]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/fi/LC_MESSAGES/laconica.po
626bf9210578a692847a6619e2bf302147b679a6
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / fi / LC_MESSAGES / laconica.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-25 16:24+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-01-28 09:33+0000\n"
12 "Last-Translator: Jaakko Rajaniemi <juicyburger@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
18
19 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
20 #: actions/noticesearchrss.php:88
21 #, php-format
22 msgid " Search Stream for \"%s\""
23 msgstr " Hakusyöte haulle \"%s\""
24
25 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
26 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
27 #: actions/finishopenidlogin.php:110
28 msgid ""
29 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
30 msgstr ""
31 " poislukien yksityinen tieto: salasana, sähköpostiosoite, IM osoite, "
32 "puhelinnumero."
33
34 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
35 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
36 msgid " from "
37 msgstr " lähetetty "
38
39 # Onko päivitys hyvä sana?
40 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
41 #: actions/twitapistatuses.php:347
42 #, php-format
43 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
44 msgstr "%1$s / Vastaukset päivitykseen %2$s"
45
46 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
47 #, php-format
48 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
49 msgstr "%1$s on kutsunut sinut %2$s"
50
51 #: ../actions/invite.php:170
52 #, php-format
53 msgid ""
54 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
55 "\n"
56 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
57 "you know and people who interest you.\n"
58 "\n"
59 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
60 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
61 "share your interests.\n"
62 "\n"
63 "%1$s said:\n"
64 "\n"
65 "%4$s\n"
66 "\n"
67 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
68 "\n"
69 "%5$s\n"
70 "\n"
71 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
72 "invitation.\n"
73 "\n"
74 "%6$s\n"
75 "\n"
76 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
77 "time.\n"
78 "\n"
79 "Sincerely, %2$s\n"
80 msgstr ""
81 "%1$s on kutsunut sinut %2$s (%3$s)\n"
82 "\n"
83 "%2$s on mikro-bloggauspalvelu, joka auttaa sinua pysymään ajantasalla "
84 "tuttujen ja kiinnostavien ihmisisten kanssa.\n"
85 "\n"
86 "Voit myös jakaa uutisia itsestäsi ja ajatuksiasi verkossa tuntemasi ihmisten "
87 "kanssa.\n"
88 "\n"
89 "%1$s on sanonut:\n"
90 "\n"
91 "%4$s\n"
92 "Voit nähdä henkilön %1$s profiilisivulta %2$s:\n"
93 "\n"
94 "%5$s\n"
95 "\n"
96 "Jos haluat kokeilla palvelu klikkaa alla olveasta linkistä.\n"
97 "\n"
98 "%6$s\n"
99 "\n"
100 "Jos et halua osallistua, voit jättää tämän viestin huomioimatta. Kiitoksia "
101 "kärsivällisyydestä ja ajastasi.\n"
102 "\n"
103 "Terveisin, %2$s\n"
104
105 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
106 #, php-format
107 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
108 msgstr "%1$s kuuntelee nyt sinun viestejäsi palvelussa %2$s."
109
110 #: ../lib/mail.php:126
111 #, php-format
112 msgid ""
113 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
114 "\n"
115 "\t%3$s\n"
116 "\n"
117 "Faithfully yours,\n"
118 "%4$s.\n"
119 msgstr ""
120 "%1$s kuuntelee nyt sinun viestejäsi palvelussa %2$s.\n"
121 "\n"
122 "\t%3$s\n"
123 "\n"
124 "Terveisin,\n"
125 "%4$s.\n"
126
127 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
128 #: actions/twitapistatuses.php:350
129 #, php-format
130 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
131 msgstr ""
132 "%1$s päivitti statuksen joka on vastaus päivitykseen palvelussa %2$s / %3$s."
133
134 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
135 #: actions/shownotice.php:161
136 #, php-format
137 msgid "%1$s's status on %2$s"
138 msgstr "%1$s status %2$s"
139
140 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
141 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
142 #, php-format
143 msgid "%s (%s)"
144 msgstr "%s (%s)"
145
146 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
147 #: actions/publicrss.php:90
148 #, php-format
149 msgid "%s Public Stream"
150 msgstr "Julkinen syöte"
151
152 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
153 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
154 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
155 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
156 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
157 #, php-format
158 msgid "%s and friends"
159 msgstr "%s ja kaverit"
160
161 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
162 #: actions/twitapistatuses.php:33
163 #, php-format
164 msgid "%s public timeline"
165 msgstr "%s julkiset päivitykset"
166
167 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411
168 #, php-format
169 msgid "%s status"
170 msgstr "%s status"
171
172 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
173 #: actions/twitapistatuses.php:199
174 #, php-format
175 msgid "%s timeline"
176 msgstr "%s päivitykset"
177
178 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
179 #: actions/twitapistatuses.php:36
180 #, php-format
181 msgid "%s updates from everyone!"
182 msgstr ""
183
184 #: ../actions/register.php:213
185 msgid ""
186 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
187 "to confirm your email address.)"
188 msgstr ""
189 "(Saat pian sähköpostiisi viestin, jonka ohjeita seuraamalla voit vahvistaa "
190 "sähköpostiosoitteesi.)"
191
192 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605
193 #, php-format
194 msgid ""
195 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
196 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
197 msgstr ""
198 "**%%site.name%%** on mikro-bloggauspalvelu, jonka tarjoaa [%%site.broughtby%"
199 "%](%%site.broughtbyurl%%). "
200
201 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607
202 #, php-format
203 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
204 msgstr "**%%site.name%%** on mikro-bloggauspalvelu. "
205
206 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
207 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
208 msgstr ""
209 ". Tunnustus kontribuoijien tulee antaa joko koko nimelle tai käyttäjä "
210 "tunnukselle."
211
212 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
213 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
214 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
215 #: lib/groupeditform.php:139
216 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
217 msgstr "1-64 pientä kirjainta tai numeroa, ei välimerkkejä tai välilyöntejä"
218
219 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
220 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
221 msgstr ""
222 "1-64 pientä kirjainta tai numeroa, ei välimerkkejä tai välilyöntejä. "
223 "Pakollinen."
224
225 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
226 #: actions/passwordsettings.php:102
227 msgid "6 or more characters"
228 msgstr "6 tai useampi merkki"
229
230 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
231 #: actions/recoverpassword.php:220
232 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
233 msgstr "6 tai useampi merkki ja älä unohda niitä!"
234
235 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
236 #: actions/register.php:373
237 msgid "6 or more characters. Required."
238 msgstr "6 tai useampi merkki. Pakollinen."
239
240 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
241 #, php-format
242 msgid ""
243 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
244 "s for sending messages to you."
245 msgstr ""
246 "Vahvistuskoodi lähetettiin antamaasi IM osoitteeseen. Sinun täytyy antaa "
247 "oikeus lähettäjälle %s lähettää viestejä sinulle."
248
249 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
250 msgid ""
251 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
252 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
253 msgstr ""
254 "Vahvistuskoodi on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi. Katso "
255 "sähköpostilaatikostasi (ja roskapostilaatikostasi!) vahvistuskoodisi ja "
256 "miten sitä käytetään. "
257
258 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
259 msgid ""
260 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
261 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
262 msgstr ""
263 "Vahvistuskoodi on lähetetty puhelinnumeroosi. Katso tekstiviesteistäsi "
264 "vahvistuskoodisi ja miten sitä käytetään. "
265
266 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
267 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
268 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
269 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
270 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
271 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
272 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
273 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
274 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
275 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
276 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
277 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
278 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
279 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapilaconica.php:82
280 #: actions/twitapilaconica.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
281 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
282 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
283 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
284 #: actions/twitapiusers.php:32
285 msgid "API method not found!"
286 msgstr "API-metodia ei löytynyt!"
287
288 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
289 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
290 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
291 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
292 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
293 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
294 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
295 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
296 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
297 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
298 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
299 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
300 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
301 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
302 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
303 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
304 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
305 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapilaconica.php:172
306 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
307 #: actions/twitapistatuses.php:562
308 msgid "API method under construction."
309 msgstr "API-metodi on työn alla!"
310
311 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568
312 msgid "About"
313 msgstr "Tietoa"
314
315 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
316 #: actions/userauthorization.php:143
317 msgid "Accept"
318 msgstr "Hyväksy"
319
320 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
321 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
322 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
323 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
324 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
325 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
326 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
327 msgid "Add"
328 msgstr "Lisää"
329
330 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
331 #: actions/openidsettings.php:93
332 msgid "Add OpenID"
333 msgstr "Lisää OpenID"
334
335 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
336 #: lib/accountsettingsaction.php:117
337 msgid "Add or remove OpenIDs"
338 msgstr "Lisää tai poista OpenID:t"
339
340 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
341 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
342 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
343 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
344 #: actions/smssettings.php:92
345 msgid "Address"
346 msgstr "Osoite"
347
348 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
349 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
350 msgstr "Kutsuttavien kavereiden osoitteet (yksi per rivi)"
351
352 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
353 #: actions/showstream.php:422
354 msgid "All subscriptions"
355 msgstr "Kaikki tilaukset"
356
357 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
358 #: actions/publicrss.php:92
359 #, php-format
360 msgid "All updates for %s"
361 msgstr "Kaikki päivitykset käyttäjältä %s"
362
363 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
364 #: actions/noticesearchrss.php:90
365 #, php-format
366 msgid "All updates matching search term \"%s\""
367 msgstr "Kaikki päivitykset hakuehdolla \"%s\""
368
369 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
370 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
371 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
372 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
373 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
374 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92
375 msgid "Already logged in."
376 msgstr "Olet jo kirjautunut sisään."
377
378 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49
379 msgid "Already subscribed!."
380 msgstr "Olet jo tilannut!"
381
382 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
383 #: actions/deletenotice.php:113
384 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
385 msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?"
386
387 # "anna lupa" ehkä parempi
388 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
389 #: actions/userauthorization.php:81
390 msgid "Authorize subscription"
391 msgstr "Valtuuuta tilaus"
392
393 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
394 #: actions/register.php:192
395 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
396 msgstr ""
397 "Kirjaudu sisään automaattisesti tulevaisuudessa; ei tietokoneille joissa "
398 "useampi käyttäjä!"
399
400 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
401 msgid ""
402 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
403 msgstr ""
404 "Tilaa automaattisesti kaikki, jotka tilaavat minun päivitykset (ei sovi  "
405 "hyvin ihmiskäyttäjille)"
406
407 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
408 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
409 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
410 msgid "Avatar"
411 msgstr "Avatar"
412
413 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
414 #: actions/avatarsettings.php:395
415 msgid "Avatar updated."
416 msgstr "Avatar päivitetty"
417
418 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
419 #, php-format
420 msgid ""
421 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
422 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
423 msgstr ""
424 "Odotetaan vahvistusta tälle osoitteelle. Tarkista Jabber/GTalk "
425 "käyttäjätilisi viestistä, jossa on lisäohjeet. (Did you add %s to your buddy "
426 "list?)"
427
428 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
429 msgid ""
430 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
431 "a message with further instructions."
432 msgstr ""
433 "Odotetaan vahvistusta tälle sähköpostiosoitteelle. Katso "
434 "sähköpostilaatikostasi (ja roskapostiluukku!) viestiä jossa on lisäohjeita. "
435
436 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
437 #: actions/smssettings.php:111
438 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
439 msgstr "Odotetaan vahvistusta tälle puhelinnumerolle."
440
441 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
442 msgid "Before »"
443 msgstr "Ennen »"
444
445 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
446 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
447 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
448 msgid "Bio"
449 msgstr "Bio"
450
451 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
452 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
453 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
454 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
455 #: actions/updateprofile.php:107
456 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
457 msgstr "Bio on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
458
459 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
460 msgid "Can't delete this notice."
461 msgstr "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
462
463 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
464 #: actions/updateprofile.php:123
465 #, php-format
466 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
467 msgstr "Täsä avatar URL '%s' osoitetta ei voi avata."
468
469 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
470 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
471 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
472 msgid "Can't save new password."
473 msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallettaa."
474
475 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
476 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
477 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
478 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
479 #: actions/smssettings.php:114
480 msgid "Cancel"
481 msgstr "Peruuta"
482
483 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
484 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
485 msgstr "Ei voi luoda OpenID käyttäjä objektia."
486
487 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
488 #: actions/imsettings.php:286
489 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
490 msgstr "Ei voida normalisoida Jabber ID:tä"
491
492 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
493 #: actions/emailsettings.php:311
494 msgid "Cannot normalize that email address"
495 msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta"
496
497 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
498 #: actions/passwordsettings.php:110
499 msgid "Change"
500 msgstr "Vaihda"
501
502 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
503 #: lib/accountsettingsaction.php:114
504 msgid "Change email handling"
505 msgstr "Vaihda sähköpostin käsittely"
506
507 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
508 #: actions/passwordsettings.php:58
509 msgid "Change password"
510 msgstr "Vaihda salasana"
511
512 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
513 msgid "Change your password"
514 msgstr "Vaihda salasanasi"
515
516 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
517 #: lib/accountsettingsaction.php:105
518 msgid "Change your profile settings"
519 msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi"
520
521 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
522 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
523 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
524 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
525 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
526 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
527 msgid "Confirm"
528 msgstr "Vahvista"
529
530 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
531 #: actions/confirmaddress.php:144
532 msgid "Confirm Address"
533 msgstr "Vahvista Osoite"
534
535 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
536 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
537 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
538 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
539 #: actions/smssettings.php:374
540 msgid "Confirmation cancelled."
541 msgstr "Vahvistus peruttu."
542
543 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
544 #: actions/smssettings.php:118
545 msgid "Confirmation code"
546 msgstr "Vahvistuskoodi"
547
548 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
549 #: actions/confirmaddress.php:80
550 msgid "Confirmation code not found."
551 msgstr "Vahvistuskoodia ei löytynyt."
552
553 #: ../actions/register.php:202
554 #, php-format
555 msgid ""
556 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
557 "want to...\n"
558 "\n"
559 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
560 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
561 "notices through instant messages.\n"
562 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
563 "share your interests. \n"
564 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
565 "others more about you. \n"
566 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
567 "missed. \n"
568 "\n"
569 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
570 msgstr ""
571 "Onnittelut, %s! Tervetuloa palveluun %%%%site.name%%%%. Täältä voit "
572 "jatkaa...\n"
573 "\n"
574 "* Mene [profiilisi](%s) ja lähetä ensimmäinen päivityksesi.\n"
575 "* Lisää [Jabber/GTalk osoite ](%%%%action.imsettings%%%%) jotta saat "
576 "lähetettyä päivitykset pikaviestimen kautta.\n"
577 "* [Hae ihmisiä](%%%%action.peoplesearch%%%%) joita tunnet tai joilla on "
578 "samanlaisia kiinnostuksen kohteita. \n"
579 "* Päivitä [profiiliasi](%%%%action.profilesettings%%%%) jotta muut tietävät "
580 "enemmän sinusta \n"
581 "* Lue [manuaalista](%%%%doc.help%%%%) lisäohjeita. \n"
582 "\n"
583 "kiitokset rekisteröitymisestäsi ja toivomme että pidät palvelustamme."
584
585 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
586 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330
587 msgid "Connect"
588 msgstr "Yhdistä"
589
590 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
591 #: actions/finishopenidlogin.php:114
592 msgid "Connect existing account"
593 msgstr "Yhdistä olemassa oleva käyttäjätunnus"
594
595 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576
596 msgid "Contact"
597 msgstr "Kontakti"
598
599 # onko tuo form vai from
600 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
601 #, php-format
602 msgid "Could not create OpenID form: %s"
603 msgstr "Ei voitu luoda OpenID lomaketta: %s"
604
605 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
606 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
607 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
608 #, php-format
609 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
610 msgstr "Ei voitu tilata käyttäjää: %s on jo listallasi"
611
612 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
613 #: actions/twitapifriendships.php:41
614 msgid "Could not follow user: User not found."
615 msgstr "Ei voitu tilata käyttäjää: Käyttäjää ei löytynyt."
616
617 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
618 #, php-format
619 msgid "Could not redirect to server: %s"
620 msgstr "Ei voitu tilata siirtyä palvelimelle: %s"
621
622 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
623 #: actions/updateprofile.php:166
624 msgid "Could not save avatar info"
625 msgstr "Ei voitu tallentaa avatar tietoa"
626
627 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
628 #: actions/updateprofile.php:159
629 msgid "Could not save new profile info"
630 msgstr "Ei voitu tallentaa uutta profiili tietoa"
631
632 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72
633 msgid "Could not subscribe other to you."
634 msgstr "Ei voitu tilata toista"
635
636 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57
637 msgid "Could not subscribe."
638 msgstr "Ei voitu tilata"
639
640 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
641 #: actions/recoverpassword.php:111
642 msgid "Could not update user with confirmed email address."
643 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää jolla vahvistettu sähköpostiosoite"
644
645 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
646 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
647 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
648 msgstr "Ei voitu muuttaa request tokenia access tokeniksi."
649
650 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
651 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
652 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
653 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
654 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
655 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
656 msgid "Couldn't delete email confirmation."
657 msgstr "Ei voitu poistaa sähköposti vahvistusta."
658
659 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134
660 msgid "Couldn't delete subscription."
661 msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
662
663 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
664 #: actions/twitapistatuses.php:84
665 msgid "Couldn't find any statuses."
666 msgstr "Ei löytynyt yhtään päivitystä."
667
668 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
669 #: actions/remotesubscribe.php:178
670 msgid "Couldn't get a request token."
671 msgstr "Ei saatu request tokenia."
672
673 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
674 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
675 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
676 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
677 #: actions/smssettings.php:325
678 msgid "Couldn't insert confirmation code."
679 msgstr "Ei voitu asettaa vahvistuskoodia."
680
681 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
682 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
683 msgid "Couldn't insert new subscription."
684 msgstr "Ei voitu lisätä uutta tilausta."
685
686 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
687 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
688 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
689 msgid "Couldn't save profile."
690 msgstr "Ei voitu tallettaa profiilia."
691
692 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
693 #: actions/profilesettings.php:279
694 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
695 msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjälle automaattista tilausta."
696
697 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
698 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
699 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
700 msgid "Couldn't update user record."
701 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjätietoja."
702
703 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
704 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
705 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
706 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
707 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
708 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
709 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
710 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
711 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
712 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
713 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
714 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
715 #: actions/smssettings.php:408
716 msgid "Couldn't update user."
717 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
718
719 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
720 #: actions/finishopenidlogin.php:112
721 msgid "Create"
722 msgstr "Luo"
723
724 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
725 #: actions/finishopenidlogin.php:98
726 msgid "Create a new user with this nickname."
727 msgstr "Luo uusi käyttäjä tällä käyttäjätunnuksella."
728
729 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
730 #: actions/finishopenidlogin.php:96
731 msgid "Create new account"
732 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
733
734 # Eli siis OpenID:tä kohti voi olla useampia käyttäjätili palvelussa.
735 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
736 #: actions/finishopenidlogin.php:231
737 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
738 msgstr "Luo uusi käyttäjätili OpenID tunnukselle, jolla on jo käyttäjätili."
739
740 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
741 #: actions/imsettings.php:100
742 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
743 msgstr "Tämän hetken vahvistettu Jabber/GTalk osoite."
744
745 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
746 #: actions/smssettings.php:100
747 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
748 msgstr "Tämän hetken vahvistettu SMS puhelinnumero."
749
750 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
751 #: actions/emailsettings.php:99
752 msgid "Current confirmed email address."
753 msgstr "Tämän hetken vahvistettu sähköpostiosoite."
754
755 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
756 msgid "Currently"
757 msgstr "Tällä hetkellä"
758
759 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
760 #, php-format
761 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
762 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa hashtagiä: %s"
763
764 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
765 #, php-format
766 msgid "DB error inserting reply: %s"
767 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastusta: %s"
768
769 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
770 #: actions/deletenotice.php:79
771 msgid "Delete notice"
772 msgstr "Poista päivitys"
773
774 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
775 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
776 #: actions/profilesettings.php:114
777 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
778 msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksia 140 merkillä"
779
780 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
781 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
782 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
783 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
784 msgid "Email"
785 msgstr "Sähköposti"
786
787 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
788 #: actions/emailsettings.php:115
789 msgid "Email Address"
790 msgstr "Sähköpostiosoite"
791
792 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
793 #: actions/emailsettings.php:60
794 msgid "Email Settings"
795 msgstr "Sähköpostiasetukset"
796
797 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
798 msgid "Email address already exists."
799 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä."
800
801 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173
802 msgid "Email address confirmation"
803 msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
804
805 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
806 #: actions/emailsettings.php:117
807 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
808 msgstr "Sähköpostiosoite kuten \"käyttäjätunnus@example.org\""
809
810 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
811 msgid "Email addresses"
812 msgstr "Sähköpostiosoitteet"
813
814 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
815 #: actions/recoverpassword.php:231
816 msgid "Enter a nickname or email address."
817 msgstr "Syötä käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite"
818
819 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
820 #: actions/smssettings.php:119
821 msgid "Enter the code you received on your phone."
822 msgstr "Syötä koodi jonka sait puhelimeesi."
823
824 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
825 #: actions/userauthorization.php:161
826 msgid "Error authorizing token"
827 msgstr "Virhe tapahtui tokenin hyväksynnässä."
828
829 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
830 #: actions/finishopenidlogin.php:297
831 msgid "Error connecting user to OpenID."
832 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän ja OpenID-tunnuksen yhdistämisessä."
833
834 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
835 #: actions/finishaddopenid.php:126
836 msgid "Error connecting user."
837 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän yhdistämisessä."
838
839 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
840 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
841 msgid "Error inserting avatar"
842 msgstr "Virhe tapahtui avatarin lisäämisessä"
843
844 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
845 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
846 msgid "Error inserting new profile"
847 msgstr "Virhe tapahtui uuden profiilin lisäämisessä"
848
849 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
850 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
851 msgid "Error inserting remote profile"
852 msgstr "Virhe tapahtui uuden ulkoisen profiilin lisäämisessä"
853
854 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
855 #: actions/recoverpassword.php:280
856 msgid "Error saving address confirmation."
857 msgstr "Virhe tapahtui osoitevahvistuksen tallentamisessa"
858
859 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
860 #: actions/userauthorization.php:164
861 msgid "Error saving remote profile"
862 msgstr "Virhe tapahtui ulkoisen profiilin tallentamissa"
863
864 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
865 msgid "Error saving the profile."
866 msgstr "Virhe tapahtui profiilin tallentamisessa."
867
868 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
869 msgid "Error saving the user."
870 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän tallentamisessa."
871
872 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
873 #: actions/passwordsettings.php:164
874 msgid "Error saving user; invalid."
875 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän tallentamisessa; epäkelpo."
876
877 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
878 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
879 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
880 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
881 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
882 msgid "Error setting user."
883 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
884
885 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
886 #: actions/finishaddopenid.php:131
887 msgid "Error updating profile"
888 msgstr "Virhe tapahtui profiilin päivittämisessä"
889
890 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
891 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
892 msgid "Error updating remote profile"
893 msgstr "Virhe tapahtui ulkopuolisen profiilin päivittämisessä"
894
895 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
896 #: actions/recoverpassword.php:86
897 msgid "Error with confirmation code."
898 msgstr "Virhe vahvistuskoodissa"
899
900 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
901 #: actions/finishopenidlogin.php:117
902 msgid "Existing nickname"
903 msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä"
904
905 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570
906 msgid "FAQ"
907 msgstr "FAQ"
908
909 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
910 #: actions/avatarsettings.php:397
911 msgid "Failed updating avatar."
912 msgstr "Avatarin päivittäminen epäonnistui."
913
914 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
915 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
916 #, fuzzy, php-format
917 msgid "Feed for friends of %s"
918 msgstr "Syöte käyttäjän %s kavereista"
919
920 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
921 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
922 #: actions/repliesrss.php:71
923 #, php-format
924 msgid "Feed for replies to %s"
925 msgstr "Syöte käyttäjän %s vastauksista"
926
927 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
928 #, php-format
929 msgid "Feed for tag %s"
930 msgstr "Syöte tägille %s"
931
932 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
933 #: lib/searchgroupnav.php:83
934 msgid "Find content of notices"
935 msgstr "Hae päivityksien sisällöstä"
936
937 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
938 #: lib/searchgroupnav.php:81
939 msgid "Find people on this site"
940 msgstr "Hae ihmisiä tältä sivustolta"
941
942 #: ../actions/login.php:122
943 msgid ""
944 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
945 "changing your settings."
946 msgstr ""
947 "Turvallisuus syistä, syötä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi uudelleen enne "
948 "asetuksiesi muuttamista."
949
950 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
951 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
952 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
953 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
954 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
955 msgid "Full name"
956 msgstr "Koko nimi"
957
958 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
959 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
960 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
961 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
962 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
963 #: actions/updateprofile.php:97
964 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
965 msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
966
967 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
968 msgid "Help"
969 msgstr "Ohjeet"
970
971 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
972 #: lib/facebookaction.php:200
973 msgid "Home"
974 msgstr "Etusivu"
975
976 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
977 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
978 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
979 #: lib/groupeditform.php:146
980 msgid "Homepage"
981 msgstr "Kotisivu"
982
983 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
984 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
985 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
986 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
987 msgid "Homepage is not a valid URL."
988 msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva."
989
990 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
991 #: actions/emailsettings.php:173
992 msgid "I want to post notices by email."
993 msgstr "Haluan lähettää päivitykseni sähköpostilla."
994
995 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
996 #: lib/connectsettingsaction.php:104
997 msgid "IM"
998 msgstr "IM"
999
1000 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1001 #: actions/imsettings.php:118
1002 msgid "IM Address"
1003 msgstr "IM Osoite"
1004
1005 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1006 #: actions/imsettings.php:59
1007 msgid "IM Settings"
1008 msgstr "IM Asetukset"
1009
1010 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1011 #: actions/finishopenidlogin.php:116
1012 msgid ""
1013 "If you already have an account, login with your username and password to "
1014 "connect it to your OpenID."
1015 msgstr ""
1016 "Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja "
1017 "salasanalla yhdistääksesi OpenID-tunnuksesi siihen."
1018
1019 #: ../actions/openidsettings.php:45
1020 msgid ""
1021 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1022 "click \"Add\"."
1023 msgstr ""
1024 "Jos haluat lisätä OpenID-tunnuksen käyttäjätunnukseesi, syötä se alla "
1025 "olevaan laatikkoon ja paina \"Lisää\"."
1026
1027 #: ../actions/recoverpassword.php:137
1028 msgid ""
1029 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1030 "email address you have stored  in your account."
1031 msgstr ""
1032 "Jos olet unohtanut tai hukannut salasanasi, voit saa uuden sähköpostiisi, "
1033 "jonka olet tallettanut  käyttäjätunnuksellesi."
1034
1035 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1036 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1037 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1038 #, fuzzy
1039 msgid "Incoming email"
1040 msgstr "Tuleva sähköposti"
1041
1042 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1043 #: actions/emailsettings.php:443
1044 #, fuzzy
1045 msgid "Incoming email address removed."
1046 msgstr "Sähköposti osoite poistettu."
1047
1048 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1049 #: actions/passwordsettings.php:153
1050 msgid "Incorrect old password"
1051 msgstr "Väärä vanha salasana"
1052
1053 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1054 #: actions/login.php:132
1055 msgid "Incorrect username or password."
1056 msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
1057
1058 #: ../actions/recoverpassword.php:265
1059 msgid ""
1060 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1061 "address registered to your account."
1062 msgstr ""
1063 "Ohjeet salasanan palauttamiseksi on lähetetty sähköpostiisiosoitteeseen, "
1064 "joka on rekisteröity käyttäjätunnuksellesi."
1065
1066 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1067 #: actions/updateprofile.php:118
1068 #, php-format
1069 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1070 msgstr "Avatar URL-verkkosoite '%s' ei kelpaa"
1071
1072 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1073 #, php-format
1074 msgid "Invalid email address: %s"
1075 msgstr "Sähköpostiosoite %s ei kelpaa"
1076
1077 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1078 #: actions/updateprofile.php:102
1079 #, php-format
1080 msgid "Invalid homepage '%s'"
1081 msgstr "Kotisivun osoite '%s' ei kelpaa"
1082
1083 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1084 #: actions/updateprofile.php:86
1085 #, php-format
1086 msgid "Invalid license URL '%s'"
1087 msgstr "Lisenssi verkko-osoite '%s' ei kelpaa"
1088
1089 # status päivitys, päivitys, tätä ei ole vielä päätetty
1090 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1091 #: actions/postnotice.php:66
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Invalid notice content"
1094 msgstr "Status päivitys ei kelpaa"
1095
1096 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1097 #: actions/postnotice.php:72
1098 #, fuzzy
1099 msgid "Invalid notice uri"
1100 msgstr "Päivityksen osoite ei kelpaa"
1101
1102 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1103 #: actions/postnotice.php:77
1104 msgid "Invalid notice url"
1105 msgstr "Päivityksen URL ei kelpaa"
1106
1107 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1108 #: actions/updateprofile.php:91
1109 #, php-format
1110 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1111 msgstr "Profiilin URL osoite '%s' ei kelpaa."
1112
1113 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1114 #: actions/remotesubscribe.php:135
1115 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1116 msgstr "Profiilin URL osoite '%s' ei kelpaa (huono formaatti)."
1117
1118 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1119 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1120 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1121 msgstr "Profiilin URL-osoite ei kelpaa palvelimelle."
1122
1123 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1124 #: actions/avatarbynickname.php:69
1125 msgid "Invalid size."
1126 msgstr "Koko ei kelpaa."
1127
1128 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1129 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1130 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1131 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1132 #: actions/register.php:211
1133 msgid "Invalid username or password."
1134 msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa."
1135
1136 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1137 msgid "Invitation(s) sent"
1138 msgstr "Kutsu(t) lähetettiin"
1139
1140 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1141 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1142 msgstr "Kutsu(t) lähetettiin seuraaville henkilöille:"
1143
1144 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1145 #: lib/subgroupnav.php:103
1146 msgid "Invite"
1147 msgstr "Kutsu"
1148
1149 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1150 msgid "Invite new users"
1151 msgstr "Kutsu uusia käyttäjiä"
1152
1153 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609
1154 #, php-format
1155 msgid ""
1156 "It runs the [Laconica](http://laconi.ca/) microblogging software, version %"
1157 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1158 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1159 msgstr ""
1160 "Sivusto toimii [Laconica](http://laconi.ca/) mikroobloggauohjelmassa, "
1161 "versiolla %s, joka on saatavilla [GNU Affero General Public License](http://"
1162 "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1163
1164 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1165 #: actions/imsettings.php:296
1166 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1167 msgstr "Jabber ID kuuluu jo toiselle käyttäjälle."
1168
1169 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1170 #, php-format
1171 msgid ""
1172 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1173 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1174 msgstr ""
1175 "Jabber ja GTalk osoite kuten \"käyttäjätunnus@esimerkki.org\". Varmista että "
1176 "olet lisännyt %s kaverilistaasi IM ohjelmassasi tai GTalk:ssa."
1177
1178 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1179 #: actions/profilesettings.php:128
1180 msgid "Language"
1181 msgstr "Kieli"
1182
1183 # heh
1184 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1185 #: actions/profilesettings.php:217
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1188 msgstr "Kieli on liian pitkä (max 50 merkkiä)."
1189
1190 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1191 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1192 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1193 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1194 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1195 #: lib/profilelist.php:125
1196 msgid "Location"
1197 msgstr "Kotipaikka"
1198
1199 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1200 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1201 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1202 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1203 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1204 #: actions/updateprofile.php:112
1205 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1206 msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
1207
1208 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1209 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1210 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1211 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1212 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1213 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75
1214 #, php-format
1215 msgid "Login"
1216 msgstr "Kirjaudu sisään"
1217
1218 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1219 #: actions/openidlogin.php:62
1220 #, php-format
1221 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1222 msgstr "Kirjaudu sisään [OpenID](%%doc.openid%%)-tunnuksella"
1223
1224 #: ../actions/login.php:126
1225 #, php-format
1226 msgid ""
1227 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1228 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1229 "%). "
1230 msgstr ""
1231 "Kirjaud sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla. Ei ole käyttäjätunnusta "
1232 "vielä? [Rekisteröi](%%action.register%%) käyttäjätunnus tai kokeile [OpenID]"
1233 "(%%action.openidlogin%%)-tunnuksella sisään kirjautumista. "
1234
1235 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332
1236 msgid "Logout"
1237 msgstr "Kirjaudu ulos"
1238
1239 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1240 #: actions/register.php:393
1241 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1242 msgstr "Pitempi nimi, mieluiten oikea nimesi"
1243
1244 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1245 #: lib/facebookaction.php:320
1246 msgid "Lost or forgotten password?"
1247 msgstr "Oletko hukannut tai unohtanut salasanasi?"
1248
1249 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1250 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1251 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1252 msgstr ""
1253 "Tee uusi sähköpostiosoite johon lähettää päivityksiä; tämä poistaa vanhan "
1254 "osoitteen"
1255
1256 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1257 #: actions/emailsettings.php:71
1258 #, php-format
1259 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1260 msgstr "Hallinnoi miten saat saat sähköpostin palvelusta %%site.name%%."
1261
1262 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1263 #: actions/showstream.php:480
1264 msgid "Member since"
1265 msgstr "Käyttäjä alkaen"
1266
1267 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1268 #, php-format
1269 msgid "Microblog by %s"
1270 msgstr "Käyttäjän %s mikro-blog"
1271
1272 #: ../actions/smssettings.php:304
1273 #, php-format
1274 msgid ""
1275 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1276 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1277 msgstr ""
1278 "Matkapuhelinoperaattorisi. Jos tiedät operaattorin, joka ottaa vastaa SMS "
1279 "viestilähetyksiä sähköpostilla, mutta ei ole listattu tänne, lähetä "
1280 "sähköpostia meille osoitteeseen %s."
1281
1282 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1283 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1284 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1285 msgid "My text and files are available under "
1286 msgstr ""
1287 "Minun tekstini ja tiedostoni ovat käytettävissä seuraavan lisenssin "
1288 "mukaisesti  "
1289
1290 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1291 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1292 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1293 msgid "New"
1294 msgstr "Uusi"
1295
1296 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286
1297 #, php-format
1298 msgid "New email address for posting to %s"
1299 msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen on %s"
1300
1301 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1302 #: actions/emailsettings.php:465
1303 msgid "New incoming email address added."
1304 msgstr "Uusi sähköpostiosoite lisätty."
1305
1306 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1307 #: actions/finishopenidlogin.php:99
1308 msgid "New nickname"
1309 msgstr "Uusi käyttäjätunnus"
1310
1311 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1312 #: actions/newnotice.php:68
1313 #, fuzzy
1314 msgid "New notice"
1315 msgstr "Uusi päivitys"
1316
1317 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1318 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1319 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1320 msgid "New password"
1321 msgstr "Uusi salasana"
1322
1323 #: ../actions/recoverpassword.php:314
1324 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1325 msgstr ""
1326 "Uusi salasana tallennettiin onnistuneesti. Olet nyt kirjautunut sisään."
1327
1328 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1329 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1330 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1331 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1332 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1333 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1334 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137
1335 msgid "Nickname"
1336 msgstr "Käyttäjätunnus"
1337
1338 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1339 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1340 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1341 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1342 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1343 #: actions/register.php:159
1344 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1345 msgstr "Käyttäjätunnus on jo käytössä. Yritä uutta käyttäjätunnusta."
1346
1347 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1348 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1349 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1350 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1351 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1352 #: actions/updateprofile.php:81
1353 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1354 msgstr ""
1355 "Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman "
1356 "välilyöntiä."
1357
1358 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1359 #: actions/finishopenidlogin.php:210
1360 msgid "Nickname not allowed."
1361 msgstr "Käyttäjätunnus ei ole sallittu."
1362
1363 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1364 #: actions/remotesubscribe.php:106
1365 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1366 msgstr "Käyttätunnus käyttäjälle jota haluat seurata"
1367
1368 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1369 #: actions/recoverpassword.php:186
1370 msgid "Nickname or email"
1371 msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköposti"
1372
1373 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1374 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1375 msgid "No"
1376 msgstr "Ei"
1377
1378 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1379 #: actions/imsettings.php:279
1380 msgid "No Jabber ID."
1381 msgstr "Ei Jabber ID:tä"
1382
1383 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1384 #: actions/userauthorization.php:153
1385 msgid "No authorization request!"
1386 msgstr "Ei valtuutuspyyntöä!"
1387
1388 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1389 #: actions/smssettings.php:299
1390 msgid "No carrier selected."
1391 msgstr "Operaattoria ei ole valittu."
1392
1393 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1394 #: actions/smssettings.php:486
1395 msgid "No code entered"
1396 msgstr "Koodia ei ole syötetty."
1397
1398 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1399 #: actions/confirmaddress.php:75
1400 msgid "No confirmation code."
1401 msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
1402
1403 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1404 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1405 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1406 msgid "No content!"
1407 msgstr "Ei sisältöä!"
1408
1409 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1410 #: actions/emailsettings.php:304
1411 msgid "No email address."
1412 msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole."
1413
1414 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1415 msgid "No id."
1416 msgstr "Tunnusta ei ole."
1417
1418 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1419 #: actions/emailsettings.php:430
1420 msgid "No incoming email address."
1421 msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole."
1422
1423 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1424 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1425 msgid "No nickname provided by remote server."
1426 msgstr "Käyttäjätunnusta ei saatu etäpalvelimelta."
1427
1428 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1429 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1430 msgid "No nickname."
1431 msgstr "Käyttäjätunnusta ei ole."
1432
1433 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1434 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1435 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1436 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1437 #: actions/smssettings.php:358
1438 msgid "No pending confirmation to cancel."
1439 msgstr "Avoimia vahvistuksia ei ole peruutettavana."
1440
1441 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1442 #: actions/smssettings.php:294
1443 msgid "No phone number."
1444 msgstr "Puhelinnumeroa ei ole."
1445
1446 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1447 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1448 msgid "No profile URL returned by server."
1449 msgstr "Profiilin verkko-osoitetta ei saatu palvelimelta."
1450
1451 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1452 #: actions/recoverpassword.php:266
1453 msgid "No registered email address for that user."
1454 msgstr "Rekisteröityä sähköpostiosoitetta ei ole tälle käyttäjälle."
1455
1456 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1457 #: actions/userauthorization.php:57
1458 msgid "No request found!"
1459 msgstr "Kyselyä ei löytynyt!"
1460
1461 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1462 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1463 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1464 #: actions/peoplesearch.php:85
1465 msgid "No results"
1466 msgstr "Ei hakutuloksia"
1467
1468 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1469 #: actions/avatarbynickname.php:64
1470 msgid "No size."
1471 msgstr "Kokoa ei ole."
1472
1473 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1474 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1475 #: actions/twitapistatuses.php:446
1476 msgid "No status found with that ID."
1477 msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statustaviestiä."
1478
1479 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1480 #: actions/twitapistatuses.php:418
1481 msgid "No status with that ID found."
1482 msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statustaviestiä."
1483
1484 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1485 #: actions/openidsettings.php:222
1486 msgid "No such OpenID."
1487 msgstr "Tuota OpenID-tunnusta ei ole."
1488
1489 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1490 msgid "No such document."
1491 msgstr "Tuota dokumenttia ei ole."
1492
1493 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1494 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1495 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1496 #: lib/deleteaction.php:51
1497 msgid "No such notice."
1498 msgstr "Tuota päivitystä ei ole."
1499
1500 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1501 #: actions/recoverpassword.php:62
1502 msgid "No such recovery code."
1503 msgstr "Tuota palautuskoodia ei ole."
1504
1505 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1506 #: actions/postnotice.php:60
1507 msgid "No such subscription"
1508 msgstr "Tuota tilausta ei ole."
1509
1510 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1511 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1512 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1513 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1514 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1515 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1516 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1517 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1518 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1519 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1520 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1521 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1522 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1523 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1524 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1525 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1526 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1527 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1528 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1529 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1530 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1531 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1532 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1533 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1534 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109
1535 msgid "No such user."
1536 msgstr "Tuota käyttäjää ei ole."
1537
1538 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1539 #: actions/recoverpassword.php:251
1540 msgid "No user with that email address or username."
1541 msgstr "Käyttäjää tuolla sähköpostilla tai käyttäjätunnuksella ei ole."
1542
1543 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1544 msgid "Nobody to show!"
1545 msgstr "Ketään ei voida näyttää."
1546
1547 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1548 #: actions/recoverpassword.php:66
1549 msgid "Not a recovery code."
1550 msgstr "Tuo ei ole palautuskoodi."
1551
1552 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1553 #: scripts/maildaemon.php:53
1554 msgid "Not a registered user."
1555 msgstr "Tuo ei ole rekisteröitynyt käyttäjä."
1556
1557 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1558 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1559 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1560 #: lib/twitterapi.php:566
1561 msgid "Not a supported data format."
1562 msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto."
1563
1564 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1565 #: actions/imsettings.php:290
1566 msgid "Not a valid Jabber ID"
1567 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen Jabber ID."
1568
1569 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1570 msgid "Not a valid OpenID."
1571 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen OpenID."
1572
1573 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1574 #: actions/emailsettings.php:315
1575 msgid "Not a valid email address"
1576 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
1577
1578 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1579 msgid "Not a valid email address."
1580 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite."
1581
1582 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1583 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1584 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1585 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1586 msgid "Not a valid nickname."
1587 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen käyttäjätunnus."
1588
1589 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1590 #: actions/remotesubscribe.php:159
1591 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1592 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (virheellinen palvelu)."
1593
1594 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1595 #: actions/remotesubscribe.php:152
1596 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1597 msgstr ""
1598 "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (XRDS ei ollut määritelty)."
1599
1600 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1601 #: actions/remotesubscribe.php:143
1602 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1603 msgstr ""
1604 "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (YADIS dokumenttia ei "
1605 "löytynyt)."
1606
1607 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1608 #: lib/imagefile.php:87
1609 msgid "Not an image or corrupt file."
1610 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen kuva tai tiedosto on rikkoutunut."
1611
1612 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1613 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1614 msgid "Not authorized."
1615 msgstr "Ei valtuutusta."
1616
1617 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1618 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1619 #, fuzzy
1620 msgid "Not expecting this response!"
1621 msgstr "Odottamaton vastaus!"
1622
1623 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1624 #: actions/twitapistatuses.php:309
1625 msgid "Not found"
1626 msgstr "Ei löytynyt"
1627
1628 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1629 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1630 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1631 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1632 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1633 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1634 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1635 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1636 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1637 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1638 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1639 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1640 #: lib/settingsaction.php:72
1641 msgid "Not logged in."
1642 msgstr "Et ole sisään kirjautunut."
1643
1644 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122
1645 msgid "Not subscribed!."
1646 msgstr "Ei ole tilattu!."
1647
1648 # Vaihtoehtoja noticelle löytyy: päivitys, nootti, status, viesti, päivitys, tilapäivitys, mikropostaus, tilaviesti, status
1649 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1650 #: actions/opensearch.php:67
1651 #, fuzzy
1652 msgid "Notice Search"
1653 msgstr "Päivitys Haku"
1654
1655 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1656 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1657 #: actions/showstream.php:192
1658 #, php-format
1659 msgid "Notice feed for %s"
1660 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
1661
1662 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1663 #: actions/shownotice.php:94
1664 #, fuzzy
1665 msgid "Notice has no profile"
1666 msgstr "Päivitykselle ei ole profiilia"
1667
1668 # Notice suomennos vielä hakusessa
1669 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1670 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1671 #: lib/noticelist.php:87
1672 #, fuzzy
1673 msgid "Notices"
1674 msgstr "Päivitykset"
1675
1676 # tagi, tägätty, tagätty, tagatty, tagitetty,
1677 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1678 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41
1679 #, fuzzy, php-format
1680 msgid "Notices tagged with %s"
1681 msgstr "Päivitykset joilla on tägi %s"
1682
1683 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1684 #: actions/passwordsettings.php:97
1685 msgid "Old password"
1686 msgstr "Vanha salasana"
1687
1688 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1689 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1690 #: lib/logingroupnav.php:81
1691 msgid "OpenID"
1692 msgstr "OpenID"
1693
1694 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1695 #: actions/finishopenidlogin.php:73
1696 msgid "OpenID Account Setup"
1697 msgstr "OpenID tunnuksen asetukset"
1698
1699 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1700 msgid "OpenID Auto-Submit"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1704 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1705 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1706 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1707 msgid "OpenID Login"
1708 msgstr "OpenID Sisäänkirjautuminen"
1709
1710 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1711 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1712 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1713 msgid "OpenID URL"
1714 msgstr "OpenID Verkko-osoite"
1715
1716 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1717 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1718 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1719 msgid "OpenID authentication cancelled."
1720 msgstr "OpenID tunnistautuminen peruutettiin."
1721
1722 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1723 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1724 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1725 #, php-format
1726 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1727 msgstr "OpenID tunnistautuminen epäonnistui: %s"
1728
1729 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1730 #, php-format
1731 msgid "OpenID failure: %s"
1732 msgstr "OpenID virhe: %s"
1733
1734 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1735 #: actions/openidsettings.php:231
1736 msgid "OpenID removed."
1737 msgstr "OpenID poistettu."
1738
1739 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
1740 #: actions/openidsettings.php:59
1741 msgid "OpenID settings"
1742 msgstr "OpenID asetukset"
1743
1744 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
1745 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1746 msgstr "Voit myös lisätä oman viestisi kutsuun"
1747
1748 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
1749 #: lib/imagefile.php:75
1750 msgid "Partial upload."
1751 msgstr "Osittain ladattu palvelimelle."
1752
1753 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
1754 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
1755 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
1756 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
1757 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
1758 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
1759 msgid "Password"
1760 msgstr "Salasana"
1761
1762 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
1763 #: actions/recoverpassword.php:335
1764 msgid "Password and confirmation do not match."
1765 msgstr "Salasana ja salasanan vahvistus eivät täsmää."
1766
1767 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
1768 #: actions/recoverpassword.php:331
1769 msgid "Password must be 6 chars or more."
1770 msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampi merkkiä."
1771
1772 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
1773 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
1774 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
1775 msgid "Password recovery requested"
1776 msgstr "Salasanan takaisinsaantipyyntö lähetetty."
1777
1778 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
1779 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
1780 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
1781 msgid "Password saved."
1782 msgstr "Salasana tallennettu."
1783
1784 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
1785 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
1786 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
1787 msgid "Passwords don't match."
1788 msgstr "Salasanat eivät täsmää."
1789
1790 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
1791 #: lib/searchgroupnav.php:80
1792 msgid "People"
1793 msgstr "Ihmiset"
1794
1795 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
1796 #: actions/opensearch.php:64
1797 msgid "People Search"
1798 msgstr "Etsi Ihmisiä"
1799
1800 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
1801 #: actions/peoplesearch.php:58
1802 msgid "People search"
1803 msgstr "Etsi ihmisiä"
1804
1805 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
1806 msgid "Personal"
1807 msgstr "Henkilökohtainen"
1808
1809 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
1810 msgid "Personal message"
1811 msgstr "Henkilökohtainen viesti"
1812
1813 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
1814 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
1815 msgstr "Puhelinnumero, ei välimerkkejä tai välilyöntejä"
1816
1817 #: ../actions/userauthorization.php:78
1818 msgid ""
1819 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
1820 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
1821 "click \"Cancel\"."
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
1825 #: actions/imsettings.php:142
1826 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1827 msgstr "Lähetä päivitys kun minun Jabber/GTalk tilatieto vaihtuu."
1828
1829 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
1830 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
1831 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
1832 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
1833 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
1834 #: actions/twittersettings.php:134
1835 msgid "Preferences"
1836 msgstr "Asetukset"
1837
1838 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
1839 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
1840 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
1841 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
1842 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
1843 msgid "Preferences saved."
1844 msgstr "Asetukset tallennettu."
1845
1846 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1847 #: actions/profilesettings.php:129
1848 msgid "Preferred language"
1849 msgstr "Ensisijainen kieli"
1850
1851 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572
1852 msgid "Privacy"
1853 msgstr "Yksityisyys"
1854
1855 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
1856 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
1857 msgid "Problem saving notice."
1858 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
1859
1860 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
1861 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
1862 #: lib/personalgroupnav.php:108
1863 msgid "Profile"
1864 msgstr "Profiili"
1865
1866 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
1867 #: actions/remotesubscribe.php:109
1868 msgid "Profile URL"
1869 msgstr "Profiili URL"
1870
1871 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
1872 #: actions/profilesettings.php:58
1873 msgid "Profile settings"
1874 msgstr "Profiili asetukset"
1875
1876 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
1877 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
1878 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
1879 msgid "Profile unknown"
1880 msgstr "Tuntematon profiili."
1881
1882 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
1883 msgid "Public Stream Feed"
1884 msgstr ""
1885
1886 # Suorakäännös voisi sopia. Tähän voisi jotain suomenkielistä termiä hakea tai ottaa tuollainen vähän erikoisempi suora käännös.
1887 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
1888 #: lib/publicgroupnav.php:77
1889 msgid "Public timeline"
1890 msgstr "Julkinen aikajana"
1891
1892 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
1893 #: actions/imsettings.php:153
1894 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1895 msgstr "Julkaise minun Jabber/GTalk osoite MicroID:nä."
1896
1897 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
1898 #: actions/emailsettings.php:178
1899 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1900 msgstr "Julkaise minun sähköpostiosoite MicroID:nä."
1901
1902 # Tagi, tägi,...
1903 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
1904 #: actions/tag.php:76
1905 msgid "Recent Tags"
1906 msgstr "Viimeaikaiset Tagit"
1907
1908 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
1909 #: actions/recoverpassword.php:190
1910 msgid "Recover"
1911 msgstr "Palautus"
1912
1913 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
1914 #: actions/recoverpassword.php:198
1915 msgid "Recover password"
1916 msgstr "Salasanan palautus"
1917
1918 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
1919 #: actions/recoverpassword.php:73
1920 msgid "Recovery code for unknown user."
1921 msgstr "Tuntemattoman käyttäjän palautuskoodi"
1922
1923 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
1924 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
1925 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
1926 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
1927 msgid "Register"
1928 msgstr "Rekisteröidy"
1929
1930 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
1931 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
1932 msgid "Registration not allowed."
1933 msgstr "Rekisteröityminen ei ole sallittu."
1934
1935 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
1936 #: actions/register.php:67
1937 msgid "Registration successful"
1938 msgstr "Rekisteröityminen onnistui"
1939
1940 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
1941 #: actions/userauthorization.php:144
1942 msgid "Reject"
1943 msgstr "Hylkää"
1944
1945 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
1946 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
1947 #: actions/register.php:414
1948 msgid "Remember me"
1949 msgstr "Muista minut"
1950
1951 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
1952 #: actions/updateprofile.php:74
1953 msgid "Remote profile with no matching profile"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
1957 #: actions/remotesubscribe.php:88
1958 msgid "Remote subscribe"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
1962 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
1963 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
1964 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
1965 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
1966 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
1967 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
1968 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
1969 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
1970 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
1971 msgid "Remove"
1972 msgstr "Poista"
1973
1974 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
1975 #: actions/openidsettings.php:123
1976 msgid "Remove OpenID"
1977 msgstr "Poista OpenID"
1978
1979 #: ../actions/openidsettings.php:73
1980 msgid ""
1981 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
1982 "remove it, add another OpenID first."
1983 msgstr ""
1984 "Viimeisen OpenID-tunnuksen poistamisen jälkeen et voi enää kirjautua sisään "
1985 "palveluun. Jos haluat poistaa sen, lisää ensin uusi OpenID-tunnus."
1986
1987 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
1988 msgid "Replies"
1989 msgstr "Vastaukset"
1990
1991 # Kai tuo on tiettyyn päivitykseen liittyvät vastaukset.
1992 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
1993 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
1994 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
1995 #: lib/personalgroupnav.php:104
1996 #, php-format
1997 #, fuzzy
1998 msgid "Replies to %s"
1999 msgstr "Vastaukset päivitykseen %s"
2000
2001 # Palauta, aseta uudelleen, uudelleenasetus, nollaus, tyhjää
2002 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2003 #: actions/recoverpassword.php:223
2004 #, fuzzy
2005 msgid "Reset"
2006 msgstr "Palauta"
2007
2008 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2009 #: actions/recoverpassword.php:197
2010 msgid "Reset password"
2011 msgstr "Vaihda salasana"
2012
2013 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2014 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2015 msgid "SMS"
2016 msgstr "SMS"
2017
2018 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2019 #: actions/smssettings.php:126
2020 msgid "SMS Phone number"
2021 msgstr "SMS puhelinnumero"
2022
2023 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2024 #: actions/smssettings.php:58
2025 msgid "SMS Settings"
2026 msgstr "SMS Asetukset"
2027
2028 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437
2029 msgid "SMS confirmation"
2030 msgstr "SMS vahvistus"
2031
2032 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2033 #: actions/recoverpassword.php:222
2034 msgid "Same as password above"
2035 msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana"
2036
2037 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2038 #: actions/register.php:377
2039 msgid "Same as password above. Required."
2040 msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen."
2041
2042 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2043 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2044 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2045 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2046 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2047 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2048 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2049 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2050 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2051 #: lib/groupeditform.php:171
2052 msgid "Save"
2053 msgstr "Tallenna"
2054
2055 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2056 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325
2057 msgid "Search"
2058 msgstr "Haku"
2059
2060 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2061 #: actions/noticesearch.php:127
2062 msgid "Search Stream Feed"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2066 #: actions/noticesearch.php:57
2067 #, php-format
2068 msgid ""
2069 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2070 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2071 msgstr ""
2072 "Hae päivityksiä palvelun %%site.name%% sisällöistä. Erota hakutermit "
2073 "välilyönnillä; hakutermien pitää olla 3 tai useamman merkin pituinen."
2074
2075 #: ../actions/peoplesearch.php:28
2076 #, php-format
2077 msgid ""
2078 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2079 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2080 msgstr ""
2081 "Hae ihmisiä palvelun %%site.name%% käyttäjien nimistä, paikoista ja "
2082 "kiinnostuksen kohteista. Erota hakutermit välilyönnillä; hakutermien pitää "
2083 "olla 3 tai useamman merkin pituinen."
2084
2085 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2086 #: actions/smssettings.php:457
2087 msgid "Select a carrier"
2088 msgstr "Valitse operaattori"
2089
2090 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2091 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2092 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177
2093 msgid "Send"
2094 msgstr "Lähetä"
2095
2096 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2097 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2098 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2099 msgid "Send email to this address to post new notices."
2100 msgstr "Teet uuden päivityksen lähettämällä sähköpostin tähän osoitteeseen."
2101
2102 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2103 #: actions/emailsettings.php:152
2104 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2105 msgstr "Lähetä sähköpostilla tieto uusista tilaajista."
2106
2107 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2108 #: actions/imsettings.php:137
2109 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2110 msgstr "Lähetä päivitykset Jabber/GTalk:lla."
2111
2112 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2113 msgid ""
2114 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2115 "from my carrier."
2116 msgstr "Lähetä päivitykset SMS:llä; tämä voi aiheuttaa kustannuksia sinulle."
2117
2118 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2119 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2120 msgstr "Lähetä vastaukset Jabber/GTalk:lla ihmisiltä, joita en ole tilannut. "
2121
2122 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2123 msgid "Settings"
2124 msgstr "Asetukset"
2125
2126 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2127 #: actions/profilesettings.php:319
2128 msgid "Settings saved."
2129 msgstr "Asetukset tallennettu."
2130
2131 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2132 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2133 msgstr "Viime viikon suosituimmat tagit"
2134
2135 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2136 #: actions/finishaddopenid.php:114
2137 msgid "Someone else already has this OpenID."
2138 msgstr "Joku muu käyttää jo tätä OpenID-tunnusta."
2139
2140 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2141 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2142 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2143 msgid "Something weird happened."
2144 msgstr "Jotain erikoista tapahtui."
2145
2146 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2147 #: scripts/maildaemon.php:61
2148 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2149 msgstr "Valitettavasti sähköpostipäivityksiä eivät ole sallittuja."
2150
2151 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2152 #: scripts/maildaemon.php:57
2153 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574
2157 msgid "Source"
2158 msgstr "Lähde"
2159
2160 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2161 #: actions/showstream.php:476
2162 msgid "Statistics"
2163 msgstr "Tilastot"
2164
2165 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2166 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2167 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2168 msgid "Stored OpenID not found."
2169 msgstr "Tallennettua OpenID-tunnusta ei löytynyt."
2170
2171 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2172 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2173 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2174 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2175 #: lib/subscribeform.php:139
2176 msgid "Subscribe"
2177 msgstr "Tilaa"
2178
2179 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2180 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2181 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2182 #: lib/subgroupnav.php:88
2183 msgid "Subscribers"
2184 msgstr "Tilaajat"
2185
2186 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2187 #: actions/userauthorization.php:338
2188 msgid "Subscription authorized"
2189 msgstr "Tilaus sallittu"
2190
2191 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2192 #: actions/userauthorization.php:349
2193 msgid "Subscription rejected"
2194 msgstr "Tilaus hylätty"
2195
2196 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2197 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2198 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2199 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2200 #: lib/subgroupnav.php:80
2201 msgid "Subscriptions"
2202 msgstr "Tilaukset"
2203
2204 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2205 #: lib/imagefile.php:78
2206 msgid "System error uploading file."
2207 msgstr "Tiedoston lähetyksessä tapahtui systeemivirhe."
2208
2209 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2210 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2211 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2212 #: lib/profilelist.php:164
2213 msgid "Tags"
2214 msgstr "Tagit"
2215
2216 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2217 msgid "Text"
2218 msgstr "Teksti"
2219
2220 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2221 #: actions/noticesearch.php:67
2222 msgid "Text search"
2223 msgstr "Tekstihaku"
2224
2225 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2226 #: actions/openidsettings.php:227
2227 msgid "That OpenID does not belong to you."
2228 msgstr "Tämä OpenID-tunnus ei kuulu sinulle."
2229
2230 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2231 #: actions/confirmaddress.php:94
2232 msgid "That address has already been confirmed."
2233 msgstr "Tämä osoite on jo vahvistettu."
2234
2235 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2236 #: actions/confirmaddress.php:85
2237 msgid "That confirmation code is not for you!"
2238 msgstr "Tämä vahvistuskoodi ei ole sinun!"
2239
2240 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2241 msgid "That email address already belongs to another user."
2242 msgstr "Tämä sähköpostiosoite kuuluu jo toisella käyttäjällä."
2243
2244 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2245 #: lib/imagefile.php:71
2246 msgid "That file is too big."
2247 msgstr "Tämä tiedosto on liian iso."
2248
2249 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2250 #: actions/imsettings.php:293
2251 msgid "That is already your Jabber ID."
2252 msgstr "Tämä on jo sinun Jabber ID."
2253
2254 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2255 #: actions/emailsettings.php:318
2256 msgid "That is already your email address."
2257 msgstr "Tämä on jo sinun sähköpostiosoitteesi."
2258
2259 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2260 #: actions/smssettings.php:306
2261 msgid "That is already your phone number."
2262 msgstr "Tämä on jo sinun puhelinnumerosi."
2263
2264 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2265 #: actions/imsettings.php:381
2266 msgid "That is not your Jabber ID."
2267 msgstr "Tämä ei ole sinun Jabber ID."
2268
2269 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2270 #: actions/emailsettings.php:397
2271 msgid "That is not your email address."
2272 msgstr "Tämä ei ole sinun sähköpostiosoitteesi."
2273
2274 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2275 #: actions/smssettings.php:393
2276 msgid "That is not your phone number."
2277 msgstr "Tämä ei ole sinun puhelinnumerosi."
2278
2279 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2280 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2281 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2282 msgid "That is the wrong IM address."
2283 msgstr "Tämä on väärä IM osoite."
2284
2285 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2286 #: actions/smssettings.php:362
2287 msgid "That is the wrong confirmation number."
2288 msgstr "Tämä on väärä vahvistukoodi."
2289
2290 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2291 #: actions/smssettings.php:309
2292 msgid "That phone number already belongs to another user."
2293 msgstr "Tämä puhelinnumero kuuluu jo toiselle käyttäjälle."
2294
2295 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2296 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2297 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2298 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2299 msgstr "Päivityksen koko on liian pitkä. Maksimi pituus on 140 merkkiä."
2300
2301 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2302 #: actions/twitapiaccount.php:62
2303 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2304 msgstr "Päivityksen koko on liian pitkä. Maksimi pituus on 255 merkkiä."
2305
2306 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2307 #, php-format
2308 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2309 msgstr "Osoite \"%s\" on vahvistettu sinun käyttäjätunnuksellesi."
2310
2311 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2312 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2313 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2314 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2315 #: actions/smssettings.php:413
2316 msgid "The address was removed."
2317 msgstr "Osoite on poistettu."
2318
2319 # En nyt ihan tarkkaan tiedä milloin tämä virhe tulee. Pitää vielä tarkistaa.
2320 #: ../actions/userauthorization.php:312
2321 #, fuzzy
2322 msgid ""
2323 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2324 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2325 "subscription. Your subscription token is:"
2326 msgstr ""
2327 "Päivityksen tilaus on hyväksytty, mutta vaadittavaa verkko-osoitetta "
2328 "palveluun ei ole saatu. Tarkista sivun ohjeet miten päivityksen tilaus "
2329 "hyväksytään. Sinun tilauskoodi on:"
2330
2331 # En nyt ihan tarkkaan tiedä milloin tämä virhe tulee. Pitää vielä tarkistaa.
2332 #: ../actions/userauthorization.php:322
2333 #, fuzzy
2334 msgid ""
2335 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2336 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2337 "subscription."
2338 msgstr ""
2339 "Päivityksen tilaus on hylätty, mutta vaadittavaa verkko-osoitetta palveluun "
2340 "ei ole saatu. Tarkista sivun ohjeista miten päivityksen tilaus hylätään "
2341 "kokonaan."
2342
2343 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2344 #, php-format
2345 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2346 msgstr "Nämä ihmiset seuraavat käyttäjän %s päivityksiä."
2347
2348 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2349 msgid "These are the people who listen to your notices."
2350 msgstr "Nämä ihmiset seuraavat sinun päivityksiä."
2351
2352 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2353 #, php-format
2354 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2355 msgstr "Käyttäjä %s seuraa näiden ihmisten päivityksiä."
2356
2357 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2358 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2359 msgstr "Näiden ihmisten päivityksiä sinä seuraat."
2360
2361 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2362 msgid ""
2363 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2364 msgstr ""
2365 "Nämä ihmiset ovat jo käyttäjiä ja sinä olet automaattisesti tilannut heidän "
2366 "päivitykset:"
2367
2368 #: ../actions/recoverpassword.php:88
2369 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2370 msgstr "Vahvistuskoodi on liian vanha. Aloita uudelleen."
2371
2372 #: ../lib/openid.php:195
2373 msgid ""
2374 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2375 "button to go to your OpenID provider."
2376 msgstr ""
2377 "Lomake pitäisi lähettää automaattisesti tiedot. Jos kuitenkin näin ei "
2378 "tapahdu, paina lähetä painiketta mennäksesi OpenID-palveluntajoajalle."
2379
2380 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2381 #: actions/finishopenidlogin.php:67
2382 #, php-format
2383 msgid ""
2384 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2385 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2386 "your existing account, if you have one."
2387 msgstr ""
2388 "Tämä on ensimmäinen kerta kun olet sisäänkirjautunut käyttäjän %s, joten "
2389 "sinun OpenID-tunnus pitää yhdistää johonkin tämän palvelun "
2390 "käyttäjätunnukseen. Tätä varten voit luoda uuden käyttäjätunnuksen tai "
2391 "yhdistää olemassa olevaan käyttäjätunnukseen, jos sinulla sellainen jo on."
2392
2393 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2394 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2395 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2396 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2397 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2398 msgstr "Tämä metodi edellyttää joko POST tai DELETE sanoman."
2399
2400 # sanoma?
2401 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2402 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2403 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2404 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2405 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2406 #: actions/twitapistatuses.php:244
2407 msgid "This method requires a POST."
2408 msgstr "Tämä metodi edellyttää joko POST sanoman."
2409
2410 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246
2411 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2412 msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla sinulle sopivassa media tyypissä."
2413
2414 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2415 #: actions/profilesettings.php:138
2416 msgid "Timezone"
2417 msgstr "Aikavyöhyke"
2418
2419 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2420 #: actions/profilesettings.php:211
2421 msgid "Timezone not selected."
2422 msgstr "Aikavyöhyke ei ole valittu."
2423
2424 #: ../actions/remotesubscribe.php:43
2425 #, php-format
2426 msgid ""
2427 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2428 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2429 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2430 msgstr ""
2431 "Tilataksesi päivitykset, voit [kirjautua sisään](%%action.login%%), tai "
2432 "[rekisteröidä](%%action.register%%) uuden  käyttäjätunnuksen. Jos sinulla on "
2433 "jo käyttäjätunnus  jollain [yhteensopivalla mikro-"
2434 "bloggauspalvelussa](%%doc.openmublog%%),  syötä profiilisi URL-osoite alla "
2435 "olevaan kenttään."
2436
2437 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2438 #: actions/twitapifriendships.php:132
2439 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2440 msgstr "Kaksi käyttäjätunnusta tai nimeä täytyy antaa."
2441
2442 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2443 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2444 #: actions/profilesettings.php:109
2445 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2446 msgstr "URL-osoite kotivulle, blogiin tai toisen sivuston profiilin"
2447
2448 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2449 #: actions/remotesubscribe.php:110
2450 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2451 msgstr "URL-osoite toiseen yhteensopivaan mikro-bloggauspalvelun profiilin"
2452
2453 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2454 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2455 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2456 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2457 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2458 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2459 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2460 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2461 msgid "Unexpected form submission."
2462 msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys."
2463
2464 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2465 #: actions/recoverpassword.php:323
2466 msgid "Unexpected password reset."
2467 msgstr "Odottamaton salasanan uudelleenasetus."
2468
2469 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2470 msgid "Unknown action"
2471 msgstr "Tuntematon toiminta"
2472
2473 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2474 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2475 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2476 msgstr "Tuntematon OMB protokollan versio."
2477
2478 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2479 #, fuzzy
2480 msgid ""
2481 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2482 "contributors and available under the "
2483 msgstr ""
2484 "Jos muuten ei ole määritelty, tämän palvelun sisältöjen tekijänoikeudet "
2485 "kuuluvat niiden kirjoittajille ja ovat saatavilla seuraavan lisenssin "
2486 "mukaisesti "
2487
2488 # formaatti/tyyppi
2489 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2490 #: actions/confirmaddress.php:90
2491 #, php-format
2492 msgid "Unrecognized address type %s"
2493 msgstr "Tuntematon osoiteformaatti %s "
2494
2495 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2496 #: lib/unsubscribeform.php:137
2497 msgid "Unsubscribe"
2498 msgstr "Peruuta tilaus"
2499
2500 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2501 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2502 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2503 msgid "Unsupported OMB version"
2504 msgstr "OMB versiota ei ole tuettu"
2505
2506 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2507 #: lib/imagefile.php:102
2508 msgid "Unsupported image file format."
2509 msgstr "Kuvatiedoston formaattia ei ole tuettu."
2510
2511 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2512 #: lib/connectsettingsaction.php:108
2513 msgid "Updates by SMS"
2514 msgstr "Päivitykset SMS:llä"
2515
2516 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2517 #: lib/connectsettingsaction.php:105
2518 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2519 msgstr "Päivitykset pikaviestintä käyttäen (IM)"
2520
2521 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2522 #: actions/twitapistatuses.php:129
2523 #, php-format
2524 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2525 msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!"
2526
2527 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2528 #: actions/twitapistatuses.php:202
2529 #, php-format
2530 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2531 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
2532
2533 # tai lähetä
2534 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2535 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2536 msgid "Upload"
2537 msgstr "Lataa"
2538
2539 #: ../actions/avatar.php:27
2540 msgid ""
2541 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2542 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2543 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2544 "share."
2545 msgstr ""
2546 "Lataa uusi \"avatar\" (kuva käyttäjästa) tästä. Voit editoida kuvaa lataamisen "
2547 "jälkeen. Kuvan pitää olla palvelun tekijänoikeuslisenssin mukainen. Käytä "
2548 "sellaista kuvaa, joka kuulu sinulle ja jonka haluat näkyvän muille."
2549
2550 #: ../lib/settingsaction.php:91
2551 msgid "Upload a new profile image"
2552 msgstr "Lataa uusi profiilikuva"
2553
2554 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2555 msgid ""
2556 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2557 msgstr ""
2558 "Käytä tätä lomaketta, jos haluat kutsua kavereita ja työkavereita käyttämään "
2559 "tätä palvelua."
2560
2561 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2562 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176
2563 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2564 msgstr ""
2565 "Käytetään ainoastaan päivityksien lähettämiseen, ilmoitusasioihin ja "
2566 "salasanan uudelleen käyttöönottoon."
2567
2568 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2569 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2570 msgid "User being listened to doesn't exist."
2571 msgstr "Käyttäjä jota seurataan ei ole olemassa."
2572
2573 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2574 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2575 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2576 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2577 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2578 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2579 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2580 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2581 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2582 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2583 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2584 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2585 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2586 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2587 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2588 msgid "User has no profile."
2589 msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
2590
2591 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2592 #: actions/remotesubscribe.php:105
2593 msgid "User nickname"
2594 msgstr "Käyttäjätunnus"
2595
2596 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2597 msgid "User not found."
2598 msgstr "Käyttäjää ei löytynyt."
2599
2600 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2601 #: actions/profilesettings.php:139
2602 msgid "What timezone are you normally in?"
2603 msgstr "Missä aikavyöhykkeessä olet normaalisti?"
2604
2605 # Suora FB kopio.
2606 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
2607 #, php-format
2608 msgid "What's up, %s?"
2609 msgstr "Mitä teet juuri nyt, %s?"
2610
2611 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
2612 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
2613 #: actions/profilesettings.php:119
2614 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2615 msgstr "Asuinpaikka kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa\""
2616
2617 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
2618 #: actions/updateprofile.php:132
2619 #, php-format
2620 msgid "Wrong image type for '%s'"
2621 msgstr "Väärä kuvatyyppi käyttäjälle '%s'"
2622
2623 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
2624 #: actions/updateprofile.php:127
2625 #, php-format
2626 msgid "Wrong size image at '%s'"
2627 msgstr "Väärä kuvakoko käyttäjälle '%s'"
2628
2629 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
2630 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
2631 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
2632 #: actions/deletenotice.php:141
2633 msgid "Yes"
2634 msgstr "Kyllä"
2635
2636 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
2637 #: actions/finishaddopenid.php:112
2638 msgid "You already have this OpenID!"
2639 msgstr "Sinulla on jo tämä OpenID-tunnus!"
2640
2641 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
2642 msgid ""
2643 "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
2644 "be undone."
2645 msgstr ""
2646 "Olet poistamassa tämän päivityksen pysyvästi.  Kun tämä on tehty, poistoa ei "
2647 "voi enää perua."
2648
2649 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
2650 #: actions/recoverpassword.php:36
2651 msgid "You are already logged in!"
2652 msgstr "Olet jo kirjautunut sisään!"
2653
2654 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
2655 msgid "You are already subscribed to these users:"
2656 msgstr "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:"
2657
2658 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
2659 #: actions/twitapifriendships.php:105
2660 msgid "You are not friends with the specified user."
2661 msgstr "Ette ole kavereita tämän henkilön kanssa."
2662
2663 #: ../actions/password.php:27
2664 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
2665 msgstr "Voit vaihtaa salasanan tästä. Muista valita riittävän hyvä!"
2666
2667 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
2668 msgid "You can create a new account to start posting notices."
2669 msgstr "Voit luoda uuden käyttäjätunnuksen ja aloittaa päivityksien tekemisen."
2670
2671 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
2672 #: actions/smssettings.php:69
2673 #, php-format
2674 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2675 msgstr ""
2676 "Voit saada SMS viestit sähköpostin välityksellä %%site.name%% palvelussa."
2677
2678 #: ../actions/openidsettings.php:86
2679 msgid ""
2680 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
2681 "\"Remove\"."
2682 msgstr "Voit poistaa OpenID-tunnuksen painamalla \"Poista\"-nappia."
2683
2684 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
2685 #, php-format
2686 msgid ""
2687 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
2688 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
2689 msgstr ""
2690 "Voit lähettää ja vastaanottaa päivityksiä Jabber/GTalk "
2691 "[pikaviestintä](%%doc.im%%) käyttäen. Alla voit määrittää sinun osoitteen ja "
2692 "asetukset. "
2693
2694 #: ../actions/profilesettings.php:27
2695 msgid ""
2696 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2697 msgstr ""
2698 "Voit päivittää täällä sinun henkilötietojasi, jotta muut voivat tietää "
2699 "enemmän sinusta."
2700
2701 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
2702 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
2703 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
2704 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
2705 msgid "You can use the local subscription!"
2706 msgstr "Voit käyttää paikallista tilausta!"
2707
2708 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
2709 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
2710 #: actions/finishopenidlogin.php:43
2711 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2712 msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
2713
2714 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
2715 #: actions/updateprofile.php:67
2716 msgid "You did not send us that profile"
2717 msgstr "Et lähettänyt profiilia"
2718
2719 #: ../lib/mail.php:147
2720 #, php-format
2721 msgid ""
2722 "You have a new posting address on %1$s.\n"
2723 "\n"
2724 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
2725 "\n"
2726 "More email instructions at %3$s.\n"
2727 "\n"
2728 "Faithfully yours,\n"
2729 "%4$s"
2730 msgstr ""
2731 "Sinulla on uusi päivityksien lähetysosoite palvelussa %1$s.\n"
2732 "\n"
2733 "Lähetä sähköposti osoitteeseen %2$s tehdessäsi uusi päivitys.\n"
2734 "\n"
2735 "Lisää sähköpostiksen ohjeista voit lukea täältä %3$s.\n"
2736 "\n"
2737 "Terveisin,\n"
2738 "%4$s"
2739
2740 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
2741 #: actions/twitapistatuses.php:463
2742 msgid "You may not delete another user's status."
2743 msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä."
2744
2745 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
2746 #, php-format
2747 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
2748 msgstr ""
2749 "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jos haluat kutsua uusia käyttäjiä "
2750 "palveluun %s"
2751
2752 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
2753 msgid ""
2754 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2755 "on the site. Thanks for growing the community!"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../actions/recoverpassword.php:149
2759 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
2763 #: actions/openidlogin.php:104
2764 msgid "Your OpenID URL"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: ../actions/recoverpassword.php:164
2768 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2769 msgstr ""
2770
2771 #: ../actions/openidsettings.php:28
2772 #, php-format
2773 msgid ""
2774 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
2775 "account.  Manage your associated OpenIDs from here."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945
2779 msgid "a few seconds ago"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957
2783 #, php-format
2784 msgid "about %d days ago"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953
2788 #, php-format
2789 msgid "about %d hours ago"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949
2793 #, php-format
2794 msgid "about %d minutes ago"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961
2798 #, php-format
2799 msgid "about %d months ago"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955
2803 msgid "about a day ago"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947
2807 msgid "about a minute ago"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959
2811 msgid "about a month ago"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963
2815 msgid "about a year ago"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951
2819 msgid "about an hour ago"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
2823 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
2824 msgid "delete"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
2828 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
2829 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
2830 msgid "in reply to..."
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
2834 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
2835 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
2836 msgid "reply"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
2840 #: actions/passwordsettings.php:106
2841 msgid "same as password above"
2842 msgstr ""
2843
2844 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
2845 #: actions/twitapistatuses.php:555
2846 msgid "unsupported file type"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
2850 msgid "« After"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
2854 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
2855 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
2856 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
2857 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
2858 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
2859 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
2860 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
2861 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
2862 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
2863 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
2864 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
2865 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
2866 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
2867 msgstr ""
2868
2869 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
2870 msgid "This notice is not a favorite!"
2871 msgstr ""
2872
2873 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
2874 msgid "Could not delete favorite."
2875 msgstr ""
2876
2877 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
2878 msgid "Favor"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: actions/emailsettings.php:92
2882 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
2883 msgstr ""
2884
2885 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
2886 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
2887 msgstr ""
2888
2889 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
2890 #: actions/twitapifavorites.php:118
2891 msgid "This notice is already a favorite!"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
2895 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
2896 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
2897 msgid "Could not create favorite."
2898 msgstr ""
2899
2900 #: actions/favor.php:70
2901 msgid "Disfavor"
2902 msgstr ""
2903
2904 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
2905 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
2906 #, php-format
2907 msgid "%s favorite notices"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
2911 #, php-format
2912 msgid "Feed of favorite notices of %s"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
2916 #, php-format
2917 msgid "Inbox for %s - page %d"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
2921 #, php-format
2922 msgid "Inbox for %s"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
2926 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
2927 msgstr ""
2928
2929 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
2930 #, php-format
2931 msgid ""
2932 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2933 "\n"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
2937 #: actions/register.php:416
2938 msgid "Automatically login in the future; "
2939 msgstr ""
2940
2941 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
2942 msgid "For security reasons, please re-enter your "
2943 msgstr ""
2944
2945 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
2946 msgid "Login with your username and password. "
2947 msgstr ""
2948
2949 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
2950 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
2951 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
2952 msgstr ""
2953
2954 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
2955 msgid "No recipient specified."
2956 msgstr ""
2957
2958 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
2959 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
2960 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
2961 msgid "You can't send a message to this user."
2962 msgstr ""
2963
2964 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
2965 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
2966 #: classes/Command.php:240
2967 msgid ""
2968 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2969 msgstr ""
2970
2971 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
2972 #: actions/newmessage.php:163
2973 msgid "No such user"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
2977 msgid "New message"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
2981 msgid "Notice without matching profile"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
2985 #, php-format
2986 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
2987 msgstr ""
2988
2989 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
2990 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
2991 msgstr ""
2992
2993 #: actions/openidsettings.php:74
2994 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
2995 msgstr ""
2996
2997 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
2998 msgid "You can remove an OpenID from your account "
2999 msgstr ""
3000
3001 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3002 #, php-format
3003 msgid "Outbox for %s - page %d"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3007 #, php-format
3008 msgid "Outbox for %s"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3012 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3013 msgstr ""
3014
3015 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3016 #, php-format
3017 msgid ""
3018 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3019 msgstr ""
3020
3021 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3022 msgid "You can update your personal profile info here "
3023 msgstr ""
3024
3025 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3026 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3027 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3028 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3029 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3030 msgid "User without matching profile"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3034 msgid "This confirmation code is too old. "
3035 msgstr ""
3036
3037 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3038 msgid "If you've forgotten or lost your"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3042 msgid "You've been identified. Enter a "
3043 msgstr ""
3044
3045 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3046 msgid "Your nickname on this server, "
3047 msgstr ""
3048
3049 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3050 msgid "Instructions for recovering your password "
3051 msgstr ""
3052
3053 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3054 msgid "New password successfully saved. "
3055 msgstr ""
3056
3057 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3058 msgid "Password must be 6 or more characters."
3059 msgstr ""
3060
3061 #: actions/register.php:216
3062 #, php-format
3063 msgid ""
3064 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3065 "want to..."
3066 msgstr ""
3067
3068 #: actions/register.php:227
3069 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3070 msgstr ""
3071
3072 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3073 #, php-format
3074 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3078 #, php-format
3079 msgid "Feed for favorites of %s"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3083 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3084 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3085 msgstr ""
3086
3087 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3088 msgid "No such message."
3089 msgstr ""
3090
3091 #: actions/showmessage.php:42
3092 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3093 msgstr ""
3094
3095 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3096 #, php-format
3097 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3101 #, php-format
3102 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: actions/showstream.php:154
3106 msgid "Send a message"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3110 #, php-format
3111 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3112 msgstr ""
3113
3114 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3115 #, php-format
3116 msgid "Direct messages to %s"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3120 #, php-format
3121 msgid "All the direct messages sent to %s"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3125 msgid "Direct Messages You've Sent"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3129 #, php-format
3130 msgid "All the direct messages sent from %s"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3134 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3135 msgid "No message text!"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3139 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3140 msgid "Recipient user not found."
3141 msgstr ""
3142
3143 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3144 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3145 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3146 msgstr ""
3147
3148 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3149 #, php-format
3150 msgid "%s / Favorites from %s"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3154 #, php-format
3155 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3156 msgstr ""
3157
3158 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3159 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3160 #, php-format
3161 msgid "%s added your notice as a favorite"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3165 #: actions/twitapifavorites.php:165
3166 #, php-format
3167 msgid ""
3168 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3169 "\n"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: actions/twittersettings.php:27
3173 msgid ""
3174 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3175 msgstr ""
3176
3177 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3178 msgid "Twitter settings"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3182 msgid "Twitter Account"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3186 msgid "Current verified Twitter account."
3187 msgstr ""
3188
3189 #: actions/twittersettings.php:63
3190 msgid "Twitter Username"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3194 msgid "No spaces, please."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: actions/twittersettings.php:67
3198 msgid "Twitter Password"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3202 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3206 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3207 msgstr ""
3208
3209 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3210 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3211 msgstr ""
3212
3213 #: actions/twittersettings.php:122
3214 msgid ""
3215 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3216 "underscore (_). 15 chars max."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3220 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: actions/twittersettings.php:137
3224 #, php-format
3225 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3226 msgstr ""
3227
3228 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3229 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3230 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3234 msgid "Twitter settings saved."
3235 msgstr ""
3236
3237 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3238 msgid "That is not your Twitter account."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3242 #: actions/twittersettings.php:403
3243 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3244 msgstr ""
3245
3246 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3247 msgid "Twitter account removed."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3251 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3252 #: actions/twittersettings.php:453
3253 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3254 msgstr ""
3255
3256 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3257 msgid "Twitter preferences saved."
3258 msgstr ""
3259
3260 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3261 msgid "Please check these details to make sure "
3262 msgstr ""
3263
3264 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3265 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3266 msgstr ""
3267
3268 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3269 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3270 msgstr ""
3271
3272 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3273 msgid "Command results"
3274 msgstr ""
3275
3276 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204
3277 msgid "Command complete"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215
3281 msgid "Command failed"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44
3285 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3286 msgstr ""
3287
3288 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3289 #, php-format
3290 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3294 #: classes/Command.php:276
3295 msgid "User has no last notice"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166
3299 msgid "Notice marked as fave."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189
3303 #, php-format
3304 msgid "%1$s (%2$s)"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192
3308 #, php-format
3309 msgid "Fullname: %s"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195
3313 #, php-format
3314 msgid "Location: %s"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198
3318 #, php-format
3319 msgid "Homepage: %s"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201
3323 #, php-format
3324 msgid "About: %s"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228
3328 #, php-format
3329 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245
3333 #, php-format
3334 msgid "Direct message to %s sent"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247
3338 msgid "Error sending direct message."
3339 msgstr ""
3340
3341 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300
3342 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307
3346 #, php-format
3347 msgid "Subscribed to %s"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328
3351 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335
3355 #, php-format
3356 msgid "Unsubscribed from %s"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3360 #: classes/Command.php:376
3361 msgid "Command not yet implemented."
3362 msgstr ""
3363
3364 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356
3365 msgid "Notification off."
3366 msgstr ""
3367
3368 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358
3369 msgid "Can't turn off notification."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379
3373 msgid "Notification on."
3374 msgstr ""
3375
3376 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381
3377 msgid "Can't turn on notification."
3378 msgstr ""
3379
3380 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3381 msgid "Commands:\n"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56
3385 msgid "Could not insert message."
3386 msgstr ""
3387
3388 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66
3389 msgid "Could not update message with new URI."
3390 msgstr ""
3391
3392 #: lib/gallery.php:46
3393 msgid "User without matching profile in system."
3394 msgstr ""
3395
3396 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3397 #, php-format
3398 msgid ""
3399 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3400 "\n"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508
3404 #, php-format
3405 msgid "New private message from %s"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3409 #, php-format
3410 msgid ""
3411 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3412 "\n"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89
3416 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3417 msgstr ""
3418
3419 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3420 msgid "This form should automatically submit itself. "
3421 msgstr ""
3422
3423 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3424 msgid "Favorites"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3428 #, php-format
3429 msgid "%s's favorite notices"
3430 msgstr ""
3431
3432 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3433 msgid "User"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3437 msgid "Inbox"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
3441 msgid "Your incoming messages"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
3445 msgid "Outbox"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
3449 msgid "Your sent messages"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
3453 msgid "Twitter"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
3457 msgid "Twitter integration options"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
3461 msgid "To"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
3465 msgid "Could not parse message."
3466 msgstr ""
3467
3468 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162
3469 #, fuzzy, php-format
3470 msgid "%s and friends, page %d"
3471 msgstr "%s ja kaverit"
3472
3473 #: actions/avatarsettings.php:76
3474 msgid "You can upload your personal avatar."
3475 msgstr ""
3476
3477 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
3478 #: actions/grouplogo.php:250
3479 #, fuzzy
3480 msgid "Avatar settings"
3481 msgstr "Sähköpostiasetukset"
3482
3483 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
3484 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
3485 msgid "Original"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
3489 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
3490 msgid "Preview"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
3494 msgid "Crop"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
3498 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
3499 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
3500 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
3501 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
3502 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
3503 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
3504 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
3505 #: actions/userauthorization.php:39
3506 msgid "There was a problem with your session token. "
3507 msgstr ""
3508
3509 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
3510 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
3514 msgid "Lost our file data."
3515 msgstr ""
3516
3517 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
3518 #: classes/User_group.php:112
3519 msgid "Lost our file."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
3523 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
3524 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161
3525 msgid "Unknown file type"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
3529 msgid "No profile specified."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
3533 #: actions/unblock.php:75
3534 msgid "No profile with that ID."
3535 msgstr ""
3536
3537 #: actions/block.php:111
3538 msgid "Block user"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: actions/block.php:129
3542 msgid "Are you sure you want to block this user? "
3543 msgstr ""
3544
3545 #: actions/block.php:162
3546 msgid "You have already blocked this user."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: actions/block.php:167
3550 msgid "Failed to save block information."
3551 msgstr ""
3552
3553 #: actions/confirmaddress.php:159
3554 #, php-format
3555 msgid "The address \"%s\" has been "
3556 msgstr ""
3557
3558 #: actions/deletenotice.php:73
3559 #, fuzzy
3560 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
3561 msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?"
3562
3563 #: actions/disfavor.php:94
3564 msgid "Add to favorites"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: actions/editgroup.php:54
3568 #, php-format
3569 msgid "Edit %s group"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
3573 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
3574 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
3575 msgstr ""
3576
3577 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
3578 msgid "You must be logged in to create a group."
3579 msgstr ""
3580
3581 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
3582 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
3583 #: actions/showgroup.php:121
3584 #, fuzzy
3585 msgid "No nickname"
3586 msgstr "Käyttäjätunnusta ei ole."
3587
3588 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
3589 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
3590 #: actions/showgroup.php:128
3591 #, fuzzy
3592 msgid "No such group"
3593 msgstr "Tuota käyttäjää ei ole."
3594
3595 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
3596 #: actions/grouplogo.php:107
3597 msgid "You must be an admin to edit the group"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: actions/editgroup.php:157
3601 msgid "Use this form to edit the group."
3602 msgstr ""
3603
3604 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
3605 #, fuzzy
3606 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
3607 msgstr ""
3608 "Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman "
3609 "välilyöntiä."
3610
3611 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
3612 #, fuzzy
3613 msgid "description is too long (max 140 chars)."
3614 msgstr "Bio on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
3615
3616 #: actions/editgroup.php:218
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Could not update group."
3619 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
3620
3621 #: actions/editgroup.php:226
3622 msgid "Options saved."
3623 msgstr ""
3624
3625 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
3626 #, fuzzy, php-format
3627 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
3628 msgstr "Odotetaan vahvistusta tälle puhelinnumerolle."
3629
3630 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
3631 #, fuzzy
3632 msgid "Make a new email address for posting to; "
3633 msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen on %s"
3634
3635 #: actions/emailsettings.php:157
3636 msgid "Send me email when someone "
3637 msgstr ""
3638
3639 #: actions/emailsettings.php:168
3640 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: actions/emailsettings.php:321
3644 #, fuzzy
3645 msgid "That email address already belongs "
3646 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä."
3647
3648 #: actions/emailsettings.php:343
3649 #, fuzzy
3650 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
3651 msgstr ""
3652 "Vahvistuskoodi lähetettiin antamaasi IM osoitteeseen. Sinun täytyy antaa "
3653 "oikeus lähettäjälle %s lähettää viestejä sinulle."
3654
3655 #: actions/facebookhome.php:110
3656 msgid "Server error - couldn't get user!"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: actions/facebookhome.php:196
3660 #, php-format
3661 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
3662 msgstr ""
3663
3664 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
3665 #, php-format
3666 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: actions/facebookhome.php:218
3670 msgid "Skip"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: actions/facebookhome.php:235
3674 #, fuzzy
3675 msgid "No notice content!"
3676 msgstr "Ei sisältöä!"
3677
3678 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
3679 msgid "Pagination"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
3683 msgid "After"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Before"
3689 msgstr "Ennen Â»"
3690
3691 #: actions/facebookinvite.php:70
3692 #, php-format
3693 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: actions/facebookinvite.php:72
3697 #, fuzzy
3698 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
3699 msgstr "Kutsu(t) lähetettiin seuraaville henkilöille:"
3700
3701 #: actions/facebookinvite.php:96
3702 #, php-format
3703 msgid "You have been invited to %s"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: actions/facebookinvite.php:105
3707 #, fuzzy, php-format
3708 msgid "Invite your friends to use %s"
3709 msgstr "Syöte käyttäjän %s kavereista"
3710
3711 #: actions/facebookinvite.php:113
3712 #, php-format
3713 msgid "Friends already using %s:"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: actions/facebookinvite.php:130
3717 #, php-format
3718 msgid "Send invitations"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: actions/facebookremove.php:56
3722 msgid "Couldn't remove Facebook user."
3723 msgstr ""
3724
3725 #: actions/facebooksettings.php:65
3726 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: actions/facebooksettings.php:67
3730 msgid "Sync preferences saved."
3731 msgstr ""
3732
3733 #: actions/facebooksettings.php:90
3734 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
3735 msgstr ""
3736
3737 #: actions/facebooksettings.php:97
3738 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
3739 msgstr ""
3740
3741 #: actions/facebooksettings.php:106
3742 msgid "Prefix"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: actions/facebooksettings.php:108
3746 msgid "A string to prefix notices with."
3747 msgstr ""
3748
3749 #: actions/facebooksettings.php:124
3750 #, php-format
3751 msgid "If you would like %s to automatically update "
3752 msgstr ""
3753
3754 #: actions/facebooksettings.php:147
3755 msgid "Sync preferences"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140
3759 msgid "Disfavor favorite"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
3763 #: lib/publicgroupnav.php:91
3764 msgid "Popular notices"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: actions/favorited.php:67
3768 #, php-format
3769 msgid "Popular notices, page %d"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: actions/favorited.php:79
3773 msgid "The most popular notices on the site right now."
3774 msgstr ""
3775
3776 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
3777 #: lib/publicgroupnav.php:87
3778 msgid "Featured users"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: actions/featured.php:71
3782 #, php-format
3783 msgid "Featured users, page %d"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: actions/featured.php:99
3787 #, php-format
3788 msgid "A selection of some of the great users on %s"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: actions/finishremotesubscribe.php:188
3792 msgid "That user has blocked you from subscribing."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: actions/groupbyid.php:79
3796 msgid "No ID"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
3800 msgid "Group logo"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: actions/grouplogo.php:149
3804 msgid "You can upload a logo image for your group."
3805 msgstr ""
3806
3807 #: actions/grouplogo.php:448
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Logo updated."
3810 msgstr "Avatar päivitetty"
3811
3812 #: actions/grouplogo.php:450
3813 #, fuzzy
3814 msgid "Failed updating logo."
3815 msgstr "Avatarin päivittäminen epäonnistui."
3816
3817 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
3818 #, php-format
3819 msgid "%s group members"
3820 msgstr ""
3821
3822 #: actions/groupmembers.php:96
3823 #, php-format
3824 msgid "%s group members, page %d"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: actions/groupmembers.php:111
3828 msgid "A list of the users in this group."
3829 msgstr ""
3830
3831 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
3832 #: lib/subgroupnav.php:96
3833 msgid "Groups"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: actions/groups.php:64
3837 #, php-format
3838 msgid "Groups, page %d"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: actions/groups.php:90
3842 #, php-format
3843 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
3844 msgstr ""
3845
3846 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
3847 #, fuzzy
3848 msgid "Create a new group"
3849 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
3850
3851 #: actions/groupsearch.php:57
3852 #, php-format
3853 msgid ""
3854 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
3855 msgstr ""
3856
3857 #: actions/groupsearch.php:63
3858 msgid "Group search"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: actions/imsettings.php:70
3862 msgid "You can send and receive notices through "
3863 msgstr ""
3864
3865 #: actions/imsettings.php:120
3866 #, php-format
3867 msgid "Jabber or GTalk address, "
3868 msgstr ""
3869
3870 #: actions/imsettings.php:147
3871 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
3872 msgstr ""
3873
3874 #: actions/imsettings.php:321
3875 #, fuzzy, php-format
3876 msgid "A confirmation code was sent "
3877 msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
3878
3879 #: actions/joingroup.php:65
3880 msgid "You must be logged in to join a group."
3881 msgstr ""
3882
3883 #: actions/joingroup.php:95
3884 msgid "You are already a member of that group"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: actions/joingroup.php:128
3888 #, fuzzy, php-format
3889 msgid "Could not join user %s to group %s"
3890 msgstr "Ei voitu tilata käyttäjää: Käyttäjää ei löytynyt."
3891
3892 #: actions/joingroup.php:135
3893 #, php-format
3894 msgid "%s joined group %s"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: actions/leavegroup.php:60
3898 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
3899 msgstr ""
3900
3901 #: actions/leavegroup.php:65
3902 msgid "You must be logged in to leave a group."
3903 msgstr ""
3904
3905 #: actions/leavegroup.php:88
3906 #, fuzzy
3907 msgid "No such group."
3908 msgstr "Tuota käyttäjää ei ole."
3909
3910 #: actions/leavegroup.php:95
3911 msgid "You are not a member of that group."
3912 msgstr ""
3913
3914 #: actions/leavegroup.php:100
3915 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
3916 msgstr ""
3917
3918 #: actions/leavegroup.php:130
3919 #, fuzzy
3920 msgid "Could not find membership record."
3921 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjätietoja."
3922
3923 #: actions/leavegroup.php:138
3924 #, fuzzy, php-format
3925 msgid "Could not remove user %s to group %s"
3926 msgstr "Ei voitu tilata käyttäjää: Käyttäjää ei löytynyt."
3927
3928 #: actions/leavegroup.php:145
3929 #, php-format
3930 msgid "%s left group %s"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304
3934 msgid "Login to site"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: actions/microsummary.php:69
3938 msgid "No current status"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: actions/newgroup.php:53
3942 msgid "New group"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: actions/newgroup.php:115
3946 msgid "Use this form to create a new group."
3947 msgstr ""
3948
3949 #: actions/newgroup.php:177
3950 #, fuzzy
3951 msgid "Could not create group."
3952 msgstr "Ei voitu tilata toista"
3953
3954 #: actions/newgroup.php:191
3955 #, fuzzy
3956 msgid "Could not set group membership."
3957 msgstr "Ei voitu tilata"
3958
3959 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
3960 msgid "That's too long. "
3961 msgstr ""
3962
3963 #: actions/newmessage.php:134
3964 msgid "Don't send a message to yourself; "
3965 msgstr ""
3966
3967 #: actions/newnotice.php:166
3968 msgid "Notice posted"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163
3972 msgid "Ajax Error"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: actions/nudge.php:85
3976 msgid ""
3977 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
3978 msgstr ""
3979
3980 #: actions/nudge.php:94
3981 msgid "Nudge sent"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: actions/nudge.php:97
3985 msgid "Nudge sent!"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: actions/openidlogin.php:97
3989 #, fuzzy
3990 msgid "OpenID login"
3991 msgstr "OpenID Sisäänkirjautuminen"
3992
3993 #: actions/openidsettings.php:128
3994 msgid "Removing your only OpenID "
3995 msgstr ""
3996
3997 #: actions/othersettings.php:60
3998 msgid "Other Settings"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: actions/othersettings.php:71
4002 msgid "Manage various other options."
4003 msgstr ""
4004
4005 #: actions/othersettings.php:93
4006 msgid "URL Auto-shortening"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: actions/othersettings.php:112
4010 msgid "Service"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: actions/othersettings.php:113
4014 msgid "Automatic shortening service to use."
4015 msgstr ""
4016
4017 #: actions/othersettings.php:144
4018 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4019 msgstr ""
4020
4021 #: actions/passwordsettings.php:69
4022 #, fuzzy
4023 msgid "Change your password."
4024 msgstr "Vaihda salasanasi"
4025
4026 #: actions/passwordsettings.php:89
4027 msgid "Password change"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: actions/peopletag.php:35
4031 #, php-format
4032 msgid "Not a valid people tag: %s"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: actions/peopletag.php:47
4036 #, php-format
4037 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: actions/peopletag.php:91
4041 #, php-format
4042 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4043 msgstr ""
4044
4045 #: actions/profilesettings.php:91
4046 msgid "Profile information"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: actions/profilesettings.php:124
4050 msgid ""
4051 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: actions/profilesettings.php:144
4055 #, fuzzy
4056 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4057 msgstr ""
4058 "Tilaa automaattisesti kaikki, jotka tilaavat minun päivitykset (ei sovi  "
4059 "hyvin ihmiskäyttäjille)"
4060
4061 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4062 #, php-format
4063 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4064 msgstr ""
4065
4066 #: actions/profilesettings.php:311
4067 msgid "Couldn't save tags."
4068 msgstr ""
4069
4070 #: actions/public.php:107
4071 #, fuzzy, php-format
4072 msgid "Public timeline, page %d"
4073 msgstr "%s julkiset päivitykset"
4074
4075 #: actions/public.php:173
4076 msgid "Could not retrieve public stream."
4077 msgstr ""
4078
4079 #: actions/public.php:220
4080 #, php-format
4081 msgid ""
4082 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4083 "blogging) service "
4084 msgstr ""
4085
4086 #: actions/publictagcloud.php:57
4087 msgid "Public tag cloud"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: actions/publictagcloud.php:63
4091 #, php-format
4092 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4093 msgstr ""
4094
4095 #: actions/publictagcloud.php:119
4096 msgid "Tag cloud"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349
4100 msgid "Sorry, only invited people can register."
4101 msgstr ""
4102
4103 #: actions/register.php:149
4104 msgid "You can't register if you don't "
4105 msgstr ""
4106
4107 #: actions/register.php:286
4108 msgid "With this form you can create "
4109 msgstr ""
4110
4111 #: actions/register.php:368
4112 #, fuzzy
4113 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4114 msgstr "1-64 pientä kirjainta tai numeroa, ei välimerkkejä tai välilyöntejä"
4115
4116 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4117 msgid "Used only for updates, announcements, "
4118 msgstr ""
4119
4120 #: actions/register.php:398
4121 msgid "URL of your homepage, blog, "
4122 msgstr ""
4123
4124 #: actions/register.php:404
4125 #, fuzzy
4126 msgid "Describe yourself and your "
4127 msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksia 140 merkillä"
4128
4129 #: actions/register.php:410
4130 msgid "Where you are, like \"City, "
4131 msgstr ""
4132
4133 #: actions/register.php:432
4134 #, fuzzy
4135 msgid " except this private data: password, "
4136 msgstr ""
4137 " poislukien yksityinen tieto: salasana, sähköpostiosoite, IM osoite, "
4138 "puhelinnumero."
4139
4140 #: actions/register.php:471
4141 #, php-format
4142 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4143 msgstr ""
4144
4145 #: actions/register.php:495
4146 msgid "(You should receive a message by email "
4147 msgstr ""
4148
4149 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4150 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4151 msgstr ""
4152
4153 #: actions/replies.php:118
4154 #, php-format
4155 msgid "Replies to %s, page %d"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: actions/showfavorites.php:79
4159 #, php-format
4160 msgid "%s favorite notices, page %d"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85
4164 #, php-format
4165 msgid "%s group"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: actions/showgroup.php:79
4169 #, php-format
4170 msgid "%s group, page %d"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: actions/showgroup.php:206
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Group profile"
4176 msgstr "Virhe tapahtui profiilin päivittämisessä"
4177
4178 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4179 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4180 msgid "URL"
4181 msgstr ""
4182
4183 # Notice suomennos vielä hakusessa
4184 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4185 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Note"
4188 msgstr "Päivitykset"
4189
4190 #: actions/showgroup.php:270
4191 msgid "Group actions"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: actions/showgroup.php:323
4195 #, fuzzy, php-format
4196 msgid "Notice feed for %s group"
4197 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
4198
4199 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Members"
4202 msgstr "Käyttäjä alkaen"
4203
4204 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4205 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4206 #: lib/tagcloudsection.php:71
4207 msgid "(None)"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: actions/showgroup.php:370
4211 msgid "All members"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: actions/showgroup.php:378
4215 #, php-format
4216 msgid ""
4217 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4218 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4219 msgstr ""
4220
4221 #: actions/showmessage.php:98
4222 msgid "Only the sender and recipient "
4223 msgstr ""
4224
4225 #: actions/showstream.php:73
4226 #, php-format
4227 msgid "%s, page %d"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: actions/showstream.php:143
4231 #, fuzzy
4232 msgid "'s profile"
4233 msgstr "Ei voitu tallettaa profiilia."
4234
4235 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4236 msgid "User profile"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4240 msgid "Photo"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: actions/showstream.php:317
4244 msgid "User actions"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: actions/showstream.php:342
4248 msgid "Send a direct message to this user"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: actions/showstream.php:343
4252 msgid "Message"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: actions/showstream.php:451
4256 #, fuzzy
4257 msgid "All subscribers"
4258 msgstr "Kaikki tilaukset"
4259
4260 #: actions/showstream.php:533
4261 msgid "All groups"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: actions/showstream.php:542
4265 #, php-format
4266 msgid ""
4267 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4268 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4269 msgstr ""
4270
4271 #: actions/smssettings.php:128
4272 #, fuzzy
4273 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4274 msgstr "1-64 pientä kirjainta tai numeroa, ei välimerkkejä tai välilyöntejä"
4275
4276 #: actions/smssettings.php:162
4277 msgid "Send me notices through SMS; "
4278 msgstr ""
4279
4280 #: actions/smssettings.php:335
4281 #, fuzzy
4282 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4283 msgstr "Odotetaan vahvistusta tälle puhelinnumerolle."
4284
4285 #: actions/smssettings.php:453
4286 msgid "Mobile carrier"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: actions/subedit.php:70
4290 msgid "You are not subscribed to that profile."
4291 msgstr ""
4292
4293 #: actions/subedit.php:83
4294 msgid "Could not save subscription."
4295 msgstr ""
4296
4297 #: actions/subscribe.php:55
4298 msgid "Not a local user."
4299 msgstr ""
4300
4301 #: actions/subscribe.php:69
4302 msgid "Subscribed"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: actions/subscribers.php:50
4306 #, fuzzy, php-format
4307 msgid "%s subscribers"
4308 msgstr "Ei ole tilattu!."
4309
4310 #: actions/subscribers.php:52
4311 #, php-format
4312 msgid "%s subscribers, page %d"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: actions/subscribers.php:63
4316 msgid "These are the people who listen to "
4317 msgstr ""
4318
4319 #: actions/subscribers.php:67
4320 #, php-format
4321 msgid "These are the people who "
4322 msgstr ""
4323
4324 #: actions/subscriptions.php:52
4325 #, fuzzy, php-format
4326 msgid "%s subscriptions"
4327 msgstr "Kaikki tilaukset"
4328
4329 #: actions/subscriptions.php:54
4330 #, fuzzy, php-format
4331 msgid "%s subscriptions, page %d"
4332 msgstr "Kaikki tilaukset"
4333
4334 #: actions/subscriptions.php:65
4335 msgid "These are the people whose notices "
4336 msgstr ""
4337
4338 #: actions/subscriptions.php:69
4339 #, php-format
4340 msgid "These are the people whose "
4341 msgstr ""
4342
4343 #: actions/subscriptions.php:122
4344 msgid "Jabber"
4345 msgstr ""
4346
4347 # tagi, tägätty, tagätty, tagatty, tagitetty,
4348 #: actions/tag.php:43
4349 #, fuzzy, php-format
4350 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
4351 msgstr "Päivitykset joilla on tägi %s"
4352
4353 #: actions/tag.php:66
4354 #, php-format
4355 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: actions/tagother.php:33
4359 msgid "Not logged in"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: actions/tagother.php:39
4363 msgid "No id argument."
4364 msgstr ""
4365
4366 #: actions/tagother.php:65
4367 #, php-format
4368 msgid "Tag %s"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: actions/tagother.php:141
4372 msgid "Tag user"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: actions/tagother.php:149
4376 msgid ""
4377 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4378 "separated"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: actions/tagother.php:164
4382 msgid "There was a problem with your session token."
4383 msgstr ""
4384
4385 #: actions/tagother.php:191
4386 msgid ""
4387 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4388 msgstr ""
4389
4390 #: actions/tagother.php:198
4391 msgid "Could not save tags."
4392 msgstr ""
4393
4394 #: actions/tagother.php:233
4395 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4396 msgstr ""
4397
4398 #: actions/tagrss.php:35
4399 msgid "No such tag."
4400 msgstr ""
4401
4402 #: actions/tagrss.php:66
4403 #, php-format
4404 msgid "Microblog tagged with %s"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: actions/twitapiblocks.php:47
4408 msgid "Block user failed."
4409 msgstr ""
4410
4411 #: actions/twitapiblocks.php:69
4412 msgid "Unblock user failed."
4413 msgstr ""
4414
4415 #: actions/twitapiusers.php:48
4416 msgid "Not found."
4417 msgstr ""
4418
4419 #: actions/twittersettings.php:71
4420 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
4421 msgstr ""
4422
4423 #: actions/twittersettings.php:119
4424 msgid "Twitter user name"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: actions/twittersettings.php:126
4428 msgid "Twitter password"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: actions/twittersettings.php:228
4432 msgid "Twitter Friends"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: actions/twittersettings.php:327
4436 msgid "Username must have only numbers, "
4437 msgstr ""
4438
4439 #: actions/twittersettings.php:341
4440 #, php-format
4441 msgid "Unable to retrieve account information "
4442 msgstr ""
4443
4444 #: actions/unblock.php:108
4445 msgid "Error removing the block."
4446 msgstr ""
4447
4448 #: actions/unsubscribe.php:50
4449 msgid "No profile id in request."
4450 msgstr ""
4451
4452 #: actions/unsubscribe.php:57
4453 msgid "No profile with that id."
4454 msgstr ""
4455
4456 #: actions/unsubscribe.php:71
4457 msgid "Unsubscribed"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: actions/usergroups.php:63
4461 #, php-format
4462 msgid "%s groups"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: actions/usergroups.php:65
4466 #, php-format
4467 msgid "%s groups, page %d"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: classes/Notice.php:104
4471 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4472 msgstr ""
4473
4474 #: classes/Notice.php:109
4475 msgid ""
4476 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4477 msgstr ""
4478
4479 #: classes/Notice.php:116
4480 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4481 msgstr ""
4482
4483 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4484 #, fuzzy
4485 msgid "Upload an avatar"
4486 msgstr "Avatarin päivittäminen epäonnistui."
4487
4488 #: lib/accountsettingsaction.php:119
4489 msgid "Other"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4493 msgid "Other options"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: lib/action.php:130
4497 #, fuzzy, php-format
4498 msgid "%s - %s"
4499 msgstr "%s (%s)"
4500
4501 #: lib/action.php:145
4502 msgid "Untitled page"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: lib/action.php:316
4506 msgid "Primary site navigation"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: lib/action.php:322
4510 msgid "Personal profile and friends timeline"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: lib/action.php:325
4514 msgid "Search for people or text"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: lib/action.php:328
4518 #, fuzzy
4519 msgid "Account"
4520 msgstr "Tietoa"
4521
4522 #: lib/action.php:328
4523 #, fuzzy
4524 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4525 msgstr "Vaihda salasanasi"
4526
4527 #: lib/action.php:330
4528 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: lib/action.php:332
4532 msgid "Logout from the site"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: lib/action.php:335
4536 msgid "Login to the site"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: lib/action.php:338
4540 #, fuzzy
4541 msgid "Create an account"
4542 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
4543
4544 #: lib/action.php:341
4545 #, fuzzy
4546 msgid "Login with OpenID"
4547 msgstr "Tuota OpenID-tunnusta ei ole."
4548
4549 #: lib/action.php:344
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Help me!"
4552 msgstr "Ohjeet"
4553
4554 #: lib/action.php:362
4555 #, fuzzy
4556 msgid "Site notice"
4557 msgstr "Uusi päivitys"
4558
4559 #: lib/action.php:417
4560 msgid "Local views"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: lib/action.php:472
4564 #, fuzzy
4565 msgid "Page notice"
4566 msgstr "Uusi päivitys"
4567
4568 #: lib/action.php:562
4569 msgid "Secondary site navigation"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623
4573 msgid "Laconica software license"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: lib/action.php:630
4577 msgid "All "
4578 msgstr ""
4579
4580 #: lib/action.php:635
4581 msgid "license."
4582 msgstr ""
4583
4584 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153
4585 msgid "Block this user"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: lib/blockform.php:153
4589 msgid "Block"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4593 msgid "Disfavor this notice"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: lib/facebookaction.php:268
4597 #, php-format
4598 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
4599 msgstr ""
4600
4601 #: lib/facebookaction.php:271
4602 #, fuzzy
4603 msgid " a new account."
4604 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
4605
4606 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
4607 msgid "Published"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4611 #, fuzzy
4612 msgid "Favor this notice"
4613 msgstr "Tuota päivitystä ei ole."
4614
4615 #: lib/feedlist.php:64
4616 msgid "Export data"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: lib/galleryaction.php:121
4620 msgid "Filter tags"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: lib/galleryaction.php:131
4624 msgid "All"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: lib/galleryaction.php:137
4628 msgid "Tag"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: lib/galleryaction.php:138
4632 msgid "Choose a tag to narrow list"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: lib/galleryaction.php:139
4636 msgid "Go"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: lib/groupeditform.php:148
4640 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: lib/groupeditform.php:151
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Description"
4646 msgstr "Kaikki tilaukset"
4647
4648 #: lib/groupeditform.php:153
4649 #, fuzzy
4650 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
4651 msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksia 140 merkillä"
4652
4653 #: lib/groupeditform.php:158
4654 msgid ""
4655 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4656 msgstr ""
4657
4658 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
4659 msgid "Group"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: lib/groupnav.php:100
4663 msgid "Admin"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: lib/groupnav.php:101
4667 #, php-format
4668 msgid "Edit %s group properties"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: lib/groupnav.php:106
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Logo"
4674 msgstr "Kirjaudu ulos"
4675
4676 #: lib/groupnav.php:107
4677 #, php-format
4678 msgid "Add or edit %s logo"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4682 msgid "Groups with most members"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4686 msgid "Groups with most posts"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4690 #, php-format
4691 msgid "Tags in %s group's notices"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: lib/htmloutputter.php:104
4695 #, fuzzy
4696 msgid "This page is not available in a "
4697 msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva."
4698
4699 #: lib/joinform.php:114
4700 #, fuzzy
4701 msgid "Join"
4702 msgstr "Kirjaudu sisään"
4703
4704 #: lib/leaveform.php:114
4705 msgid "Leave"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: lib/logingroupnav.php:76
4709 #, fuzzy
4710 msgid "Login with a username and password"
4711 msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa."
4712
4713 #: lib/logingroupnav.php:79
4714 #, fuzzy
4715 msgid "Sign up for a new account"
4716 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
4717
4718 #: lib/logingroupnav.php:82
4719 msgid "Login or register with OpenID"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: lib/mail.php:175
4723 #, php-format
4724 msgid ""
4725 "Hey, %s.\n"
4726 "\n"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: lib/mail.php:236
4730 #, fuzzy, php-format
4731 msgid "%1$s is now listening to "
4732 msgstr "%1$s kuuntelee nyt sinun viestejäsi palvelussa %2$s."
4733
4734 #: lib/mail.php:254
4735 #, fuzzy, php-format
4736 msgid "Location: %s\n"
4737 msgstr "Kotipaikka"
4738
4739 #: lib/mail.php:256
4740 #, fuzzy, php-format
4741 msgid "Homepage: %s\n"
4742 msgstr "Kotisivu"
4743
4744 #: lib/mail.php:258
4745 #, php-format
4746 msgid ""
4747 "Bio: %s\n"
4748 "\n"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: lib/mail.php:461
4752 #, php-format
4753 msgid "You've been nudged by %s"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: lib/mail.php:465
4757 #, php-format
4758 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
4759 msgstr ""
4760
4761 #: lib/mail.php:555
4762 #, fuzzy, php-format
4763 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
4764 msgstr "%1$s kuuntelee nyt sinun viestejäsi palvelussa %2$s."
4765
4766 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380
4767 #, fuzzy
4768 msgid "From"
4769 msgstr " lähetetty "
4770
4771 #: lib/messageform.php:110
4772 #, fuzzy
4773 msgid "Send a direct notice"
4774 msgstr "Poista päivitys"
4775
4776 #: lib/noticeform.php:125
4777 #, fuzzy
4778 msgid "Send a notice"
4779 msgstr "Uusi päivitys"
4780
4781 #: lib/noticeform.php:152
4782 #, fuzzy
4783 msgid "Available characters"
4784 msgstr "6 tai useampi merkki"
4785
4786 #: lib/noticelist.php:426
4787 msgid "in reply to"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450
4791 #, fuzzy
4792 msgid "Reply to this notice"
4793 msgstr "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
4794
4795 #: lib/noticelist.php:451
4796 msgid "Reply"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474
4800 #, fuzzy
4801 msgid "Delete this notice"
4802 msgstr "Poista päivitys"
4803
4804 #: lib/noticelist.php:474
4805 #, fuzzy
4806 msgid "Delete"
4807 msgstr "Poista päivitys"
4808
4809 #: lib/nudgeform.php:116
4810 msgid "Nudge this user"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: lib/nudgeform.php:128
4814 msgid "Nudge"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: lib/nudgeform.php:128
4818 msgid "Send a nudge to this user"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4822 #, php-format
4823 msgid "Tags in %s's notices"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: lib/profilelist.php:182
4827 msgid "(none)"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: lib/publicgroupnav.php:76
4831 msgid "Public"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: lib/publicgroupnav.php:80
4835 msgid "User groups"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
4839 msgid "Recent tags"
4840 msgstr ""
4841
4842 #: lib/publicgroupnav.php:86
4843 msgid "Featured"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: lib/publicgroupnav.php:90
4847 msgid "Popular"
4848 msgstr ""
4849
4850 # Notice suomennos vielä hakusessa
4851 #: lib/searchgroupnav.php:82
4852 #, fuzzy
4853 msgid "Notice"
4854 msgstr "Päivitykset"
4855
4856 #: lib/searchgroupnav.php:85
4857 #, fuzzy
4858 msgid "Find groups on this site"
4859 msgstr "Hae ihmisiä tältä sivustolta"
4860
4861 #: lib/section.php:89
4862 msgid "Untitled section"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: lib/subgroupnav.php:81
4866 #, fuzzy, php-format
4867 msgid "People %s subscribes to"
4868 msgstr "Ei voitu tilata"
4869
4870 #: lib/subgroupnav.php:89
4871 #, fuzzy, php-format
4872 msgid "People subscribed to %s"
4873 msgstr "Ei ole tilattu!."
4874
4875 #: lib/subgroupnav.php:97
4876 #, php-format
4877 msgid "Groups %s is a member of"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: lib/subgroupnav.php:104
4881 #, php-format
4882 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: lib/subs.php:53
4886 msgid "User has blocked you."
4887 msgstr ""
4888
4889 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
4890 msgid "Subscribe to this user"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: lib/tagcloudsection.php:56
4894 #, fuzzy
4895 msgid "None"
4896 msgstr "Ei"
4897
4898 #: lib/topposterssection.php:74
4899 msgid "Top posters"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
4903 msgid "Unblock this user"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: lib/unblockform.php:150
4907 msgid "Unblock"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4911 msgid "Unsubscribe from this user"
4912 msgstr ""