516 msgstr "Ομάδες με τις περισσότερες δημοσιεύσεις"
5518 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5520 msgid "Tags in %s group's notices"
5523 #: lib/htmloutputter.php:103
5524 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5527 #: lib/imagefile.php:72
5528 msgid "Unsupported image file format."
5531 #: lib/imagefile.php:88
5533 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5536 #: lib/imagefile.php:93
5537 msgid "Partial upload."
5540 #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
5541 msgid "System error uploading file."
5544 #: lib/imagefile.php:109
5545 msgid "Not an image or corrupt file."
5548 #: lib/imagefile.php:122
5550 msgid "Lost our file."
5551 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
5553 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
5554 msgid "Unknown file type"
5557 #: lib/imagefile.php:244
5561 #: lib/imagefile.php:246
5565 #: lib/jabber.php:387
5570 #: lib/jabber.php:567
5572 msgid "Unknown inbox source %d."
5575 #: lib/joinform.php:114
5579 #: lib/leaveform.php:114
5583 #: lib/logingroupnav.php:80
5584 msgid "Login with a username and password"
5585 msgstr "Σύνδεση με όνομα χρήστη και κωδικό"
5587 #: lib/logingroupnav.php:86
5588 msgid "Sign up for a new account"
5589 msgstr "Εγγραφή για ένα νέο λογαριασμό"
5591 #. TRANS: Subject for address confirmation email
5593 msgid "Email address confirmation"
5594 msgstr "Επιβεβαίωση διεύθυνσης email"
5596 #. TRANS: Body for address confirmation email.
5602 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5604 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5608 "If not, just ignore this message.\n"
5610 "Thanks for your time, \n"
5614 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
5617 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5620 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
5624 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5629 "Faithfully yours,\n"
5633 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5636 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5638 #, fuzzy, php-format
5644 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
5647 msgid "New email address for posting to %s"
5650 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
5654 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5656 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5658 "More email instructions at %3$s.\n"
5660 "Faithfully yours,\n"
5664 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
5668 msgstr "Κατάσταση του/της %s"
5670 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
5672 msgid "SMS confirmation"
5675 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
5677 #, fuzzy, php-format
5678 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
5679 msgstr "Αναμένωντας επιβεβαίωση σ' αυτό το νούμερο τηλεφώνου."
5681 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
5684 msgid "You've been nudged by %s"
5687 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email
5691 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5692 "to post some news.\n"
5694 "So let's hear from you :)\n"
5698 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5700 "With kind regards,\n"
5704 #. TRANS: Subject for direct-message notification email
5707 msgid "New private message from %s"
5710 #. TRANS: Body for direct-message notification email
5714 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5716 "------------------------------------------------------\n"
5718 "------------------------------------------------------\n"
5720 "You can reply to their message here:\n"
5724 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5726 "With kind regards,\n"
5730 #. TRANS: Subject for favorite notification email
5733 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5736 #. TRANS: Body for favorite notification email
5740 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5742 "The URL of your notice is:\n"
5746 "The text of your notice is:\n"
5750 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5754 "Faithfully yours,\n"
5758 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
5762 "The full conversation can be read here:\n"
5769 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5772 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
5776 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5778 "The notice is here:\n"
5786 "%5$sYou can reply back here:\n"
5790 "The list of all @-replies for you here:\n"
5794 "Faithfully yours,\n"
5797 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
5800 #: lib/mailbox.php:89
5801 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5804 #: lib/mailbox.php:139
5806 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5807 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5810 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:486
5814 #: lib/mailhandler.php:37
5815 msgid "Could not parse message."
5818 #: lib/mailhandler.php:42
5819 msgid "Not a registered user."
5822 #: lib/mailhandler.php:46
5823 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5826 #: lib/mailhandler.php:50
5827 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5830 #: lib/mailhandler.php:228
5832 msgid "Unsupported message type: %s"
5835 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5836 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5839 #: lib/mediafile.php:142
5840 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5843 #: lib/mediafile.php:147
5845 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5849 #: lib/mediafile.php:152
5850 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5853 #: lib/mediafile.php:159
5854 msgid "Missing a temporary folder."
5857 #: lib/mediafile.php:162
5858 msgid "Failed to write file to disk."
5861 #: lib/mediafile.php:165
5862 msgid "File upload stopped by extension."
5865 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5866 msgid "File exceeds user's quota."
5869 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5870 msgid "File could not be moved to destination directory."
5873 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5875 msgid "Could not determine file's MIME type."
5876 msgstr "Απέτυχε η ενημέρωση του χρήστη."
5878 #: lib/mediafile.php:270
5880 msgid " Try using another %s format."
5883 #: lib/mediafile.php:275
5885 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5888 #: lib/messageform.php:120
5889 msgid "Send a direct notice"
5892 #: lib/messageform.php:146
5896 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5897 msgid "Available characters"
5898 msgstr "Διαθέσιμοι χαρακτήρες"
5900 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
5901 msgctxt "Send button for sending notice"
5905 #: lib/noticeform.php:160
5906 msgid "Send a notice"
5909 #: lib/noticeform.php:173
5911 msgid "What's up, %s?"
5914 #: lib/noticeform.php:192
5918 #: lib/noticeform.php:196
5919 msgid "Attach a file"
5922 #: lib/noticeform.php:212
5924 msgid "Share my location"
5925 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
5927 #: lib/noticeform.php:215
5929 msgid "Do not share my location"
5930 msgstr "Αδύνατη η αποθήκευση του προφίλ."
5932 #: lib/noticeform.php:216
5934 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5938 #: lib/noticelist.php:430
5940 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5943 #: lib/noticelist.php:431
5947 #: lib/noticelist.php:431
5951 #: lib/noticelist.php:432
5955 #: lib/noticelist.php:432
5959 #: lib/noticelist.php:439
5963 #: lib/noticelist.php:559
5967 #: lib/noticelist.php:594
5969 msgstr "Επαναλαμβάνεται από"
5971 #: lib/noticelist.php:621
5972 msgid "Reply to this notice"
5975 #: lib/noticelist.php:622
5979 #: lib/noticelist.php:666
5981 msgid "Notice repeated"
5982 msgstr "Ρυθμίσεις OpenID"
5984 #: lib/nudgeform.php:116
5985 msgid "Nudge this user"
5988 #: lib/nudgeform.php:128
5992 #: lib/nudgeform.php:128
5993 msgid "Send a nudge to this user"
5996 #: lib/oauthstore.php:283
5997 msgid "Error inserting new profile"
6000 #: lib/oauthstore.php:291
6001 msgid "Error inserting avatar"
6004 #: lib/oauthstore.php:311
6005 msgid "Error inserting remote profile"
6008 #: lib/oauthstore.php:345
6010 msgid "Duplicate notice"
6011 msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
6013 #: lib/oauthstore.php:490
6014 msgid "Couldn't insert new subscription."
6015 msgstr "Απέτυχε η εισαγωγή νέας συνδρομής."
6017 #: lib/personalgroupnav.php:99
6021 #: lib/personalgroupnav.php:104
6025 #: lib/personalgroupnav.php:114
6029 #: lib/personalgroupnav.php:125
6033 #: lib/personalgroupnav.php:126
6034 msgid "Your incoming messages"
6037 #: lib/personalgroupnav.php:130
6041 #: lib/personalgroupnav.php:131
6042 msgid "Your sent messages"
6045 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6047 msgid "Tags in %s's notices"
6050 #: lib/plugin.php:114
6054 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
6055 msgid "Subscriptions"
6058 #: lib/profileaction.php:126
6059 msgid "All subscriptions"
6060 msgstr "Όλες οι συνδρομές"
6062 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
6066 #: lib/profileaction.php:161
6067 msgid "All subscribers"
6070 #: lib/profileaction.php:191
6074 #: lib/profileaction.php:196
6075 msgid "Member since"
6078 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
6079 #: lib/profileaction.php:235
6080 msgid "Daily average"
6083 #: lib/profileaction.php:264
6087 #: lib/profileformaction.php:114
6088 msgid "Unimplemented method."
6091 #: lib/publicgroupnav.php:78
6095 #: lib/publicgroupnav.php:82
6097 msgstr "Ομάδες χρηστών"
6099 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6101 msgstr "Πρόσφατες ετικέτες "
6103 #: lib/publicgroupnav.php:88
6105 msgstr "Προτεινόμενα"
6107 #: lib/publicgroupnav.php:92
6111 #: lib/redirectingaction.php:94
6112 msgid "No return-to arguments."
6115 #: lib/repeatform.php:107
6117 msgid "Repeat this notice?"
6118 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
6120 #: lib/repeatform.php:132
6122 msgid "Repeat this notice"
6123 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
6125 #: lib/revokeroleform.php:91
6127 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
6130 #: lib/router.php:704
6131 msgid "No single user defined for single-user mode."
6134 #: lib/sandboxform.php:67
6138 #: lib/sandboxform.php:78
6140 msgid "Sandbox this user"
6141 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
6143 #: lib/searchaction.php:120
6147 #: lib/searchaction.php:126
6151 #: lib/searchaction.php:127
6155 #: lib/searchaction.php:162
6159 #: lib/searchgroupnav.php:80
6163 #: lib/searchgroupnav.php:81
6164 msgid "Find people on this site"
6167 #: lib/searchgroupnav.php:83
6168 msgid "Find content of notices"
6171 #: lib/searchgroupnav.php:85
6172 msgid "Find groups on this site"
6173 msgstr "Βρες ομάδες στο site"
6175 #: lib/section.php:89
6176 msgid "Untitled section"
6177 msgstr "Ενότητα χωρίς τίτλο"
6179 #: lib/section.php:106
6183 #: lib/silenceform.php:67
6187 #: lib/silenceform.php:78
6189 msgid "Silence this user"
6190 msgstr "Γίνε συνδρομητής αυτού του χρήστη"
6192 #: lib/subgroupnav.php:83
6194 msgid "People %s subscribes to"
6197 #: lib/subgroupnav.php:91
6199 msgid "People subscribed to %s"
6202 #: lib/subgroupnav.php:99
6204 msgid "Groups %s is a member of"
6207 #: lib/subgroupnav.php:105
6211 #: lib/subgroupnav.php:106
6213 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6214 msgstr "Προσκάλεσε φίλους και συναδέλφους σου να γίνουν μέλη στο %s"
6216 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6217 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6218 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6221 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6222 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6223 msgid "People Tagcloud as tagged"
6226 #: lib/tagcloudsection.php:56
6230 #: lib/topposterssection.php:74
6232 msgstr "Κορυφαίοι δημοσιευτές"
6234 #: lib/unsandboxform.php:69
6238 #: lib/unsandboxform.php:80
6240 msgid "Unsandbox this user"
6241 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
6243 #: lib/unsilenceform.php:67
6247 #: lib/unsilenceform.php:78
6249 msgid "Unsilence this user"
6250 msgstr "Αδυναμία διαγραφής αυτού του μηνύματος."
6252 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6253 msgid "Unsubscribe from this user"
6256 #: lib/unsubscribeform.php:137
6260 #: lib/usernoprofileexception.php:58
6262 msgid "User %s (%d) has no profile record."
6265 #: lib/userprofile.php:117
6269 #: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
6270 msgid "User actions"
6273 #: lib/userprofile.php:237
6274 msgid "User deletion in progress..."
6277 #: lib/userprofile.php:263
6278 msgid "Edit profile settings"
6279 msgstr "Επεξεργασία ρυθμίσεων προφίλ"
6281 #: lib/userprofile.php:264
6283 msgstr "Επεξεργασία"
6285 #: lib/userprofile.php:287
6286 msgid "Send a direct message to this user"
6289 #: lib/userprofile.php:288
6293 #: lib/userprofile.php:326
6297 #: lib/userprofile.php:364
6300 msgstr "Προφίλ χρήστη"
6302 #: lib/userprofile.php:366
6304 msgid "Administrator"
6305 msgstr "Διαχειριστής"
6307 #: lib/userprofile.php:367
6310 msgstr "Συντονιστής"
6312 #: lib/util.php:1053
6313 msgid "a few seconds ago"
6316 #: lib/util.php:1055
6317 msgid "about a minute ago"
6320 #: lib/util.php:1057
6322 msgid "about %d minutes ago"
6325 #: lib/util.php:1059
6326 msgid "about an hour ago"
6329 #: lib/util.php:1061
6331 msgid "about %d hours ago"
6334 #: lib/util.php:1063
6335 msgid "about a day ago"
6338 #: lib/util.php:1065
6340 msgid "about %d days ago"
6343 #: lib/util.php:1067
6344 msgid "about a month ago"
6347 #: lib/util.php:1069
6349 msgid "about %d months ago"
6352 #: lib/util.php:1071
6353 msgid "about a year ago"
6356 #: lib/webcolor.php:82
6358 msgid "%s is not a valid color!"
6359 msgstr "Το %s δεν είναι ένα έγκυρο χρώμα!"
6361 #: lib/webcolor.php:123
6363 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6366 #: lib/xmppmanager.php:403
6368 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."