]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - locale/fr/LC_MESSAGES/statusnet.po
Merge branch '0.9.x' of git@gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / locale / fr / LC_MESSAGES / statusnet.po
1 # Translation of StatusNet to French
2 #
3 # Author@translatewiki.net: IAlex
4 # Author@translatewiki.net: Jean-Frédéric
5 # --
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-06 13:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-11-06 15:43:37+0000\n"
12 "Language-Team: French\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58648); Translate extension (2009-08-03)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: fr\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19
20 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
21 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
22 #, php-format
23 msgid " Search Stream for \"%s\""
24 msgstr " Flux de recherche pour « %s »"
25
26 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
27 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
28 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
29 msgid ""
30 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
31 msgstr ""
32 "à l'exception de ces données personnelles : mot de passe, adresse e-mail, "
33 "adresse de messagerie instantanée, numéro de téléphone. "
34
35 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
36 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
37 msgid " from "
38 msgstr "de"
39
40 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
41 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
42 #, php-format
43 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
44 msgstr "%1$s / Réponses à %2$s"
45
46 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
47 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
48 #, php-format
49 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
50 msgstr "%1$s vous invite à vous inscrire sur %2$s"
51
52 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
53 #: actions/invite.php:228
54 #, php-format
55 msgid ""
56 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
57 "\n"
58 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
59 "you know and people who interest you.\n"
60 "\n"
61 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
62 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
63 "share your interests.\n"
64 "\n"
65 "%1$s said:\n"
66 "\n"
67 "%4$s\n"
68 "\n"
69 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
70 "\n"
71 "%5$s\n"
72 "\n"
73 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
74 "invitation.\n"
75 "\n"
76 "%6$s\n"
77 "\n"
78 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
79 "time.\n"
80 "\n"
81 "Sincerely, %2$s\n"
82 msgstr ""
83 "%1$s vous invite à vous inscrire sur %2$s (%3$s).\n"
84 "\n"
85 "%2$s est un service de micro-blogging qui vous permet de rester en contact "
86 "avec des personnes que vous connaissez et des personnes qui vous "
87 "intéressent.\n"
88 "\n"
89 "Vous pouvez aussi partager des informations sur vous, vos idées, ou votre "
90 "vie en ligne avec les personnes qui vous connaissent. C'est également un "
91 "outil utile pour rencontrer de nouvelles personnes qui partagent vos "
92 "intérêts.\n"
93 "\n"
94 "%1$s dit:\n"
95 "\n"
96 "%4$s\n"
97 "\n"
98 "Vous pouvez voir le profil de %1$s sur %2$s ici:\n"
99 "\n"
100 "%5$s\n"
101 "\n"
102 "Si vous souhaitez essayez ce service, cliquez sur le lien ci-dessous pour "
103 "accepter l'invitation\n"
104 "\n"
105 "%6$s\n"
106 "\n"
107 "Sinon, vous pouvez ignorer ce message. Merci pour votre patience et votre "
108 "temps.\n"
109 "\n"
110 "Cordialement, %2$s\n"
111
112 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
113 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
114 #, php-format
115 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
116 msgstr "%1$s suit maintenant vos statuts dans %2$s."
117
118 #: ../lib/mail.php:126
119 #, php-format
120 msgid ""
121 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
122 "\n"
123 "\t%3$s\n"
124 "\n"
125 "Faithfully yours,\n"
126 "%4$s.\n"
127 msgstr ""
128 "%1$s suit maintenant vos statuts dans %2$s.\n"
129 "\n"
130 "\t%3$s\n"
131 "\n"
132 "Cordialement,\n"
133 "%4$s.\n"
134
135 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
136 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
137 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
138 #, php-format
139 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
140 msgstr "%1$s statuts en réponses aux statuts de %2$s / %3$s."
141
142 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
143 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
144 #: actions/shownotice.php:180
145 #, php-format
146 msgid "%1$s's status on %2$s"
147 msgstr "Statut de %1$s sur %2$s"
148
149 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
150 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
151 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
152 #, php-format
153 msgid "%s (%s)"
154 msgstr "%s (%s)"
155
156 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
157 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
158 #, php-format
159 msgid "%s Public Stream"
160 msgstr "Flux public de %s"
161
162 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
163 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
164 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
165 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
166 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
167 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
168 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
169 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
170 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
171 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
172 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
173 #, php-format
174 msgid "%s and friends"
175 msgstr "%s et ses amis"
176
177 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
178 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
179 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
180 #: actions/publicrss.php:103
181 #, php-format
182 msgid "%s public timeline"
183 msgstr "Activité publique %s"
184
185 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
186 #, php-format
187 msgid "%s status"
188 msgstr "Statut de %s"
189
190 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
191 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
192 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
193 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
194 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
195 #, php-format
196 msgid "%s timeline"
197 msgstr "Activité de %s"
198
199 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
200 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
201 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
202 #: actions/publicrss.php:105
203 #, php-format
204 msgid "%s updates from everyone!"
205 msgstr "%s statuts  "
206
207 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
208 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
209 msgid ""
210 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
211 "to confirm your email address.)"
212 msgstr ""
213 "(Vous recevrez bientôt un courriel contenant les instructions pour confirmer "
214 "votre adresse.)"
215
216 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
217 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
218 #, php-format
219 msgid ""
220 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
221 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
222 msgstr ""
223 "**%%site.name%%** est un service de microblogging qui vous est proposé par  "
224 "[%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
225
226 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
227 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
228 #, php-format
229 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
230 msgstr "**%%site.name%%** est un service de micro-blogging."
231
232 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
233 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
234 msgstr ""
235 "Les utilisateurs doivent être désignés par leur nom complet ou leur pseudo."
236
237 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
238 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
239 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
240 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
241 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
242 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
243 msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces"
244
245 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
246 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
247 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
248 msgstr ""
249 "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, sans ponctuation ni espaces. Requis."
250
251 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
252 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
253 msgid "6 or more characters"
254 msgstr "6 caractères ou plus"
255
256 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
257 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
258 #: actions/recoverpassword.php:236
259 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
260 msgstr "6 caractères ou plus, et ne l'oubliez pas !"
261
262 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
263 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
264 msgid "6 or more characters. Required."
265 msgstr "6 caractères ou plus. Requis."
266
267 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
268 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
269 #, php-format
270 msgid ""
271 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
272 "s for sending messages to you."
273 msgstr ""
274 "Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de messagerie "
275 "instantanée. Vous devez approuver %s pour recevoir des messages."
276
277 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
278 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
279 msgid ""
280 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
281 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
282 msgstr ""
283 "Un code de confirmation a été envoyé à l'adresse courriel indiquée. Vérifiez "
284 "votre boîte de réception pour récupérer le code et les instructions."
285
286 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
287 msgid ""
288 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
289 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
290 msgstr ""
291 "Un code de confirmation a été envoyé au numéro de téléphone indiqué. "
292 "Vérifiez votre boîte de réception pour récupérer le code et les instructions."
293
294 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
295 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
296 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
297 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
298 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
299 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
300 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
301 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
302 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
303 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
304 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
305 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
306 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
307 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
308 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
309 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
310 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
311 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
312 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
313 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
314 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
315 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
316 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
317 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
318 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
319 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
320 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
321 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
322 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
323 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
324 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
325 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
326 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
327 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
328 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
329 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
330 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
331 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
332 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
333 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
334 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
335 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
336 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
337 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
338 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
339 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
340 msgid "API method not found!"
341 msgstr "Méthode API non trouvée !"
342
343 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
344 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
345 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
346 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
347 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
348 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
349 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
350 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
351 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
352 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
353 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
354 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
355 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
356 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
357 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
358 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
359 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
360 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
361 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
362 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
363 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
364 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
365 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
366 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
367 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
368 msgid "API method under construction."
369 msgstr "Méthode API en construction."
370
371 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
372 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
373 msgid "About"
374 msgstr "À propos"
375
376 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
377 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
378 #: actions/userauthorization.php:209
379 msgid "Accept"
380 msgstr "Accepter"
381
382 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
383 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
384 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
385 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
386 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
387 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
388 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
389 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
390 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
391 #: actions/smssettings.php:145
392 msgid "Add"
393 msgstr "Ajouter"
394
395 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
396 #: actions/openidsettings.php:93
397 msgid "Add OpenID"
398 msgstr "Ajouter un identifiant OpenID"
399
400 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
401 #: lib/accountsettingsaction.php:117
402 msgid "Add or remove OpenIDs"
403 msgstr "Ajouter ou supprimer des identifiants OpenIDs"
404
405 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
406 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
407 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
408 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
409 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
410 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
411 msgid "Address"
412 msgstr "Adresse"
413
414 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
415 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
416 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
417 msgstr "Adresses d'amis à inviter (un par ligne)"
418
419 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
420 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
421 msgid "All subscriptions"
422 msgstr "Tous les abonnements"
423
424 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
425 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
426 #, php-format
427 msgid "All updates for %s"
428 msgstr "Tous les statuts de %s"
429
430 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
431 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
432 #, php-format
433 msgid "All updates matching search term \"%s\""
434 msgstr "Statuts correspondant au(x) terme(s) \"%s\""
435
436 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
437 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
438 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
439 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
440 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
441 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
442 #: actions/login.php:79
443 msgid "Already logged in."
444 msgstr "Déjà connecté."
445
446 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
447 msgid "Already subscribed!."
448 msgstr "Déjà abonné !"
449
450 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
451 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
452 #: actions/deletenotice.php:144
453 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
454 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer ce statut ?"
455
456 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
457 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
458 #: actions/userauthorization.php:105
459 msgid "Authorize subscription"
460 msgstr "Autoriser l'abonnement"
461
462 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
463 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
464 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
465 #: actions/register.php:473
466 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
467 msgstr ""
468 "Ouvrir automatiquement ma session à l'avenir (déconseillé pour les "
469 "ordinateurs publics ou partagés)"
470
471 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
472 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
473 #: actions/profilesettings.php:160
474 msgid ""
475 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
476 msgstr ""
477 "M'abonner automatiquement à tous ceux qui s'abonnent à moi (recommandé pour "
478 "les utilisateurs non-humains)"
479
480 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
481 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
482 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
483 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
484 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
485 #: lib/accountsettingsaction.php:111
486 msgid "Avatar"
487 msgstr "Avatar"
488
489 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
490 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
491 msgid "Avatar updated."
492 msgstr "Avatar mis à jour."
493
494 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
495 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
496 #, php-format
497 msgid ""
498 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
499 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
500 msgstr ""
501 "En attente d'une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre compte "
502 "Jabber/GTalk pour recevoir de nouvelles instructions. (Avez-vous ajouté %s à "
503 "votre liste de contacts ?)"
504
505 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
506 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
507 msgid ""
508 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
509 "a message with further instructions."
510 msgstr ""
511 "En attente d'une confirmation pour cette adresse. Vérifiez votre compte "
512 "Jabber/GTalk pour recevoir de nouvelles instructions."
513
514 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
515 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
516 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
517 msgstr "Numéro de téléphone en attente de confirmation."
518
519 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
520 msgid "Before »"
521 msgstr "Avant »"
522
523 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
524 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
525 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
526 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
527 #: actions/register.php:459
528 msgid "Bio"
529 msgstr "Bio"
530
531 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
532 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
533 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
534 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
535 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
536 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
537 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
538 msgstr "La bio est trop longue (140 caractères maximum)."
539
540 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
541 #: actions/deletenotice.php:71
542 msgid "Can't delete this notice."
543 msgstr "Impossible de supprimer ce statut."
544
545 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
546 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
547 #, php-format
548 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
549 msgstr "Impossible de lire l'URL '%s'"
550
551 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
552 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
553 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
554 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
555 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
556 msgid "Can't save new password."
557 msgstr "Impossible de sauvegarder le nouveau mot de passe."
558
559 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
560 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
561 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
562 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
563 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
564 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
565 msgid "Cancel"
566 msgstr "Annuler"
567
568 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
569 #: lib/openid.php:133
570 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
571 msgstr "Impossible d'instancier l'objet client pour OpenID."
572
573 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
574 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
575 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
576 msgstr "Impossible d'utiliser cet identifiant Jabber"
577
578 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
579 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
580 #: actions/emailsettings.php:326
581 msgid "Cannot normalize that email address"
582 msgstr "Impossible d'utiliser cette adresse courriel"
583
584 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
585 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
586 msgid "Change"
587 msgstr "Modifier"
588
589 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
590 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
591 msgid "Change email handling"
592 msgstr "Modifier le traitement des courriels"
593
594 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
595 #: actions/passwordsettings.php:58
596 msgid "Change password"
597 msgstr "Modifier le mot de passe"
598
599 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
600 #: lib/accountsettingsaction.php:115
601 msgid "Change your password"
602 msgstr "Modifier votre mot de passe"
603
604 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
605 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
606 msgid "Change your profile settings"
607 msgstr "Modifier vos paramètres de profil"
608
609 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
610 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
611 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
612 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
613 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
614 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
615 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
616 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
617 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
618 msgid "Confirm"
619 msgstr "Confirmer"
620
621 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
622 #: actions/confirmaddress.php:144
623 msgid "Confirm Address"
624 msgstr "Confirmer l'adresse"
625
626 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
627 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
628 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
629 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
630 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
631 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
632 #: actions/smssettings.php:386
633 msgid "Confirmation cancelled."
634 msgstr "Confirmation annulée."
635
636 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
637 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
638 msgid "Confirmation code"
639 msgstr "Code de confirmation"
640
641 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
642 #: actions/confirmaddress.php:80
643 msgid "Confirmation code not found."
644 msgstr "Code de confirmation non trouvé."
645
646 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
647 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
648 #, php-format
649 msgid ""
650 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
651 "want to...\n"
652 "\n"
653 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
654 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
655 "notices through instant messages.\n"
656 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
657 "share your interests. \n"
658 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
659 "others more about you. \n"
660 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
661 "missed. \n"
662 "\n"
663 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
664 msgstr ""
665 "Félicitations, %s! Bienvenue dans %%%%site.name%%%%. Vous pouvez "
666 "maintenant :\n"
667 "\n"
668 "* Visiter [votre profil](%s) et publier votre premier statut.\n"
669 "* Ajouter une adresse [Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) afin "
670 "d'envoyer et recevoir vos statuts par messagerie instantanée.\n"
671 "* [Chercher des personnes](%%%%action.peoplesearch%%%%) que vous pourriez "
672 "connaître ou qui partagent vos intêrets.\n"
673 "* Mettre votre [profil](%%%%action.profilesettings%%%%) à jour pour en dire "
674 "plus à votre sujet.\n"
675 "* Parcourir la [documentation](%%%%doc.help%%%%) en ligne pour en savoir "
676 "plus sur le fonctionnement du service.\n"
677 "\n"
678 "Merci pour votre inscription ! Nous vous souhaitons d'apprécier notre "
679 "service."
680
681 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
682 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
683 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
684 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
685 msgid "Connect"
686 msgstr "Connecter"
687
688 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
689 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
690 msgid "Connect existing account"
691 msgstr "Connecter à un compte existant"
692
693 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
694 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
695 msgid "Contact"
696 msgstr "Contact"
697
698 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
699 #: lib/openid.php:190
700 #, php-format
701 msgid "Could not create OpenID form: %s"
702 msgstr "Impossible de créer le formulaire OpenID : %s"
703
704 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
705 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
706 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
707 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
708 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
709 #, php-format
710 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
711 msgstr "Impossible de suivre l'utilisateur : %s est déjà dans votre liste."
712
713 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
714 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
715 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
716 msgid "Could not follow user: User not found."
717 msgstr "Impossible de suivre l'utilisateur : Utilisateur non trouvé."
718
719 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
720 #: lib/openid.php:172
721 #, php-format
722 msgid "Could not redirect to server: %s"
723 msgstr "Impossible de rediriger vers le serveur : %s"
724
725 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
726 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
727 msgid "Could not save avatar info"
728 msgstr "Impossible de sauvegarder les informations de l'avatar"
729
730 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
731 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
732 msgid "Could not save new profile info"
733 msgstr "Impossible de sauvegarder les informations du nouveau profil"
734
735 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
736 msgid "Could not subscribe other to you."
737 msgstr "Impossible d'abonner une autre personne à votre profil."
738
739 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
740 msgid "Could not subscribe."
741 msgstr "Impossible de s'abonner."
742
743 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
744 #: actions/recoverpassword.php:111
745 msgid "Could not update user with confirmed email address."
746 msgstr ""
747 "Impossible de mettre l'utilisateur à jour avec l'adresse courriel confirmée."
748
749 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
750 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
751 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
752 msgstr "Impossible de convertir les jetons de requête en jetons d'accès"
753
754 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
755 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
756 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
757 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
758 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
759 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
760 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
761 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
762 msgid "Couldn't delete email confirmation."
763 msgstr "Impossible de supprimer le courriel de confirmation."
764
765 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
766 msgid "Couldn't delete subscription."
767 msgstr "Impossible de cesser l'abonnement"
768
769 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
770 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
771 msgid "Couldn't find any statuses."
772 msgstr "Aucun statut n'a été trouvé."
773
774 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
775 #: actions/remotesubscribe.php:178
776 msgid "Couldn't get a request token."
777 msgstr "Impossible d'obtenir le jeton de requête."
778
779 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
780 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
781 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
782 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
783 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
784 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
785 #: actions/smssettings.php:337
786 msgid "Couldn't insert confirmation code."
787 msgstr "Impossible d'insérer le code de confirmation."
788
789 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
790 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
791 #: lib/oauthstore.php:487
792 msgid "Couldn't insert new subscription."
793 msgstr "Impossible d'insérer un nouvel abonnement."
794
795 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
796 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
797 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
798 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
799 msgid "Couldn't save profile."
800 msgstr "Impossible d'enregistrer le profil."
801
802 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
803 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
804 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
805 msgstr "Impossible de mettre à jour l'auto-abonnement."
806
807 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
808 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
809 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
810 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
811 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
812 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
813 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
814 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
815 msgid "Couldn't update user record."
816 msgstr "Impossible de mettre à jour le dossier de l'utilisateur."
817
818 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
819 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
820 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
821 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
822 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
823 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
824 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
825 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
826 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
827 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
828 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
829 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
830 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
831 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
832 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
833 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
834 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
835 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
836 #: actions/smssettings.php:420
837 msgid "Couldn't update user."
838 msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur."
839
840 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
841 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
842 msgid "Create"
843 msgstr "Créer"
844
845 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
846 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
847 msgid "Create a new user with this nickname."
848 msgstr "Créer un nouvel utilisateur avec ce pseudo."
849
850 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
851 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
852 msgid "Create new account"
853 msgstr "Créer un nouveau compte"
854
855 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
856 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
857 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
858 msgstr "Création d'un nouveau compte pour un OpenID qui a déjà un utilisateur."
859
860 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
861 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
862 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
863 msgstr "Adresse Jabber/GTalk actuellement confirmée."
864
865 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
866 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
867 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
868 msgstr "Numéro de téléphone actuellement confirmé pour recevoir les SMS."
869
870 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
871 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
872 msgid "Current confirmed email address."
873 msgstr "Adresse courriel actuellement confirmée."
874
875 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
876 msgid "Currently"
877 msgstr "Actuellement"
878
879 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
880 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
881 #, php-format
882 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
883 msgstr "Erreur de base de donnée en insérant le hashtag : %s"
884
885 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
886 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
887 #, php-format
888 msgid "DB error inserting reply: %s"
889 msgstr "Erreur de base de donnée en insérant la réponse :%s"
890
891 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
892 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
893 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
894 msgid "Delete notice"
895 msgstr "Supprimer ce statut"
896
897 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
898 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
899 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
900 #: actions/register.php:450
901 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
902 msgstr "Décrivez vos intérêts en 140 caractères"
903
904 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
905 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
906 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
907 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
908 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
909 #: lib/accountsettingsaction.php:117
910 msgid "Email"
911 msgstr "Courriel"
912
913 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
914 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
915 msgid "Email Address"
916 msgstr "Adresse courriel"
917
918 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
919 #: actions/emailsettings.php:60
920 msgid "Email Settings"
921 msgstr "Paramètres du courriel"
922
923 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
924 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
925 msgid "Email address already exists."
926 msgstr "Cette adresse courriel est déjà utilisée."
927
928 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
929 msgid "Email address confirmation"
930 msgstr "Confirmation de l'adresse courriel"
931
932 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
933 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
934 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
935 msgstr "Adresse courriel (ex : nom@mondomaine.com)"
936
937 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
938 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
939 msgid "Email addresses"
940 msgstr "Adresses courriel"
941
942 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
943 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
944 #: actions/recoverpassword.php:252
945 msgid "Enter a nickname or email address."
946 msgstr "Entrez un pseudo ou une adresse courriel."
947
948 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
949 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
950 msgid "Enter the code you received on your phone."
951 msgstr "Entrez le code que vous avez reçu sur votre téléphone."
952
953 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
954 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
955 msgid "Error authorizing token"
956 msgstr "Erreur d'autorisation du jeton"
957
958 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
959 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
960 #: actions/finishopenidlogin.php:325
961 msgid "Error connecting user to OpenID."
962 msgstr "Erreur lors de la connexion de l'utilisateur sur OpenID"
963
964 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
965 #: actions/finishaddopenid.php:126
966 msgid "Error connecting user."
967 msgstr "Erreur lors de la connexion de l'utilisateur."
968
969 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
970 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
971 #: lib/oauthstore.php:291
972 msgid "Error inserting avatar"
973 msgstr "Erreur lors de l'insertion de l'avatar"
974
975 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
976 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
977 #: lib/oauthstore.php:283
978 msgid "Error inserting new profile"
979 msgstr "Erreur lors de l'insertion du nouveau profil"
980
981 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
982 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
983 #: lib/oauthstore.php:311
984 msgid "Error inserting remote profile"
985 msgstr "Erreur lors de l'insertion du profil distant"
986
987 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
988 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
989 #: actions/recoverpassword.php:301
990 msgid "Error saving address confirmation."
991 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de la confirmation du courriel."
992
993 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
994 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
995 msgid "Error saving remote profile"
996 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du profil distant"
997
998 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
999 #: lib/openid.php:238
1000 msgid "Error saving the profile."
1001 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du profil."
1002
1003 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
1004 #: lib/openid.php:249
1005 msgid "Error saving the user."
1006 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'utilisateur."
1007
1008 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
1009 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
1010 #: actions/passwordsettings.php:175
1011 msgid "Error saving user; invalid."
1012 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement de l'utilisateur ; invalide."
1013
1014 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
1015 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
1016 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
1017 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
1018 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
1019 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
1020 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
1021 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
1022 msgid "Error setting user."
1023 msgstr "Erreur lors de la configuration de l'utilisateur."
1024
1025 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
1026 #: actions/finishaddopenid.php:131
1027 msgid "Error updating profile"
1028 msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil"
1029
1030 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
1031 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
1032 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1033 msgid "Error updating remote profile"
1034 msgstr "Erreur lors de la mise à jour du profil distant"
1035
1036 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
1037 #: actions/recoverpassword.php:86
1038 msgid "Error with confirmation code."
1039 msgstr "Erreur dans le code de confirmation."
1040
1041 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
1042 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
1043 msgid "Existing nickname"
1044 msgstr "Ce pseudo est déjà utilisé"
1045
1046 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
1047 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
1048 msgid "FAQ"
1049 msgstr "FAQ"
1050
1051 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
1052 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
1053 msgid "Failed updating avatar."
1054 msgstr "La mise à jour de l'avatar a échoué."
1055
1056 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
1057 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
1058 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
1059 #, php-format
1060 msgid "Feed for friends of %s"
1061 msgstr "Flux des amis de %s"
1062
1063 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
1064 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
1065 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
1066 #, php-format
1067 msgid "Feed for replies to %s"
1068 msgstr "Flux des réponses à %s"
1069
1070 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
1071 #: actions/tag.php:68
1072 #, php-format
1073 msgid "Feed for tag %s"
1074 msgstr "Flux du marquage %s"
1075
1076 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
1077 #: lib/searchgroupnav.php:83
1078 msgid "Find content of notices"
1079 msgstr "Chercher dans le contenu des statuts"
1080
1081 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
1082 #: lib/searchgroupnav.php:81
1083 msgid "Find people on this site"
1084 msgstr "Chercher des personnes sur ce site"
1085
1086 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
1087 msgid ""
1088 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1089 "changing your settings."
1090 msgstr ""
1091 "Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer à nouveau votre identifiant et "
1092 "votre mot de passe afin d'enregistrer vos préférences."
1093
1094 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
1095 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
1096 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
1097 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
1098 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
1099 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
1100 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
1101 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
1102 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
1103 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
1104 msgid "Full name"
1105 msgstr "Nom complet"
1106
1107 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
1108 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
1109 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
1110 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
1111 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
1112 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
1113 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
1114 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
1115 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
1116 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
1117 #: actions/register.php:214
1118 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
1119 msgstr "Nom complet trop long (maximum de 255 caractères)."
1120
1121 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
1122 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
1123 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
1124 msgid "Help"
1125 msgstr "Aide"
1126
1127 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
1128 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
1129 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
1130 msgid "Home"
1131 msgstr "Accueil"
1132
1133 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
1134 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
1135 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1136 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1137 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1138 #: actions/register.php:446
1139 msgid "Homepage"
1140 msgstr "Site personnel"
1141
1142 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1143 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1144 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1145 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1146 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1147 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1148 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1149 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1150 #: actions/register.php:211
1151 msgid "Homepage is not a valid URL."
1152 msgstr "L'adresse du site personnel n'est pas un URL valide. "
1153
1154 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1155 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1156 #: actions/emailsettings.php:185
1157 msgid "I want to post notices by email."
1158 msgstr "Je veux envoyer mes statuts par courriel."
1159
1160 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1161 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1162 msgid "IM"
1163 msgstr "IM"
1164
1165 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1166 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1167 msgid "IM Address"
1168 msgstr "Adresse de messagerie instantanée"
1169
1170 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1171 #: actions/imsettings.php:59
1172 msgid "IM Settings"
1173 msgstr "Paramètres de messagerie instantanée"
1174
1175 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1176 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1177 msgid ""
1178 "If you already have an account, login with your username and password to "
1179 "connect it to your OpenID."
1180 msgstr ""
1181 "Si vous avez déjà un compte, ouvrez une session avec votre identifiant et "
1182 "votre mot de passe pour les relier à votre OpenID."
1183
1184 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1185 msgid ""
1186 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1187 "click \"Add\"."
1188 msgstr ""
1189 "Pour ajouter un OpenID à votre compte, entrez-le dans le champ ci-dessous et "
1190 "cliquez sur « Ajouter »."
1191
1192 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1193 msgid ""
1194 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1195 "email address you have stored  in your account."
1196 msgstr ""
1197 "Si vous avez oublié ou perdu votre mot de passe, vous pouvez en recevoir un "
1198 "nouveau à l'adresse courriel indiquée dans votre compte. "
1199
1200 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1201 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1202 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1203 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1204 msgid "Incoming email"
1205 msgstr "Courriel entrant"
1206
1207 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1208 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1209 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1210 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1211 msgid "Incoming email address removed."
1212 msgstr "L'adresse de courriel entrant a été supprimée."
1213
1214 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1215 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1216 #: actions/passwordsettings.php:164
1217 msgid "Incorrect old password"
1218 msgstr "Ancien mot de passe incorrect"
1219
1220 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1221 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1222 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
1223 msgid "Incorrect username or password."
1224 msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect."
1225
1226 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1227 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1228 msgid ""
1229 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1230 "address registered to your account."
1231 msgstr ""
1232 "Les instructions pour récupérer votre mot de passe ont été envoyées à "
1233 "l'adresse courriel indiquée dans votre compte."
1234
1235 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1236 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1237 #, php-format
1238 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1239 msgstr "URL de l'avatar invalide : '%s'"
1240
1241 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1242 #: actions/invite.php:72
1243 #, php-format
1244 msgid "Invalid email address: %s"
1245 msgstr "Adresse courriel invalide : %s"
1246
1247 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1248 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1249 #, php-format
1250 msgid "Invalid homepage '%s'"
1251 msgstr "Site personnel invalide '%s'"
1252
1253 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1254 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1255 #, php-format
1256 msgid "Invalid license URL '%s'"
1257 msgstr "URL de la licence invalide '%s'"
1258
1259 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1260 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1261 msgid "Invalid notice content"
1262 msgstr "Contenu invalide"
1263
1264 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1265 #: actions/postnotice.php:72
1266 msgid "Invalid notice uri"
1267 msgstr "URI du statut invalide"
1268
1269 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1270 #: actions/postnotice.php:77
1271 msgid "Invalid notice url"
1272 msgstr "URL du statut invalide"
1273
1274 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1275 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1276 #, php-format
1277 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1278 msgstr "URL du profil invalide '%s'."
1279
1280 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1281 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1282 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1283 msgstr "URL du profil invalide (mauvais format)"
1284
1285 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1286 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1287 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1288 msgstr "URL du profil invalide, retourné par le serveur."
1289
1290 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1291 #: actions/avatarbynickname.php:69
1292 msgid "Invalid size."
1293 msgstr "Taille incorrecte."
1294
1295 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1296 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1297 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1298 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1299 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1300 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1301 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1302 msgid "Invalid username or password."
1303 msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect."
1304
1305 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1306 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1307 msgid "Invitation(s) sent"
1308 msgstr "Invitation(s) envoyée(s)"
1309
1310 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1311 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1312 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1313 msgstr "Invitation(s) envoyée(s) aux personnes suivantes :"
1314
1315 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1316 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1317 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1318 msgid "Invite"
1319 msgstr "Inviter"
1320
1321 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1322 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1323 msgid "Invite new users"
1324 msgstr "Inviter de nouveaux utilisateurs"
1325
1326 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1327 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1328 #, php-format
1329 msgid ""
1330 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1331 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1332 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1333 msgstr ""
1334 "Il utilise le logiciel de micro-blogging [StatusNet](http://status.net/), "
1335 "version %s, disponible sous la licence [GNU Affero General Public License] "
1336 "(http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1337
1338 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1339 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1340 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1341 msgstr "Identifiant Jabber déjà utilisé par un autre utilisateur."
1342
1343 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1344 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1345 #, php-format
1346 msgid ""
1347 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1348 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1349 msgstr ""
1350 "Adresse Jabber ou GTalk (ex : nom@mondomaine.com). Assurez-vous d'ajouter %s "
1351 "à votre liste d'amis dans votre logiciel de messagerie instantanée ou dans "
1352 "GTalk."
1353
1354 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1355 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1356 #: actions/profilesettings.php:144
1357 msgid "Language"
1358 msgstr "Langue"
1359
1360 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1361 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1362 #: actions/profilesettings.php:234
1363 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1364 msgstr "La langue est trop longue (255 caractères maximum)."
1365
1366 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1367 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1368 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1369 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1370 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1371 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1372 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1373 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1374 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1375 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1376 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1377 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1378 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1379 #: lib/profilelist.php:218
1380 msgid "Location"
1381 msgstr "Emplacement"
1382
1383 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1384 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1385 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1386 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1387 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1388 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1389 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1390 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1391 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1392 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1393 #: actions/register.php:221
1394 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1395 msgstr "Emplacement trop long (maximum de 255 caractères)."
1396
1397 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1398 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1399 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1400 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1401 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1402 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1403 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1404 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1405 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1406 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1407 #, php-format
1408 msgid "Login"
1409 msgstr "Ouvrir une session"
1410
1411 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1412 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1413 #, php-format
1414 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1415 msgstr "Ouvrir une session avec un compte [OpenID](%%doc.openid%%)."
1416
1417 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1418 #, php-format
1419 msgid ""
1420 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1421 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1422 "%). "
1423 msgstr ""
1424 "Ouvrez une session avec votre identifiant et votre mot de passe, ou [créez "
1425 "un compte](%%action.register%%), ou utilisez un identifiant [OpenID](%%"
1426 "action.openidlogin%%)."
1427
1428 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1429 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1430 msgid "Logout"
1431 msgstr "Fermeture de session"
1432
1433 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1434 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1435 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1436 msgstr "Nom plus long, votre \"vrai\" nom de préférence"
1437
1438 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1439 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1440 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
1441 msgid "Lost or forgotten password?"
1442 msgstr "Mot de passe perdu ?"
1443
1444 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1445 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1446 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1447 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1448 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1449 msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster ; annule l'ancienne."
1450
1451 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1452 #: actions/emailsettings.php:71
1453 #, php-format
1454 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1455 msgstr "Configurez les courriels que vous souhaitez recevoir de %%site.name%%."
1456
1457 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1458 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1459 msgid "Member since"
1460 msgstr "Membre depuis"
1461
1462 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1463 #: actions/userrss.php:93
1464 #, php-format
1465 msgid "Microblog by %s"
1466 msgstr "Micro-blogging par %s"
1467
1468 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1469 #: actions/smssettings.php:476
1470 #, php-format
1471 msgid ""
1472 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1473 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1474 msgstr ""
1475 "Votre fournisseur de téléphonie mobile. Si vous connaissez un fournisseur "
1476 "qui accepte la réception de SMS par courriel mais qui n'est pas listé ici, "
1477 "écrivez-nous à %s."
1478
1479 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1480 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1481 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1482 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1483 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487
1484 msgid "My text and files are available under "
1485 msgstr "Mes textes et mes fichiers sont disponibles sous"
1486
1487 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1488 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1489 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1490 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1491 msgid "New"
1492 msgstr "Nouveau"
1493
1494 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1495 #, php-format
1496 msgid "New email address for posting to %s"
1497 msgstr "Nouvelle adresse courriel pour poster dans %s"
1498
1499 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1500 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1501 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1502 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1503 msgid "New incoming email address added."
1504 msgstr "Nouvelle adresse courriel ajoutée."
1505
1506 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1507 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1508 msgid "New nickname"
1509 msgstr "Nouveau pseudo"
1510
1511 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1512 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1513 msgid "New notice"
1514 msgstr "Nouveau statut"
1515
1516 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1517 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1518 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1519 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1520 #: actions/recoverpassword.php:235
1521 msgid "New password"
1522 msgstr "Nouveau mot de passe"
1523
1524 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1525 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1526 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1527 msgstr ""
1528 "Nouveau mot de passe créé avec succès. Votre session est maintenant ouverte."
1529
1530 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1531 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1532 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1533 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1534 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1535 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1536 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1537 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1538 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1539 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1540 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1541 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1542 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
1543 msgid "Nickname"
1544 msgstr "Pseudo"
1545
1546 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1547 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1548 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1549 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1550 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1551 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1552 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1553 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1554 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1555 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1556 #: actions/register.php:202
1557 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1558 msgstr "Pseudo déjà utilisé. Essayez-en un autre."
1559
1560 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1561 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1562 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1563 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1564 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1565 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1566 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1567 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1568 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1569 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1570 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1571 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1572 #: actions/register.php:199
1573 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1574 msgstr ""
1575 "Les pseudos ne peuvent contenir que des caractères minuscules et des "
1576 "chiffres, sans espaces."
1577
1578 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1579 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1580 msgid "Nickname not allowed."
1581 msgstr "Pseudo non autorisé."
1582
1583 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1584 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1585 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1586 msgstr "Pseudo de l'utilisateur que vous voulez suivre"
1587
1588 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1589 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1590 msgid "Nickname or email"
1591 msgstr "Pseudo ou courriel"
1592
1593 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1594 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1595 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1596 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1597 #: actions/deletenotice.php:145
1598 msgid "No"
1599 msgstr "Non"
1600
1601 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1602 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1603 msgid "No Jabber ID."
1604 msgstr "Aucun identifiant Jabber"
1605
1606 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1607 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1608 #: actions/userauthorization.php:225
1609 msgid "No authorization request!"
1610 msgstr "Pas de requête d'autorisation !"
1611
1612 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1613 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1614 msgid "No carrier selected."
1615 msgstr "Aucun fournisseur sélectionné."
1616
1617 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1618 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1619 msgid "No code entered"
1620 msgstr "Aucun code entré"
1621
1622 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1623 #: actions/confirmaddress.php:75
1624 msgid "No confirmation code."
1625 msgstr "Aucun code de confirmation."
1626
1627 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1628 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1629 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1630 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1631 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1632 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1633 msgid "No content!"
1634 msgstr "Aucun contenu !"
1635
1636 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1637 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1638 #: actions/emailsettings.php:319
1639 msgid "No email address."
1640 msgstr "Aucune adresse courriel."
1641
1642 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1643 msgid "No id."
1644 msgstr "Aucun identifiant."
1645
1646 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1647 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1648 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1649 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1650 msgid "No incoming email address."
1651 msgstr "Aucune adresse pour le courriel entrant."
1652
1653 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1654 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1655 msgid "No nickname provided by remote server."
1656 msgstr "Aucun pseudo proposé par le serveur distant."
1657
1658 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1659 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1660 #: actions/leavegroup.php:76
1661 msgid "No nickname."
1662 msgstr "Aucun pseudo."
1663
1664 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1665 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1666 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1667 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1668 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1669 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1670 #: actions/smssettings.php:370
1671 msgid "No pending confirmation to cancel."
1672 msgstr "Aucune confirmation à annuler."
1673
1674 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1675 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1676 msgid "No phone number."
1677 msgstr "Aucun numéro de téléphone."
1678
1679 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1680 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1681 msgid "No profile URL returned by server."
1682 msgstr "Aucun URL de profil renvoyé par le serveur."
1683
1684 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1685 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1686 #: actions/recoverpassword.php:287
1687 msgid "No registered email address for that user."
1688 msgstr "Aucune adresse courriel enregistrée pour cet utilisateur."
1689
1690 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1691 #: actions/userauthorization.php:57
1692 msgid "No request found!"
1693 msgstr "Aucune requête trouvée !"
1694
1695 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1696 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1697 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1698 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1699 msgid "No results"
1700 msgstr "Aucun résultat "
1701
1702 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1703 #: actions/avatarbynickname.php:64
1704 msgid "No size."
1705 msgstr "Aucune taille"
1706
1707 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1708 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1709 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1710 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1711 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1712 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1713 msgid "No status found with that ID."
1714 msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant. "
1715
1716 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1717 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1718 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1719 msgid "No status with that ID found."
1720 msgstr "Aucun statut trouvé avec cet identifiant."
1721
1722 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1723 #: actions/openidsettings.php:222
1724 msgid "No such OpenID."
1725 msgstr "OpenID non trouvé."
1726
1727 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1728 #: actions/doc.php:69
1729 msgid "No such document."
1730 msgstr "Document non trouvé. "
1731
1732 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1733 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1734 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1735 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1736 #: actions/shownotice.php:92
1737 msgid "No such notice."
1738 msgstr "Statut non trouvé. "
1739
1740 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1741 #: actions/recoverpassword.php:62
1742 msgid "No such recovery code."
1743 msgstr "Code de récupération non trouvé. "
1744
1745 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1746 #: actions/postnotice.php:60
1747 msgid "No such subscription"
1748 msgstr "Abonnement non trouvé "
1749
1750 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1751 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1752 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1753 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1754 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1755 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1756 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1757 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1758 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1759 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1760 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1761 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1762 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1763 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1764 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1765 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1766 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1767 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1768 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1769 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1770 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1771 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1772 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1773 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1774 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1775 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1776 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1777 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1778 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1779 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1780 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1781 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1782 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1783 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1784 msgid "No such user."
1785 msgstr "Utilisateur non trouvé."
1786
1787 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1788 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1789 #: actions/recoverpassword.php:272
1790 msgid "No user with that email address or username."
1791 msgstr "Aucun utilisateur trouvé avec ce courriel ou ce nom."
1792
1793 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1794 msgid "Nobody to show!"
1795 msgstr "Il n'y a personne à montrer !"
1796
1797 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1798 #: actions/recoverpassword.php:66
1799 msgid "Not a recovery code."
1800 msgstr "Ceci n'est pas un code de récupération."
1801
1802 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1803 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1804 msgid "Not a registered user."
1805 msgstr "Ceci n'est pas un utilisateur inscrit."
1806
1807 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1808 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1809 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1810 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1811 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1812 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1813 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
1814 msgid "Not a supported data format."
1815 msgstr "Format de données non supporté."
1816
1817 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1818 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1819 msgid "Not a valid Jabber ID"
1820 msgstr "Identifiant Jabber invalide."
1821
1822 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1823 #: lib/openid.php:143
1824 msgid "Not a valid OpenID."
1825 msgstr "OpenID invalide."
1826
1827 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1828 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1829 #: actions/emailsettings.php:330
1830 msgid "Not a valid email address"
1831 msgstr "Adresse courriel invalide"
1832
1833 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1834 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195
1835 msgid "Not a valid email address."
1836 msgstr "Adresse courriel invalide."
1837
1838 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1839 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1840 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1841 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1842 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1843 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1844 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1845 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1846 #: actions/register.php:204
1847 msgid "Not a valid nickname."
1848 msgstr "Pseudo invalide."
1849
1850 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1851 #: actions/remotesubscribe.php:159
1852 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1853 msgstr "URL de profil invalide (services incorrects)."
1854
1855 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1856 #: actions/remotesubscribe.php:152
1857 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1858 msgstr "URL de profil invalide (aucun XRDS défini)."
1859
1860 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1861 #: actions/remotesubscribe.php:143
1862 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1863 msgstr "URL de profil invalide (aucun document YADIS)."
1864
1865 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1866 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1867 #: lib/imagefile.php:96
1868 msgid "Not an image or corrupt file."
1869 msgstr "Ceci n'est pas une image, ou c'est un fichier corrompu."
1870
1871 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1872 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1873 msgid "Not authorized."
1874 msgstr "Non autorisé."
1875
1876 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1877 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1878 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1879 msgid "Not expecting this response!"
1880 msgstr "Réponse inattendue !"
1881
1882 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1883 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1884 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1885 msgid "Not found"
1886 msgstr "Non trouvé"
1887
1888 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1889 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1890 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1891 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1892 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1893 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1894 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1895 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1896 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1897 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1898 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1899 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1900 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1901 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1902 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1903 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1904 #: actions/unsubscribe.php:52
1905 msgid "Not logged in."
1906 msgstr "Non connecté."
1907
1908 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1909 msgid "Not subscribed!."
1910 msgstr "Pas abonné !"
1911
1912 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1913 #: actions/opensearch.php:67
1914 msgid "Notice Search"
1915 msgstr "Recherche de statut"
1916
1917 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1918 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1919 #: actions/showstream.php:192
1920 #, php-format
1921 msgid "Notice feed for %s"
1922 msgstr "Flux des statuts de %s"
1923
1924 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1925 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1926 msgid "Notice has no profile"
1927 msgstr "Le statut n'a pas de profil"
1928
1929 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1930 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1931 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1932 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1933 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1934 msgid "Notices"
1935 msgstr "Statuts"
1936
1937 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1938 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1939 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1940 #: actions/tag.php:66
1941 #, php-format
1942 msgid "Notices tagged with %s"
1943 msgstr "Statuts marqués avec %s"
1944
1945 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1946 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1947 msgid "Old password"
1948 msgstr "Ancien mot de passe"
1949
1950 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1951 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1952 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1953 msgid "OpenID"
1954 msgstr "OpenID"
1955
1956 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1957 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1958 msgid "OpenID Account Setup"
1959 msgstr "Configuration du compte OpenID"
1960
1961 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1962 #: lib/openid.php:269
1963 msgid "OpenID Auto-Submit"
1964 msgstr "Soumission automatique OpenID"
1965
1966 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1967 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1968 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1969 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1970 #: actions/openidlogin.php:89
1971 msgid "OpenID Login"
1972 msgstr "Connexion OpenID"
1973
1974 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1975 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1976 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1977 #: actions/openidlogin.php:111
1978 msgid "OpenID URL"
1979 msgstr "URL OpenID"
1980
1981 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1982 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1983 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1984 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1985 msgid "OpenID authentication cancelled."
1986 msgstr "Authentification OpenID annulée."
1987
1988 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1989 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1990 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1991 #: actions/finishopenidlogin.php:133
1992 #, php-format
1993 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1994 msgstr "L'authentification OpenID a échoué : %s'"
1995
1996 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1997 #: lib/openid.php:145
1998 #, php-format
1999 msgid "OpenID failure: %s"
2000 msgstr "Erreur OpenID : %s"
2001
2002 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
2003 #: actions/openidsettings.php:231
2004 msgid "OpenID removed."
2005 msgstr "OpenID retiré."
2006
2007 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
2008 #: actions/openidsettings.php:59
2009 msgid "OpenID settings"
2010 msgstr "Paramètres OpenID"
2011
2012 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
2013 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
2014 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2015 msgstr "Ajouter un message personnel à l'invitation (optionnel)."
2016
2017 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
2018 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
2019 msgid "Partial upload."
2020 msgstr "Transfert partiel."
2021
2022 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
2023 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
2024 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
2025 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
2026 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
2027 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
2028 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
2029 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
2030 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
2031 #: lib/accountsettingsaction.php:114
2032 msgid "Password"
2033 msgstr "Mot de passe"
2034
2035 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
2036 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
2037 #: actions/recoverpassword.php:356
2038 msgid "Password and confirmation do not match."
2039 msgstr "Le mot de passe et sa confirmation ne correspondent pas."
2040
2041 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2042 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
2043 #: actions/recoverpassword.php:352
2044 msgid "Password must be 6 chars or more."
2045 msgstr "Le mot de passe doit contenir au moins 6 caractères."
2046
2047 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
2048 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
2049 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2050 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
2051 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2052 msgid "Password recovery requested"
2053 msgstr "Récupération de mot de passe demandée"
2054
2055 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
2056 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
2057 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2058 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
2059 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2060 msgid "Password saved."
2061 msgstr "Mot de passe enregistré."
2062
2063 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
2064 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
2065 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2066 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
2067 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2068 msgid "Passwords don't match."
2069 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
2070
2071 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
2072 #: lib/searchgroupnav.php:80
2073 msgid "People"
2074 msgstr "Personnes"
2075
2076 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
2077 #: actions/opensearch.php:64
2078 msgid "People Search"
2079 msgstr "Recherche de personnes"
2080
2081 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
2082 #: actions/peoplesearch.php:58
2083 msgid "People search"
2084 msgstr "Recherche de personnes"
2085
2086 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2087 #: lib/personalgroupnav.php:99
2088 msgid "Personal"
2089 msgstr "Personnel"
2090
2091 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
2092 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
2093 msgid "Personal message"
2094 msgstr "Message personnel"
2095
2096 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
2097 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
2098 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2099 msgstr ""
2100 "Numéro de téléphone, sans ponctuation ni espaces, incluant le code régional"
2101
2102 #: ../actions/userauthorization.php:78
2103 msgid ""
2104 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
2105 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
2106 "click \"Cancel\"."
2107 msgstr ""
2108 "Veuillez vérifier ces détails pour vous assurer que vous souhaitez vous "
2109 "abonner aux statuts de cet utilisateur. Si vous n'avez pas demandé à vous "
2110 "abonner aux statuts de quelqu'un, cliquez \"Annuler\"."
2111
2112 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2113 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2114 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2115 msgstr ""
2116 "Publier un statut chaque fois que mon statut est modifié dans Jabber/GTalk"
2117
2118 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
2119 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
2120 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
2121 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
2122 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2123 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
2124 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
2125 #: actions/smssettings.php:169
2126 msgid "Preferences"
2127 msgstr "Préférences"
2128
2129 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
2130 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
2131 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2132 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
2133 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2134 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
2135 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
2136 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2137 msgid "Preferences saved."
2138 msgstr "Préférences enregistrées"
2139
2140 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
2141 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
2142 #: actions/profilesettings.php:145
2143 msgid "Preferred language"
2144 msgstr "Langue préférée"
2145
2146 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
2147 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2148 msgid "Privacy"
2149 msgstr "Confidentialité"
2150
2151 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
2152 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2153 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
2154 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
2155 #: classes/Notice.php:293
2156 msgid "Problem saving notice."
2157 msgstr "Problème lors de l'enregistrement du statut."
2158
2159 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
2160 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2161 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
2162 #: lib/accountsettingsaction.php:108
2163 msgid "Profile"
2164 msgstr "Profil"
2165
2166 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2167 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2168 msgid "Profile URL"
2169 msgstr "URL du profil"
2170
2171 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2172 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2173 msgid "Profile settings"
2174 msgstr "Paramètres du profil"
2175
2176 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
2177 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
2178 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2179 #: actions/updateprofile.php:58
2180 msgid "Profile unknown"
2181 msgstr "Profil inconnu"
2182
2183 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2184 msgid "Public Stream Feed"
2185 msgstr "Fil du flux public"
2186
2187 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2188 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2189 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2190 msgid "Public timeline"
2191 msgstr "Flux public"
2192
2193 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2194 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2195 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2196 msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse Jabber/GTalk."
2197
2198 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2199 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2200 #: actions/emailsettings.php:191
2201 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2202 msgstr "Publier un MicroID pour mon adresse courriel."
2203
2204 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2205 #: actions/tag.php:76
2206 msgid "Recent Tags"
2207 msgstr "Marquages récents"
2208
2209 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2210 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2211 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2212 msgid "Recover"
2213 msgstr "Récupérer"
2214
2215 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2216 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2217 #: actions/recoverpassword.php:209
2218 msgid "Recover password"
2219 msgstr "Récupérer le mot de passe"
2220
2221 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2222 #: actions/recoverpassword.php:73
2223 msgid "Recovery code for unknown user."
2224 msgstr "Code de récupération d'un utilisateur inconnu."
2225
2226 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2227 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2228 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2229 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2230 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2231 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2232 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2233 #: lib/logingroupnav.php:85
2234 msgid "Register"
2235 msgstr "Créer un compte"
2236
2237 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2238 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2239 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2240 #: actions/register.php:129
2241 msgid "Registration not allowed."
2242 msgstr "Création de compte non autorisée."
2243
2244 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2245 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106
2246 msgid "Registration successful"
2247 msgstr "Compte créé avec succès"
2248
2249 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2250 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2251 #: actions/userauthorization.php:211
2252 msgid "Reject"
2253 msgstr "Refuser"
2254
2255 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2256 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2257 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2258 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2259 msgid "Remember me"
2260 msgstr "Se souvenir de moi"
2261
2262 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2263 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2264 msgid "Remote profile with no matching profile"
2265 msgstr "Profil distant sans profil correspondant"
2266
2267 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2268 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2269 msgid "Remote subscribe"
2270 msgstr "Abonnement à distance "
2271
2272 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2273 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2274 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2275 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2276 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2277 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2278 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2279 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2280 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2281 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2282 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2283 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2284 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2285 msgid "Remove"
2286 msgstr "Retirer "
2287
2288 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2289 #: actions/openidsettings.php:123
2290 msgid "Remove OpenID"
2291 msgstr "Retirer l'OpenID"
2292
2293 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2294 msgid ""
2295 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
2296 "remove it, add another OpenID first."
2297 msgstr ""
2298 "Vous ne pourrez plus ouvrir de session si vous retirez votre seul OpenID ! "
2299 "Si vous avez besoin de le retirer, ajoutez d'abord un autre OpenID."
2300
2301 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2302 #: lib/personalgroupnav.php:104
2303 msgid "Replies"
2304 msgstr "Réponses"
2305
2306 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2307 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2308 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2309 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2310 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2311 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2312 #, php-format
2313 msgid "Replies to %s"
2314 msgstr "Réponses à %s"
2315
2316 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2317 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2318 #: actions/recoverpassword.php:243
2319 msgid "Reset"
2320 msgstr "Réinitialiser"
2321
2322 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2323 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2324 #: actions/recoverpassword.php:208
2325 msgid "Reset password"
2326 msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
2327
2328 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2329 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2330 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2331 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2332 msgid "SMS"
2333 msgstr "SMS"
2334
2335 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2336 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2337 msgid "SMS Phone number"
2338 msgstr "Numéro SMS"
2339
2340 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2341 #: actions/smssettings.php:58
2342 msgid "SMS Settings"
2343 msgstr "Paramètres SMS"
2344
2345 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2346 msgid "SMS confirmation"
2347 msgstr "Confirmation SMS"
2348
2349 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2350 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2351 #: actions/recoverpassword.php:240
2352 msgid "Same as password above"
2353 msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus"
2354
2355 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2356 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2357 msgid "Same as password above. Required."
2358 msgstr "Identique au mot de passe ci-dessus. Requis."
2359
2360 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2361 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2362 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2363 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2364 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2365 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2366 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2367 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2368 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2369 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2370 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2371 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2372 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2373 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2374 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2375 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2376 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2377 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2378 msgid "Save"
2379 msgstr "Enregistrer"
2380
2381 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2382 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2383 #: lib/action.php:459
2384 msgid "Search"
2385 msgstr "Rechercher"
2386
2387 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2388 #: actions/noticesearch.php:127
2389 msgid "Search Stream Feed"
2390 msgstr "Rechercher dans le flux de recherche"
2391
2392 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2393 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2394 #, php-format
2395 msgid ""
2396 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2397 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2398 msgstr ""
2399 "Recherchez les statuts %%site.name%% par leur contenu. Séparez les termes de "
2400 "recherche par des espaces. Ils doivent contenir au moins 3 caractères."
2401
2402 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2403 #, php-format
2404 msgid ""
2405 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2406 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2407 msgstr ""
2408 "Recherchez des personnes dans %%site.name%% par leur nom, leur emplacement "
2409 "ou leurs intérêts. Séparez les termes de recherche par des espaces. Ils "
2410 "doivent contenir au moins 3 caractères."
2411
2412 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2413 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2414 msgid "Select a carrier"
2415 msgstr "Sélectionnez un fournisseur de téléphone mobile"
2416
2417 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2418 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2419 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2420 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2421 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2422 #: lib/noticeform.php:208
2423 msgid "Send"
2424 msgstr "Envoyer"
2425
2426 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2427 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2428 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2429 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2430 msgid "Send email to this address to post new notices."
2431 msgstr "Écrivez à cette adresse courriel pour publier de nouveaux statuts. "
2432
2433 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2434 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2435 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2436 msgstr "Avertissez-moi par courriel des nouveaux abonnements."
2437
2438 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2439 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2440 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2441 msgstr "Envoyez-moi les statuts par Jabber/GTalk."
2442
2443 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2444 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2445 msgid ""
2446 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2447 "from my carrier."
2448 msgstr ""
2449 "Envoyez-moi les statuts par SMS ; je comprends que cela pourrait affecter ma "
2450 "facture de téléphonie mobile."
2451
2452 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2453 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2454 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2455 msgstr ""
2456 "Envoyez-moi par Jabber/GTalk les réponses des personnes auxquelles je ne "
2457 "suis pas abonné."
2458
2459 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2460 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2461 msgid "Settings"
2462 msgstr "Préférences"
2463
2464 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2465 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2466 #: actions/profilesettings.php:344
2467 msgid "Settings saved."
2468 msgstr "Préférences enregistrées."
2469
2470 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2471 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2472 msgstr "Marquages les plus populaires des 7 derniers jours"
2473
2474 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2475 #: actions/finishaddopenid.php:114
2476 msgid "Someone else already has this OpenID."
2477 msgstr "Quelqu'un utilise déjà cet OpenID."
2478
2479 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2480 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2481 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2482 msgid "Something weird happened."
2483 msgstr "Quelque chose de bizarre est arrivé."
2484
2485 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2486 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2487 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2488 msgstr "Désolé, la réception de courriels n'est pas permise. "
2489
2490 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2491 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2492 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2493 msgstr "Désolé, ceci n'est pas votre adresse de courriel entrant."
2494
2495 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2496 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2497 msgid "Source"
2498 msgstr "Source"
2499
2500 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2501 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2502 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2503 #: actions/showgroup.php:429
2504 msgid "Statistics"
2505 msgstr "Statistiques"
2506
2507 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2508 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2509 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2510 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2511 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2512 msgid "Stored OpenID not found."
2513 msgstr "OpenID non trouvé."
2514
2515 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2516 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2517 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2518 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2519 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2520 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2521 msgid "Subscribe"
2522 msgstr "S'abonner"
2523
2524 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2525 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2526 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2527 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2528 #: lib/subgroupnav.php:90
2529 msgid "Subscribers"
2530 msgstr "Abonnés"
2531
2532 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2533 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2534 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2535 msgid "Subscription authorized"
2536 msgstr "Abonnement autorisé"
2537
2538 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2539 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2540 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2541 msgid "Subscription rejected"
2542 msgstr "Abonnement refusé"
2543
2544 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2545 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2546 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2547 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2548 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2549 #: lib/subgroupnav.php:82
2550 msgid "Subscriptions"
2551 msgstr "Abonnements"
2552
2553 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2554 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2555 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2556 msgid "System error uploading file."
2557 msgstr "Erreur système lors du transfert du fichier."
2558
2559 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2560 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2561 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2562 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2563 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2564 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2565 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2566 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2567 msgid "Tags"
2568 msgstr "Marquages"
2569
2570 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2571 #: lib/designsettings.php:217
2572 msgid "Text"
2573 msgstr "Texte"
2574
2575 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2576 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2577 msgid "Text search"
2578 msgstr "Recherche de texte"
2579
2580 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2581 #: actions/openidsettings.php:227
2582 msgid "That OpenID does not belong to you."
2583 msgstr "Cet OpenID ne vous appartient pas."
2584
2585 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2586 #: actions/confirmaddress.php:94
2587 msgid "That address has already been confirmed."
2588 msgstr "Cette adresse a déjà été confirmée."
2589
2590 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2591 #: actions/confirmaddress.php:85
2592 msgid "That confirmation code is not for you!"
2593 msgstr "Ce code de confirmation n'est pas pour vous !"
2594
2595 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2596 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2597 msgid "That email address already belongs to another user."
2598 msgstr "Cette adresse courriel appartient déjà à un autre utilisateur."
2599
2600 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2601 #: lib/imagefile.php:71
2602 msgid "That file is too big."
2603 msgstr "Ce fichier est trop gros."
2604
2605 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2606 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2607 msgid "That is already your Jabber ID."
2608 msgstr "Vous utilisez déjà cet idenfiant Jabber."
2609
2610 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2611 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2612 #: actions/emailsettings.php:333
2613 msgid "That is already your email address."
2614 msgstr "Vous utilisez déjà cette adresse courriel."
2615
2616 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2617 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2618 msgid "That is already your phone number."
2619 msgstr "Vous utilisez déjà ce numéro de téléphone."
2620
2621 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2622 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2623 msgid "That is not your Jabber ID."
2624 msgstr "Ceci n'est pas votre identifiant Jabber."
2625
2626 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2627 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2628 #: actions/emailsettings.php:412
2629 msgid "That is not your email address."
2630 msgstr "Ceci n'est pas votre adresse courriel."
2631
2632 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2633 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2634 msgid "That is not your phone number."
2635 msgstr "Ceci n'est pas votre numéro de téléphone."
2636
2637 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2638 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2639 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2640 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2641 #: actions/imsettings.php:355
2642 msgid "That is the wrong IM address."
2643 msgstr "Cette adresse de messagerie instantanée est erronée."
2644
2645 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2646 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2647 msgid "That is the wrong confirmation number."
2648 msgstr "Ce code de confirmation est incorrect."
2649
2650 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2651 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2652 msgid "That phone number already belongs to another user."
2653 msgstr "Ce numéro de téléphone est déjà utilisé."
2654
2655 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2656 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2657 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2658 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2659 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2660 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2661 #: scripts/maildaemon.php:70
2662 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2663 msgstr "C'est trop long ! Vous n'avez droit qu'à 140 caractères."
2664
2665 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2666 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2667 #: actions/twitapiaccount.php:66
2668 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2669 msgstr "C'est trop long ! Vous n'avez droit qu'à 255 caractères."
2670
2671 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2672 #: actions/confirmaddress.php:159
2673 #, php-format
2674 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2675 msgstr "L'adresse \"%s\" a été validée pour votre compte."
2676
2677 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2678 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2679 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2680 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2681 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2682 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2683 #: actions/smssettings.php:425
2684 msgid "The address was removed."
2685 msgstr "L'adresse a été supprimée."
2686
2687 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2688 #: actions/userauthorization.php:380
2689 msgid ""
2690 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2691 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2692 "subscription. Your subscription token is:"
2693 msgstr ""
2694 "L'abonnement a été autorisé, mais l'URL de rappel n'a pas été validé. "
2695 "Vérifiez les instructions du site pour savoir comment compléter "
2696 "l'autorisation de l'abonnement. Votre jeton d'abonnement est :"
2697
2698 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2699 #: actions/userauthorization.php:391
2700 msgid ""
2701 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2702 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2703 "subscription."
2704 msgstr ""
2705 "L'abonnement a été refusé, mais l'URL de rappel n'a pas été validé. Vérifiez "
2706 "les instructions du site pour savoir comment refuser pleinement "
2707 "l'abonnement. "
2708
2709 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2710 #: actions/subscribers.php:67
2711 #, php-format
2712 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2713 msgstr "Ces personnes suivent les statuts de %s."
2714
2715 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2716 #: actions/subscribers.php:63
2717 msgid "These are the people who listen to your notices."
2718 msgstr "Ces personnes suivent vos statuts. "
2719
2720 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2721 #: actions/subscriptions.php:69
2722 #, php-format
2723 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2724 msgstr "Les statuts de ces personnes sont suivis par %s."
2725
2726 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2727 #: actions/subscriptions.php:65
2728 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2729 msgstr "Vous suivez les statuts de ces personnes. "
2730
2731 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2732 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2733 msgid ""
2734 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2735 msgstr "Vous avez été automatiquement abonné aux utilisateurs suivants :"
2736
2737 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2738 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2739 msgstr "Ce code de validation est périmé. Veuillez recommencer. "
2740
2741 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2742 msgid ""
2743 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2744 "button to go to your OpenID provider."
2745 msgstr ""
2746 "Ce formulaire devrait se transmettre automatiquement. Si ce n'est pas le "
2747 "cas, cliquez sur le bouton de soumission pour accéder à votre fournisseur "
2748 "OpenID."
2749
2750 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2751 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2752 #, php-format
2753 msgid ""
2754 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2755 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2756 "your existing account, if you have one."
2757 msgstr ""
2758 "C'est votre première ouverture de session dans %s, et nous devons relier "
2759 "votre OpenID à un compte local. Vous pouvez soit créer un nouveau compte, "
2760 "soit relier votre OpenID à un compte existant."
2761
2762 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2763 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2764 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2765 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2766 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2767 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2768 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2769 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2770 msgstr "Ce processus requiert un POST ou un DELETE."
2771
2772 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2773 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2774 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2775 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2776 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2777 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2778 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2779 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2780 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2781 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2782 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2783 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2784 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2785 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2786 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2787 msgid "This method requires a POST."
2788 msgstr "Ce processus requiert un POST."
2789
2790 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2791 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2792 msgstr ""
2793 "Cette page n'est pas disponible dans un des formats que vous avez autorisés."
2794
2795 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2796 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2797 #: actions/profilesettings.php:154
2798 msgid "Timezone"
2799 msgstr "Fuseau horaire"
2800
2801 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2802 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2803 #: actions/profilesettings.php:228
2804 msgid "Timezone not selected."
2805 msgstr "Aucun fuseau horaire n'a été choisi."
2806
2807 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2808 #: actions/remotesubscribe.php:98
2809 #, php-format
2810 msgid ""
2811 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2812 "register%%) a new  account. If you already have an account  on a [compatible "
2813 "microblogging site](%%doc.openmublog%%),  enter your profile URL below."
2814 msgstr ""
2815 "Pour vous abonner, vous devez [ouvrir une session](%%action.login%%), ou "
2816 "[créer un nouveau compte](%%action.register%%). Si vous avez déjà un compte "
2817 "sur un [site de micro-blogging compatible](%%doc.openmublog%%), entrez l'URL "
2818 "de votre profil ci-dessous."
2819
2820 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2821 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2822 #: actions/apifriendshipsexists.php:103
2823 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2824 msgstr "Vous devez fournir 2 identifiants ou pseudos."
2825
2826 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2827 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2828 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2829 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2830 #: actions/register.php:448
2831 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2832 msgstr "Adresse de votre site Web, blogue, ou profil dans un autre site"
2833
2834 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2835 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2836 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2837 msgstr "URL de votre profil sur un autre service de micro-blogging compatible"
2838
2839 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2840 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2841 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2842 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2843 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2844 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2845 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2846 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2847 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2848 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2849 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2850 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2851 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2852 msgid "Unexpected form submission."
2853 msgstr "Soumission de formulaire inattendue."
2854
2855 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2856 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2857 #: actions/recoverpassword.php:344
2858 msgid "Unexpected password reset."
2859 msgstr "Réinitialisation inattendue du mot de passe."
2860
2861 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2862 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2863 msgid "Unknown action"
2864 msgstr "Action inconnue"
2865
2866 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2867 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2868 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2869 msgstr "Version inconnue du protocole OMB"
2870
2871 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2872 msgid ""
2873 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2874 "contributors and available under the "
2875 msgstr ""
2876 "Sauf précision contraire, les contenus de ce site sont la propriété de leurs "
2877 "auteurs et sont disponibles sous"
2878
2879 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2880 #: actions/confirmaddress.php:90
2881 #, php-format
2882 msgid "Unrecognized address type %s"
2883 msgstr "Type d'adresse non reconnu : %s"
2884
2885 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2886 #: lib/unsubscribeform.php:137
2887 msgid "Unsubscribe"
2888 msgstr "Désabonnement"
2889
2890 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2891 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2892 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2893 #: actions/updateprofile.php:51
2894 msgid "Unsupported OMB version"
2895 msgstr "Version de OMB non supportée"
2896
2897 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2898 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2899 #: lib/imagefile.php:105
2900 msgid "Unsupported image file format."
2901 msgstr "Format de fichier d'image non supporté."
2902
2903 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2904 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2905 msgid "Updates by SMS"
2906 msgstr "Suivi des statuts par SMS"
2907
2908 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2909 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2910 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2911 msgstr "Suivi des statuts par messagerie instantanée"
2912
2913 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2914 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2915 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2916 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2917 #, php-format
2918 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2919 msgstr "Statuts de %1$s et ses amis dans %2$s!"
2920
2921 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2922 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2923 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2924 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2925 #: actions/userrss.php:92
2926 #, php-format
2927 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2928 msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
2929
2930 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2931 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2932 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2933 #: actions/grouplogo.php:233
2934 msgid "Upload"
2935 msgstr "Transfert"
2936
2937 #: ../actions/avatar.php:27
2938 msgid ""
2939 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2940 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2941 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2942 "share."
2943 msgstr ""
2944 "Ajoutez un nouvel « avatar » (votre image d'utilisateur). Vous ne pouvez "
2945 "modifier l'image après l'envoi, alors faites en sorte qu'elle soit plus ou "
2946 "moins carrée. Elle doit aussi être compatible avec la licence d'utilisation "
2947 "du site ; utilisez de préférence une image qui vous appartient et que vous "
2948 "voulez partager."
2949
2950 #: ../lib/settingsaction.php:91
2951 msgid "Upload a new profile image"
2952 msgstr "Ajouter une nouvelle image pour le profil"
2953
2954 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2955 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2956 msgid ""
2957 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2958 msgstr ""
2959 "Remplissez ce formulaire pour inviter vos amis et collègues à utiliser ce "
2960 "service."
2961
2962 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2963 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2964 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2965 #: actions/register.php:436
2966 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2967 msgstr ""
2968 "Utilisé uniquement pour les mises à jour de statut, les avertissements, et "
2969 "la récupération de mot de passe"
2970
2971 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2972 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2973 msgid "User being listened to doesn't exist."
2974 msgstr "L'utilisateur suivi n'existe pas."
2975
2976 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2977 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2978 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2979 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2980 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2981 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2982 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2983 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2984 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2985 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2986 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2987 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2988 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2989 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2990 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2991 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
2992 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
2993 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
2994 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
2995 #: actions/apiusershow.php:108
2996 msgid "User has no profile."
2997 msgstr "Aucun profil ne correspond à cet utilisateur."
2998
2999 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
3000 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
3001 msgid "User nickname"
3002 msgstr "Pseudo de l'utilisateur"
3003
3004 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
3005 msgid "User not found."
3006 msgstr "Utilisateur non trouvé."
3007
3008 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
3009 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
3010 #: actions/profilesettings.php:155
3011 msgid "What timezone are you normally in?"
3012 msgstr "Quel est votre fuseau horaire habituel ?"
3013
3014 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
3015 #: lib/noticeform.php:158
3016 #, php-format
3017 msgid "What's up, %s?"
3018 msgstr "Quoi de neuf, %s ?"
3019
3020 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
3021 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
3022 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
3023 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
3024 #: actions/register.php:466
3025 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3026 msgstr "Indiquez votre emplacement, ex.: \"Ville, État (ou région), Pays\""
3027
3028 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
3029 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
3030 #, php-format
3031 msgid "Wrong image type for '%s'"
3032 msgstr "Format d'image invalide pour '%s'"
3033
3034 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
3035 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
3036 #, php-format
3037 msgid "Wrong size image at '%s'"
3038 msgstr "Dimensions d'image invalides pour '%s'"
3039
3040 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
3041 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
3042 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
3043 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
3044 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
3045 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
3046 msgid "Yes"
3047 msgstr "Oui"
3048
3049 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
3050 #: actions/finishaddopenid.php:112
3051 msgid "You already have this OpenID!"
3052 msgstr "Vous utilisez déjà cet OpenID !"
3053
3054 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
3055 msgid ""
3056 "You are about to permanently delete a notice.  Once this is done, it cannot "
3057 "be undone."
3058 msgstr ""
3059 "Ce message va être définitivement supprimé. Il sera impossible de le "
3060 "récupérer."
3061
3062 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
3063 #: actions/recoverpassword.php:36
3064 msgid "You are already logged in!"
3065 msgstr "Votre session est déjà ouverte !"
3066
3067 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
3068 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
3069 msgid "You are already subscribed to these users:"
3070 msgstr "Vous êtes déjà abonné à ces utilisateurs :"
3071
3072 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
3073 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
3074 msgid "You are not friends with the specified user."
3075 msgstr "Vous n'êtes pas ami(e) avec l'utilisateur spécifié."
3076
3077 #: ../actions/password.php:27
3078 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
3079 msgstr "Vous pouvez modifier ici votre mot de passe. Choisissez-en un bon !"
3080
3081 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
3082 msgid "You can create a new account to start posting notices."
3083 msgstr "Créez un nouveau compte pour commencer à envoyer des messages."
3084
3085 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
3086 #: actions/smssettings.php:69
3087 #, php-format
3088 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3089 msgstr ""
3090 "Vous pouvez recevoir des messages SMS par courriel en provenance de %%site."
3091 "name%%."
3092
3093 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
3094 msgid ""
3095 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
3096 "\"Remove\"."
3097 msgstr ""
3098 "Vous pouvez retirer un OpenID de votre compte en cliquant sur le bouton « "
3099 "Retirer »."
3100
3101 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
3102 #: actions/imsettings.php:70
3103 #, php-format
3104 msgid ""
3105 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
3106 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
3107 msgstr ""
3108 "Vous pouvez envoyer et recevoir des messages via [la messagerie instantanée]"
3109 "(%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configurez votre adresse et vos paramètres ci-"
3110 "dessous."
3111
3112 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3113 #: actions/profilesettings.php:71
3114 msgid ""
3115 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
3116 msgstr ""
3117 "Vous pouvez mettre à jour les informations de votre profil pour qu'on en "
3118 "sache plus à votre sujet."
3119
3120 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
3121 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
3122 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
3123 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
3124 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
3125 msgid "You can use the local subscription!"
3126 msgstr "Vous pouvez utiliser l'abonnement local."
3127
3128 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
3129 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
3130 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
3131 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192
3132 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3133 msgstr "Vous devez accepter les termes de la licence pour créer un compte."
3134
3135 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
3136 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
3137 msgid "You did not send us that profile"
3138 msgstr "Vous n'avez pas envoyé ce profil"
3139
3140 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
3141 #, php-format
3142 msgid ""
3143 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3144 "\n"
3145 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3146 "\n"
3147 "More email instructions at %3$s.\n"
3148 "\n"
3149 "Faithfully yours,\n"
3150 "%4$s"
3151 msgstr ""
3152 "Une nouvelle adresse vous a été attribuée pour publier vos statuts dans %1"
3153 "$s.\n"
3154 "\n"
3155 "Écrivez à %2$s pour mettre à jour votre statut.\n"
3156 "\n"
3157 "Plus d'info : %3$s.\n"
3158 "\n"
3159 "Amicalement vôtre,\n"
3160 "%4$s"
3161
3162 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
3163 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
3164 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
3165 msgid "You may not delete another user's status."
3166 msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer le statut d'un autre utilisateur."
3167
3168 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
3169 #: actions/invite.php:41
3170 #, php-format
3171 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
3172 msgstr ""
3173 "Vous devez ouvrir une session pour inviter d'autres utilisateurs dans %s"
3174
3175 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
3176 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
3177 msgid ""
3178 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3179 "on the site. Thanks for growing the community!"
3180 msgstr ""
3181 "Un avertissement vous sera envoyé quand vos invités auront accepté votre "
3182 "invitation et se seront inscrits sur le site. Merci de faire grandir notre "
3183 "communauté !"
3184
3185 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
3186 msgid "You've been identified. Enter a  new password below. "
3187 msgstr ""
3188 "Vous avez été identifié(e) avec succès. Veuillez entrer votre nouveau mot de "
3189 "passe ci-dessous."
3190
3191 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
3192 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
3193 msgid "Your OpenID URL"
3194 msgstr "Votre URL OpenID"
3195
3196 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
3197 #: actions/recoverpassword.php:193
3198 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3199 msgstr ""
3200 "Votre pseudo sur ce serveur, ou l'adresse courriel que vous avez enregistrée."
3201
3202 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3203 #, php-format
3204 msgid ""
3205 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites  with the same user "
3206 "account.  Manage your associated OpenIDs from here."
3207 msgstr ""
3208 "[OpenID](%%doc.openid%%) vous permet de vous connecter à différents sites "
3209 "avec le même compte utilisateur. Gérez vos OpenID associés à partir d'ici."
3210
3211 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
3212 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816
3213 msgid "a few seconds ago"
3214 msgstr "il y a quelques secondes "
3215
3216 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
3217 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828
3218 #, php-format
3219 msgid "about %d days ago"
3220 msgstr "il y a %d jours"
3221
3222 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
3223 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824
3224 #, php-format
3225 msgid "about %d hours ago"
3226 msgstr "il y a %d heures"
3227
3228 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
3229 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820
3230 #, php-format
3231 msgid "about %d minutes ago"
3232 msgstr "il y a %d minutes"
3233
3234 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
3235 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832
3236 #, php-format
3237 msgid "about %d months ago"
3238 msgstr "il y a %d mois"
3239
3240 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
3241 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826
3242 msgid "about a day ago"
3243 msgstr "il y a 1 jour"
3244
3245 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
3246 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818
3247 msgid "about a minute ago"
3248 msgstr "il y a 1 minute"
3249
3250 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
3251 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830
3252 msgid "about a month ago"
3253 msgstr "il y a 1 mois"
3254
3255 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
3256 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834
3257 msgid "about a year ago"
3258 msgstr "il y a environ 1 an"
3259
3260 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
3261 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822
3262 msgid "about an hour ago"
3263 msgstr "il y a 1 heure"
3264
3265 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
3266 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
3267 msgid "delete"
3268 msgstr "supprimer"
3269
3270 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
3271 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
3272 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
3273 msgid "in reply to..."
3274 msgstr "en réponse à..."
3275
3276 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
3277 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
3278 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
3279 msgid "reply"
3280 msgstr "répondre"
3281
3282 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
3283 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
3284 msgid "same as password above"
3285 msgstr "identique au mot de passe ci-dessus"
3286
3287 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
3288 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
3289 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
3290 #: actions/twitapistatuses.php:575
3291 msgid "unsupported file type"
3292 msgstr "type de fichier non supporté"
3293
3294 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
3295 msgid "« After"
3296 msgstr "« Après"
3297
3298 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
3299 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
3300 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
3301 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3302 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3303 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3304 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3305 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3306 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3307 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3308 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3309 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3310 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3311 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3312 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3313 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3314 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3315 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3316 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3317 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3318 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3319 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3320 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3321 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3322 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3323 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3324 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3325 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3326 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3327 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3328 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3329 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3330 #: actions/userauthorization.php:52
3331 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3332 msgstr ""
3333 "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
3334 "nouveau."
3335
3336 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3337 msgid "This notice is not a favorite!"
3338 msgstr "Ce statut n'est pas un favori !"
3339
3340 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3341 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3342 msgid "Could not delete favorite."
3343 msgstr "Impossible de supprimer le favori."
3344
3345 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3346 msgid "Favor"
3347 msgstr "Ajouter à mes favoris"
3348
3349 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3350 #: actions/emailsettings.php:163
3351 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3352 msgstr ""
3353 "Envoyez-moi un courriel quand un utilisateur ajoute un de mes statuts à ses "
3354 "favoris."
3355
3356 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3357 #: actions/emailsettings.php:169
3358 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3359 msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu'un m'envoie un message personnel."
3360
3361 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3362 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3363 #: actions/favor.php:79
3364 msgid "This notice is already a favorite!"
3365 msgstr "Ce statut a déjà été ajouté à vos favoris !"
3366
3367 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3368 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3369 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3370 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3371 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3372 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3373 msgid "Could not create favorite."
3374 msgstr "Impossible de créer le favori."
3375
3376 #: actions/favor.php:70
3377 msgid "Disfavor"
3378 msgstr "Retirer des favoris"
3379
3380 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3381 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3382 #: actions/favoritesrss.php:110
3383 #, php-format
3384 msgid "%s favorite notices"
3385 msgstr "Statuts favoris de %s"
3386
3387 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3388 #: actions/favoritesrss.php:114
3389 #, php-format
3390 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3391 msgstr "Fil des statuts favoris de %s"
3392
3393 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3394 #, php-format
3395 msgid "Inbox for %s - page %d"
3396 msgstr "Boîte de réception de %s - page %d"
3397
3398 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3399 #, php-format
3400 msgid "Inbox for %s"
3401 msgstr "Boîte de réception de %s"
3402
3403 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3404 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3405 msgstr ""
3406 "Cette boîte de réception regroupe les messages personnels qui vous sont "
3407 "envoyés."
3408
3409 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3410 #, php-format
3411 msgid ""
3412 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3413 "\n"
3414 msgstr ""
3415 "%1$s vous invite à vous inscrire à %2$s (%3$s).\n"
3416 "\n"
3417
3418 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3419 #: actions/register.php:416
3420 msgid "Automatically login in the future; "
3421 msgstr "Ouvrez automatiquement une session à l'avenir ;"
3422
3423 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3424 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3425 msgstr "Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer à nouveau votre "
3426
3427 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3428 msgid "Login with your username and password. "
3429 msgstr "Entrez votre identifiant et votre mot de passe."
3430
3431 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3432 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3433 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3434 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3435 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3436 msgstr "C'est trop long ! Vous n'avez droit qu'à 140 caractères."
3437
3438 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3439 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3440 msgid "No recipient specified."
3441 msgstr "Aucun destinataire n'a été spécifié."
3442
3443 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3444 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3445 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3446 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3447 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3448 #: lib/command.php:367
3449 msgid "You can't send a message to this user."
3450 msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de messages à cet utilisateur."
3451
3452 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3453 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3454 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3455 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3456 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3457 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3458 msgid ""
3459 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3460 msgstr ""
3461 "N'envoyez pas de message à vous-même ; dites-le plutôt dans votre tête..."
3462
3463 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3464 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3465 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3466 msgid "No such user"
3467 msgstr "Utilisateur inexistant"
3468
3469 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3470 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3471 msgid "New message"
3472 msgstr "Nouveau message"
3473
3474 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3475 msgid "Notice without matching profile"
3476 msgstr "Message sans profil correspondant"
3477
3478 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3479 #, php-format
3480 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3481 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) permet de vous connecter à de nombreux sites "
3482
3483 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3484 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3485 msgstr ""
3486 "Si vous ne souhaitez pas ajouter un identifiant OpenID à votre compte, "
3487
3488 #: actions/openidsettings.php:74
3489 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3490 msgstr ""
3491 "C'est votre seul identifiant OpenID ; si vous le supprimez, vous ne pourrez "
3492 "plus vous identifier !"
3493
3494 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3495 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3496 msgstr "Vous pouvez retirer un identifiant OpenID de votre compte "
3497
3498 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3499 #, php-format
3500 msgid "Outbox for %s - page %d"
3501 msgstr "Boîte d'envoi de %s - page %d"
3502
3503 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3504 #, php-format
3505 msgid "Outbox for %s"
3506 msgstr "Boîte d'envoi de %s"
3507
3508 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3509 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3510 msgstr ""
3511 "Cette boîte d'envoi regroupe les messages personnels que vous avez envoyés."
3512
3513 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3514 #, php-format
3515 msgid ""
3516 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3517 msgstr ""
3518 "Recherchez des utilisateurs de %%site.name%% par nom, par emplacement, ou "
3519 "par intérêts. "
3520
3521 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3522 msgid "You can update your personal profile info here "
3523 msgstr "Vous pouvez mettre votre profil à jour ici  "
3524
3525 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3526 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3527 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3528 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3529 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3530 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3531 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3532 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3533 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3534 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3535 msgid "User without matching profile"
3536 msgstr "Utilisateur sans profil correspondant"
3537
3538 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3539 msgid "This confirmation code is too old. "
3540 msgstr "Ce code de validation est périmé."
3541
3542 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3543 msgid "If you've forgotten or lost your"
3544 msgstr "Si vous avez oublié ou perdu votre "
3545
3546 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3547 msgid "You've been identified. Enter a "
3548 msgstr "Vous avez été identifié(e) avec succès. Entrez un "
3549
3550 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3551 msgid "Your nickname on this server, "
3552 msgstr "Votre pseudo sur ce serveur, "
3553
3554 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3555 msgid "Instructions for recovering your password "
3556 msgstr "Instructions pour récupérer votre mot de passe"
3557
3558 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3559 msgid "New password successfully saved. "
3560 msgstr "Votre nouveau mot de passe a été enregistré avec succès."
3561
3562 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3563 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3564 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3565 msgid "Password must be 6 or more characters."
3566 msgstr "Votre mot de passe doit contenir au moins 6 caractères."
3567
3568 #: actions/register.php:216
3569 #, php-format
3570 msgid ""
3571 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3572 "want to..."
3573 msgstr ""
3574 "Félicitations, %s ! Bienvenue dans %%%%site.name%%%%. Plusieurs choix "
3575 "s'offrent maintenant à vous :"
3576
3577 #: actions/register.php:227
3578 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3579 msgstr "(Vous recevrez sous peu un courriel avec "
3580
3581 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3582 #, php-format
3583 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3584 msgstr "Pour vous abonner, vous pouvez [login](%%action.login%%), "
3585
3586 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3587 #: actions/showfavorites.php:147
3588 #, php-format
3589 msgid "Feed for favorites of %s"
3590 msgstr "Fil des favoris de %s"
3591
3592 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3593 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3594 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3595 #: actions/showfavorites.php:132
3596 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3597 msgstr "Impossible d'afficher les favoris."
3598
3599 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3600 msgid "No such message."
3601 msgstr "Message introuvable."
3602
3603 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3604 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3605 msgstr ""
3606 "Ce message personnel ne peut être lu que par son expéditeur et son "
3607 "destinataire."
3608
3609 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3610 #, php-format
3611 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3612 msgstr "Message adressé à %1$s le %2$s"
3613
3614 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3615 #, php-format
3616 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3617 msgstr "Message reçu de %1$s le %2$s"
3618
3619 #: actions/showstream.php:154
3620 msgid "Send a message"
3621 msgstr "Envoyer un message"
3622
3623 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3624 #, php-format
3625 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3626 msgstr "Votre fournisseur de téléphone mobile."
3627
3628 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3629 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3630 #: actions/apidirectmessage.php:101
3631 #, php-format
3632 msgid "Direct messages to %s"
3633 msgstr "Messages envoyés à %s"
3634
3635 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3636 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3637 #: actions/apidirectmessage.php:105
3638 #, php-format
3639 msgid "All the direct messages sent to %s"
3640 msgstr "Tous les messages envoyés à %s"
3641
3642 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3643 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3644 msgid "Direct Messages You've Sent"
3645 msgstr "Messages envoyés"
3646
3647 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3648 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3649 #: actions/apidirectmessage.php:93
3650 #, php-format
3651 msgid "All the direct messages sent from %s"
3652 msgstr "Tous les messages envoyés par %s"
3653
3654 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3655 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3656 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3657 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3658 msgid "No message text!"
3659 msgstr "Message sans texte !"
3660
3661 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3662 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3663 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3664 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3665 msgid "Recipient user not found."
3666 msgstr "Destinataire non trouvé."
3667
3668 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3669 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3670 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3671 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3672 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3673 msgstr ""
3674 "Vous ne pouvez envoyer des messages personnels qu'aux utilisateurs inscrits "
3675 "comme amis."
3676
3677 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3678 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3679 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3680 #, php-format
3681 msgid "%s / Favorites from %s"
3682 msgstr "%s / Favoris de %s"
3683
3684 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3685 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3686 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3687 #, php-format
3688 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3689 msgstr "%s statuts ont été ajoutés aux favoris de %s / %s."
3690
3691 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3692 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3693 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3694 #: actions/twitapifavorites.php:221
3695 #, php-format
3696 msgid "%s added your notice as a favorite"
3697 msgstr "%s a ajouté un de vos messages à ses favoris"
3698
3699 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3700 #: actions/twitapifavorites.php:165
3701 #, php-format
3702 msgid ""
3703 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3704 "\n"
3705 msgstr ""
3706 "%1$s a ajouté à ses favoris un de vos statuts dans %2$s.\n"
3707 "\n"
3708
3709 #: actions/twittersettings.php:27
3710 msgid ""
3711 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3712 msgstr ""
3713 "Inscrivez votre compte Twitter pour transférer automatiquement vos statuts "
3714 "vers Twitter, "
3715
3716 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3717 #: actions/twittersettings.php:61
3718 msgid "Twitter settings"
3719 msgstr "Préférences Twitter"
3720
3721 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3722 #: actions/twittersettings.php:106
3723 msgid "Twitter Account"
3724 msgstr "Votre compte Twitter"
3725
3726 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3727 #: actions/twittersettings.php:114
3728 msgid "Current verified Twitter account."
3729 msgstr "Compte Twitter actuellement utilisé."
3730
3731 #: actions/twittersettings.php:63
3732 msgid "Twitter Username"
3733 msgstr "Identifiant Twitter"
3734
3735 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3736 #: actions/twittersettings.php:126
3737 msgid "No spaces, please."
3738 msgstr "Veuillez éviter les espaces."
3739
3740 #: actions/twittersettings.php:67
3741 msgid "Twitter Password"
3742 msgstr "Mot de passe Twitter"
3743
3744 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3745 #: actions/twittersettings.php:142
3746 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3747 msgstr "Envoyer automatiquement mes statuts dans Twitter."
3748
3749 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3750 #: actions/twittersettings.php:149
3751 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3752 msgstr "Envoyer mes réponses locales \"@\" dans Twitter."
3753
3754 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3755 #: actions/twittersettings.php:156
3756 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3757 msgstr ""
3758 "Je veux m'abonner à mes amis de Twitter qui ont enregistré un compte ici."
3759
3760 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3761 #: actions/twittersettings.php:348
3762 msgid ""
3763 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3764 "underscore (_). 15 chars max."
3765 msgstr ""
3766 "L'identifiant ne doit pas dépasser 15 caractères, et ne peut contenir que "
3767 "des chiffres, des lettres minuscules ou majuscules, et des barres de "
3768 "soulignement (_). "
3769
3770 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3771 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3772 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3773 msgstr "La vérification de vos informations de Twitter a échoué !"
3774
3775 #: actions/twittersettings.php:137
3776 #, php-format
3777 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3778 msgstr ""
3779 "Impossible de récupérer l'information du compte de \"%s\" dans Twitter."
3780
3781 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3782 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3783 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3784 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3785 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3786 msgstr "L'enregistrement de votre configuration Twitter a échoué !"
3787
3788 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3789 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3790 msgid "Twitter settings saved."
3791 msgstr "Configuration Twitter enregistrée avec succès."
3792
3793 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3794 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3795 msgid "That is not your Twitter account."
3796 msgstr "Ce compte Twitter ne vous appartient pas."
3797
3798 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3799 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3800 #: actions/twittersettings.php:426
3801 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3802 msgstr "Impossible de retirer cet utilisateur de Twitter."
3803
3804 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3805 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3806 msgid "Twitter account removed."
3807 msgstr "Le compte Twitter a été retiré."
3808
3809 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3810 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3811 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3812 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3813 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3814 #: actions/twittersettings.php:477
3815 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3816 msgstr "Impossible d'enregistrer vos préférences Twitter."
3817
3818 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3819 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3820 msgid "Twitter preferences saved."
3821 msgstr "Préférences Twitter enregistrées avec succès."
3822
3823 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3824 msgid "Please check these details to make sure "
3825 msgstr "Veuillez vérifier ces informations pour vous assurer que "
3826
3827 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3828 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3829 msgstr "L’abonnement a été autorisé, mais pas "
3830
3831 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3832 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3833 msgstr "L’abonnement a été refusé, mais pas "
3834
3835 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3836 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3837 msgid "Command results"
3838 msgstr "Résultats de la commande"
3839
3840 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3841 msgid "Command complete"
3842 msgstr "Commande complétée"
3843
3844 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3845 msgid "Command failed"
3846 msgstr "Échec de la commande"
3847
3848 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3849 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3850 msgstr "Désolé, cette commande n'a pas encore été implémantée."
3851
3852 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3853 #, php-format
3854 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3855 msgstr "Abonnements : %1$s\n"
3856
3857 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3858 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3859 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3860 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3861 msgid "User has no last notice"
3862 msgstr "Aucun statut récent pour cet utilisateur"
3863
3864 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3865 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3866 msgid "Notice marked as fave."
3867 msgstr "Statut ajouté aux favoris."
3868
3869 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3870 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3871 #, php-format
3872 msgid "%1$s (%2$s)"
3873 msgstr "%1$s (%2$s)"
3874
3875 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3876 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3877 #, php-format
3878 msgid "Fullname: %s"
3879 msgstr "Nom complet : %s"
3880
3881 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3882 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3883 #, php-format
3884 msgid "Location: %s"
3885 msgstr "Emplacement : %s"
3886
3887 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3888 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3889 #, php-format
3890 msgid "Homepage: %s"
3891 msgstr "Site Web : %s"
3892
3893 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3894 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3895 #, php-format
3896 msgid "About: %s"
3897 msgstr "À propos : %s"
3898
3899 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3900 #: lib/command.php:221
3901 #, php-format
3902 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3903 msgstr ""
3904 "Message trop long ! La taille maximale est de 140 caractères ; vous en avez "
3905 "entré %d."
3906
3907 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3908 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3909 #: lib/command.php:375
3910 #, php-format
3911 msgid "Direct message to %s sent"
3912 msgstr "Votre message a été envoyé à %s"
3913
3914 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3915 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3916 msgid "Error sending direct message."
3917 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi de votre message."
3918
3919 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3920 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3921 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3922 msgstr "Indiquez le nom de l'utilisateur auquel vous souhaitez vous abonner "
3923
3924 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3925 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3926 #, php-format
3927 msgid "Subscribed to %s"
3928 msgstr "Abonné à %s"
3929
3930 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3931 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3932 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3933 msgstr "Indiquez le nom de l'utilisateur duquel vous souhaitez vous désabonner"
3934
3935 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3936 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3937 #, php-format
3938 msgid "Unsubscribed from %s"
3939 msgstr "Désabonné de %s"
3940
3941 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3942 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3943 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3944 #: lib/command.php:571
3945 msgid "Command not yet implemented."
3946 msgstr "Cette commande n'a pas encore été implémantée."
3947
3948 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3949 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3950 msgid "Notification off."
3951 msgstr "Avertissements désactivés."
3952
3953 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3954 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3955 msgid "Can't turn off notification."
3956 msgstr "Impossible de désactiver les avertissements."
3957
3958 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3959 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3960 msgid "Notification on."
3961 msgstr "Avertissements activés."
3962
3963 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3964 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3965 msgid "Can't turn on notification."
3966 msgstr "Impossible d'activer les avertissements."
3967
3968 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3969 msgid "Commands:\n"
3970 msgstr "Commandes : \n"
3971
3972 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3973 msgid "Could not insert message."
3974 msgstr "Impossible d'insérer le message."
3975
3976 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3977 msgid "Could not update message with new URI."
3978 msgstr "Impossible de mettre à jour le message avec un nouvel URI."
3979
3980 #: lib/gallery.php:46
3981 msgid "User without matching profile in system."
3982 msgstr "Utilisateur sans profil correspondant dans le système."
3983
3984 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3985 #, php-format
3986 msgid ""
3987 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3988 "\n"
3989 msgstr ""
3990 "Vous avez une nouvelle adresse pour publier vos statuts dans %1$s.\n"
3991 "\n"
3992
3993 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3994 #, php-format
3995 msgid "New private message from %s"
3996 msgstr "Nouveau message personnel de %s"
3997
3998 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3999 #, php-format
4000 msgid ""
4001 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4002 "\n"
4003 msgstr ""
4004 "%1$s (%2$s) vous a envoyé un message personnel :\n"
4005 "\n"
4006
4007 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
4008 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4009 msgstr "L'accès à cette boîte de réception est réservé à son utilisateur."
4010
4011 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
4012 msgid "This form should automatically submit itself. "
4013 msgstr "Ce formulaire devrait être soumis automatiquement."
4014
4015 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
4016 #: lib/personalgroupnav.php:114
4017 msgid "Favorites"
4018 msgstr "Favoris"
4019
4020 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4021 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
4022 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
4023 #, php-format
4024 msgid "%s's favorite notices"
4025 msgstr "Statuts favoris de %s"
4026
4027 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4028 #: lib/personalgroupnav.php:115
4029 msgid "User"
4030 msgstr "Utilisateur"
4031
4032 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
4033 #: lib/personalgroupnav.php:124
4034 msgid "Inbox"
4035 msgstr "Boîte de réception"
4036
4037 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
4038 #: lib/personalgroupnav.php:125
4039 msgid "Your incoming messages"
4040 msgstr "Vos messages reçus"
4041
4042 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
4043 #: lib/personalgroupnav.php:129
4044 msgid "Outbox"
4045 msgstr "Boîte d'envoi"
4046
4047 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
4048 #: lib/personalgroupnav.php:130
4049 msgid "Your sent messages"
4050 msgstr "Vos messages envoyés"
4051
4052 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
4053 msgid "Twitter"
4054 msgstr "Twitter"
4055
4056 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
4057 msgid "Twitter integration options"
4058 msgstr "Configuration Twitter"
4059
4060 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
4061 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
4062 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
4063 msgid "To"
4064 msgstr "À "
4065
4066 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
4067 #: scripts/maildaemon.php:47
4068 msgid "Could not parse message."
4069 msgstr "Impossible de déchiffrer ce message."
4070
4071 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
4072 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
4073 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
4074 #, php-format
4075 msgid "%s and friends, page %d"
4076 msgstr "%s et ses amis - page %d"
4077
4078 #: actions/avatarsettings.php:76
4079 msgid "You can upload your personal avatar."
4080 msgstr "Vous pouvez associer un « avatar » (image personnelle) à votre profil."
4081
4082 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
4083 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
4084 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
4085 #: actions/grouplogo.php:251
4086 msgid "Avatar settings"
4087 msgstr "Paramètres de l'avatar"
4088
4089 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
4090 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
4091 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
4092 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
4093 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
4094 msgid "Original"
4095 msgstr "Image originale"
4096
4097 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
4098 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
4099 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
4100 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
4101 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
4102 msgid "Preview"
4103 msgstr "Aperçu"
4104
4105 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
4106 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
4107 #: actions/grouplogo.php:286
4108 msgid "Crop"
4109 msgstr "Recadrer"
4110
4111 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
4112 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
4113 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
4114 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
4115 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
4116 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
4117 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
4118 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
4119 #: actions/userauthorization.php:39
4120 msgid "There was a problem with your session token. "
4121 msgstr "Un problème est survenu avec vos informations de session. "
4122
4123 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
4124 #: actions/avatarsettings.php:308
4125 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
4126 msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée pour définir votre avatar"
4127
4128 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
4129 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
4130 #: actions/grouplogo.php:377
4131 msgid "Lost our file data."
4132 msgstr "Données perdues."
4133
4134 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
4135 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
4136 #: lib/imagefile.php:118
4137 msgid "Lost our file."
4138 msgstr "Fichier perdu."
4139
4140 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
4141 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
4142 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
4143 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
4144 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4145 msgid "Unknown file type"
4146 msgstr "Type de fichier inconnu"
4147
4148 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
4149 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
4150 #: actions/makeadmin.php:71
4151 msgid "No profile specified."
4152 msgstr "Aucun profil n'a été spécifié."
4153
4154 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
4155 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
4156 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
4157 msgid "No profile with that ID."
4158 msgstr "Aucun profil ne correspond à cet identifiant."
4159
4160 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
4161 msgid "Block user"
4162 msgstr "Bloquer cet utilisateur"
4163
4164 #: actions/block.php:129
4165 msgid "Are you sure you want to block this user? "
4166 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de bloquer cet utilisateur ?"
4167
4168 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
4169 msgid "You have already blocked this user."
4170 msgstr "Vous avez déjà bloqué cet utilisateur."
4171
4172 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
4173 msgid "Failed to save block information."
4174 msgstr "Impossible d'enregistrer les informations de blocage."
4175
4176 #: actions/confirmaddress.php:159
4177 #, php-format
4178 msgid "The address \"%s\" has been "
4179 msgstr "L'adresse \"%s\" a été "
4180
4181 #: actions/deletenotice.php:73
4182 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
4183 msgstr "Ce statut va être définitivement supprimé. "
4184
4185 #: actions/disfavor.php:94
4186 msgid "Add to favorites"
4187 msgstr "Ajouter aux favoris"
4188
4189 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
4190 #, php-format
4191 msgid "Edit %s group"
4192 msgstr "Modifier le groupe %s"
4193
4194 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
4195 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
4196 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
4197 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
4198 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
4199 msgstr ""
4200 "Les boîtes de réception doivent être activées pour que les groupes "
4201 "fonctionnent "
4202
4203 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
4204 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
4205 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
4206 msgid "You must be logged in to create a group."
4207 msgstr "Vous devez ouvrir une session pour créer un groupe."
4208
4209 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
4210 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
4211 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
4212 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
4213 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
4214 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
4215 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
4216 msgid "No nickname"
4217 msgstr "Aucun pseudo"
4218
4219 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
4220 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
4221 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
4222 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
4223 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
4224 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
4225 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
4226 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
4227 msgid "No such group"
4228 msgstr "Aucun groupe trouvé"
4229
4230 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
4231 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
4232 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
4233 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
4234 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
4235 #: actions/grouplogo.php:106
4236 msgid "You must be an admin to edit the group"
4237 msgstr "Seuls les administrateurs d'un groupe peuvent le modifier."
4238
4239 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
4240 #: actions/editgroup.php:154
4241 msgid "Use this form to edit the group."
4242 msgstr "Remplissez ce formulaire pour modifier les options du groupe."
4243
4244 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
4245 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
4246 msgstr "Le pseudo ne peut contenir que des caractères minuscules "
4247
4248 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
4249 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
4250 msgid "description is too long (max 140 chars)."
4251 msgstr "la description est trop longue (140 caractères maximum)."
4252
4253 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
4254 msgid "Could not update group."
4255 msgstr "Impossible de mettre à jour le groupe."
4256
4257 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
4258 msgid "Options saved."
4259 msgstr "Vos options ont été enregistrées."
4260
4261 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
4262 #, php-format
4263 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
4264 msgstr "En attente de confirmation de cette adresse."
4265
4266 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
4267 msgid "Make a new email address for posting to; "
4268 msgstr "Créer une nouvelle adresse courriel pour publier vos statuts ; "
4269
4270 #: actions/emailsettings.php:157
4271 msgid "Send me email when someone "
4272 msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu'un "
4273
4274 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
4275 #: actions/emailsettings.php:179
4276 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
4277 msgstr "Autoriser mes amis à m'envoyer des courriels et des clins d'oeil."
4278
4279 #: actions/emailsettings.php:321
4280 msgid "That email address already belongs "
4281 msgstr "Cette adresse électronique appartient déjà "
4282
4283 #: actions/emailsettings.php:343
4284 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
4285 msgstr "Un code de confirmation a été envoyé à l'adresse courriel indiquée."
4286
4287 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
4288 msgid "Server error - couldn't get user!"
4289 msgstr "Erreur du serveur - impossible d'accéder à cet utilisateur !"
4290
4291 #: actions/facebookhome.php:196
4292 #, php-format
4293 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
4294 msgstr ""
4295 "Si vous souhaitez que l'application %s soit mise à jour automatiquement "
4296
4297 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
4298 #, php-format
4299 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
4300 msgstr "Autoriser %s à mettre à jour mon statut dans Facebook"
4301
4302 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
4303 #: actions/facebookhome.php:217
4304 msgid "Skip"
4305 msgstr "Sauter"
4306
4307 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
4308 #: lib/facebookaction.php:471
4309 msgid "No notice content!"
4310 msgstr "Statut sans contenu !"
4311
4312 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
4313 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
4314 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
4315 #: lib/action.php:1053
4316 msgid "Pagination"
4317 msgstr "Pagination"
4318
4319 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
4320 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
4321 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
4322 #: lib/action.php:1062
4323 msgid "After"
4324 msgstr "Après"
4325
4326 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
4327 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
4328 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
4329 #: lib/action.php:1070
4330 msgid "Before"
4331 msgstr "Avant"
4332
4333 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4334 #, php-format
4335 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4336 msgstr "Merci d'inviter vos amis à utiliser %s"
4337
4338 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4339 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4340 msgstr "Invitation(s) envoyée(s) aux personnes suivantes :"
4341
4342 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4343 #: actions/facebookinvite.php:94
4344 #, php-format
4345 msgid "You have been invited to %s"
4346 msgstr "Vous avez reçu une invitation à %s"
4347
4348 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4349 #: actions/facebookinvite.php:103
4350 #, php-format
4351 msgid "Invite your friends to use %s"
4352 msgstr "Invitez vos amis dans %s"
4353
4354 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4355 #: actions/facebookinvite.php:124
4356 #, php-format
4357 msgid "Friends already using %s:"
4358 msgstr "Amis déjà inscrits à %s :"
4359
4360 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4361 #: actions/facebookinvite.php:142
4362 #, php-format
4363 msgid "Send invitations"
4364 msgstr "Envoyer des invitations"
4365
4366 #: actions/facebookremove.php:56
4367 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4368 msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur Facebook."
4369
4370 #: actions/facebooksettings.php:65
4371 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4372 msgstr ""
4373 "Un problème est survenu lors de l'enregistrement de vos préférences de "
4374 "synchronisation !"
4375
4376 #: actions/facebooksettings.php:67
4377 msgid "Sync preferences saved."
4378 msgstr "Préférences de synchronisation enregistrées."
4379
4380 #: actions/facebooksettings.php:90
4381 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4382 msgstr "Mettre à jour automatiquement mon statut Facebook."
4383
4384 #: actions/facebooksettings.php:97
4385 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4386 msgstr "Envoyer mes réponses \"@\" dans Facebook."
4387
4388 #: actions/facebooksettings.php:106
4389 msgid "Prefix"
4390 msgstr "Préfixe"
4391
4392 #: actions/facebooksettings.php:108
4393 msgid "A string to prefix notices with."
4394 msgstr "Préfixe à insérer dans les statuts."
4395
4396 #: actions/facebooksettings.php:124
4397 #, php-format
4398 msgid "If you would like %s to automatically update "
4399 msgstr "Si vous souhaitez une mise à jour automatique de %s "
4400
4401 #: actions/facebooksettings.php:147
4402 msgid "Sync preferences"
4403 msgstr "Préférences de synchronisation"
4404
4405 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4406 msgid "Disfavor favorite"
4407 msgstr "Retirer ce favori"
4408
4409 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4410 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4411 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4412 #: lib/popularnoticesection.php:87
4413 msgid "Popular notices"
4414 msgstr "Statuts populaires"
4415
4416 #: actions/favorited.php:67
4417 #, php-format
4418 msgid "Popular notices, page %d"
4419 msgstr "Statuts populaires - page %d"
4420
4421 #: actions/favorited.php:79
4422 msgid "The most popular notices on the site right now."
4423 msgstr "Statuts les plus populaires sur le site en ce moment."
4424
4425 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4426 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4427 #: lib/featureduserssection.php:87
4428 msgid "Featured users"
4429 msgstr "Utilisateurs en vedette"
4430
4431 #: actions/featured.php:71
4432 #, php-format
4433 msgid "Featured users, page %d"
4434 msgstr "Utilisateurs en vedette - page %d"
4435
4436 #: actions/featured.php:99
4437 #, php-format
4438 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4439 msgstr "Les utilisateurs à ne pas manquer dans %s"
4440
4441 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4442 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4443 msgstr "Cet utilisateur vous a empêché de vous inscrire."
4444
4445 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4446 msgid "No ID"
4447 msgstr "Aucun identifiant"
4448
4449 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4450 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4451 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4452 msgid "Group logo"
4453 msgstr "Logo du groupe"
4454
4455 #: actions/grouplogo.php:149
4456 msgid "You can upload a logo image for your group."
4457 msgstr "Choisissez un logo pour votre groupe."
4458
4459 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4460 #: actions/grouplogo.php:396
4461 msgid "Logo updated."
4462 msgstr "Logo mis à jour."
4463
4464 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4465 #: actions/grouplogo.php:398
4466 msgid "Failed updating logo."
4467 msgstr "La mise à jour du logo a échoué."
4468
4469 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4470 #, php-format
4471 msgid "%s group members"
4472 msgstr "Membres du groupe %s"
4473
4474 #: actions/groupmembers.php:96
4475 #, php-format
4476 msgid "%s group members, page %d"
4477 msgstr "Membres du groupe %s - page %d"
4478
4479 #: actions/groupmembers.php:111
4480 msgid "A list of the users in this group."
4481 msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
4482
4483 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4484 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4485 #: lib/subgroupnav.php:98
4486 msgid "Groups"
4487 msgstr "Groupes"
4488
4489 #: actions/groups.php:64
4490 #, php-format
4491 msgid "Groups, page %d"
4492 msgstr "Groupes - page %d"
4493
4494 #: actions/groups.php:90
4495 #, php-format
4496 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4497 msgstr "Les groupes %%%%site.name%%%% vous permettent d'échanger avec "
4498
4499 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4500 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4501 msgid "Create a new group"
4502 msgstr "Créer un nouveau groupe"
4503
4504 #: actions/groupsearch.php:57
4505 #, php-format
4506 msgid ""
4507 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4508 msgstr ""
4509 "Recherchez des groupes dans %%site.name%% par nom, par emplacement ou par "
4510 "intérêts. Séparez les termes de recherches par des espaces. Ils doivent "
4511 "contenir au moins 3 caractères."
4512
4513 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4514 msgid "Group search"
4515 msgstr "Rechercher des groupes"
4516
4517 #: actions/imsettings.php:70
4518 msgid "You can send and receive notices through "
4519 msgstr "Vous pouvez publier et lire les statuts via "
4520
4521 #: actions/imsettings.php:120
4522 #, php-format
4523 msgid "Jabber or GTalk address, "
4524 msgstr "Adresse Jabber ou GTalk, "
4525
4526 #: actions/imsettings.php:147
4527 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4528 msgstr "Envoyez-moi les réponses par Jabber/GTalk"
4529
4530 #: actions/imsettings.php:321
4531 #, php-format
4532 msgid "A confirmation code was sent "
4533 msgstr "Un code de confirmation a été envoyé "
4534
4535 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4536 msgid "You must be logged in to join a group."
4537 msgstr "Vous devez ouvrir une session pour rejoindre un groupe."
4538
4539 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4540 msgid "You are already a member of that group"
4541 msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe "
4542
4543 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4544 #, php-format
4545 msgid "Could not join user %s to group %s"
4546 msgstr "Impossible d'inscrire l'utilisateur %s au groupe %s"
4547
4548 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4549 #, php-format
4550 msgid "%s joined group %s"
4551 msgstr "%s a rejoint le groupe %s"
4552
4553 #: actions/leavegroup.php:60
4554 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4555 msgstr ""
4556 "Les boîtes de réception doivent être activées pour que les groupes "
4557 "fonctionnent."
4558
4559 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4560 msgid "You must be logged in to leave a group."
4561 msgstr "Vous devez ouvrir une session pour quitter un groupe."
4562
4563 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4564 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4565 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4566 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4567 msgid "No such group."
4568 msgstr "Aucun groupe trouvé."
4569
4570 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4571 msgid "You are not a member of that group."
4572 msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe."
4573
4574 #: actions/leavegroup.php:100
4575 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4576 msgstr ""
4577 "Il est recommandé de ne pas quitter un groupe dont vous êtes administrateur."
4578
4579 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4580 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4581 msgid "Could not find membership record."
4582 msgstr "Aucun enregistrement à ce groupe n'a été trouvé."
4583
4584 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4585 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4586 #, php-format
4587 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4588 msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur %s du groupe %s"
4589
4590 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4591 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4592 #, php-format
4593 msgid "%s left group %s"
4594 msgstr "%s a quitté le groupe %s"
4595
4596 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4597 #: actions/login.php:216
4598 msgid "Login to site"
4599 msgstr "Ouverture de session"
4600
4601 #: actions/microsummary.php:69
4602 msgid "No current status"
4603 msgstr "Aucun statut "
4604
4605 #: actions/newgroup.php:53
4606 msgid "New group"
4607 msgstr "Nouveau groupe"
4608
4609 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4610 msgid "Use this form to create a new group."
4611 msgstr "Remplissez les champs ci-dessous pour créer un nouveau groupe :"
4612
4613 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4614 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4615 msgid "Could not create group."
4616 msgstr "Impossible de créer le groupe."
4617
4618 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4619 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4620 msgid "Could not set group membership."
4621 msgstr "Impossible d'établir l'inscription au groupe."
4622
4623 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4624 msgid "That's too long. "
4625 msgstr "C'est trop long."
4626
4627 #: actions/newmessage.php:134
4628 msgid "Don't send a message to yourself; "
4629 msgstr "N'envoyez pas de message à vous-même ; "
4630
4631 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4632 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4633 msgid "Notice posted"
4634 msgstr "Statut publié"
4635
4636 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4637 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4638 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4639 msgid "Ajax Error"
4640 msgstr "Erreur Ajax"
4641
4642 #: actions/nudge.php:85
4643 msgid ""
4644 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4645 msgstr ""
4646 "Cet utilisateur n'accepte pas les clins d'œil ou n'a pas encore validé son "
4647 "adresse courriel."
4648
4649 #: actions/nudge.php:94
4650 msgid "Nudge sent"
4651 msgstr "Clin d'œil envoyé"
4652
4653 #: actions/nudge.php:97
4654 msgid "Nudge sent!"
4655 msgstr "Clin d'œil envoyé !"
4656
4657 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4658 msgid "OpenID login"
4659 msgstr "Connexion OpenID"
4660
4661 #: actions/openidsettings.php:128
4662 msgid "Removing your only OpenID "
4663 msgstr "Retirer votre OpenID "
4664
4665 #: actions/othersettings.php:60
4666 msgid "Other Settings"
4667 msgstr "Autres paramètres"
4668
4669 #: actions/othersettings.php:71
4670 msgid "Manage various other options."
4671 msgstr "Autres options à configurer"
4672
4673 #: actions/othersettings.php:93
4674 msgid "URL Auto-shortening"
4675 msgstr "Réduction automatique des adresses Web (URL)"
4676
4677 #: actions/othersettings.php:112
4678 msgid "Service"
4679 msgstr "Service"
4680
4681 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4682 #: actions/othersettings.php:118
4683 msgid "Automatic shortening service to use."
4684 msgstr "Sélectionnez un service de réduction d'URL."
4685
4686 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4687 #: actions/othersettings.php:153
4688 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4689 msgstr "Le service de réduction d'URL est trop long (50 caractères maximum)."
4690
4691 #: actions/passwordsettings.php:69
4692 msgid "Change your password."
4693 msgstr "Modifier votre mot de passe."
4694
4695 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4696 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4697 msgid "Password change"
4698 msgstr "Modification du mot de passe"
4699
4700 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4701 #, php-format
4702 msgid "Not a valid people tag: %s"
4703 msgstr "Ce marquage est invalide : %s"
4704
4705 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4706 #, php-format
4707 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4708 msgstr "Utilisateurs marqués &s - page %d"
4709
4710 #: actions/peopletag.php:91
4711 #, php-format
4712 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4713 msgstr "Les utilisateurs suivants se sont marqués  \"%s\" :"
4714
4715 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4716 msgid "Profile information"
4717 msgstr "Information de profil"
4718
4719 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4720 #: actions/profilesettings.php:140
4721 msgid ""
4722 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4723 msgstr ""
4724 "Marquages (tags) pour votre profil, séparés par des virgules ou des espaces"
4725
4726 #: actions/profilesettings.php:144
4727 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4728 msgstr "M’abonner automatiquement à quiconque "
4729
4730 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4731 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4732 #: actions/profilesettings.php:246
4733 #, php-format
4734 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4735 msgstr "Marquage invalide : \"%s\""
4736
4737 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4738 #: actions/profilesettings.php:336
4739 msgid "Couldn't save tags."
4740 msgstr "Impossible d'enregistrer les marquages. "
4741
4742 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4743 #: actions/public.php:129
4744 #, php-format
4745 msgid "Public timeline, page %d"
4746 msgstr "Flux public - page %d"
4747
4748 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4749 #: actions/public.php:92
4750 msgid "Could not retrieve public stream."
4751 msgstr "Impossible de récupérer le flux public."
4752
4753 #: actions/public.php:220
4754 #, php-format
4755 msgid ""
4756 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4757 "blogging) service "
4758 msgstr ""
4759 "%%site.name%% est un service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/"
4760 "wiki/Microblog) "
4761
4762 #: actions/publictagcloud.php:57
4763 #, fuzzy
4764 msgid "Public tag cloud"
4765 msgstr "Marquages publics"
4766
4767 #: actions/publictagcloud.php:63
4768 #, php-format
4769 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4770 msgstr "Derniers marquages les plus populaires dans %s "
4771
4772 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4773 #, fuzzy
4774 msgid "Tag cloud"
4775 msgstr "Marquages "
4776
4777 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4778 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4779 #: actions/register.php:398
4780 msgid "Sorry, only invited people can register."
4781 msgstr "Désolé ! Seules les personnes invitées peuvent s'inscrire."
4782
4783 #: actions/register.php:149
4784 #, fuzzy
4785 msgid "You can't register if you don't "
4786 msgstr "Vous ne pouvez pas créer un compte si vous ne "
4787
4788 #: actions/register.php:286
4789 #, fuzzy
4790 msgid "With this form you can create "
4791 msgstr "Ce formulaire permet de créer "
4792
4793 #: actions/register.php:368
4794 #, fuzzy
4795 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4796 msgstr "1 à 64 lettres minuscules ou chiffres, "
4797
4798 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4799 #, fuzzy
4800 msgid "Used only for updates, announcements, "
4801 msgstr "Utilisé seulement pour les mises à jour, nouvelles du site, "
4802
4803 #: actions/register.php:398
4804 msgid "URL of your homepage, blog, "
4805 msgstr "URL de votre site Web, blogue, "
4806
4807 #: actions/register.php:404
4808 #, fuzzy
4809 msgid "Describe yourself and your "
4810 msgstr "Décrivez qui vous êtes et vos "
4811
4812 #: actions/register.php:410
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Where you are, like \"City, "
4815 msgstr "Votre emplacement, ex.: \"Ville, "
4816
4817 #: actions/register.php:432
4818 #, fuzzy
4819 msgid " except this private data: password, "
4820 msgstr " à l'exception de ces données personnelles : mot de passe, "
4821
4822 #: actions/register.php:471
4823 #, php-format
4824 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4825 msgstr "Félicitations, %s ! Bienvenue dans %%%%site.name%%%%. "
4826
4827 #: actions/register.php:495
4828 #, fuzzy
4829 msgid "(You should receive a message by email "
4830 msgstr "(Vous recevrez bientôt un courriel "
4831
4832 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4833 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4834 msgstr "Ce profil est local ! Ouvrez une session pour vous abonner."
4835
4836 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4837 #: actions/replies.php:127
4838 #, php-format
4839 msgid "Replies to %s, page %d"
4840 msgstr "Réponses à %s - page %d"
4841
4842 #: actions/showfavorites.php:79
4843 #, php-format
4844 msgid "%s favorite notices, page %d"
4845 msgstr "Statuts favoris de %s - page %d"
4846
4847 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4848 #, php-format
4849 msgid "%s group"
4850 msgstr "Groupe %s"
4851
4852 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4853 #, php-format
4854 msgid "%s group, page %d"
4855 msgstr "Groupe %s - page %d"
4856
4857 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4858 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4859 msgid "Group profile"
4860 msgstr "Profil du groupe"
4861
4862 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4863 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4864 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4865 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4866 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4867 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4868 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4869 #: lib/profilelist.php:230
4870 msgid "URL"
4871 msgstr "URL"
4872
4873 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4874 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4875 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4876 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4877 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4878 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4879 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4880 #: lib/profilelist.php:245
4881 msgid "Note"
4882 msgstr "Note"
4883
4884 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4885 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4886 msgid "Group actions"
4887 msgstr "Actions du groupe"
4888
4889 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4890 #, php-format
4891 msgid "Notice feed for %s group"
4892 msgstr "Fil des statuts du groupe %s"
4893
4894 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4895 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4896 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4897 #: actions/showgroup.php:438
4898 msgid "Members"
4899 msgstr "Membres"
4900
4901 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4902 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4903 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4904 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4905 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4906 #: actions/showgroup.php:386
4907 msgid "(None)"
4908 msgstr "(aucun)"
4909
4910 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4911 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4912 msgid "All members"
4913 msgstr "Tous les membres"
4914
4915 #: actions/showgroup.php:378
4916 #, php-format
4917 msgid ""
4918 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4919 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4920 msgstr ""
4921 "**%s** est un groupe d'utilisateurs du service de [micro-blogging](http://fr."
4922 "wikipedia.org/wiki/Microblog)  %%%%site.name%%%%"
4923
4924 #: actions/showmessage.php:98
4925 msgid "Only the sender and recipient "
4926 msgstr "Expéditeur et destinataire seulement "
4927
4928 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4929 #, php-format
4930 msgid "%s, page %d"
4931 msgstr "%s - page %d"
4932
4933 #: actions/showstream.php:143
4934 #, fuzzy
4935 msgid "'s profile"
4936 msgstr " - Profil"
4937
4938 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4939 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4940 #: actions/showstream.php:193
4941 msgid "User profile"
4942 msgstr "Profil de l'utilisateur"
4943
4944 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4945 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4946 #: actions/showstream.php:220
4947 msgid "Photo"
4948 msgstr "Photo"
4949
4950 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4951 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4952 msgid "User actions"
4953 msgstr "Actions de l'utilisateur"
4954
4955 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4956 #: actions/showstream.php:390
4957 msgid "Send a direct message to this user"
4958 msgstr "Envoyer un message à cet utilisateur"
4959
4960 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4961 #: actions/showstream.php:391
4962 msgid "Message"
4963 msgstr "Message "
4964
4965 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4966 msgid "All subscribers"
4967 msgstr "Tous les abonnés"
4968
4969 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4970 msgid "All groups"
4971 msgstr "Tous les groupes"
4972
4973 #: actions/showstream.php:542
4974 #, php-format
4975 msgid ""
4976 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4977 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4978 msgstr ""
4979 "**%s** est inscrit au service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/"
4980 "wiki/Microblog)  %%%%site.name%%%%"
4981
4982 #: actions/smssettings.php:128
4983 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4984 msgstr "Numéro de téléphone, sans ponctuation ni espace, "
4985
4986 #: actions/smssettings.php:162
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Send me notices through SMS; "
4989 msgstr "M'envoyer les statuts par SMS ; "
4990
4991 #: actions/smssettings.php:335
4992 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4993 msgstr ""
4994 "Un code de confirmation vient d'être envoyé au numéro de téléphone indiqué. "
4995
4996 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
4997 msgid "Mobile carrier"
4998 msgstr "Fournisseur de téléphonie mobile"
4999
5000 #: actions/subedit.php:70
5001 msgid "You are not subscribed to that profile."
5002 msgstr "Vous n'êtes pas abonné(e) à ce profil."
5003
5004 #: actions/subedit.php:83
5005 msgid "Could not save subscription."
5006 msgstr "Impossible d'enregistrer l'abonnement."
5007
5008 #: actions/subscribe.php:55
5009 msgid "Not a local user."
5010 msgstr "Ceci n'est pas un utilisateur local."
5011
5012 #: actions/subscribe.php:69
5013 msgid "Subscribed"
5014 msgstr "Souscrit"
5015
5016 #: actions/subscribers.php:50
5017 #, php-format
5018 msgid "%s subscribers"
5019 msgstr "Abonnés à %s"
5020
5021 #: actions/subscribers.php:52
5022 #, php-format
5023 msgid "%s subscribers, page %d"
5024 msgstr "Abonnés à %s - page &d"
5025
5026 #: actions/subscribers.php:63
5027 #, fuzzy
5028 msgid "These are the people who listen to "
5029 msgstr "Ces personnes suivent "
5030
5031 #: actions/subscribers.php:67
5032 #, php-format
5033 msgid "These are the people who "
5034 msgstr "Ces personnes sont ceux qui "
5035
5036 #: actions/subscriptions.php:52
5037 #, php-format
5038 msgid "%s subscriptions"
5039 msgstr "Abonnements de %s"
5040
5041 #: actions/subscriptions.php:54
5042 #, php-format
5043 msgid "%s subscriptions, page %d"
5044 msgstr "Abonnements de %s - page %d"
5045
5046 #: actions/subscriptions.php:65
5047 #, fuzzy
5048 msgid "These are the people whose notices "
5049 msgstr "Voici les personnes dont les messages "
5050
5051 #: actions/subscriptions.php:69
5052 #, php-format
5053 msgid "These are the people whose "
5054 msgstr "Voici les personnes dont "
5055
5056 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
5057 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
5058 msgid "Jabber"
5059 msgstr "Jabber"
5060
5061 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
5062 #, php-format
5063 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
5064 msgstr "Statuts marqués %s - page %d"
5065
5066 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
5067 #, php-format
5068 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
5069 msgstr "Messages marqués \"%s\", à partir du plus récent"
5070
5071 #: actions/tagother.php:33
5072 msgid "Not logged in"
5073 msgstr "Aucune session ouverte"
5074
5075 #: actions/tagother.php:39
5076 msgid "No id argument."
5077 msgstr "Aucun argument d'identification."
5078
5079 #: actions/tagother.php:65
5080 #, php-format
5081 msgid "Tag %s"
5082 msgstr "Marquage %s"
5083
5084 #: actions/tagother.php:141
5085 msgid "Tag user"
5086 msgstr "Marquer l'utilisateur"
5087
5088 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
5089 msgid ""
5090 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5091 "separated"
5092 msgstr "Marquer cet utilisateur (séparer par des espaces ou des virgules)"
5093
5094 #: actions/tagother.php:164
5095 msgid "There was a problem with your session token."
5096 msgstr "Un problème est survenu avec votre jeton de session."
5097
5098 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
5099 msgid ""
5100 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5101 msgstr ""
5102 "Vous pouvez seulement marquer les personnes auxquelles vous êtes abonné(e) "
5103 "ou qui sont abonnées à vous."
5104
5105 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
5106 msgid "Could not save tags."
5107 msgstr "Impossible d'enregistrer les marquages."
5108
5109 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
5110 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5111 msgstr ""
5112 "Remplissez les champs suivants pour marquer vos abonnés ou vos abonnements."
5113
5114 #: actions/tagrss.php:35
5115 msgid "No such tag."
5116 msgstr "Aucun marquage trouvé."
5117
5118 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
5119 #, php-format
5120 msgid "Microblog tagged with %s"
5121 msgstr "Microblog marqué avec %s"
5122
5123 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
5124 #: actions/apiblockcreate.php:108
5125 msgid "Block user failed."
5126 msgstr "Le blocage de l'utilisateur a échoué."
5127
5128 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
5129 #: actions/apiblockdestroy.php:107
5130 msgid "Unblock user failed."
5131 msgstr "Le déblocage de l'utilisateur a échoué."
5132
5133 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
5134 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
5135 msgid "Not found."
5136 msgstr "Non trouvé."
5137
5138 #: actions/twittersettings.php:71
5139 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
5140 msgstr "Ajoutez votre compte Twitter pour envoyer automatiquement "
5141
5142 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
5143 msgid "Twitter user name"
5144 msgstr "Nom d'utilisateur Twitter"
5145
5146 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
5147 msgid "Twitter password"
5148 msgstr "Mot de passe Twitter"
5149
5150 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
5151 #: actions/twittersettings.php:248
5152 msgid "Twitter Friends"
5153 msgstr "Amis de Twitter"
5154
5155 #: actions/twittersettings.php:327
5156 msgid "Username must have only numbers, "
5157 msgstr "L'identifiant doit contenit seulement des chiffres, "
5158
5159 #: actions/twittersettings.php:341
5160 #, php-format
5161 msgid "Unable to retrieve account information "
5162 msgstr "Impossible de récupérer les informations du compte "
5163
5164 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
5165 msgid "Error removing the block."
5166 msgstr "Erreur lors de l'annulation du blocage."
5167
5168 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
5169 msgid "No profile id in request."
5170 msgstr "Aucune identité de profil dans la requête."
5171
5172 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
5173 msgid "No profile with that id."
5174 msgstr "Aucun profil avec cet identifiant."
5175
5176 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
5177 msgid "Unsubscribed"
5178 msgstr "Désabonné"
5179
5180 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
5181 #: actions/apigrouplistall.php:90
5182 #, php-format
5183 msgid "%s groups"
5184 msgstr "Groupes de %s"
5185
5186 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
5187 #, php-format
5188 msgid "%s groups, page %d"
5189 msgstr "Groupes de %s - page %d"
5190
5191 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
5192 #: classes/Notice.php:183
5193 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
5194 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du statut. Utilisateur inconnu."
5195
5196 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
5197 #: classes/Notice.php:188
5198 msgid ""
5199 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
5200 msgstr ""
5201 "Trop de statuts, trop vite ! Prenez une pause et publiez à nouveau dans "
5202 "quelques minutes."
5203
5204 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
5205 #: classes/Notice.php:202
5206 msgid "You are banned from posting notices on this site."
5207 msgstr "Il vous est interdit de publier des statuts dans ce site."
5208
5209 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
5210 msgid "Upload an avatar"
5211 msgstr "Ajouter un avatar"
5212
5213 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
5214 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5215 msgid "Other"
5216 msgstr "Autres "
5217
5218 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
5219 #: lib/accountsettingsaction.php:124
5220 msgid "Other options"
5221 msgstr "Autres options "
5222
5223 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
5224 #, php-format
5225 msgid "%s - %s"
5226 msgstr "%s - %s"
5227
5228 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
5229 msgid "Untitled page"
5230 msgstr "Page sans nom"
5231
5232 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
5233 msgid "Primary site navigation"
5234 msgstr "Navigation primaire du site"
5235
5236 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
5237 msgid "Personal profile and friends timeline"
5238 msgstr "Profil personnel et flux des amis"
5239
5240 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
5241 msgid "Search for people or text"
5242 msgstr "Rechercher des personnes ou du texte"
5243
5244 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5245 msgid "Account"
5246 msgstr "Compte"
5247
5248 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5249 #, fuzzy
5250 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5251 msgstr "Modifier votre courriel, avatar, mot de passe, profil "
5252
5253 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
5254 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
5255 msgstr "Connexion à la messagerie instantanée, SMS ou Twitter"
5256
5257 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
5258 msgid "Logout from the site"
5259 msgstr "Fermer la session"
5260
5261 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
5262 msgid "Login to the site"
5263 msgstr "Ouvrir une session"
5264
5265 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
5266 msgid "Create an account"
5267 msgstr "Créer un compte"
5268
5269 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
5270 msgid "Login with OpenID"
5271 msgstr "Connexion OpenID"
5272
5273 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
5274 msgid "Help me!"
5275 msgstr "À l'aide !"
5276
5277 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
5278 msgid "Site notice"
5279 msgstr "Notice du site"
5280
5281 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
5282 msgid "Local views"
5283 msgstr "Vues locales"
5284
5285 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
5286 #, fuzzy
5287 msgid "Page notice"
5288 msgstr "Notice de la page"
5289
5290 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
5291 msgid "Secondary site navigation"
5292 msgstr "Navigation secondaire du site"
5293
5294 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
5295 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5296 msgid "StatusNet software license"
5297 msgstr "Licence du logiciel StatusNet"
5298
5299 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5300 msgid "All "
5301 msgstr "Tous"
5302
5303 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5304 msgid "license."
5305 msgstr "licence."
5306
5307 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5308 #: actions/groupmembers.php:346
5309 msgid "Block this user"
5310 msgstr "Bloquer cet utilisateur "
5311
5312 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5313 #: actions/groupmembers.php:346
5314 msgid "Block"
5315 msgstr "Bloquer"
5316
5317 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5318 msgid "Disfavor this notice"
5319 msgstr "Retirer des favoris"
5320
5321 #: lib/facebookaction.php:268
5322 #, php-format
5323 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5324 msgstr "Vous devez ouvrir une session pour utiliser l'application Facebook %s"
5325
5326 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5327 #: lib/facebookaction.php:275
5328 msgid " a new account."
5329 msgstr "  un nouveau compte."
5330
5331 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5332 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5333 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5334 msgid "Published"
5335 msgstr "Publié"
5336
5337 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5338 msgid "Favor this notice"
5339 msgstr "Ajouter aux favoris"
5340
5341 #: lib/feedlist.php:64
5342 msgid "Export data"
5343 msgstr "Exporter les données"
5344
5345 #: lib/galleryaction.php:121
5346 msgid "Filter tags"
5347 msgstr "Filtrer les balises"
5348
5349 #: lib/galleryaction.php:131
5350 msgid "All"
5351 msgstr "Tous"
5352
5353 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5354 #: lib/galleryaction.php:140
5355 msgid "Tag"
5356 msgstr "Marquer"
5357
5358 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5359 #: lib/galleryaction.php:141
5360 msgid "Choose a tag to narrow list"
5361 msgstr "Choissez un marquage pour réduire la liste"
5362
5363 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5364 #: lib/galleryaction.php:143
5365 msgid "Go"
5366 msgstr "Aller"
5367
5368 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5369 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5370 msgstr "URL du site Web ou blogue du groupe ou sujet "
5371
5372 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5373 #: lib/groupeditform.php:172
5374 msgid "Description"
5375 msgstr "Description"
5376
5377 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5378 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5379 msgstr "Description du groupe ou du sujet (140 caractères maximum)"
5380
5381 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5382 #: lib/groupeditform.php:179
5383 msgid ""
5384 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5385 msgstr "Emplacement du groupe, s'il y a lieu \"Ville, État ou région, Pays\""
5386
5387 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5388 msgid "Group"
5389 msgstr "Groupe"
5390
5391 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5392 msgid "Admin"
5393 msgstr "Administrer"
5394
5395 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5396 #, php-format
5397 msgid "Edit %s group properties"
5398 msgstr "Modifier les propriétés du groupe %s"
5399
5400 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5401 msgid "Logo"
5402 msgstr "Logo"
5403
5404 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5405 #, php-format
5406 msgid "Add or edit %s logo"
5407 msgstr "Ajouter ou modifier le logo de %s"
5408
5409 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5410 msgid "Groups with most members"
5411 msgstr "Groupes avec le plus de membres"
5412
5413 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5414 msgid "Groups with most posts"
5415 msgstr "Groupes avec le plus d'éléments publiés"
5416
5417 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5418 #, php-format
5419 msgid "Tags in %s group's notices"
5420 msgstr "Marquages des statuts du groupe %s"
5421
5422 #: lib/htmloutputter.php:104
5423 #, fuzzy
5424 msgid "This page is not available in a "
5425 msgstr "Cette page n'est pas disponible dans "
5426
5427 #: lib/joinform.php:114
5428 msgid "Join"
5429 msgstr "Rejoindre"
5430
5431 #: lib/leaveform.php:114
5432 msgid "Leave"
5433 msgstr "Quitter"
5434
5435 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5436 msgid "Login with a username and password"
5437 msgstr "Ouvrez une session avec un identifiant et un mot de passe"
5438
5439 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5440 msgid "Sign up for a new account"
5441 msgstr "Créer un nouveau compte"
5442
5443 #: lib/logingroupnav.php:82
5444 msgid "Login or register with OpenID"
5445 msgstr "Ouvrir une session ou s'enregistrer avec OpenID"
5446
5447 #: lib/mail.php:175
5448 #, php-format
5449 msgid ""
5450 "Hey, %s.\n"
5451 "\n"
5452 msgstr ""
5453 "Bonjour, %s.\n"
5454 "\n"
5455
5456 #: lib/mail.php:236
5457 #, php-format
5458 msgid "%1$s is now listening to "
5459 msgstr "%1$s suit actuellement "
5460
5461 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5462 #, php-format
5463 msgid "Location: %s\n"
5464 msgstr "Emplacement : %s\n"
5465
5466 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5467 #, php-format
5468 msgid "Homepage: %s\n"
5469 msgstr "Site Web : %s\n"
5470
5471 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5472 #, php-format
5473 msgid ""
5474 "Bio: %s\n"
5475 "\n"
5476 msgstr ""
5477 "Bio : %s\n"
5478 "\n"
5479
5480 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5481 #, php-format
5482 msgid "You've been nudged by %s"
5483 msgstr "Vous avez reçu un clin d'œil de %s"
5484
5485 #: lib/mail.php:465
5486 #, php-format
5487 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5488 msgstr "%1$s (%2$s) se demande ce que vous devenez  "
5489
5490 #: lib/mail.php:555
5491 #, php-format
5492 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5493 msgstr "%1$s a ajouté votre statut depuis %2$s"
5494
5495 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5496 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5497 msgid "From"
5498 msgstr "De"
5499
5500 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5501 msgid "Send a direct notice"
5502 msgstr "Envoyer un message direct"
5503
5504 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5505 msgid "Send a notice"
5506 msgstr "Envoyer un statut"
5507
5508 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5509 #: lib/noticeform.php:173
5510 msgid "Available characters"
5511 msgstr "Caractères restants"
5512
5513 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5514 msgid "in reply to"
5515 msgstr "en réponse à"
5516
5517 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5518 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5519 #: lib/noticelist.php:498
5520 msgid "Reply to this notice"
5521 msgstr "Répondre à ce statut"
5522
5523 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5524 #: lib/noticelist.php:499
5525 msgid "Reply"
5526 msgstr "Répondre"
5527
5528 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5529 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5530 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5531 msgid "Delete this notice"
5532 msgstr "Supprimer ce statut"
5533
5534 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5535 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5536 msgid "Delete"
5537 msgstr "Supprimer"
5538
5539 #: lib/nudgeform.php:116
5540 msgid "Nudge this user"
5541 msgstr "Envoyer un clin d'œil à cet utilisateur"
5542
5543 #: lib/nudgeform.php:128
5544 msgid "Nudge"
5545 msgstr "Clin d'œil"
5546
5547 #: lib/nudgeform.php:128
5548 msgid "Send a nudge to this user"
5549 msgstr "Envoyer un clin d'œil à cet utilisateur"
5550
5551 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5552 #, php-format
5553 msgid "Tags in %s's notices"
5554 msgstr "Marquages des statuts de %s"
5555
5556 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5557 #: lib/subscriptionlist.php:126
5558 msgid "(none)"
5559 msgstr "(aucun)"
5560
5561 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5562 msgid "Public"
5563 msgstr "Public"
5564
5565 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5566 msgid "User groups"
5567 msgstr "Groupes d'utilisateurs"
5568
5569 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5570 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5571 msgid "Recent tags"
5572 msgstr "Marquages récents"
5573
5574 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5575 msgid "Featured"
5576 msgstr "En vedette"
5577
5578 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5579 msgid "Popular"
5580 msgstr "Populaires"
5581
5582 #: lib/searchgroupnav.php:82
5583 msgid "Notice"
5584 msgstr "Statut"
5585
5586 #: lib/searchgroupnav.php:85
5587 msgid "Find groups on this site"
5588 msgstr "Rechercher des groupes sur ce site"
5589
5590 #: lib/section.php:89
5591 msgid "Untitled section"
5592 msgstr "Section sans titre"
5593
5594 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5595 #, php-format
5596 msgid "People %s subscribes to"
5597 msgstr "Abonnements de %s"
5598
5599 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5600 #, php-format
5601 msgid "People subscribed to %s"
5602 msgstr "Abonnés de %s"
5603
5604 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5605 #, php-format
5606 msgid "Groups %s is a member of"
5607 msgstr "Groupes de %s"
5608
5609 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5610 #: lib/action.php:440
5611 #, php-format
5612 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5613 msgstr "Inviter des amis et collègues à vous rejoindre dans %s"
5614
5615 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5616 msgid "User has blocked you."
5617 msgstr "Cet utilisateur vous a bloqué."
5618
5619 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5620 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5621 msgid "Subscribe to this user"
5622 msgstr "S'abonner à cet utilisateur"
5623
5624 #: lib/tagcloudsection.php:56
5625 msgid "None"
5626 msgstr "Aucun"
5627
5628 #: lib/topposterssection.php:74
5629 msgid "Top posters"
5630 msgstr "Utilisateurs les plus actifs"
5631
5632 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5633 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5634 msgid "Unblock this user"
5635 msgstr "Débloquer cet utilisateur"
5636
5637 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5638 msgid "Unblock"
5639 msgstr "Débloquer"
5640
5641 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5642 msgid "Unsubscribe from this user"
5643 msgstr "Ne plus suivre cet utilisateur"
5644
5645 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5646 #, php-format
5647 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5648 msgstr "Flux pour les amis de %s (RSS 1.0)"
5649
5650 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5651 #, php-format
5652 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5653 msgstr "Flux pour les amis de %s (RSS 2.0)"
5654
5655 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5656 #, php-format
5657 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5658 msgstr "Flux pour les amis de %s (Atom)"
5659
5660 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5661 msgid "You and friends"
5662 msgstr "Vous et vos amis"
5663
5664 #: actions/avatarsettings.php:78
5665 #, fuzzy, php-format
5666 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5667 msgstr "Vous pouvez associer un « avatar » (image personnelle) à votre profil."
5668
5669 #: actions/avatarsettings.php:373
5670 msgid "Avatar deleted."
5671 msgstr "Avatar supprimé."
5672
5673 #: actions/block.php:129 actions/block.php:136
5674 msgid ""
5675 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
5676 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
5677 "will not be notified of any @-replies from them."
5678 msgstr ""
5679 "Êtes-vous certain de vouloir bloquer cet utilisateur ? Après cela, il ne "
5680 "sera plus abonné à votre compte, ne pourra plus s’y abonner de nouveau, et "
5681 "vous ne serez pas informé des @-réponses de sa part."
5682
5683 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5684 #, fuzzy
5685 msgid ""
5686 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
5687 "be undone."
5688 msgstr ""
5689 "Ce message va être définitivement supprimé. Il sera impossible de le "
5690 "récupérer."
5691
5692 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5693 #, fuzzy
5694 msgid "There was a problem with your session token.  Try again, please."
5695 msgstr ""
5696 "Un problème est survenu avec votre jeton de session. Veuillez essayer à "
5697 "nouveau."
5698
5699 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5700 #, fuzzy
5701 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5702 msgstr "Envoyez-moi un courriel quand quelqu'un m'envoie un message personnel."
5703
5704 #: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
5705 #, php-format
5706 msgid ""
5707 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
5708 "with your latest notice, you need to give it permission."
5709 msgstr ""
5710 "Si vous souhaitez que l’application %s mette automatiquement à jour votre "
5711 "statut Facebook avec votre dernier message, vous devez lui donner ce droit."
5712
5713 #: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
5714 #, php-format
5715 msgid "Okay, do it!"
5716 msgstr ""
5717
5718 #: actions/facebooksettings.php:124
5719 #, php-format
5720 msgid ""
5721 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
5722 "latest notice, you need to give it permission."
5723 msgstr ""
5724 "Si vous souhaitez que %s mette automatiquement à jour votre statut Facebook "
5725 "avec votre dernier message, vous devez lui donner ce droit."
5726
5727 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5728 #, fuzzy, php-format
5729 msgid ""
5730 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5731 msgstr "Choisissez un logo pour votre groupe."
5732
5733 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5734 #, fuzzy
5735 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5736 msgstr "Sélectionnez une zone de forme carrée pour définir votre avatar"
5737
5738 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5739 #, fuzzy, php-format
5740 msgid "Microblog by %s group"
5741 msgstr "Micro-blogging par %s"
5742
5743 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5744 #, fuzzy, php-format
5745 msgid ""
5746 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
5747 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5748 msgstr ""
5749 "Recherchez des personnes dans %%site.name%% par leur nom, leur emplacement "
5750 "ou leurs intérêts. Séparez les termes de recherche par des espaces. Ils "
5751 "doivent contenir au moins 3 caractères."
5752
5753 #: actions/groups.php:90
5754 #, php-format
5755 msgid ""
5756 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
5757 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
5758 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
5759 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
5760 "%%%%)"
5761 msgstr ""
5762
5763 #: actions/newmessage.php:102
5764 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5765 msgstr "Seuls les utilisateurs connectés peuvent envoyer des messages directs."
5766
5767 #: actions/noticesearch.php:91
5768 #, fuzzy, php-format
5769 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5770 msgstr " Flux de recherche pour « %s »"
5771
5772 #: actions/openidlogin.php:66
5773 #, fuzzy, php-format
5774 msgid ""
5775 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
5776 "before changing your settings."
5777 msgstr ""
5778 "Pour des raisons de sécurité, veuillez entrer à nouveau votre identifiant et "
5779 "votre mot de passe afin d'enregistrer vos préférences."
5780
5781 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5782 #, fuzzy
5783 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5784 msgstr "Fil du flux public"
5785
5786 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5787 #, fuzzy
5788 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5789 msgstr "Fil du flux public"
5790
5791 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5792 #, fuzzy
5793 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5794 msgstr "Fil du flux public"
5795
5796 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5797 #, php-format
5798 msgid ""
5799 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
5800 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
5801 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
5802 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5803 msgstr ""
5804 "Vous êtes sur %%site.name%% un service de [microblog] (http://fr.wikipedia."
5805 "org/wiki/Microblog) basé sur le logiciel libre [StatusNet](http://status."
5806 "net/). [Inscrivez-vous](%%action.register%%) pour partager des messages sur "
5807 "vous avec vos amis, famille et collègues ! ([Plus d’informations](%%doc.help%"
5808 "%))"
5809
5810 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5811 #, php-format
5812 msgid ""
5813 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
5814 "link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
5815 "Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
5819 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
5820 msgstr "Creative Commons Paternité 3.0"
5821
5822 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5823 #, fuzzy
5824 msgid ""
5825 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
5826 "number."
5827 msgstr ""
5828 "à l'exception de ces données personnelles : mot de passe, adresse e-mail, "
5829 "adresse de messagerie instantanée, numéro de téléphone. "
5830
5831 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5832 #: actions/showgroup.php:432
5833 msgid "Created"
5834 msgstr "Créé"
5835
5836 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5837 #: actions/showgroup.php:448
5838 #, php-format
5839 msgid ""
5840 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5841 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5842 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5843 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5844 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: actions/showstream.php:147
5848 msgid "Your profile"
5849 msgstr "Votre profil"
5850
5851 #: actions/showstream.php:149
5852 #, php-format
5853 msgid "%s's profile"
5854 msgstr "Profil de %s"
5855
5856 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5857 #, fuzzy, php-format
5858 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5859 msgstr "Flux des statuts de %s"
5860
5861 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5862 #, fuzzy, php-format
5863 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5864 msgstr "Flux des statuts de %s"
5865
5866 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5867 #, fuzzy, php-format
5868 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5869 msgstr "Flux des statuts de %s"
5870
5871 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5872 #, fuzzy, php-format
5873 msgid "FOAF for %s"
5874 msgstr "Boîte d'envoi de %s"
5875
5876 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5877 #: actions/showstream.php:234
5878 msgid "Edit Avatar"
5879 msgstr "Modifier l'avatar"
5880
5881 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5882 #: actions/showstream.php:366
5883 msgid "Edit profile settings"
5884 msgstr "Modifier les paramètres du profil"
5885
5886 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
5887 #: actions/showstream.php:367
5888 msgid "Edit"
5889 msgstr "Modifier"
5890
5891 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5892 #: actions/showstream.php:487
5893 #, php-format
5894 msgid ""
5895 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5896 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5897 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5898 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5902 #, fuzzy
5903 msgid ""
5904 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5905 "for the code and instructions on how to use it."
5906 msgstr ""
5907 "Un code de confirmation a été envoyé au numéro de téléphone indiqué. "
5908 "Vérifiez votre boîte de réception pour récupérer le code et les instructions."
5909
5910 #: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
5911 #: actions/twitapifavorites.php:222
5912 #, php-format
5913 msgid ""
5914 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5915 "\n"
5916 "In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
5917 "\n"
5918 "%3$s\n"
5919 "\n"
5920 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5921 "\n"
5922 "%4$s\n"
5923 "\n"
5924 "Faithfully yours,\n"
5925 "%5$s\n"
5926 msgstr ""
5927 "%1$s vient de marquer votre message de %2$s comme un de ses favoris.\n"
5928 "\n"
5929 "Dans le cas où vous l’auriez oublié, vous pouvez lire le texte de votre "
5930 "message ici :\n"
5931 "\n"
5932 "%3$s\n"
5933 "\n"
5934 "Vous pouvez consulter la liste des favoris de %1$s ici :\n"
5935 "\n"
5936 "%4$s\n"
5937 "\n"
5938 "Cordialement,\n"
5939 "%5$s\n"
5940
5941 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5942 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5943 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5944 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5945 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5946 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5947 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5948 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5949 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5950 msgid "No such user!"
5951 msgstr "Aucun utilisateur n'a été trouvé !"
5952
5953 #: actions/twittersettings.php:72
5954 #, fuzzy
5955 msgid ""
5956 "Add your Twitter account to automatically send  your notices to Twitter, and "
5957 "subscribe to Twitter friends already here."
5958 msgstr ""
5959 "Inscrivez votre compte Twitter pour transférer automatiquement vos statuts "
5960 "vers Twitter, "
5961
5962 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5963 #, fuzzy, php-format
5964 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5965 msgstr ""
5966 "Impossible de récupérer l'information du compte de \"%s\" dans Twitter."
5967
5968 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5969 #, fuzzy
5970 msgid ""
5971 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
5972 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
5973 "click \"Reject\"."
5974 msgstr ""
5975 "Veuillez vérifier ces détails pour vous assurer que vous souhaitez vous "
5976 "abonner aux statuts de cet utilisateur. Si vous n'avez pas demandé à vous "
5977 "abonner aux statuts de quelqu'un, cliquez \"Annuler\"."
5978
5979 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5980 #, fuzzy
5981 msgid "Search for more groups"
5982 msgstr "Rechercher des personnes ou du texte"
5983
5984 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5985 #, fuzzy
5986 msgid ""
5987 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
5988 "few minutes."
5989 msgstr ""
5990 "Trop de statuts, trop vite ! Prenez une pause et publiez à nouveau dans "
5991 "quelques minutes."
5992
5993 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5994 #, fuzzy
5995 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5996 msgstr "Connexion à la messagerie instantanée, SMS ou Twitter"
5997
5998 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
5999 #, fuzzy
6000 msgid "Badge"
6001 msgstr "Clin d'œil"
6002
6003 #: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
6004 #, php-format
6005 msgid ""
6006 "Subscriptions: %1$s\n"
6007 "Subscribers: %2$s\n"
6008 "Notices: %3$s"
6009 msgstr ""
6010 "Abonnements : %1$s\n"
6011 "Abonnés : %2$s\n"
6012 "Messages : %3$s"
6013
6014 #: lib/command.php:392 lib/command.php:385
6015 msgid ""
6016 "Commands:\n"
6017 "on - turn on notifications\n"
6018 "off - turn off notifications\n"
6019 "help - show this help\n"
6020 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
6021 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
6022 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
6023 "get <nickname> - get last notice from user\n"
6024 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
6025 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
6026 "stats - get your stats\n"
6027 "stop - same as 'off'\n"
6028 "quit - same as 'off'\n"
6029 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
6030 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
6031 "last <nickname> - same as 'get'\n"
6032 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
6033 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
6034 "nudge <nickname> - not yet implemented.\n"
6035 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
6036 "track <word> - not yet implemented.\n"
6037 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
6038 "track off - not yet implemented.\n"
6039 "untrack all - not yet implemented.\n"
6040 "tracks - not yet implemented.\n"
6041 "tracking - not yet implemented.\n"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: lib/dberroraction.php:60
6045 msgid "Database error"
6046 msgstr "Erreur de la base de données"
6047
6048 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
6049 #, fuzzy, php-format
6050 msgid ""
6051 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
6052 "password. Don't have a username yet? "
6053 msgstr "Vous devez ouvrir une session pour utiliser l'application Facebook %s"
6054
6055 #: lib/feed.php:85
6056 msgid "RSS 1.0"
6057 msgstr "RSS 1.0"
6058
6059 #: lib/feed.php:87
6060 msgid "RSS 2.0"
6061 msgstr "RSS 2.0"
6062
6063 #: lib/feed.php:89
6064 msgid "Atom"
6065 msgstr "Atom"
6066
6067 #: lib/feed.php:91
6068 msgid "FOAF"
6069 msgstr ""
6070
6071 #: lib/imagefile.php:75
6072 #, php-format
6073 msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
6074 msgstr "Ce fichier est trop lourd. La taille maximale est %d."
6075
6076 #: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
6077 #, php-format
6078 msgid ""
6079 "Hey, %s.\n"
6080 "\n"
6081 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6082 "\n"
6083 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6084 "\n"
6085 "\t%s\n"
6086 "\n"
6087 "If not, just ignore this message.\n"
6088 "\n"
6089 "Thanks for your time, \n"
6090 "%s\n"
6091 msgstr ""
6092 "Bonjour %s.\n"
6093 "\n"
6094 "Quelqu’un vient d’utiliser cette adresse électronique sur %s.\n"
6095 "\n"
6096 "S’il s’agit bien de vous, et que vous souhaitez confirmer cette adresse, "
6097 "utilisez le lien qui suit :\n"
6098 "\n"
6099 "%s\n"
6100 "\n"
6101 "Dans le cas contraire, il vous suffit d’ignorer ce message.\n"
6102 "\n"
6103 "Merci de votre attention,\n"
6104 "%s\n"
6105
6106 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
6107 #, fuzzy, php-format
6108 msgid ""
6109 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6110 "\n"
6111 "\t%3$s\n"
6112 "\n"
6113 "%4$s%5$s%6$s\n"
6114 "Faithfully yours,\n"
6115 "%7$s.\n"
6116 "\n"
6117 "----\n"
6118 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6119 msgstr ""
6120 "%1$s suit maintenant vos statuts dans %2$s.\n"
6121 "\n"
6122 "\t%3$s\n"
6123 "\n"
6124 "Cordialement,\n"
6125 "%4$s.\n"
6126
6127 #: lib/mail.php:466
6128 #, php-format
6129 msgid ""
6130 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6131 "to post some news.\n"
6132 "\n"
6133 "So let's hear from you :)\n"
6134 "\n"
6135 "%3$s\n"
6136 "\n"
6137 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6138 "\n"
6139 "With kind regards,\n"
6140 "%4$s\n"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: lib/mail.php:513
6144 #, php-format
6145 msgid ""
6146 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6147 "\n"
6148 "------------------------------------------------------\n"
6149 "%3$s\n"
6150 "------------------------------------------------------\n"
6151 "\n"
6152 "You can reply to their message here:\n"
6153 "\n"
6154 "%4$s\n"
6155 "\n"
6156 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6157 "\n"
6158 "With kind regards,\n"
6159 "%5$s\n"
6160 msgstr ""
6161
6162 #: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
6163 #, php-format
6164 msgid "%s sent a notice to your attention"
6165 msgstr ""
6166
6167 #: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
6168 #, php-format
6169 msgid ""
6170 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6171 "\n"
6172 "The notice is here:\n"
6173 "\n"
6174 "\t%3$s\n"
6175 "\n"
6176 "It reads:\n"
6177 "\n"
6178 "\t%4$s\n"
6179 "\n"
6180 "You can reply back here:\n"
6181 "\n"
6182 "\t%5$s\n"
6183 "\n"
6184 "The list of all @-replies for you here:\n"
6185 "\n"
6186 "%6$s\n"
6187 "\n"
6188 "Faithfully yours,\n"
6189 "%2$s\n"
6190 "\n"
6191 "P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
6192 msgstr ""
6193
6194 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
6195 msgid "Search site"
6196 msgstr "Rechercher sur le site"
6197
6198 #: lib/section.php:106
6199 msgid "More..."
6200 msgstr "Plus..."
6201
6202 #: actions/all.php:80 actions/all.php:127
6203 #, php-format
6204 msgid ""
6205 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
6206 msgstr ""
6207
6208 #: actions/all.php:85 actions/all.php:132
6209 #, php-format
6210 msgid ""
6211 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
6212 "something yourself."
6213 msgstr ""
6214
6215 #: actions/all.php:87 actions/all.php:134
6216 #, php-format
6217 msgid ""
6218 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
6219 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6220 msgstr ""
6221
6222 #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
6223 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
6224 #, php-format
6225 msgid ""
6226 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
6227 "post a notice to his or her attention."
6228 msgstr ""
6229
6230 #: actions/attachment.php:73
6231 msgid "No such attachment."
6232 msgstr "Pièce jointe non trouvée."
6233
6234 #: actions/block.php:149
6235 #, fuzzy
6236 msgid "Do not block this user from this group"
6237 msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
6238
6239 #: actions/block.php:150
6240 #, fuzzy
6241 msgid "Block this user from this group"
6242 msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
6243
6244 #: actions/blockedfromgroup.php:90
6245 #, fuzzy, php-format
6246 msgid "%s blocked profiles"
6247 msgstr "Profil de l'utilisateur"
6248
6249 #: actions/blockedfromgroup.php:93
6250 #, fuzzy, php-format
6251 msgid "%s blocked profiles, page %d"
6252 msgstr "%s et ses amis - page %d"
6253
6254 #: actions/blockedfromgroup.php:108
6255 #, fuzzy
6256 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
6257 msgstr "Liste des utilisateurs inscrits à ce groupe."
6258
6259 #: actions/blockedfromgroup.php:281
6260 #, fuzzy
6261 msgid "Unblock user from group"
6262 msgstr "Le déblocage de l'utilisateur a échoué."
6263
6264 #: actions/conversation.php:99
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Conversation"
6267 msgstr "Code de confirmation"
6268
6269 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
6270 msgid "Do not delete this notice"
6271 msgstr "Ne pas supprimer cet avis"
6272
6273 #: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
6274 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
6275 #: actions/newgroup.php:159
6276 #, php-format
6277 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
6278 msgstr ""
6279
6280 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
6281 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
6282 #: actions/newgroup.php:168
6283 #, fuzzy, php-format
6284 msgid "Invalid alias: \"%s\""
6285 msgstr "Marquage invalide : \"%s\""
6286
6287 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
6288 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
6289 #: actions/newgroup.php:172
6290 #, fuzzy, php-format
6291 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
6292 msgstr "Pseudo déjà utilisé. Essayez-en un autre."
6293
6294 #: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
6295 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
6296 #: actions/newgroup.php:178
6297 msgid "Alias can't be the same as nickname."
6298 msgstr ""
6299
6300 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
6301 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
6302 #, fuzzy
6303 msgid "Could not create aliases."
6304 msgstr "Impossible de créer le favori."
6305
6306 #: actions/favorited.php:150
6307 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
6308 msgstr ""
6309
6310 #: actions/favorited.php:153
6311 msgid ""
6312 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
6313 "next to any notice you like."
6314 msgstr ""
6315
6316 #: actions/favorited.php:156
6317 #, php-format
6318 msgid ""
6319 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
6320 "notice to your favorites!"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: actions/file.php:34
6324 #, fuzzy
6325 msgid "No notice id"
6326 msgstr "Nouveau statut"
6327
6328 #: actions/file.php:38
6329 msgid "No notice"
6330 msgstr "Aucun avis"
6331
6332 #: actions/file.php:42
6333 msgid "No attachments"
6334 msgstr "Aucune pièce jointe"
6335
6336 #: actions/file.php:51
6337 msgid "No uploaded attachments"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: actions/finishopenidlogin.php:211
6341 msgid "Not a valid invitation code."
6342 msgstr "Code d'invitation invalide."
6343
6344 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
6345 #: actions/makeadmin.php:81
6346 msgid "No group specified."
6347 msgstr "Aucun groupe n'a été spécifié."
6348
6349 #: actions/groupblock.php:91
6350 msgid "Only an admin can block group members."
6351 msgstr ""
6352
6353 #: actions/groupblock.php:95
6354 #, fuzzy
6355 msgid "User is already blocked from group."
6356 msgstr "Cet utilisateur vous a bloqué."
6357
6358 #: actions/groupblock.php:100
6359 msgid "User is not a member of group."
6360 msgstr "L'utilisateur n'est pas membre du groupe."
6361
6362 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
6363 #: actions/groupmembers.php:314
6364 msgid "Block user from group"
6365 msgstr "Bloquer cet utilisateur du groupe"
6366
6367 #: actions/groupblock.php:155
6368 #, php-format
6369 msgid ""
6370 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
6371 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
6372 "group in the future."
6373 msgstr ""
6374
6375 #: actions/groupblock.php:193
6376 msgid "Database error blocking user from group."
6377 msgstr ""
6378
6379 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
6380 msgid "You must be logged in to edit a group."
6381 msgstr "Vous devez ouvrir une session pour modifier un groupe."
6382
6383 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
6384 #, fuzzy
6385 msgid "Group design"
6386 msgstr "Groupes"
6387
6388 #: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
6389 msgid ""
6390 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
6391 "palette of your choice."
6392 msgstr ""
6393
6394 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
6395 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
6396 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
6397 #: lib/designsettings.php:461
6398 #, fuzzy
6399 msgid "Couldn't update your design."
6400 msgstr "Impossible de mettre à jour l'utilisateur."
6401
6402 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
6403 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
6404 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
6405 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
6406 #, fuzzy
6407 msgid "Unable to save your design settings!"
6408 msgstr "L'enregistrement de votre configuration Twitter a échoué !"
6409
6410 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
6411 #: actions/groupdesignsettings.php:307
6412 #, fuzzy
6413 msgid "Design preferences saved."
6414 msgstr "Préférences de synchronisation enregistrées."
6415
6416 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
6417 msgid "Make user an admin of the group"
6418 msgstr "Faire de cet utilisateur un administrateur du groupe"
6419
6420 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6421 #, fuzzy
6422 msgid "Make Admin"
6423 msgstr "Administrer"
6424
6425 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6426 msgid "Make this user an admin"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
6430 #: actions/peoplesearch.php:83
6431 msgid "No results."
6432 msgstr "Aucun résultat."
6433
6434 #: actions/groupsearch.php:82
6435 #, php-format
6436 msgid ""
6437 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
6438 "newgroup%%) yourself."
6439 msgstr ""
6440
6441 #: actions/groupsearch.php:85
6442 #, php-format
6443 msgid ""
6444 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
6445 "action.newgroup%%) yourself!"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: actions/groupunblock.php:91
6449 msgid "Only an admin can unblock group members."
6450 msgstr ""
6451
6452 #: actions/groupunblock.php:95
6453 #, fuzzy
6454 msgid "User is not blocked from group."
6455 msgstr "Cet utilisateur vous a bloqué."
6456
6457 #: actions/invite.php:39
6458 msgid "Invites have been disabled."
6459 msgstr ""
6460
6461 #: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
6462 #: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
6463 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
6464 msgstr ""
6465
6466 #: actions/makeadmin.php:91
6467 msgid "Only an admin can make another user an admin."
6468 msgstr ""
6469
6470 #: actions/makeadmin.php:95
6471 #, php-format
6472 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
6473 msgstr ""
6474
6475 #: actions/makeadmin.php:132
6476 #, php-format
6477 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
6478 msgstr ""
6479
6480 #: actions/makeadmin.php:145
6481 #, php-format
6482 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
6486 msgid "Message sent"
6487 msgstr "Message envoyé"
6488
6489 #: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
6490 #: actions/newnotice.php:94
6491 #, php-format
6492 msgid ""
6493 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
6494 "current configuration."
6495 msgstr ""
6496
6497 #: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
6498 #, php-format
6499 msgid " Try using another %s format."
6500 msgstr ""
6501
6502 #: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
6503 #, php-format
6504 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
6505 msgstr ""
6506
6507 #: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
6508 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6509 msgstr ""
6510
6511 #: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
6512 msgid ""
6513 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6514 "the HTML form."
6515 msgstr ""
6516
6517 #: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
6518 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6519 msgstr ""
6520
6521 #: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
6522 msgid "Missing a temporary folder."
6523 msgstr ""
6524
6525 #: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
6526 msgid "Failed to write file to disk."
6527 msgstr ""
6528
6529 #: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
6530 msgid "File upload stopped by extension."
6531 msgstr ""
6532
6533 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
6534 msgid "Couldn't save file."
6535 msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier."
6536
6537 #: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
6538 msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
6539 msgstr ""
6540
6541 #: actions/newnotice.php:297
6542 msgid "Somehow lost the login in saveFile"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
6546 #: lib/mediafile.php:233
6547 msgid "File could not be moved to destination directory."
6548 msgstr ""
6549
6550 #: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
6551 #: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
6552 #: lib/mediafile.php:123
6553 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6554 msgstr ""
6555
6556 #: actions/noticesearch.php:121
6557 #, php-format
6558 msgid ""
6559 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
6560 "status_textarea=%s)!"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: actions/noticesearch.php:124
6564 #, php-format
6565 msgid ""
6566 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to  "
6567 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
6568 msgstr ""
6569
6570 #: actions/openidsettings.php:70
6571 #, fuzzy, php-format
6572 msgid ""
6573 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
6574 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
6575 msgstr ""
6576 "[OpenID](%%doc.openid%%) vous permet de vous connecter à différents sites "
6577 "avec le même compte utilisateur. Gérez vos OpenID associés à partir d'ici."
6578
6579 #: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
6580 msgid "Shorten URLs with"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
6584 #, fuzzy
6585 msgid "View profile designs"
6586 msgstr "Paramètres du profil"
6587
6588 #: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
6589 msgid "Show or hide profile designs."
6590 msgstr ""
6591
6592 #: actions/public.php:82 actions/public.php:83
6593 #, php-format
6594 msgid "Beyond the page limit (%s)"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: actions/public.php:179
6598 #, php-format
6599 msgid ""
6600 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
6601 "yet."
6602 msgstr ""
6603
6604 #: actions/public.php:182
6605 msgid "Be the first to post!"
6606 msgstr ""
6607
6608 #: actions/public.php:186
6609 #, php-format
6610 msgid ""
6611 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
6615 #, fuzzy, php-format
6616 msgid ""
6617 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6618 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
6619 "tool."
6620 msgstr ""
6621 "%%site.name%% est un service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/"
6622 "wiki/Microblog) "
6623
6624 #: actions/publictagcloud.php:69
6625 #, php-format
6626 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
6627 msgstr ""
6628
6629 #: actions/publictagcloud.php:72
6630 msgid "Be the first to post one!"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: actions/publictagcloud.php:75
6634 #, php-format
6635 msgid ""
6636 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
6637 "one!"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: actions/recoverpassword.php:152
6641 #, fuzzy
6642 msgid ""
6643 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
6644 "email address you have stored in your account."
6645 msgstr ""
6646 "Si vous avez oublié ou perdu votre mot de passe, vous pouvez en recevoir un "
6647 "nouveau à l'adresse courriel indiquée dans votre compte. "
6648
6649 #: actions/recoverpassword.php:158
6650 #, fuzzy
6651 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
6652 msgstr ""
6653 "Vous avez été identifié(e) avec succès. Veuillez entrer votre nouveau mot de "
6654 "passe ci-dessous."
6655
6656 #: actions/recoverpassword.php:188
6657 msgid "Password recover"
6658 msgstr "Récupération de mot de passe"
6659
6660 #: actions/register.php:86
6661 #, fuzzy
6662 msgid "Sorry, invalid invitation code."
6663 msgstr "Erreur dans le code de confirmation."
6664
6665 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
6666 #, fuzzy
6667 msgid "Subscribe to a remote user"
6668 msgstr "S'abonner à cet utilisateur"
6669
6670 #: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
6671 #, php-format
6672 msgid ""
6673 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
6674 "to his attention yet."
6675 msgstr ""
6676
6677 #: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
6678 #, php-format
6679 msgid ""
6680 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
6681 "[join groups](%%action.groups%%)."
6682 msgstr ""
6683
6684 #: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
6685 #, php-format
6686 msgid ""
6687 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
6688 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6689 msgstr ""
6690
6691 #: actions/showfavorites.php:79
6692 #, fuzzy, php-format
6693 msgid "%s's favorite notices, page %d"
6694 msgstr "Statuts favoris de %s - page %d"
6695
6696 #: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
6697 msgid ""
6698 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
6699 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
6700 msgstr ""
6701
6702 #: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
6703 #, php-format
6704 msgid ""
6705 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
6706 "they would add to their favorites :)"
6707 msgstr ""
6708
6709 #: actions/showfavorites.php:176
6710 #, php-format
6711 msgid ""
6712 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
6713 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
6714 "would add to thier favorites :)"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
6718 msgid "This is a way to share what you like."
6719 msgstr ""
6720
6721 #: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
6722 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
6723 msgid "Aliases"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
6727 #, fuzzy, php-format
6728 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
6729 msgstr "Fil des statuts du groupe %s"
6730
6731 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
6732 #, fuzzy, php-format
6733 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
6734 msgstr "Fil des statuts du groupe %s"
6735
6736 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
6737 #, fuzzy, php-format
6738 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
6739 msgstr "Fil des statuts du groupe %s"
6740
6741 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
6742 #, fuzzy, php-format
6743 msgid ""
6744 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6745 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6746 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
6747 "their life and interests. "
6748 msgstr ""
6749 "**%s** est un groupe d'utilisateurs du service de [micro-blogging](http://fr."
6750 "wikipedia.org/wiki/Microblog)  %%%%site.name%%%%"
6751
6752 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
6753 msgid "Admins"
6754 msgstr "Administrateurs"
6755
6756 #: actions/shownotice.php:101
6757 #, fuzzy
6758 msgid "Not a local notice"
6759 msgstr "Ceci n'est pas un utilisateur local."
6760
6761 #: actions/showstream.php:72
6762 #, fuzzy, php-format
6763 msgid " tagged %s"
6764 msgstr "Statuts marqués avec %s"
6765
6766 #: actions/showstream.php:121
6767 #, fuzzy, php-format
6768 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
6769 msgstr "Fil des statuts du groupe %s"
6770
6771 #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
6772 #, php-format
6773 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
6774 msgstr ""
6775
6776 #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
6777 msgid ""
6778 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
6779 "would be a good time to start :)"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
6783 #, php-format
6784 msgid ""
6785 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
6786 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6787 msgstr ""
6788
6789 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
6790 #, fuzzy, php-format
6791 msgid ""
6792 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6793 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6794 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
6795 msgstr ""
6796 "**%s** est inscrit au service de [micro-blogging](http://fr.wikipedia.org/"
6797 "wiki/Microblog)  %%%%site.name%%%%"
6798
6799 #: actions/subscribers.php:108
6800 msgid ""
6801 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
6802 "return the favor"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: actions/subscribers.php:110
6806 #, php-format
6807 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: actions/subscribers.php:114
6811 #, php-format
6812 msgid ""
6813 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
6814 "%) and be the first?"
6815 msgstr ""
6816
6817 #: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
6818 #, php-format
6819 msgid ""
6820 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
6821 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
6822 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
6823 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
6824 "automatically subscribe to people you already follow there."
6825 msgstr ""
6826
6827 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
6828 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
6829 #, php-format
6830 msgid "%s is not listening to anyone."
6831 msgstr "%s ne suit actuellement personne."
6832
6833 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
6834 #, fuzzy, php-format
6835 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
6836 msgstr "Flux des statuts de %s"
6837
6838 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
6839 #, fuzzy, php-format
6840 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
6841 msgstr "Flux des statuts de %s"
6842
6843 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
6844 msgid "This status is already a favorite!"
6845 msgstr "Ce statut a déjà été ajouté à vos favoris !"
6846
6847 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
6848 msgid "That status is not a favorite!"
6849 msgstr "Ce statut n'est pas un favori !"
6850
6851 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
6852 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
6853 #, fuzzy
6854 msgid "Could not determine source user."
6855 msgstr "Impossible de récupérer le flux public."
6856
6857 #: actions/twitapifriendships.php:215
6858 #, fuzzy
6859 msgid "Target user not specified."
6860 msgstr "Aucun destinataire n'a été spécifié."
6861
6862 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
6863 msgid "Could not find target user."
6864 msgstr "Impossible de trouver l'utilisateur cible."
6865
6866 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
6867 #, fuzzy, php-format
6868 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
6869 msgstr "%1$s / Réponses à %2$s"
6870
6871 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
6872 #: actions/tagrss.php:64
6873 #, fuzzy, php-format
6874 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
6875 msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
6876
6877 #: actions/twittersettings.php:165
6878 msgid "Import my Friends Timeline."
6879 msgstr ""
6880
6881 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
6882 msgid "License"
6883 msgstr "Licence"
6884
6885 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
6886 msgid "Reject this subscription"
6887 msgstr "Rejeter cet souscription"
6888
6889 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
6890 msgid "Profile design"
6891 msgstr "Conception de profile"
6892
6893 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
6894 msgid ""
6895 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6896 "palette of your choice."
6897 msgstr ""
6898
6899 #: actions/userdesignsettings.php:282
6900 msgid "Enjoy your hotdog!"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: actions/usergroups.php:153
6904 #, php-format
6905 msgid "%s is not a member of any group."
6906 msgstr "%s n'est pas membre d'aucun groupe."
6907
6908 #: actions/usergroups.php:158
6909 #, php-format
6910 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6911 msgstr ""
6912
6913 #: classes/File.php:127 classes/File.php:137
6914 #, php-format
6915 msgid ""
6916 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
6917 "to upload a smaller version."
6918 msgstr ""
6919
6920 #: classes/File.php:137 classes/File.php:147
6921 #, php-format
6922 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6923 msgstr ""
6924
6925 #: classes/File.php:145 classes/File.php:154
6926 #, php-format
6927 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6928 msgstr ""
6929
6930 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
6931 #, fuzzy
6932 msgid "Problem saving notice. Too long."
6933 msgstr "Problème lors de l'enregistrement du statut."
6934
6935 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327 classes/User.php:334
6936 #, fuzzy, php-format
6937 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6938 msgstr "Message adressé à %1$s le %2$s"
6939
6940 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
6941 #: lib/accountsettingsaction.php:120
6942 msgid "Design"
6943 msgstr "Conception"
6944
6945 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
6946 msgid "Design your profile"
6947 msgstr "Concevez votre profile"
6948
6949 #: lib/action.php:712 lib/action.php:727
6950 msgid "TOS"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: lib/attachmentlist.php:87
6954 msgid "Attachments"
6955 msgstr "Pièces jointes"
6956
6957 #: lib/attachmentlist.php:265
6958 msgid "Author"
6959 msgstr "Auteur"
6960
6961 #: lib/attachmentlist.php:278
6962 msgid "Provider"
6963 msgstr "Fournisseur"
6964
6965 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
6966 msgid "Notices where this attachment appears"
6967 msgstr ""
6968
6969 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
6970 msgid "Tags for this attachment"
6971 msgstr ""
6972
6973 #: lib/designsettings.php:101
6974 msgid "Change background image"
6975 msgstr ""
6976
6977 #: lib/designsettings.php:105
6978 #, fuzzy
6979 msgid "Upload file"
6980 msgstr "Transfert"
6981
6982 #: lib/designsettings.php:109
6983 msgid ""
6984 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
6985 msgstr ""
6986
6987 #: lib/designsettings.php:139
6988 msgid "On"
6989 msgstr ""
6990
6991 #: lib/designsettings.php:155
6992 msgid "Off"
6993 msgstr ""
6994
6995 #: lib/designsettings.php:156
6996 msgid "Turn background image on or off."
6997 msgstr ""
6998
6999 #: lib/designsettings.php:161
7000 msgid "Tile background image"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: lib/designsettings.php:170
7004 msgid "Change colours"
7005 msgstr "Modifier les couleurs"
7006
7007 #: lib/designsettings.php:178
7008 msgid "Background"
7009 msgstr ""
7010
7011 #: lib/designsettings.php:191
7012 msgid "Content"
7013 msgstr "Contenu"
7014
7015 #: lib/designsettings.php:204
7016 msgid "Sidebar"
7017 msgstr "Barre latérale"
7018
7019 #: lib/designsettings.php:230
7020 msgid "Links"
7021 msgstr "Liens"
7022
7023 #: lib/designsettings.php:247
7024 msgid "Use defaults"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: lib/designsettings.php:248
7028 msgid "Restore default designs"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: lib/designsettings.php:254
7032 msgid "Reset back to default"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: lib/designsettings.php:257
7036 msgid "Save design"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
7040 msgid "Bad default color settings: "
7041 msgstr ""
7042
7043 #: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
7044 msgid "Design defaults restored."
7045 msgstr ""
7046
7047 #: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
7048 #, php-format
7049 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
7050 msgstr ""
7051
7052 #: lib/groupnav.php:100
7053 msgid "Blocked"
7054 msgstr "Bloqué"
7055
7056 #: lib/groupnav.php:101
7057 #, php-format
7058 msgid "%s blocked users"
7059 msgstr "%s utilisateurs bloqués"
7060
7061 #: lib/groupnav.php:119
7062 #, php-format
7063 msgid "Add or edit %s design"
7064 msgstr "Ajouter ou modifier la conception de %s"
7065
7066 #: lib/mail.php:556
7067 #, php-format
7068 msgid ""
7069 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7070 "\n"
7071 "The URL of your notice is:\n"
7072 "\n"
7073 "%3$s\n"
7074 "\n"
7075 "The text of your notice is:\n"
7076 "\n"
7077 "%4$s\n"
7078 "\n"
7079 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7080 "\n"
7081 "%5$s\n"
7082 "\n"
7083 "Faithfully yours,\n"
7084 "%6$s\n"
7085 msgstr ""
7086
7087 #: lib/mail.php:646
7088 #, php-format
7089 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
7090 msgstr ""
7091
7092 #: lib/mail.php:648
7093 #, php-format
7094 msgid ""
7095 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
7096 "disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
7097 "change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
7098 "your Twitter account.\n"
7099 "\n"
7100 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
7101 "page:\n"
7102 "\n"
7103 "\t%2$s\n"
7104 "\n"
7105 "Regards,\n"
7106 "%3$s\n"
7107 msgstr ""
7108
7109 #: lib/mail.php:682
7110 #, php-format
7111 msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
7112 msgstr ""
7113
7114 #: lib/mail.php:685
7115 #, php-format
7116 msgid ""
7117 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
7118 "Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
7119 "account. This may be because you have removed the Facebook application's "
7120 "authorization, or have deleted your Facebook account.  You can re-enable the "
7121 "Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
7122 "Facebook application.\n"
7123 "\n"
7124 "Regards,\n"
7125 "\n"
7126 "%1$s"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: lib/mailbox.php:139
7130 msgid ""
7131 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
7132 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
7133 msgstr ""
7134
7135 #: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
7136 msgid "Attach"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
7140 msgid "Attach a file"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
7144 msgid "in context"
7145 msgstr "dans le contexte"
7146
7147 #: lib/profileaction.php:177
7148 msgid "User ID"
7149 msgstr "ID de l'utilisateur"
7150
7151 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
7152 msgid "Search help"
7153 msgstr "Aide sur la recherche"
7154
7155 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
7156 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
7157 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
7161 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
7162 msgid "People Tagcloud as tagged"
7163 msgstr ""
7164
7165 #: lib/webcolor.php:82
7166 #, php-format
7167 msgid "%s is not a valid color!"
7168 msgstr "&s n'est pas une couleur valide !"
7169
7170 #: lib/webcolor.php:123
7171 #, php-format
7172 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7173 msgstr ""
7174
7175 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
7176 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
7177 #, fuzzy
7178 msgid "No such page"
7179 msgstr "Aucun marquage trouvé."
7180
7181 #: actions/apidirectmessage.php:89
7182 #, fuzzy, php-format
7183 msgid "Direct messages from %s"
7184 msgstr "Messages envoyés à %s"
7185
7186 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
7187 #, fuzzy, php-format
7188 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
7189 msgstr "C'est trop long ! Vous n'avez droit qu'à 140 caractères."
7190
7191 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
7192 #, fuzzy
7193 msgid "Could not unfollow user: User not found."
7194 msgstr "Impossible de suivre l'utilisateur : Utilisateur non trouvé."
7195
7196 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
7197 msgid "You cannot unfollow yourself!"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: actions/apigroupcreate.php:261
7201 #, fuzzy, php-format
7202 msgid "Description is too long (max %d chars)."
7203 msgstr "la description est trop longue (140 caractères maximum)."
7204
7205 #: actions/apigroupjoin.php:110
7206 #, fuzzy
7207 msgid "You are already a member of that group."
7208 msgstr "Vous êtes déjà membre de ce groupe "
7209
7210 #: actions/apigroupjoin.php:138
7211 #, fuzzy, php-format
7212 msgid "Could not join user %s to group %s."
7213 msgstr "Impossible d'inscrire l'utilisateur %s au groupe %s"
7214
7215 #: actions/apigroupleave.php:114
7216 #, fuzzy
7217 msgid "You are not a member of this group."
7218 msgstr "Vous n'êtes pas membre de ce groupe."
7219
7220 #: actions/apigroupleave.php:124
7221 #, fuzzy, php-format
7222 msgid "Could not remove user %s to group %s."
7223 msgstr "Impossible de retirer l'utilisateur %s du groupe %s"
7224
7225 #: actions/apigrouplist.php:95
7226 #, fuzzy, php-format
7227 msgid "%s's groups"
7228 msgstr "Groupes de %s"
7229
7230 #: actions/apigrouplist.php:103
7231 #, fuzzy, php-format
7232 msgid "Groups %s is a member of on %s."
7233 msgstr "Groupes de %s"
7234
7235 #: actions/apigrouplistall.php:94
7236 #, fuzzy, php-format
7237 msgid "groups on %s"
7238 msgstr "Actions du groupe"
7239
7240 #: actions/apistatusesshow.php:138
7241 #, fuzzy
7242 msgid "Status deleted."
7243 msgstr "Avatar supprimé."
7244
7245 #: actions/apistatusesupdate.php:132
7246 msgid "Unable to handle that much POST data!"
7247 msgstr ""
7248
7249 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
7250 #: scripts/maildaemon.php:71
7251 #, fuzzy, php-format
7252 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
7253 msgstr "C'est trop long ! Vous n'avez droit qu'à 140 caractères."
7254
7255 #: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
7256 #, php-format
7257 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
7258 msgstr ""
7259
7260 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
7261 #, fuzzy
7262 msgid "Unsupported format."
7263 msgstr "Format de fichier d'image non supporté."
7264
7265 #: actions/bookmarklet.php:50
7266 #, fuzzy
7267 msgid "Post to "
7268 msgstr "Photo"
7269
7270 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
7271 #, fuzzy, php-format
7272 msgid "description is too long (max %d chars)."
7273 msgstr "la description est trop longue (140 caractères maximum)."
7274
7275 #: actions/favoritesrss.php:115
7276 #, fuzzy, php-format
7277 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
7278 msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
7279
7280 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
7281 #, fuzzy
7282 msgid "User being listened to does not exist."
7283 msgstr "L'utilisateur suivi n'existe pas."
7284
7285 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
7286 #, fuzzy
7287 msgid "You are not authorized."
7288 msgstr "Non autorisé."
7289
7290 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
7291 #, fuzzy
7292 msgid "Could not convert request token to access token."
7293 msgstr "Impossible de convertir les jetons de requête en jetons d'accès"
7294
7295 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
7296 #, fuzzy
7297 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
7298 msgstr "Version inconnue du protocole OMB"
7299
7300 #: actions/getfile.php:75
7301 #, fuzzy
7302 msgid "No such file."
7303 msgstr "Statut non trouvé. "
7304
7305 #: actions/getfile.php:79
7306 #, fuzzy
7307 msgid "Cannot read file."
7308 msgstr "Fichier perdu."
7309
7310 #: actions/grouprss.php:133
7311 #, fuzzy, php-format
7312 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
7313 msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
7314
7315 #: actions/imsettings.php:89
7316 #, fuzzy
7317 msgid "IM is not available."
7318 msgstr "Cette page n'est pas disponible dans "
7319
7320 #: actions/login.php:259
7321 #, fuzzy, php-format
7322 msgid ""
7323 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
7324 "(%%action.register%%) a new account."
7325 msgstr ""
7326 "Ouvrez une session avec votre identifiant et votre mot de passe, ou [créez "
7327 "un compte](%%action.register%%), ou utilisez un identifiant [OpenID](%%"
7328 "action.openidlogin%%)."
7329
7330 #: actions/noticesearchrss.php:89
7331 #, fuzzy, php-format
7332 msgid "Updates with \"%s\""
7333 msgstr "Statuts de %1$s dans %2$s!"
7334
7335 #: actions/noticesearchrss.php:91
7336 #, fuzzy, php-format
7337 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
7338 msgstr "Statuts correspondant au(x) terme(s) \"%s\""
7339
7340 #: actions/oembed.php:157
7341 #, fuzzy
7342 msgid "content type "
7343 msgstr "Contenu"
7344
7345 #: actions/oembed.php:160
7346 msgid "Only "
7347 msgstr ""
7348
7349 #: actions/postnotice.php:90
7350 #, php-format
7351 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7352 msgstr ""
7353
7354 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
7355 #, fuzzy, php-format
7356 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
7357 msgstr "Décrivez vos intérêts en 140 caractères"
7358
7359 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
7360 #, fuzzy
7361 msgid "Describe yourself and your interests"
7362 msgstr "Décrivez qui vous êtes et vos "
7363
7364 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
7365 #, fuzzy, php-format
7366 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
7367 msgstr "La bio est trop longue (140 caractères maximum)."
7368
7369 #: actions/register.php:336
7370 msgid ""
7371 "With this form you can create  a new account. You can then post notices and "
7372 "link up to friends and colleagues. "
7373 msgstr ""
7374
7375 #: actions/remotesubscribe.php:168
7376 #, fuzzy
7377 msgid ""
7378 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
7379 msgstr "URL de profil invalide (aucun document YADIS)."
7380
7381 #: actions/remotesubscribe.php:176
7382 #, fuzzy
7383 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
7384 msgstr "Ce profil est local ! Ouvrez une session pour vous abonner."
7385
7386 #: actions/remotesubscribe.php:183
7387 #, fuzzy
7388 msgid "Couldn’t get a request token."
7389 msgstr "Impossible d'obtenir le jeton de requête."
7390
7391 #: actions/replies.php:144
7392 #, fuzzy, php-format
7393 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
7394 msgstr "Flux des statuts de %s"
7395
7396 #: actions/replies.php:151
7397 #, fuzzy, php-format
7398 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
7399 msgstr "Flux des statuts de %s"
7400
7401 #: actions/replies.php:158
7402 #, fuzzy, php-format
7403 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
7404 msgstr "Flux des statuts de %s"
7405
7406 #: actions/repliesrss.php:72
7407 #, fuzzy, php-format
7408 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
7409 msgstr "Message adressé à %1$s le %2$s"
7410
7411 #: actions/showfavorites.php:170
7412 #, fuzzy, php-format
7413 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
7414 msgstr "Flux pour les amis de %s (RSS 1.0)"
7415
7416 #: actions/showfavorites.php:177
7417 #, fuzzy, php-format
7418 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
7419 msgstr "Flux pour les amis de %s (RSS 2.0)"
7420
7421 #: actions/showfavorites.php:184
7422 #, fuzzy, php-format
7423 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
7424 msgstr "Flux pour les amis de %s (Atom)"
7425
7426 #: actions/showfavorites.php:211
7427 #, php-format
7428 msgid ""
7429 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
7430 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
7431 "would add to their favorites :)"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: actions/showgroup.php:345
7435 #, fuzzy, php-format
7436 msgid "FOAF for %s group"
7437 msgstr "Boîte d'envoi de %s"
7438
7439 #: actions/shownotice.php:90
7440 #, fuzzy
7441 msgid "Notice deleted."
7442 msgstr "Statut publié"
7443
7444 #: actions/smssettings.php:91
7445 #, fuzzy
7446 msgid "SMS is not available."
7447 msgstr "Cette page n'est pas disponible dans "
7448
7449 #: actions/tag.php:92
7450 #, fuzzy, php-format
7451 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
7452 msgstr "Flux des statuts de %s"
7453
7454 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
7455 #, php-format
7456 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7457 msgstr ""
7458
7459 #: actions/userauthorization.php:110
7460 #, fuzzy
7461 msgid ""
7462 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
7463 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
7464 "click “Reject”."
7465 msgstr ""
7466 "Veuillez vérifier ces détails pour vous assurer que vous souhaitez vous "
7467 "abonner aux statuts de cet utilisateur. Si vous n'avez pas demandé à vous "
7468 "abonner aux statuts de quelqu'un, cliquez \"Annuler\"."
7469
7470 #: actions/userauthorization.php:249
7471 #, fuzzy
7472 msgid ""
7473 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
7474 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
7475 "subscription. Your subscription token is:"
7476 msgstr ""
7477 "L'abonnement a été autorisé, mais l'URL de rappel n'a pas été validé. "
7478 "Vérifiez les instructions du site pour savoir comment compléter "
7479 "l'autorisation de l'abonnement. Votre jeton d'abonnement est :"
7480
7481 #: actions/userauthorization.php:261
7482 #, fuzzy
7483 msgid ""
7484 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
7485 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
7486 "subscription."
7487 msgstr ""
7488 "L'abonnement a été refusé, mais l'URL de rappel n'a pas été validé. Vérifiez "
7489 "les instructions du site pour savoir comment refuser pleinement "
7490 "l'abonnement. "
7491
7492 #: actions/userauthorization.php:296
7493 #, php-format
7494 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: actions/userauthorization.php:301
7498 #, php-format
7499 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
7500 msgstr ""
7501
7502 #: actions/userauthorization.php:307
7503 #, php-format
7504 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
7505 msgstr ""
7506
7507 #: actions/userauthorization.php:322
7508 #, php-format
7509 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
7510 msgstr ""
7511
7512 #: actions/userauthorization.php:338
7513 #, php-format
7514 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
7515 msgstr ""
7516
7517 #: actions/userauthorization.php:343
7518 #, fuzzy, php-format
7519 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
7520 msgstr "Impossible de lire l'URL '%s'"
7521
7522 #: actions/userauthorization.php:348
7523 #, fuzzy, php-format
7524 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
7525 msgstr "Format d'image invalide pour '%s'"
7526
7527 #: lib/action.php:435
7528 #, fuzzy
7529 msgid "Connect to services"
7530 msgstr "Impossible de rediriger vers le serveur : %s"
7531
7532 #: lib/action.php:785
7533 #, fuzzy
7534 msgid "Site content license"
7535 msgstr "Licence du logiciel StatusNet"
7536
7537 #: lib/command.php:88
7538 #, fuzzy, php-format
7539 msgid "Could not find a user with nickname %s"
7540 msgstr ""
7541 "Impossible de mettre l'utilisateur à jour avec l'adresse courriel confirmée."
7542
7543 #: lib/command.php:92
7544 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: lib/command.php:99
7548 #, fuzzy, php-format
7549 msgid "Nudge sent to %s"
7550 msgstr "Clin d'œil envoyé"
7551
7552 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
7553 msgid "Notice with that id does not exist"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
7557 #, fuzzy, php-format
7558 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7559 msgstr ""
7560 "Message trop long ! La taille maximale est de 140 caractères ; vous en avez "
7561 "entré %d."
7562
7563 #: lib/command.php:431
7564 #, fuzzy, php-format
7565 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7566 msgstr ""
7567 "Message trop long ! La taille maximale est de 140 caractères ; vous en avez "
7568 "entré %d."
7569
7570 #: lib/command.php:439
7571 #, fuzzy, php-format
7572 msgid "Reply to %s sent"
7573 msgstr "Répondre à ce statut"
7574
7575 #: lib/command.php:441
7576 #, fuzzy
7577 msgid "Error saving notice."
7578 msgstr "Problème lors de l'enregistrement du statut."
7579
7580 #: lib/command.php:587
7581 msgid ""
7582 "Commands:\n"
7583 "on - turn on notifications\n"
7584 "off - turn off notifications\n"
7585 "help - show this help\n"
7586 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7587 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7588 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7589 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7590 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7591 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7592 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7593 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7594 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7595 "join <group> - join group\n"
7596 "drop <group> - leave group\n"
7597 "stats - get your stats\n"
7598 "stop - same as 'off'\n"
7599 "quit - same as 'off'\n"
7600 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7601 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7602 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7603 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7604 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7605 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7606 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7607 "track <word> - not yet implemented.\n"
7608 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7609 "track off - not yet implemented.\n"
7610 "untrack all - not yet implemented.\n"
7611 "tracks - not yet implemented.\n"
7612 "tracking - not yet implemented.\n"
7613 msgstr ""
7614
7615 #: lib/common.php:191
7616 #, fuzzy
7617 msgid "No configuration file found. "
7618 msgstr "Aucun code de confirmation."
7619
7620 #: lib/common.php:192
7621 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
7622 msgstr ""
7623
7624 #: lib/common.php:193
7625 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7626 msgstr ""
7627
7628 #: lib/common.php:194
7629 #, fuzzy
7630 msgid "Go to the installer."
7631 msgstr "Ouvrir une session"
7632
7633 #: lib/galleryaction.php:139
7634 #, fuzzy
7635 msgid "Select tag to filter"
7636 msgstr "Sélectionnez un fournisseur de téléphone mobile"
7637
7638 #: lib/groupeditform.php:168
7639 #, fuzzy
7640 msgid "Describe the group or topic"
7641 msgstr "Description du groupe ou du sujet (140 caractères maximum)"
7642
7643 #: lib/groupeditform.php:170
7644 #, fuzzy, php-format
7645 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
7646 msgstr "Description du groupe ou du sujet (140 caractères maximum)"
7647
7648 #: lib/jabber.php:192
7649 #, fuzzy, php-format
7650 msgid "notice id: %s"
7651 msgstr "Nouveau statut"
7652
7653 #: lib/mail.php:554
7654 #, fuzzy, php-format
7655 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
7656 msgstr "%s a ajouté un de vos messages à ses favoris"
7657
7658 #: lib/mail.php:556
7659 #, fuzzy, php-format
7660 msgid ""
7661 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7662 "\n"
7663 "The URL of your notice is:\n"
7664 "\n"
7665 "%3$s\n"
7666 "\n"
7667 "The text of your notice is:\n"
7668 "\n"
7669 "%4$s\n"
7670 "\n"
7671 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7672 "\n"
7673 "%5$s\n"
7674 "\n"
7675 "Faithfully yours,\n"
7676 "%6$s\n"
7677 msgstr ""
7678 "%1$s vient de marquer votre message de %2$s comme un de ses favoris.\n"
7679 "\n"
7680 "Dans le cas où vous l’auriez oublié, vous pouvez lire le texte de votre "
7681 "message ici :\n"
7682 "\n"
7683 "%3$s\n"
7684 "\n"
7685 "Vous pouvez consulter la liste des favoris de %1$s ici :\n"
7686 "\n"
7687 "%4$s\n"
7688 "\n"
7689 "Cordialement,\n"
7690 "%5$s\n"
7691
7692 #: lib/mail.php:611
7693 #, php-format
7694 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
7695 msgstr ""
7696
7697 #: lib/mail.php:613
7698 #, php-format
7699 msgid ""
7700 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
7701 "\n"
7702 "The notice is here:\n"
7703 "\n"
7704 "\t%3$s\n"
7705 "\n"
7706 "It reads:\n"
7707 "\n"
7708 "\t%4$s\n"
7709 "\n"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
7713 #, fuzzy
7714 msgid "from"
7715 msgstr "de"
7716
7717 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
7718 msgid "File exceeds user's quota!"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
7722 #, fuzzy
7723 msgid "Could not determine file's mime-type!"
7724 msgstr "Impossible de récupérer le flux public."
7725
7726 #: lib/oauthstore.php:345
7727 #, fuzzy
7728 msgid "Duplicate notice"
7729 msgstr "Supprimer ce statut"