]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/fi/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' of git@gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / fi / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-02 10:50-0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-02-28 01:41+0000\n"
12 "Last-Translator: Antti Salminen <antti.salminen@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
18
19 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
20 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
21 #, php-format
22 msgid " Search Stream for \"%s\""
23 msgstr " Hakusyöte haulle \"%s\""
24
25 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
26 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
27 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
28 msgid ""
29 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
30 msgstr ""
31 " poislukien yksityinen tieto: salasana, sähköpostiosoite, IM osoite, "
32 "puhelinnumero."
33
34 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
35 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
36 msgid " from "
37 msgstr " lähteestä "
38
39 # Onko päivitys hyvä sana?
40 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
41 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
42 #, php-format
43 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
44 msgstr "%1$s / Vastaukset päivitykseen %2$s"
45
46 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
47 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
48 #, php-format
49 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
50 msgstr "%1$s on kutsunut sinut liittymään palveluun %2$s"
51
52 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
53 #: actions/invite.php:228
54 #, php-format
55 msgid ""
56 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
57 "\n"
58 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
59 "you know and people who interest you.\n"
60 "\n"
61 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
62 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
63 "share your interests.\n"
64 "\n"
65 "%1$s said:\n"
66 "\n"
67 "%4$s\n"
68 "\n"
69 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
70 "\n"
71 "%5$s\n"
72 "\n"
73 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
74 "invitation.\n"
75 "\n"
76 "%6$s\n"
77 "\n"
78 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
79 "time.\n"
80 "\n"
81 "Sincerely, %2$s\n"
82 msgstr ""
83 "%1$s on kutsunut sinut %2$s (%3$s) mikroblogipalveluun.\n"
84 "\n"
85 "%2$s mikroblogipalvelu auttaa sinua pysymään ajantasalla tuttujen ja "
86 "kiinnostavien ihmisten kanssa.\n"
87 "\n"
88 "Voit myös jakaa uutisia itsestäsi ja ajatuksiasi verkossa ihmisten, jotka "
89 "tuntevat sinut, kanssa. Se on myös kätevä tapa tutustua uusiin ihmisiin "
90 "jotka ovat kiinnostuneet samanlaisista asioista, kuin sinä.\n"
91 "\n"
92 "%1$s sanoi:\n"
93 "\n"
94 "%4$s\n"
95 "Voit nähdä henkilön %1$s profiilisivun %2$s-palvelussa täältä:\n"
96 "\n"
97 "%5$s\n"
98 "\n"
99 "Jos haluat kokeilla palvelua, klikkaa alla olevaa linkkiä hyväksyäksesi "
100 "kutsun.\n"
101 "\n"
102 "%6$s\n"
103 "\n"
104 "Jos et halua osallistua, voit jättää tämän viestin huomioimatta. Kiitoksia "
105 "kärsivällisyydestä ja ajastasi.\n"
106 "\n"
107 "Terveisin, %2$s\n"
108
109 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
110 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
111 #, php-format
112 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
113 msgstr "%1$s seuraa nyt päivityksiäsi palvelussa %2$s."
114
115 #: ../lib/mail.php:126
116 #, php-format
117 msgid ""
118 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
119 "\n"
120 "\t%3$s\n"
121 "\n"
122 "Faithfully yours,\n"
123 "%4$s.\n"
124 msgstr ""
125 "%1$s seuraa nyt päivityksiäsi palvelussa %2$s.\n"
126 "\n"
127 "\t%3$s\n"
128 "\n"
129 "Terveisin,\n"
130 "%4$s.\n"
131
132 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
133 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
134 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
135 #, php-format
136 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
137 msgstr ""
138 "%1$s -päivitykset, jotka on vastauksia käyttäjän %2$s / %3$s päivityksiin."
139
140 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
141 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
142 #: actions/shownotice.php:180
143 #, php-format
144 msgid "%1$s's status on %2$s"
145 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitys %2$s"
146
147 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
148 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
149 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
150 #, php-format
151 msgid "%s (%s)"
152 msgstr "%s (%s)"
153
154 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
155 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
156 #, php-format
157 msgid "%s Public Stream"
158 msgstr "%s julkinen syöte"
159
160 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
161 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
162 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
163 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
164 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
165 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
166 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
167 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
168 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
169 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
170 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
171 #, php-format
172 msgid "%s and friends"
173 msgstr "%s ja kaverit"
174
175 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
176 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
177 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
178 #: actions/publicrss.php:103
179 #, php-format
180 msgid "%s public timeline"
181 msgstr "%s julkinen aikajana"
182
183 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
184 #, php-format
185 msgid "%s status"
186 msgstr "%s päivitys"
187
188 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
189 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
190 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
191 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
192 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
193 #, php-format
194 msgid "%s timeline"
195 msgstr "%s aikajana"
196
197 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
198 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
199 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
200 #: actions/publicrss.php:105
201 #, php-format
202 msgid "%s updates from everyone!"
203 msgstr "%s päivitykset kaikilta!"
204
205 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
206 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
207 msgid ""
208 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
209 "to confirm your email address.)"
210 msgstr ""
211 "(Saat pian sähköpostiisi viestin, jonka ohjeita seuraamalla voit vahvistaa "
212 "sähköpostiosoitteesi.)"
213
214 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
215 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
216 #, php-format
217 msgid ""
218 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
219 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
220 msgstr ""
221 "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu, jonka tarjoaa [%%site.broughtby%%](%%"
222 "site.broughtbyurl%%). "
223
224 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
225 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
226 #, php-format
227 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
228 msgstr "**%%site.name%%** on mikroblogipalvelu. "
229
230 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
231 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
232 msgstr ""
233 ". Tunnustus osallistujille tulee antaa joko koko nimelle tai "
234 "käyttäjätunnukselle."
235
236 # näissä ei tueta tällä hetkellä myöskään ääkkösiä
237 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
238 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
239 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
240 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
241 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
242 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
243 msgstr ""
244 "1-64 pientä kirjainta tai numeroa, ei ääkkösiä eikä välimerkkejä tai "
245 "välilyöntejä"
246
247 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
248 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
249 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
250 msgstr ""
251 "1-64 pientä kirjainta tai numeroa, ei ääkkösiä eikä välimerkkejä tai "
252 "välilyöntejä. Pakollinen."
253
254 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
255 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
256 msgid "6 or more characters"
257 msgstr "6 tai useampia merkkejä"
258
259 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
260 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
261 #: actions/recoverpassword.php:236
262 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
263 msgstr "6 tai useampia merkkejä äläkä unohda mitä kirjoitit!"
264
265 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
266 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
267 msgid "6 or more characters. Required."
268 msgstr "6 tai useampia merkkejä. Pakollinen."
269
270 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
271 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
272 #, php-format
273 msgid ""
274 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
275 "s for sending messages to you."
276 msgstr ""
277 "Vahvistuskoodi lähetettiin antamaasi pikaviestinosoitteeseen. Sinun täytyy "
278 "antaa osoitteelle %s oikeus lähettää viestejä sinulle."
279
280 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
281 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
282 msgid ""
283 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
284 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
285 msgstr ""
286 "Vahvistuskoodi on lähetetty sähköpostiosoitteeseesi. Katso "
287 "sähköpostilaatikostasi (ja roskapostilaatikostasi!) vahvistuskoodisi ja "
288 "miten sitä käytetään. "
289
290 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
291 msgid ""
292 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
293 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
294 msgstr ""
295 "Vahvistuskoodi on lähetetty puhelinnumeroosi. Katso tekstiviesteistäsi "
296 "vahvistuskoodisi ja miten sitä käytetään. "
297
298 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
299 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
300 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
301 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
302 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
303 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
304 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
305 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
306 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
307 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
308 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
309 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
310 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
311 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
312 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
313 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
314 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
315 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
316 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
317 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
318 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
319 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
320 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
321 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
322 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
323 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
324 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
325 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
326 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
327 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
328 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
329 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
330 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
331 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
332 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
333 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
334 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
335 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
336 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
337 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
338 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
339 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
340 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
341 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
342 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
343 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
344 msgid "API method not found!"
345 msgstr "API-metodia ei löytynyt!"
346
347 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
348 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
349 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
350 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
351 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
352 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
353 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
354 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
355 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
356 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
357 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
358 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
359 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
360 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
361 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
362 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
363 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
364 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
365 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
366 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
367 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
368 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
369 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
370 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
371 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
372 msgid "API method under construction."
373 msgstr "API-metodi on työn alla!"
374
375 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
376 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
377 msgid "About"
378 msgstr "Tietoa"
379
380 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
381 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
382 #: actions/userauthorization.php:209
383 msgid "Accept"
384 msgstr "Hyväksy"
385
386 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
387 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
388 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
389 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
390 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
391 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
392 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
393 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
394 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
395 #: actions/smssettings.php:145
396 msgid "Add"
397 msgstr "Lisää"
398
399 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
400 #: actions/openidsettings.php:93
401 msgid "Add OpenID"
402 msgstr "Lisää OpenID"
403
404 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
405 #: lib/accountsettingsaction.php:117
406 msgid "Add or remove OpenIDs"
407 msgstr "Lisää tai poista OpenID:t"
408
409 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
410 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
411 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
412 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
413 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
414 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
415 msgid "Address"
416 msgstr "Osoite"
417
418 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
419 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
420 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
421 msgstr "Kutsuttavien kavereiden osoitteet (yksi per rivi)"
422
423 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
424 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
425 msgid "All subscriptions"
426 msgstr "Kaikki tilaukset"
427
428 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
429 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
430 #, php-format
431 msgid "All updates for %s"
432 msgstr "Kaikki päivitykset käyttäjältä %s"
433
434 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
435 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
436 #, php-format
437 msgid "All updates matching search term \"%s\""
438 msgstr "Kaikki päivitykset hakuehdolla \"%s\""
439
440 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
441 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
442 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
443 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
444 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
445 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
446 #: actions/login.php:79
447 msgid "Already logged in."
448 msgstr "Olet jo kirjautunut sisään."
449
450 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
451 msgid "Already subscribed!."
452 msgstr "Tilaat jo!"
453
454 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
455 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
456 #: actions/deletenotice.php:144
457 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
458 msgstr "Oletko varma että haluat poistaa tämän päivityksen?"
459
460 # "anna lupa" ehkä parempi
461 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
462 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
463 #: actions/userauthorization.php:105
464 msgid "Authorize subscription"
465 msgstr "Valtuuta tilaus"
466
467 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
468 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
469 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
470 #: actions/register.php:473
471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
472 msgstr ""
473 "Kirjaudu sisään automaattisesti tulevaisuudessa; ei tietokoneille joilla "
474 "useampi käyttäjä!"
475
476 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
477 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
478 #: actions/profilesettings.php:160
479 msgid ""
480 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
481 msgstr ""
482 "Tilaa automaattisesti kaikki, jotka tilaavat päivitykseni (ei sovi hyvin "
483 "ihmiskäyttäjille)"
484
485 # Avatar ei ole laajalti käytössä minun tietääkseni missään suomenkielisessä sivustossa tai ohjelmistossa, "kuva" tai silloin kuin täsmennystä tarvitaan "profiilikuva" tai "käyttäjäkuva" on selkeämpi.
486 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
487 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
488 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
489 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
490 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
491 #: lib/accountsettingsaction.php:111
492 msgid "Avatar"
493 msgstr "Kuva"
494
495 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
496 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
497 msgid "Avatar updated."
498 msgstr "Kuva päivitetty."
499
500 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
501 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
502 #, php-format
503 msgid ""
504 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
505 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
506 msgstr ""
507 "Odotetaan vahvistusta tälle osoitteelle. Katso Jabber/GTalk "
508 "käyttäjätililtäsi viesti, jossa on lisäohjeet. (Lisäsitkö %s:n "
509 "ystävälistaasi?)"
510
511 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
512 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
513 msgid ""
514 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
515 "a message with further instructions."
516 msgstr ""
517 "Odotetaan vahvistusta tälle sähköpostiosoitteelle. Katso "
518 "sähköpostilaatikostasi (ja roskapostikansiosta!) viesti, jossa on "
519 "lisäohjeita. "
520
521 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
522 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
523 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
524 msgstr "Odotetaan vahvistusta tälle puhelinnumerolle."
525
526 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
527 msgid "Before »"
528 msgstr "Aiemmin »"
529
530 # Biolle ei oikein suoranaista käännöstä taida suomeksi olla (pl. elämäkerta, joka ei nyt ihan ole 140-merkkistä infokenttää vastaava), tietoja on varmaan kohtuullinen käännös.
531 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
532 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
533 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
534 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
535 #: actions/register.php:459
536 msgid "Bio"
537 msgstr "Tietoja"
538
539 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
540 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
541 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
542 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
543 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
544 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
545 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
546 msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
547
548 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
549 #: actions/deletenotice.php:71
550 msgid "Can't delete this notice."
551 msgstr "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
552
553 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
554 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
555 #, php-format
556 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
557 msgstr "Kuvan URL-osoitetta '%s' ei voi avata."
558
559 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
560 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
561 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
562 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
563 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
564 msgid "Can't save new password."
565 msgstr "Uutta salasanaa ei voida tallentaa."
566
567 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
568 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
569 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
570 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
571 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
572 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
573 msgid "Cancel"
574 msgstr "Peruuta"
575
576 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
577 #: lib/openid.php:133
578 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
579 msgstr "Ei voitu luoda OpenID Consumer-oliota."
580
581 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
582 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
583 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
584 msgstr "Ei voida normalisoida Jabber ID -tunnusta"
585
586 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
587 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
588 #: actions/emailsettings.php:326
589 msgid "Cannot normalize that email address"
590 msgstr "Ei voida normalisoida sähköpostiosoitetta"
591
592 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
593 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
594 msgid "Change"
595 msgstr "Vaihda"
596
597 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
598 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
599 msgid "Change email handling"
600 msgstr "Muuta sähköpostin käsittelyasetuksia."
601
602 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
603 #: actions/passwordsettings.php:58
604 msgid "Change password"
605 msgstr "Vaihda salasana"
606
607 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
608 #: lib/accountsettingsaction.php:115
609 msgid "Change your password"
610 msgstr "Vaihda salasanasi"
611
612 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
613 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
614 msgid "Change your profile settings"
615 msgstr "Vaihda profiiliasetuksesi"
616
617 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
618 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
619 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
620 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
621 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
622 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
623 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
624 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
625 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
626 msgid "Confirm"
627 msgstr "Vahvista"
628
629 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
630 #: actions/confirmaddress.php:144
631 msgid "Confirm Address"
632 msgstr "Vahvista osoite"
633
634 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
635 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
636 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
637 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
638 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
639 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
640 #: actions/smssettings.php:386
641 msgid "Confirmation cancelled."
642 msgstr "Vahvistus peruttu."
643
644 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
645 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
646 msgid "Confirmation code"
647 msgstr "Vahvistuskoodi"
648
649 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
650 #: actions/confirmaddress.php:80
651 msgid "Confirmation code not found."
652 msgstr "Vahvistuskoodia ei löytynyt."
653
654 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
655 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
656 #, php-format
657 msgid ""
658 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
659 "want to...\n"
660 "\n"
661 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
662 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
663 "notices through instant messages.\n"
664 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
665 "share your interests. \n"
666 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
667 "others more about you. \n"
668 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
669 "missed. \n"
670 "\n"
671 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
672 msgstr ""
673 "Onnittelut, %s! Tervetuloa palveluun %%%%site.name%%%%. Täältä voit "
674 "jatkaa...\n"
675 "\n"
676 "* [Profiiliisi](%s) ja lähettää ensimmäisen päivityksesi.\n"
677 "* Lisäämään [Jabber/GTalk osoitteen](%%%%action.imsettings%%%%), jotta saat "
678 "lähetettyä päivitykset pikaviestimen kautta.\n"
679 "* [Hakemaan ihmisiä](%%%%action.peoplesearch%%%%), jotka tunnet tai joilla "
680 "on samanlaisia kiinnostuksen kohteita. \n"
681 "* Päivittämään [profiiliasi](%%%%action.profilesettings%%%%), jotta muut "
682 "tietävät enemmän sinusta.\n"
683 "* Lukemaan [ohjeista](%%%%doc.help%%%%) muista ominaisuuksista, joista et "
684 "vielä tiedä. \n"
685 "\n"
686 "Kiitokset rekisteröitymisestäsi ja toivomme että pidät palvelustamme."
687
688 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
689 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
690 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
691 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
692 msgid "Connect"
693 msgstr "Yhdistä"
694
695 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
696 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
697 msgid "Connect existing account"
698 msgstr "Yhdistä olemassa oleva käyttäjätunnus"
699
700 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
701 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
702 msgid "Contact"
703 msgstr "Ota yhteyttä"
704
705 # on lomake
706 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
707 #: lib/openid.php:190
708 #, php-format
709 msgid "Could not create OpenID form: %s"
710 msgstr "Ei voitu luoda OpenID lomaketta: %s"
711
712 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
713 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
714 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
715 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
716 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
717 #, php-format
718 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
719 msgstr "Ei voitu tilata käyttäjää: %s on jo listallasi"
720
721 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
722 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
723 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
724 msgid "Could not follow user: User not found."
725 msgstr "Ei voitu tilata käyttäjää: Käyttäjää ei löytynyt."
726
727 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
728 #: lib/openid.php:172
729 #, php-format
730 msgid "Could not redirect to server: %s"
731 msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s"
732
733 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
734 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
735 msgid "Could not save avatar info"
736 msgstr "Ei voitu tallentaa profiilikuvan tietoja"
737
738 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
739 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
740 msgid "Could not save new profile info"
741 msgstr "Ei voitu tallentaa uutta profiilitietoa"
742
743 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
744 msgid "Could not subscribe other to you."
745 msgstr "Toista ei voitu asettaa tilaamaan sinua."
746
747 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
748 msgid "Could not subscribe."
749 msgstr "Ei voitu tilata."
750
751 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
752 #: actions/recoverpassword.php:111
753 msgid "Could not update user with confirmed email address."
754 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjälle vahvistettua sähköpostiosoitetta."
755
756 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
757 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
758 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
759 msgstr "Ei voitu muuttaa request tokeneita access tokeneiksi."
760
761 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
762 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
763 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
764 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
765 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
766 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
767 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
768 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
769 msgid "Couldn't delete email confirmation."
770 msgstr "Ei voitu poistaa sähköpostivahvistusta."
771
772 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
773 msgid "Couldn't delete subscription."
774 msgstr "Ei voitu poistaa tilausta."
775
776 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
777 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
778 msgid "Couldn't find any statuses."
779 msgstr "Ei löytynyt yhtään päivitystä."
780
781 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
782 #: actions/remotesubscribe.php:178
783 msgid "Couldn't get a request token."
784 msgstr "Ei saatu request tokenia."
785
786 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
787 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
788 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
789 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
790 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
791 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
792 #: actions/smssettings.php:337
793 msgid "Couldn't insert confirmation code."
794 msgstr "Ei voitu asettaa vahvistuskoodia."
795
796 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
797 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
798 #: lib/oauthstore.php:487
799 msgid "Couldn't insert new subscription."
800 msgstr "Ei voitu lisätä uutta tilausta."
801
802 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
803 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
804 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
805 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
806 msgid "Couldn't save profile."
807 msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia."
808
809 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
810 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
811 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
812 msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjälle automaattista tilausta."
813
814 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
815 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
816 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
817 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
818 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
819 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
820 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
821 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
822 msgid "Couldn't update user record."
823 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjätietoja."
824
825 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
826 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
827 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
828 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
829 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
830 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
831 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
832 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
833 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
834 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
835 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
836 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
837 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
838 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
839 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
840 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
841 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
842 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
843 #: actions/smssettings.php:420
844 msgid "Couldn't update user."
845 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
846
847 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
848 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
849 msgid "Create"
850 msgstr "Luo"
851
852 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
853 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
854 msgid "Create a new user with this nickname."
855 msgstr "Luo uusi käyttäjä tällä käyttäjätunnuksella."
856
857 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
858 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
859 msgid "Create new account"
860 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
861
862 # Koodista selviää, että tämä on virhetilanne jossa on yritetty luoda tuollaista.
863 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
864 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
865 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
866 msgstr ""
867 "Yritettiin luoda uusi käyttäjätili OpenID tunnukselle, jolla on jo "
868 "käyttäjätili."
869
870 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
871 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
872 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
873 msgstr "Tämän hetken vahvistettu Jabber/GTalk -osoite."
874
875 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
876 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
877 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
878 msgstr "Tämän hetken vahvistettu SMS puhelinnumero."
879
880 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
881 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
882 msgid "Current confirmed email address."
883 msgstr "Tämän hetken vahvistettu sähköpostiosoite."
884
885 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
886 msgid "Currently"
887 msgstr "Tällä hetkellä"
888
889 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
890 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
891 #, php-format
892 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
893 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa risutagiä: %s"
894
895 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
896 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
897 #, php-format
898 msgid "DB error inserting reply: %s"
899 msgstr "Tietokantavirhe tallennettaessa vastausta: %s"
900
901 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
902 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
903 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
904 msgid "Delete notice"
905 msgstr "Poista päivitys"
906
907 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
908 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
909 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
910 #: actions/register.php:450
911 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
912 msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksiasi 140 merkillä"
913
914 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
915 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
916 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
917 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
918 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
919 #: lib/accountsettingsaction.php:117
920 msgid "Email"
921 msgstr "Sähköposti"
922
923 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
924 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
925 msgid "Email Address"
926 msgstr "Sähköpostiosoite"
927
928 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
929 #: actions/emailsettings.php:60
930 msgid "Email Settings"
931 msgstr "Sähköpostiasetukset"
932
933 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
934 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
935 msgid "Email address already exists."
936 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä."
937
938 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
939 msgid "Email address confirmation"
940 msgstr "Sähköpostiosoitteen vahvistus"
941
942 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
943 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
944 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
945 msgstr "Sähköpostiosoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@example.org\""
946
947 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
948 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
949 msgid "Email addresses"
950 msgstr "Sähköpostiosoitteet"
951
952 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
953 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
954 #: actions/recoverpassword.php:252
955 msgid "Enter a nickname or email address."
956 msgstr "Syötä käyttäjätunnus tai sähköpostiosoite"
957
958 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
959 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
960 msgid "Enter the code you received on your phone."
961 msgstr "Syötä koodi jonka sait puhelimeesi."
962
963 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
964 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
965 msgid "Error authorizing token"
966 msgstr "Virhe tapahtui tokenin hyväksynnässä."
967
968 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
969 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
970 #: actions/finishopenidlogin.php:325
971 msgid "Error connecting user to OpenID."
972 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän ja OpenID-tunnuksen yhdistämisessä."
973
974 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
975 #: actions/finishaddopenid.php:126
976 msgid "Error connecting user."
977 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän yhdistämisessä."
978
979 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
980 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
981 #: lib/oauthstore.php:291
982 msgid "Error inserting avatar"
983 msgstr "Virhe tapahtui profiilikuvan lisäämisessä"
984
985 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
986 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
987 #: lib/oauthstore.php:283
988 msgid "Error inserting new profile"
989 msgstr "Virhe tapahtui uuden profiilin lisäämisessä"
990
991 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
992 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
993 #: lib/oauthstore.php:311
994 msgid "Error inserting remote profile"
995 msgstr "Virhe tapahtui uuden etäprofiilin lisäämisessä"
996
997 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
998 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
999 #: actions/recoverpassword.php:301
1000 msgid "Error saving address confirmation."
1001 msgstr "Virhe tapahtui osoitevahvistuksen tallentamisessa"
1002
1003 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
1004 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
1005 msgid "Error saving remote profile"
1006 msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin tallentamisessa"
1007
1008 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
1009 #: lib/openid.php:238
1010 msgid "Error saving the profile."
1011 msgstr "Virhe tapahtui profiilin tallentamisessa."
1012
1013 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
1014 #: lib/openid.php:249
1015 msgid "Error saving the user."
1016 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän tallentamisessa."
1017
1018 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
1019 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
1020 #: actions/passwordsettings.php:175
1021 msgid "Error saving user; invalid."
1022 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän tallentamisessa; epäkelpo."
1023
1024 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
1025 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
1026 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
1027 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
1028 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
1029 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
1030 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
1031 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
1032 msgid "Error setting user."
1033 msgstr "Virhe tapahtui käyttäjän asettamisessa."
1034
1035 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
1036 #: actions/finishaddopenid.php:131
1037 msgid "Error updating profile"
1038 msgstr "Virhe tapahtui profiilin päivittämisessä"
1039
1040 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
1041 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
1042 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1043 msgid "Error updating remote profile"
1044 msgstr "Virhe tapahtui etäprofiilin päivittämisessä"
1045
1046 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
1047 #: actions/recoverpassword.php:86
1048 msgid "Error with confirmation code."
1049 msgstr "Virhe vahvistuskoodin kanssa."
1050
1051 # openid-tunnuksen liittämisessä omaan olemassaolevaan tunnukseen.
1052 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
1053 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
1054 msgid "Existing nickname"
1055 msgstr "Käytetty tunnus"
1056
1057 # Ei tämäkään kauheasti kerro, mutta ehkä silti englanninkielisiin sivustoihin tutustumattomalle edes lievästi selkeämpi.
1058 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
1059 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
1060 msgid "FAQ"
1061 msgstr "UKK"
1062
1063 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
1064 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
1065 msgid "Failed updating avatar."
1066 msgstr "Profiilikuvan päivittäminen epäonnistui."
1067
1068 # Tämä on otsikko käyttäjän Personal-sivun feedille jossa näkyy käyttäjän ja tämän tilausten päivitykset.
1069 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
1070 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
1071 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
1072 #, php-format
1073 msgid "Feed for friends of %s"
1074 msgstr "Syöte käyttäjän %s kavereille"
1075
1076 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
1077 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
1078 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
1079 #, php-format
1080 msgid "Feed for replies to %s"
1081 msgstr "Syöte käyttäjän %s saamista vastauksista"
1082
1083 # tägille vai tagille?
1084 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
1085 #: actions/tag.php:68
1086 #, php-format
1087 msgid "Feed for tag %s"
1088 msgstr "Syöte tägille %s"
1089
1090 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
1091 #: lib/searchgroupnav.php:83
1092 msgid "Find content of notices"
1093 msgstr "Hae päivityksien sisällöstä"
1094
1095 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
1096 #: lib/searchgroupnav.php:81
1097 msgid "Find people on this site"
1098 msgstr "Hae ihmisiä tältä sivustolta"
1099
1100 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
1101 msgid ""
1102 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1103 "changing your settings."
1104 msgstr ""
1105 "Syötä turvallisuussyistä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi uudelleen ennen "
1106 "asetuksiesi muuttamista."
1107
1108 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
1109 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
1110 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
1111 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
1112 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
1113 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
1114 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
1115 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
1116 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
1117 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
1118 msgid "Full name"
1119 msgstr "Koko nimi"
1120
1121 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
1122 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
1123 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
1124 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
1125 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
1126 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
1127 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
1128 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
1129 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
1130 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
1131 #: actions/register.php:214
1132 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
1133 msgstr "Koko nimi on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
1134
1135 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
1136 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
1137 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
1138 msgid "Help"
1139 msgstr "Ohjeet"
1140
1141 # Tämä teksti tulee linkkiin, joka vie käyttäjän omalle sivulle.
1142 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
1143 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
1144 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
1145 msgid "Home"
1146 msgstr "Koti"
1147
1148 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
1149 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
1150 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1151 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1152 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1153 #: actions/register.php:446
1154 msgid "Homepage"
1155 msgstr "Kotisivu"
1156
1157 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1158 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1159 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1160 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1161 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1162 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1163 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1164 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1165 #: actions/register.php:211
1166 msgid "Homepage is not a valid URL."
1167 msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva."
1168
1169 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1170 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1171 #: actions/emailsettings.php:185
1172 msgid "I want to post notices by email."
1173 msgstr "Haluan lähettää päivityksiä sähköpostilla."
1174
1175 # IM ei ole suomessa käytössä ollenkaan, pikaviestimistä puhutaan ainakin jossain... surullista kyllä ainoa suosittu termi olisi varmaan joku "mese", mutta se ei taida sentään olla yleistynyt tarkoittamaan muuta kuin MS:n tuotetta.
1176 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1177 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1178 msgid "IM"
1179 msgstr "Pikaviestin"
1180
1181 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1182 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1183 msgid "IM Address"
1184 msgstr "Pikaviestiosoite"
1185
1186 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1187 #: actions/imsettings.php:59
1188 msgid "IM Settings"
1189 msgstr "Pikaviestiasetukset"
1190
1191 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1192 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1193 msgid ""
1194 "If you already have an account, login with your username and password to "
1195 "connect it to your OpenID."
1196 msgstr ""
1197 "Jos sinulla on jo käyttäjätunnus, kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja "
1198 "salasanalla yhdistääksesi OpenID-tunnuksesi siihen."
1199
1200 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1201 msgid ""
1202 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1203 "click \"Add\"."
1204 msgstr ""
1205 "Jos haluat lisätä OpenID-tunnuksen käyttäjätunnukseesi, syötä se alla "
1206 "olevaan laatikkoon ja paina \"Lisää\"."
1207
1208 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1209 msgid ""
1210 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1211 "email address you have stored  in your account."
1212 msgstr ""
1213 "Jos olet unohtanut tai hukannut salasanasi, voit saada uuden sähköpostiisi, "
1214 "jonka olet tallettanut  käyttäjätunnuksellesi."
1215
1216 # Saapuva on ehkä vakiintuneempi sana kun sitä näkee kaikissa sp-ohjelmissa
1217 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1218 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1219 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1220 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1221 msgid "Incoming email"
1222 msgstr "Saapuva sähköposti"
1223
1224 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1225 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1226 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1227 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1228 msgid "Incoming email address removed."
1229 msgstr "Saapuvan sähköpostin osoite poistettu."
1230
1231 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1232 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1233 #: actions/passwordsettings.php:164
1234 msgid "Incorrect old password"
1235 msgstr "Väärä vanha salasana"
1236
1237 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1238 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1239 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
1240 msgid "Incorrect username or password."
1241 msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
1242
1243 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1244 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1245 msgid ""
1246 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1247 "address registered to your account."
1248 msgstr ""
1249 "Ohjeet salasanan palauttamiseksi on lähetetty sähköpostiisiosoitteeseen, "
1250 "joka on rekisteröity käyttäjätunnuksellesi."
1251
1252 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1253 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1254 #, php-format
1255 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1256 msgstr "Kuvan URL-verkkosoite '%s' ei kelpaa"
1257
1258 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1259 #: actions/invite.php:72
1260 #, php-format
1261 msgid "Invalid email address: %s"
1262 msgstr "Sähköpostiosoite %s ei kelpaa"
1263
1264 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1265 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1266 #, php-format
1267 msgid "Invalid homepage '%s'"
1268 msgstr "Kotisivun osoite '%s' ei kelpaa"
1269
1270 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1271 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1272 #, php-format
1273 msgid "Invalid license URL '%s'"
1274 msgstr "Lisenssin verkko-osoite '%s' ei kelpaa"
1275
1276 # status päivitys, päivitys, tätä ei ole vielä päätetty
1277 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1278 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1279 msgid "Invalid notice content"
1280 msgstr "Päivityksen sisältö ei kelpaa"
1281
1282 # URL ja URI ilmeisesti OMB:ssä eri asiat.
1283 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1284 #: actions/postnotice.php:72
1285 msgid "Invalid notice uri"
1286 msgstr "Päivityksen URI ei kelpaa"
1287
1288 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1289 #: actions/postnotice.php:77
1290 msgid "Invalid notice url"
1291 msgstr "Päivityksen URL ei kelpaa"
1292
1293 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1294 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1295 #, php-format
1296 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1297 msgstr "Profiilin URL-osoite '%s' ei kelpaa."
1298
1299 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1300 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1301 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1302 msgstr "Profiilin URL-osoite '%s' ei kelpaa (virheellinen muoto)."
1303
1304 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1305 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1306 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1307 msgstr "Palvelin palautti kelvottoman URL-osoitteen."
1308
1309 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1310 #: actions/avatarbynickname.php:69
1311 msgid "Invalid size."
1312 msgstr "Koko ei kelpaa."
1313
1314 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1315 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1316 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1317 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1318 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1319 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1320 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1321 msgid "Invalid username or password."
1322 msgstr "Käyttäjätunnus tai salasana ei kelpaa."
1323
1324 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1325 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1326 msgid "Invitation(s) sent"
1327 msgstr "Kutsu(t) lähetettiin"
1328
1329 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1330 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1331 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1332 msgstr "Kutsu(t) lähetettiin seuraaville henkilöille:"
1333
1334 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1335 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1336 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1337 msgid "Invite"
1338 msgstr "Kutsu"
1339
1340 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1341 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1342 msgid "Invite new users"
1343 msgstr "Kutsu uusia käyttäjiä"
1344
1345 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1346 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1347 #, php-format
1348 msgid ""
1349 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1350 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1351 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1352 msgstr ""
1353 "Sivusto käyttää [StatusNet](http://status.net/) mikroblogausohjelmistoa, "
1354 "versio %s, saatavilla lisenssillä [GNU Affero General Public License](http://"
1355 "www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1356
1357 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1358 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1359 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1360 msgstr "Jabber ID kuuluu jo toiselle käyttäjälle."
1361
1362 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1363 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1364 #, php-format
1365 msgid ""
1366 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1367 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1368 msgstr ""
1369 "Jabber ja GTalk -osoite, esimerkiksi \"käyttäjätunnus@esimerkki.org\". "
1370 "Varmista että olet lisännyt %s kaverilistaasi pikaviestiohjelmassasi tai "
1371 "GTalkissa."
1372
1373 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1374 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1375 #: actions/profilesettings.php:144
1376 msgid "Language"
1377 msgstr "Kieli"
1378
1379 # heh
1380 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1381 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1382 #: actions/profilesettings.php:234
1383 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1384 msgstr "Kieli on liian pitkä (max 50 merkkiä)."
1385
1386 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1387 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1388 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1389 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1390 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1391 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1392 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1393 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1394 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1395 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1396 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1397 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1398 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1399 #: lib/profilelist.php:218
1400 msgid "Location"
1401 msgstr "Kotipaikka"
1402
1403 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1404 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1405 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1406 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1407 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1408 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1409 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1410 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1411 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1412 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1413 #: actions/register.php:221
1414 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1415 msgstr "Kotipaikka on liian pitkä (max 255 merkkiä)."
1416
1417 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1418 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1419 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1420 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1421 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1422 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1423 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1424 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1425 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1426 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1427 #, php-format
1428 msgid "Login"
1429 msgstr "Kirjaudu sisään"
1430
1431 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1432 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1433 #, php-format
1434 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1435 msgstr "Kirjaudu sisään [OpenID](%%doc.openid%%)-tunnuksella"
1436
1437 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1438 #, php-format
1439 msgid ""
1440 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1441 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1442 "%). "
1443 msgstr ""
1444 "Kirjaud sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla. Ei vielä "
1445 "käyttäjätunnusta? [Rekisteröi](%%action.register%%) käyttäjätunnus tai "
1446 "kokeile [OpenID](%%action.openidlogin%%)-tunnuksella sisään kirjautumista. "
1447
1448 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1449 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1450 msgid "Logout"
1451 msgstr "Kirjaudu ulos"
1452
1453 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1454 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1455 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1456 msgstr "Pitempi nimi, mieluiten oikea nimesi"
1457
1458 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1459 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1460 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
1461 msgid "Lost or forgotten password?"
1462 msgstr "Oletko hukannut tai unohtanut salasanasi?"
1463
1464 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1465 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1466 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1467 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1468 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1469 msgstr ""
1470 "Tee uusi sähköpostiosoite johon lähettää päivityksiä; tämä poistaa vanhan "
1471 "osoitteen"
1472
1473 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1474 #: actions/emailsettings.php:71
1475 #, php-format
1476 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1477 msgstr "Määritä miten saat sähköpostin palvelusta %%site.name%%."
1478
1479 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1480 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1481 msgid "Member since"
1482 msgstr "Käyttäjänä alkaen"
1483
1484 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1485 #: actions/userrss.php:93
1486 #, php-format
1487 msgid "Microblog by %s"
1488 msgstr "Käyttäjän %s mikroblogi"
1489
1490 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1491 #: actions/smssettings.php:476
1492 #, php-format
1493 msgid ""
1494 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1495 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1496 msgstr ""
1497 "Matkapuhelinoperaattorisi. Jos tiedät operaattorin, joka ottaa vastaan SMS "
1498 "viestilähetyksiä sähköpostilla, mutta ei ole listattu tänne, lähetä "
1499 "sähköpostia meille osoitteeseen %s."
1500
1501 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1502 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1503 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1504 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1505 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487
1506 msgid "My text and files are available under "
1507 msgstr ""
1508 "Minun tekstini ja tiedostoni ovat käytettävissä seuraavan lisenssin "
1509 "mukaisesti "
1510
1511 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1512 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1513 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1514 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1515 msgid "New"
1516 msgstr "Uusi"
1517
1518 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1519 #, php-format
1520 msgid "New email address for posting to %s"
1521 msgstr "Uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen palveluun %s"
1522
1523 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1524 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1525 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1526 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1527 msgid "New incoming email address added."
1528 msgstr "Uusi saapuvan sähköpostin osoite lisätty."
1529
1530 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1531 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1532 msgid "New nickname"
1533 msgstr "Uusi käyttäjätunnus"
1534
1535 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1536 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1537 msgid "New notice"
1538 msgstr "Uusi päivitys"
1539
1540 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1541 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1542 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1543 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1544 #: actions/recoverpassword.php:235
1545 msgid "New password"
1546 msgstr "Uusi salasana"
1547
1548 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1549 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1550 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1551 msgstr ""
1552 "Uusi salasana tallennettiin onnistuneesti. Olet nyt kirjautunut sisään."
1553
1554 # samaa stringiä käytetään sekä ryhmän nimessä, että käyttäjätunnuksessa ->"tunnus"
1555 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1556 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1557 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1558 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1559 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1560 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1561 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1562 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1563 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1564 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1565 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1566 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1567 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
1568 msgid "Nickname"
1569 msgstr "Tunnus"
1570
1571 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1572 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1573 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1574 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1575 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1576 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1577 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1578 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1579 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1580 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1581 #: actions/register.php:202
1582 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1583 msgstr "Tunnus on jo käytössä. Yritä toista tunnusta."
1584
1585 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1586 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1587 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1588 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1589 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1590 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1591 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1592 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1593 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1594 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1595 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1596 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1597 #: actions/register.php:199
1598 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1599 msgstr ""
1600 "Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia ja numeroita ilman "
1601 "välilyöntiä."
1602
1603 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1604 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1605 msgid "Nickname not allowed."
1606 msgstr "Käyttäjätunnus ei ole sallittu."
1607
1608 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1609 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1610 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1611 msgstr "Käyttäjän, jota haluat seurata, käyttäjätunnus"
1612
1613 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1614 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1615 msgid "Nickname or email"
1616 msgstr "Käyttäjätunnus tai sähköposti"
1617
1618 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1619 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1620 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1621 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1622 #: actions/deletenotice.php:145
1623 msgid "No"
1624 msgstr "Ei"
1625
1626 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1627 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1628 msgid "No Jabber ID."
1629 msgstr "Ei Jabber ID -osoitetta"
1630
1631 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1632 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1633 #: actions/userauthorization.php:225
1634 msgid "No authorization request!"
1635 msgstr "Ei valtuutuspyyntöä!"
1636
1637 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1638 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1639 msgid "No carrier selected."
1640 msgstr "Operaattoria ei ole valittu."
1641
1642 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1643 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1644 msgid "No code entered"
1645 msgstr "Koodia ei ole syötetty."
1646
1647 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1648 #: actions/confirmaddress.php:75
1649 msgid "No confirmation code."
1650 msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
1651
1652 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1653 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1654 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1655 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1656 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1657 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1658 msgid "No content!"
1659 msgstr "Ei sisältöä!"
1660
1661 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1662 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1663 #: actions/emailsettings.php:319
1664 msgid "No email address."
1665 msgstr "Sähköpostiosoitetta ei ole."
1666
1667 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1668 msgid "No id."
1669 msgstr "Id puuttuu."
1670
1671 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1672 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1673 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1674 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1675 msgid "No incoming email address."
1676 msgstr "Saapuvan sähköpostin osoitetta ei ole."
1677
1678 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1679 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1680 msgid "No nickname provided by remote server."
1681 msgstr "Käyttäjätunnusta ei saatu etäpalvelimelta."
1682
1683 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1684 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1685 #: actions/leavegroup.php:76
1686 msgid "No nickname."
1687 msgstr "Tunnusta ei ole."
1688
1689 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1690 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1691 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1692 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1693 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1694 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1695 #: actions/smssettings.php:370
1696 msgid "No pending confirmation to cancel."
1697 msgstr "Avoimia vahvistuksia ei ole peruutettavana."
1698
1699 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1700 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1701 msgid "No phone number."
1702 msgstr "Puhelinnumeroa ei ole."
1703
1704 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1705 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1706 msgid "No profile URL returned by server."
1707 msgstr "Profiilin verkko-osoitetta ei saatu palvelimelta."
1708
1709 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1710 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1711 #: actions/recoverpassword.php:287
1712 msgid "No registered email address for that user."
1713 msgstr "Rekisteröityä sähköpostiosoitetta ei ole tälle käyttäjälle."
1714
1715 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1716 #: actions/userauthorization.php:57
1717 msgid "No request found!"
1718 msgstr "Kyselyä ei löytynyt!"
1719
1720 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1721 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1722 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1723 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1724 msgid "No results"
1725 msgstr "Ei hakutuloksia"
1726
1727 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1728 #: actions/avatarbynickname.php:64
1729 msgid "No size."
1730 msgstr "Kokoa ei ole."
1731
1732 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1733 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1734 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1735 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1736 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1737 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1738 msgid "No status found with that ID."
1739 msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä."
1740
1741 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1742 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1743 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1744 msgid "No status with that ID found."
1745 msgstr "Käyttäjätunnukselle ei löytynyt statusviestiä."
1746
1747 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1748 #: actions/openidsettings.php:222
1749 msgid "No such OpenID."
1750 msgstr "Annettua OpenID-tunnusta ei ole."
1751
1752 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1753 #: actions/doc.php:69
1754 msgid "No such document."
1755 msgstr "Dokumenttia ei ole."
1756
1757 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1758 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1759 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1760 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1761 #: actions/shownotice.php:92
1762 msgid "No such notice."
1763 msgstr "Päivitystä ei ole."
1764
1765 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1766 #: actions/recoverpassword.php:62
1767 msgid "No such recovery code."
1768 msgstr "Palautuskoodia ei ole."
1769
1770 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1771 #: actions/postnotice.php:60
1772 msgid "No such subscription"
1773 msgstr "Tilausta ei ole."
1774
1775 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1776 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1777 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1778 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1779 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1780 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1781 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1782 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1783 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1784 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1785 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1786 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1787 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1788 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1789 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1790 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1791 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1792 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1793 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1794 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1795 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1796 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1797 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1798 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1799 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1800 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1801 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1802 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1803 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1804 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1805 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1806 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1807 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1808 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1809 msgid "No such user."
1810 msgstr "Käyttäjää ei ole."
1811
1812 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1813 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1814 #: actions/recoverpassword.php:272
1815 msgid "No user with that email address or username."
1816 msgstr "Käyttäjää tuolla sähköpostilla tai käyttäjätunnuksella ei ole."
1817
1818 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1819 msgid "Nobody to show!"
1820 msgstr "Ketään ei voida näyttää."
1821
1822 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1823 #: actions/recoverpassword.php:66
1824 msgid "Not a recovery code."
1825 msgstr "Tuo ei ole palautuskoodi."
1826
1827 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1828 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1829 msgid "Not a registered user."
1830 msgstr "Tuo ei ole rekisteröitynyt käyttäjä."
1831
1832 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1833 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1834 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1835 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1836 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1837 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1838 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
1839 msgid "Not a supported data format."
1840 msgstr "Tuo ei ole tuettu tietomuoto."
1841
1842 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1843 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1844 msgid "Not a valid Jabber ID"
1845 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen Jabber ID."
1846
1847 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1848 #: lib/openid.php:143
1849 msgid "Not a valid OpenID."
1850 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen OpenID."
1851
1852 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1853 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1854 #: actions/emailsettings.php:330
1855 msgid "Not a valid email address"
1856 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite"
1857
1858 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1859 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195
1860 msgid "Not a valid email address."
1861 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen sähköpostiosoite."
1862
1863 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1864 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1865 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1866 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1867 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1868 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1869 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1870 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1871 #: actions/register.php:204
1872 msgid "Not a valid nickname."
1873 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus."
1874
1875 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1876 #: actions/remotesubscribe.php:159
1877 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1878 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (virheellinen palvelu)."
1879
1880 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1881 #: actions/remotesubscribe.php:152
1882 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1883 msgstr ""
1884 "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (XRDS ei ollut määritelty)."
1885
1886 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1887 #: actions/remotesubscribe.php:143
1888 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1889 msgstr ""
1890 "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (YADIS dokumenttia ei "
1891 "löytynyt)."
1892
1893 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1894 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1895 #: lib/imagefile.php:96
1896 msgid "Not an image or corrupt file."
1897 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen kuva tai tiedosto on rikkoutunut."
1898
1899 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1900 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1901 msgid "Not authorized."
1902 msgstr "Ei valtuutusta."
1903
1904 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1905 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1906 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1907 msgid "Not expecting this response!"
1908 msgstr "Odottamaton vastaus saatu!"
1909
1910 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1911 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1912 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1913 msgid "Not found"
1914 msgstr "Ei löytynyt"
1915
1916 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1917 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1918 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1919 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1920 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1921 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1922 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1923 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1924 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1925 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1926 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1927 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1928 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1929 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1930 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1931 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1932 #: actions/unsubscribe.php:52
1933 msgid "Not logged in."
1934 msgstr "Et ole kirjautunut sisään."
1935
1936 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1937 msgid "Not subscribed!."
1938 msgstr "Ei ole tilattu!."
1939
1940 # Vaihtoehtoja noticelle löytyy: päivitys, nootti, status, viesti, päivitys, tilapäivitys, mikropostaus, tilaviesti, status
1941 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1942 #: actions/opensearch.php:67
1943 msgid "Notice Search"
1944 msgstr "Etsi Päivityksistä"
1945
1946 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1947 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1948 #: actions/showstream.php:192
1949 #, php-format
1950 msgid "Notice feed for %s"
1951 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
1952
1953 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1954 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1955 msgid "Notice has no profile"
1956 msgstr "Päivitykselle ei ole profiilia"
1957
1958 # Notice suomennos vielä hakusessa
1959 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1960 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1961 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1962 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1963 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1964 msgid "Notices"
1965 msgstr "Päivitykset"
1966
1967 # tagi, tägätty, tagätty, tagatty, tagitetty,
1968 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1969 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1970 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1971 #: actions/tag.php:66
1972 #, php-format
1973 msgid "Notices tagged with %s"
1974 msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s"
1975
1976 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1977 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1978 msgid "Old password"
1979 msgstr "Vanha salasana"
1980
1981 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1982 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1983 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1984 msgid "OpenID"
1985 msgstr "OpenID"
1986
1987 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1988 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1989 msgid "OpenID Account Setup"
1990 msgstr "OpenID-tunnuksen asetukset"
1991
1992 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1993 #: lib/openid.php:269
1994 msgid "OpenID Auto-Submit"
1995 msgstr "OpenID automaattilähetys"
1996
1997 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1998 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1999 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
2000 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
2001 #: actions/openidlogin.php:89
2002 msgid "OpenID Login"
2003 msgstr "OpenID-sisäänkirjautuminen"
2004
2005 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
2006 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
2007 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
2008 #: actions/openidlogin.php:111
2009 msgid "OpenID URL"
2010 msgstr "OpenID-osoite"
2011
2012 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
2013 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
2014 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
2015 #: actions/finishopenidlogin.php:129
2016 msgid "OpenID authentication cancelled."
2017 msgstr "OpenID tunnistautuminen peruttiin."
2018
2019 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
2020 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
2021 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
2022 #: actions/finishopenidlogin.php:133
2023 #, php-format
2024 msgid "OpenID authentication failed: %s"
2025 msgstr "OpenID tunnistautuminen epäonnistui: %s"
2026
2027 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
2028 #: lib/openid.php:145
2029 #, php-format
2030 msgid "OpenID failure: %s"
2031 msgstr "OpenID virhe: %s"
2032
2033 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
2034 #: actions/openidsettings.php:231
2035 msgid "OpenID removed."
2036 msgstr "OpenID poistettu."
2037
2038 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
2039 #: actions/openidsettings.php:59
2040 msgid "OpenID settings"
2041 msgstr "OpenID asetukset"
2042
2043 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
2044 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
2045 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2046 msgstr "Voit myös lisätä oman viestisi kutsuun"
2047
2048 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
2049 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
2050 msgid "Partial upload."
2051 msgstr "Osittain ladattu palvelimelle."
2052
2053 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
2054 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
2055 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
2056 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
2057 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
2058 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
2059 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
2060 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
2061 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
2062 #: lib/accountsettingsaction.php:114
2063 msgid "Password"
2064 msgstr "Salasana"
2065
2066 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
2067 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
2068 #: actions/recoverpassword.php:356
2069 msgid "Password and confirmation do not match."
2070 msgstr "Salasana ja salasanan vahvistus eivät täsmää."
2071
2072 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2073 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
2074 #: actions/recoverpassword.php:352
2075 msgid "Password must be 6 chars or more."
2076 msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampia merkkejä."
2077
2078 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
2079 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
2080 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2081 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
2082 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2083 msgid "Password recovery requested"
2084 msgstr "Salasanan palautuspyyntö lähetetty."
2085
2086 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
2087 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
2088 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2089 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
2090 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2091 msgid "Password saved."
2092 msgstr "Salasana tallennettu."
2093
2094 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
2095 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
2096 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2097 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
2098 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2099 msgid "Passwords don't match."
2100 msgstr "Salasanat eivät täsmää."
2101
2102 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
2103 #: lib/searchgroupnav.php:80
2104 msgid "People"
2105 msgstr "Henkilö"
2106
2107 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
2108 #: actions/opensearch.php:64
2109 msgid "People Search"
2110 msgstr "Etsi ihmisiä"
2111
2112 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
2113 #: actions/peoplesearch.php:58
2114 msgid "People search"
2115 msgstr "Etsi ihmisiä"
2116
2117 # Tämä on otsikko käyttäjän sivun välilehdelle, jossa näkyy omat ja tilausten viestit. Omat on ehkä paremmin kuvaava, kuin henkilökohtainen. Saa kyllä muutakin ehdottaa.
2118 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2119 #: lib/personalgroupnav.php:99
2120 msgid "Personal"
2121 msgstr "Omat"
2122
2123 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
2124 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
2125 msgid "Personal message"
2126 msgstr "Henkilökohtainen viesti"
2127
2128 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
2129 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
2130 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2131 msgstr "Puhelinnumero, ei välimerkkejä tai välilyöntejä, suuntanumerollinen"
2132
2133 #: ../actions/userauthorization.php:78
2134 msgid ""
2135 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
2136 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
2137 "click \"Cancel\"."
2138 msgstr ""
2139 "Tarkista nämä tiedot varmistaaksesi, että haluat tilata tämän käyttäjän "
2140 "päivitykset. Jos et valinnut haluavasi tilata jonkin käyttäjän päivityksiä, "
2141 "paina \"Peruuta\"."
2142
2143 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2144 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2145 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2146 msgstr "Lähetä päivitys kun Jabber/GTalk -tilatietoni vaihtuu."
2147
2148 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
2149 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
2150 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
2151 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
2152 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2153 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
2154 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
2155 #: actions/smssettings.php:169
2156 msgid "Preferences"
2157 msgstr "Asetukset"
2158
2159 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
2160 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
2161 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2162 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
2163 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2164 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
2165 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
2166 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2167 msgid "Preferences saved."
2168 msgstr "Asetukset tallennettu."
2169
2170 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
2171 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
2172 #: actions/profilesettings.php:145
2173 msgid "Preferred language"
2174 msgstr "Ensisijainen kieli"
2175
2176 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
2177 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2178 msgid "Privacy"
2179 msgstr "Yksityisyys"
2180
2181 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
2182 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2183 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
2184 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
2185 #: classes/Notice.php:293
2186 msgid "Problem saving notice."
2187 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
2188
2189 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
2190 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2191 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
2192 #: lib/accountsettingsaction.php:108
2193 msgid "Profile"
2194 msgstr "Profiili"
2195
2196 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2197 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2198 msgid "Profile URL"
2199 msgstr "Profiilin URL"
2200
2201 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2202 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2203 msgid "Profile settings"
2204 msgstr "Profiiliasetukset"
2205
2206 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
2207 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
2208 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2209 #: actions/updateprofile.php:58
2210 msgid "Profile unknown"
2211 msgstr "Tuntematon profiili."
2212
2213 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2214 msgid "Public Stream Feed"
2215 msgstr "Julkinen syöte"
2216
2217 # Suorakäännös voisi sopia. Tähän voisi jotain suomenkielistä termiä hakea tai ottaa tuollainen vähän erikoisempi suora käännös.
2218 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2219 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2220 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2221 msgid "Public timeline"
2222 msgstr "Julkinen aikajana"
2223
2224 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2225 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2226 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2227 msgstr "Julkaise MicroID Jabber/GTalk-osoitteelleni."
2228
2229 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2230 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2231 #: actions/emailsettings.php:191
2232 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2233 msgstr "Julkaise MicroID sähköpostiosoitteelleni."
2234
2235 # Tagi, tägi,...
2236 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2237 #: actions/tag.php:76
2238 msgid "Recent Tags"
2239 msgstr "Tuoreet tagit"
2240
2241 # Palautuslomakkeen toimintonappi
2242 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2243 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2244 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2245 msgid "Recover"
2246 msgstr "Palauta"
2247
2248 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2249 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2250 #: actions/recoverpassword.php:209
2251 msgid "Recover password"
2252 msgstr "Salasanan palautus"
2253
2254 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2255 #: actions/recoverpassword.php:73
2256 msgid "Recovery code for unknown user."
2257 msgstr "Tuntemattoman käyttäjän palautuskoodi"
2258
2259 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2260 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2261 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2262 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2263 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2264 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2265 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2266 #: lib/logingroupnav.php:85
2267 msgid "Register"
2268 msgstr "Rekisteröidy"
2269
2270 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2271 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2272 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2273 #: actions/register.php:129
2274 msgid "Registration not allowed."
2275 msgstr "Rekisteröityminen ei ole sallittu."
2276
2277 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2278 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106
2279 msgid "Registration successful"
2280 msgstr "Rekisteröityminen onnistui"
2281
2282 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2283 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2284 #: actions/userauthorization.php:211
2285 msgid "Reject"
2286 msgstr "Hylkää"
2287
2288 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2289 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2290 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2291 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2292 msgid "Remember me"
2293 msgstr "Muista minut"
2294
2295 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2296 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2297 msgid "Remote profile with no matching profile"
2298 msgstr "Etäprofiilille ei löytynyt vastaavaa profiilia"
2299
2300 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2301 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2302 msgid "Remote subscribe"
2303 msgstr "Etätilaus"
2304
2305 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2306 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2307 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2308 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2309 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2310 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2311 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2312 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2313 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2314 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2315 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2316 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2317 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2318 msgid "Remove"
2319 msgstr "Poista"
2320
2321 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2322 #: actions/openidsettings.php:123
2323 msgid "Remove OpenID"
2324 msgstr "Poista OpenID"
2325
2326 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2327 msgid ""
2328 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
2329 "remove it, add another OpenID first."
2330 msgstr ""
2331 "Viimeisen OpenID-tunnuksen poistamisen jälkeen et voi enää kirjautua sisään "
2332 "palveluun. Jos haluat poistaa sen, lisää ensin uusi OpenID-tunnus."
2333
2334 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2335 #: lib/personalgroupnav.php:104
2336 msgid "Replies"
2337 msgstr "Vastaukset"
2338
2339 # Kai tuo on tiettyyn päivitykseen liittyvät vastaukset.
2340 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2341 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2342 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2343 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2344 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2345 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2346 #, php-format
2347 msgid "Replies to %s"
2348 msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s"
2349
2350 # Palauta, aseta uudelleen, uudelleenasetus, nollaus, tyhjää
2351 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2352 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2353 #: actions/recoverpassword.php:243
2354 msgid "Reset"
2355 msgstr "Vaihda"
2356
2357 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2358 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2359 #: actions/recoverpassword.php:208
2360 msgid "Reset password"
2361 msgstr "Vaihda salasana"
2362
2363 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2364 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2365 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2366 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2367 msgid "SMS"
2368 msgstr "SMS"
2369
2370 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2371 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2372 msgid "SMS Phone number"
2373 msgstr "SMS puhelinnumero"
2374
2375 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2376 #: actions/smssettings.php:58
2377 msgid "SMS Settings"
2378 msgstr "SMS-asetukset"
2379
2380 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2381 msgid "SMS confirmation"
2382 msgstr "SMS vahvistus"
2383
2384 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2385 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2386 #: actions/recoverpassword.php:240
2387 msgid "Same as password above"
2388 msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana"
2389
2390 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2391 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2392 msgid "Same as password above. Required."
2393 msgstr "Sama kuin ylläoleva salasana. Pakollinen."
2394
2395 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2396 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2397 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2398 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2399 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2400 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2401 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2402 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2403 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2404 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2405 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2406 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2407 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2408 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2409 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2410 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2411 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2412 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2413 msgid "Save"
2414 msgstr "Tallenna"
2415
2416 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2417 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2418 #: lib/action.php:459
2419 msgid "Search"
2420 msgstr "Haku"
2421
2422 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2423 #: actions/noticesearch.php:127
2424 msgid "Search Stream Feed"
2425 msgstr "Hakusyöte"
2426
2427 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2428 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2429 #, php-format
2430 msgid ""
2431 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2432 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2433 msgstr ""
2434 "Hae päivityksiä palvelun %%site.name%% sisällöistä. Erota hakutermit "
2435 "välilyönnillä; hakutermien pitää olla 3 tai useamman merkin pituisia."
2436
2437 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2438 #, php-format
2439 msgid ""
2440 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2441 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2442 msgstr ""
2443 "Hae ihmisiä palvelun %%site.name%% käyttäjien nimistä, paikoista ja "
2444 "kiinnostuksen kohteista. Erota hakutermit välilyönnillä; hakutermien pitää "
2445 "olla 3 tai useamman merkin pituisia."
2446
2447 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2448 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2449 msgid "Select a carrier"
2450 msgstr "Valitse operaattori"
2451
2452 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2453 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2454 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2455 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2456 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2457 #: lib/noticeform.php:208
2458 msgid "Send"
2459 msgstr "Lähetä"
2460
2461 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2462 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2463 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2464 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2465 msgid "Send email to this address to post new notices."
2466 msgstr "Lähetä sähköpostia tähän osoitteeseen tehdäksesi päivityksiä."
2467
2468 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2469 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2470 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2471 msgstr "Lähetä sähköpostilla tieto uusista tilaajista."
2472
2473 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2474 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2475 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2476 msgstr "Lähetä minulle päivityksiä Jabberilla/GTalkilla."
2477
2478 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2479 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2480 msgid ""
2481 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2482 "from my carrier."
2483 msgstr ""
2484 "Lähetä päivityksiä SMS:llä; Ymmärrän, että voin saada kohtuuttomia laskuja "
2485 "tästä matkapuhelinoperaattoriltani."
2486
2487 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2488 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2489 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2490 msgstr ""
2491 "Lähetä Jabberilla/GTalkilla sellaistenkin ihmisten vastaukset, joita en ole "
2492 "tilannut. "
2493
2494 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2495 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2496 msgid "Settings"
2497 msgstr "Asetukset"
2498
2499 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2500 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2501 #: actions/profilesettings.php:344
2502 msgid "Settings saved."
2503 msgstr "Asetukset tallennettu."
2504
2505 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2506 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2507 msgstr "Viime viikon suosituimmat tagit"
2508
2509 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2510 #: actions/finishaddopenid.php:114
2511 msgid "Someone else already has this OpenID."
2512 msgstr "Joku muu käyttää jo tätä OpenID-tunnusta."
2513
2514 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2515 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2516 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2517 msgid "Something weird happened."
2518 msgstr "Jotain erikoista tapahtui."
2519
2520 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2521 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2522 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2523 msgstr "Valitettavasti päivitysten teko sähköpostilla ei ole sallittua."
2524
2525 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2526 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2527 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2528 msgstr "Valitettavasti tuo ei ole oikea osoite sähköpostipäivityksille."
2529
2530 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2531 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2532 msgid "Source"
2533 msgstr "Lähdekoodi"
2534
2535 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2536 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2537 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2538 #: actions/showgroup.php:429
2539 msgid "Statistics"
2540 msgstr "Tilastot"
2541
2542 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2543 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2544 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2545 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2546 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2547 msgid "Stored OpenID not found."
2548 msgstr "Tallennettua OpenID-tunnusta ei löytynyt."
2549
2550 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2551 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2552 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2553 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2554 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2555 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2556 msgid "Subscribe"
2557 msgstr "Tilaa"
2558
2559 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2560 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2561 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2562 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2563 #: lib/subgroupnav.php:90
2564 msgid "Subscribers"
2565 msgstr "Tilaajat"
2566
2567 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2568 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2569 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2570 msgid "Subscription authorized"
2571 msgstr "Tilaus sallittu"
2572
2573 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2574 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2575 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2576 msgid "Subscription rejected"
2577 msgstr "Tilaus hylätty"
2578
2579 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2580 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2581 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2582 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2583 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2584 #: lib/subgroupnav.php:82
2585 msgid "Subscriptions"
2586 msgstr "Tilaukset"
2587
2588 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2589 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2590 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2591 msgid "System error uploading file."
2592 msgstr "Tiedoston lähetyksessä tapahtui järjestelmävirhe."
2593
2594 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2595 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2596 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2597 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2598 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2599 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2600 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2601 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2602 msgid "Tags"
2603 msgstr "Tagit"
2604
2605 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2606 #: lib/designsettings.php:217
2607 msgid "Text"
2608 msgstr "Teksti"
2609
2610 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2611 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2612 msgid "Text search"
2613 msgstr "Tekstihaku"
2614
2615 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2616 #: actions/openidsettings.php:227
2617 msgid "That OpenID does not belong to you."
2618 msgstr "Tämä OpenID-tunnus ei kuulu sinulle."
2619
2620 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2621 #: actions/confirmaddress.php:94
2622 msgid "That address has already been confirmed."
2623 msgstr "Tämä osoite on jo vahvistettu."
2624
2625 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2626 #: actions/confirmaddress.php:85
2627 msgid "That confirmation code is not for you!"
2628 msgstr "Tämä vahvistuskoodi ei ole sinun!"
2629
2630 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2631 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2632 msgid "That email address already belongs to another user."
2633 msgstr "Tämä sähköpostiosoite kuuluu jo toisella käyttäjällä."
2634
2635 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2636 #: lib/imagefile.php:71
2637 msgid "That file is too big."
2638 msgstr "Tämä tiedosto on liian iso."
2639
2640 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2641 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2642 msgid "That is already your Jabber ID."
2643 msgstr "Tämä on jo Jabber ID -tunnuksesi."
2644
2645 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2646 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2647 #: actions/emailsettings.php:333
2648 msgid "That is already your email address."
2649 msgstr "Tämä on jo sähköpostiosoitteesi."
2650
2651 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2652 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2653 msgid "That is already your phone number."
2654 msgstr "Tämä on jo puhelinnumerosi."
2655
2656 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2657 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2658 msgid "That is not your Jabber ID."
2659 msgstr "Tämä ei ole Jabber ID-tunnuksesi."
2660
2661 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2662 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2663 #: actions/emailsettings.php:412
2664 msgid "That is not your email address."
2665 msgstr "Tämä ei ole sähköpostiosoitteesi."
2666
2667 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2668 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2669 msgid "That is not your phone number."
2670 msgstr "Tämä ei ole puhelinnumerosi."
2671
2672 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2673 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2674 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2675 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2676 #: actions/imsettings.php:355
2677 msgid "That is the wrong IM address."
2678 msgstr "Tämä on väärä pikaviestiosoite."
2679
2680 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2681 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2682 msgid "That is the wrong confirmation number."
2683 msgstr "Tämä on väärä vahvistukoodi."
2684
2685 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2686 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2687 msgid "That phone number already belongs to another user."
2688 msgstr "Tämä puhelinnumero kuuluu jo toiselle käyttäjälle."
2689
2690 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2691 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2692 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2693 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2694 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2695 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2696 #: scripts/maildaemon.php:70
2697 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2698 msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on 140 merkkiä."
2699
2700 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2701 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2702 #: actions/twitapiaccount.php:66
2703 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2704 msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on 255 merkkiä."
2705
2706 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2707 #: actions/confirmaddress.php:159
2708 #, php-format
2709 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2710 msgstr "Osoite \"%s\" on vahvistettu sinun käyttäjätunnuksellesi."
2711
2712 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2713 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2714 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2715 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2716 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2717 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2718 #: actions/smssettings.php:425
2719 msgid "The address was removed."
2720 msgstr "Osoite on poistettu."
2721
2722 # Ilmeisesti jotain etäprofiilin tilausvirheitä nämä on. Laitoin callbackin tuohon ettei huku tietoa virheestä...
2723 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2724 #: actions/userauthorization.php:380
2725 msgid ""
2726 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2727 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2728 "subscription. Your subscription token is:"
2729 msgstr ""
2730 "Päivityksen tilaus on hyväksytty, mutta callback-osoitetta palveluun ei ole "
2731 "saatu. Tarkista sivuston ohjeet miten päivityksen tilaus hyväksytään. "
2732 "Tilauskoodisi on:"
2733
2734 # Etäprofiilin tilausjuttua.
2735 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2736 #: actions/userauthorization.php:391
2737 msgid ""
2738 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2739 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2740 "subscription."
2741 msgstr ""
2742 "Päivityksen tilaus on hylätty, mutta callback-osoitetta palveluun ei ole "
2743 "saatu. Tarkista sivuston ohjeet miten päivityksen tilaus hylätään kokonaan."
2744
2745 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2746 #: actions/subscribers.php:67
2747 #, php-format
2748 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2749 msgstr "Nämä ihmiset seuraavat käyttäjän %s päivityksiä."
2750
2751 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2752 #: actions/subscribers.php:63
2753 msgid "These are the people who listen to your notices."
2754 msgstr "Nämä ihmiset seuraavat sinun päivityksiäsi."
2755
2756 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2757 #: actions/subscriptions.php:69
2758 #, php-format
2759 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2760 msgstr "Käyttäjä %s seuraa näiden ihmisten päivityksiä."
2761
2762 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2763 #: actions/subscriptions.php:65
2764 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2765 msgstr "Näiden ihmisten päivityksiä sinä seuraat."
2766
2767 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2768 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2769 msgid ""
2770 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2771 msgstr ""
2772 "Nämä ihmiset ovat jo käyttäjiä ja sinä olet automaattisesti tilannut heidän "
2773 "päivityksensä:"
2774
2775 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2776 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2777 msgstr "Vahvistuskoodi on liian vanha. Aloita uudelleen."
2778
2779 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2780 msgid ""
2781 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2782 "button to go to your OpenID provider."
2783 msgstr ""
2784 "Lomakkeen pitäisi lähettää automaattisesti tiedot. Jos kuitenkaan näin ei "
2785 "tapahdu, paina lähetä painiketta mennäksesi OpenID-palveluntajoajalle."
2786
2787 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2788 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2789 #, php-format
2790 msgid ""
2791 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2792 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2793 "your existing account, if you have one."
2794 msgstr ""
2795 "Tämä on ensimmäinen kerta kun olet sisäänkirjautunut %s -palveluun, joten "
2796 "OpenID-tunnuksesi pitää yhdistää johonkin tämän palvelun käyttäjätunnukseen. "
2797 "Tätä varten voit luoda uuden käyttäjätunnuksen tai yhdistää OpenID-tunnuksen "
2798 "olemassa olevaan käyttäjätunnukseen, jos sinulla sellainen jo on."
2799
2800 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2801 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2802 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2803 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2804 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2805 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2806 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2807 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2808 msgstr "Tämä metodi edellyttää joko POST tai DELETE sanoman."
2809
2810 # sanoma?
2811 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2812 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2813 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2814 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2815 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2816 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2817 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2818 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2819 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2820 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2821 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2822 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2823 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2824 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2825 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2826 msgid "This method requires a POST."
2827 msgstr "Tämä metodi edellyttää POST sanoman."
2828
2829 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2830 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2831 msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla sinulle sopivassa mediatyypissä."
2832
2833 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2834 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2835 #: actions/profilesettings.php:154
2836 msgid "Timezone"
2837 msgstr "Aikavyöhyke"
2838
2839 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2840 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2841 #: actions/profilesettings.php:228
2842 msgid "Timezone not selected."
2843 msgstr "Aikavyöhykettä ei ole valittu."
2844
2845 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2846 #: actions/remotesubscribe.php:98
2847 #, php-format
2848 msgid ""
2849 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2850 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2851 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2852 msgstr ""
2853 "Tilataksesi päivitykset, voit [kirjautua sisään](%%action.login%%), tai "
2854 "[rekisteröidä](%%action.register%%) uuden  käyttäjätunnuksen. Jos sinulla on "
2855 "jo käyttäjätunnus  jossain [yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa](%%doc."
2856 "openmublog%%),  syötä profiilisi URL-osoite alla olevaan kenttään."
2857
2858 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2859 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2860 #: actions/apifriendshipsexists.php:103
2861 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2862 msgstr "Kaksi käyttäjätunnusta tai nimeä täytyy antaa."
2863
2864 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2865 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2866 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2867 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2868 #: actions/register.php:448
2869 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2870 msgstr "Kotisivusi, blogisi tai toisella sivustolla olevan profiilisi osoite."
2871
2872 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2873 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2874 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2875 msgstr "Profiilisi URL-osoite toisessa yhteensopivassa mikroblogauspalvelussa"
2876
2877 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2878 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2879 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2880 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2881 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2882 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2883 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2884 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2885 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2886 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2887 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2888 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2889 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2890 msgid "Unexpected form submission."
2891 msgstr "Odottamaton lomakkeen lähetys."
2892
2893 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2894 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2895 #: actions/recoverpassword.php:344
2896 msgid "Unexpected password reset."
2897 msgstr "Odottamaton salasanan uudelleenasetus."
2898
2899 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2900 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2901 msgid "Unknown action"
2902 msgstr "Tuntematon toiminto"
2903
2904 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2905 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2906 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2907 msgstr "Tuntematon OMB-protokollan versio."
2908
2909 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2910 msgid ""
2911 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2912 "contributors and available under the "
2913 msgstr ""
2914 "Ellei toisin ilmoitettu, tämän palvelun sisältöjen tekijänoikeudet kuuluvat "
2915 "niiden kirjoittajille ja ovat saatavilla seuraavalla lisenssillä "
2916
2917 # formaatti/tyyppi
2918 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2919 #: actions/confirmaddress.php:90
2920 #, php-format
2921 msgid "Unrecognized address type %s"
2922 msgstr "Tuntematon osoitetyyppi %s "
2923
2924 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2925 #: lib/unsubscribeform.php:137
2926 msgid "Unsubscribe"
2927 msgstr "Peruuta tilaus"
2928
2929 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2930 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2931 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2932 #: actions/updateprofile.php:51
2933 msgid "Unsupported OMB version"
2934 msgstr "OMB versiota ei ole tuettu"
2935
2936 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2937 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2938 #: lib/imagefile.php:105
2939 msgid "Unsupported image file format."
2940 msgstr "Kuvatiedoston formaattia ei ole tuettu."
2941
2942 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2943 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2944 msgid "Updates by SMS"
2945 msgstr "Päivitykset SMS:llä"
2946
2947 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2948 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2949 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2950 msgstr "Päivitykset pikaviestintä käyttäen (IM)"
2951
2952 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2953 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2954 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2955 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2956 #, php-format
2957 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2958 msgstr "Käyttäjän %1$s ja kavereiden päivitykset palvelussa %2$s!"
2959
2960 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2961 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2962 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2963 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2964 #: actions/userrss.php:92
2965 #, php-format
2966 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2967 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
2968
2969 # tai lähetä
2970 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2971 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2972 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2973 #: actions/grouplogo.php:233
2974 msgid "Upload"
2975 msgstr "Lataa"
2976
2977 #: ../actions/avatar.php:27
2978 msgid ""
2979 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2980 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2981 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2982 "share."
2983 msgstr ""
2984 "Lataa uusi käyttäjäkuva tästä. Et voi muokata kuvaa lataamisen jälkeen, "
2985 "joten varmista sen olevan suurinpiirtein neliön muotoinen. Kuvan pitää olla "
2986 "palvelun tekijänoikeuslisenssin mukainen. Sen täytyy myös olla sivuston "
2987 "lisenssin alla saatavilla. Käytä sellaista kuvaa, joka kuulu sinulle ja "
2988 "jonka haluat näkyvän muille."
2989
2990 #: ../lib/settingsaction.php:91
2991 msgid "Upload a new profile image"
2992 msgstr "Lataa uusi profiilikuva"
2993
2994 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2995 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2996 msgid ""
2997 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2998 msgstr ""
2999 "Käytä tätä lomaketta, jos haluat kutsua kavereita ja työkavereita käyttämään "
3000 "tätä palvelua."
3001
3002 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
3003 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
3004 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
3005 #: actions/register.php:436
3006 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3007 msgstr ""
3008 "Käytetään ainoastaan päivityksien lähettämiseen, ilmoitusasioihin ja "
3009 "salasanan uudelleen käyttöönottoon."
3010
3011 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
3012 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
3013 msgid "User being listened to doesn't exist."
3014 msgstr "Käyttäjää jota seurataan ei ole olemassa."
3015
3016 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
3017 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
3018 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
3019 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
3020 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
3021 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
3022 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
3023 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
3024 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
3025 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
3026 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
3027 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
3028 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
3029 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
3030 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
3031 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
3032 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
3033 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
3034 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
3035 #: actions/apiusershow.php:108
3036 msgid "User has no profile."
3037 msgstr "Käyttäjällä ei ole profiilia."
3038
3039 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
3040 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
3041 msgid "User nickname"
3042 msgstr "Käyttäjätunnus"
3043
3044 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
3045 msgid "User not found."
3046 msgstr "Käyttäjää ei löytynyt."
3047
3048 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
3049 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
3050 #: actions/profilesettings.php:155
3051 msgid "What timezone are you normally in?"
3052 msgstr "Missä aikavyöhykkeessä olet normaalisti?"
3053
3054 # Suora FB kopio.
3055 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
3056 #: lib/noticeform.php:158
3057 #, php-format
3058 msgid "What's up, %s?"
3059 msgstr "Mitä teet juuri nyt, %s?"
3060
3061 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
3062 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
3063 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
3064 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
3065 #: actions/register.php:466
3066 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3067 msgstr "Olinpaikka kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa\""
3068
3069 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
3070 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
3071 #, php-format
3072 msgid "Wrong image type for '%s'"
3073 msgstr "Kuvan '%s' tyyppi on väärä"
3074
3075 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
3076 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
3077 #, php-format
3078 msgid "Wrong size image at '%s'"
3079 msgstr "Kuvan  '%s' koko on väärä"
3080
3081 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
3082 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
3083 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
3084 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
3085 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
3086 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
3087 msgid "Yes"
3088 msgstr "Kyllä"
3089
3090 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
3091 #: actions/finishaddopenid.php:112
3092 msgid "You already have this OpenID!"
3093 msgstr "Sinulla on jo tämä OpenID-tunnus!"
3094
3095 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
3096 msgid ""
3097 "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
3098 "be undone."
3099 msgstr ""
3100 "Olet poistamassa tämän päivityksen pysyvästi.  Kun tämä on tehty, poistoa ei "
3101 "voi enää perua."
3102
3103 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
3104 #: actions/recoverpassword.php:36
3105 msgid "You are already logged in!"
3106 msgstr "Olet jo kirjautunut sisään!"
3107
3108 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
3109 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
3110 msgid "You are already subscribed to these users:"
3111 msgstr "Olet jos tilannut seuraavien käyttäjien päivitykset:"
3112
3113 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
3114 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
3115 msgid "You are not friends with the specified user."
3116 msgstr "Et ole määritellyn käyttäjän kaveri."
3117
3118 #: ../actions/password.php:27
3119 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
3120 msgstr "Voit vaihtaa salasanan tästä. Muista valita riittävän hyvä!"
3121
3122 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
3123 msgid "You can create a new account to start posting notices."
3124 msgstr "Voit luoda uuden käyttäjätunnuksen ja aloittaa päivityksien tekemisen."
3125
3126 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
3127 #: actions/smssettings.php:69
3128 #, php-format
3129 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3130 msgstr ""
3131 "Voit saada SMS viestit sähköpostin välityksellä %%site.name%% -palvelusta."
3132
3133 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
3134 msgid ""
3135 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
3136 "\"Remove\"."
3137 msgstr "Voit poistaa OpenID-tunnuksen painamalla \"Poista\"-nappia."
3138
3139 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
3140 #: actions/imsettings.php:70
3141 #, php-format
3142 msgid ""
3143 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
3144 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
3145 msgstr ""
3146 "Voit lähettää ja vastaanottaa päivityksiä Jabber/GTalk-[pikaviestintä](%%doc."
3147 "im%%) käyttäen. Alla voit määrittää osoitteesi ja asetuksesi. "
3148
3149 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3150 #: actions/profilesettings.php:71
3151 msgid ""
3152 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
3153 msgstr ""
3154 "Voit päivittää täällä henkilötietojasi, jotta muut saavat tietää sinusta "
3155 "enemmän."
3156
3157 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
3158 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
3159 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
3160 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
3161 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
3162 msgid "You can use the local subscription!"
3163 msgstr "Voit käyttää paikallista tilausta!"
3164
3165 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
3166 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
3167 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
3168 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192
3169 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3170 msgstr "Et voi rekisteröityä, jos et hyväksy lisenssiehtoja."
3171
3172 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
3173 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
3174 msgid "You did not send us that profile"
3175 msgstr "Et lähettänyt profiilia"
3176
3177 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
3178 #, php-format
3179 msgid ""
3180 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3181 "\n"
3182 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3183 "\n"
3184 "More email instructions at %3$s.\n"
3185 "\n"
3186 "Faithfully yours,\n"
3187 "%4$s"
3188 msgstr ""
3189 "Sinulla on uusi päivityksien lähetysosoite palvelussa %1$s.\n"
3190 "\n"
3191 "Lähetä sähköposti osoitteeseen %2$s tehdäksesi uuden päivityksen.\n"
3192 "\n"
3193 "Lisää sähköpostin käyttöohjeita voit lukea osoitteesta %3$s.\n"
3194 "\n"
3195 "Terveisin,\n"
3196 "%4$s"
3197
3198 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
3199 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
3200 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
3201 msgid "You may not delete another user's status."
3202 msgstr "Et voi poistaa toisen käyttäjän päivitystä."
3203
3204 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
3205 #: actions/invite.php:41
3206 #, php-format
3207 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
3208 msgstr ""
3209 "Sinun täytyy olla kirjautuneena sisään kutsuaksesi uusia käyttäjiä palveluun "
3210 "%s"
3211
3212 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
3213 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
3214 msgid ""
3215 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3216 "on the site. Thanks for growing the community!"
3217 msgstr ""
3218 "Lähetämme sinulle ilmoituksen, kun joku kutsumistasi henkilöistä hyväksyy "
3219 "kutsun ja rekisteröityy palveluun. Kiitoksia yhteisön kasvattamisesta!"
3220
3221 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
3222 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
3223 msgstr "Sinut on tunnistettu. Syötä  uusi salasana alle. "
3224
3225 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
3226 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
3227 msgid "Your OpenID URL"
3228 msgstr "OpenID URL-osoitteesi"
3229
3230 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
3231 #: actions/recoverpassword.php:193
3232 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3233 msgstr ""
3234 "Käyttäjätunnuksesi tässä palvelussa tai rekisteröity sähköpostiosoitteesi."
3235
3236 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3237 #, php-format
3238 msgid ""
3239 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
3240 "account.  Manage your associated OpenIDs from here."
3241 msgstr ""
3242 "[OpenID](%%doc.openid%%) mahdollistaa kirjautumisen sisään useaan palveluun "
3243 "yhdellä tunnuksella. Voit hallinnoida OpenID-tunnuksiasi täällä."
3244
3245 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
3246 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816
3247 msgid "a few seconds ago"
3248 msgstr "muutama sekunti sitten"
3249
3250 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
3251 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828
3252 #, php-format
3253 msgid "about %d days ago"
3254 msgstr "noin %d päivää sitten"
3255
3256 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
3257 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824
3258 #, php-format
3259 msgid "about %d hours ago"
3260 msgstr "noin %d tuntia sitten"
3261
3262 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
3263 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820
3264 #, php-format
3265 msgid "about %d minutes ago"
3266 msgstr "noin %d minuuttia sitten"
3267
3268 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
3269 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832
3270 #, php-format
3271 msgid "about %d months ago"
3272 msgstr "noin %d kuukautta sitten"
3273
3274 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
3275 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826
3276 msgid "about a day ago"
3277 msgstr "noin päivä sitten"
3278
3279 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
3280 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818
3281 msgid "about a minute ago"
3282 msgstr "noin minuutti sitten"
3283
3284 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
3285 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830
3286 msgid "about a month ago"
3287 msgstr "noin kuukausi sitten"
3288
3289 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
3290 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834
3291 msgid "about a year ago"
3292 msgstr "noin vuosi sitten"
3293
3294 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
3295 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822
3296 msgid "about an hour ago"
3297 msgstr "noin tunti sitten"
3298
3299 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
3300 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
3301 msgid "delete"
3302 msgstr "poista"
3303
3304 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
3305 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
3306 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
3307 msgid "in reply to..."
3308 msgstr "vastaus viestiin..."
3309
3310 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
3311 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
3312 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
3313 msgid "reply"
3314 msgstr "vastaus"
3315
3316 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
3317 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
3318 msgid "same as password above"
3319 msgstr "sama salasana kuin yllä"
3320
3321 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
3322 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
3323 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
3324 #: actions/twitapistatuses.php:575
3325 msgid "unsupported file type"
3326 msgstr "tiedoston tyyppi ei ole tuettu"
3327
3328 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
3329 msgid "« After"
3330 msgstr "« Myöhemmin"
3331
3332 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
3333 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
3334 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
3335 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3336 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3337 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3338 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3339 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3340 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3341 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3342 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3343 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3344 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3345 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3346 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3347 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3348 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3349 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3350 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3351 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3352 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3353 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3354 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3355 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3356 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3357 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3358 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3359 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3360 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3361 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3362 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3363 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3364 #: actions/userauthorization.php:52
3365 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3366 msgstr ""
3367 "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
3368 "uudelleen."
3369
3370 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3371 msgid "This notice is not a favorite!"
3372 msgstr "Tämä päivitys ei ole suosikki!"
3373
3374 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3375 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3376 msgid "Could not delete favorite."
3377 msgstr "Ei voitu poistaa suosikkia."
3378
3379 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3380 msgid "Favor"
3381 msgstr "Lisää suosikiksi"
3382
3383 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3384 #: actions/emailsettings.php:163
3385 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3386 msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lisää päivitykseni suosikiksi."
3387
3388 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3389 #: actions/emailsettings.php:169
3390 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3391 msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lähettää minulle yksityisviestin."
3392
3393 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3394 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3395 #: actions/favor.php:79
3396 msgid "This notice is already a favorite!"
3397 msgstr "Tämä päivitys on jo suosikki!"
3398
3399 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3400 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3401 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3402 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3403 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3404 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3405 msgid "Could not create favorite."
3406 msgstr "Ei voitu lisätä suosikiksi."
3407
3408 #: actions/favor.php:70
3409 msgid "Disfavor"
3410 msgstr "Poista suosikeista"
3411
3412 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3413 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3414 #: actions/favoritesrss.php:110
3415 #, php-format
3416 msgid "%s favorite notices"
3417 msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset"
3418
3419 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3420 #: actions/favoritesrss.php:114
3421 #, php-format
3422 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3423 msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivityksien syöte"
3424
3425 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3426 #, php-format
3427 msgid "Inbox for %s - page %d"
3428 msgstr "Saapuneet viestit käyttäjälle %s - sivu %d"
3429
3430 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3431 #, php-format
3432 msgid "Inbox for %s"
3433 msgstr "Saapuneet viestit käyttäjälle %s"
3434
3435 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3436 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3437 msgstr "Tämä on postilaatikkosi, jossa on sinulle saapuneet yksityisviestit."
3438
3439 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3440 #, php-format
3441 msgid ""
3442 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3443 "\n"
3444 msgstr ""
3445 "%1$s on kutsunut sinut liittymään palveluun %2$s (%3$s).\n"
3446 "\n"
3447
3448 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3449 #: actions/register.php:416
3450 msgid "Automatically login in the future; "
3451 msgstr "Kirjaudu sisään automaattisesti tulevaisuudessa; "
3452
3453 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3454 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3455 msgstr "Ole hyvä ja turvallisuussyistä syötä uudelleen "
3456
3457 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3458 msgid "Login with your username and password. "
3459 msgstr "Kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla. "
3460
3461 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3462 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3463 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3464 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3465 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3466 msgstr "Liian pitkä päivitys. Maksimikoko päivitykselle on 140 merkkiä."
3467
3468 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3469 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3470 msgid "No recipient specified."
3471 msgstr "Vastaanottajaa ei ole määritelty."
3472
3473 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3474 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3475 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3476 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3477 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3478 #: lib/command.php:367
3479 msgid "You can't send a message to this user."
3480 msgstr "Et voi lähettää viestiä tälle käyttäjälle."
3481
3482 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3483 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3484 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3485 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3486 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3487 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3488 msgid ""
3489 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3490 msgstr "Älä lähetä viestiä itsellesi, vaan kuiskaa se vain hiljaa itsellesi."
3491
3492 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3493 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3494 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3495 msgid "No such user"
3496 msgstr "Tuota käyttäjää ei ole."
3497
3498 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3499 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3500 msgid "New message"
3501 msgstr "Uusi viesti"
3502
3503 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3504 msgid "Notice without matching profile"
3505 msgstr "Päivitys ilman vastaavaa profiilia"
3506
3507 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3508 #, php-format
3509 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3510 msgstr ""
3511 "[OpenID](%%doc.openid%%) mahdollistaa sisäänkirjautumisen useaan palveluun "
3512
3513 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3514 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3515 msgstr "Jos haluat lisätä OpenID-tunnuksen käyttäjätiliisi, "
3516
3517 # pitäisi olla ehkä et voi OpenID:llä kirjautua sisään.
3518 #: actions/openidsettings.php:74
3519 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3520 msgstr ""
3521 "Et voisi enää kirjautua palveluun, jos poistaisit ainoan OpenID-tunnuksesi! "
3522
3523 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3524 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3525 msgstr "Voit poistaa OpenID-tunnuksen käyttäjätililtäsi "
3526
3527 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3528 #, php-format
3529 msgid "Outbox for %s - page %d"
3530 msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit - sivu %d"
3531
3532 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3533 #, php-format
3534 msgid "Outbox for %s"
3535 msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit"
3536
3537 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3538 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3539 msgstr "Tämä on postilaatikkosi, jossa on lähettämäsi yksityisviestit."
3540
3541 # olikos se näin aiemminkin
3542 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3543 #, php-format
3544 msgid ""
3545 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3546 msgstr ""
3547 "Etsi ihmisiä palvelussa %%site.name%% heidän nimensä, paikkansa tai "
3548 "kiinnostustensa perusteella. "
3549
3550 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3551 msgid "You can update your personal profile info here "
3552 msgstr "Voit päivittää täällä henkilökohtaista profiiliasi "
3553
3554 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3555 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3556 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3557 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3558 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3559 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3560 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3561 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3562 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3563 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3564 msgid "User without matching profile"
3565 msgstr "Käyttäjälle ei löydy profiilia"
3566
3567 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3568 msgid "This confirmation code is too old. "
3569 msgstr "Tämä vahvistuskoodi on liian vanha. "
3570
3571 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3572 msgid "If you've forgotten or lost your"
3573 msgstr "Jos olet unohtanut tai hukannut"
3574
3575 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3576 msgid "You've been identified. Enter a "
3577 msgstr "Sinut on tunnistettu. Syötä "
3578
3579 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3580 msgid "Your nickname on this server, "
3581 msgstr "Käyttäjätunnuksesi tässä palvelussa, "
3582
3583 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3584 msgid "Instructions for recovering your password "
3585 msgstr "Ohjeet salasanan palauttamiseksi "
3586
3587 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3588 msgid "New password successfully saved. "
3589 msgstr "Uuden salasanan tallennus onnistui. "
3590
3591 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3592 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3593 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3594 msgid "Password must be 6 or more characters."
3595 msgstr "Salasanassa pitää olla 6 tai useampia merkkejä."
3596
3597 #: actions/register.php:216
3598 #, php-format
3599 msgid ""
3600 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3601 "want to..."
3602 msgstr ""
3603 "Onneksi olkoon, %s! tervetuloa %%%%site.name%%%% palveluun. Tästä haluat "
3604 "ehkä jatkaa..."
3605
3606 #: actions/register.php:227
3607 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3608 msgstr "Saat pian sähköpostilla viestin, jossa on "
3609
3610 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3611 #, php-format
3612 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3613 msgstr "Tilataksesi päivitykset, voit [kirjautua sisään](%%action.login%%),"
3614
3615 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3616 #: actions/showfavorites.php:147
3617 #, php-format
3618 msgid "Feed for favorites of %s"
3619 msgstr "Käyttäjän %s suosikkien syöte"
3620
3621 # suosikkipäivitystä?
3622 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3623 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3624 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3625 #: actions/showfavorites.php:132
3626 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3627 msgstr "Ei saatu haettua suosikkipäivityksiä."
3628
3629 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3630 msgid "No such message."
3631 msgstr "Tuota viestiä ei ole."
3632
3633 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3634 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3635 msgstr "Vain lähettäjä ja vastaanottaja voivat lukea tämän viestin."
3636
3637 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3638 #, php-format
3639 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3640 msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s"
3641
3642 # Ei välttämättä kovin hyvä tuo päiväysosa.
3643 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3644 #, php-format
3645 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3646 msgstr "Viesti käyttäjältä %1$s, %2$s"
3647
3648 #: actions/showstream.php:154
3649 msgid "Send a message"
3650 msgstr "Lähetä viesti"
3651
3652 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3653 #, php-format
3654 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3655 msgstr "Matkapuhelinoperaattorisi"
3656
3657 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3658 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3659 #: actions/apidirectmessage.php:101
3660 #, php-format
3661 msgid "Direct messages to %s"
3662 msgstr "Suorat viestit käyttäjälle %s"
3663
3664 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3665 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3666 #: actions/apidirectmessage.php:105
3667 #, php-format
3668 msgid "All the direct messages sent to %s"
3669 msgstr "Kaikki suorat viestit käyttäjälle %s"
3670
3671 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3672 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3673 msgid "Direct Messages You've Sent"
3674 msgstr "Suorat viestit, jotka sinä olet lähettänyt"
3675
3676 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3677 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3678 #: actions/apidirectmessage.php:93
3679 #, php-format
3680 msgid "All the direct messages sent from %s"
3681 msgstr "Kaikki suorat viestit käytäjältä %s"
3682
3683 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3684 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3685 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3686 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3687 msgid "No message text!"
3688 msgstr "Viestissä ei ole tekstiä!"
3689
3690 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3691 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3692 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3693 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3694 msgid "Recipient user not found."
3695 msgstr "Vastaanottajaa ei löytynyt."
3696
3697 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3698 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3699 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3700 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3701 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3702 msgstr ""
3703 "Et voi lähettää suoraa viestiä käyttäjälle, jonka kanssa et ole vielä kaveri."
3704
3705 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3706 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3707 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3708 #, php-format
3709 msgid "%s / Favorites from %s"
3710 msgstr "%s / Käyttäjän %s suosikit"
3711
3712 # ensimmäinen on sivuston/palvelun nimi sorsasta päätellen.
3713 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3714 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3715 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3716 #, php-format
3717 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3718 msgstr " Palvelun %s päivitykset, jotka %s / %s on merkinnyt suosikikseen."
3719
3720 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3721 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3722 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3723 #: actions/twitapifavorites.php:221
3724 #, php-format
3725 msgid "%s added your notice as a favorite"
3726 msgstr "%s lisäsi päivityksesi suosikkeihinsa"
3727
3728 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3729 #: actions/twitapifavorites.php:165
3730 #, php-format
3731 msgid ""
3732 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3733 "\n"
3734 msgstr ""
3735 "%1$s lisäsi päivityksesi ajalta %2$s suosikkeihinsa.\n"
3736 "\n"
3737
3738 #: actions/twittersettings.php:27
3739 msgid ""
3740 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3741 msgstr ""
3742 "Lisää Twitter käyttäjätunnuksesi lähettääksesi päivitykset automaattisesti "
3743 "myös Twitteriin, "
3744
3745 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3746 #: actions/twittersettings.php:61
3747 msgid "Twitter settings"
3748 msgstr "Twitter-asetukset"
3749
3750 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3751 #: actions/twittersettings.php:106
3752 msgid "Twitter Account"
3753 msgstr "Twitter käyttäjätili"
3754
3755 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3756 #: actions/twittersettings.php:114
3757 msgid "Current verified Twitter account."
3758 msgstr "Tämänhetkinen vahvistettu Twitter käyttäjätilisi."
3759
3760 #: actions/twittersettings.php:63
3761 msgid "Twitter Username"
3762 msgstr "Twitter-käyttäjätunnus"
3763
3764 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3765 #: actions/twittersettings.php:126
3766 msgid "No spaces, please."
3767 msgstr "Ei välilyöntejä, kiitos."
3768
3769 #: actions/twittersettings.php:67
3770 msgid "Twitter Password"
3771 msgstr "Twitter-salasana"
3772
3773 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3774 #: actions/twittersettings.php:142
3775 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3776 msgstr "Lähetä päivitykseni automaattisesti Twitteriin."
3777
3778 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3779 #: actions/twittersettings.php:149
3780 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3781 msgstr "Lähetä paikalliset \"@\"-vastaukset Twitteriin."
3782
3783 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3784 #: actions/twittersettings.php:156
3785 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3786 msgstr "Tilaa kavereitteni Twitter päivitykset täällä."
3787
3788 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3789 #: actions/twittersettings.php:348
3790 msgid ""
3791 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3792 "underscore (_). 15 chars max."
3793 msgstr ""
3794 "Käyttäjätunnuksessa voi olla vain numeroita, isoja ja pieniä kirjaimia ja "
3795 "alaviiva (_). 15 merkkiä maksimissaan."
3796
3797 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3798 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3799 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3800 msgstr "Twitter-tunnustasi ei voitu vahvistaa!"
3801
3802 #: actions/twittersettings.php:137
3803 #, php-format
3804 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3805 msgstr "Ei pystytty hakemaan käyttäjän \"%s\" tietoja Twitteristä."
3806
3807 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3808 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3809 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3810 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3811 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3812 msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
3813
3814 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3815 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3816 msgid "Twitter settings saved."
3817 msgstr "Twitter-asetukset tallennettu."
3818
3819 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3820 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3821 msgid "That is not your Twitter account."
3822 msgstr "Tämä ei ole sinun Twitter käyttäjätilisi."
3823
3824 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3825 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3826 #: actions/twittersettings.php:426
3827 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3828 msgstr "Twitter käyttäjää ei onnistuttu poistamaan."
3829
3830 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3831 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3832 msgid "Twitter account removed."
3833 msgstr "Twitter käyttäjätili poistettu."
3834
3835 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3836 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3837 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3838 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3839 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3840 #: actions/twittersettings.php:477
3841 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3842 msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa."
3843
3844 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3845 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3846 msgid "Twitter preferences saved."
3847 msgstr "Twitter-asetukset tallennettu."
3848
3849 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3850 msgid "Please check these details to make sure "
3851 msgstr "Tarkista näistä tiedoista haluatko "
3852
3853 # koodissa jatkuu "but no callback url was passed"...
3854 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3855 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3856 msgstr "Tilausta ei ole hyväksytty, mutta"
3857
3858 # koodissa jatkuu "but no callback url was passed"
3859 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3860 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3861 msgstr "Tilaus on hylätty, mutta "
3862
3863 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3864 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3865 msgid "Command results"
3866 msgstr "Komennon tulos"
3867
3868 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3869 msgid "Command complete"
3870 msgstr "Komento suoritettu"
3871
3872 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3873 msgid "Command failed"
3874 msgstr "Komento epäonnistui"
3875
3876 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3877 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3878 msgstr "Valitettavasti tätä komentoa  ei ole vielä toteutettu."
3879
3880 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3881 #, php-format
3882 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3883 msgstr "Tilaukset: %1$s\n"
3884
3885 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3886 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3887 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3888 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3889 msgid "User has no last notice"
3890 msgstr "Käyttäjällä ei ole viimeistä päivitystä"
3891
3892 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3893 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3894 msgid "Notice marked as fave."
3895 msgstr "Päivitys on merkitty suosikiksi."
3896
3897 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3898 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3899 #, php-format
3900 msgid "%1$s (%2$s)"
3901 msgstr "%1$s (%2$s)"
3902
3903 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3904 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3905 #, php-format
3906 msgid "Fullname: %s"
3907 msgstr "Koko nimi: %s"
3908
3909 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3910 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3911 #, php-format
3912 msgid "Location: %s"
3913 msgstr "Kotipaikka: %s"
3914
3915 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3916 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3917 #, php-format
3918 msgid "Homepage: %s"
3919 msgstr "Kotisivu: %s"
3920
3921 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3922 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3923 #, php-format
3924 msgid "About: %s"
3925 msgstr "Tietoa: %s"
3926
3927 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3928 #: lib/command.php:221
3929 #, php-format
3930 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3931 msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d"
3932
3933 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3934 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3935 #: lib/command.php:375
3936 #, php-format
3937 msgid "Direct message to %s sent"
3938 msgstr "Suora viesti käyttäjälle %s lähetetty"
3939
3940 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3941 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3942 msgid "Error sending direct message."
3943 msgstr "Tapahtui virhe suoran viestin lähetyksessä."
3944
3945 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3946 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3947 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3948 msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivitykset haluat tilata"
3949
3950 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3951 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3952 #, php-format
3953 msgid "Subscribed to %s"
3954 msgstr "Käyttäjän %s päivitykset tilattu"
3955
3956 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3957 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3958 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3959 msgstr "Anna käyttäjätunnus, jonka päivityksien tilauksen haluat lopettaa"
3960
3961 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3962 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3963 #, php-format
3964 msgid "Unsubscribed from %s"
3965 msgstr "Käyttäjän %s päivitysten tilaus lopetettu"
3966
3967 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3968 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3969 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3970 #: lib/command.php:571
3971 msgid "Command not yet implemented."
3972 msgstr "Komentoa ei ole vielä toteutettu."
3973
3974 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3975 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3976 msgid "Notification off."
3977 msgstr "Ilmoitukset pois päältä."
3978
3979 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3980 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3981 msgid "Can't turn off notification."
3982 msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää pois päältä."
3983
3984 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3985 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3986 msgid "Notification on."
3987 msgstr "Ilmoitukset päällä."
3988
3989 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3990 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3991 msgid "Can't turn on notification."
3992 msgstr "Ilmoituksia ei voi pistää päälle."
3993
3994 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3995 msgid "Commands:\n"
3996 msgstr "Komennot:\n"
3997
3998 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3999 msgid "Could not insert message."
4000 msgstr "Viestin tallennus ei onnistunut."
4001
4002 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
4003 msgid "Could not update message with new URI."
4004 msgstr "Viestin päivittäminen uudella URI-osoitteella ei onnistunut."
4005
4006 #: lib/gallery.php:46
4007 msgid "User without matching profile in system."
4008 msgstr "Käyttäjälle ei löydy vastaavaa profiilia palvelussa."
4009
4010 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
4011 #, php-format
4012 msgid ""
4013 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4014 "\n"
4015 msgstr ""
4016 "Sinulla on uusi lähetysosoite palvelussa %1$s.\n"
4017 "\n"
4018
4019 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
4020 #, php-format
4021 msgid "New private message from %s"
4022 msgstr "Uusi yksityisviesti käyttäjältä %s"
4023
4024 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
4025 #, php-format
4026 msgid ""
4027 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4028 "\n"
4029 msgstr ""
4030 "%1$s (%2$s) lähetti sinulle yksityisviestin:\n"
4031 "\n"
4032
4033 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
4034 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4035 msgstr "Vain käyttäjä voi lukea omaa postilaatikkoaan."
4036
4037 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
4038 msgid "This form should automatically submit itself. "
4039 msgstr "Tämän lomakkeen pitäisi automaattisesti lähettää tiedot. "
4040
4041 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
4042 #: lib/personalgroupnav.php:114
4043 msgid "Favorites"
4044 msgstr "Suosikit"
4045
4046 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4047 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
4048 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
4049 #, php-format
4050 msgid "%s's favorite notices"
4051 msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset"
4052
4053 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4054 #: lib/personalgroupnav.php:115
4055 msgid "User"
4056 msgstr "Käyttäjä"
4057
4058 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
4059 #: lib/personalgroupnav.php:124
4060 msgid "Inbox"
4061 msgstr "Saapuneet"
4062
4063 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
4064 #: lib/personalgroupnav.php:125
4065 msgid "Your incoming messages"
4066 msgstr "Sinulle saapuneet viestit"
4067
4068 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
4069 #: lib/personalgroupnav.php:129
4070 msgid "Outbox"
4071 msgstr "Lähetetyt"
4072
4073 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
4074 #: lib/personalgroupnav.php:130
4075 msgid "Your sent messages"
4076 msgstr "Lähettämäsi viestit"
4077
4078 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
4079 msgid "Twitter"
4080 msgstr "Twitter"
4081
4082 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
4083 msgid "Twitter integration options"
4084 msgstr "Twitter yhdistämisen asetukset"
4085
4086 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
4087 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
4088 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
4089 msgid "To"
4090 msgstr "Vastaanottaja"
4091
4092 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
4093 #: scripts/maildaemon.php:47
4094 msgid "Could not parse message."
4095 msgstr "Ei voitu lukea viestiä."
4096
4097 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
4098 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
4099 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
4100 #, php-format
4101 msgid "%s and friends, page %d"
4102 msgstr "%s ja kaverit, sivu %d"
4103
4104 #: actions/avatarsettings.php:76
4105 msgid "You can upload your personal avatar."
4106 msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi."
4107
4108 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
4109 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
4110 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
4111 #: actions/grouplogo.php:251
4112 msgid "Avatar settings"
4113 msgstr "Profiilikuva-asetukset"
4114
4115 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
4116 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
4117 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
4118 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
4119 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
4120 msgid "Original"
4121 msgstr "Alkuperäinen"
4122
4123 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
4124 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
4125 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
4126 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
4127 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
4128 msgid "Preview"
4129 msgstr "Esikatselu"
4130
4131 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
4132 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
4133 #: actions/grouplogo.php:286
4134 msgid "Crop"
4135 msgstr "Rajaa"
4136
4137 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
4138 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
4139 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
4140 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
4141 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
4142 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
4143 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
4144 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
4145 #: actions/userauthorization.php:39
4146 msgid "There was a problem with your session token. "
4147 msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
4148
4149 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
4150 #: actions/avatarsettings.php:308
4151 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
4152 msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta profiilikuvaksi"
4153
4154 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
4155 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
4156 #: actions/grouplogo.php:377
4157 msgid "Lost our file data."
4158 msgstr "Tiedoston data hävisi."
4159
4160 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
4161 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
4162 #: lib/imagefile.php:118
4163 msgid "Lost our file."
4164 msgstr "Tiedosto hävisi."
4165
4166 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
4167 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
4168 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
4169 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
4170 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4171 msgid "Unknown file type"
4172 msgstr "Tunnistamaton tiedoston tyyppi"
4173
4174 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
4175 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
4176 #: actions/makeadmin.php:71
4177 msgid "No profile specified."
4178 msgstr "Profiilia ei ole määritelty."
4179
4180 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
4181 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
4182 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
4183 msgid "No profile with that ID."
4184 msgstr "Ei profiilia tuolle ID:lle."
4185
4186 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
4187 msgid "Block user"
4188 msgstr "Estä käyttäjä"
4189
4190 #: actions/block.php:129
4191 msgid "Are you sure you want to block this user? "
4192 msgstr "Oletko varma että haluat estää tämän käyttäjän?"
4193
4194 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
4195 msgid "You have already blocked this user."
4196 msgstr "Sinä olet jo estänyt tämän käyttäjän."
4197
4198 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
4199 msgid "Failed to save block information."
4200 msgstr "Käyttäjän estotiedon tallennus epäonnistui."
4201
4202 #: actions/confirmaddress.php:159
4203 #, php-format
4204 msgid "The address \"%s\" has been "
4205 msgstr "Osoite \"%s\" on "
4206
4207 #: actions/deletenotice.php:73
4208 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
4209 msgstr "Olet poistamassa pysyvästi tämän päivityksen. "
4210
4211 #: actions/disfavor.php:94
4212 msgid "Add to favorites"
4213 msgstr "Lisää suosikkeihin"
4214
4215 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
4216 #, php-format
4217 msgid "Edit %s group"
4218 msgstr "Muokkaa ryhmää %s"
4219
4220 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
4221 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
4222 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
4223 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
4224 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
4225 msgstr "Toimiakseen postilaatikkojen pitää olla käytössä ryhmille"
4226
4227 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
4228 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
4229 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
4230 msgid "You must be logged in to create a group."
4231 msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään jotta voit luoda ryhmän."
4232
4233 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
4234 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
4235 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
4236 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
4237 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
4238 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
4239 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
4240 msgid "No nickname"
4241 msgstr "Tunnusta ei ole."
4242
4243 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
4244 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
4245 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
4246 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
4247 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
4248 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
4249 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
4250 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
4251 msgid "No such group"
4252 msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
4253
4254 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
4255 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
4256 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
4257 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
4258 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
4259 #: actions/grouplogo.php:106
4260 msgid "You must be an admin to edit the group"
4261 msgstr "Sinun pitää olla ylläpitäjä, jotta voit muokata ryhmää"
4262
4263 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
4264 #: actions/editgroup.php:154
4265 msgid "Use this form to edit the group."
4266 msgstr "Käytä tätä lomaketta muokataksesi ryhmää."
4267
4268 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
4269 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
4270 msgstr "Tunnuksessa voi olla ainoastaan pieniä kirjaimia "
4271
4272 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
4273 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
4274 msgid "description is too long (max 140 chars)."
4275 msgstr "kuvaus on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
4276
4277 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
4278 msgid "Could not update group."
4279 msgstr "Ei voitu päivittää ryhmää."
4280
4281 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
4282 msgid "Options saved."
4283 msgstr "Asetukset tallennettu."
4284
4285 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
4286 #, php-format
4287 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
4288 msgstr "Odotetaan vahvistusta tälle osoitteelle."
4289
4290 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
4291 msgid "Make a new email address for posting to; "
4292 msgstr "Tee uusi sähköpostiosoite päivityksien lähettämiseen; "
4293
4294 #: actions/emailsettings.php:157
4295 msgid "Send me email when someone "
4296 msgstr "Lähetä sähköpostia kun joku "
4297
4298 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
4299 #: actions/emailsettings.php:179
4300 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
4301 msgstr "Salli kavereiden tönäistä minua ja lähetä sähköpostilla ilmoitus."
4302
4303 #: actions/emailsettings.php:321
4304 msgid "That email address already belongs "
4305 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä "
4306
4307 #: actions/emailsettings.php:343
4308 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
4309 msgstr "Vahvistuskoodi lähetettiin lisäämääsi sähköpostiosoitteeseen. "
4310
4311 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
4312 msgid "Server error - couldn't get user!"
4313 msgstr "Palvelinvirhe - käyttäjän tietoja ei saatu!"
4314
4315 #: actions/facebookhome.php:196
4316 #, php-format
4317 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
4318 msgstr "Jos haluat %s-sovelluksen automaattisesti päivittävän "
4319
4320 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
4321 #, php-format
4322 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
4323 msgstr "Salli palvelun %s päivittää Facebook-tilani"
4324
4325 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
4326 #: actions/facebookhome.php:217
4327 msgid "Skip"
4328 msgstr "Ohita"
4329
4330 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
4331 #: lib/facebookaction.php:471
4332 msgid "No notice content!"
4333 msgstr "Päivityksellä ei ole sisältöä!"
4334
4335 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
4336 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
4337 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
4338 #: lib/action.php:1053
4339 msgid "Pagination"
4340 msgstr "Sivutus"
4341
4342 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
4343 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
4344 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
4345 #: lib/action.php:1062
4346 msgid "After"
4347 msgstr "Myöhemmin"
4348
4349 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
4350 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
4351 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
4352 #: lib/action.php:1070
4353 msgid "Before"
4354 msgstr "Aiemmin"
4355
4356 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4357 #, php-format
4358 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4359 msgstr "Kiitos, kun kutsuit kavereitasi käyttämään palvelua %s"
4360
4361 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4362 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4363 msgstr "Kutsu lähetettiin seuraaville henkilöille:"
4364
4365 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4366 #: actions/facebookinvite.php:94
4367 #, php-format
4368 msgid "You have been invited to %s"
4369 msgstr "Sinut on kutsuttu palveluun %s"
4370
4371 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4372 #: actions/facebookinvite.php:103
4373 #, php-format
4374 msgid "Invite your friends to use %s"
4375 msgstr "Kutsu kavereitasi käyttämään %s palvelua"
4376
4377 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4378 #: actions/facebookinvite.php:124
4379 #, php-format
4380 msgid "Friends already using %s:"
4381 msgstr "Kaverisi jotka käyttävät jo %s palvelua:"
4382
4383 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4384 #: actions/facebookinvite.php:142
4385 #, php-format
4386 msgid "Send invitations"
4387 msgstr "Lähetä kutsut"
4388
4389 #: actions/facebookremove.php:56
4390 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4391 msgstr "Facebook käyttäjää ei voitu poistaa."
4392
4393 # Pitää tarkistaa mitä nuo sync on!
4394 #: actions/facebooksettings.php:65
4395 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4396 msgstr "Synkronointiasetusten tallennus epäonnistui!"
4397
4398 #: actions/facebooksettings.php:67
4399 msgid "Sync preferences saved."
4400 msgstr "Synkronointiasetukset tallennettiin."
4401
4402 #: actions/facebooksettings.php:90
4403 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4404 msgstr "Päivitä Facebook-tilani automaattisesti."
4405
4406 #: actions/facebooksettings.php:97
4407 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4408 msgstr "Lähetä \"@\" vastaukset Facebookiin."
4409
4410 #: actions/facebooksettings.php:106
4411 msgid "Prefix"
4412 msgstr "Etuliite"
4413
4414 #: actions/facebooksettings.php:108
4415 msgid "A string to prefix notices with."
4416 msgstr "Etuliite päivityksille."
4417
4418 #: actions/facebooksettings.php:124
4419 #, php-format
4420 msgid "If you would like %s to automatically update "
4421 msgstr "Jos haluat että %s päivittää automaattisesti "
4422
4423 #: actions/facebooksettings.php:147
4424 msgid "Sync preferences"
4425 msgstr "Synkronointiasetukset"
4426
4427 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4428 msgid "Disfavor favorite"
4429 msgstr "Poista suosikeista"
4430
4431 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4432 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4433 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4434 #: lib/popularnoticesection.php:87
4435 msgid "Popular notices"
4436 msgstr "Suosituimmat päivitykset"
4437
4438 #: actions/favorited.php:67
4439 #, php-format
4440 msgid "Popular notices, page %d"
4441 msgstr "Suosituimmat päivitykset, sivu %d"
4442
4443 #: actions/favorited.php:79
4444 msgid "The most popular notices on the site right now."
4445 msgstr "Suosituimmat päivitykset sivustolla juuri nyt."
4446
4447 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4448 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4449 #: lib/featureduserssection.php:87
4450 msgid "Featured users"
4451 msgstr "Esittelyssä olevat käyttäjät"
4452
4453 #: actions/featured.php:71
4454 #, php-format
4455 msgid "Featured users, page %d"
4456 msgstr "Esittelyssä olevat käyttäjät, sivu %d"
4457
4458 # Valikoima, joukko
4459 #: actions/featured.php:99
4460 #, php-format
4461 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4462 msgstr "Valikoima joitakin loistavia palvelun %s käyttäjiä"
4463
4464 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4465 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4466 msgstr "Käyttäjä on estänyt sinua tilaamasta päivityksiä."
4467
4468 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4469 msgid "No ID"
4470 msgstr "ID-tunnusta ei ole"
4471
4472 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4473 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4474 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4475 msgid "Group logo"
4476 msgstr "Ryhmän logo"
4477
4478 #: actions/grouplogo.php:149
4479 msgid "You can upload a logo image for your group."
4480 msgstr "Voit ladata ryhmälle logon."
4481
4482 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4483 #: actions/grouplogo.php:396
4484 msgid "Logo updated."
4485 msgstr "Logo päivitetty."
4486
4487 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4488 #: actions/grouplogo.php:398
4489 msgid "Failed updating logo."
4490 msgstr "Logon päivittäminen epäonnistui."
4491
4492 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4493 #, php-format
4494 msgid "%s group members"
4495 msgstr "Ryhmän %s jäsenet"
4496
4497 #: actions/groupmembers.php:96
4498 #, php-format
4499 msgid "%s group members, page %d"
4500 msgstr "Ryhmän %s jäsenet, sivu %d"
4501
4502 #: actions/groupmembers.php:111
4503 msgid "A list of the users in this group."
4504 msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
4505
4506 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4507 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4508 #: lib/subgroupnav.php:98
4509 msgid "Groups"
4510 msgstr "Ryhmät"
4511
4512 #: actions/groups.php:64
4513 #, php-format
4514 msgid "Groups, page %d"
4515 msgstr "Ryhmät, sivu %d"
4516
4517 #: actions/groups.php:90
4518 #, php-format
4519 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4520 msgstr "%%%%site.name%%%%-ryhmissä voit löytää ja keskustella "
4521
4522 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4523 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4524 msgid "Create a new group"
4525 msgstr "Luo uusi ryhmä"
4526
4527 #: actions/groupsearch.php:57
4528 #, php-format
4529 msgid ""
4530 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4531 msgstr ""
4532 "Hae %%site.name%% ryhmiä niiden nimen, paikan tai kuvauksen perusteella. "
4533
4534 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4535 msgid "Group search"
4536 msgstr "Ryhmähaku"
4537
4538 #: actions/imsettings.php:70
4539 msgid "You can send and receive notices through "
4540 msgstr "Voit lähettää ja vastaaottaa päivityksiä "
4541
4542 #: actions/imsettings.php:120
4543 #, php-format
4544 msgid "Jabber or GTalk address, "
4545 msgstr "Jabber tai GTalk -osoite, "
4546
4547 #: actions/imsettings.php:147
4548 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4549 msgstr "Lähetä minulle vastaukset Jabberin/GTalkin kautta "
4550
4551 #: actions/imsettings.php:321
4552 #, php-format
4553 msgid "A confirmation code was sent "
4554 msgstr "Varmistuskoodi lähetettiin "
4555
4556 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4557 msgid "You must be logged in to join a group."
4558 msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jos haluat liittyä ryhmään."
4559
4560 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4561 msgid "You are already a member of that group"
4562 msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään "
4563
4564 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4565 #, php-format
4566 msgid "Could not join user %s to group %s"
4567 msgstr "Käyttäjää %s ei voinut liittää ryhmään %s"
4568
4569 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4570 #, php-format
4571 msgid "%s joined group %s"
4572 msgstr "%s liittyi ryhmään %s"
4573
4574 #: actions/leavegroup.php:60
4575 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4576 msgstr ""
4577 "Postilaatikkojen täytyy olla otettu käyttöön, jotta ryhmäominaisuus toimii."
4578
4579 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4580 msgid "You must be logged in to leave a group."
4581 msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään, jotta voit erota ryhmästä."
4582
4583 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4584 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4585 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4586 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4587 msgid "No such group."
4588 msgstr "Tuota ryhmää ei ole."
4589
4590 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4591 msgid "You are not a member of that group."
4592 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
4593
4594 #: actions/leavegroup.php:100
4595 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4596 msgstr "Et voi erota ryhmästä, kun olet sen ylläpitäjä."
4597
4598 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4599 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4600 msgid "Could not find membership record."
4601 msgstr "Ei löydetty käyttäjän jäsenyystietoja."
4602
4603 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4604 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4605 #, php-format
4606 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4607 msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
4608
4609 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4610 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4611 #, php-format
4612 msgid "%s left group %s"
4613 msgstr "%s erosi ryhmästä %s"
4614
4615 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4616 #: actions/login.php:216
4617 msgid "Login to site"
4618 msgstr "Kirjaudu sisään"
4619
4620 #: actions/microsummary.php:69
4621 msgid "No current status"
4622 msgstr "Ei nykyistä tilatietoa"
4623
4624 #: actions/newgroup.php:53
4625 msgid "New group"
4626 msgstr "Uusi ryhmä"
4627
4628 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4629 msgid "Use this form to create a new group."
4630 msgstr "Käytä tätä lomaketta luodaksesi ryhmän."
4631
4632 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4633 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4634 msgid "Could not create group."
4635 msgstr "Ryhmän luonti ei onnistunut."
4636
4637 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4638 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4639 msgid "Could not set group membership."
4640 msgstr "Ryhmän jäsenyystietoja ei voitu asettaa."
4641
4642 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4643 msgid "That's too long. "
4644 msgstr "Liikaa merkkejä. "
4645
4646 #: actions/newmessage.php:134
4647 msgid "Don't send a message to yourself; "
4648 msgstr "Älä lähetä viestiä itsellesi; "
4649
4650 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4651 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4652 msgid "Notice posted"
4653 msgstr "Päivitys lähetetty"
4654
4655 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4656 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4657 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4658 msgid "Ajax Error"
4659 msgstr "Ajax-virhe"
4660
4661 #: actions/nudge.php:85
4662 msgid ""
4663 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4664 msgstr ""
4665 "Käyttäjä ei ole sallinut tönäisyjä tai ei ole vahvistanut "
4666 "sähköpostiosoitettaan."
4667
4668 #: actions/nudge.php:94
4669 msgid "Nudge sent"
4670 msgstr "Tönäisy lähetetty"
4671
4672 #: actions/nudge.php:97
4673 msgid "Nudge sent!"
4674 msgstr "Tönäisy lähetetty!"
4675
4676 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4677 msgid "OpenID login"
4678 msgstr "OpenID sisäänkirjautuminen"
4679
4680 #: actions/openidsettings.php:128
4681 msgid "Removing your only OpenID "
4682 msgstr "Viimeisen OpenID-tunnuksesi poistaminen  "
4683
4684 #: actions/othersettings.php:60
4685 msgid "Other Settings"
4686 msgstr "Muita Asetuksia"
4687
4688 #: actions/othersettings.php:71
4689 msgid "Manage various other options."
4690 msgstr "Hallinnoi muita asetuksia."
4691
4692 #: actions/othersettings.php:93
4693 msgid "URL Auto-shortening"
4694 msgstr "URL-osoitteen automaattinen lyhennys"
4695
4696 #: actions/othersettings.php:112
4697 msgid "Service"
4698 msgstr "Palvelu"
4699
4700 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4701 #: actions/othersettings.php:118
4702 msgid "Automatic shortening service to use."
4703 msgstr "Käytettävä automaattinen lyhennyspalvelu."
4704
4705 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4706 #: actions/othersettings.php:153
4707 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4708 msgstr "URL-lyhennyspalvelun nimi on liian pitkä (max 50 merkkiä)."
4709
4710 #: actions/passwordsettings.php:69
4711 msgid "Change your password."
4712 msgstr "Vaihda salasanasi."
4713
4714 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4715 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4716 msgid "Password change"
4717 msgstr "Salasanan vaihto"
4718
4719 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4720 #, php-format
4721 msgid "Not a valid people tag: %s"
4722 msgstr "Ei sallittu henkilötagi: %s"
4723
4724 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4725 #, php-format
4726 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4727 msgstr "Käyttäjät joilla henkilötagi %s - sivu %d"
4728
4729 #: actions/peopletag.php:91
4730 #, php-format
4731 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4732 msgstr "Näillä käyttäjillä on henkilötagi \"%s\" "
4733
4734 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4735 msgid "Profile information"
4736 msgstr "Profiilitieto"
4737
4738 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4739 #: actions/profilesettings.php:140
4740 msgid ""
4741 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4742 msgstr ""
4743 "Kuvaa itseäsi henkilötageilla (sanoja joissa voi olla muita kirjaimia kuin "
4744 "ääkköset, numeroita, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä erotettuna"
4745
4746 #: actions/profilesettings.php:144
4747 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4748 msgstr "Tilaa automaattisesti kaikki, jotka "
4749
4750 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4751 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4752 #: actions/profilesettings.php:246
4753 #, php-format
4754 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4755 msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\""
4756
4757 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4758 #: actions/profilesettings.php:336
4759 msgid "Couldn't save tags."
4760 msgstr "Tageja ei voitu tallentaa."
4761
4762 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4763 #: actions/public.php:129
4764 #, php-format
4765 msgid "Public timeline, page %d"
4766 msgstr "Julkinen aikajana, sivu %d"
4767
4768 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4769 #: actions/public.php:92
4770 msgid "Could not retrieve public stream."
4771 msgstr "Julkista päivitysvirtaa ei saatu."
4772
4773 #: actions/public.php:220
4774 #, php-format
4775 msgid ""
4776 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4777 "blogging) service "
4778 msgstr ""
4779 "Tämä on %%site.name%%, [mikroblogaus](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4780 "blogging)palvelu "
4781
4782 #: actions/publictagcloud.php:57
4783 msgid "Public tag cloud"
4784 msgstr "Julkinen tagipilvi"
4785
4786 # ssa pääte ensimmäistä kertaa
4787 #: actions/publictagcloud.php:63
4788 #, php-format
4789 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4790 msgstr "Nämä ovat suosituimmat viimeaikaiset tagit %s -palvelussa"
4791
4792 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4793 msgid "Tag cloud"
4794 msgstr "Tagipilvi"
4795
4796 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4797 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4798 #: actions/register.php:398
4799 msgid "Sorry, only invited people can register."
4800 msgstr "Valitettavasti vain kutsutut ihmiset voivat rekisteröityä."
4801
4802 #: actions/register.php:149
4803 msgid "You can't register if you don't "
4804 msgstr "Et voi rekisteröityä, jos sinulla ei ole "
4805
4806 #: actions/register.php:286
4807 msgid "With this form you can create "
4808 msgstr "Tällä lomakkeella voit luoda "
4809
4810 #: actions/register.php:368
4811 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4812 msgstr "1-64 pientä kirjainta tai numeroa, ei ääkkösiä"
4813
4814 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4815 msgid "Used only for updates, announcements, "
4816 msgstr "Käytetään ainoastaan päivityksiin, ilmoituksiin, "
4817
4818 #: actions/register.php:398
4819 msgid "URL of your homepage, blog, "
4820 msgstr "Verkko-osoite kotivullesi, blogiin, "
4821
4822 #: actions/register.php:404
4823 msgid "Describe yourself and your "
4824 msgstr "Kuvaile itseäsi ja"
4825
4826 #: actions/register.php:410
4827 msgid "Where you are, like \"City, "
4828 msgstr "Missä olet, kuten \"Kaupunki, "
4829
4830 #: actions/register.php:432
4831 msgid " except this private data: password, "
4832 msgstr " poislukien yksityinen tieto: salasana, "
4833
4834 #: actions/register.php:471
4835 #, php-format
4836 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4837 msgstr "Onnittelut, %s! Ja tervetuloa palveluun %%%%site.name%%%%. "
4838
4839 #: actions/register.php:495
4840 msgid "(You should receive a message by email "
4841 msgstr "(Sinun pitäisi saada viesti sähköpostilla "
4842
4843 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4844 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4845 msgstr ""
4846 "Tämä on paikallinen profiili. Kirjaudu sisään, jotta voit tilata päivitykset."
4847
4848 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4849 #: actions/replies.php:127
4850 #, php-format
4851 msgid "Replies to %s, page %d"
4852 msgstr "Vastaukset käyttäjälle %s, sivu %d"
4853
4854 #: actions/showfavorites.php:79
4855 #, php-format
4856 msgid "%s favorite notices, page %d"
4857 msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset, sivu %d"
4858
4859 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4860 #, php-format
4861 msgid "%s group"
4862 msgstr "Ryhmä %s"
4863
4864 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4865 #, php-format
4866 msgid "%s group, page %d"
4867 msgstr "Ryhmä %s, sivu %d"
4868
4869 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4870 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4871 msgid "Group profile"
4872 msgstr "Ryhmän profiili"
4873
4874 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4875 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4876 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4877 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4878 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4879 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4880 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4881 #: lib/profilelist.php:230
4882 msgid "URL"
4883 msgstr "URL"
4884
4885 # Missähän yhteydessä tämä oikein on. pitää tarkistaa vielä
4886 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4887 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4888 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4889 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4890 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4891 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4892 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4893 #: lib/profilelist.php:245
4894 msgid "Note"
4895 msgstr "Huomaa"
4896
4897 # Pitää tarkistaa
4898 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4899 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4900 msgid "Group actions"
4901 msgstr "Ryhmän toiminnot"
4902
4903 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4904 #, php-format
4905 msgid "Notice feed for %s group"
4906 msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s"
4907
4908 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4909 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4910 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4911 #: actions/showgroup.php:438
4912 msgid "Members"
4913 msgstr "Jäsenet"
4914
4915 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4916 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4917 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4918 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4919 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4920 #: actions/showgroup.php:386
4921 msgid "(None)"
4922 msgstr "(Tyhjä)"
4923
4924 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4925 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4926 msgid "All members"
4927 msgstr "Kaikki jäsenet"
4928
4929 #: actions/showgroup.php:378
4930 #, php-format
4931 msgid ""
4932 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4933 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4934 msgstr ""
4935 "**%s** on ryhmä palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on [mikroblogauspalvelu]"
4936 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
4937
4938 #: actions/showmessage.php:98
4939 msgid "Only the sender and recipient "
4940 msgstr "Vain lähettäjä ja vastaanottaja "
4941
4942 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4943 #, php-format
4944 msgid "%s, page %d"
4945 msgstr "%s, sivu %d"
4946
4947 #: actions/showstream.php:143
4948 msgid "'s profile"
4949 msgstr "nimisen käyttäjän profiili"
4950
4951 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4952 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4953 #: actions/showstream.php:193
4954 msgid "User profile"
4955 msgstr "Käyttäjän profiili"
4956
4957 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4958 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4959 #: actions/showstream.php:220
4960 msgid "Photo"
4961 msgstr "Kuva"
4962
4963 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4964 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4965 msgid "User actions"
4966 msgstr "Käyttäjän toiminnot"
4967
4968 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4969 #: actions/showstream.php:390
4970 msgid "Send a direct message to this user"
4971 msgstr "Lähetä suora viesti tälle käyttäjälle"
4972
4973 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4974 #: actions/showstream.php:391
4975 msgid "Message"
4976 msgstr "Viesti"
4977
4978 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4979 msgid "All subscribers"
4980 msgstr "Kaikki tilaajat"
4981
4982 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4983 msgid "All groups"
4984 msgstr "Kaikki ryhmät"
4985
4986 #: actions/showstream.php:542
4987 #, php-format
4988 msgid ""
4989 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4990 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4991 msgstr ""
4992 "Käyttäjällä **%s** on käyttäjätili palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on "
4993 "[mikroblogauspalvelu](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
4994
4995 #: actions/smssettings.php:128
4996 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4997 msgstr "Puhelinnumero, ei välimerkkejä tai välilyöntejä, "
4998
4999 #: actions/smssettings.php:162
5000 msgid "Send me notices through SMS; "
5001 msgstr "Lähetä minulle päivitykset SMS:n välityksellä; "
5002
5003 #: actions/smssettings.php:335
5004 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
5005 msgstr "Vahvistuskoodi on lähetetty antamaasi puhelinnumeroon. "
5006
5007 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
5008 msgid "Mobile carrier"
5009 msgstr "Matkapuhelinoperaattori"
5010
5011 #: actions/subedit.php:70
5012 msgid "You are not subscribed to that profile."
5013 msgstr "Et ole tilannut tämän käyttäjän päivityksiä."
5014
5015 #: actions/subedit.php:83
5016 msgid "Could not save subscription."
5017 msgstr "Tilausta ei onnistuttu tallentamaan."
5018
5019 #: actions/subscribe.php:55
5020 msgid "Not a local user."
5021 msgstr "Käyttäjä ei ole rekisteröitynyt tähän palveluun."
5022
5023 #: actions/subscribe.php:69
5024 msgid "Subscribed"
5025 msgstr "Tilattu"
5026
5027 #: actions/subscribers.php:50
5028 #, php-format
5029 msgid "%s subscribers"
5030 msgstr "Käyttäjän %s tilaajat"
5031
5032 #: actions/subscribers.php:52
5033 #, php-format
5034 msgid "%s subscribers, page %d"
5035 msgstr "Käyttäjän %s tilaajat, sivu %d"
5036
5037 #: actions/subscribers.php:63
5038 msgid "These are the people who listen to "
5039 msgstr "Tässä ovat ihmiset, jotka seuraavat "
5040
5041 #: actions/subscribers.php:67
5042 #, php-format
5043 msgid "These are the people who "
5044 msgstr "Tässä ovat ihmiset, jotka "
5045
5046 #: actions/subscriptions.php:52
5047 #, php-format
5048 msgid "%s subscriptions"
5049 msgstr "Käyttäjän %s tilaukset"
5050
5051 #: actions/subscriptions.php:54
5052 #, php-format
5053 msgid "%s subscriptions, page %d"
5054 msgstr "Käyttäjän %s tilaukset, sivu %d"
5055
5056 #: actions/subscriptions.php:65
5057 msgid "These are the people whose notices "
5058 msgstr "Tässä ovat ihmiset, joiden päivityksiä "
5059
5060 #: actions/subscriptions.php:69
5061 #, php-format
5062 msgid "These are the people whose "
5063 msgstr "Tässä ovat ihmiset, joiden "
5064
5065 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
5066 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
5067 msgid "Jabber"
5068 msgstr "Jabber"
5069
5070 # tagi, tägätty, tagätty, tagatty, tagitetty,
5071 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
5072 #, php-format
5073 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
5074 msgstr "Päivitykset joissa on tagi %s, sivu %d"
5075
5076 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
5077 #, php-format
5078 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
5079 msgstr "Viestit joissa on tagi %s, uusimmat ensin"
5080
5081 #: actions/tagother.php:33
5082 msgid "Not logged in"
5083 msgstr "Et ole kirjautunut sisään"
5084
5085 #: actions/tagother.php:39
5086 msgid "No id argument."
5087 msgstr "Ei id parametria."
5088
5089 #: actions/tagother.php:65
5090 #, php-format
5091 msgid "Tag %s"
5092 msgstr "Tagi %s"
5093
5094 #: actions/tagother.php:141
5095 msgid "Tag user"
5096 msgstr "Tagaa käyttäjä"
5097
5098 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
5099 msgid ""
5100 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5101 "separated"
5102 msgstr ""
5103 "Käyttäjän tagit (kirjaimet, numerot, -, ., ja _), pilkulla tai välilyönnillä "
5104 "erotettuna"
5105
5106 #: actions/tagother.php:164
5107 msgid "There was a problem with your session token."
5108 msgstr "Istuntoavaimesi kanssa oli ongelma."
5109
5110 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
5111 msgid ""
5112 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5113 msgstr ""
5114 "Voit tagata ainoastaan ihmisiä, joita tilaat tai jotka tilaavat sinun "
5115 "päivityksiäsi."
5116
5117 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
5118 msgid "Could not save tags."
5119 msgstr "Tagien tallennus epäonnistui."
5120
5121 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
5122 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5123 msgstr ""
5124 "Käytä tätä lomaketta lisätäksesi tageja tilaajillesi ja käyttäjille jotka "
5125 "tilaavat päivityksiäsi."
5126
5127 #: actions/tagrss.php:35
5128 msgid "No such tag."
5129 msgstr "Tuota tagia ei ole."
5130
5131 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
5132 #, php-format
5133 msgid "Microblog tagged with %s"
5134 msgstr "Mikroblogi merkitty tageillä %s"
5135
5136 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
5137 #: actions/apiblockcreate.php:108
5138 msgid "Block user failed."
5139 msgstr "Käyttäjän esto epäonnistui."
5140
5141 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
5142 #: actions/apiblockdestroy.php:107
5143 msgid "Unblock user failed."
5144 msgstr "Käyttäjän eston poisto epäonnistui."
5145
5146 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
5147 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
5148 msgid "Not found."
5149 msgstr "Ei löytynyt."
5150
5151 #: actions/twittersettings.php:71
5152 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
5153 msgstr "Lisää Twitter käyttäjätilisi lähettääksesi automaattisesti "
5154
5155 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
5156 msgid "Twitter user name"
5157 msgstr "Twitter käyttäjätunnus"
5158
5159 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
5160 msgid "Twitter password"
5161 msgstr "Twitter salasana"
5162
5163 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
5164 #: actions/twittersettings.php:248
5165 msgid "Twitter Friends"
5166 msgstr "Twitter kaverit"
5167
5168 #: actions/twittersettings.php:327
5169 msgid "Username must have only numbers, "
5170 msgstr "Käyttäjätunnuksessa voi olla ainoastaan numeroita, "
5171
5172 #: actions/twittersettings.php:341
5173 #, php-format
5174 msgid "Unable to retrieve account information "
5175 msgstr "Käyttäjätietoa ei saatu "
5176
5177 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
5178 msgid "Error removing the block."
5179 msgstr "Tapahtui virhe, kun estoa poistettiin."
5180
5181 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
5182 msgid "No profile id in request."
5183 msgstr "Ei profiili id:tä kyselyssä."
5184
5185 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
5186 msgid "No profile with that id."
5187 msgstr "Ei profiilia tuolla id:llä."
5188
5189 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
5190 msgid "Unsubscribed"
5191 msgstr "Tilaus lopetettu"
5192
5193 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
5194 #: actions/apigrouplistall.php:90
5195 #, php-format
5196 msgid "%s groups"
5197 msgstr "Käyttäjän %s ryhmät"
5198
5199 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
5200 #, php-format
5201 msgid "%s groups, page %d"
5202 msgstr "Käyttäjän %s ryhmät, sivu %d"
5203
5204 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
5205 #: classes/Notice.php:183
5206 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
5207 msgstr "Virhe tapahtui päivityksen tallennuksessa. Tuntematon käyttäjä."
5208
5209 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
5210 #: classes/Notice.php:188
5211 msgid ""
5212 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
5213 msgstr ""
5214 "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka "
5215 "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä."
5216
5217 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
5218 #: classes/Notice.php:202
5219 msgid "You are banned from posting notices on this site."
5220 msgstr "Päivityksesi tähän palveluun on estetty."
5221
5222 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
5223 msgid "Upload an avatar"
5224 msgstr "Lataa kuva"
5225
5226 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
5227 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5228 msgid "Other"
5229 msgstr "Muut"
5230
5231 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
5232 #: lib/accountsettingsaction.php:124
5233 msgid "Other options"
5234 msgstr "Muita asetuksia"
5235
5236 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
5237 #, php-format
5238 msgid "%s - %s"
5239 msgstr "%s - %s"
5240
5241 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
5242 msgid "Untitled page"
5243 msgstr "Nimetön sivu"
5244
5245 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
5246 msgid "Primary site navigation"
5247 msgstr "Ensisijainen sivunavigointi"
5248
5249 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
5250 msgid "Personal profile and friends timeline"
5251 msgstr "Henkilökohtainen profiili ja kavereiden aikajana"
5252
5253 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
5254 msgid "Search for people or text"
5255 msgstr "Hae ihmisiä tai tekstiä"
5256
5257 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5258 msgid "Account"
5259 msgstr "Käyttäjätili"
5260
5261 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5262 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5263 msgstr "Muuta sähköpostiosoitettasi, kuvaasi, salasanaasi, profiiliasi"
5264
5265 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
5266 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
5267 msgstr "Yhdistä pikaviestimeen, SMS, Twitteriin"
5268
5269 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
5270 msgid "Logout from the site"
5271 msgstr "Kirjaudu ulos palvelusta"
5272
5273 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
5274 msgid "Login to the site"
5275 msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
5276
5277 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
5278 msgid "Create an account"
5279 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
5280
5281 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
5282 msgid "Login with OpenID"
5283 msgstr "Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella"
5284
5285 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
5286 msgid "Help me!"
5287 msgstr "Auta minua!"
5288
5289 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
5290 msgid "Site notice"
5291 msgstr "Palvelun ilmoitus"
5292
5293 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
5294 msgid "Local views"
5295 msgstr "Paikalliset näkymät"
5296
5297 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
5298 msgid "Page notice"
5299 msgstr "Sivuilmoitus"
5300
5301 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
5302 msgid "Secondary site navigation"
5303 msgstr "Toissijainen sivunavigointi"
5304
5305 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
5306 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5307 msgid "StatusNet software license"
5308 msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
5309
5310 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5311 msgid "All "
5312 msgstr "Kaikki "
5313
5314 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5315 msgid "license."
5316 msgstr "lisenssi."
5317
5318 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5319 #: actions/groupmembers.php:346
5320 msgid "Block this user"
5321 msgstr "Estä tämä käyttäjä"
5322
5323 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5324 #: actions/groupmembers.php:346
5325 msgid "Block"
5326 msgstr "Estä"
5327
5328 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5329 msgid "Disfavor this notice"
5330 msgstr "Poista tämä päivitys suosikeista"
5331
5332 #: lib/facebookaction.php:268
5333 #, php-format
5334 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5335 msgstr "Käyttääksesi %s Facebook-sovellusta sinun pitää kirjautua sisään "
5336
5337 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5338 #: lib/facebookaction.php:275
5339 msgid " a new account."
5340 msgstr " uusi käyttäjätili."
5341
5342 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5343 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5344 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5345 msgid "Published"
5346 msgstr "Julkaistu"
5347
5348 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5349 msgid "Favor this notice"
5350 msgstr "Merkitse päivitys suosikkeihin"
5351
5352 #: lib/feedlist.php:64
5353 msgid "Export data"
5354 msgstr "Vie tietoja"
5355
5356 # Filtteröi, erota,...
5357 #: lib/galleryaction.php:121
5358 msgid "Filter tags"
5359 msgstr "Suodata tagien perusteella"
5360
5361 #: lib/galleryaction.php:131
5362 msgid "All"
5363 msgstr "Kaikki"
5364
5365 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5366 #: lib/galleryaction.php:140
5367 msgid "Tag"
5368 msgstr "Tagi"
5369
5370 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5371 #: lib/galleryaction.php:141
5372 msgid "Choose a tag to narrow list"
5373 msgstr "Valitse tagi lyhentääksesi listaa"
5374
5375 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5376 #: lib/galleryaction.php:143
5377 msgid "Go"
5378 msgstr "Mene"
5379
5380 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5381 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5382 msgstr "Ryhmän tai aiheen kotisivun tai blogin osoite"
5383
5384 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5385 #: lib/groupeditform.php:172
5386 msgid "Description"
5387 msgstr "Kuvaus"
5388
5389 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5390 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5391 msgstr "Kuvaile ryhmää tai aihetta 140 merkillä"
5392
5393 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5394 #: lib/groupeditform.php:179
5395 msgid ""
5396 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5397 msgstr ""
5398 "Ryhmän paikka, jos sellainen on, kuten \"Kaupunki, Maakunta (tai Lääni), Maa"
5399 "\""
5400
5401 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5402 msgid "Group"
5403 msgstr "Ryhmä"
5404
5405 # Hallinnointi, ylläpitäjä
5406 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5407 msgid "Admin"
5408 msgstr "Ylläpito"
5409
5410 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5411 #, php-format
5412 msgid "Edit %s group properties"
5413 msgstr "Muokkaa %s ryhmän ominaisuuksia"
5414
5415 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5416 msgid "Logo"
5417 msgstr "Logo"
5418
5419 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5420 #, php-format
5421 msgid "Add or edit %s logo"
5422 msgstr "Lisää ryhmälle %s logo tai muokkaa sitä "
5423
5424 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5425 msgid "Groups with most members"
5426 msgstr "Ryhmät, joissa eniten jäseniä"
5427
5428 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5429 msgid "Groups with most posts"
5430 msgstr "Ryhmät, joissa eniten päivityksiä"
5431
5432 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5433 #, php-format
5434 msgid "Tags in %s group's notices"
5435 msgstr "Tagit ryhmän %s päivityksissä"
5436
5437 #: lib/htmloutputter.php:104
5438 msgid "This page is not available in a "
5439 msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla "
5440
5441 #: lib/joinform.php:114
5442 msgid "Join"
5443 msgstr "Liity"
5444
5445 #: lib/leaveform.php:114
5446 msgid "Leave"
5447 msgstr "Eroa"
5448
5449 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5450 msgid "Login with a username and password"
5451 msgstr "Kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla"
5452
5453 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5454 msgid "Sign up for a new account"
5455 msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
5456
5457 #: lib/logingroupnav.php:82
5458 msgid "Login or register with OpenID"
5459 msgstr "Kirjaudu sisään tai rekisteröidy OpenID-tunnuksella"
5460
5461 #: lib/mail.php:175
5462 #, php-format
5463 msgid ""
5464 "Hey, %s.\n"
5465 "\n"
5466 msgstr ""
5467 "Hei, %s.\n"
5468 "\n"
5469
5470 #: lib/mail.php:236
5471 #, php-format
5472 msgid "%1$s is now listening to "
5473 msgstr "%1$s seuraa nyt käyttäjää"
5474
5475 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5476 #, php-format
5477 msgid "Location: %s\n"
5478 msgstr "Kotipaikka: %s\n"
5479
5480 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5481 #, php-format
5482 msgid "Homepage: %s\n"
5483 msgstr "Kotisivu: %s\n"
5484
5485 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5486 #, php-format
5487 msgid ""
5488 "Bio: %s\n"
5489 "\n"
5490 msgstr ""
5491 "Tietoja: %s\n"
5492 "\n"
5493
5494 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5495 #, php-format
5496 msgid "You've been nudged by %s"
5497 msgstr "%s tönäisi sinua"
5498
5499 # joo, vähän hämärä
5500 #: lib/mail.php:465
5501 #, php-format
5502 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5503 msgstr "%1$s (%2$s) miettii mitä hommailet "
5504
5505 #: lib/mail.php:555
5506 #, php-format
5507 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5508 msgstr "%1$s lisäsi juuri päivityksesi ajalta %2$s"
5509
5510 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5511 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5512 msgid "From"
5513 msgstr "Lähettäjä"
5514
5515 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5516 msgid "Send a direct notice"
5517 msgstr "Lähetä suora viesti"
5518
5519 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5520 msgid "Send a notice"
5521 msgstr "Lähetä päivitys"
5522
5523 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5524 #: lib/noticeform.php:173
5525 msgid "Available characters"
5526 msgstr "Sallitut merkit"
5527
5528 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5529 msgid "in reply to"
5530 msgstr "vastaus viestiin"
5531
5532 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5533 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5534 #: lib/noticelist.php:498
5535 msgid "Reply to this notice"
5536 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
5537
5538 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5539 #: lib/noticelist.php:499
5540 msgid "Reply"
5541 msgstr "Vastaus"
5542
5543 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5544 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5545 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5546 msgid "Delete this notice"
5547 msgstr "Poista tämä päivitys"
5548
5549 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5550 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5551 msgid "Delete"
5552 msgstr "Poista"
5553
5554 #: lib/nudgeform.php:116
5555 msgid "Nudge this user"
5556 msgstr "Tönäise tätä käyttäjää"
5557
5558 #: lib/nudgeform.php:128
5559 msgid "Nudge"
5560 msgstr "Tönäise"
5561
5562 #: lib/nudgeform.php:128
5563 msgid "Send a nudge to this user"
5564 msgstr "Lähetä tönäisy tälle käyttäjälle"
5565
5566 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5567 #, php-format
5568 msgid "Tags in %s's notices"
5569 msgstr "Tagit käyttäjän %s päivityksissä"
5570
5571 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5572 #: lib/subscriptionlist.php:126
5573 msgid "(none)"
5574 msgstr "(tyhjä)"
5575
5576 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5577 msgid "Public"
5578 msgstr "Julkinen"
5579
5580 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5581 msgid "User groups"
5582 msgstr "Käyttäjäryhmät"
5583
5584 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5585 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5586 msgid "Recent tags"
5587 msgstr "Viimeaikaiset tagit"
5588
5589 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5590 msgid "Featured"
5591 msgstr "Esittelyssä"
5592
5593 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5594 msgid "Popular"
5595 msgstr "Suosituimmat"
5596
5597 # Notice suomennos vielä hakusessa
5598 #: lib/searchgroupnav.php:82
5599 msgid "Notice"
5600 msgstr "Päivitys"
5601
5602 #: lib/searchgroupnav.php:85
5603 msgid "Find groups on this site"
5604 msgstr "Etsi ryhmiä tästä palvelusta"
5605
5606 #: lib/section.php:89
5607 msgid "Untitled section"
5608 msgstr "Nimetön osa"
5609
5610 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5611 #, php-format
5612 msgid "People %s subscribes to"
5613 msgstr "Ihmiset joiden tilaaja %s on"
5614
5615 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5616 #, php-format
5617 msgid "People subscribed to %s"
5618 msgstr "Ihmiset jotka ovat käyttäjän %s tilaajia"
5619
5620 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5621 #, php-format
5622 msgid "Groups %s is a member of"
5623 msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on"
5624
5625 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5626 #: lib/action.php:440
5627 #, php-format
5628 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5629 msgstr "Kutsu kavereita ja työkavereita liittymään palveluun %s"
5630
5631 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5632 msgid "User has blocked you."
5633 msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle."
5634
5635 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5636 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5637 msgid "Subscribe to this user"
5638 msgstr "Tilaa tämä käyttäjä"
5639
5640 #: lib/tagcloudsection.php:56
5641 msgid "None"
5642 msgstr "Ei mitään"
5643
5644 #: lib/topposterssection.php:74
5645 msgid "Top posters"
5646 msgstr "Eniten päivityksiä"
5647
5648 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5649 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5650 msgid "Unblock this user"
5651 msgstr "Poista esto tältä käyttäjältä"
5652
5653 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5654 msgid "Unblock"
5655 msgstr "Poista esto"
5656
5657 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5658 msgid "Unsubscribe from this user"
5659 msgstr "Peruuta tämän käyttäjän tilaus"
5660
5661 # Tämä on otsikko käyttäjän Personal-sivun feedille jossa näkyy käyttäjän ja tämän tilausten päivitykset.
5662 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5663 #, fuzzy, php-format
5664 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5665 msgstr "Syöte käyttäjän %s kavereille"
5666
5667 # Tämä on otsikko käyttäjän Personal-sivun feedille jossa näkyy käyttäjän ja tämän tilausten päivitykset.
5668 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5669 #, fuzzy, php-format
5670 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5671 msgstr "Syöte käyttäjän %s kavereille"
5672
5673 # Tämä on otsikko käyttäjän Personal-sivun feedille jossa näkyy käyttäjän ja tämän tilausten päivitykset.
5674 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5675 #, fuzzy, php-format
5676 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5677 msgstr "Syöte käyttäjän %s kavereille"
5678
5679 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5680 #, fuzzy
5681 msgid "You and friends"
5682 msgstr "%s ja kaverit"
5683
5684 #: actions/avatarsettings.php:78
5685 #, fuzzy, php-format
5686 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5687 msgstr "Voit ladata oman profiilikuvasi."
5688
5689 #: actions/avatarsettings.php:373
5690 #, fuzzy
5691 msgid "Avatar deleted."
5692 msgstr "Kuva päivitetty."
5693
5694 #: actions/block.php:129 actions/block.php:136
5695 msgid ""
5696 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
5697 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
5698 "will not be notified of any @-replies from them."
5699 msgstr ""
5700
5701 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5702 #, fuzzy
5703 msgid ""
5704 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
5705 "be undone."
5706 msgstr ""
5707 "Olet poistamassa tämän päivityksen pysyvästi.  Kun tämä on tehty, poistoa ei "
5708 "voi enää perua."
5709
5710 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5711 #, fuzzy
5712 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
5713 msgstr ""
5714 "Istuntosi avaimen kanssa oli ongelmia. Olisitko ystävällinen ja kokeilisit "
5715 "uudelleen."
5716
5717 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5718 #, fuzzy
5719 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5720 msgstr "Lähetä sähköpostia, jos joku lähettää minulle yksityisviestin."
5721
5722 #: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
5723 #, php-format
5724 msgid ""
5725 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
5726 "with your latest notice, you need to give it permission."
5727 msgstr ""
5728
5729 #: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
5730 #, php-format
5731 msgid "Okay, do it!"
5732 msgstr ""
5733
5734 #: actions/facebooksettings.php:124
5735 #, php-format
5736 msgid ""
5737 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
5738 "latest notice, you need to give it permission."
5739 msgstr ""
5740
5741 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5742 #, fuzzy, php-format
5743 msgid ""
5744 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5745 msgstr "Voit ladata ryhmälle logon."
5746
5747 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5748 #, fuzzy
5749 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5750 msgstr "Valitse neliön muotoinen alue kuvasta profiilikuvaksi"
5751
5752 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5753 #, fuzzy, php-format
5754 msgid "Microblog by %s group"
5755 msgstr "Käyttäjän %s mikroblogi"
5756
5757 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5758 #, fuzzy, php-format
5759 msgid ""
5760 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
5761 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5762 msgstr ""
5763 "Hae ihmisiä palvelun %%site.name%% käyttäjien nimistä, paikoista ja "
5764 "kiinnostuksen kohteista. Erota hakutermit välilyönnillä; hakutermien pitää "
5765 "olla 3 tai useamman merkin pituisia."
5766
5767 #: actions/groups.php:90
5768 #, php-format
5769 msgid ""
5770 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
5771 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
5772 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
5773 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
5774 "%%%%)"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: actions/newmessage.php:102
5778 #, fuzzy
5779 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5780 msgstr "Tapahtui virhe suoran viestin lähetyksessä."
5781
5782 #: actions/noticesearch.php:91
5783 #, fuzzy, php-format
5784 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5785 msgstr " Hakusyöte haulle \"%s\""
5786
5787 #: actions/openidlogin.php:66
5788 #, fuzzy, php-format
5789 msgid ""
5790 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
5791 "before changing your settings."
5792 msgstr ""
5793 "Syötä turvallisuussyistä käyttäjätunnuksesi ja salasanasi uudelleen ennen "
5794 "asetuksiesi muuttamista."
5795
5796 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5797 #, fuzzy
5798 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5799 msgstr "Julkinen syöte"
5800
5801 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5802 #, fuzzy
5803 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5804 msgstr "Julkinen syöte"
5805
5806 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5809 msgstr "Julkinen syöte"
5810
5811 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5812 #, php-format
5813 msgid ""
5814 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
5815 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
5816 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
5817 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5821 #, php-format
5822 msgid ""
5823 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
5824 "link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
5825 "Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
5829 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5833 #, fuzzy
5834 msgid ""
5835 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
5836 "number."
5837 msgstr ""
5838 " poislukien yksityinen tieto: salasana, sähköpostiosoite, IM osoite, "
5839 "puhelinnumero."
5840
5841 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5842 #: actions/showgroup.php:432
5843 #, fuzzy
5844 msgid "Created"
5845 msgstr "Luo"
5846
5847 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5848 #: actions/showgroup.php:448
5849 #, php-format
5850 msgid ""
5851 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5852 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5853 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5854 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5855 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: actions/showstream.php:147
5859 #, fuzzy
5860 msgid "Your profile"
5861 msgstr "Ryhmän profiili"
5862
5863 #: actions/showstream.php:149
5864 #, fuzzy, php-format
5865 msgid "%s's profile"
5866 msgstr "nimisen käyttäjän profiili"
5867
5868 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5869 #, fuzzy, php-format
5870 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5871 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
5872
5873 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5874 #, fuzzy, php-format
5875 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5876 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
5877
5878 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5879 #, fuzzy, php-format
5880 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5881 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
5882
5883 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5884 #, fuzzy, php-format
5885 msgid "FOAF for %s"
5886 msgstr "Käyttäjän %s lähetetyt viestit"
5887
5888 # Avatar ei ole laajalti käytössä minun tietääkseni missään suomenkielisessä sivustossa tai ohjelmistossa, "kuva" tai silloin kuin täsmennystä tarvitaan "profiilikuva" tai "käyttäjäkuva" on selkeämpi.
5889 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5890 #: actions/showstream.php:234
5891 #, fuzzy
5892 msgid "Edit Avatar"
5893 msgstr "Kuva"
5894
5895 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5896 #: actions/showstream.php:366
5897 #, fuzzy
5898 msgid "Edit profile settings"
5899 msgstr "Profiiliasetukset"
5900
5901 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
5902 #: actions/showstream.php:367
5903 msgid "Edit"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5907 #: actions/showstream.php:487
5908 #, php-format
5909 msgid ""
5910 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5911 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5912 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5913 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5917 #, fuzzy
5918 msgid ""
5919 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5920 "for the code and instructions on how to use it."
5921 msgstr ""
5922 "Vahvistuskoodi on lähetetty puhelinnumeroosi. Katso tekstiviesteistäsi "
5923 "vahvistuskoodisi ja miten sitä käytetään. "
5924
5925 #: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
5926 #: actions/twitapifavorites.php:222
5927 #, php-format
5928 msgid ""
5929 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5930 "\n"
5931 "In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
5932 "\n"
5933 "%3$s\n"
5934 "\n"
5935 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5936 "\n"
5937 "%4$s\n"
5938 "\n"
5939 "Faithfully yours,\n"
5940 "%5$s\n"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5944 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5945 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5946 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5947 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5948 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5949 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5950 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5951 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5952 #, fuzzy
5953 msgid "No such user!"
5954 msgstr "Tuota käyttäjää ei ole."
5955
5956 #: actions/twittersettings.php:72
5957 #, fuzzy
5958 msgid ""
5959 "Add your Twitter account to automatically send  your notices to Twitter, and "
5960 "subscribe to Twitter friends already here."
5961 msgstr ""
5962 "Lisää Twitter käyttäjätunnuksesi lähettääksesi päivitykset automaattisesti "
5963 "myös Twitteriin, "
5964
5965 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5966 #, fuzzy, php-format
5967 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5968 msgstr "Ei pystytty hakemaan käyttäjän \"%s\" tietoja Twitteristä."
5969
5970 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5971 #, fuzzy
5972 msgid ""
5973 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
5974 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
5975 "click \"Reject\"."
5976 msgstr ""
5977 "Tarkista nämä tiedot varmistaaksesi, että haluat tilata tämän käyttäjän "
5978 "päivitykset. Jos et valinnut haluavasi tilata jonkin käyttäjän päivityksiä, "
5979 "paina \"Peruuta\"."
5980
5981 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5982 #, fuzzy
5983 msgid "Search for more groups"
5984 msgstr "Hae ihmisiä tai tekstiä"
5985
5986 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5987 #, fuzzy
5988 msgid ""
5989 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
5990 "few minutes."
5991 msgstr ""
5992 "Liian monta päivitystä liian nopeasti; pidä pieni hengähdystauko ja jatka "
5993 "päivityksien lähettämista muutaman minuutin päästä."
5994
5995 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5996 #, fuzzy
5997 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5998 msgstr "Yhdistä pikaviestimeen, SMS, Twitteriin"
5999
6000 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
6001 #, fuzzy
6002 msgid "Badge"
6003 msgstr "Tönäise"
6004
6005 #: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
6006 #, php-format
6007 msgid ""
6008 "Subscriptions: %1$s\n"
6009 "Subscribers: %2$s\n"
6010 "Notices: %3$s"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: lib/command.php:392 lib/command.php:385
6014 msgid ""
6015 "Commands:\n"
6016 "on - turn on notifications\n"
6017 "off - turn off notifications\n"
6018 "help - show this help\n"
6019 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
6020 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
6021 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
6022 "get <nickname> - get last notice from user\n"
6023 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
6024 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
6025 "stats - get your stats\n"
6026 "stop - same as 'off'\n"
6027 "quit - same as 'off'\n"
6028 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
6029 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
6030 "last <nickname> - same as 'get'\n"
6031 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
6032 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
6033 "nudge <nickname> - not yet implemented.\n"
6034 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
6035 "track <word> - not yet implemented.\n"
6036 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
6037 "track off - not yet implemented.\n"
6038 "untrack all - not yet implemented.\n"
6039 "tracks - not yet implemented.\n"
6040 "tracking - not yet implemented.\n"
6041 msgstr ""
6042
6043 #: lib/dberroraction.php:60
6044 msgid "Database error"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
6048 #, fuzzy, php-format
6049 msgid ""
6050 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
6051 "password. Don't have a username yet? "
6052 msgstr "Käyttääksesi %s Facebook-sovellusta sinun pitää kirjautua sisään "
6053
6054 #: lib/feed.php:85
6055 msgid "RSS 1.0"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: lib/feed.php:87
6059 msgid "RSS 2.0"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: lib/feed.php:89
6063 msgid "Atom"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: lib/feed.php:91
6067 msgid "FOAF"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: lib/imagefile.php:75
6071 #, php-format
6072 msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
6073 msgstr ""
6074
6075 #: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
6076 #, php-format
6077 msgid ""
6078 "Hey, %s.\n"
6079 "\n"
6080 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6081 "\n"
6082 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6083 "\n"
6084 "\t%s\n"
6085 "\n"
6086 "If not, just ignore this message.\n"
6087 "\n"
6088 "Thanks for your time, \n"
6089 "%s\n"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
6093 #, fuzzy, php-format
6094 msgid ""
6095 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6096 "\n"
6097 "\t%3$s\n"
6098 "\n"
6099 "%4$s%5$s%6$s\n"
6100 "Faithfully yours,\n"
6101 "%7$s.\n"
6102 "\n"
6103 "----\n"
6104 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6105 msgstr ""
6106 "%1$s seuraa nyt päivityksiäsi palvelussa %2$s.\n"
6107 "\n"
6108 "\t%3$s\n"
6109 "\n"
6110 "Terveisin,\n"
6111 "%4$s.\n"
6112
6113 #: lib/mail.php:466
6114 #, php-format
6115 msgid ""
6116 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6117 "to post some news.\n"
6118 "\n"
6119 "So let's hear from you :)\n"
6120 "\n"
6121 "%3$s\n"
6122 "\n"
6123 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6124 "\n"
6125 "With kind regards,\n"
6126 "%4$s\n"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: lib/mail.php:513
6130 #, php-format
6131 msgid ""
6132 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6133 "\n"
6134 "------------------------------------------------------\n"
6135 "%3$s\n"
6136 "------------------------------------------------------\n"
6137 "\n"
6138 "You can reply to their message here:\n"
6139 "\n"
6140 "%4$s\n"
6141 "\n"
6142 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6143 "\n"
6144 "With kind regards,\n"
6145 "%5$s\n"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
6149 #, php-format
6150 msgid "%s sent a notice to your attention"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
6154 #, php-format
6155 msgid ""
6156 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6157 "\n"
6158 "The notice is here:\n"
6159 "\n"
6160 "\t%3$s\n"
6161 "\n"
6162 "It reads:\n"
6163 "\n"
6164 "\t%4$s\n"
6165 "\n"
6166 "You can reply back here:\n"
6167 "\n"
6168 "\t%5$s\n"
6169 "\n"
6170 "The list of all @-replies for you here:\n"
6171 "\n"
6172 "%6$s\n"
6173 "\n"
6174 "Faithfully yours,\n"
6175 "%2$s\n"
6176 "\n"
6177 "P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
6178 msgstr ""
6179
6180 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Search site"
6183 msgstr "Haku"
6184
6185 #: lib/section.php:106
6186 msgid "More..."
6187 msgstr ""
6188
6189 #: actions/all.php:80 actions/all.php:127
6190 #, php-format
6191 msgid ""
6192 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
6193 msgstr ""
6194
6195 #: actions/all.php:85 actions/all.php:132
6196 #, php-format
6197 msgid ""
6198 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
6199 "something yourself."
6200 msgstr ""
6201
6202 #: actions/all.php:87 actions/all.php:134
6203 #, php-format
6204 msgid ""
6205 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
6206 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6207 msgstr ""
6208
6209 #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
6210 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
6211 #, php-format
6212 msgid ""
6213 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
6214 "post a notice to his or her attention."
6215 msgstr ""
6216
6217 #: actions/attachment.php:73
6218 #, fuzzy
6219 msgid "No such attachment."
6220 msgstr "Dokumenttia ei ole."
6221
6222 #: actions/block.php:149
6223 #, fuzzy
6224 msgid "Do not block this user from this group"
6225 msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
6226
6227 #: actions/block.php:150
6228 #, fuzzy
6229 msgid "Block this user from this group"
6230 msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
6231
6232 #: actions/blockedfromgroup.php:90
6233 #, fuzzy, php-format
6234 msgid "%s blocked profiles"
6235 msgstr "Käyttäjän profiili"
6236
6237 #: actions/blockedfromgroup.php:93
6238 #, fuzzy, php-format
6239 msgid "%s blocked profiles, page %d"
6240 msgstr "%s ja kaverit, sivu %d"
6241
6242 #: actions/blockedfromgroup.php:108
6243 #, fuzzy
6244 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
6245 msgstr "Lista ryhmän käyttäjistä."
6246
6247 #: actions/blockedfromgroup.php:281
6248 #, fuzzy
6249 msgid "Unblock user from group"
6250 msgstr "Käyttäjän eston poisto epäonnistui."
6251
6252 #: actions/conversation.php:99
6253 #, fuzzy
6254 msgid "Conversation"
6255 msgstr "Vahvistuskoodi"
6256
6257 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
6258 #, fuzzy
6259 msgid "Do not delete this notice"
6260 msgstr "Tätä päivitystä ei voi poistaa."
6261
6262 #: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
6263 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
6264 #: actions/newgroup.php:159
6265 #, php-format
6266 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
6267 msgstr ""
6268
6269 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
6270 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
6271 #: actions/newgroup.php:168
6272 #, fuzzy, php-format
6273 msgid "Invalid alias: \"%s\""
6274 msgstr "Virheellinen tagi: \"%s\""
6275
6276 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
6277 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
6278 #: actions/newgroup.php:172
6279 #, fuzzy, php-format
6280 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
6281 msgstr "Tunnus on jo käytössä. Yritä toista tunnusta."
6282
6283 #: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
6284 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
6285 #: actions/newgroup.php:178
6286 msgid "Alias can't be the same as nickname."
6287 msgstr ""
6288
6289 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
6290 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
6291 #, fuzzy
6292 msgid "Could not create aliases."
6293 msgstr "Ei voitu lisätä suosikiksi."
6294
6295 #: actions/favorited.php:150
6296 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
6297 msgstr ""
6298
6299 #: actions/favorited.php:153
6300 msgid ""
6301 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
6302 "next to any notice you like."
6303 msgstr ""
6304
6305 #: actions/favorited.php:156
6306 #, php-format
6307 msgid ""
6308 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
6309 "notice to your favorites!"
6310 msgstr ""
6311
6312 #: actions/file.php:34
6313 #, fuzzy
6314 msgid "No notice id"
6315 msgstr "Uusi päivitys"
6316
6317 #: actions/file.php:38
6318 #, fuzzy
6319 msgid "No notice"
6320 msgstr "Uusi päivitys"
6321
6322 #: actions/file.php:42
6323 msgid "No attachments"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: actions/file.php:51
6327 msgid "No uploaded attachments"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: actions/finishopenidlogin.php:211
6331 #, fuzzy
6332 msgid "Not a valid invitation code."
6333 msgstr "Tuo ei ole kelvollinen tunnus."
6334
6335 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
6336 #: actions/makeadmin.php:81
6337 #, fuzzy
6338 msgid "No group specified."
6339 msgstr "Profiilia ei ole määritelty."
6340
6341 #: actions/groupblock.php:91
6342 msgid "Only an admin can block group members."
6343 msgstr ""
6344
6345 #: actions/groupblock.php:95
6346 #, fuzzy
6347 msgid "User is already blocked from group."
6348 msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle."
6349
6350 #: actions/groupblock.php:100
6351 #, fuzzy
6352 msgid "User is not a member of group."
6353 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
6354
6355 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
6356 #: actions/groupmembers.php:314
6357 #, fuzzy
6358 msgid "Block user from group"
6359 msgstr "Estä käyttäjä"
6360
6361 #: actions/groupblock.php:155
6362 #, php-format
6363 msgid ""
6364 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
6365 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
6366 "group in the future."
6367 msgstr ""
6368
6369 #: actions/groupblock.php:193
6370 msgid "Database error blocking user from group."
6371 msgstr ""
6372
6373 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
6374 #, fuzzy
6375 msgid "You must be logged in to edit a group."
6376 msgstr "Sinun pitää olla kirjautunut sisään jotta voit luoda ryhmän."
6377
6378 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
6379 #, fuzzy
6380 msgid "Group design"
6381 msgstr "Ryhmät"
6382
6383 #: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
6384 msgid ""
6385 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
6386 "palette of your choice."
6387 msgstr ""
6388
6389 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
6390 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
6391 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
6392 #: lib/designsettings.php:461
6393 #, fuzzy
6394 msgid "Couldn't update your design."
6395 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjää."
6396
6397 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
6398 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
6399 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
6400 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
6401 #, fuzzy
6402 msgid "Unable to save your design settings!"
6403 msgstr "Twitter-asetuksia ei voitu tallentaa!"
6404
6405 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
6406 #: actions/groupdesignsettings.php:307
6407 #, fuzzy
6408 msgid "Design preferences saved."
6409 msgstr "Synkronointiasetukset tallennettiin."
6410
6411 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
6412 #, fuzzy
6413 msgid "Make user an admin of the group"
6414 msgstr "Sinun pitää olla ylläpitäjä, jotta voit muokata ryhmää"
6415
6416 # Hallinnointi, ylläpitäjä
6417 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6418 #, fuzzy
6419 msgid "Make Admin"
6420 msgstr "Ylläpito"
6421
6422 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6423 msgid "Make this user an admin"
6424 msgstr ""
6425
6426 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
6427 #: actions/peoplesearch.php:83
6428 #, fuzzy
6429 msgid "No results."
6430 msgstr "Ei hakutuloksia"
6431
6432 #: actions/groupsearch.php:82
6433 #, php-format
6434 msgid ""
6435 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
6436 "newgroup%%) yourself."
6437 msgstr ""
6438
6439 #: actions/groupsearch.php:85
6440 #, php-format
6441 msgid ""
6442 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
6443 "action.newgroup%%) yourself!"
6444 msgstr ""
6445
6446 #: actions/groupunblock.php:91
6447 msgid "Only an admin can unblock group members."
6448 msgstr ""
6449
6450 #: actions/groupunblock.php:95
6451 #, fuzzy
6452 msgid "User is not blocked from group."
6453 msgstr "Käyttäjä on asettanut eston sinulle."
6454
6455 #: actions/invite.php:39
6456 msgid "Invites have been disabled."
6457 msgstr ""
6458
6459 #: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
6460 #: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
6461 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
6462 msgstr ""
6463
6464 #: actions/makeadmin.php:91
6465 msgid "Only an admin can make another user an admin."
6466 msgstr ""
6467
6468 #: actions/makeadmin.php:95
6469 #, php-format
6470 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
6471 msgstr ""
6472
6473 #: actions/makeadmin.php:132
6474 #, php-format
6475 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: actions/makeadmin.php:145
6479 #, php-format
6480 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
6484 #, fuzzy
6485 msgid "Message sent"
6486 msgstr "Viesti"
6487
6488 #: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
6489 #: actions/newnotice.php:94
6490 #, php-format
6491 msgid ""
6492 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
6493 "current configuration."
6494 msgstr ""
6495
6496 #: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
6497 #, php-format
6498 msgid " Try using another %s format."
6499 msgstr ""
6500
6501 #: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
6502 #, php-format
6503 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
6504 msgstr ""
6505
6506 #: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
6507 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6508 msgstr ""
6509
6510 #: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
6511 msgid ""
6512 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6513 "the HTML form."
6514 msgstr ""
6515
6516 #: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
6517 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6518 msgstr ""
6519
6520 #: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
6521 msgid "Missing a temporary folder."
6522 msgstr ""
6523
6524 #: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
6525 msgid "Failed to write file to disk."
6526 msgstr ""
6527
6528 #: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
6529 msgid "File upload stopped by extension."
6530 msgstr ""
6531
6532 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
6533 #, fuzzy
6534 msgid "Couldn't save file."
6535 msgstr "Ei voitu tallentaa profiilia."
6536
6537 #: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
6538 msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
6539 msgstr ""
6540
6541 #: actions/newnotice.php:297
6542 msgid "Somehow lost the login in saveFile"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
6546 #: lib/mediafile.php:233
6547 msgid "File could not be moved to destination directory."
6548 msgstr ""
6549
6550 #: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
6551 #: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
6552 #: lib/mediafile.php:123
6553 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6554 msgstr ""
6555
6556 #: actions/noticesearch.php:121
6557 #, php-format
6558 msgid ""
6559 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
6560 "status_textarea=%s)!"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: actions/noticesearch.php:124
6564 #, php-format
6565 msgid ""
6566 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to  "
6567 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: actions/openidsettings.php:70
6571 #, fuzzy, php-format
6572 msgid ""
6573 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
6574 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
6575 msgstr ""
6576 "[OpenID](%%doc.openid%%) mahdollistaa kirjautumisen sisään useaan palveluun "
6577 "yhdellä tunnuksella. Voit hallinnoida OpenID-tunnuksiasi täällä."
6578
6579 #: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
6580 msgid "Shorten URLs with"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
6584 #, fuzzy
6585 msgid "View profile designs"
6586 msgstr "Profiiliasetukset"
6587
6588 #: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
6589 msgid "Show or hide profile designs."
6590 msgstr ""
6591
6592 #: actions/public.php:82 actions/public.php:83
6593 #, php-format
6594 msgid "Beyond the page limit (%s)"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: actions/public.php:179
6598 #, php-format
6599 msgid ""
6600 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
6601 "yet."
6602 msgstr ""
6603
6604 #: actions/public.php:182
6605 msgid "Be the first to post!"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: actions/public.php:186
6609 #, php-format
6610 msgid ""
6611 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
6615 #, fuzzy, php-format
6616 msgid ""
6617 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6618 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
6619 "tool."
6620 msgstr ""
6621 "Tämä on %%site.name%%, [mikroblogaus](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6622 "blogging)palvelu "
6623
6624 #: actions/publictagcloud.php:69
6625 #, php-format
6626 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
6627 msgstr ""
6628
6629 #: actions/publictagcloud.php:72
6630 msgid "Be the first to post one!"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: actions/publictagcloud.php:75
6634 #, php-format
6635 msgid ""
6636 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
6637 "one!"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: actions/recoverpassword.php:152
6641 #, fuzzy
6642 msgid ""
6643 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
6644 "email address you have stored in your account."
6645 msgstr ""
6646 "Jos olet unohtanut tai hukannut salasanasi, voit saada uuden sähköpostiisi, "
6647 "jonka olet tallettanut  käyttäjätunnuksellesi."
6648
6649 #: actions/recoverpassword.php:158
6650 #, fuzzy
6651 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
6652 msgstr "Sinut on tunnistettu. Syötä  uusi salasana alle. "
6653
6654 #: actions/recoverpassword.php:188
6655 #, fuzzy
6656 msgid "Password recover"
6657 msgstr "Salasanan palautuspyyntö lähetetty."
6658
6659 #: actions/register.php:86
6660 #, fuzzy
6661 msgid "Sorry, invalid invitation code."
6662 msgstr "Virhe vahvistuskoodin kanssa."
6663
6664 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
6665 #, fuzzy
6666 msgid "Subscribe to a remote user"
6667 msgstr "Tilaa tämä käyttäjä"
6668
6669 #: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
6670 #, php-format
6671 msgid ""
6672 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
6673 "to his attention yet."
6674 msgstr ""
6675
6676 #: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
6677 #, php-format
6678 msgid ""
6679 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
6680 "[join groups](%%action.groups%%)."
6681 msgstr ""
6682
6683 #: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
6684 #, php-format
6685 msgid ""
6686 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
6687 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6688 msgstr ""
6689
6690 #: actions/showfavorites.php:79
6691 #, fuzzy, php-format
6692 msgid "%s's favorite notices, page %d"
6693 msgstr "Käyttäjän %s suosikkipäivitykset, sivu %d"
6694
6695 #: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
6696 msgid ""
6697 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
6698 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
6699 msgstr ""
6700
6701 #: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
6702 #, php-format
6703 msgid ""
6704 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
6705 "they would add to their favorites :)"
6706 msgstr ""
6707
6708 #: actions/showfavorites.php:176
6709 #, php-format
6710 msgid ""
6711 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
6712 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
6713 "would add to thier favorites :)"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
6717 msgid "This is a way to share what you like."
6718 msgstr ""
6719
6720 #: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
6721 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
6722 msgid "Aliases"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
6726 #, fuzzy, php-format
6727 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
6728 msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s"
6729
6730 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
6731 #, fuzzy, php-format
6732 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
6733 msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s"
6734
6735 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
6736 #, fuzzy, php-format
6737 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
6738 msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s"
6739
6740 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
6741 #, fuzzy, php-format
6742 msgid ""
6743 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6744 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6745 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
6746 "their life and interests. "
6747 msgstr ""
6748 "**%s** on ryhmä palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on [mikroblogauspalvelu]"
6749 "(http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
6750
6751 # Hallinnointi, ylläpitäjä
6752 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
6753 #, fuzzy
6754 msgid "Admins"
6755 msgstr "Ylläpito"
6756
6757 #: actions/shownotice.php:101
6758 #, fuzzy
6759 msgid "Not a local notice"
6760 msgstr "Käyttäjä ei ole rekisteröitynyt tähän palveluun."
6761
6762 # tagi, tägätty, tagätty, tagatty, tagitetty,
6763 #: actions/showstream.php:72
6764 #, fuzzy, php-format
6765 msgid " tagged %s"
6766 msgstr "Päivitykset joilla on tagi %s"
6767
6768 #: actions/showstream.php:121
6769 #, fuzzy, php-format
6770 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
6771 msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s"
6772
6773 #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
6774 #, php-format
6775 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
6776 msgstr ""
6777
6778 #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
6779 msgid ""
6780 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
6781 "would be a good time to start :)"
6782 msgstr ""
6783
6784 #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
6785 #, php-format
6786 msgid ""
6787 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
6788 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6789 msgstr ""
6790
6791 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
6792 #, fuzzy, php-format
6793 msgid ""
6794 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6795 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6796 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
6797 msgstr ""
6798 "Käyttäjällä **%s** on käyttäjätili palvelussa %%%%site.name%%%%, joka on "
6799 "[mikroblogauspalvelu](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging)"
6800
6801 #: actions/subscribers.php:108
6802 msgid ""
6803 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
6804 "return the favor"
6805 msgstr ""
6806
6807 #: actions/subscribers.php:110
6808 #, php-format
6809 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
6810 msgstr ""
6811
6812 #: actions/subscribers.php:114
6813 #, php-format
6814 msgid ""
6815 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
6816 "%) and be the first?"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
6820 #, php-format
6821 msgid ""
6822 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
6823 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
6824 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
6825 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
6826 "automatically subscribe to people you already follow there."
6827 msgstr ""
6828
6829 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
6830 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
6831 #, fuzzy, php-format
6832 msgid "%s is not listening to anyone."
6833 msgstr "%1$s seuraa nyt käyttäjää"
6834
6835 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
6836 #, fuzzy, php-format
6837 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
6838 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
6839
6840 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
6841 #, fuzzy, php-format
6842 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
6843 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
6844
6845 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
6846 #, fuzzy
6847 msgid "This status is already a favorite!"
6848 msgstr "Tämä päivitys on jo suosikki!"
6849
6850 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
6851 #, fuzzy
6852 msgid "That status is not a favorite!"
6853 msgstr "Tämä päivitys ei ole suosikki!"
6854
6855 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
6856 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
6857 #, fuzzy
6858 msgid "Could not determine source user."
6859 msgstr "Julkista päivitysvirtaa ei saatu."
6860
6861 #: actions/twitapifriendships.php:215
6862 #, fuzzy
6863 msgid "Target user not specified."
6864 msgstr "Vastaanottajaa ei ole määritelty."
6865
6866 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
6867 #, fuzzy
6868 msgid "Could not find target user."
6869 msgstr "Ei löytynyt yhtään päivitystä."
6870
6871 # Onko päivitys hyvä sana?
6872 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
6873 #, fuzzy, php-format
6874 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
6875 msgstr "%1$s / Vastaukset päivitykseen %2$s"
6876
6877 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
6878 #: actions/tagrss.php:64
6879 #, fuzzy, php-format
6880 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
6881 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
6882
6883 #: actions/twittersettings.php:165
6884 msgid "Import my Friends Timeline."
6885 msgstr ""
6886
6887 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
6888 #, fuzzy
6889 msgid "License"
6890 msgstr "lisenssi."
6891
6892 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
6893 #, fuzzy
6894 msgid "Reject this subscription"
6895 msgstr "Käyttäjän %s tilaukset"
6896
6897 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
6898 #, fuzzy
6899 msgid "Profile design"
6900 msgstr "Profiiliasetukset"
6901
6902 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
6903 msgid ""
6904 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6905 "palette of your choice."
6906 msgstr ""
6907
6908 #: actions/userdesignsettings.php:282
6909 msgid "Enjoy your hotdog!"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: actions/usergroups.php:153
6913 #, fuzzy, php-format
6914 msgid "%s is not a member of any group."
6915 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
6916
6917 #: actions/usergroups.php:158
6918 #, php-format
6919 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6920 msgstr ""
6921
6922 #: classes/File.php:127 classes/File.php:137
6923 #, php-format
6924 msgid ""
6925 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
6926 "to upload a smaller version."
6927 msgstr ""
6928
6929 #: classes/File.php:137 classes/File.php:147
6930 #, php-format
6931 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6932 msgstr ""
6933
6934 #: classes/File.php:145 classes/File.php:154
6935 #, php-format
6936 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6937 msgstr ""
6938
6939 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
6940 #, fuzzy
6941 msgid "Problem saving notice. Too long."
6942 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
6943
6944 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327
6945 #, fuzzy, php-format
6946 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6947 msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s"
6948
6949 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
6950 #: lib/accountsettingsaction.php:120
6951 msgid "Design"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
6955 #, fuzzy
6956 msgid "Design your profile"
6957 msgstr "Käyttäjän profiili"
6958
6959 #: lib/action.php:712 lib/action.php:727
6960 msgid "TOS"
6961 msgstr ""
6962
6963 #: lib/attachmentlist.php:87
6964 msgid "Attachments"
6965 msgstr ""
6966
6967 #: lib/attachmentlist.php:265
6968 msgid "Author"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: lib/attachmentlist.php:278
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Provider"
6974 msgstr "Profiili"
6975
6976 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
6977 msgid "Notices where this attachment appears"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
6981 msgid "Tags for this attachment"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: lib/designsettings.php:101
6985 msgid "Change background image"
6986 msgstr ""
6987
6988 # tai lähetä
6989 #: lib/designsettings.php:105
6990 #, fuzzy
6991 msgid "Upload file"
6992 msgstr "Lataa"
6993
6994 #: lib/designsettings.php:109
6995 msgid ""
6996 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
6997 msgstr ""
6998
6999 #: lib/designsettings.php:139
7000 msgid "On"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: lib/designsettings.php:155
7004 msgid "Off"
7005 msgstr ""
7006
7007 #: lib/designsettings.php:156
7008 msgid "Turn background image on or off."
7009 msgstr ""
7010
7011 #: lib/designsettings.php:161
7012 msgid "Tile background image"
7013 msgstr ""
7014
7015 #: lib/designsettings.php:170
7016 #, fuzzy
7017 msgid "Change colours"
7018 msgstr "Vaihda salasanasi"
7019
7020 #: lib/designsettings.php:178
7021 msgid "Background"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: lib/designsettings.php:191
7025 #, fuzzy
7026 msgid "Content"
7027 msgstr "Yhdistä"
7028
7029 #: lib/designsettings.php:204
7030 #, fuzzy
7031 msgid "Sidebar"
7032 msgstr "Haku"
7033
7034 #: lib/designsettings.php:230
7035 #, fuzzy
7036 msgid "Links"
7037 msgstr "Kirjaudu sisään"
7038
7039 #: lib/designsettings.php:247
7040 msgid "Use defaults"
7041 msgstr ""
7042
7043 #: lib/designsettings.php:248
7044 msgid "Restore default designs"
7045 msgstr ""
7046
7047 #: lib/designsettings.php:254
7048 msgid "Reset back to default"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: lib/designsettings.php:257
7052 msgid "Save design"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
7056 msgid "Bad default color settings: "
7057 msgstr ""
7058
7059 #: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
7060 msgid "Design defaults restored."
7061 msgstr ""
7062
7063 #: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
7064 #, php-format
7065 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
7066 msgstr ""
7067
7068 #: lib/groupnav.php:100
7069 #, fuzzy
7070 msgid "Blocked"
7071 msgstr "Estä"
7072
7073 #: lib/groupnav.php:101
7074 #, fuzzy, php-format
7075 msgid "%s blocked users"
7076 msgstr "Estä käyttäjä"
7077
7078 #: lib/groupnav.php:119
7079 #, fuzzy, php-format
7080 msgid "Add or edit %s design"
7081 msgstr "Lisää ryhmälle %s logo tai muokkaa sitä "
7082
7083 #: lib/mail.php:556
7084 #, php-format
7085 msgid ""
7086 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7087 "\n"
7088 "The URL of your notice is:\n"
7089 "\n"
7090 "%3$s\n"
7091 "\n"
7092 "The text of your notice is:\n"
7093 "\n"
7094 "%4$s\n"
7095 "\n"
7096 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7097 "\n"
7098 "%5$s\n"
7099 "\n"
7100 "Faithfully yours,\n"
7101 "%6$s\n"
7102 msgstr ""
7103
7104 #: lib/mail.php:646
7105 #, php-format
7106 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
7107 msgstr ""
7108
7109 #: lib/mail.php:648
7110 #, php-format
7111 msgid ""
7112 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
7113 "disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
7114 "change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
7115 "your Twitter account.\n"
7116 "\n"
7117 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
7118 "page:\n"
7119 "\n"
7120 "\t%2$s\n"
7121 "\n"
7122 "Regards,\n"
7123 "%3$s\n"
7124 msgstr ""
7125
7126 #: lib/mail.php:682
7127 #, php-format
7128 msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
7129 msgstr ""
7130
7131 #: lib/mail.php:685
7132 #, php-format
7133 msgid ""
7134 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
7135 "Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
7136 "account. This may be because you have removed the Facebook application's "
7137 "authorization, or have deleted your Facebook account.  You can re-enable the "
7138 "Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
7139 "Facebook application.\n"
7140 "\n"
7141 "Regards,\n"
7142 "\n"
7143 "%1$s"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: lib/mailbox.php:139
7147 msgid ""
7148 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
7149 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
7150 msgstr ""
7151
7152 #: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
7153 msgid "Attach"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
7157 msgid "Attach a file"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
7161 #, fuzzy
7162 msgid "in context"
7163 msgstr "Ei sisältöä!"
7164
7165 #: lib/profileaction.php:177
7166 #, fuzzy
7167 msgid "User ID"
7168 msgstr "Käyttäjä"
7169
7170 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
7171 #, fuzzy
7172 msgid "Search help"
7173 msgstr "Haku"
7174
7175 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
7176 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
7177 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
7178 msgstr ""
7179
7180 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
7181 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
7182 msgid "People Tagcloud as tagged"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: lib/webcolor.php:82
7186 #, fuzzy, php-format
7187 msgid "%s is not a valid color!"
7188 msgstr "Kotisivun verkko-osoite ei ole toimiva."
7189
7190 #: lib/webcolor.php:123
7191 #, php-format
7192 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7193 msgstr ""
7194
7195 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
7196 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
7197 #, fuzzy
7198 msgid "No such page"
7199 msgstr "Tuota tagia ei ole."
7200
7201 #: actions/apidirectmessage.php:89
7202 #, fuzzy, php-format
7203 msgid "Direct messages from %s"
7204 msgstr "Suorat viestit käyttäjälle %s"
7205
7206 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
7207 #, fuzzy, php-format
7208 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
7209 msgstr "Liian pitkä päivitys. Maksimikoko päivitykselle on 140 merkkiä."
7210
7211 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
7212 #, fuzzy
7213 msgid "Could not unfollow user: User not found."
7214 msgstr "Ei voitu tilata käyttäjää: Käyttäjää ei löytynyt."
7215
7216 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
7217 msgid "You cannot unfollow yourself!"
7218 msgstr ""
7219
7220 #: actions/apigroupcreate.php:261
7221 #, fuzzy, php-format
7222 msgid "Description is too long (max %d chars)."
7223 msgstr "kuvaus on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
7224
7225 #: actions/apigroupjoin.php:110
7226 #, fuzzy
7227 msgid "You are already a member of that group."
7228 msgstr "Sinä kuulut jo tähän ryhmään "
7229
7230 #: actions/apigroupjoin.php:138
7231 #, fuzzy, php-format
7232 msgid "Could not join user %s to group %s."
7233 msgstr "Käyttäjää %s ei voinut liittää ryhmään %s"
7234
7235 #: actions/apigroupleave.php:114
7236 #, fuzzy
7237 msgid "You are not a member of this group."
7238 msgstr "Sinä et kuulu tähän ryhmään."
7239
7240 #: actions/apigroupleave.php:124
7241 #, fuzzy, php-format
7242 msgid "Could not remove user %s to group %s."
7243 msgstr "Ei voitu poistaa käyttäjää %s ryhmästä %s"
7244
7245 #: actions/apigrouplist.php:95
7246 #, fuzzy, php-format
7247 msgid "%s's groups"
7248 msgstr "Käyttäjän %s ryhmät"
7249
7250 #: actions/apigrouplist.php:103
7251 #, fuzzy, php-format
7252 msgid "Groups %s is a member of on %s."
7253 msgstr "Ryhmät, joiden jäsen %s on"
7254
7255 # Pitää tarkistaa
7256 #: actions/apigrouplistall.php:94
7257 #, fuzzy, php-format
7258 msgid "groups on %s"
7259 msgstr "Ryhmän toiminnot"
7260
7261 #: actions/apistatusesshow.php:138
7262 msgid "Status deleted."
7263 msgstr ""
7264
7265 #: actions/apistatusesupdate.php:132
7266 msgid "Unable to handle that much POST data!"
7267 msgstr ""
7268
7269 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
7270 #: scripts/maildaemon.php:71
7271 #, fuzzy, php-format
7272 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
7273 msgstr "Päivitys on liian pitkä. Maksimipituus on 140 merkkiä."
7274
7275 #: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
7276 #, php-format
7277 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
7278 msgstr ""
7279
7280 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
7281 #, fuzzy
7282 msgid "Unsupported format."
7283 msgstr "Kuvatiedoston formaattia ei ole tuettu."
7284
7285 #: actions/bookmarklet.php:50
7286 #, fuzzy
7287 msgid "Post to "
7288 msgstr "Kuva"
7289
7290 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
7291 #, fuzzy, php-format
7292 msgid "description is too long (max %d chars)."
7293 msgstr "kuvaus on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
7294
7295 #: actions/favoritesrss.php:115
7296 #, fuzzy, php-format
7297 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
7298 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
7299
7300 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
7301 #, fuzzy
7302 msgid "User being listened to does not exist."
7303 msgstr "Käyttäjää jota seurataan ei ole olemassa."
7304
7305 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
7306 #, fuzzy
7307 msgid "You are not authorized."
7308 msgstr "Ei valtuutusta."
7309
7310 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
7311 #, fuzzy
7312 msgid "Could not convert request token to access token."
7313 msgstr "Ei voitu muuttaa request tokeneita access tokeneiksi."
7314
7315 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
7316 #, fuzzy
7317 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
7318 msgstr "Tuntematon OMB-protokollan versio."
7319
7320 #: actions/getfile.php:75
7321 #, fuzzy
7322 msgid "No such file."
7323 msgstr "Päivitystä ei ole."
7324
7325 #: actions/getfile.php:79
7326 #, fuzzy
7327 msgid "Cannot read file."
7328 msgstr "Tiedosto hävisi."
7329
7330 #: actions/grouprss.php:133
7331 #, fuzzy, php-format
7332 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
7333 msgstr "Käyttäjän %1$s päivitykset palvelussa %2$s!"
7334
7335 #: actions/imsettings.php:89
7336 #, fuzzy
7337 msgid "IM is not available."
7338 msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla "
7339
7340 #: actions/login.php:259
7341 #, fuzzy, php-format
7342 msgid ""
7343 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
7344 "(%%action.register%%) a new account."
7345 msgstr ""
7346 "Kirjaud sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla. Ei vielä "
7347 "käyttäjätunnusta? [Rekisteröi](%%action.register%%) käyttäjätunnus tai "
7348 "kokeile [OpenID](%%action.openidlogin%%)-tunnuksella sisään kirjautumista. "
7349
7350 #: actions/noticesearchrss.php:89
7351 #, php-format
7352 msgid "Updates with \"%s\""
7353 msgstr ""
7354
7355 #: actions/noticesearchrss.php:91
7356 #, fuzzy, php-format
7357 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
7358 msgstr "Kaikki päivitykset hakuehdolla \"%s\""
7359
7360 #: actions/oembed.php:157
7361 msgid "content type "
7362 msgstr ""
7363
7364 #: actions/oembed.php:160
7365 msgid "Only "
7366 msgstr ""
7367
7368 #: actions/postnotice.php:90
7369 #, php-format
7370 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7371 msgstr ""
7372
7373 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
7374 #, fuzzy, php-format
7375 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
7376 msgstr "Kuvaile itseäsi ja kiinnostuksiasi 140 merkillä"
7377
7378 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
7379 #, fuzzy
7380 msgid "Describe yourself and your interests"
7381 msgstr "Kuvaile itseäsi ja"
7382
7383 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
7384 #, fuzzy, php-format
7385 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
7386 msgstr "\"Tietoja\" on liian pitkä (max 140 merkkiä)."
7387
7388 #: actions/register.php:336
7389 msgid ""
7390 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
7391 "link up to friends and colleagues. "
7392 msgstr ""
7393
7394 #: actions/remotesubscribe.php:168
7395 #, fuzzy
7396 msgid ""
7397 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
7398 msgstr ""
7399 "Tuo ei ole kelvollinen profiilin verkko-osoite (YADIS dokumenttia ei "
7400 "löytynyt)."
7401
7402 #: actions/remotesubscribe.php:176
7403 #, fuzzy
7404 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
7405 msgstr ""
7406 "Tämä on paikallinen profiili. Kirjaudu sisään, jotta voit tilata päivitykset."
7407
7408 #: actions/remotesubscribe.php:183
7409 #, fuzzy
7410 msgid "Couldn’t get a request token."
7411 msgstr "Ei saatu request tokenia."
7412
7413 #: actions/replies.php:144
7414 #, php-format
7415 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
7416 msgstr ""
7417
7418 #: actions/replies.php:151
7419 #, php-format
7420 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: actions/replies.php:158
7424 #, fuzzy, php-format
7425 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
7426 msgstr "Päivityssyöte ryhmälle %s"
7427
7428 #: actions/repliesrss.php:72
7429 #, fuzzy, php-format
7430 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
7431 msgstr "Viesti käyttäjälle %1$s, %2$s"
7432
7433 #: actions/showfavorites.php:170
7434 #, fuzzy, php-format
7435 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
7436 msgstr "Käyttäjän %s suosikkien syöte"
7437
7438 #: actions/showfavorites.php:177
7439 #, fuzzy, php-format
7440 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
7441 msgstr "Käyttäjän %s suosikkien syöte"
7442
7443 #: actions/showfavorites.php:184
7444 #, fuzzy, php-format
7445 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
7446 msgstr "Käyttäjän %s suosikkien syöte"
7447
7448 #: actions/showfavorites.php:211
7449 #, php-format
7450 msgid ""
7451 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
7452 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
7453 "would add to their favorites :)"
7454 msgstr ""
7455
7456 #: actions/showgroup.php:345
7457 #, fuzzy, php-format
7458 msgid "FOAF for %s group"
7459 msgstr "Ryhmä %s"
7460
7461 #: actions/shownotice.php:90
7462 #, fuzzy
7463 msgid "Notice deleted."
7464 msgstr "Päivitys lähetetty"
7465
7466 #: actions/smssettings.php:91
7467 #, fuzzy
7468 msgid "SMS is not available."
7469 msgstr "Tämä sivu ei ole saatavilla "
7470
7471 #: actions/tag.php:92
7472 #, fuzzy, php-format
7473 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
7474 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
7475
7476 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
7477 #, php-format
7478 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7479 msgstr ""
7480
7481 #: actions/userauthorization.php:110
7482 #, fuzzy
7483 msgid ""
7484 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
7485 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
7486 "click “Reject”."
7487 msgstr ""
7488 "Tarkista nämä tiedot varmistaaksesi, että haluat tilata tämän käyttäjän "
7489 "päivitykset. Jos et valinnut haluavasi tilata jonkin käyttäjän päivityksiä, "
7490 "paina \"Peruuta\"."
7491
7492 # Ilmeisesti jotain etäprofiilin tilausvirheitä nämä on. Laitoin callbackin tuohon ettei huku tietoa virheestä...
7493 #: actions/userauthorization.php:249
7494 #, fuzzy
7495 msgid ""
7496 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
7497 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
7498 "subscription. Your subscription token is:"
7499 msgstr ""
7500 "Päivityksen tilaus on hyväksytty, mutta callback-osoitetta palveluun ei ole "
7501 "saatu. Tarkista sivuston ohjeet miten päivityksen tilaus hyväksytään. "
7502 "Tilauskoodisi on:"
7503
7504 # Etäprofiilin tilausjuttua.
7505 #: actions/userauthorization.php:261
7506 #, fuzzy
7507 msgid ""
7508 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
7509 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
7510 "subscription."
7511 msgstr ""
7512 "Päivityksen tilaus on hylätty, mutta callback-osoitetta palveluun ei ole "
7513 "saatu. Tarkista sivuston ohjeet miten päivityksen tilaus hylätään kokonaan."
7514
7515 #: actions/userauthorization.php:296
7516 #, php-format
7517 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: actions/userauthorization.php:301
7521 #, php-format
7522 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
7523 msgstr ""
7524
7525 #: actions/userauthorization.php:307
7526 #, php-format
7527 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
7528 msgstr ""
7529
7530 #: actions/userauthorization.php:322
7531 #, php-format
7532 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
7533 msgstr ""
7534
7535 #: actions/userauthorization.php:338
7536 #, php-format
7537 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
7538 msgstr ""
7539
7540 #: actions/userauthorization.php:343
7541 #, fuzzy, php-format
7542 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
7543 msgstr "Kuvan URL-osoitetta '%s' ei voi avata."
7544
7545 #: actions/userauthorization.php:348
7546 #, fuzzy, php-format
7547 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
7548 msgstr "Kuvan '%s' tyyppi on väärä"
7549
7550 #: lib/action.php:435
7551 #, fuzzy
7552 msgid "Connect to services"
7553 msgstr "Ei voitu uudelleenohjata palvelimelle: %s"
7554
7555 #: lib/action.php:785
7556 #, fuzzy
7557 msgid "Site content license"
7558 msgstr "StatusNet-ohjelmiston lisenssi"
7559
7560 #: lib/command.php:88
7561 #, fuzzy, php-format
7562 msgid "Could not find a user with nickname %s"
7563 msgstr "Ei voitu päivittää käyttäjälle vahvistettua sähköpostiosoitetta."
7564
7565 #: lib/command.php:92
7566 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7567 msgstr ""
7568
7569 #: lib/command.php:99
7570 #, fuzzy, php-format
7571 msgid "Nudge sent to %s"
7572 msgstr "Tönäisy lähetetty"
7573
7574 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
7575 msgid "Notice with that id does not exist"
7576 msgstr ""
7577
7578 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
7579 #, fuzzy, php-format
7580 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7581 msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d"
7582
7583 #: lib/command.php:431
7584 #, fuzzy, php-format
7585 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7586 msgstr "Viesti oli liian pitkä - maksimikoko on 140 merkkiä, lähetit %d"
7587
7588 #: lib/command.php:439
7589 #, fuzzy, php-format
7590 msgid "Reply to %s sent"
7591 msgstr "Vastaa tähän päivitykseen"
7592
7593 #: lib/command.php:441
7594 #, fuzzy
7595 msgid "Error saving notice."
7596 msgstr "Ongelma päivityksen tallentamisessa."
7597
7598 #: lib/command.php:587
7599 msgid ""
7600 "Commands:\n"
7601 "on - turn on notifications\n"
7602 "off - turn off notifications\n"
7603 "help - show this help\n"
7604 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7605 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7606 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7607 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7608 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7609 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7610 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7611 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7612 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7613 "join <group> - join group\n"
7614 "drop <group> - leave group\n"
7615 "stats - get your stats\n"
7616 "stop - same as 'off'\n"
7617 "quit - same as 'off'\n"
7618 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7619 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7620 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7621 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7622 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7623 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7624 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7625 "track <word> - not yet implemented.\n"
7626 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7627 "track off - not yet implemented.\n"
7628 "untrack all - not yet implemented.\n"
7629 "tracks - not yet implemented.\n"
7630 "tracking - not yet implemented.\n"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: lib/common.php:191
7634 #, fuzzy
7635 msgid "No configuration file found. "
7636 msgstr "Varmistuskoodia ei ole annettu."
7637
7638 #: lib/common.php:192
7639 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
7640 msgstr ""
7641
7642 #: lib/common.php:193
7643 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7644 msgstr ""
7645
7646 #: lib/common.php:194
7647 #, fuzzy
7648 msgid "Go to the installer."
7649 msgstr "Kirjaudu sisään palveluun"
7650
7651 #: lib/galleryaction.php:139
7652 #, fuzzy
7653 msgid "Select tag to filter"
7654 msgstr "Valitse operaattori"
7655
7656 #: lib/groupeditform.php:168
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Describe the group or topic"
7659 msgstr "Kuvaile ryhmää tai aihetta 140 merkillä"
7660
7661 #: lib/groupeditform.php:170
7662 #, fuzzy, php-format
7663 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
7664 msgstr "Kuvaile ryhmää tai aihetta 140 merkillä"
7665
7666 #: lib/jabber.php:192
7667 #, fuzzy, php-format
7668 msgid "notice id: %s"
7669 msgstr "Päivityksien syöte käyttäjälle %s"
7670
7671 #: lib/mail.php:554
7672 #, fuzzy, php-format
7673 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
7674 msgstr "%s lisäsi päivityksesi suosikkeihinsa"
7675
7676 #: lib/mail.php:556
7677 #, php-format
7678 msgid ""
7679 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7680 "\n"
7681 "The URL of your notice is:\n"
7682 "\n"
7683 "%3$s\n"
7684 "\n"
7685 "The text of your notice is:\n"
7686 "\n"
7687 "%4$s\n"
7688 "\n"
7689 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7690 "\n"
7691 "%5$s\n"
7692 "\n"
7693 "Faithfully yours,\n"
7694 "%6$s\n"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: lib/mail.php:611
7698 #, php-format
7699 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
7700 msgstr ""
7701
7702 #: lib/mail.php:613
7703 #, php-format
7704 msgid ""
7705 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
7706 "\n"
7707 "The notice is here:\n"
7708 "\n"
7709 "\t%3$s\n"
7710 "\n"
7711 "It reads:\n"
7712 "\n"
7713 "\t%4$s\n"
7714 "\n"
7715 msgstr ""
7716
7717 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
7718 #, fuzzy
7719 msgid "from"
7720 msgstr " lähteestä "
7721
7722 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
7723 msgid "File exceeds user's quota!"
7724 msgstr ""
7725
7726 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
7727 #, fuzzy
7728 msgid "Could not determine file's mime-type!"
7729 msgstr "Ei voitu poistaa suosikkia."
7730
7731 #: lib/oauthstore.php:345
7732 #, fuzzy
7733 msgid "Duplicate notice"
7734 msgstr "Poista päivitys"