1 # Translation of StatusNet to Spanish
4 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
5 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
7 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
11 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-11-02 10:50-0800\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-11-03 19:58:01+0000\n"
15 "Language-Team: Spanish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58495); Translate extension (2009-08-03)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: es\n"
21 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
23 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
24 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
26 msgid " Search Stream for \"%s\""
27 msgstr "Busca \"%s\" en la Corriente"
29 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
30 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
31 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
33 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
35 "excepto los siguientes datos privados: contraseña, dirección de correo "
36 "electrónico, dirección de mensajería instantánea, número de teléfono."
38 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
39 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
43 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
44 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
46 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
47 msgstr "%1$s / Actualizaciones en respuesta a %2$s"
49 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
50 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
52 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
53 msgstr "%1$s te ha invitado a que te unas con el/ellos en %2$s"
55 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
56 #: actions/invite.php:228
59 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
61 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
62 "you know and people who interest you.\n"
64 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
65 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
66 "share your interests.\n"
72 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
76 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
81 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
86 "%1$s te ha invitado a unirte a ellos en %2$s (%3$s).\n"
88 "%2$s es un servicio de microblogueo que te permite estar al tanto de la "
89 "gente que conoces y que te interesa.\n"
91 "Puedes compartir noticias sobre tí mismo, tus pensamientos, o tu vida en "
92 "línea con gente que te conoce. También es bueno para conocer gente que "
93 "comparta tus intereses.\n"
99 "Puedes ver el perfil de %1$s en %2$s aquí:\n"
103 "Si quieres inscribirte y probar el servicio, haz click en enlace debajo para "
104 "aceptar la invitación.\n"
108 "Si no deseas inscribirte puedes ignorar este mensaje. Gracias por tu "
109 "paciencia y tiempo.\n"
111 "Sinceramente, %2$s\n"
113 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
114 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
116 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
117 msgstr "%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s"
119 #: ../lib/mail.php:126
122 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
126 "Faithfully yours,\n"
129 "\t%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s.\n"
136 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
137 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
138 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
140 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
141 msgstr "actualizaciones de %1$s en respuesta a las de %2$s / %3$s"
143 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
144 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
145 #: actions/shownotice.php:180
147 msgid "%1$s's status on %2$s"
148 msgstr "estado de %1$s en %2$s"
150 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
151 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
152 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
157 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
158 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
160 msgid "%s Public Stream"
161 msgstr "Mensajes publicos de %s"
163 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
164 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
165 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
166 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
167 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
168 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
169 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
170 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
171 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
172 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
173 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
175 msgid "%s and friends"
178 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
179 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
180 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
181 #: actions/publicrss.php:103
183 msgid "%s public timeline"
184 msgstr "línea temporal pública de %s"
186 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
189 msgstr "estado de %s"
191 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
192 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
193 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
194 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
195 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
198 msgstr "línea temporal de %s"
200 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
201 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
202 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
203 #: actions/publicrss.php:105
205 msgid "%s updates from everyone!"
206 msgstr "¡Actualizaciones de todos en %s!"
208 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
209 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
211 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
212 "to confirm your email address.)"
214 "(Deberías recibir un mensaje por correo eléctronico en unos momentos, con "
215 "instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo.)"
217 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
218 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
221 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
222 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
224 "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo de [%%site.broughtby%%**](%%"
225 "site.broughtbyurl%%)."
227 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
228 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
230 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
231 msgstr "**%%site.name%%** es un servicio de microblogueo."
233 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
234 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
235 msgstr ". Los colaboradores deben ser citados por su nombre completo o apodo."
237 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
238 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
239 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
240 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
241 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
242 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
244 "1-64 letras en minúscula o números, sin signos de puntuación o espacios"
246 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
247 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
248 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
250 "1-64 letras en minúscula o números, sin signos de puntuación o espacios. "
253 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
254 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
255 msgid "6 or more characters"
256 msgstr "6 o más caracteres"
258 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
259 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
260 #: actions/recoverpassword.php:236
261 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
262 msgstr "6 o más caracteres, ¡no te olvides!"
264 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
265 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
266 msgid "6 or more characters. Required."
267 msgstr "6 o más caracters. Requerido."
269 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
270 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
273 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
274 "s for sending messages to you."
276 "Un código de confirmación fue enviado a la dirección de mensajería "
277 "instantánea que agregaste. Debes aprobar a %s para que pueda enviarte "
280 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
281 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
283 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
284 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
286 "Un código de confirmación fue enviado al correo electrónico que agregaste. "
287 "Revisa tu bandeja de entrada (¡y la de spam!) para encontrar el código y las "
288 "instrucciones sobre cómo usarlo."
290 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
292 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
293 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
295 "Un código de confirmación fue enviado al número de teléfono que agregaste. "
296 "Revisa tu bandeja de entrada (¡y la de spam!) para encontrar el código y las "
297 "instrucciones sobre cómo usarlo."
299 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
300 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
301 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
302 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
303 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
304 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
305 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
306 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
307 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
308 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
309 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
310 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
311 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
312 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
313 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
314 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
315 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
316 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
317 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
318 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
319 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
320 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
321 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
322 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
323 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
324 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
325 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
326 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
327 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
328 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
329 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
330 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
331 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
332 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
333 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
334 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
335 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
336 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
337 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
338 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
339 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
340 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
341 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
342 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
343 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
344 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
345 msgid "API method not found!"
346 msgstr "¡No se encontró el método de la API!"
348 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
349 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
350 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
351 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
352 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
353 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
354 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
355 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
356 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
357 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
358 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
359 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
360 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
361 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
362 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
363 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
364 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
365 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
366 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
367 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
368 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
369 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
370 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
371 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
372 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
373 msgid "API method under construction."
374 msgstr "Método API en construcción."
376 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
377 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
381 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
382 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
383 #: actions/userauthorization.php:209
387 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
388 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
389 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
390 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
391 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
392 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
393 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
394 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
395 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
396 #: actions/smssettings.php:145
400 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
401 #: actions/openidsettings.php:93
403 msgstr "Añadir OpenID"
405 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
406 #: lib/accountsettingsaction.php:117
407 msgid "Add or remove OpenIDs"
408 msgstr "Agregar o quitar OpenIDs"
410 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
411 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
412 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
413 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
414 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
415 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
419 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
420 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
421 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
422 msgstr "Direcciones de los amigos a invitar (una por línea)"
424 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
425 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
426 msgid "All subscriptions"
427 msgstr "Todas las suscripciones"
429 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
430 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
432 msgid "All updates for %s"
433 msgstr "Todas las actualizaciones para %s"
435 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
436 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
438 msgid "All updates matching search term \"%s\""
439 msgstr "Todas las actualizaciones que corresponden a la frase a buscar \"%s\""
441 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
442 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
443 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
444 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
445 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
446 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
447 #: actions/login.php:79
448 msgid "Already logged in."
449 msgstr "Ya estás conectado."
451 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
452 msgid "Already subscribed!."
453 msgstr "¡Ya está suscrito!"
455 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
456 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
457 #: actions/deletenotice.php:144
458 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
459 msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar este aviso?"
461 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
462 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
463 #: actions/userauthorization.php:105
464 msgid "Authorize subscription"
465 msgstr "Autorizar la suscripción"
467 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
468 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
469 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
470 #: actions/register.php:473
471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
473 "Iniciar sesión automáticamente en el futuro. ¡No usar en ordenadores "
476 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
477 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
478 #: actions/profilesettings.php:160
480 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
482 "Suscribirse automáticamente a quien quiera que se suscriba a mí (es mejor "
485 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
486 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
487 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
488 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
489 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
490 #: lib/accountsettingsaction.php:111
494 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
495 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
496 msgid "Avatar updated."
497 msgstr "Avatar actualizado"
499 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
500 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
503 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
504 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
506 "A la espera de una confirmación para esta dirección. Busca en tu cuenta "
507 "Jabber/GTalk un mensaje con más instrucciones. (¿Has añadido a %s a tu lista "
510 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
511 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
513 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
514 "a message with further instructions."
516 "Esperando confirmación de esta dirección. Revisa tu bandeja de entrada (¡y "
517 "la de spam!) por un mensaje con las instrucciones."
519 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
520 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
521 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
522 msgstr "Esperando confirmación de este número de teléfono."
524 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
529 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
530 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
531 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
532 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
533 #: actions/register.php:459
537 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
538 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
539 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
540 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
541 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
542 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
543 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
544 msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
546 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
547 #: actions/deletenotice.php:71
548 msgid "Can't delete this notice."
549 msgstr "No se puede eliminar este aviso."
551 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
552 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
554 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
555 msgstr "No se puede leer el URL del avatar '%s'"
557 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
558 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
559 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
560 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
561 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
562 msgid "Can't save new password."
563 msgstr "No se puede guardar la nueva contraseña."
565 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
566 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
567 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
568 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
569 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
570 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
574 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
575 #: lib/openid.php:133
576 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
577 msgstr "Imposible crear una instancia del objeto OpenID."
579 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
580 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
581 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
582 msgstr "No se puede normalizar este Jabber ID"
584 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
585 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
586 #: actions/emailsettings.php:326
587 msgid "Cannot normalize that email address"
588 msgstr "No se puede normalizar esta dirección de correo electrónico."
590 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
591 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
595 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
596 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
597 msgid "Change email handling"
598 msgstr "Cambiar el manejo del correo."
600 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
601 #: actions/passwordsettings.php:58
602 msgid "Change password"
603 msgstr "Cambiar contraseña"
605 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
606 #: lib/accountsettingsaction.php:115
607 msgid "Change your password"
608 msgstr "Cambia tu contraseña"
610 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
611 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
612 msgid "Change your profile settings"
613 msgstr "Cambia tus opciones de perfil"
615 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
616 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
617 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
618 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
619 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
620 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
621 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
622 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
623 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
627 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
628 #: actions/confirmaddress.php:144
629 msgid "Confirm Address"
630 msgstr "Confirmar la dirección"
632 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
633 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
634 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
635 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
636 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
637 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
638 #: actions/smssettings.php:386
639 msgid "Confirmation cancelled."
640 msgstr "Confirmación cancelada."
642 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
643 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
644 msgid "Confirmation code"
645 msgstr "Código de confirmación"
647 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
648 #: actions/confirmaddress.php:80
649 msgid "Confirmation code not found."
650 msgstr "Código de confirmación no encontrado."
652 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
653 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
656 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
659 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
660 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
661 "notices through instant messages.\n"
662 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
663 "share your interests. \n"
664 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
665 "others more about you. \n"
666 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
669 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
671 "¡Felicitaciones, %s! Y bienvenido a %%%%site.name%%%%. Desde aquí, "
674 "* Ir a [tu perfil](%s) y enviar tu primer mensaje.\n"
675 "* Agregar una [cuenta Jabber/Gtalk](%%%%action.imsettings%%%%) para enviar "
676 "avisos por mensajes instantáneos.\n"
677 "* [Buscar personas](%%%%action.peoplesearch%%%%) que podrías conoces o que "
678 "comparte tus intereses.\n"
679 "* Actualizar tus [opciones de perfil](%%%%action.profilesettings%%%%) para "
680 "contar más sobre tí.\n"
681 "* Leer la [documentación en línea](%%%%doc.help%%%%) para encontrar "
682 "características pasadas por alto.\n"
684 "Gracias por suscribirte y esperamos que disfrutes el uso de este servicio."
686 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
687 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
688 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
689 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
693 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
694 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
695 msgid "Connect existing account"
696 msgstr "Conectarse a una cuenta existente"
698 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
699 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
701 msgstr "Ponerse en contacto"
703 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
704 #: lib/openid.php:190
706 msgid "Could not create OpenID form: %s"
707 msgstr "No se pudo crear el formulario OpenID: %s"
709 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
710 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
711 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
712 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
713 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
715 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
716 msgstr "No puede seguir al usuario: %s ya esta en su lista."
718 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
719 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
720 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
721 msgid "Could not follow user: User not found."
722 msgstr "No puede seguir al usuario. Usuario no encontrado"
724 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
725 #: lib/openid.php:172
727 msgid "Could not redirect to server: %s"
728 msgstr "No se pudo redirigir al servidor: %s"
730 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
731 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
732 msgid "Could not save avatar info"
733 msgstr "No se pudo guardar la información del avatar"
735 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
736 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
737 msgid "Could not save new profile info"
738 msgstr "No se pudo guardar la información del nuevo perfil"
740 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
742 msgid "Could not subscribe other to you."
743 msgstr "No se pudo suscribir otro a tí."
745 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
746 msgid "Could not subscribe."
747 msgstr "No se pudo suscribir."
749 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
750 #: actions/recoverpassword.php:111
751 msgid "Could not update user with confirmed email address."
753 "No se pudo actualizar el usuario con la dirección de correo confirmada."
755 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
756 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
757 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
758 msgstr "No se pudieron convertir las clavesde petición a claves de acceso."
760 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
761 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
762 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
763 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
764 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
765 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
766 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
767 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
768 msgid "Couldn't delete email confirmation."
769 msgstr "No se pudo eliminar la confirmación de correo electrónico."
771 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
772 msgid "Couldn't delete subscription."
773 msgstr "No se pudo eliminar la suscripción."
775 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
776 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
777 msgid "Couldn't find any statuses."
778 msgstr "No se pudo encontrar ningún estado."
780 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
781 #: actions/remotesubscribe.php:178
782 msgid "Couldn't get a request token."
783 msgstr "No se pudo obtener la señal de petición."
785 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
786 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
787 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
788 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
789 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
790 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
791 #: actions/smssettings.php:337
792 msgid "Couldn't insert confirmation code."
793 msgstr "No se pudo insertar el código de confirmación."
795 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
796 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
797 #: lib/oauthstore.php:487
798 msgid "Couldn't insert new subscription."
799 msgstr "No se pudo insertar una nueva suscripción."
801 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
802 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
803 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
804 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
805 msgid "Couldn't save profile."
806 msgstr "No se pudo guardar el perfil."
808 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
809 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
810 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
811 msgstr "No se pudo actualizar el usuario para autosuscribirse."
813 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
814 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
815 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
816 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
817 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
818 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
819 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
820 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
821 msgid "Couldn't update user record."
822 msgstr "No se pudo actualizar información de usuario."
824 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
825 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
826 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
827 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
828 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
829 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
830 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
831 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
832 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
833 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
834 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
835 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
836 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
837 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
838 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
839 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
840 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
841 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
842 #: actions/smssettings.php:420
843 msgid "Couldn't update user."
844 msgstr "No se pudo actualizar el usuario."
846 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
847 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
851 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
852 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
853 msgid "Create a new user with this nickname."
854 msgstr "Crear un nuevo usuario con este apodo."
856 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
857 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
858 msgid "Create new account"
859 msgstr "Crear una nueva cuenta"
861 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
862 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
863 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
864 msgstr "Crear nueva cuenta para un OpenID que ya tiene un usuario."
866 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
867 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
868 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
869 msgstr "Dirección actual Jabber/Gtalk confirmada."
871 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
872 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
873 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
874 msgstr "Actual número telefónico para SMS confirmado."
876 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
877 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
878 msgid "Current confirmed email address."
879 msgstr "Actual dirección de correo electrónico confirmada"
881 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
885 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
886 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
888 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
889 msgstr "Error de la BD al insertar la etiqueta clave: %s"
891 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
892 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
894 msgid "DB error inserting reply: %s"
895 msgstr "Error de BD al insertar respuesta: %s"
897 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
898 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
899 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
900 msgid "Delete notice"
901 msgstr "Borrar aviso"
903 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
904 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
905 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
906 #: actions/register.php:450
907 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
908 msgstr "Cuéntanos algo sobre ti y tus intereses en 140 caracteres"
910 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
911 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
912 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
913 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
914 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
915 #: lib/accountsettingsaction.php:117
917 msgstr "Correo electrónico"
919 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
920 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
921 msgid "Email Address"
922 msgstr "Correo Electrónico"
924 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
925 #: actions/emailsettings.php:60
926 msgid "Email Settings"
927 msgstr "Opciones de Email"
929 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
930 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
931 msgid "Email address already exists."
932 msgstr "La dirección de correo electrónico ya existe."
934 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
935 msgid "Email address confirmation"
936 msgstr "Confirmación de correo electrónico"
938 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
939 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
940 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
941 msgstr "Correo electrónico, como \"NombredeUsuario@ejemplo.org\""
943 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
944 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
945 msgid "Email addresses"
946 msgstr "Direcciones de correo electrónico"
948 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
949 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
950 #: actions/recoverpassword.php:252
951 msgid "Enter a nickname or email address."
952 msgstr "Ingresa un apodo o correo electronico"
954 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
955 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
956 msgid "Enter the code you received on your phone."
957 msgstr "Ingrese el código recibido en su teléfono"
959 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
960 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
961 msgid "Error authorizing token"
962 msgstr "Error al autorizar clave"
964 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
965 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
966 #: actions/finishopenidlogin.php:325
967 msgid "Error connecting user to OpenID."
968 msgstr "Error al conectar tu usuario a OpenID"
970 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
971 #: actions/finishaddopenid.php:126
972 msgid "Error connecting user."
973 msgstr "Error al conectar usuario"
975 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
976 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
977 #: lib/oauthstore.php:291
978 msgid "Error inserting avatar"
979 msgstr "Error al insertar el avatar"
981 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
982 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
983 #: lib/oauthstore.php:283
984 msgid "Error inserting new profile"
985 msgstr "Error al insertar el nuevo perfil"
987 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
988 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
989 #: lib/oauthstore.php:311
990 msgid "Error inserting remote profile"
991 msgstr "Error al insertar perfil remoto"
993 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
994 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
995 #: actions/recoverpassword.php:301
996 msgid "Error saving address confirmation."
997 msgstr "Error al guardar confirmación de la dirección."
999 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
1000 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
1001 msgid "Error saving remote profile"
1002 msgstr "Error al guardar perfil remoto"
1004 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
1005 #: lib/openid.php:238
1006 msgid "Error saving the profile."
1007 msgstr "Error al guardar el perfil."
1009 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
1010 #: lib/openid.php:249
1011 msgid "Error saving the user."
1012 msgstr "Error al guardar el usuario."
1014 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
1015 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
1016 #: actions/passwordsettings.php:175
1017 msgid "Error saving user; invalid."
1018 msgstr "Error al guardar el usuario; inválido."
1020 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
1021 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
1022 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
1023 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
1024 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
1025 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
1026 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
1027 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
1028 msgid "Error setting user."
1029 msgstr "Error al configurar el usuario."
1031 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
1032 #: actions/finishaddopenid.php:131
1033 msgid "Error updating profile"
1034 msgstr "Error al actualizar el perfil"
1036 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
1037 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
1038 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1039 msgid "Error updating remote profile"
1040 msgstr "Error al actualizar el perfil remoto"
1042 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
1043 #: actions/recoverpassword.php:86
1044 msgid "Error with confirmation code."
1045 msgstr "Error con el código de confirmación."
1047 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
1048 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
1049 msgid "Existing nickname"
1050 msgstr "Apodo existente"
1052 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
1053 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
1055 msgstr "Preguntas Frecuentes"
1057 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
1058 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
1059 msgid "Failed updating avatar."
1060 msgstr "Error al actualizar avatar."
1062 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
1063 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
1064 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
1066 msgid "Feed for friends of %s"
1067 msgstr "Feed de los amigos de %s"
1069 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
1070 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
1071 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
1073 msgid "Feed for replies to %s"
1074 msgstr "Feed de respuestas a %s"
1076 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
1077 #: actions/tag.php:68
1079 msgid "Feed for tag %s"
1080 msgstr "Feed para tag %s"
1082 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
1083 #: lib/searchgroupnav.php:83
1084 msgid "Find content of notices"
1085 msgstr "Encontrar el contenido de avisos"
1087 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
1088 #: lib/searchgroupnav.php:81
1089 msgid "Find people on this site"
1090 msgstr "Encontrar gente en este sitio"
1092 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
1094 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1095 "changing your settings."
1097 "Por razones de seguridad, por favor vuelve a escribir tu nombre de usuario y "
1098 "contraseña antes de cambiar tu configuración."
1100 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
1101 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
1102 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
1103 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
1104 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
1105 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
1106 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
1107 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
1108 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
1109 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
1111 msgstr "Nombre completo"
1113 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
1114 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
1115 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
1116 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
1117 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
1118 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
1119 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
1120 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
1121 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
1122 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
1123 #: actions/register.php:214
1124 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
1125 msgstr "Tu nombre es demasiado largo (max. 255 carac.)"
1127 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
1128 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
1129 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
1133 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
1134 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
1135 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
1139 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
1140 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
1141 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1142 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1143 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1144 #: actions/register.php:446
1146 msgstr "Página de inicio"
1148 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1149 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1150 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1151 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1152 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1153 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1154 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1155 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1156 #: actions/register.php:211
1157 msgid "Homepage is not a valid URL."
1158 msgstr "La página de inicio no es un URL válido."
1160 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1161 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1162 #: actions/emailsettings.php:185
1163 msgid "I want to post notices by email."
1164 msgstr "Deseo enviar estados por email"
1166 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1167 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1171 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1172 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1174 msgstr "Dirección de mensajería instantánea"
1176 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1177 #: actions/imsettings.php:59
1179 msgstr "Configuración de mensajería instantánea"
1181 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1182 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1184 "If you already have an account, login with your username and password to "
1185 "connect it to your OpenID."
1187 "Si ya tienes una cuenta, ingresa con tu nombre de usuario y contraseña para "
1188 "conectarla con tu OpenID."
1190 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1192 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1195 "Si quieres agregar una cuenta OpenID, ponla en el campo de abajo y haz clic "
1198 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1200 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1201 "email address you have stored in your account."
1203 "Si has olvidado o perdido tu contraseña, puedes obtener una nueva enviada a "
1204 "la dirección de correo electrónico que almacenaste en tu cuenta."
1206 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1207 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1208 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1209 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1210 msgid "Incoming email"
1211 msgstr "Correo entrante"
1213 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1214 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1215 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1216 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1217 msgid "Incoming email address removed."
1218 msgstr "Dirección de correo entrante removida."
1220 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1221 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1222 #: actions/passwordsettings.php:164
1223 msgid "Incorrect old password"
1224 msgstr "Contraseña antigua incorrecta."
1226 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1227 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1228 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
1229 msgid "Incorrect username or password."
1230 msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrectos."
1232 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1233 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1235 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1236 "address registered to your account."
1238 "Se enviaron instrucciones para recuperar tu contraseña a la dirección de "
1239 "correo registrada."
1241 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1242 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1244 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1245 msgstr "El URL del avatar '%s' es inválido"
1247 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1248 #: actions/invite.php:72
1250 msgid "Invalid email address: %s"
1251 msgstr "Dirección de correo electrónico inválida: %s"
1253 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1254 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1256 msgid "Invalid homepage '%s'"
1257 msgstr "La página de incicio '%s' no es válida"
1259 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1260 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1262 msgid "Invalid license URL '%s'"
1263 msgstr "El URL de la licencia '%s' es inválido"
1265 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1266 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1267 msgid "Invalid notice content"
1268 msgstr "El contenido del aviso es inválido"
1270 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1271 #: actions/postnotice.php:72
1272 msgid "Invalid notice uri"
1273 msgstr "El URI del aviso es inválido"
1275 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1276 #: actions/postnotice.php:77
1277 msgid "Invalid notice url"
1278 msgstr "El URL del aviso es inválido"
1280 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1281 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1283 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1284 msgstr "El URL del perfil '%s' es inválido"
1286 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1287 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1288 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1289 msgstr "El URL del perfil es inválido (formato incorrecto)"
1291 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1292 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1293 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1294 msgstr "URL del perfil devuelto por el servidor inválido."
1296 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1297 #: actions/avatarbynickname.php:69
1298 msgid "Invalid size."
1299 msgstr "Tamaño inválido."
1301 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1302 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1303 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1304 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1305 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1306 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1307 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1308 msgid "Invalid username or password."
1309 msgstr "Usuario o contraseña inválidos."
1311 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1312 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1313 msgid "Invitation(s) sent"
1314 msgstr "Invitacion(es) enviada(s)"
1316 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1317 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1318 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1319 msgstr "Invitacion(es) enviada(s) a las siguientes personas:"
1321 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1322 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1323 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1327 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1328 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1329 msgid "Invite new users"
1330 msgstr "Invitar nuevos usuarios:"
1332 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1333 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1336 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1337 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1338 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1340 "Usa el software de microblogueo [StatusNet](http://status.net), versión %s, "
1341 "disponible bajo la [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
1342 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1344 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1345 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1346 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1347 msgstr "El Jabber ID ya pertenece a otro usuario."
1349 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1350 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1353 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1354 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1356 "Dirección Jabber o GTalk, por ejemplo \"NombreUsuario@ejemplo.org\". "
1357 "Primero, asegúrate de agregar a %s a tu lista de amigos en tu cliente de "
1358 "mensajería instantánea o en GTalk."
1360 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1361 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1362 #: actions/profilesettings.php:144
1366 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1367 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1368 #: actions/profilesettings.php:234
1369 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1370 msgstr "Idioma es muy largo ( max 50 car.)"
1372 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1373 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1374 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1375 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1376 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1377 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1378 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1379 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1380 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1381 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1382 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1383 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1384 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1385 #: lib/profilelist.php:218
1389 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1390 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1391 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1392 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1393 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1394 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1395 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1396 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1397 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1398 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1399 #: actions/register.php:221
1400 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1401 msgstr "La ubicación es demasiado larga (máx. 255 caracteres)."
1403 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1404 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1405 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1406 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1407 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1408 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1409 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1410 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1411 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1412 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1415 msgstr "Inicio de sesión"
1417 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1418 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1420 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1421 msgstr "Inicio de sesión con una cuenta [OpenID](%%doc.openid%%)."
1423 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1426 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1427 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1430 "Inicia una sesión con tu usuario y contraseña. ¿Aún no tienes usuario? [Crea]"
1431 "(%%action.register%%) una cuenta nueva o prueba [OpenID] (%%action."
1434 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1435 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1439 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1440 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1441 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1442 msgstr "Nombre más largo, preferiblemente tu nombre \"real\""
1444 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1445 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1446 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
1447 msgid "Lost or forgotten password?"
1448 msgstr "¿Contraseña olvidada o perdida?"
1450 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1451 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1452 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1453 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1454 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1455 msgstr "Hace una nueva dirección de correo para postear; cancela la anterior."
1457 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1458 #: actions/emailsettings.php:71
1460 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1461 msgstr "Gestiona la forma en que recibes correo desde %%site.name%%"
1463 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1464 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1465 msgid "Member since"
1466 msgstr "Miembro desde"
1468 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1469 #: actions/userrss.php:93
1471 msgid "Microblog by %s"
1472 msgstr "Microblog por %s"
1474 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1475 #: actions/smssettings.php:476
1478 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1479 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1481 "Operador móvil para tu teléfono. Si conoces un operador móvil que acepte SMS "
1482 "sobre correo electrónico pero no está listado aquí, envíanos un correo para "
1483 "informarnos al %s."
1485 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1486 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1487 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1488 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1489 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487
1490 msgid "My text and files are available under "
1491 msgstr "Mi texto y archivos están disponibles bajo"
1493 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1494 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1495 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1496 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1500 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1502 msgid "New email address for posting to %s"
1503 msgstr "Nueva dirección de correo para postear a %s"
1505 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1506 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1507 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1508 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1509 msgid "New incoming email address added."
1510 msgstr "Nueva dirección de correo entrante agregada."
1512 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1513 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1514 msgid "New nickname"
1515 msgstr "Nuevo apodo"
1517 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1518 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1520 msgstr "Nuevo aviso"
1522 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1523 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1524 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1525 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1526 #: actions/recoverpassword.php:235
1527 msgid "New password"
1528 msgstr "Nueva contraseña"
1530 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1531 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1532 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1533 msgstr "Nueva contraseña guardada correctamente. Has iniciado una sesión."
1535 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1536 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1537 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1538 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1539 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1540 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1541 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1542 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1543 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1544 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1545 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1546 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1547 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
1551 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1552 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1553 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1554 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1555 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1556 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1557 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1558 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1559 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1560 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1561 #: actions/register.php:202
1562 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1563 msgstr "El apodo ya existe. Prueba otro."
1565 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1566 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1567 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1568 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1569 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1570 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1571 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1572 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1573 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1574 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1575 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1576 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1577 #: actions/register.php:199
1578 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1580 "El apodo debe tener solamente letras minúsculas y números y no puede tener "
1583 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1584 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1585 msgid "Nickname not allowed."
1586 msgstr "Apodo prohibido."
1588 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1589 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1590 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1591 msgstr "Apodo del usuario que quieres seguir"
1593 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1594 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1595 msgid "Nickname or email"
1596 msgstr "Apodo o correo electrónico"
1598 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1599 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1600 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1601 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1602 #: actions/deletenotice.php:145
1606 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1607 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1608 msgid "No Jabber ID."
1609 msgstr "Ningún Jabber ID."
1611 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1612 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1613 #: actions/userauthorization.php:225
1614 msgid "No authorization request!"
1615 msgstr "¡Ninguna petición de autorización!"
1617 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1618 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1619 msgid "No carrier selected."
1620 msgstr "No se seleccionó un operador móvil."
1622 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1623 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1624 msgid "No code entered"
1625 msgstr "No ingresó código"
1627 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1628 #: actions/confirmaddress.php:75
1629 msgid "No confirmation code."
1630 msgstr "Ningún código de confirmación."
1632 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1633 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1634 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1635 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1636 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1637 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1639 msgstr "¡Ningún contenido!"
1641 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1642 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1643 #: actions/emailsettings.php:319
1644 msgid "No email address."
1645 msgstr "Sin dirección de correo electrónico"
1647 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1649 msgstr "Ningún identificador."
1651 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1652 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1653 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1654 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1655 msgid "No incoming email address."
1656 msgstr "No hay dirección de correo entrante."
1658 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1659 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1660 msgid "No nickname provided by remote server."
1661 msgstr "Ningún apodo devuelto por el servidor remoto."
1663 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1664 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1665 #: actions/leavegroup.php:76
1666 msgid "No nickname."
1667 msgstr "Ningún apodo."
1669 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1670 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1671 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1672 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1673 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1674 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1675 #: actions/smssettings.php:370
1676 msgid "No pending confirmation to cancel."
1677 msgstr "Ninguna confirmación pendiente para cancelar."
1679 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1680 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1681 msgid "No phone number."
1682 msgstr "Sin número telefónico"
1684 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1685 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1686 msgid "No profile URL returned by server."
1687 msgstr "Ningun URL de perfil devuelto por el servidor."
1689 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1690 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1691 #: actions/recoverpassword.php:287
1692 msgid "No registered email address for that user."
1693 msgstr "Ninguna dirección de correo electrónico registrada por este usuario."
1695 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1696 #: actions/userauthorization.php:57
1697 msgid "No request found!"
1698 msgstr "¡Ninguna petición encontrada!"
1700 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1701 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1702 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1703 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1705 msgstr "Ningún resultado"
1707 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1708 #: actions/avatarbynickname.php:64
1710 msgstr "Ningún tamaño."
1712 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1713 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1714 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1715 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1716 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1717 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1718 msgid "No status found with that ID."
1719 msgstr "No se encontró estado para ese ID"
1721 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1722 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1723 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1724 msgid "No status with that ID found."
1725 msgstr "No hay estado para ese ID"
1727 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1728 #: actions/openidsettings.php:222
1729 msgid "No such OpenID."
1730 msgstr "No existe esa cuenta OpenID."
1732 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1733 #: actions/doc.php:69
1734 msgid "No such document."
1735 msgstr "No existe ese documento."
1737 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1738 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1739 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1740 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1741 #: actions/shownotice.php:92
1742 msgid "No such notice."
1743 msgstr "No existe ese aviso."
1745 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1746 #: actions/recoverpassword.php:62
1747 msgid "No such recovery code."
1748 msgstr "No existe ese código de recuperación."
1750 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1751 #: actions/postnotice.php:60
1752 msgid "No such subscription"
1753 msgstr "No existe esa suscripción"
1755 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1756 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1757 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1758 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1759 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1760 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1761 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1762 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1763 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1764 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1765 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1766 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1767 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1768 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1769 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1770 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1771 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1772 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1773 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1774 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1775 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1776 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1777 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1778 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1779 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1780 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1781 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1782 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1783 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1784 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1785 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1786 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1787 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1788 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1789 msgid "No such user."
1790 msgstr "No existe ese usuario."
1792 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1793 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1794 #: actions/recoverpassword.php:272
1795 msgid "No user with that email address or username."
1796 msgstr "No hay ningún usuario con esa dirección de correo o nombre de usuario."
1798 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1799 msgid "Nobody to show!"
1800 msgstr "¡Nadie para mostrar!"
1802 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1803 #: actions/recoverpassword.php:66
1804 msgid "Not a recovery code."
1805 msgstr "No es un código de recuperación."
1807 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1808 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1809 msgid "Not a registered user."
1810 msgstr "No es un usuario registrado"
1812 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1813 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1814 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1815 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1816 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1817 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1818 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
1819 msgid "Not a supported data format."
1820 msgstr "No es un formato de dato soportado"
1822 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1823 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1824 msgid "Not a valid Jabber ID"
1825 msgstr "Jabber ID no válido"
1827 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1828 #: lib/openid.php:143
1829 msgid "Not a valid OpenID."
1830 msgstr "La cuenta OpenID no es válida."
1832 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1833 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1834 #: actions/emailsettings.php:330
1835 msgid "Not a valid email address"
1836 msgstr "No es una dirección de correo electrónico válida"
1838 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1839 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195
1840 msgid "Not a valid email address."
1841 msgstr "Correo electrónico no válido"
1843 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1844 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1845 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1846 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1847 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1848 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1849 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1850 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1851 #: actions/register.php:204
1852 msgid "Not a valid nickname."
1853 msgstr "Apodo no válido"
1855 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1856 #: actions/remotesubscribe.php:159
1857 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1858 msgstr "URL de perfil no válido (servicios incorrectos)."
1860 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1861 #: actions/remotesubscribe.php:152
1862 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1863 msgstr "URL de perfil no válido (XRDS no definido)."
1865 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1866 #: actions/remotesubscribe.php:143
1867 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1868 msgstr "URL de perfil no válido (ningún documento YADIS)."
1870 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1871 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1872 #: lib/imagefile.php:96
1873 msgid "Not an image or corrupt file."
1874 msgstr "No es una imagen o es un fichero corrupto."
1876 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1877 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1878 msgid "Not authorized."
1879 msgstr "No autorizado."
1881 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1882 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1883 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1884 msgid "Not expecting this response!"
1885 msgstr "¡Respuesta inesperada!"
1887 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1888 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1889 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1891 msgstr "No encontrado"
1893 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1894 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1895 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1896 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1897 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1898 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1899 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1900 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1901 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1902 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1903 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1904 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1905 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1906 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1907 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1908 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1909 #: actions/unsubscribe.php:52
1910 msgid "Not logged in."
1911 msgstr "No conectado."
1913 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1914 msgid "Not subscribed!."
1915 msgstr "¡No estás suscrito!"
1917 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1918 #: actions/opensearch.php:67
1919 msgid "Notice Search"
1920 msgstr "Búsqueda de avisos"
1922 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1923 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1924 #: actions/showstream.php:192
1926 msgid "Notice feed for %s"
1927 msgstr "Feed de avisos de %s"
1929 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1930 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1931 msgid "Notice has no profile"
1932 msgstr "Aviso sin perfil"
1934 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1935 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1936 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1937 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1938 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1942 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1943 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1944 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1945 #: actions/tag.php:66
1947 msgid "Notices tagged with %s"
1948 msgstr "Avisos marcados con %s"
1950 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1951 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1952 msgid "Old password"
1953 msgstr "Antigua contraseña"
1955 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1956 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1957 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1959 msgstr "Cuenta OpenID"
1961 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1962 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1963 msgid "OpenID Account Setup"
1964 msgstr "Configuración de la Cuenta OpenID"
1966 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1967 #: lib/openid.php:269
1968 msgid "OpenID Auto-Submit"
1969 msgstr "Auto-envío de OpenID"
1971 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1972 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1973 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1974 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1975 #: actions/openidlogin.php:89
1976 msgid "OpenID Login"
1977 msgstr "Ingreso desde una cuenta OpenID"
1979 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1980 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1981 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1982 #: actions/openidlogin.php:111
1984 msgstr "URL de la cuenta OpenID"
1986 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1987 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1988 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1989 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1990 msgid "OpenID authentication cancelled."
1991 msgstr "Autenticación OpenID cancelada."
1993 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1994 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1995 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1996 #: actions/finishopenidlogin.php:133
1998 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1999 msgstr "Autenticación OpenID fallida: %s"
2001 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
2002 #: lib/openid.php:145
2004 msgid "OpenID failure: %s"
2005 msgstr "Error OpenID: %s"
2007 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
2008 #: actions/openidsettings.php:231
2009 msgid "OpenID removed."
2010 msgstr "OpenID eliminado."
2012 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
2013 #: actions/openidsettings.php:59
2014 msgid "OpenID settings"
2015 msgstr "Configuración OpenID"
2017 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
2018 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
2019 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2020 msgstr "Opcionalmente añada un mensaje personalizado a su invitación."
2022 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
2023 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
2024 msgid "Partial upload."
2025 msgstr "Carga parcial."
2027 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
2028 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
2029 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
2030 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
2031 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
2032 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
2033 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
2034 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
2035 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
2036 #: lib/accountsettingsaction.php:114
2040 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
2041 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
2042 #: actions/recoverpassword.php:356
2043 msgid "Password and confirmation do not match."
2044 msgstr "La contraseña y la confirmación no coinciden."
2046 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2047 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
2048 #: actions/recoverpassword.php:352
2049 msgid "Password must be 6 chars or more."
2050 msgstr "La contraseña debe tener 6 o más caracteres."
2052 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
2053 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
2054 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2055 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
2056 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2057 msgid "Password recovery requested"
2058 msgstr "Recuperación de contraseña solicitada"
2060 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
2061 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
2062 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2063 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
2064 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2065 msgid "Password saved."
2066 msgstr "Se guardó Contraseña."
2068 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
2069 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
2070 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2071 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
2072 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2073 msgid "Passwords don't match."
2074 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
2076 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
2077 #: lib/searchgroupnav.php:80
2081 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
2082 #: actions/opensearch.php:64
2083 msgid "People Search"
2084 msgstr "Búsqueda de gente"
2086 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
2087 #: actions/peoplesearch.php:58
2088 msgid "People search"
2089 msgstr "Buscador de gente"
2091 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2092 #: lib/personalgroupnav.php:99
2096 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
2097 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
2098 msgid "Personal message"
2099 msgstr "Mensaje Personal"
2101 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
2102 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
2103 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2104 msgstr "Número telefónico, sin puntuación ni espacios, incluya código de área"
2106 #: ../actions/userauthorization.php:78
2108 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
2109 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
2112 "Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los "
2113 "avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en "
2116 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2117 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2118 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2119 msgstr "Enviar un aviso cuando el estado de mi Jabber/GTalk cambie."
2121 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
2122 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
2123 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
2124 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
2125 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2126 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
2127 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
2128 #: actions/smssettings.php:169
2130 msgstr "Preferencias"
2132 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
2133 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
2134 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2135 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
2136 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2137 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
2138 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
2139 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2140 msgid "Preferences saved."
2141 msgstr "Preferencias guardadas."
2143 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
2144 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
2145 #: actions/profilesettings.php:145
2146 msgid "Preferred language"
2147 msgstr "Lenguaje de preferencia"
2149 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
2150 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2154 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
2155 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2156 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
2157 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
2158 #: classes/Notice.php:293
2159 msgid "Problem saving notice."
2160 msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
2162 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
2163 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2164 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
2165 #: lib/accountsettingsaction.php:108
2169 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2170 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2172 msgstr "URL del perfil"
2174 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2175 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2176 msgid "Profile settings"
2177 msgstr "Configuración del perfil"
2179 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
2180 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
2181 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2182 #: actions/updateprofile.php:58
2183 msgid "Profile unknown"
2184 msgstr "Perfil desconocido"
2186 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2187 msgid "Public Stream Feed"
2188 msgstr "Feed del flujo público"
2190 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2191 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2192 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2193 msgid "Public timeline"
2194 msgstr "Línea temporal pública"
2196 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2197 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2198 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2199 msgstr "Publicar un MicroID para mi cuenta Jabber/GTalk."
2201 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2202 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2203 #: actions/emailsettings.php:191
2204 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2205 msgstr "Publicar un MicroID para mi dirección de correo."
2207 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2208 #: actions/tag.php:76
2210 msgstr "Tags recientes"
2212 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2213 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2214 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2218 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2219 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2220 #: actions/recoverpassword.php:209
2221 msgid "Recover password"
2222 msgstr "Recuperar contraseña"
2224 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2225 #: actions/recoverpassword.php:73
2226 msgid "Recovery code for unknown user."
2227 msgstr "Código de recuperación para usuario desconocido."
2229 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2230 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2231 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2232 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2233 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2234 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2235 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2236 #: lib/logingroupnav.php:85
2238 msgstr "Registrarse"
2240 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2241 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2242 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2243 #: actions/register.php:129
2244 msgid "Registration not allowed."
2245 msgstr "Registro de usuario no permitido."
2247 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2248 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106
2249 msgid "Registration successful"
2250 msgstr "Registro exitoso."
2252 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2253 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2254 #: actions/userauthorization.php:211
2258 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2259 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2260 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2261 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2265 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2266 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2267 msgid "Remote profile with no matching profile"
2268 msgstr "Perfil remoto sin perfil coincidente"
2270 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2271 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2272 msgid "Remote subscribe"
2273 msgstr "Subscripción remota"
2275 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2276 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2277 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2278 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2279 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2280 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2281 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2282 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2283 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2284 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2285 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2286 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2287 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2291 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2292 #: actions/openidsettings.php:123
2293 msgid "Remove OpenID"
2294 msgstr "Eliminar OpenID"
2296 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2298 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
2299 "remove it, add another OpenID first."
2301 "¡Si eliminas tu único OpenID no podrás volver a entrar! Si necesitas "
2302 "eliminarlo, agrega otro antes."
2304 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2305 #: lib/personalgroupnav.php:104
2309 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2310 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2311 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2312 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2313 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2314 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2316 msgid "Replies to %s"
2317 msgstr "Respuestas a %s"
2319 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2320 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2321 #: actions/recoverpassword.php:243
2323 msgstr "Restablecer"
2325 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2326 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2327 #: actions/recoverpassword.php:208
2328 msgid "Reset password"
2329 msgstr "Restablecer contraseña"
2331 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2332 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2333 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2334 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2338 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2339 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2340 msgid "SMS Phone number"
2341 msgstr "Número telefónico para sms"
2343 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2344 #: actions/smssettings.php:58
2345 msgid "SMS Settings"
2346 msgstr "Preferencias SMS"
2348 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2349 msgid "SMS confirmation"
2350 msgstr "SMS confirmación"
2352 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2353 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2354 #: actions/recoverpassword.php:240
2355 msgid "Same as password above"
2356 msgstr "Igual a la contraseña de arriba"
2358 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2359 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2360 msgid "Same as password above. Required."
2361 msgstr "Igual a la contraseña de arriba. Requerida"
2363 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2364 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2365 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2366 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2367 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2368 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2369 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2370 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2371 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2372 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2373 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2374 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2375 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2376 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2377 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2378 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2379 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2380 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2384 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2385 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2386 #: lib/action.php:459
2390 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2391 #: actions/noticesearch.php:127
2392 msgid "Search Stream Feed"
2393 msgstr "Feed del flujo de búsqueda"
2395 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2396 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2399 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2400 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2402 "Buscar avisos en %%site.name%% por contenido. Separa los términos de "
2403 "búsqueda con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 caracteres."
2405 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2408 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2409 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2411 "Buscar personas en %%site.name%% por nombre, ubicación o intereses. Separa "
2412 "los términos con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 caracteres."
2414 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2415 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2416 msgid "Select a carrier"
2417 msgstr "Seleccione un operador móvil"
2419 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2420 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2421 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2422 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2423 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2424 #: lib/noticeform.php:208
2428 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2429 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2430 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2431 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2432 msgid "Send email to this address to post new notices."
2433 msgstr "Envie emails a esta dirección para ingresar nuevos avisos"
2435 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2436 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2437 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2438 msgstr "Enviarme avisos de suscripciones nuevas por correo."
2440 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2441 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2442 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2443 msgstr "Enviarme avisos por Jabber/GTalk"
2445 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2446 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2448 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2451 "Enviarme avisos por SMS; Yo acepto que puede incurrir en grandes cobros por "
2454 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2455 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2456 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2458 "Envirame respuestas por medio de Jabber/GTalk de gente a la cual no sigo."
2460 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2461 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2463 msgstr "Configuración"
2465 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2466 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2467 #: actions/profilesettings.php:344
2468 msgid "Settings saved."
2469 msgstr "Se guardó configuración."
2471 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2472 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2473 msgstr "Mostrando los tags más populares de la última semana"
2475 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2476 #: actions/finishaddopenid.php:114
2477 msgid "Someone else already has this OpenID."
2478 msgstr "Alguien ya tiene este OpenID."
2480 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2481 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2482 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2483 msgid "Something weird happened."
2484 msgstr "Algo raro pasó."
2486 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2487 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2488 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2489 msgstr "Lo sentimos, pero no se permite correos entrantes"
2491 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2492 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2493 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2494 msgstr "Lo sentimos, pero este no es su dirección de correo entrante."
2496 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2497 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2501 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2502 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2503 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2504 #: actions/showgroup.php:429
2506 msgstr "Estadísticas"
2508 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2509 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2510 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2511 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2512 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2513 msgid "Stored OpenID not found."
2514 msgstr "No se ha encontrado el OpenID almacenado."
2516 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2517 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2518 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2519 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2520 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2521 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2523 msgstr "Suscribirse"
2525 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2526 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2527 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2528 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2529 #: lib/subgroupnav.php:90
2531 msgstr "Suscriptores"
2533 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2534 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2535 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2536 msgid "Subscription authorized"
2537 msgstr "Suscripción autorizada"
2539 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2540 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2541 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2542 msgid "Subscription rejected"
2543 msgstr "Suscripción rechazada"
2545 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2546 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2547 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2548 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2549 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2550 #: lib/subgroupnav.php:82
2551 msgid "Subscriptions"
2552 msgstr "Suscripciones"
2554 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2555 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2556 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2557 msgid "System error uploading file."
2558 msgstr "Error del sistema al cargar el archivo."
2560 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2561 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2562 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2563 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2564 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2565 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2566 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2567 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2571 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2572 #: lib/designsettings.php:217
2576 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2577 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2579 msgstr "Búsqueda de texto"
2581 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2582 #: actions/openidsettings.php:227
2583 msgid "That OpenID does not belong to you."
2584 msgstr "Ese OpenID no es tuyo."
2586 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2587 #: actions/confirmaddress.php:94
2588 msgid "That address has already been confirmed."
2589 msgstr "Esa dirección ya fue confirmada."
2591 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2592 #: actions/confirmaddress.php:85
2593 msgid "That confirmation code is not for you!"
2594 msgstr "¡Ese código de confirmación no es para ti!"
2596 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2597 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2598 msgid "That email address already belongs to another user."
2599 msgstr "Esa dirección de correo pertenece a otro usuario."
2601 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2602 #: lib/imagefile.php:71
2603 msgid "That file is too big."
2604 msgstr "Ese archivo es demasiado grande."
2606 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2607 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2608 msgid "That is already your Jabber ID."
2609 msgstr "Ese ya es tu Jabber ID."
2611 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2612 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2613 #: actions/emailsettings.php:333
2614 msgid "That is already your email address."
2615 msgstr "Esa ya es tu dirección de correo electrónico"
2617 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2618 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2619 msgid "That is already your phone number."
2620 msgstr "Ese ya es tu número telefónico"
2622 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2623 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2624 msgid "That is not your Jabber ID."
2625 msgstr "Ese no es tu Jabber ID."
2627 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2628 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2629 #: actions/emailsettings.php:412
2630 msgid "That is not your email address."
2631 msgstr "Esa no es tu dirección de correo electrónico"
2633 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2634 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2635 msgid "That is not your phone number."
2636 msgstr "Ese no es tu número telefónico"
2638 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2639 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2640 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2641 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2642 #: actions/imsettings.php:355
2643 msgid "That is the wrong IM address."
2644 msgstr "Esa dirección de mensajería instantánea es incorrecta."
2646 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2647 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2648 msgid "That is the wrong confirmation number."
2649 msgstr "Ese no es el número de confirmación"
2651 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2652 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2653 msgid "That phone number already belongs to another user."
2654 msgstr "Ese número telefónico ya pertenece a otro usuario"
2656 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2657 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2658 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2659 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2660 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2661 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2662 #: scripts/maildaemon.php:70
2663 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2664 msgstr "Demasiado largo. La longitud máxima es de 140 caracteres. "
2666 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2667 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2668 #: actions/twitapiaccount.php:66
2669 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2670 msgstr "Es demasiado largo. La longitud máxima es de 255 caracteres. "
2672 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2673 #: actions/confirmaddress.php:159
2675 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2676 msgstr "La dirección \"%s\" fue confirmada para tu cuenta."
2678 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2679 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2680 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2681 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2682 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2683 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2684 #: actions/smssettings.php:425
2685 msgid "The address was removed."
2686 msgstr "La dirección fue eliminada."
2688 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2689 #: actions/userauthorization.php:380
2691 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2692 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2693 "subscription. Your subscription token is:"
2695 "Se ha autorizado la suscripción, pero no se ha enviado un URL de retorno. "
2696 "Lee de nuevo las instrucciones para saber cómo autorizar la suscripción. Tu "
2697 "identificador de suscripción es:"
2699 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2700 #: actions/userauthorization.php:391
2702 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2703 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2706 "Se ha rechazado la suscripción, pero no se ha enviado un URL de retorno. Lee "
2707 "de nuevo las instrucciones para saber cómo rechazar la suscripción "
2710 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2711 #: actions/subscribers.php:67
2713 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2714 msgstr "Estas son las personas que escuchan los avisos de %s."
2716 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2717 #: actions/subscribers.php:63
2718 msgid "These are the people who listen to your notices."
2719 msgstr "Estas son las personas que escuchan tus avisos."
2721 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2722 #: actions/subscriptions.php:69
2724 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2725 msgstr "Estas son las personas que %s escucha sus avisos."
2727 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2728 #: actions/subscriptions.php:65
2729 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2730 msgstr "Estas son las personas que escuchas sus avisos."
2732 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2733 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2735 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2737 "Estas personas ya son usuarios y fuiste suscripto automáticamente a ellos:"
2739 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2740 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2742 "Este código de confirmación es demasiado viejo. Por favor empieza de nuevo."
2744 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2746 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2747 "button to go to your OpenID provider."
2749 "Este formulario debería enviarse automáticamente. En caso contrario, haz "
2750 "clic en el botón de envío para ir a tu proveedor de OpenID."
2752 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2753 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2756 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2757 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2758 "your existing account, if you have one."
2760 "Esta es la primera vez que accedes a %s por lo que debemos conectar tu "
2761 "OpenID a una cuenta local. Puedes crear una nueva o conectarte con la tuya, "
2764 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2765 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2766 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2767 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2768 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2769 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2770 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2771 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2772 msgstr "Este método requiere un PUBLICAR O ELIMINAR"
2774 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2775 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2776 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2777 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2778 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2779 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2780 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2781 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2782 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2783 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2784 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2785 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2786 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2787 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2788 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2789 msgid "This method requires a POST."
2790 msgstr "Este método requiere PUBLICAR"
2792 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2793 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2794 msgstr "Esta página no está disponible en el tipo de medio que aceptas."
2796 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2797 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2798 #: actions/profilesettings.php:154
2800 msgstr "Zona horaria"
2802 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2803 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2804 #: actions/profilesettings.php:228
2805 msgid "Timezone not selected."
2806 msgstr "Zona horaria no seleccionada"
2808 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2809 #: actions/remotesubscribe.php:98
2812 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2813 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2814 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2816 "Para suscribirte, puedes [iniciar una sesión](%%action.login%%), o "
2817 "[registrar](%%action.register%%) una cuenta nueva. Si ya tienes una en un "
2818 "[servicio de microblogueo compatible](%%doc.openmublog%%), escribe el URL de "
2821 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2822 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2823 #: actions/apifriendshipsexists.php:103
2824 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2825 msgstr "Deben proveerse dos identificaciones de usuario o nombres en pantalla."
2827 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2828 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2829 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2830 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2831 #: actions/register.php:448
2832 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2833 msgstr "El URL de tu página de inicio, blog o perfil en otro sitio"
2835 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2836 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2837 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2838 msgstr "El URL de tu perfil en otro servicio de microblogueo compatible"
2840 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2841 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2842 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2843 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2844 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2845 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2846 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2847 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2848 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2849 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2850 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2851 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2852 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2853 msgid "Unexpected form submission."
2854 msgstr "Envío de formulario inesperado."
2856 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2857 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2858 #: actions/recoverpassword.php:344
2859 msgid "Unexpected password reset."
2860 msgstr "Restablecimiento de contraseña inesperado."
2862 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2863 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2864 msgid "Unknown action"
2865 msgstr "Acción desconocida"
2867 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2868 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2869 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2870 msgstr "Versión desconocida del protocolo OMB."
2872 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2874 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2875 "contributors and available under the "
2877 "A menos que se especifique lo contrario, el contenido de este sitio es "
2878 "propiedad de sus colaboradores y está disponible bajo la"
2880 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2881 #: actions/confirmaddress.php:90
2883 msgid "Unrecognized address type %s"
2884 msgstr "Tipo de dirección %s desconocida"
2886 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2887 #: lib/unsubscribeform.php:137
2889 msgstr "Cancelar suscripción"
2891 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2892 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2893 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2894 #: actions/updateprofile.php:51
2895 msgid "Unsupported OMB version"
2896 msgstr "Versión OMB no soportada"
2898 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2899 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2900 #: lib/imagefile.php:105
2901 msgid "Unsupported image file format."
2902 msgstr "Formato de imagen no soportado."
2904 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2905 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2906 msgid "Updates by SMS"
2907 msgstr "Actualizaciones por sms"
2909 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2910 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2911 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2912 msgstr "Actualizaciones por mensajería instantánea"
2914 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2915 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2916 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2917 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2919 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2920 msgstr "¡Actualizaciones de %1$s y amigos en %2$s!"
2922 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2923 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2924 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2925 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2926 #: actions/userrss.php:92
2928 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2929 msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!"
2931 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2932 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2933 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2934 #: actions/grouplogo.php:233
2938 #: ../actions/avatar.php:27
2940 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2941 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2942 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2945 "Carga un nuevo \"avatar\" (imagen de usuario) aquí. No puedes editar la "
2946 "imagen una vez cargada, por lo que antes debes asegurarte que sea más o "
2947 "menos cuadrada. Además, debe estar bajo la misma licencia del sitio. Usa una "
2948 "foto que te pertenezca y que quieras compartir."
2950 #: ../lib/settingsaction.php:91
2951 msgid "Upload a new profile image"
2952 msgstr "Cargar una nueva imagen de perfil"
2954 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2955 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2957 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2959 "Usa este formulario para invitar a tus amigos y colegas a usar este servicio."
2961 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2962 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2963 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2964 #: actions/register.php:436
2965 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2967 "Se usa sólo para actualizaciones, anuncios y recuperación de contraseñas"
2969 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2970 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2971 msgid "User being listened to doesn't exist."
2972 msgstr "El usuario al que quieres seguir no existe."
2974 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2975 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2976 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2977 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2978 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2979 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2980 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2981 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2982 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2983 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2984 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2985 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2986 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2987 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2988 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2989 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
2990 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
2991 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
2992 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
2993 #: actions/apiusershow.php:108
2994 msgid "User has no profile."
2995 msgstr "El usuario no tiene un perfil."
2997 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2998 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
2999 msgid "User nickname"
3000 msgstr "Apodo del usuario"
3002 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
3003 msgid "User not found."
3004 msgstr "Usuario no encontrado"
3006 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
3007 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
3008 #: actions/profilesettings.php:155
3009 msgid "What timezone are you normally in?"
3010 msgstr "En que zona horaria se encuentra normalmente?"
3012 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
3013 #: lib/noticeform.php:158
3015 msgid "What's up, %s?"
3016 msgstr "¿Qué tal, %s?"
3018 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
3019 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
3020 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
3021 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
3022 #: actions/register.php:466
3023 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3024 msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\""
3026 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
3027 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
3029 msgid "Wrong image type for '%s'"
3030 msgstr "Tipo de imagen incorrecto para '%s'"
3032 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
3033 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
3035 msgid "Wrong size image at '%s'"
3036 msgstr "Tamaño de imagen incorrecto para '%s'"
3038 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
3039 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
3040 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
3041 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
3042 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
3043 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
3047 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
3048 #: actions/finishaddopenid.php:112
3049 msgid "You already have this OpenID!"
3050 msgstr "¡Ya tienes este OpenID!"
3052 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
3054 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
3057 "Estás a punto de eliminar permanentemente un aviso. Si lo hace, no se podrá "
3060 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
3061 #: actions/recoverpassword.php:36
3062 msgid "You are already logged in!"
3063 msgstr "¡Ya te has conectado!"
3065 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
3066 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
3067 msgid "You are already subscribed to these users:"
3068 msgstr "Ya estás suscrito a estos usuarios:"
3070 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
3071 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
3072 msgid "You are not friends with the specified user."
3073 msgstr "No eres amigo del usuario especificado."
3075 #: ../actions/password.php:27
3076 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
3077 msgstr "Puedes cambiar tu contraseña aquí. ¡Elige una buena!"
3079 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
3080 msgid "You can create a new account to start posting notices."
3081 msgstr "Puedes crear una nueva cuenta y empezar a enviar avisos."
3083 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
3084 #: actions/smssettings.php:69
3086 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3088 "Puedes recibir mensajes SMS por correo electrónico desde %%site.name%%."
3090 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
3092 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
3095 "Puedes eliminar un OpenID de tu cuenta haciendo clic en el botón \"Eliminar"
3098 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
3099 #: actions/imsettings.php:70
3102 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
3103 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
3105 "Puedes enviar y recibir avisos vía [mensajes instantáneos](%%doc.im%%) de "
3106 "Jabber/GTalk. Configura tu dirección y opciones abajo."
3108 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3109 #: actions/profilesettings.php:71
3111 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
3113 "Puedes actualizar la información de tu perfil personal para que la gente "
3114 "sepa más sobre ti."
3116 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
3117 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
3118 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
3119 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
3120 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
3121 msgid "You can use the local subscription!"
3122 msgstr "¡Puedes usar la suscripción local!"
3124 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
3125 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
3126 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
3127 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192
3128 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3129 msgstr "No puedes registrarte si no estás de acuerdo con la licencia."
3131 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
3132 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
3133 msgid "You did not send us that profile"
3134 msgstr "No nos enviaste ese perfil"
3136 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
3139 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3141 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3143 "More email instructions at %3$s.\n"
3145 "Faithfully yours,\n"
3148 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3150 "Enviar correo a %2$s para publicar nuevos mensajes. \n"
3152 "Más instrucciones de correo en %3$s.\n"
3157 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
3158 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
3159 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
3160 msgid "You may not delete another user's status."
3161 msgstr "No puedes borrar el estado de otro usuario."
3163 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
3164 #: actions/invite.php:41
3166 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
3167 msgstr "Debes estar conectado para invitar otros usuarios a usar %s"
3169 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
3170 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
3172 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3173 "on the site. Thanks for growing the community!"
3175 "Recibirás un mensaje cuando tus invitados acepten tu invitacion y se "
3176 "registren en el sitio. ¡Gracias por extender la comunidad! "
3178 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
3179 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
3180 msgstr "Te has identificado. Escribe una nueva contraseña a continuación."
3182 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
3183 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
3184 msgid "Your OpenID URL"
3185 msgstr "El URL de tu OpenID"
3187 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
3188 #: actions/recoverpassword.php:193
3189 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3191 "Tu nombre de usuario en este servidor, o la dirección de correo electrónico "
3194 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3197 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
3198 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
3200 "[OpenID](%%doc.openid%%) te permite ingresar a muchos sitios con la misma "
3201 "cuenta de usuario. Puedes administrar tus OpenID asociados desde aquí."
3203 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
3204 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816
3205 msgid "a few seconds ago"
3206 msgstr "hace unos segundos"
3208 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
3209 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828
3211 msgid "about %d days ago"
3212 msgstr "hace %d días"
3214 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
3215 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824
3217 msgid "about %d hours ago"
3218 msgstr "hace %d horas"
3220 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
3221 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820
3223 msgid "about %d minutes ago"
3224 msgstr "hace %d minutos"
3226 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
3227 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832
3229 msgid "about %d months ago"
3230 msgstr "hace %d meses"
3232 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
3233 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826
3234 msgid "about a day ago"
3235 msgstr "hace un día"
3237 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
3238 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818
3239 msgid "about a minute ago"
3240 msgstr "hace un minuto"
3242 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
3243 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830
3244 msgid "about a month ago"
3245 msgstr "hace un mes"
3247 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
3248 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834
3249 msgid "about a year ago"
3250 msgstr "hace un año"
3252 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
3253 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822
3254 msgid "about an hour ago"
3255 msgstr "hace una hora"
3257 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
3258 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
3262 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
3263 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
3264 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
3265 msgid "in reply to..."
3266 msgstr "en respuesta a..."
3268 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
3269 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
3270 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
3274 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
3275 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
3276 msgid "same as password above"
3277 msgstr "repita la contraseña anterior"
3279 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
3280 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
3281 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
3282 #: actions/twitapistatuses.php:575
3283 msgid "unsupported file type"
3284 msgstr "tipo de archivo soportado"
3286 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
3291 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
3292 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
3293 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
3294 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3295 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3296 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3297 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3298 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3299 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3300 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3301 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3302 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3303 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3304 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3305 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3306 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3307 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3308 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3309 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3310 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3311 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3312 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3313 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3314 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3315 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3316 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3317 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3318 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3319 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3320 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3321 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3322 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3323 #: actions/userauthorization.php:52
3324 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3326 "Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
3328 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3329 msgid "This notice is not a favorite!"
3330 msgstr "¡Este aviso no es un favorito!"
3332 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3333 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3334 msgid "Could not delete favorite."
3335 msgstr "No se pudo borrar favorito."
3337 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3341 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3342 #: actions/emailsettings.php:163
3343 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3345 "Enviarme un correo electrónico cuando alguien agrega mi aviso a favoritos."
3347 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3348 #: actions/emailsettings.php:169
3349 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3351 "Enviarme un correo electrónico cuando alguien me envía un mensaje privado."
3353 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3354 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3355 #: actions/favor.php:79
3356 msgid "This notice is already a favorite!"
3357 msgstr "¡Este aviso ya está en favoritos!"
3359 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3360 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3361 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3362 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3363 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3364 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3365 msgid "Could not create favorite."
3366 msgstr "No se pudo crear favorito."
3368 #: actions/favor.php:70
3372 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3373 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3374 #: actions/favoritesrss.php:110
3376 msgid "%s favorite notices"
3377 msgstr "%s avisos favoritos"
3379 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3380 #: actions/favoritesrss.php:114
3382 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3383 msgstr "Feed de avisos favoritos de %s"
3385 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3387 msgid "Inbox for %s - page %d"
3388 msgstr "Bandeja de entrada para %s - página %d"
3390 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3392 msgid "Inbox for %s"
3393 msgstr "Bandeja de entrada para %s"
3395 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3396 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3398 "Ésta es tu bandeja de entrada, incluye lista de mensajes privados entrantes."
3400 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3403 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3406 "%1$s te invitó a unirte a ellos en %2$s (%3$s).\n"
3409 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3410 #: actions/register.php:416
3411 msgid "Automatically login in the future; "
3412 msgstr "Conectarte automáticamente en el futuro;"
3414 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3415 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3416 msgstr "Por razones de seguridad, por favor volver a ingresar tu "
3418 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3419 msgid "Login with your username and password. "
3420 msgstr "Entrar con nombre y contraseña de usuario."
3422 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3423 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3424 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3425 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3426 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3427 msgstr "Demasiado largo. Máximo 140 caracteres. "
3429 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3430 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3431 msgid "No recipient specified."
3432 msgstr "No se especificó receptor."
3434 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3435 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3436 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3437 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3438 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3439 #: lib/command.php:367
3440 msgid "You can't send a message to this user."
3441 msgstr "No puedes enviar mensaje a este usuario."
3443 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3444 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3445 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3446 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3447 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3448 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3450 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3451 msgstr "No te auto envíes un mensaje; dícetelo a ti mismo."
3453 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3454 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3455 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3456 msgid "No such user"
3457 msgstr "No existe el usuario."
3459 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3460 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3462 msgstr "Nuevo Mensaje "
3464 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3465 msgid "Notice without matching profile"
3466 msgstr "Aviso sin perfil equivalente"
3468 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3470 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3471 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) te permite entrar a muchos sitios"
3473 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3474 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3475 msgstr "Si quieres agregar un OpenID a tu cuenta,"
3477 #: actions/openidsettings.php:74
3478 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3479 msgstr "¡Eliminar tu único OpenID significa que no podrás conectarte!"
3481 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3482 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3483 msgstr "Puedes eliminar un OpenID de tu cuenta"
3485 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3487 msgid "Outbox for %s - page %d"
3488 msgstr "Bandeja de salida para %s - página %d"
3490 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3492 msgid "Outbox for %s"
3493 msgstr "Bandeja de salida para %s"
3495 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3496 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3498 "Ésta es tu bandeja de salida, incluye la lista de mensajes privados enviados."
3500 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3503 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3504 msgstr "Buscar personas en %%site.name%% por nombre, lugar o intereses."
3506 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3507 msgid "You can update your personal profile info here "
3508 msgstr "Puedes actualizar aquí tu información de perfil personal"
3510 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3511 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3512 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3513 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3514 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3515 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3516 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3517 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3518 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3519 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3520 msgid "User without matching profile"
3521 msgstr "Usuario sin perfil equivalente"
3523 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3524 msgid "This confirmation code is too old. "
3525 msgstr "Éste código de confirmación es demasiado antiguo."
3527 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3528 msgid "If you've forgotten or lost your"
3529 msgstr "Si olvidaste o perdiste tu"
3531 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3532 msgid "You've been identified. Enter a "
3533 msgstr "Has sido identificado. Ingresar a "
3535 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3536 msgid "Your nickname on this server, "
3537 msgstr "Tu apodo en este servidor,"
3539 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3540 msgid "Instructions for recovering your password "
3541 msgstr "Instrucciones para recuperar tu contraseña"
3543 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3544 msgid "New password successfully saved. "
3545 msgstr "Se guardo exitosamente la nueva contraseña."
3547 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3548 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3549 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3550 msgid "Password must be 6 or more characters."
3551 msgstr "Cotrnaseña debe tener 6 o más caracteres."
3553 #: actions/register.php:216
3556 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3559 "¡Felicitaciones, %s! Y bienvenido a %%%%site.name%%%%. Desde aquí, quizás "
3562 #: actions/register.php:227
3563 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3564 msgstr "(Debieras recibir un mensaje por correo electrónico en un momento, con"
3566 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3568 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3569 msgstr "Para suscribirse, puedes [login](%%action.login%%),"
3571 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3572 #: actions/showfavorites.php:147
3574 msgid "Feed for favorites of %s"
3575 msgstr "Feed para favoritos de %s"
3577 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3578 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3579 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3580 #: actions/showfavorites.php:132
3581 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3582 msgstr "No se pudo recibir avisos favoritos."
3584 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3585 msgid "No such message."
3586 msgstr "No existe el mensaje."
3588 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3589 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3590 msgstr "Sólo el remitente y el receptor pueden leer este mensaje."
3592 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3594 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3595 msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s"
3597 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3599 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3600 msgstr "Mensaje de %1$s en %2$s"
3602 #: actions/showstream.php:154
3603 msgid "Send a message"
3604 msgstr "Enviar un mensaje"
3606 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3608 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3609 msgstr "Operador móvil para tu teléfono."
3611 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3612 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3613 #: actions/apidirectmessage.php:101
3615 msgid "Direct messages to %s"
3616 msgstr "Mensajes directos a %s"
3618 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3619 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3620 #: actions/apidirectmessage.php:105
3622 msgid "All the direct messages sent to %s"
3623 msgstr "Todos los mensajes directos enviados a %s"
3625 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3626 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3627 msgid "Direct Messages You've Sent"
3628 msgstr "Mensajes directos que has enviado"
3630 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3631 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3632 #: actions/apidirectmessage.php:93
3634 msgid "All the direct messages sent from %s"
3635 msgstr "Todos los mensajes directos enviados desde %s"
3637 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3638 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3639 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3640 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3641 msgid "No message text!"
3642 msgstr "¡Sin texto de mensaje!"
3644 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3645 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3646 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3647 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3648 msgid "Recipient user not found."
3649 msgstr "No se encuentra usuario receptor."
3651 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3652 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3653 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3654 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3655 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3656 msgstr "No se puede enviar mensajes directos a usuarios que no son tu amigo."
3658 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3659 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3660 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3662 msgid "%s / Favorites from %s"
3663 msgstr "%s / Favoritos desde %s"
3665 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3666 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3667 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3669 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3670 msgstr "%s actualizaciones favoritas por %s / %s."
3672 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3673 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3674 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3675 #: actions/twitapifavorites.php:221
3677 msgid "%s added your notice as a favorite"
3678 msgstr "%s agregó tu aviso a favoritos"
3680 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3681 #: actions/twitapifavorites.php:165
3684 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3687 "%1$s recién agregó tu aviso desde %2$s como uno de sus favoritos. \n"
3690 #: actions/twittersettings.php:27
3692 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3694 "Agregar tu cuenta Twitter para enviar automáticamente tus avisos a Twitter, "
3696 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3697 #: actions/twittersettings.php:61
3698 msgid "Twitter settings"
3699 msgstr "Configuración de Twitter"
3701 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3702 #: actions/twittersettings.php:106
3703 msgid "Twitter Account"
3704 msgstr "Cuenta Twitter"
3706 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3707 #: actions/twittersettings.php:114
3708 msgid "Current verified Twitter account."
3709 msgstr "Cuenta Twitter actual verificada."
3711 #: actions/twittersettings.php:63
3712 msgid "Twitter Username"
3713 msgstr "Nombre de usuario Twitter"
3715 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3716 #: actions/twittersettings.php:126
3717 msgid "No spaces, please."
3718 msgstr "Sin espacios, por favor."
3720 #: actions/twittersettings.php:67
3721 msgid "Twitter Password"
3722 msgstr "Contraseña Twitter"
3724 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3725 #: actions/twittersettings.php:142
3726 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3727 msgstr "Enviar automáticamente mis avisos a Twitter."
3729 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3730 #: actions/twittersettings.php:149
3731 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3732 msgstr "Enviar respuestas \"@\" locales a Twitter."
3734 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3735 #: actions/twittersettings.php:156
3736 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3737 msgstr "Suscribir a mis amigos Twitter aquí."
3739 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3740 #: actions/twittersettings.php:348
3742 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3743 "underscore (_). 15 chars max."
3745 "Nombre de usuario sólo debe tener números, letras en mayúscula y minúscula, "
3746 "y subrayadas (_). Máx. 15 caracteres."
3748 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3749 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3750 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3751 msgstr "¡No se pudo verificar tus credenciales Twitter!"
3753 #: actions/twittersettings.php:137
3755 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3756 msgstr "No se pudo obtener tu información de cuenta para \"%s% desde Twitter."
3758 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3759 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3760 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3761 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3762 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3763 msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!"
3765 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3766 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3767 msgid "Twitter settings saved."
3768 msgstr "Se guardó configuración de Twitter."
3770 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3771 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3772 msgid "That is not your Twitter account."
3773 msgstr "No es tu cuenta Twitter."
3775 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3776 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3777 #: actions/twittersettings.php:426
3778 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3779 msgstr "No se pudo eliminar usuario Twitter."
3781 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3782 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3783 msgid "Twitter account removed."
3784 msgstr "Se eliminó cuenta Twitter."
3786 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3787 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3788 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3789 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3790 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3791 #: actions/twittersettings.php:477
3792 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3793 msgstr "No se pudo guardar preferencias de Twitter."
3795 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3796 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3797 msgid "Twitter preferences saved."
3798 msgstr "Se guardó preferencias de Twitter."
3800 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3801 msgid "Please check these details to make sure "
3802 msgstr "Por favor revisa esta información para verificar"
3804 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3805 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3806 msgstr "Se autorizó la suscripción, pero no"
3808 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3809 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3810 msgstr "Se rechazó la suscripción, pero no"
3812 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3813 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3814 msgid "Command results"
3815 msgstr "Resultados de comando"
3817 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3818 msgid "Command complete"
3819 msgstr "Comando completo"
3821 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3822 msgid "Command failed"
3823 msgstr "Comando falló"
3825 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3826 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3827 msgstr "Disculpa, todavía no se implementa este comando."
3829 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3831 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3832 msgstr "Suscripciones: %1$s\n"
3834 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3835 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3836 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3837 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3838 msgid "User has no last notice"
3839 msgstr "Usuario no tiene último aviso"
3841 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3842 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3843 msgid "Notice marked as fave."
3844 msgstr "Aviso marcado como favorito."
3846 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3847 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3850 msgstr "%1$s (%2$s)"
3852 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3853 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3855 msgid "Fullname: %s"
3856 msgstr "Nombre completo: %s"
3858 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3859 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3861 msgid "Location: %s"
3864 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3865 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3867 msgid "Homepage: %s"
3868 msgstr "Página de inicio: %s"
3870 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3871 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3876 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3877 #: lib/command.php:221
3879 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3880 msgstr "Mensaje muy largo - máximo 140 caracteres, enviaste %d"
3882 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3883 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3884 #: lib/command.php:375
3886 msgid "Direct message to %s sent"
3887 msgstr "Se envió mensaje directo a %s"
3889 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3890 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3891 msgid "Error sending direct message."
3892 msgstr "Error al enviar mensaje directo."
3894 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3895 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3896 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3897 msgstr "Especificar el nombre del usuario a suscribir"
3899 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3900 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3902 msgid "Subscribed to %s"
3903 msgstr "Suscrito a %s"
3905 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3906 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3907 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3908 msgstr "Especificar el nombre del usuario para desuscribirse de"
3910 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3911 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3913 msgid "Unsubscribed from %s"
3914 msgstr "Desuscrito de %s"
3916 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3917 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3918 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3919 #: lib/command.php:571
3920 msgid "Command not yet implemented."
3921 msgstr "Todavía no se implementa comando."
3923 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3924 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3925 msgid "Notification off."
3926 msgstr "Notificación no activa."
3928 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3929 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3930 msgid "Can't turn off notification."
3931 msgstr "No se puede desactivar notificación."
3933 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3934 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3935 msgid "Notification on."
3936 msgstr "Notificación activada."
3938 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3939 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3940 msgid "Can't turn on notification."
3941 msgstr "No se puede activar notificación."
3943 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3945 msgstr "Comandos:\n"
3947 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3948 msgid "Could not insert message."
3949 msgstr "No se pudo insertar mensaje."
3951 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3952 msgid "Could not update message with new URI."
3953 msgstr "No se pudo actualizar mensaje con nuevo URI."
3955 #: lib/gallery.php:46
3956 msgid "User without matching profile in system."
3957 msgstr "Usuario sin perfil equivalente en sistema."
3959 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3962 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3965 "Tienes nueva dirección para publicar en %1$s.\n"
3968 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3970 msgid "New private message from %s"
3971 msgstr "Nuevo mensaje privado de %s"
3973 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3976 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3979 "%1$s (%2$s) te envió un mensaje privado:\n"
3982 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
3983 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3984 msgstr "Sólo el usuario puede leer sus bandejas de correo."
3986 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3987 msgid "This form should automatically submit itself. "
3988 msgstr "Este formulario debería enviarse automáticamente."
3990 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3991 #: lib/personalgroupnav.php:114
3995 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3996 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
3997 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
3999 msgid "%s's favorite notices"
4000 msgstr "Avisos favoritos de %s"
4002 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4003 #: lib/personalgroupnav.php:115
4007 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
4008 #: lib/personalgroupnav.php:124
4010 msgstr "Bandeja de Entrada"
4012 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
4013 #: lib/personalgroupnav.php:125
4014 msgid "Your incoming messages"
4015 msgstr "Mensajes entrantes"
4017 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
4018 #: lib/personalgroupnav.php:129
4020 msgstr "Bandeja de Salida"
4022 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
4023 #: lib/personalgroupnav.php:130
4024 msgid "Your sent messages"
4025 msgstr "Mensajes enviados"
4027 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
4031 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
4032 msgid "Twitter integration options"
4033 msgstr "Opciones de integración de Twitter"
4035 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
4036 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
4037 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
4041 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
4042 #: scripts/maildaemon.php:47
4043 msgid "Could not parse message."
4044 msgstr "No se pudo analizar sintácticamente mensaje."
4046 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
4047 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
4048 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
4049 #, fuzzy, php-format
4050 msgid "%s and friends, page %d"
4051 msgstr "%s y amigos, página %d"
4053 #: actions/avatarsettings.php:76
4054 msgid "You can upload your personal avatar."
4055 msgstr "Puedes cargar tu avatar personal."
4057 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
4058 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
4059 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
4060 #: actions/grouplogo.php:251
4062 msgid "Avatar settings"
4063 msgstr "Configuración de Avatar"
4065 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
4066 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
4067 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
4068 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
4069 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
4073 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
4074 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
4075 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
4076 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
4077 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
4079 msgstr "Vista previa"
4081 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
4082 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
4083 #: actions/grouplogo.php:286
4087 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
4088 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
4089 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
4090 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
4091 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
4092 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
4093 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
4094 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
4095 #: actions/userauthorization.php:39
4096 msgid "There was a problem with your session token. "
4097 msgstr "Hubo problemas con tu clave de sessión."
4099 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
4100 #: actions/avatarsettings.php:308
4101 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
4102 msgstr "Elige un área cuadrada de la imagen para que sea tu avatar"
4104 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
4105 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
4106 #: actions/grouplogo.php:377
4107 msgid "Lost our file data."
4108 msgstr "Se perdió nuestros datos de archivo."
4110 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
4111 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
4112 #: lib/imagefile.php:118
4114 msgid "Lost our file."
4115 msgstr "Se perdió nuestro archivo"
4117 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
4118 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
4119 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
4120 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
4121 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4123 msgid "Unknown file type"
4124 msgstr "tipo de archivo desconocido"
4126 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
4127 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
4128 #: actions/makeadmin.php:71
4129 msgid "No profile specified."
4130 msgstr "No se especificó perfil."
4132 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
4133 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
4134 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
4135 msgid "No profile with that ID."
4136 msgstr "No existe perfil con ese ID"
4138 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
4141 msgstr "Bloquear usuario."
4143 #: actions/block.php:129
4144 msgid "Are you sure you want to block this user? "
4145 msgstr "¿Seguro de que quieres bloquear este usuario?"
4147 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
4149 msgid "You have already blocked this user."
4150 msgstr "Ya bloqueaste este usuario."
4152 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
4153 msgid "Failed to save block information."
4154 msgstr "No se guardó información de bloqueo."
4156 #: actions/confirmaddress.php:159
4157 #, fuzzy, php-format
4158 msgid "The address \"%s\" has been "
4159 msgstr "La dirección \"%s\" fue "
4161 #: actions/deletenotice.php:73
4163 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
4164 msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar permanentemente este aviso?"
4166 #: actions/disfavor.php:94
4167 msgid "Add to favorites"
4168 msgstr "Agregar a favoritos"
4170 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
4172 msgid "Edit %s group"
4173 msgstr "Editar grupo %s"
4175 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
4176 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
4177 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
4178 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
4179 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
4180 msgstr "Se debe habilitar las bandejas de entrada para grupos"
4182 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
4183 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
4184 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
4185 msgid "You must be logged in to create a group."
4186 msgstr "Debes estar conectado para crear un grupo"
4188 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
4189 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
4190 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
4191 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
4192 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
4193 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
4194 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
4197 msgstr "Ningún apodo."
4199 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
4200 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
4201 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
4202 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
4203 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
4204 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
4205 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
4206 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
4208 msgid "No such group"
4209 msgstr "No existe ese grupo"
4211 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
4212 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
4213 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
4214 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
4215 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
4216 #: actions/grouplogo.php:106
4217 msgid "You must be an admin to edit the group"
4218 msgstr "Debes ser un admin para editar el grupo"
4220 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
4221 #: actions/editgroup.php:154
4222 msgid "Use this form to edit the group."
4223 msgstr "Usa este formulario para editar el grupo."
4225 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
4227 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
4228 msgstr "El apodo sólo debe tener letras en minúscula"
4230 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
4231 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
4233 msgid "description is too long (max 140 chars)."
4234 msgstr "Descripción es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
4236 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
4238 msgid "Could not update group."
4239 msgstr "No se pudo actualizar el grupo."
4241 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
4243 msgid "Options saved."
4244 msgstr "Se guardó configuración de Opciones."
4246 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
4247 #, fuzzy, php-format
4248 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
4249 msgstr "Esperando confirmación de esta dirección."
4251 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
4252 msgid "Make a new email address for posting to; "
4253 msgstr "Crear una nueva dirección de correo electrónico para publicar;"
4255 #: actions/emailsettings.php:157
4256 msgid "Send me email when someone "
4257 msgstr "Enviarme un correo cuando alguien"
4259 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
4260 #: actions/emailsettings.php:179
4261 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
4262 msgstr "Permitir que amigos me contacten y envién un correo."
4264 #: actions/emailsettings.php:321
4266 msgid "That email address already belongs "
4267 msgstr "La dirección de correo electrónico ya existe."
4269 #: actions/emailsettings.php:343
4271 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
4273 "Un código de confirmación fue enviado a la dirección de correo electrónico "
4276 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
4277 msgid "Server error - couldn't get user!"
4278 msgstr "¡Error de servidor - no se pudo acceder a usuario!"
4280 #: actions/facebookhome.php:196
4282 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
4283 msgstr "Si quieres que la aplicación %s se actualice automáticamente"
4285 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
4287 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
4288 msgstr "Permitir que %s actualice mi estado de Facebook"
4290 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
4291 #: actions/facebookhome.php:217
4295 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
4296 #: lib/facebookaction.php:471
4298 msgid "No notice content!"
4299 msgstr "¡Aviso sin contenido!"
4301 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
4302 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
4303 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
4304 #: lib/action.php:1053
4308 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
4309 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
4310 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
4311 #: lib/action.php:1062
4316 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
4317 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
4318 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
4319 #: lib/action.php:1070
4324 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4326 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4327 msgstr "Gracias por invitar a tus amigos a usar %s"
4329 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4331 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4332 msgstr "Se enviarón invitaciones a los siguientes usuarios: "
4334 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4335 #: actions/facebookinvite.php:94
4337 msgid "You have been invited to %s"
4338 msgstr "Te invitaron a %s"
4340 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4341 #: actions/facebookinvite.php:103
4342 #, fuzzy, php-format
4343 msgid "Invite your friends to use %s"
4344 msgstr "Invita a tus amigos a usar %s"
4346 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4347 #: actions/facebookinvite.php:124
4349 msgid "Friends already using %s:"
4350 msgstr "Amigos que ya usan %s:"
4352 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4353 #: actions/facebookinvite.php:142
4355 msgid "Send invitations"
4356 msgstr "Enviar invitaciones"
4358 #: actions/facebookremove.php:56
4360 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4361 msgstr "No se pudo eliminar al usuario de Facebook."
4363 #: actions/facebooksettings.php:65
4364 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4365 msgstr "¡Hubo problemas al guardar tus preferencias de sincronización!"
4367 #: actions/facebooksettings.php:67
4369 msgid "Sync preferences saved."
4370 msgstr "Preferencias de sincronización guardadas."
4372 #: actions/facebooksettings.php:90
4373 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4374 msgstr "Automáticamente actualizar mi estado de Facebook con mis avisos."
4376 #: actions/facebooksettings.php:97
4377 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4378 msgstr "Enviar respuestas \"@\" a Facebook."
4380 #: actions/facebooksettings.php:106
4385 #: actions/facebooksettings.php:108
4386 msgid "A string to prefix notices with."
4387 msgstr "Una serie para prefijar avisos. "
4389 #: actions/facebooksettings.php:124
4391 msgid "If you would like %s to automatically update "
4392 msgstr "Si quieres que %s se actualice automáticamente"
4394 #: actions/facebooksettings.php:147
4396 msgid "Sync preferences"
4397 msgstr "Preferencias de sincronización"
4399 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4400 msgid "Disfavor favorite"
4401 msgstr "Sacar favorito"
4403 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4404 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4405 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4406 #: lib/popularnoticesection.php:87
4408 msgid "Popular notices"
4409 msgstr "Avisos populares"
4411 #: actions/favorited.php:67
4412 #, fuzzy, php-format
4413 msgid "Popular notices, page %d"
4414 msgstr "Avisos populares, página %d"
4416 #: actions/favorited.php:79
4418 msgid "The most popular notices on the site right now."
4419 msgstr "Ahora se muestran los avisos más populares en el sitio."
4421 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4422 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4423 #: lib/featureduserssection.php:87
4424 msgid "Featured users"
4425 msgstr "Usuarios que figuran"
4427 #: actions/featured.php:71
4429 msgid "Featured users, page %d"
4430 msgstr "Usuarios que figuran, página %d"
4432 #: actions/featured.php:99
4434 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4435 msgstr "Una selección de algunos de los grandes usuarios en %s"
4437 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4438 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4439 msgstr "Ese usuario te ha bloqueado la suscripción."
4441 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4445 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4446 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4447 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4449 msgstr "Logo de grupo"
4451 #: actions/grouplogo.php:149
4452 msgid "You can upload a logo image for your group."
4453 msgstr "Puedes cargar una imagen de logo para tu grupo."
4455 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4456 #: actions/grouplogo.php:396
4458 msgid "Logo updated."
4459 msgstr "SE actualizó logo."
4461 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4462 #: actions/grouplogo.php:398
4464 msgid "Failed updating logo."
4465 msgstr "Error al actualizar logo."
4467 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4469 msgid "%s group members"
4470 msgstr "Miembros del grupo %s"
4472 #: actions/groupmembers.php:96
4474 msgid "%s group members, page %d"
4475 msgstr "Miembros del grupo %s, página %d"
4477 #: actions/groupmembers.php:111
4478 msgid "A list of the users in this group."
4479 msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
4481 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4482 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4483 #: lib/subgroupnav.php:98
4487 #: actions/groups.php:64
4489 msgid "Groups, page %d"
4490 msgstr "Grupos, página %d"
4492 #: actions/groups.php:90
4494 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4495 msgstr "Los grupos %%%%site.name%%%% dejan que los encuentres y les hables "
4497 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4498 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4500 msgid "Create a new group"
4501 msgstr "Crear un grupo nuevo"
4503 #: actions/groupsearch.php:57
4504 #, fuzzy, php-format
4506 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4507 msgstr "Buscar grupos en %%site.name%% por nombre, lugar o descripción."
4509 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4511 msgid "Group search"
4512 msgstr "Buscador de grupos"
4514 #: actions/imsettings.php:70
4515 msgid "You can send and receive notices through "
4516 msgstr "Puedes enviar y recibir avisos a través de "
4518 #: actions/imsettings.php:120
4520 msgid "Jabber or GTalk address, "
4521 msgstr "Dirección Jabber o GTalk,"
4523 #: actions/imsettings.php:147
4525 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4526 msgstr "Enviarme avisos a través de Jabber/GTalk"
4528 #: actions/imsettings.php:321
4529 #, fuzzy, php-format
4530 msgid "A confirmation code was sent "
4531 msgstr "Se envió un código de confirmación."
4533 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4534 msgid "You must be logged in to join a group."
4535 msgstr "Debes estar conectado para unirte a un grupo."
4537 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4539 msgid "You are already a member of that group"
4540 msgstr "Ya eres miembro de ese grupo"
4542 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4543 #, fuzzy, php-format
4544 msgid "Could not join user %s to group %s"
4545 msgstr "No se puede unir usuario %s a grupo %s"
4547 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4549 msgid "%s joined group %s"
4550 msgstr "%s se unió a grupo %s"
4552 #: actions/leavegroup.php:60
4553 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4554 msgstr "Se debe habilitar bandejas de entrada para que funcionen grupos."
4556 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4557 msgid "You must be logged in to leave a group."
4558 msgstr "Debes estar conectado para dejar un grupo."
4560 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4561 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4562 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4563 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4565 msgid "No such group."
4566 msgstr "No existe ese grupo."
4568 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4570 msgid "You are not a member of that group."
4571 msgstr "No eres miembro de ese grupo"
4573 #: actions/leavegroup.php:100
4574 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4575 msgstr "No puedes dejar un grupo mientras seas su administrador."
4577 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4578 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4580 msgid "Could not find membership record."
4581 msgstr "No se pudo encontrar registro de miembro"
4583 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4584 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4585 #, fuzzy, php-format
4586 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4587 msgstr "No se pudo eliminar a usuario %s de grupo %s"
4589 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4590 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4592 msgid "%s left group %s"
4593 msgstr "%s dejó grupo %s"
4595 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4596 #: actions/login.php:216
4597 msgid "Login to site"
4598 msgstr "Ingresar a sitio"
4600 #: actions/microsummary.php:69
4601 msgid "No current status"
4602 msgstr "No existe estado actual"
4604 #: actions/newgroup.php:53
4606 msgstr "Grupo nuevo "
4608 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4609 msgid "Use this form to create a new group."
4610 msgstr "Usa este formulario para crear un grupo nuevo."
4612 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4613 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4615 msgid "Could not create group."
4616 msgstr "No se pudo crear grupo."
4618 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4619 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4621 msgid "Could not set group membership."
4622 msgstr "No se pudo configurar miembros de grupo."
4624 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4626 msgid "That's too long. "
4627 msgstr "Ese demasiado largo."
4629 #: actions/newmessage.php:134
4630 msgid "Don't send a message to yourself; "
4631 msgstr "No te auto envíes un mensaje;"
4633 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4634 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4636 msgid "Notice posted"
4637 msgstr "Aviso publicado"
4639 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4640 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4641 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4643 msgstr "Error de Ajax"
4645 #: actions/nudge.php:85
4647 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4649 "Este usuario no permite zumbidos o todavía no confirma o configura su correo "
4652 #: actions/nudge.php:94
4654 msgstr "Se envió zumbido"
4656 #: actions/nudge.php:97
4659 msgstr "¡Zumbido enviado!"
4661 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4663 msgid "OpenID login"
4664 msgstr "Ingreso de OpenID"
4666 #: actions/openidsettings.php:128
4668 msgid "Removing your only OpenID "
4669 msgstr "Eliminar único OpenID"
4671 #: actions/othersettings.php:60
4673 msgid "Other Settings"
4674 msgstr "Otras configuraciones"
4676 #: actions/othersettings.php:71
4677 msgid "Manage various other options."
4678 msgstr "Manejo de varias opciones adicionales."
4680 #: actions/othersettings.php:93
4681 msgid "URL Auto-shortening"
4682 msgstr "Acorte automático de URL"
4684 #: actions/othersettings.php:112
4689 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4690 #: actions/othersettings.php:118
4691 msgid "Automatic shortening service to use."
4692 msgstr "Servicio de acorte automático a usar."
4694 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4695 #: actions/othersettings.php:153
4697 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4698 msgstr "Servicio de acorte de URL demasiado largo (máx. 50 caracteres)."
4700 #: actions/passwordsettings.php:69
4702 msgid "Change your password."
4703 msgstr "Cambia tu contraseña."
4705 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4706 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4708 msgid "Password change"
4709 msgstr "Cambio de contraseña "
4711 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4712 #, fuzzy, php-format
4713 msgid "Not a valid people tag: %s"
4714 msgstr "No es un tag de personas válido: %s"
4716 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4718 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4719 msgstr "Usuarios auto marcados con %s - página %d"
4721 #: actions/peopletag.php:91
4723 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4724 msgstr "Estos usuarios se han marcado \"%s\""
4726 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4728 msgid "Profile information"
4729 msgstr "Información de perfil "
4731 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4732 #: actions/profilesettings.php:140
4734 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4735 msgstr "Tags para ti (letras, números, -, ., y _), coma - o espacio - separado"
4737 #: actions/profilesettings.php:144
4739 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4740 msgstr "Suscribirse automáticamente a quien quiera "
4742 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4743 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4744 #: actions/profilesettings.php:246
4745 #, fuzzy, php-format
4746 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4747 msgstr "Tag no válido: '%s' "
4749 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4750 #: actions/profilesettings.php:336
4752 msgid "Couldn't save tags."
4753 msgstr "No se pudo guardar tags."
4755 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4756 #: actions/public.php:129
4757 #, fuzzy, php-format
4758 msgid "Public timeline, page %d"
4759 msgstr "Línea de tiempo pública, página %d"
4761 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4762 #: actions/public.php:92
4763 msgid "Could not retrieve public stream."
4764 msgstr "No se pudo acceder a corriente pública."
4766 #: actions/public.php:220
4769 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4770 "blogging) service "
4772 "Es un %%site.name%%, un servicio [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/"
4773 "wiki/Micro-blogging) "
4775 #: actions/publictagcloud.php:57
4777 msgid "Public tag cloud"
4778 msgstr "Nube de tags pública"
4780 #: actions/publictagcloud.php:63
4782 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4783 msgstr "Éstos son los tags recientes más populares en %s"
4785 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4787 msgstr "Nube de tags"
4789 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4790 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4791 #: actions/register.php:398
4792 msgid "Sorry, only invited people can register."
4793 msgstr "Disculpa, sólo personas invitadas pueden registrarse."
4795 #: actions/register.php:149
4797 msgid "You can't register if you don't "
4798 msgstr "No puedes registrarte si no "
4800 #: actions/register.php:286
4801 msgid "With this form you can create "
4802 msgstr "Con este formulario puedes crear"
4804 #: actions/register.php:368
4806 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4807 msgstr "1-64 letras en minúscula o números"
4809 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4811 msgid "Used only for updates, announcements, "
4812 msgstr "Usado sólo para actualizaciones, anuncios,"
4814 #: actions/register.php:398
4816 msgid "URL of your homepage, blog, "
4817 msgstr "El URL de tu página de inicio, blog "
4819 #: actions/register.php:404
4821 msgid "Describe yourself and your "
4822 msgstr "Descríbete y cuenta de tus "
4824 #: actions/register.php:410
4826 msgid "Where you are, like \"City, "
4827 msgstr "Dónde estás, por ejemplo \"Ciudad, "
4829 #: actions/register.php:432
4831 msgid " except this private data: password, "
4832 msgstr "excepto los siguientes datos privados: contraseña, "
4834 #: actions/register.php:471
4836 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4837 msgstr "¡Felicitaciones, %s! Y bienvenido a %%%%site.name%%%%."
4839 #: actions/register.php:495
4840 msgid "(You should receive a message by email "
4841 msgstr "(Debieras recibir un mensaje por correo"
4843 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4844 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4845 msgstr "¡Es un perfil local! Ingresa para suscribirte"
4847 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4848 #: actions/replies.php:127
4849 #, fuzzy, php-format
4850 msgid "Replies to %s, page %d"
4851 msgstr "Respuestas a %s, página %d"
4853 #: actions/showfavorites.php:79
4855 msgid "%s favorite notices, page %d"
4856 msgstr "%s avisos favoritos, página %d"
4858 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4863 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4865 msgid "%s group, page %d"
4866 msgstr "Grupo %s, página %d"
4868 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4869 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4871 msgid "Group profile"
4872 msgstr "Perfil de grupo"
4874 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4875 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4876 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4877 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4878 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4879 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4880 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4881 #: lib/profilelist.php:230
4885 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4886 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4887 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4888 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4889 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4890 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4891 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4892 #: lib/profilelist.php:245
4897 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4898 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4899 msgid "Group actions"
4900 msgstr "Acciones del grupo"
4902 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4903 #, fuzzy, php-format
4904 msgid "Notice feed for %s group"
4905 msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
4907 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4908 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4909 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4910 #: actions/showgroup.php:438
4915 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4916 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4917 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4918 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4919 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4920 #: actions/showgroup.php:386
4924 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4925 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4927 msgstr "Todos los miembros"
4929 #: actions/showgroup.php:378
4932 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4933 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4935 "**%s** es un grupo de usuarios en %%%%site.name%%%%, un servicio [micro-"
4936 "blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
4938 #: actions/showmessage.php:98
4939 msgid "Only the sender and recipient "
4940 msgstr "Sólo el remitente y el receptor"
4942 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4945 msgstr "%s, página %d"
4947 #: actions/showstream.php:143
4952 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4953 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4954 #: actions/showstream.php:193
4956 msgid "User profile"
4957 msgstr "Perfil de usuario"
4959 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4960 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4961 #: actions/showstream.php:220
4965 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4966 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4968 msgid "User actions"
4969 msgstr "Acciones de usuario"
4971 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4972 #: actions/showstream.php:390
4973 msgid "Send a direct message to this user"
4974 msgstr "Enviar un mensaje directo a este usuario"
4976 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4977 #: actions/showstream.php:391
4981 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4983 msgid "All subscribers"
4984 msgstr "Todos los suscriptores"
4986 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4988 msgstr "Todos los grupos"
4990 #: actions/showstream.php:542
4993 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4994 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4996 "**%s** tiene una cuenta en %%%%site.name%%%%, un servicio [micro-blogging]"
4997 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
4999 #: actions/smssettings.php:128
5001 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
5002 msgstr "Número telefónico, sin puntuación ni espacios, "
5004 #: actions/smssettings.php:162
5006 msgid "Send me notices through SMS; "
5007 msgstr "Enviarme avisos por SMS;"
5009 #: actions/smssettings.php:335
5011 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
5013 "Se envió un código de confirmación al número de teléfono que agregaste."
5015 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
5017 msgid "Mobile carrier"
5018 msgstr "Operador móvil"
5020 #: actions/subedit.php:70
5022 msgid "You are not subscribed to that profile."
5023 msgstr "No estás suscrito a ese perfil."
5025 #: actions/subedit.php:83
5027 msgid "Could not save subscription."
5028 msgstr "No se pudo guardar suscripción."
5030 #: actions/subscribe.php:55
5032 msgid "Not a local user."
5033 msgstr "No es usuario local."
5035 #: actions/subscribe.php:69
5040 #: actions/subscribers.php:50
5041 #, fuzzy, php-format
5042 msgid "%s subscribers"
5043 msgstr "Suscriptores %s"
5045 #: actions/subscribers.php:52
5047 msgid "%s subscribers, page %d"
5048 msgstr "Suscriptores, página %d"
5050 #: actions/subscribers.php:63
5052 msgid "These are the people who listen to "
5053 msgstr "Estas son las personas que escuchan"
5055 #: actions/subscribers.php:67
5057 msgid "These are the people who "
5058 msgstr "Estas son las personas que "
5060 #: actions/subscriptions.php:52
5062 msgid "%s subscriptions"
5063 msgstr "Suscripciones %s"
5065 #: actions/subscriptions.php:54
5066 #, fuzzy, php-format
5067 msgid "%s subscriptions, page %d"
5068 msgstr "%s suscripciones, página %d"
5070 #: actions/subscriptions.php:65
5072 msgid "These are the people whose notices "
5073 msgstr "Estas son las personas cuyos avisos"
5075 #: actions/subscriptions.php:69
5076 #, fuzzy, php-format
5077 msgid "These are the people whose "
5078 msgstr "Estas son las personas cuyos"
5080 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
5081 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
5086 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
5087 #, fuzzy, php-format
5088 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
5089 msgstr "Avisos marcados con %s, página %d"
5091 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
5093 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
5094 msgstr "Mensajes marcados \"%s\", el más reciente primero"
5096 #: actions/tagother.php:33
5098 msgid "Not logged in"
5099 msgstr "No conectado."
5101 #: actions/tagother.php:39
5102 msgid "No id argument."
5103 msgstr "No existe argumento de ID."
5105 #: actions/tagother.php:65
5110 #: actions/tagother.php:141
5112 msgstr "Usuario de tag"
5114 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
5116 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5119 "Tags de este usuario (letras, números, -, ., y _), coma- o espacio- separado"
5121 #: actions/tagother.php:164
5122 msgid "There was a problem with your session token."
5123 msgstr "Hubo problemas con tu clave de sesión."
5125 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
5127 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5129 "Sólo puedes marcar a las personas a quienes estás suscrito o que están "
5132 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
5134 msgid "Could not save tags."
5135 msgstr "No se pudo guardar tags."
5137 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
5138 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5140 "Usar este formulario para agregar tags a tus suscriptores o suscripciones."
5142 #: actions/tagrss.php:35
5143 msgid "No such tag."
5144 msgstr "No existe ese tag."
5146 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
5148 msgid "Microblog tagged with %s"
5149 msgstr "Microblog marcado con %s"
5151 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
5152 #: actions/apiblockcreate.php:108
5153 msgid "Block user failed."
5154 msgstr "Falló bloquear usuario."
5156 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
5157 #: actions/apiblockdestroy.php:107
5158 msgid "Unblock user failed."
5159 msgstr "Falló desbloquear usuario."
5161 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
5162 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
5165 msgstr "No se encontró."
5167 #: actions/twittersettings.php:71
5168 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
5169 msgstr "Agregar tu cuenta Twitter a enviar automáticamente"
5171 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
5172 msgid "Twitter user name"
5173 msgstr "Nombre de usuario de Twitter"
5175 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
5176 msgid "Twitter password"
5177 msgstr "Contraseña de Twitter"
5179 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
5180 #: actions/twittersettings.php:248
5181 msgid "Twitter Friends"
5182 msgstr "Amigos en Twitter"
5184 #: actions/twittersettings.php:327
5185 msgid "Username must have only numbers, "
5186 msgstr "Nombre de usuario sólo debe tener números, "
5188 #: actions/twittersettings.php:341
5189 #, fuzzy, php-format
5190 msgid "Unable to retrieve account information "
5191 msgstr "No se pudo acceder a información de cuenta"
5193 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
5195 msgid "Error removing the block."
5196 msgstr "Error al sacar bloqueo."
5198 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
5200 msgid "No profile id in request."
5201 msgstr "Ningún perfil de Id en solicitud."
5203 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
5204 msgid "No profile with that id."
5205 msgstr "Ningún perfil con ese ID."
5207 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
5209 msgid "Unsubscribed"
5212 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
5213 #: actions/apigrouplistall.php:90
5218 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
5220 msgid "%s groups, page %d"
5221 msgstr "Grupos %s, página %d"
5223 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
5224 #: classes/Notice.php:183
5226 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
5227 msgstr "Hubo problemas al guardar el aviso. Usuario desconocido."
5229 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
5230 #: classes/Notice.php:188
5232 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
5234 "Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos "
5237 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
5238 #: classes/Notice.php:202
5239 msgid "You are banned from posting notices on this site."
5240 msgstr "Tienes prohibido publicar avisos en este sitio."
5242 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
5244 msgid "Upload an avatar"
5245 msgstr "Cargar un avatar."
5247 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
5248 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5252 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
5253 #: lib/accountsettingsaction.php:124
5254 msgid "Other options"
5255 msgstr "Otras opciones"
5257 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
5258 #, fuzzy, php-format
5262 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
5263 msgid "Untitled page"
5264 msgstr "Página sin título"
5266 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
5267 msgid "Primary site navigation"
5268 msgstr "Navegación de sitio primario"
5270 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
5271 msgid "Personal profile and friends timeline"
5272 msgstr "Perfil personal y línea de tiempo de amigos"
5274 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
5275 msgid "Search for people or text"
5276 msgstr "Buscar personas o texto"
5278 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5283 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5285 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5286 msgstr "Cambia tu correo electrónico, avatar, contraseña, perfil"
5288 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
5289 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
5290 msgstr "Conectarse a IM, SMS, Twitter"
5292 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
5293 msgid "Logout from the site"
5294 msgstr "Salir de sitio"
5296 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
5297 msgid "Login to the site"
5298 msgstr "Ingresar a sitio"
5300 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
5302 msgid "Create an account"
5303 msgstr "Crear una cuenta"
5305 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
5307 msgid "Login with OpenID"
5308 msgstr "Ingresar con OpenID."
5310 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
5315 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
5318 msgstr "Aviso de sitio"
5320 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
5322 msgstr "Vistas locales"
5324 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
5327 msgstr "Aviso de página"
5329 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
5331 msgid "Secondary site navigation"
5332 msgstr "Navegación de sitio secundario"
5334 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
5335 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5336 msgid "StatusNet software license"
5337 msgstr "Licencia de software de StatusNet"
5339 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5343 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5347 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5348 #: actions/groupmembers.php:346
5350 msgid "Block this user"
5351 msgstr "Bloquear este usuario."
5353 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5354 #: actions/groupmembers.php:346
5358 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5359 msgid "Disfavor this notice"
5360 msgstr "Sacar este aviso"
5362 #: lib/facebookaction.php:268
5364 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5365 msgstr "Para usar la Aplicación de Facebook %s debes ingresar"
5367 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5368 #: lib/facebookaction.php:275
5370 msgid " a new account."
5371 msgstr "una cuenta nueva. "
5373 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5374 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5375 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5380 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5382 msgid "Favor this notice"
5383 msgstr "Aceptar este aviso"
5385 #: lib/feedlist.php:64
5387 msgstr "Exportar datos"
5389 #: lib/galleryaction.php:121
5391 msgstr "Filtrar tags"
5393 #: lib/galleryaction.php:131
5397 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5398 #: lib/galleryaction.php:140
5402 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5403 #: lib/galleryaction.php:141
5404 msgid "Choose a tag to narrow list"
5405 msgstr "Elegir tag para reducir lista"
5407 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5408 #: lib/galleryaction.php:143
5412 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5414 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5415 msgstr "El URL de página de inicio o blog del grupo or tema"
5417 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5418 #: lib/groupeditform.php:172
5421 msgstr "Descripción"
5423 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5425 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5426 msgstr "Describir al grupo o tema en 140 caracteres"
5428 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5429 #: lib/groupeditform.php:179
5432 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5434 "Lugar del grupo, si existe, por ejemplo \"Ciudad, Estado (o Región), País\""
5436 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5440 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5444 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5446 msgid "Edit %s group properties"
5447 msgstr "Editar propiedades del grupo %s"
5449 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5454 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5456 msgid "Add or edit %s logo"
5457 msgstr "Agregar o editar el logo de %s"
5459 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5460 msgid "Groups with most members"
5461 msgstr "Grupos con más miembros"
5463 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5464 msgid "Groups with most posts"
5465 msgstr "Grupos con más publicaciones"
5467 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5469 msgid "Tags in %s group's notices"
5470 msgstr "Tags en avisos del grupo %s"
5472 #: lib/htmloutputter.php:104
5474 msgid "This page is not available in a "
5475 msgstr "Esta página no está disponible en un "
5477 #: lib/joinform.php:114
5482 #: lib/leaveform.php:114
5487 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5489 msgid "Login with a username and password"
5490 msgstr "Ingresar con un nombre de usuario y contraseña."
5492 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5494 msgid "Sign up for a new account"
5495 msgstr "Registrar una cuenta nueva "
5497 #: lib/logingroupnav.php:82
5498 msgid "Login or register with OpenID"
5499 msgstr "Ingresar o registrar con OpenID"
5511 #, fuzzy, php-format
5512 msgid "%1$s is now listening to "
5513 msgstr "%1$s ahora está escuchando "
5515 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5516 #, fuzzy, php-format
5517 msgid "Location: %s\n"
5518 msgstr "Lugar: %s\n"
5520 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5521 #, fuzzy, php-format
5522 msgid "Homepage: %s\n"
5523 msgstr "Página de inicio: %s\n"
5525 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5534 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5536 msgid "You've been nudged by %s"
5537 msgstr "%s te mandó un zumbido "
5541 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5542 msgstr "%1$s (%2$s) quiere saber qué estás haciendo"
5545 #, fuzzy, php-format
5546 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5547 msgstr "%1$s recién agregó tu aviso de %2$s"
5549 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5550 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5555 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5556 msgid "Send a direct notice"
5557 msgstr "Enviar un aviso directo"
5559 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5561 msgid "Send a notice"
5562 msgstr "Enviar un aviso"
5564 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5565 #: lib/noticeform.php:173
5567 msgid "Available characters"
5568 msgstr "Caracteres disponibles"
5570 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5572 msgstr "en respuesta a..."
5574 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5575 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5576 #: lib/noticelist.php:498
5577 msgid "Reply to this notice"
5578 msgstr "Responder este aviso."
5580 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5581 #: lib/noticelist.php:499
5585 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5586 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5587 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5588 msgid "Delete this notice"
5589 msgstr "Borrar este aviso"
5591 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5592 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5596 #: lib/nudgeform.php:116
5597 msgid "Nudge this user"
5598 msgstr "Enviar zumbido a este usuario"
5600 #: lib/nudgeform.php:128
5604 #: lib/nudgeform.php:128
5605 msgid "Send a nudge to this user"
5606 msgstr "Enviar zumbido a este usuario"
5608 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5610 msgid "Tags in %s's notices"
5611 msgstr "Tags en avisos de %s"
5613 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5614 #: lib/subscriptionlist.php:126
5618 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5622 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5624 msgstr "Grupos de usuario"
5626 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5627 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5629 msgstr "Tags recientes"
5631 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5635 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5639 #: lib/searchgroupnav.php:82
5644 #: lib/searchgroupnav.php:85
5645 msgid "Find groups on this site"
5646 msgstr "Encontrar grupos en este sitio"
5648 #: lib/section.php:89
5649 msgid "Untitled section"
5650 msgstr "Sección sin título"
5652 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5653 #, fuzzy, php-format
5654 msgid "People %s subscribes to"
5655 msgstr "Personas a las que %s está suscrito"
5657 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5659 msgid "People subscribed to %s"
5660 msgstr "Personas suscritas a %s"
5662 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5664 msgid "Groups %s is a member of"
5665 msgstr "%s es miembro de los grupos"
5667 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5668 #: lib/action.php:440
5670 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5671 msgstr "Invita a amigos y colegas a unirse a %s"
5673 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5674 msgid "User has blocked you."
5675 msgstr "El usuario te ha bloqueado."
5677 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5678 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5680 msgid "Subscribe to this user"
5681 msgstr "Suscribirse a este usuario"
5683 #: lib/tagcloudsection.php:56
5687 #: lib/topposterssection.php:74
5689 msgstr "Principales posteadores"
5691 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5692 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5694 msgid "Unblock this user"
5695 msgstr "Desbloquear este usuario"
5697 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5699 msgstr "Desbloquear"
5701 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5702 msgid "Unsubscribe from this user"
5703 msgstr "Desuscribirse de este usuario"
5705 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5706 #, fuzzy, php-format
5707 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5708 msgstr "Feed de los amigos de %s"
5710 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5711 #, fuzzy, php-format
5712 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5713 msgstr "Feed de los amigos de %s"
5715 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5716 #, fuzzy, php-format
5717 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5718 msgstr "Feed de los amigos de %s"
5720 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5722 msgid "You and friends"
5723 msgstr "%s y amigos"
5725 #: actions/avatarsettings.php:78
5726 #, fuzzy, php-format
5727 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5728 msgstr "Puedes cargar tu avatar personal."
5730 #: actions/avatarsettings.php:373
5732 msgid "Avatar deleted."
5733 msgstr "Avatar actualizado"
5735 #: actions/block.php:129 actions/block.php:136
5737 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
5738 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
5739 "will not be notified of any @-replies from them."
5742 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5745 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
5748 "Estás a punto de eliminar permanentemente un aviso. Si lo hace, no se podrá "
5751 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5753 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
5755 "Hubo un problema con tu clave de sesión. Por favor, intenta nuevamente."
5757 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5759 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5761 "Enviarme un correo electrónico cuando alguien me envía un mensaje privado."
5763 #: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
5766 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
5767 "with your latest notice, you need to give it permission."
5770 #: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
5772 msgid "Okay, do it!"
5775 #: actions/facebooksettings.php:124
5778 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
5779 "latest notice, you need to give it permission."
5782 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5783 #, fuzzy, php-format
5785 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5786 msgstr "Puedes cargar una imagen de logo para tu grupo."
5788 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5790 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5791 msgstr "Elige un área cuadrada de la imagen para que sea tu avatar"
5793 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5794 #, fuzzy, php-format
5795 msgid "Microblog by %s group"
5796 msgstr "Microblog por %s"
5798 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5799 #, fuzzy, php-format
5801 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
5802 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5804 "Buscar personas en %%site.name%% por nombre, ubicación o intereses. Separa "
5805 "los términos con espacios; deben tener una longitud mínima de 3 caracteres."
5807 #: actions/groups.php:90
5810 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
5811 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
5812 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
5813 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
5817 #: actions/newmessage.php:102
5819 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5820 msgstr "Error al enviar mensaje directo."
5822 #: actions/noticesearch.php:91
5823 #, fuzzy, php-format
5824 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5825 msgstr "Busca \"%s\" en la Corriente"
5827 #: actions/openidlogin.php:66
5828 #, fuzzy, php-format
5830 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
5831 "before changing your settings."
5833 "Por razones de seguridad, por favor vuelve a escribir tu nombre de usuario y "
5834 "contraseña antes de cambiar tu configuración."
5836 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5838 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5839 msgstr "Feed del flujo público"
5841 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5843 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5844 msgstr "Feed del flujo público"
5846 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5848 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5849 msgstr "Feed del flujo público"
5851 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5854 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
5855 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
5856 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
5857 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5860 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5863 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
5864 "link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
5865 "Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5868 #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
5869 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
5872 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5875 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
5878 "excepto los siguientes datos privados: contraseña, dirección de correo "
5879 "electrónico, dirección de mensajería instantánea, número de teléfono."
5881 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5882 #: actions/showgroup.php:432
5887 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5888 #: actions/showgroup.php:448
5891 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5892 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5893 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5894 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5895 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5898 #: actions/showstream.php:147
5900 msgid "Your profile"
5901 msgstr "Perfil de grupo"
5903 #: actions/showstream.php:149
5904 #, fuzzy, php-format
5905 msgid "%s's profile"
5908 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5909 #, fuzzy, php-format
5910 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5911 msgstr "Feed de avisos de %s"
5913 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5914 #, fuzzy, php-format
5915 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5916 msgstr "Feed de avisos de %s"
5918 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5919 #, fuzzy, php-format
5920 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5921 msgstr "Feed de avisos de %s"
5923 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5924 #, fuzzy, php-format
5926 msgstr "Bandeja de salida para %s"
5928 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5929 #: actions/showstream.php:234
5934 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5935 #: actions/showstream.php:366
5937 msgid "Edit profile settings"
5938 msgstr "Configuración del perfil"
5940 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
5941 #: actions/showstream.php:367
5945 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5946 #: actions/showstream.php:487
5949 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5950 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5951 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5952 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5955 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5958 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5959 "for the code and instructions on how to use it."
5961 "Un código de confirmación fue enviado al número de teléfono que agregaste. "
5962 "Revisa tu bandeja de entrada (¡y la de spam!) para encontrar el código y las "
5963 "instrucciones sobre cómo usarlo."
5965 #: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
5966 #: actions/twitapifavorites.php:222
5969 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5971 "In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
5975 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5979 "Faithfully yours,\n"
5983 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5984 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5985 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5986 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5987 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5988 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5989 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5990 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5991 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5993 msgid "No such user!"
5994 msgstr "No existe el usuario."
5996 #: actions/twittersettings.php:72
5999 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, and "
6000 "subscribe to Twitter friends already here."
6002 "Agregar tu cuenta Twitter para enviar automáticamente tus avisos a Twitter, "
6004 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
6005 #, fuzzy, php-format
6006 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
6007 msgstr "No se pudo obtener tu información de cuenta para \"%s% desde Twitter."
6009 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
6012 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
6013 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
6016 "Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los "
6017 "avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en "
6020 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
6022 msgid "Search for more groups"
6023 msgstr "Buscar personas o texto"
6025 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
6028 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
6031 "Demasiados avisos demasiado rápido; para y publicar nuevamente en unos "
6034 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
6036 msgid "Connect to SMS, Twitter"
6037 msgstr "Conectarse a IM, SMS, Twitter"
6039 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
6044 #: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
6047 "Subscriptions: %1$s\n"
6048 "Subscribers: %2$s\n"
6052 #: lib/command.php:392 lib/command.php:385
6055 "on - turn on notifications\n"
6056 "off - turn off notifications\n"
6057 "help - show this help\n"
6058 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
6059 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
6060 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
6061 "get <nickname> - get last notice from user\n"
6062 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
6063 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
6064 "stats - get your stats\n"
6065 "stop - same as 'off'\n"
6066 "quit - same as 'off'\n"
6067 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
6068 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
6069 "last <nickname> - same as 'get'\n"
6070 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
6071 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
6072 "nudge <nickname> - not yet implemented.\n"
6073 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
6074 "track <word> - not yet implemented.\n"
6075 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
6076 "track off - not yet implemented.\n"
6077 "untrack all - not yet implemented.\n"
6078 "tracks - not yet implemented.\n"
6079 "tracking - not yet implemented.\n"
6082 #: lib/dberroraction.php:60
6083 msgid "Database error"
6086 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
6087 #, fuzzy, php-format
6089 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
6090 "password. Don't have a username yet? "
6091 msgstr "Para usar la Aplicación de Facebook %s debes ingresar"
6109 #: lib/imagefile.php:75
6111 msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
6114 #: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
6119 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6121 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6125 "If not, just ignore this message.\n"
6127 "Thanks for your time, \n"
6131 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
6132 #, fuzzy, php-format
6134 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6139 "Faithfully yours,\n"
6143 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6145 "\t%1$s ahora está escuchando tus avisos en %2$s.\n"
6155 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6156 "to post some news.\n"
6158 "So let's hear from you :)\n"
6162 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6164 "With kind regards,\n"
6171 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6173 "------------------------------------------------------\n"
6175 "------------------------------------------------------\n"
6177 "You can reply to their message here:\n"
6181 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6183 "With kind regards,\n"
6187 #: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
6189 msgid "%s sent a notice to your attention"
6192 #: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
6195 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6197 "The notice is here:\n"
6205 "You can reply back here:\n"
6209 "The list of all @-replies for you here:\n"
6213 "Faithfully yours,\n"
6216 "P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
6219 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
6224 #: lib/section.php:106
6228 #: actions/all.php:80 actions/all.php:127
6231 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
6234 #: actions/all.php:85 actions/all.php:132
6237 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
6238 "something yourself."
6241 #: actions/all.php:87 actions/all.php:134
6244 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
6245 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6248 #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
6249 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
6252 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
6253 "post a notice to his or her attention."
6256 #: actions/attachment.php:73
6258 msgid "No such attachment."
6259 msgstr "No existe ese documento."
6261 #: actions/block.php:149
6263 msgid "Do not block this user from this group"
6264 msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
6266 #: actions/block.php:150
6268 msgid "Block this user from this group"
6269 msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
6271 #: actions/blockedfromgroup.php:90
6272 #, fuzzy, php-format
6273 msgid "%s blocked profiles"
6274 msgstr "Perfil de usuario"
6276 #: actions/blockedfromgroup.php:93
6277 #, fuzzy, php-format
6278 msgid "%s blocked profiles, page %d"
6279 msgstr "%s y amigos, página %d"
6281 #: actions/blockedfromgroup.php:108
6283 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
6284 msgstr "Lista de los usuarios en este grupo."
6286 #: actions/blockedfromgroup.php:281
6288 msgid "Unblock user from group"
6289 msgstr "Falló desbloquear usuario."
6291 #: actions/conversation.php:99
6293 msgid "Conversation"
6294 msgstr "Código de confirmación"
6296 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
6298 msgid "Do not delete this notice"
6299 msgstr "No se puede eliminar este aviso."
6301 #: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
6302 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
6303 #: actions/newgroup.php:159
6305 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
6308 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
6309 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
6310 #: actions/newgroup.php:168
6311 #, fuzzy, php-format
6312 msgid "Invalid alias: \"%s\""
6313 msgstr "Tag no válido: '%s' "
6315 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
6316 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
6317 #: actions/newgroup.php:172
6318 #, fuzzy, php-format
6319 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
6320 msgstr "El apodo ya existe. Prueba otro."
6322 #: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
6323 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
6324 #: actions/newgroup.php:178
6325 msgid "Alias can't be the same as nickname."
6328 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
6329 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
6331 msgid "Could not create aliases."
6332 msgstr "No se pudo crear favorito."
6334 #: actions/favorited.php:150
6335 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
6338 #: actions/favorited.php:153
6340 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
6341 "next to any notice you like."
6344 #: actions/favorited.php:156
6347 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
6348 "notice to your favorites!"
6351 #: actions/file.php:34
6353 msgid "No notice id"
6354 msgstr "Nuevo aviso"
6356 #: actions/file.php:38
6359 msgstr "Nuevo aviso"
6361 #: actions/file.php:42
6362 msgid "No attachments"
6365 #: actions/file.php:51
6366 msgid "No uploaded attachments"
6369 #: actions/finishopenidlogin.php:211
6371 msgid "Not a valid invitation code."
6372 msgstr "Apodo no válido"
6374 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
6375 #: actions/makeadmin.php:81
6377 msgid "No group specified."
6378 msgstr "No se especificó perfil."
6380 #: actions/groupblock.php:91
6381 msgid "Only an admin can block group members."
6384 #: actions/groupblock.php:95
6386 msgid "User is already blocked from group."
6387 msgstr "El usuario te ha bloqueado."
6389 #: actions/groupblock.php:100
6391 msgid "User is not a member of group."
6392 msgstr "No eres miembro de ese grupo"
6394 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
6395 #: actions/groupmembers.php:314
6397 msgid "Block user from group"
6398 msgstr "Bloquear usuario."
6400 #: actions/groupblock.php:155
6403 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
6404 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
6405 "group in the future."
6408 #: actions/groupblock.php:193
6409 msgid "Database error blocking user from group."
6412 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
6414 msgid "You must be logged in to edit a group."
6415 msgstr "Debes estar conectado para crear un grupo"
6417 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
6419 msgid "Group design"
6422 #: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
6424 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
6425 "palette of your choice."
6428 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
6429 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
6430 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
6431 #: lib/designsettings.php:461
6433 msgid "Couldn't update your design."
6434 msgstr "No se pudo actualizar el usuario."
6436 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
6437 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
6438 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
6439 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
6441 msgid "Unable to save your design settings!"
6442 msgstr "¡No se pudo guardar tu configuración de Twitter!"
6444 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
6445 #: actions/groupdesignsettings.php:307
6447 msgid "Design preferences saved."
6448 msgstr "Preferencias de sincronización guardadas."
6450 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
6452 msgid "Make user an admin of the group"
6453 msgstr "Debes ser un admin para editar el grupo"
6455 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6460 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6461 msgid "Make this user an admin"
6464 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
6465 #: actions/peoplesearch.php:83
6468 msgstr "Ningún resultado"
6470 #: actions/groupsearch.php:82
6473 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
6474 "newgroup%%) yourself."
6477 #: actions/groupsearch.php:85
6480 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
6481 "action.newgroup%%) yourself!"
6484 #: actions/groupunblock.php:91
6485 msgid "Only an admin can unblock group members."
6488 #: actions/groupunblock.php:95
6490 msgid "User is not blocked from group."
6491 msgstr "El usuario te ha bloqueado."
6493 #: actions/invite.php:39
6494 msgid "Invites have been disabled."
6497 #: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
6498 #: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
6499 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
6502 #: actions/makeadmin.php:91
6503 msgid "Only an admin can make another user an admin."
6506 #: actions/makeadmin.php:95
6508 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
6511 #: actions/makeadmin.php:132
6513 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
6516 #: actions/makeadmin.php:145
6518 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
6521 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
6523 msgid "Message sent"
6526 #: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
6527 #: actions/newnotice.php:94
6530 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
6531 "current configuration."
6534 #: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
6536 msgid " Try using another %s format."
6539 #: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
6541 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
6544 #: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
6545 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6548 #: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
6550 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6554 #: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
6555 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6558 #: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
6559 msgid "Missing a temporary folder."
6562 #: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
6563 msgid "Failed to write file to disk."
6566 #: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
6567 msgid "File upload stopped by extension."
6570 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
6572 msgid "Couldn't save file."
6573 msgstr "No se pudo guardar el perfil."
6575 #: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
6576 msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
6579 #: actions/newnotice.php:297
6580 msgid "Somehow lost the login in saveFile"
6583 #: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
6584 #: lib/mediafile.php:233
6585 msgid "File could not be moved to destination directory."
6588 #: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
6589 #: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
6590 #: lib/mediafile.php:123
6591 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6594 #: actions/noticesearch.php:121
6597 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
6598 "status_textarea=%s)!"
6601 #: actions/noticesearch.php:124
6604 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
6605 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
6608 #: actions/openidsettings.php:70
6609 #, fuzzy, php-format
6611 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
6612 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
6614 "[OpenID](%%doc.openid%%) te permite ingresar a muchos sitios con la misma "
6615 "cuenta de usuario. Puedes administrar tus OpenID asociados desde aquí."
6617 #: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
6618 msgid "Shorten URLs with"
6621 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
6623 msgid "View profile designs"
6624 msgstr "Configuración del perfil"
6626 #: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
6627 msgid "Show or hide profile designs."
6630 #: actions/public.php:82 actions/public.php:83
6632 msgid "Beyond the page limit (%s)"
6635 #: actions/public.php:179
6638 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
6642 #: actions/public.php:182
6643 msgid "Be the first to post!"
6646 #: actions/public.php:186
6649 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
6652 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
6653 #, fuzzy, php-format
6655 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6656 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
6659 "Es un %%site.name%%, un servicio [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/"
6660 "wiki/Micro-blogging) "
6662 #: actions/publictagcloud.php:69
6664 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
6667 #: actions/publictagcloud.php:72
6668 msgid "Be the first to post one!"
6671 #: actions/publictagcloud.php:75
6674 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
6678 #: actions/recoverpassword.php:152
6681 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
6682 "email address you have stored in your account."
6684 "Si has olvidado o perdido tu contraseña, puedes obtener una nueva enviada a "
6685 "la dirección de correo electrónico que almacenaste en tu cuenta."
6687 #: actions/recoverpassword.php:158
6689 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
6690 msgstr "Te has identificado. Escribe una nueva contraseña a continuación."
6692 #: actions/recoverpassword.php:188
6694 msgid "Password recover"
6695 msgstr "Recuperación de contraseña solicitada"
6697 #: actions/register.php:86
6699 msgid "Sorry, invalid invitation code."
6700 msgstr "Error con el código de confirmación."
6702 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
6704 msgid "Subscribe to a remote user"
6705 msgstr "Suscribirse a este usuario"
6707 #: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
6710 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
6711 "to his attention yet."
6714 #: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
6717 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
6718 "[join groups](%%action.groups%%)."
6721 #: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
6724 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
6725 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6728 #: actions/showfavorites.php:79
6729 #, fuzzy, php-format
6730 msgid "%s's favorite notices, page %d"
6731 msgstr "%s avisos favoritos, página %d"
6733 #: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
6735 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
6736 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
6739 #: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
6742 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
6743 "they would add to their favorites :)"
6746 #: actions/showfavorites.php:176
6749 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
6750 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
6751 "would add to thier favorites :)"
6754 #: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
6755 msgid "This is a way to share what you like."
6758 #: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
6759 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
6763 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
6764 #, fuzzy, php-format
6765 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
6766 msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
6768 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
6769 #, fuzzy, php-format
6770 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
6771 msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
6773 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
6774 #, fuzzy, php-format
6775 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
6776 msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
6778 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
6779 #, fuzzy, php-format
6781 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6782 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6783 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
6784 "their life and interests. "
6786 "**%s** es un grupo de usuarios en %%%%site.name%%%%, un servicio [micro-"
6787 "blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
6789 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
6794 #: actions/shownotice.php:101
6796 msgid "Not a local notice"
6797 msgstr "No es usuario local."
6799 #: actions/showstream.php:72
6800 #, fuzzy, php-format
6802 msgstr "Avisos marcados con %s"
6804 #: actions/showstream.php:121
6805 #, fuzzy, php-format
6806 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
6807 msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
6809 #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
6811 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
6814 #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
6816 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
6817 "would be a good time to start :)"
6820 #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
6823 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
6824 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6827 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
6828 #, fuzzy, php-format
6830 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6831 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6832 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
6834 "**%s** tiene una cuenta en %%%%site.name%%%%, un servicio [micro-blogging]"
6835 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) "
6837 #: actions/subscribers.php:108
6839 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
6843 #: actions/subscribers.php:110
6845 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
6848 #: actions/subscribers.php:114
6851 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
6852 "%) and be the first?"
6855 #: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
6858 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
6859 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
6860 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
6861 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
6862 "automatically subscribe to people you already follow there."
6865 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
6866 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
6867 #, fuzzy, php-format
6868 msgid "%s is not listening to anyone."
6869 msgstr "%1$s ahora está escuchando "
6871 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
6872 #, fuzzy, php-format
6873 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
6874 msgstr "Feed de avisos de %s"
6876 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
6877 #, fuzzy, php-format
6878 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
6879 msgstr "Feed de avisos de %s"
6881 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
6883 msgid "This status is already a favorite!"
6884 msgstr "¡Este aviso ya está en favoritos!"
6886 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
6888 msgid "That status is not a favorite!"
6889 msgstr "¡Este aviso no es un favorito!"
6891 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
6892 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
6894 msgid "Could not determine source user."
6895 msgstr "No se pudo acceder a corriente pública."
6897 #: actions/twitapifriendships.php:215
6899 msgid "Target user not specified."
6900 msgstr "No se especificó receptor."
6902 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
6904 msgid "Could not find target user."
6905 msgstr "No se pudo encontrar ningún estado."
6907 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
6908 #, fuzzy, php-format
6909 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
6910 msgstr "%1$s / Actualizaciones en respuesta a %2$s"
6912 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
6913 #: actions/tagrss.php:64
6914 #, fuzzy, php-format
6915 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
6916 msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!"
6918 #: actions/twittersettings.php:165
6919 msgid "Import my Friends Timeline."
6922 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
6927 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
6929 msgid "Reject this subscription"
6930 msgstr "Suscripciones %s"
6932 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
6934 msgid "Profile design"
6935 msgstr "Configuración del perfil"
6937 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
6939 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6940 "palette of your choice."
6943 #: actions/userdesignsettings.php:282
6944 msgid "Enjoy your hotdog!"
6947 #: actions/usergroups.php:153
6948 #, fuzzy, php-format
6949 msgid "%s is not a member of any group."
6950 msgstr "No eres miembro de ese grupo"
6952 #: actions/usergroups.php:158
6954 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6957 #: classes/File.php:127 classes/File.php:137
6960 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
6961 "to upload a smaller version."
6964 #: classes/File.php:137 classes/File.php:147
6966 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6969 #: classes/File.php:145 classes/File.php:154
6971 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6974 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
6976 msgid "Problem saving notice. Too long."
6977 msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
6979 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327
6980 #, fuzzy, php-format
6981 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6982 msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s"
6984 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
6985 #: lib/accountsettingsaction.php:120
6989 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
6991 msgid "Design your profile"
6992 msgstr "Perfil de usuario"
6994 #: lib/action.php:712 lib/action.php:727
6998 #: lib/attachmentlist.php:87
7002 #: lib/attachmentlist.php:265
7006 #: lib/attachmentlist.php:278
7011 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
7012 msgid "Notices where this attachment appears"
7015 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
7016 msgid "Tags for this attachment"
7019 #: lib/designsettings.php:101
7020 msgid "Change background image"
7023 #: lib/designsettings.php:105
7028 #: lib/designsettings.php:109
7030 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
7033 #: lib/designsettings.php:139
7037 #: lib/designsettings.php:155
7041 #: lib/designsettings.php:156
7042 msgid "Turn background image on or off."
7045 #: lib/designsettings.php:161
7046 msgid "Tile background image"
7049 #: lib/designsettings.php:170
7051 msgid "Change colours"
7052 msgstr "Cambia tu contraseña"
7054 #: lib/designsettings.php:178
7058 #: lib/designsettings.php:191
7063 #: lib/designsettings.php:204
7068 #: lib/designsettings.php:230
7071 msgstr "Inicio de sesión"
7073 #: lib/designsettings.php:247
7074 msgid "Use defaults"
7077 #: lib/designsettings.php:248
7078 msgid "Restore default designs"
7081 #: lib/designsettings.php:254
7082 msgid "Reset back to default"
7085 #: lib/designsettings.php:257
7089 #: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
7090 msgid "Bad default color settings: "
7093 #: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
7094 msgid "Design defaults restored."
7097 #: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
7099 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
7102 #: lib/groupnav.php:100
7107 #: lib/groupnav.php:101
7108 #, fuzzy, php-format
7109 msgid "%s blocked users"
7110 msgstr "Bloquear usuario."
7112 #: lib/groupnav.php:119
7113 #, fuzzy, php-format
7114 msgid "Add or edit %s design"
7115 msgstr "Agregar o editar el logo de %s"
7120 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7122 "The URL of your notice is:\n"
7126 "The text of your notice is:\n"
7130 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7134 "Faithfully yours,\n"
7140 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
7146 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
7147 "disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
7148 "change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
7149 "your Twitter account.\n"
7151 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
7162 msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
7168 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
7169 "Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
7170 "account. This may be because you have removed the Facebook application's "
7171 "authorization, or have deleted your Facebook account. You can re-enable the "
7172 "Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
7173 "Facebook application.\n"
7180 #: lib/mailbox.php:139
7182 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
7183 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
7186 #: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
7190 #: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
7191 msgid "Attach a file"
7194 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
7197 msgstr "¡Ningún contenido!"
7199 #: lib/profileaction.php:177
7204 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
7209 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
7210 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
7211 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
7214 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
7215 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
7216 msgid "People Tagcloud as tagged"
7219 #: lib/webcolor.php:82
7220 #, fuzzy, php-format
7221 msgid "%s is not a valid color!"
7222 msgstr "La página de inicio no es un URL válido."
7224 #: lib/webcolor.php:123
7226 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7229 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
7230 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
7232 msgid "No such page"
7233 msgstr "No existe ese tag."
7235 #: actions/apidirectmessage.php:89
7236 #, fuzzy, php-format
7237 msgid "Direct messages from %s"
7238 msgstr "Mensajes directos a %s"
7240 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
7241 #, fuzzy, php-format
7242 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
7243 msgstr "Demasiado largo. Máximo 140 caracteres. "
7245 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
7247 msgid "Could not unfollow user: User not found."
7248 msgstr "No puede seguir al usuario. Usuario no encontrado"
7250 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
7251 msgid "You cannot unfollow yourself!"
7254 #: actions/apigroupcreate.php:261
7255 #, fuzzy, php-format
7256 msgid "Description is too long (max %d chars)."
7257 msgstr "Descripción es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
7259 #: actions/apigroupjoin.php:110
7261 msgid "You are already a member of that group."
7262 msgstr "Ya eres miembro de ese grupo"
7264 #: actions/apigroupjoin.php:138
7265 #, fuzzy, php-format
7266 msgid "Could not join user %s to group %s."
7267 msgstr "No se puede unir usuario %s a grupo %s"
7269 #: actions/apigroupleave.php:114
7271 msgid "You are not a member of this group."
7272 msgstr "No eres miembro de ese grupo"
7274 #: actions/apigroupleave.php:124
7275 #, fuzzy, php-format
7276 msgid "Could not remove user %s to group %s."
7277 msgstr "No se pudo eliminar a usuario %s de grupo %s"
7279 #: actions/apigrouplist.php:95
7280 #, fuzzy, php-format
7284 #: actions/apigrouplist.php:103
7285 #, fuzzy, php-format
7286 msgid "Groups %s is a member of on %s."
7287 msgstr "%s es miembro de los grupos"
7289 #: actions/apigrouplistall.php:94
7290 #, fuzzy, php-format
7291 msgid "groups on %s"
7292 msgstr "Acciones del grupo"
7294 #: actions/apistatusesshow.php:138
7295 msgid "Status deleted."
7298 #: actions/apistatusesupdate.php:132
7299 msgid "Unable to handle that much POST data!"
7302 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
7303 #: scripts/maildaemon.php:71
7304 #, fuzzy, php-format
7305 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
7306 msgstr "Demasiado largo. La longitud máxima es de 140 caracteres. "
7308 #: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
7310 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
7313 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
7315 msgid "Unsupported format."
7316 msgstr "Formato de imagen no soportado."
7318 #: actions/bookmarklet.php:50
7323 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
7324 #, fuzzy, php-format
7325 msgid "description is too long (max %d chars)."
7326 msgstr "Descripción es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
7328 #: actions/favoritesrss.php:115
7329 #, fuzzy, php-format
7330 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
7331 msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!"
7333 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
7335 msgid "User being listened to does not exist."
7336 msgstr "El usuario al que quieres seguir no existe."
7338 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
7340 msgid "You are not authorized."
7341 msgstr "No autorizado."
7343 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
7345 msgid "Could not convert request token to access token."
7346 msgstr "No se pudieron convertir las clavesde petición a claves de acceso."
7348 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
7350 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
7351 msgstr "Versión desconocida del protocolo OMB."
7353 #: actions/getfile.php:75
7355 msgid "No such file."
7356 msgstr "No existe ese aviso."
7358 #: actions/getfile.php:79
7360 msgid "Cannot read file."
7361 msgstr "Se perdió nuestro archivo"
7363 #: actions/grouprss.php:133
7364 #, fuzzy, php-format
7365 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
7366 msgstr "¡Actualizaciones de %1$s en %2$s!"
7368 #: actions/imsettings.php:89
7370 msgid "IM is not available."
7371 msgstr "Esta página no está disponible en un "
7373 #: actions/login.php:259
7374 #, fuzzy, php-format
7376 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
7377 "(%%action.register%%) a new account."
7379 "Inicia una sesión con tu usuario y contraseña. ¿Aún no tienes usuario? [Crea]"
7380 "(%%action.register%%) una cuenta nueva o prueba [OpenID] (%%action."
7383 #: actions/noticesearchrss.php:89
7385 msgid "Updates with \"%s\""
7388 #: actions/noticesearchrss.php:91
7389 #, fuzzy, php-format
7390 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
7391 msgstr "Todas las actualizaciones que corresponden a la frase a buscar \"%s\""
7393 #: actions/oembed.php:157
7394 msgid "content type "
7397 #: actions/oembed.php:160
7401 #: actions/postnotice.php:90
7403 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7406 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
7407 #, fuzzy, php-format
7408 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
7409 msgstr "Cuéntanos algo sobre ti y tus intereses en 140 caracteres"
7411 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
7413 msgid "Describe yourself and your interests"
7414 msgstr "Descríbete y cuenta de tus "
7416 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
7417 #, fuzzy, php-format
7418 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
7419 msgstr "La biografía es demasiado larga (máx. 140 caracteres)."
7421 #: actions/register.php:336
7423 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
7424 "link up to friends and colleagues. "
7427 #: actions/remotesubscribe.php:168
7430 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
7431 msgstr "URL de perfil no válido (ningún documento YADIS)."
7433 #: actions/remotesubscribe.php:176
7435 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
7436 msgstr "¡Es un perfil local! Ingresa para suscribirte"
7438 #: actions/remotesubscribe.php:183
7440 msgid "Couldn’t get a request token."
7441 msgstr "No se pudo obtener la señal de petición."
7443 #: actions/replies.php:144
7445 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
7448 #: actions/replies.php:151
7450 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
7453 #: actions/replies.php:158
7454 #, fuzzy, php-format
7455 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
7456 msgstr "Feed de avisos de grupo %s"
7458 #: actions/repliesrss.php:72
7459 #, fuzzy, php-format
7460 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
7461 msgstr "Mensaje a %1$s en %2$s"
7463 #: actions/showfavorites.php:170
7464 #, fuzzy, php-format
7465 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
7466 msgstr "Feed para favoritos de %s"
7468 #: actions/showfavorites.php:177
7469 #, fuzzy, php-format
7470 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
7471 msgstr "Feed para favoritos de %s"
7473 #: actions/showfavorites.php:184
7474 #, fuzzy, php-format
7475 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
7476 msgstr "Feed para favoritos de %s"
7478 #: actions/showfavorites.php:211
7481 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
7482 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
7483 "would add to their favorites :)"
7486 #: actions/showgroup.php:345
7487 #, fuzzy, php-format
7488 msgid "FOAF for %s group"
7491 #: actions/shownotice.php:90
7493 msgid "Notice deleted."
7494 msgstr "Aviso publicado"
7496 #: actions/smssettings.php:91
7498 msgid "SMS is not available."
7499 msgstr "Esta página no está disponible en un "
7501 #: actions/tag.php:92
7502 #, fuzzy, php-format
7503 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
7504 msgstr "Feed de avisos de %s"
7506 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
7508 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7511 #: actions/userauthorization.php:110
7514 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
7515 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
7518 "Por favor revisa estos detalles para asegurar que deseas suscribirte a los "
7519 "avisos de este usuario. Si no pediste esta suscripción, haz clic en "
7522 #: actions/userauthorization.php:249
7525 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
7526 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
7527 "subscription. Your subscription token is:"
7529 "Se ha autorizado la suscripción, pero no se ha enviado un URL de retorno. "
7530 "Lee de nuevo las instrucciones para saber cómo autorizar la suscripción. Tu "
7531 "identificador de suscripción es:"
7533 #: actions/userauthorization.php:261
7536 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
7537 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
7540 "Se ha rechazado la suscripción, pero no se ha enviado un URL de retorno. Lee "
7541 "de nuevo las instrucciones para saber cómo rechazar la suscripción "
7544 #: actions/userauthorization.php:296
7546 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
7549 #: actions/userauthorization.php:301
7551 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
7554 #: actions/userauthorization.php:307
7556 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
7559 #: actions/userauthorization.php:322
7561 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
7564 #: actions/userauthorization.php:338
7566 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
7569 #: actions/userauthorization.php:343
7570 #, fuzzy, php-format
7571 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
7572 msgstr "No se puede leer el URL del avatar '%s'"
7574 #: actions/userauthorization.php:348
7575 #, fuzzy, php-format
7576 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
7577 msgstr "Tipo de imagen incorrecto para '%s'"
7579 #: lib/action.php:435
7581 msgid "Connect to services"
7582 msgstr "No se pudo redirigir al servidor: %s"
7584 #: lib/action.php:785
7586 msgid "Site content license"
7587 msgstr "Licencia de software de StatusNet"
7589 #: lib/command.php:88
7590 #, fuzzy, php-format
7591 msgid "Could not find a user with nickname %s"
7593 "No se pudo actualizar el usuario con la dirección de correo confirmada."
7595 #: lib/command.php:92
7596 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7599 #: lib/command.php:99
7600 #, fuzzy, php-format
7601 msgid "Nudge sent to %s"
7602 msgstr "Se envió zumbido"
7604 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
7605 msgid "Notice with that id does not exist"
7608 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
7609 #, fuzzy, php-format
7610 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7611 msgstr "Mensaje muy largo - máximo 140 caracteres, enviaste %d"
7613 #: lib/command.php:431
7614 #, fuzzy, php-format
7615 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7616 msgstr "Mensaje muy largo - máximo 140 caracteres, enviaste %d"
7618 #: lib/command.php:439
7619 #, fuzzy, php-format
7620 msgid "Reply to %s sent"
7621 msgstr "Responder este aviso."
7623 #: lib/command.php:441
7625 msgid "Error saving notice."
7626 msgstr "Hubo un problema al guardar el aviso."
7628 #: lib/command.php:587
7631 "on - turn on notifications\n"
7632 "off - turn off notifications\n"
7633 "help - show this help\n"
7634 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7635 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7636 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7637 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7638 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7639 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7640 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7641 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7642 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7643 "join <group> - join group\n"
7644 "drop <group> - leave group\n"
7645 "stats - get your stats\n"
7646 "stop - same as 'off'\n"
7647 "quit - same as 'off'\n"
7648 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7649 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7650 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7651 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7652 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7653 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7654 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7655 "track <word> - not yet implemented.\n"
7656 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7657 "track off - not yet implemented.\n"
7658 "untrack all - not yet implemented.\n"
7659 "tracks - not yet implemented.\n"
7660 "tracking - not yet implemented.\n"
7663 #: lib/common.php:191
7665 msgid "No configuration file found. "
7666 msgstr "Ningún código de confirmación."
7668 #: lib/common.php:192
7669 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
7672 #: lib/common.php:193
7673 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7676 #: lib/common.php:194
7678 msgid "Go to the installer."
7679 msgstr "Ingresar a sitio"
7681 #: lib/galleryaction.php:139
7683 msgid "Select tag to filter"
7684 msgstr "Seleccione un operador móvil"
7686 #: lib/groupeditform.php:168
7688 msgid "Describe the group or topic"
7689 msgstr "Describir al grupo o tema en 140 caracteres"
7691 #: lib/groupeditform.php:170
7692 #, fuzzy, php-format
7693 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
7694 msgstr "Describir al grupo o tema en 140 caracteres"
7696 #: lib/jabber.php:192
7697 #, fuzzy, php-format
7698 msgid "notice id: %s"
7699 msgstr "Feed de avisos de %s"
7702 #, fuzzy, php-format
7703 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
7704 msgstr "%s agregó tu aviso a favoritos"
7709 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7711 "The URL of your notice is:\n"
7715 "The text of your notice is:\n"
7719 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7723 "Faithfully yours,\n"
7729 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
7735 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
7737 "The notice is here:\n"
7747 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
7752 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
7753 msgid "File exceeds user's quota!"
7756 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
7758 msgid "Could not determine file's mime-type!"
7759 msgstr "No se pudo borrar favorito."
7761 #: lib/oauthstore.php:345
7763 msgid "Duplicate notice"
7764 msgstr "Borrar aviso"