1 # Translation of StatusNet to Hebrew
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-06-16 22:18+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-07-01 16:32:06+0000\n"
12 "Language-Team: Hebrew\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r68839); Translate extension (2010-06-12)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: he\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #. TRANS: Menu item for site administration
23 #: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:376
29 #: actions/accessadminpanel.php:67
31 msgid "Site access settings"
34 #. TRANS: Form legend for registration form.
35 #: actions/accessadminpanel.php:161
40 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
41 #: actions/accessadminpanel.php:165
42 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
45 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
46 #: actions/accessadminpanel.php:167
52 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
53 #: actions/accessadminpanel.php:174
54 msgid "Make registration invitation only."
57 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
58 #: actions/accessadminpanel.php:176
62 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
63 #: actions/accessadminpanel.php:183
64 msgid "Disable new registrations."
67 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
68 #: actions/accessadminpanel.php:185
71 msgstr "אין משתמש כזה."
73 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
74 #: actions/accessadminpanel.php:202
76 msgid "Save access settings"
79 #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
80 #. TRANS: Button label to save IM preferences.
81 #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
82 #. TRANS: Button label
83 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224
84 #: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209
85 #: lib/applicationeditform.php:361
91 #. TRANS: Server error when page not found (404)
92 #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
96 msgstr "אין הודעה כזו."
98 #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
99 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114
100 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
101 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
102 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
103 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
104 #: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113
105 #: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100
106 #: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73
107 #: actions/apistatusesupdate.php:228 actions/apisubscriptions.php:87
108 #: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174
109 #: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80
110 #: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75
111 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
112 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
113 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
114 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
115 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
116 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
117 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:478 lib/galleryaction.php:59
118 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
119 msgid "No such user."
120 msgstr "אין משתמש כזה."
122 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
123 #: actions/all.php:90
125 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
128 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
129 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
130 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
131 #: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116
132 #: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116
133 #: lib/personalgroupnav.php:100
135 msgid "%s and friends"
138 #. TRANS: %1$s is user nickname
139 #: actions/all.php:107
141 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
142 msgstr "הזנות החברים של %s"
144 #. TRANS: %1$s is user nickname
145 #: actions/all.php:116
147 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
148 msgstr "הזנות החברים של %s"
150 #. TRANS: %1$s is user nickname
151 #: actions/all.php:125
153 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
154 msgstr "הזנות החברים של %s"
156 #. TRANS: %1$s is user nickname
157 #: actions/all.php:138
160 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
163 #: actions/all.php:143
166 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
167 "something yourself."
170 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
171 #: actions/all.php:146
174 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
175 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
178 #: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
181 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
182 "post a notice to his or her attention."
186 #: actions/all.php:182
188 msgid "You and friends"
191 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
192 #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
193 #: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216
194 #: actions/apitimelinehome.php:122
196 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
199 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
200 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94
201 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
202 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
203 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
204 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
205 #: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101
206 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
207 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139
208 #: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156
209 #: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137
210 #: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107
211 #: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88
212 #: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112
213 #: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141
214 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
215 #: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271
216 #: actions/apitimelinegroup.php:152 actions/apitimelinehome.php:175
217 #: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241
218 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
219 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161
220 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
222 msgid "API method not found."
223 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
225 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86
226 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
227 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
228 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
229 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
230 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109
231 #: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92
232 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
233 #: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92
234 #: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67
235 #: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198
236 msgid "This method requires a POST."
239 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:106
241 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
245 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:133
247 msgid "Could not update user."
248 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
250 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
251 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
252 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
253 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
254 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
255 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
256 #: lib/profileaction.php:84
257 msgid "User has no profile."
258 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
260 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
262 msgid "Could not save profile."
263 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
265 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
266 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
267 #: actions/apistatusesupdate.php:211 actions/avatarsettings.php:257
268 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
269 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
270 #: lib/designsettings.php:283
273 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
274 "current configuration."
277 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
278 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
279 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
280 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
281 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
282 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
283 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
284 msgid "Unable to save your design settings."
287 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
288 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
290 msgid "Could not update your design."
291 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
293 #: actions/apiblockcreate.php:105
295 msgid "You cannot block yourself!"
296 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
298 #: actions/apiblockcreate.php:126
299 msgid "Block user failed."
302 #: actions/apiblockdestroy.php:114
303 msgid "Unblock user failed."
306 #: actions/apidirectmessage.php:89
308 msgid "Direct messages from %s"
311 #: actions/apidirectmessage.php:93
313 msgid "All the direct messages sent from %s"
316 #: actions/apidirectmessage.php:101
318 msgid "Direct messages to %s"
321 #: actions/apidirectmessage.php:105
323 msgid "All the direct messages sent to %s"
326 #: actions/apidirectmessagenew.php:118
327 msgid "No message text!"
330 #: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150
332 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
333 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
335 #: actions/apidirectmessagenew.php:138
336 msgid "Recipient user not found."
339 #: actions/apidirectmessagenew.php:142
340 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
343 #: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110
344 #: actions/apistatusesdestroy.php:121
345 msgid "No status found with that ID."
348 #: actions/apifavoritecreate.php:120
350 msgid "This status is already a favorite."
351 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
353 #: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:285
354 msgid "Could not create favorite."
357 #: actions/apifavoritedestroy.php:123
358 msgid "That status is not a favorite."
361 #: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87
362 msgid "Could not delete favorite."
365 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
366 msgid "Could not follow user: User not found."
369 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
371 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
374 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
376 msgid "Could not unfollow user: User not found."
377 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
379 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
381 msgid "You cannot unfollow yourself."
382 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
384 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
385 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
388 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
390 msgid "Could not determine source user."
391 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
393 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
395 msgid "Could not find target user."
396 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
398 #: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186
399 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
400 #: actions/register.php:212
401 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
402 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
404 #: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190
405 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
406 #: actions/register.php:215
407 msgid "Nickname already in use. Try another one."
408 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
410 #: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193
411 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
412 #: actions/register.php:217
413 msgid "Not a valid nickname."
414 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
416 #: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215
417 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
418 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
419 #: actions/register.php:224
420 msgid "Homepage is not a valid URL."
421 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
423 #: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202
424 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
425 #: actions/register.php:227
426 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
427 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
429 #: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190
430 #: actions/newapplication.php:172
432 msgid "Description is too long (max %d chars)."
433 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
435 #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
436 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
437 #: actions/register.php:234
438 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
439 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
441 #: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219
442 #: actions/newgroup.php:159
444 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
447 #: actions/apigroupcreate.php:267
449 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
450 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
452 #: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232
453 #: actions/newgroup.php:172
455 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
456 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
458 #: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
459 #: actions/newgroup.php:178
460 msgid "Alias can't be the same as nickname."
463 #: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
464 #: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
465 #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
467 msgid "Group not found."
470 #: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100
472 msgid "You are already a member of that group."
473 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
475 #: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327
476 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
479 #: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134
481 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
482 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
484 #: actions/apigroupleave.php:115
486 msgid "You are not a member of this group."
487 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
489 #: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129
491 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
492 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
494 #. TRANS: %s is a user name
495 #: actions/apigrouplist.php:98
500 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
501 #: actions/apigrouplist.php:108
503 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
504 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
506 #. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name.
507 #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
508 #: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63
513 #: actions/apigrouplistall.php:96
518 #: actions/apioauthauthorize.php:101
519 msgid "No oauth_token parameter provided."
522 #: actions/apioauthauthorize.php:106
524 msgid "Invalid token."
525 msgstr "גודל לא חוקי."
527 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
528 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
529 #: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
530 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
531 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227
532 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
533 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
534 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
535 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
536 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
537 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
538 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38
539 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
540 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
541 #: lib/designsettings.php:294
542 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
545 #: actions/apioauthauthorize.php:135
547 msgid "Invalid nickname / password!"
548 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
550 #: actions/apioauthauthorize.php:159
552 msgid "Database error deleting OAuth application user."
553 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
555 #: actions/apioauthauthorize.php:185
557 msgid "Database error inserting OAuth application user."
558 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
560 #: actions/apioauthauthorize.php:214
563 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
567 #: actions/apioauthauthorize.php:227
569 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
572 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
573 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
574 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
575 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
576 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
577 #: actions/emailsettings.php:286 actions/grouplogo.php:322
578 #: actions/imsettings.php:242 actions/newapplication.php:121
579 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
580 #: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
581 msgid "Unexpected form submission."
582 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
584 #: actions/apioauthauthorize.php:259
585 msgid "An application would like to connect to your account"
588 #: actions/apioauthauthorize.php:276
589 msgid "Allow or deny access"
592 #: actions/apioauthauthorize.php:292
595 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
596 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
597 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
600 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
601 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:450
606 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
607 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
608 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
609 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
610 #: lib/userprofile.php:132
614 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
615 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255
616 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125
620 #: actions/apioauthauthorize.php:328
624 #: actions/apioauthauthorize.php:334
628 #: actions/apioauthauthorize.php:351
629 msgid "Allow or deny access to your account information."
632 #: actions/apistatusesdestroy.php:112
633 msgid "This method requires a POST or DELETE."
636 #: actions/apistatusesdestroy.php:135
637 msgid "You may not delete another user's status."
640 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
641 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
642 msgid "No such notice."
643 msgstr "אין הודעה כזו."
645 #: actions/apistatusesretweet.php:83
647 msgid "Cannot repeat your own notice."
648 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
650 #: actions/apistatusesretweet.php:91
652 msgid "Already repeated that notice."
653 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
655 #: actions/apistatusesshow.php:139
657 msgid "Status deleted."
658 msgstr "התמונה עודכנה."
660 #: actions/apistatusesshow.php:145
661 msgid "No status with that ID found."
664 #: actions/apistatusesupdate.php:241 actions/newnotice.php:155
665 #: lib/mailhandler.php:60
667 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
668 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
670 #: actions/apistatusesupdate.php:282 actions/apiusershow.php:96
675 #: actions/apistatusesupdate.php:305 actions/newnotice.php:178
677 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
680 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
682 msgid "Unsupported format."
683 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
685 #: actions/apitimelinefavorites.php:110
687 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
688 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
690 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
692 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
693 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
695 #: actions/apitimelinementions.php:118
697 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
698 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
700 #: actions/apitimelinementions.php:131
702 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
705 #: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103
707 msgid "%s public timeline"
710 #: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105
712 msgid "%s updates from everyone!"
715 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
717 msgid "Repeated to %s"
718 msgstr "תגובת עבור %s"
720 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
722 msgid "Repeats of %s"
723 msgstr "תגובת עבור %s"
725 #: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67
727 msgid "Notices tagged with %s"
730 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65
732 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
733 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
735 #: actions/attachment.php:73
737 msgid "No such attachment."
738 msgstr "אין מסמך כזה."
740 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
741 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
742 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
743 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
747 #: actions/avatarbynickname.php:64
751 #: actions/avatarbynickname.php:69
752 msgid "Invalid size."
753 msgstr "גודל לא חוקי."
755 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
756 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
757 #: lib/accountsettingsaction.php:118
761 #: actions/avatarsettings.php:78
763 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
766 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
767 #: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
768 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
770 msgid "User without matching profile."
771 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
773 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
774 #: actions/grouplogo.php:254
776 msgid "Avatar settings"
779 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
780 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
784 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
785 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
789 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
790 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:648
795 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
799 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
803 #: actions/avatarsettings.php:305
805 msgid "No file uploaded."
806 msgstr "העלאה חלקית."
808 #: actions/avatarsettings.php:332
809 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
812 #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
813 msgid "Lost our file data."
816 #: actions/avatarsettings.php:370
817 msgid "Avatar updated."
818 msgstr "התמונה עודכנה."
820 #: actions/avatarsettings.php:373
821 msgid "Failed updating avatar."
822 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
824 #: actions/avatarsettings.php:397
826 msgid "Avatar deleted."
827 msgstr "התמונה עודכנה."
829 #: actions/block.php:69
831 msgid "You already blocked that user."
832 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
834 #: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158
837 msgstr "אין משתמש כזה."
839 #: actions/block.php:138
841 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
842 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
843 "will not be notified of any @-replies from them."
846 #. TRANS: Button label on the user block form.
847 #. TRANS: Button label on the delete application form.
848 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
849 #. TRANS: Button label on the delete user form.
850 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
851 #: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
852 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
853 #: actions/groupblock.php:178
859 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
860 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
861 #: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156
863 msgid "Do not block this user"
864 msgstr "אין משתמש כזה."
866 #. TRANS: Button label on the user block form.
867 #. TRANS: Button label on the delete application form.
868 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
869 #. TRANS: Button label on the delete user form.
870 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
871 #: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
872 #: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
873 #: actions/groupblock.php:185
879 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
880 #: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
882 msgid "Block this user"
883 msgstr "אין משתמש כזה."
885 #: actions/block.php:187
886 msgid "Failed to save block information."
889 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
890 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
891 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
892 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
893 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
894 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
895 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
896 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
897 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
898 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:166
899 #: lib/command.php:368
901 msgid "No such group."
902 msgstr "אין הודעה כזו."
904 #: actions/blockedfromgroup.php:97
906 msgid "%s blocked profiles"
907 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
909 #: actions/blockedfromgroup.php:100
911 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
914 #: actions/blockedfromgroup.php:115
915 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
918 #: actions/blockedfromgroup.php:288
920 msgid "Unblock user from group"
921 msgstr "אין משתמש כזה."
923 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
927 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
929 msgid "Unblock this user"
930 msgstr "אין משתמש כזה."
932 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
933 #: actions/bookmarklet.php:51
936 msgstr "תגובת עבור %s"
938 #: actions/confirmaddress.php:75
939 msgid "No confirmation code."
940 msgstr "אין קוד אישור."
942 #: actions/confirmaddress.php:80
943 msgid "Confirmation code not found."
944 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
946 #: actions/confirmaddress.php:85
947 msgid "That confirmation code is not for you!"
948 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
950 #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
951 #: actions/confirmaddress.php:91
953 msgid "Unrecognized address type %s."
954 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
956 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
957 #: actions/confirmaddress.php:96
958 msgid "That address has already been confirmed."
959 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
961 #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
962 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
963 #. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
964 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
965 #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
966 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
967 #: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:327
968 #: actions/emailsettings.php:473 actions/imsettings.php:280
969 #: actions/imsettings.php:439 actions/othersettings.php:174
970 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308
971 #: actions/smssettings.php:464
972 msgid "Couldn't update user."
973 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
975 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
976 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
977 #: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:433
978 #: actions/smssettings.php:422
979 msgid "Couldn't delete email confirmation."
982 #: actions/confirmaddress.php:146
984 msgid "Confirm address"
987 #: actions/confirmaddress.php:161
989 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
990 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
992 #: actions/conversation.php:99
997 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
998 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
1002 #: actions/deleteapplication.php:63
1004 msgid "You must be logged in to delete an application."
1005 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1007 #: actions/deleteapplication.php:71
1009 msgid "Application not found."
1010 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1012 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
1013 #: actions/showapplication.php:94
1015 msgid "You are not the owner of this application."
1016 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1018 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
1019 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
1020 #: lib/action.php:1263
1021 msgid "There was a problem with your session token."
1024 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
1026 msgid "Delete application"
1027 msgstr "אין הודעה כזו."
1029 #: actions/deleteapplication.php:149
1031 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
1032 "about the application from the database, including all existing user "
1036 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
1037 #: actions/deleteapplication.php:158
1039 msgid "Do not delete this application"
1040 msgstr "אין הודעה כזו."
1042 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
1043 #: actions/deleteapplication.php:164
1045 msgid "Delete this application"
1046 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
1048 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
1049 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
1050 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
1051 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
1052 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
1053 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1054 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64
1055 #: lib/settingsaction.php:72
1056 msgid "Not logged in."
1059 #: actions/deletenotice.php:71
1060 msgid "Can't delete this notice."
1063 #: actions/deletenotice.php:103
1065 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1069 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1070 msgid "Delete notice"
1073 #: actions/deletenotice.php:144
1074 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1077 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
1078 #: actions/deletenotice.php:151
1080 msgid "Do not delete this notice"
1081 msgstr "אין הודעה כזו."
1083 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
1084 #: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:648
1085 msgid "Delete this notice"
1088 #: actions/deleteuser.php:67
1090 msgid "You cannot delete users."
1091 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1093 #: actions/deleteuser.php:74
1095 msgid "You can only delete local users."
1096 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1098 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1103 #: actions/deleteuser.php:136
1105 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1106 "the user from the database, without a backup."
1109 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
1110 #: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77
1112 msgid "Delete this user"
1113 msgstr "אין משתמש כזה."
1115 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
1116 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
1117 #: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
1118 #: lib/groupnav.php:119
1122 #: actions/designadminpanel.php:74
1123 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1126 #: actions/designadminpanel.php:318
1128 msgid "Invalid logo URL."
1129 msgstr "גודל לא חוקי."
1131 #: actions/designadminpanel.php:322
1132 #, fuzzy, php-format
1133 msgid "Theme not available: %s."
1134 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1136 #: actions/designadminpanel.php:426
1141 #: actions/designadminpanel.php:431
1146 #: actions/designadminpanel.php:443
1148 msgid "Change theme"
1151 #: actions/designadminpanel.php:460
1156 #: actions/designadminpanel.php:461
1157 msgid "Theme for the site."
1160 #: actions/designadminpanel.php:467
1162 msgid "Custom theme"
1165 #: actions/designadminpanel.php:471
1166 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
1169 #: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
1170 msgid "Change background image"
1173 #: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574
1174 #: lib/designsettings.php:178
1178 #: actions/designadminpanel.php:496
1179 #, fuzzy, php-format
1181 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1183 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
1185 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
1186 #: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
1190 #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
1191 #: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155
1195 #: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156
1196 msgid "Turn background image on or off."
1199 #: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161
1200 msgid "Tile background image"
1203 #: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170
1205 msgid "Change colours"
1208 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191
1213 #: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204
1218 #: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
1222 #: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230
1227 #: actions/designadminpanel.php:651
1231 #: actions/designadminpanel.php:655
1235 #: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
1236 msgid "Use defaults"
1239 #: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248
1240 msgid "Restore default designs"
1243 #: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254
1244 msgid "Reset back to default"
1247 #. TRANS: Submit button title
1248 #: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126
1249 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1250 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
1251 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
1252 #: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154
1253 #: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:363
1254 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1258 #: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257
1262 #: actions/disfavor.php:81
1263 msgid "This notice is not a favorite!"
1266 #: actions/disfavor.php:94
1268 msgid "Add to favorites"
1271 #: actions/doc.php:158
1272 #, fuzzy, php-format
1273 msgid "No such document \"%s\""
1274 msgstr "אין מסמך כזה."
1276 #: actions/editapplication.php:54
1278 msgid "Edit Application"
1279 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1281 #: actions/editapplication.php:66
1282 msgid "You must be logged in to edit an application."
1285 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1286 #: actions/showapplication.php:87
1288 msgid "No such application."
1289 msgstr "אין הודעה כזו."
1291 #: actions/editapplication.php:161
1292 msgid "Use this form to edit your application."
1295 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1296 msgid "Name is required."
1299 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1301 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1302 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
1304 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1306 msgid "Name already in use. Try another one."
1307 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
1309 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1311 msgid "Description is required."
1314 #: actions/editapplication.php:194
1315 msgid "Source URL is too long."
1318 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1320 msgid "Source URL is not valid."
1321 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
1323 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1324 msgid "Organization is required."
1327 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1329 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1330 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
1332 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1333 msgid "Organization homepage is required."
1336 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1337 msgid "Callback is too long."
1340 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1341 msgid "Callback URL is not valid."
1344 #: actions/editapplication.php:258
1346 msgid "Could not update application."
1347 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1349 #: actions/editgroup.php:56
1351 msgid "Edit %s group"
1354 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1355 msgid "You must be logged in to create a group."
1358 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1359 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1360 msgid "You must be an admin to edit the group."
1363 #: actions/editgroup.php:158
1364 msgid "Use this form to edit the group."
1367 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1368 #, fuzzy, php-format
1369 msgid "description is too long (max %d chars)."
1370 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
1372 #: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
1373 #, fuzzy, php-format
1374 msgid "Invalid alias: \"%s\""
1375 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
1377 #: actions/editgroup.php:258
1379 msgid "Could not update group."
1380 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1382 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496
1384 msgid "Could not create aliases."
1385 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
1387 #: actions/editgroup.php:280
1389 msgid "Options saved."
1390 msgstr "ההגדרות נשמרו."
1392 #. TRANS: Title for e-mail settings.
1393 #: actions/emailsettings.php:61
1395 msgid "Email settings"
1396 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1398 #. TRANS: E-mail settings page instructions.
1399 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
1400 #: actions/emailsettings.php:76
1402 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1405 #. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
1406 #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
1407 #: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132
1409 msgid "Email address"
1410 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1412 #. TRANS: Form note in e-mail settings form.
1413 #: actions/emailsettings.php:112
1414 msgid "Current confirmed email address."
1417 #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
1418 #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
1419 #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
1420 #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
1421 #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
1422 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
1423 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
1424 #: actions/smssettings.php:180
1430 #: actions/emailsettings.php:122
1432 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1433 "a message with further instructions."
1436 #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
1437 #. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
1438 #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
1439 #. TRANS: Button label
1440 #: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
1441 #: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357
1447 #. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
1448 #: actions/emailsettings.php:135
1449 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1452 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
1453 #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
1454 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
1455 #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
1456 #: actions/smssettings.php:162
1462 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
1463 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
1464 #: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171
1465 msgid "Incoming email"
1468 #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
1469 #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
1470 #: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178
1471 msgid "Send email to this address to post new notices."
1474 #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form.
1475 #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
1476 #: actions/emailsettings.php:164 actions/smssettings.php:186
1477 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1480 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
1481 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
1482 #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
1488 #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form.
1489 #: actions/emailsettings.php:174
1491 msgid "Email preferences"
1494 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1495 #: actions/emailsettings.php:180
1496 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1499 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1500 #: actions/emailsettings.php:186
1501 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1504 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1505 #: actions/emailsettings.php:193
1506 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1509 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1510 #: actions/emailsettings.php:199
1511 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1514 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1515 #: actions/emailsettings.php:205
1516 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1519 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1520 #: actions/emailsettings.php:212
1521 msgid "I want to post notices by email."
1524 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1525 #: actions/emailsettings.php:219
1526 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1529 #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save.
1530 #: actions/emailsettings.php:334
1532 msgid "Email preferences saved."
1533 msgstr "העדפות נשמרו."
1535 #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one.
1536 #: actions/emailsettings.php:353
1537 msgid "No email address."
1540 #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
1541 #: actions/emailsettings.php:361
1542 msgid "Cannot normalize that email address"
1545 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
1546 #: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208
1547 #: actions/siteadminpanel.php:144
1548 msgid "Not a valid email address."
1551 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set.
1552 #: actions/emailsettings.php:370
1553 msgid "That is already your email address."
1556 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user.
1557 #: actions/emailsettings.php:374
1558 msgid "That email address already belongs to another user."
1561 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
1562 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
1563 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
1564 #: actions/emailsettings.php:391 actions/imsettings.php:348
1565 #: actions/smssettings.php:373
1566 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1567 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
1569 #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
1570 #: actions/emailsettings.php:398
1572 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1573 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1576 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
1577 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
1578 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
1579 #: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383
1580 #: actions/smssettings.php:408
1581 msgid "No pending confirmation to cancel."
1582 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
1584 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address.
1585 #: actions/emailsettings.php:424
1587 msgid "That is the wrong email address."
1588 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
1590 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
1591 #: actions/emailsettings.php:438
1593 msgid "Email confirmation cancelled."
1594 msgstr "האישור בוטל."
1596 #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not
1597 #. TRANS: registered for the active user.
1598 #: actions/emailsettings.php:458
1599 msgid "That is not your email address."
1602 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
1603 #: actions/emailsettings.php:479
1605 msgid "The email address was removed."
1606 msgstr "הכתובת הוסרה."
1608 #: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568
1609 msgid "No incoming email address."
1612 #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
1613 #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
1614 #: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528
1615 #: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
1616 msgid "Couldn't update user record."
1619 #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
1620 #: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581
1621 msgid "Incoming email address removed."
1624 #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
1625 #: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605
1626 msgid "New incoming email address added."
1629 #: actions/favor.php:79
1630 msgid "This notice is already a favorite!"
1633 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1634 msgid "Disfavor favorite"
1637 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1638 #: lib/publicgroupnav.php:93
1640 msgid "Popular notices"
1641 msgstr "אין הודעה כזו."
1643 #: actions/favorited.php:67
1644 #, fuzzy, php-format
1645 msgid "Popular notices, page %d"
1646 msgstr "אין הודעה כזו."
1648 #: actions/favorited.php:79
1649 msgid "The most popular notices on the site right now."
1652 #: actions/favorited.php:150
1653 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1656 #: actions/favorited.php:153
1658 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1659 "next to any notice you like."
1662 #: actions/favorited.php:156
1665 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1666 "notice to your favorites!"
1669 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1670 #: lib/personalgroupnav.php:115
1672 msgid "%s's favorite notices"
1675 #: actions/favoritesrss.php:115
1676 #, fuzzy, php-format
1677 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1678 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1680 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1681 #: lib/publicgroupnav.php:89
1682 msgid "Featured users"
1685 #: actions/featured.php:71
1687 msgid "Featured users, page %d"
1690 #: actions/featured.php:99
1692 msgid "A selection of some great users on %s"
1695 #: actions/file.php:34
1697 msgid "No notice ID."
1700 #: actions/file.php:38
1705 #: actions/file.php:42
1707 msgid "No attachments."
1708 msgstr "אין מסמך כזה."
1710 #: actions/file.php:51
1712 msgid "No uploaded attachments."
1713 msgstr "אין מסמך כזה."
1715 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1716 msgid "Not expecting this response!"
1717 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1719 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1721 msgid "User being listened to does not exist."
1722 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1724 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1725 msgid "You can use the local subscription!"
1726 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1728 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1729 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1732 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1734 msgid "You are not authorized."
1737 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1739 msgid "Could not convert request token to access token."
1740 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1742 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1744 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1745 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1747 #: actions/finishremotesubscribe.php:138
1749 msgid "Error updating remote profile."
1750 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1752 #: actions/getfile.php:79
1754 msgid "No such file."
1755 msgstr "אין הודעה כזו."
1757 #: actions/getfile.php:83
1759 msgid "Cannot read file."
1760 msgstr "אין הודעה כזו."
1762 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
1764 msgid "Invalid role."
1765 msgstr "גודל לא חוקי."
1767 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1768 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1771 #: actions/grantrole.php:75
1773 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1774 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1776 #: actions/grantrole.php:82
1778 msgid "User already has this role."
1779 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1781 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1782 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1783 #: lib/profileformaction.php:79
1784 msgid "No profile specified."
1787 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1788 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1789 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86
1790 msgid "No profile with that ID."
1793 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1794 #: actions/makeadmin.php:81
1795 msgid "No group specified."
1798 #: actions/groupblock.php:91
1799 msgid "Only an admin can block group members."
1802 #: actions/groupblock.php:95
1804 msgid "User is already blocked from group."
1805 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1807 #: actions/groupblock.php:100
1809 msgid "User is not a member of group."
1810 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1812 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360
1814 msgid "Block user from group"
1815 msgstr "אין משתמש כזה."
1817 #: actions/groupblock.php:160
1820 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1821 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1822 "the group in the future."
1825 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
1826 #: actions/groupblock.php:182
1828 msgid "Do not block this user from this group"
1829 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1831 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
1832 #: actions/groupblock.php:189
1834 msgid "Block this user from this group"
1835 msgstr "אין משתמש כזה."
1837 #: actions/groupblock.php:206
1838 msgid "Database error blocking user from group."
1841 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1846 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1847 msgid "You must be logged in to edit a group."
1850 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1852 msgid "Group design"
1855 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1857 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1858 "palette of your choice."
1861 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1862 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1864 msgid "Couldn't update your design."
1865 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1867 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1869 msgid "Design preferences saved."
1870 msgstr "העדפות נשמרו."
1872 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1876 #: actions/grouplogo.php:153
1879 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1882 #: actions/grouplogo.php:365
1883 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1886 #: actions/grouplogo.php:399
1888 msgid "Logo updated."
1889 msgstr "התמונה עודכנה."
1891 #: actions/grouplogo.php:401
1893 msgid "Failed updating logo."
1894 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1896 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1898 msgid "%s group members"
1901 #: actions/groupmembers.php:103
1903 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1906 #: actions/groupmembers.php:118
1907 msgid "A list of the users in this group."
1910 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1914 #: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69
1918 #: actions/groupmembers.php:487
1919 msgid "Make user an admin of the group"
1922 #: actions/groupmembers.php:519
1926 #: actions/groupmembers.php:519
1927 msgid "Make this user an admin"
1930 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
1931 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
1932 #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
1933 #: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
1934 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69
1939 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
1940 #: actions/grouprss.php:142
1941 #, fuzzy, php-format
1942 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1943 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1945 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
1946 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1950 #: actions/groups.php:64
1952 msgid "Groups, page %d"
1955 #: actions/groups.php:90
1958 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1959 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1960 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1961 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1965 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
1967 msgid "Create a new group"
1968 msgstr "צור חשבון חדש"
1970 #: actions/groupsearch.php:52
1971 #, fuzzy, php-format
1973 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1974 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1976 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1977 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1979 #: actions/groupsearch.php:58
1981 msgid "Group search"
1982 msgstr "חיפוש סיסמה"
1984 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1985 #: actions/peoplesearch.php:83
1990 #: actions/groupsearch.php:82
1993 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1994 "newgroup%%) yourself."
1997 #: actions/groupsearch.php:85
2000 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
2001 "action.newgroup%%) yourself!"
2004 #: actions/groupunblock.php:91
2005 msgid "Only an admin can unblock group members."
2008 #: actions/groupunblock.php:95
2010 msgid "User is not blocked from group."
2011 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2013 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
2015 msgid "Error removing the block."
2016 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
2018 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
2019 #: actions/imsettings.php:60
2022 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
2024 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
2025 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
2026 #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
2027 #: actions/imsettings.php:74
2030 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
2031 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
2033 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
2034 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
2036 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
2037 #: actions/imsettings.php:94
2039 msgid "IM is not available."
2040 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2042 #. TRANS: Form legend for IM settings form.
2043 #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form.
2044 #: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136
2047 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
2049 #: actions/imsettings.php:113
2050 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
2051 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
2053 #. TRANS: Form note in IM settings form.
2054 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2055 #: actions/imsettings.php:124
2058 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
2059 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
2061 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
2062 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
2064 #. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form.
2065 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2066 #: actions/imsettings.php:140
2069 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
2070 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
2072 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
2073 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
2075 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
2076 #: actions/imsettings.php:155
2078 msgid "IM preferences"
2081 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2082 #: actions/imsettings.php:160
2083 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2084 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
2086 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2087 #: actions/imsettings.php:166
2088 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2089 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
2091 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2092 #: actions/imsettings.php:172
2093 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2096 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2097 #: actions/imsettings.php:179
2098 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2101 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
2102 #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
2103 msgid "Preferences saved."
2104 msgstr "העדפות נשמרו."
2106 #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
2107 #: actions/imsettings.php:309
2108 msgid "No Jabber ID."
2109 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
2111 #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
2112 #: actions/imsettings.php:317
2113 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
2114 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
2116 #. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
2117 #: actions/imsettings.php:322
2118 msgid "Not a valid Jabber ID"
2119 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
2121 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
2122 #: actions/imsettings.php:326
2123 msgid "That is already your Jabber ID."
2124 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
2126 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
2127 #: actions/imsettings.php:330
2128 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
2129 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
2131 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
2132 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2133 #: actions/imsettings.php:358
2136 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
2137 "s for sending messages to you."
2139 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
2142 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
2143 #: actions/imsettings.php:388
2144 msgid "That is the wrong IM address."
2145 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
2147 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
2148 #: actions/imsettings.php:397
2150 msgid "Couldn't delete IM confirmation."
2151 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
2153 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
2154 #: actions/imsettings.php:402
2156 msgid "IM confirmation cancelled."
2157 msgstr "האישור בוטל."
2159 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
2160 #. TRANS: registered for the active user.
2161 #: actions/imsettings.php:424
2162 msgid "That is not your Jabber ID."
2163 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
2165 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
2166 #: actions/imsettings.php:447
2168 msgid "The IM address was removed."
2169 msgstr "הכתובת הוסרה."
2171 #: actions/inbox.php:59
2173 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
2176 #: actions/inbox.php:62
2178 msgid "Inbox for %s"
2181 #: actions/inbox.php:115
2182 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
2185 #: actions/invite.php:39
2186 msgid "Invites have been disabled."
2189 #: actions/invite.php:41
2190 #, fuzzy, php-format
2191 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
2192 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2194 #: actions/invite.php:72
2196 msgid "Invalid email address: %s"
2199 #: actions/invite.php:110
2200 msgid "Invitation(s) sent"
2203 #: actions/invite.php:112
2204 msgid "Invite new users"
2207 #: actions/invite.php:128
2208 msgid "You are already subscribed to these users:"
2211 #. TRANS: Whois output.
2212 #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
2213 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:414
2218 #: actions/invite.php:136
2220 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2223 #: actions/invite.php:144
2224 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
2227 #: actions/invite.php:150
2229 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2230 "on the site. Thanks for growing the community!"
2233 #: actions/invite.php:162
2235 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2238 #: actions/invite.php:187
2239 msgid "Email addresses"
2242 #: actions/invite.php:189
2243 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2246 #: actions/invite.php:192
2247 msgid "Personal message"
2250 #: actions/invite.php:194
2251 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2254 #. TRANS: Send button for inviting friends
2255 #: actions/invite.php:198
2261 #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2262 #: actions/invite.php:228
2264 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2267 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2268 #: actions/invite.php:231
2271 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2273 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2274 "you know and people who interest you.\n"
2276 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2277 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2278 "share your interests.\n"
2284 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2288 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2293 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2299 #: actions/joingroup.php:60
2300 msgid "You must be logged in to join a group."
2303 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2305 msgid "No nickname or ID."
2308 #. TRANS: Message given having added a user to a group.
2309 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
2310 #: actions/joingroup.php:141 lib/command.php:346
2312 msgid "%1$s joined group %2$s"
2315 #: actions/leavegroup.php:60
2316 msgid "You must be logged in to leave a group."
2319 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373
2321 msgid "You are not a member of that group."
2322 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2324 #. TRANS: Message given having removed a user from a group.
2325 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
2326 #: actions/leavegroup.php:137 lib/command.php:392
2327 #, fuzzy, php-format
2328 msgid "%1$s left group %2$s"
2329 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2331 #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
2332 msgid "Already logged in."
2335 #: actions/login.php:148
2336 msgid "Incorrect username or password."
2337 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
2339 #: actions/login.php:154 actions/otp.php:120
2341 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2344 #: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79
2348 #: actions/login.php:249
2349 msgid "Login to site"
2352 #: actions/login.php:258 actions/register.php:485
2356 #: actions/login.php:259 actions/register.php:487
2357 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2358 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
2360 #: actions/login.php:269
2361 msgid "Lost or forgotten password?"
2362 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
2364 #: actions/login.php:288
2366 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2367 "changing your settings."
2368 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
2370 #: actions/login.php:292
2372 msgid "Login with your username and password."
2373 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
2375 #: actions/login.php:295
2376 #, fuzzy, php-format
2378 "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
2380 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
2381 "register%%) לחשבון "
2383 #: actions/makeadmin.php:92
2384 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2387 #: actions/makeadmin.php:96
2388 #, fuzzy, php-format
2389 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2390 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2392 #: actions/makeadmin.php:133
2393 #, fuzzy, php-format
2394 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2395 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
2397 #: actions/makeadmin.php:146
2398 #, fuzzy, php-format
2399 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2400 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2402 #: actions/microsummary.php:69
2404 msgid "No current status."
2407 #: actions/newapplication.php:52
2409 msgid "New Application"
2410 msgstr "אין הודעה כזו."
2412 #: actions/newapplication.php:64
2413 msgid "You must be logged in to register an application."
2416 #: actions/newapplication.php:143
2417 msgid "Use this form to register a new application."
2420 #: actions/newapplication.php:176
2421 msgid "Source URL is required."
2424 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2426 msgid "Could not create application."
2427 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
2429 #: actions/newgroup.php:53
2433 #: actions/newgroup.php:110
2434 msgid "Use this form to create a new group."
2437 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2441 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481
2442 msgid "You can't send a message to this user."
2445 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463
2446 #: lib/command.php:555
2450 #: actions/newmessage.php:158
2451 msgid "No recipient specified."
2454 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:484
2456 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2459 #: actions/newmessage.php:181
2461 msgid "Message sent"
2464 #: actions/newmessage.php:185
2466 msgid "Direct message to %s sent."
2469 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
2473 #: actions/newnotice.php:69
2477 #: actions/newnotice.php:217
2479 msgid "Notice posted"
2482 #: actions/noticesearch.php:68
2485 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2486 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2488 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
2489 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
2491 #: actions/noticesearch.php:78
2495 #: actions/noticesearch.php:91
2496 #, fuzzy, php-format
2497 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2498 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
2500 #: actions/noticesearch.php:121
2503 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2504 "status_textarea=%s)!"
2507 #: actions/noticesearch.php:124
2510 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2511 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2514 #: actions/noticesearchrss.php:96
2515 #, fuzzy, php-format
2516 msgid "Updates with \"%s\""
2517 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2519 #: actions/noticesearchrss.php:98
2520 #, fuzzy, php-format
2521 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2522 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
2524 #: actions/nudge.php:85
2526 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2529 #: actions/nudge.php:94
2533 #: actions/nudge.php:97
2537 #: actions/oauthappssettings.php:59
2538 msgid "You must be logged in to list your applications."
2541 #: actions/oauthappssettings.php:74
2542 msgid "OAuth applications"
2545 #: actions/oauthappssettings.php:85
2546 msgid "Applications you have registered"
2549 #: actions/oauthappssettings.php:135
2551 msgid "You have not registered any applications yet."
2554 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2555 msgid "Connected applications"
2558 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2559 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2562 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2564 msgid "You are not a user of that application."
2565 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2567 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2569 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
2572 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2573 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2576 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2577 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2580 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
2582 msgid "Notice has no profile."
2583 msgstr "להודעה אין פרופיל"
2585 #: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
2587 msgid "%1$s's status on %2$s"
2588 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2590 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
2591 #: actions/oembed.php:159
2592 #, fuzzy, php-format
2593 msgid "Content type %s not supported."
2596 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
2597 #: actions/oembed.php:163
2599 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
2602 #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
2603 #: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1179
2604 #: lib/apiaction.php:1208 lib/apiaction.php:1325
2605 msgid "Not a supported data format."
2608 #: actions/opensearch.php:64
2609 msgid "People Search"
2610 msgstr "חיפוש אנשים"
2612 #: actions/opensearch.php:67
2613 msgid "Notice Search"
2616 #: actions/othersettings.php:60
2618 msgid "Other settings"
2621 #: actions/othersettings.php:71
2622 msgid "Manage various other options."
2625 #: actions/othersettings.php:108
2626 msgid " (free service)"
2629 #: actions/othersettings.php:116
2630 msgid "Shorten URLs with"
2633 #: actions/othersettings.php:117
2634 msgid "Automatic shortening service to use."
2637 #: actions/othersettings.php:122
2639 msgid "View profile designs"
2640 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2642 #: actions/othersettings.php:123
2643 msgid "Show or hide profile designs."
2646 #: actions/othersettings.php:153
2648 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2649 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
2651 #: actions/otp.php:69
2653 msgid "No user ID specified."
2656 #: actions/otp.php:83
2658 msgid "No login token specified."
2661 #: actions/otp.php:90
2663 msgid "No login token requested."
2664 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
2666 #: actions/otp.php:95
2668 msgid "Invalid login token specified."
2669 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2671 #: actions/otp.php:104
2672 msgid "Login token expired."
2675 #: actions/outbox.php:58
2677 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2680 #: actions/outbox.php:61
2682 msgid "Outbox for %s"
2685 #: actions/outbox.php:116
2686 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2689 #: actions/passwordsettings.php:58
2690 msgid "Change password"
2693 #: actions/passwordsettings.php:69
2695 msgid "Change your password."
2698 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2700 msgid "Password change"
2701 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2703 #: actions/passwordsettings.php:104
2704 msgid "Old password"
2707 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2708 msgid "New password"
2711 #: actions/passwordsettings.php:109
2712 msgid "6 or more characters"
2713 msgstr "לפחות 6 אותיות"
2715 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2716 #: actions/register.php:440
2720 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2721 msgid "Same as password above"
2722 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2724 #: actions/passwordsettings.php:117
2728 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237
2729 msgid "Password must be 6 or more characters."
2732 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
2733 msgid "Passwords don't match."
2734 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
2736 #: actions/passwordsettings.php:165
2737 msgid "Incorrect old password"
2738 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
2740 #: actions/passwordsettings.php:181
2741 msgid "Error saving user; invalid."
2742 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
2744 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
2745 msgid "Can't save new password."
2746 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
2748 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2749 msgid "Password saved."
2750 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2752 #. TRANS: Menu item for site administration
2753 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:384
2757 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2758 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2761 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2762 #, fuzzy, php-format
2763 msgid "Theme directory not readable: %s."
2764 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2766 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2767 #, fuzzy, php-format
2768 msgid "Avatar directory not writable: %s."
2769 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2771 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2772 #, fuzzy, php-format
2773 msgid "Background directory not writable: %s."
2774 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2776 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2777 #, fuzzy, php-format
2778 msgid "Locales directory not readable: %s."
2779 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2781 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2782 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2785 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2789 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2794 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2795 msgid "Site's server hostname."
2798 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2802 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2807 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2808 msgid "Path to locales"
2811 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2812 msgid "Directory path to locales"
2815 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2819 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2820 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2823 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2827 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2828 msgid "Theme server"
2831 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2835 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2836 msgid "Theme directory"
2839 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2844 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2846 msgid "Avatar server"
2849 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2852 msgstr "התמונה עודכנה."
2854 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2856 msgid "Avatar directory"
2857 msgstr "התמונה עודכנה."
2859 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2863 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2864 msgid "Background server"
2867 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2868 msgid "Background path"
2871 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2872 msgid "Background directory"
2875 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2880 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
2885 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2890 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2894 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2898 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2899 msgid "When to use SSL"
2902 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2907 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2908 msgid "Server to direct SSL requests to"
2911 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2916 #: actions/peoplesearch.php:52
2919 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2920 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2922 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2923 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2925 #: actions/peoplesearch.php:58
2926 msgid "People search"
2927 msgstr "חיפוש סיסמה"
2929 #: actions/peopletag.php:68
2930 #, fuzzy, php-format
2931 msgid "Not a valid people tag: %s."
2932 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
2934 #: actions/peopletag.php:142
2935 #, fuzzy, php-format
2936 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2937 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2939 #: actions/postnotice.php:95
2941 msgid "Invalid notice content."
2942 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2944 #: actions/postnotice.php:101
2946 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2949 #: actions/profilesettings.php:60
2950 msgid "Profile settings"
2951 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2953 #: actions/profilesettings.php:71
2955 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2956 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
2958 #: actions/profilesettings.php:99
2960 msgid "Profile information"
2961 msgstr "פרופיל לא מוכר"
2963 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2964 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2965 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
2967 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455
2968 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
2969 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
2973 #. TRANS: Form input field label.
2974 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460
2975 #: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161
2979 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462
2980 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2981 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2983 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468
2984 #, fuzzy, php-format
2985 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2986 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2988 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471
2990 msgid "Describe yourself and your interests"
2991 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2993 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473
2997 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478
2998 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
2999 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
3000 #: lib/userprofile.php:165
3004 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480
3005 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3006 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
3008 #: actions/profilesettings.php:138
3009 msgid "Share my current location when posting notices"
3012 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
3013 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
3014 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
3018 #: actions/profilesettings.php:147
3020 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
3023 #: actions/profilesettings.php:151
3027 #: actions/profilesettings.php:152
3028 msgid "Preferred language"
3031 #: actions/profilesettings.php:161
3035 #: actions/profilesettings.php:162
3036 msgid "What timezone are you normally in?"
3039 #: actions/profilesettings.php:167
3041 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
3044 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230
3045 #, fuzzy, php-format
3046 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
3047 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
3049 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
3050 msgid "Timezone not selected."
3053 #: actions/profilesettings.php:241
3054 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
3057 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
3058 #, fuzzy, php-format
3059 msgid "Invalid tag: \"%s\""
3060 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
3062 #: actions/profilesettings.php:306
3063 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
3066 #: actions/profilesettings.php:363
3068 msgid "Couldn't save location prefs."
3069 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3071 #: actions/profilesettings.php:375
3072 msgid "Couldn't save profile."
3073 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3075 #: actions/profilesettings.php:383
3077 msgid "Couldn't save tags."
3078 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3080 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
3081 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
3082 msgid "Settings saved."
3083 msgstr "ההגדרות נשמרו."
3085 #: actions/public.php:83
3087 msgid "Beyond the page limit (%s)."
3090 #: actions/public.php:92
3091 msgid "Could not retrieve public stream."
3094 #: actions/public.php:130
3095 #, fuzzy, php-format
3096 msgid "Public timeline, page %d"
3097 msgstr "קו זמן ציבורי"
3099 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
3100 msgid "Public timeline"
3101 msgstr "קו זמן ציבורי"
3103 #: actions/public.php:160
3105 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
3106 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3108 #: actions/public.php:164
3110 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
3111 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3113 #: actions/public.php:168
3115 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
3116 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3118 #: actions/public.php:188
3121 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
3125 #: actions/public.php:191
3126 msgid "Be the first to post!"
3129 #: actions/public.php:195
3132 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
3135 #: actions/public.php:242
3138 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3139 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
3140 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
3141 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
3144 #: actions/public.php:247
3147 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3148 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
3152 #: actions/publictagcloud.php:57
3154 msgid "Public tag cloud"
3155 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3157 #: actions/publictagcloud.php:63
3159 msgid "These are most popular recent tags on %s "
3162 #: actions/publictagcloud.php:69
3164 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
3167 #: actions/publictagcloud.php:72
3168 msgid "Be the first to post one!"
3171 #: actions/publictagcloud.php:75
3174 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
3178 #: actions/publictagcloud.php:134
3182 #: actions/recoverpassword.php:36
3183 msgid "You are already logged in!"
3184 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3186 #: actions/recoverpassword.php:62
3187 msgid "No such recovery code."
3188 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
3190 #: actions/recoverpassword.php:66
3191 msgid "Not a recovery code."
3192 msgstr "זהו לא קוד אישור."
3194 #: actions/recoverpassword.php:73
3195 msgid "Recovery code for unknown user."
3196 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
3198 #: actions/recoverpassword.php:86
3199 msgid "Error with confirmation code."
3200 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
3202 #: actions/recoverpassword.php:97
3203 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
3204 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
3206 #: actions/recoverpassword.php:111
3207 msgid "Could not update user with confirmed email address."
3210 #: actions/recoverpassword.php:152
3212 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
3213 "the email address you have stored in your account."
3216 #: actions/recoverpassword.php:158
3217 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
3220 #: actions/recoverpassword.php:188
3221 msgid "Password recovery"
3224 #: actions/recoverpassword.php:191
3225 msgid "Nickname or email address"
3228 #: actions/recoverpassword.php:193
3229 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3232 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
3236 #: actions/recoverpassword.php:208
3237 msgid "Reset password"
3238 msgstr "איפוס סיסמה"
3240 #: actions/recoverpassword.php:209
3241 msgid "Recover password"
3242 msgstr "סיסמת שיחזור"
3244 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
3245 msgid "Password recovery requested"
3246 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
3248 #: actions/recoverpassword.php:213
3249 msgid "Unknown action"
3252 #: actions/recoverpassword.php:236
3253 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
3254 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
3256 #: actions/recoverpassword.php:243
3260 #: actions/recoverpassword.php:252
3261 msgid "Enter a nickname or email address."
3264 #: actions/recoverpassword.php:282
3265 msgid "No user with that email address or username."
3268 #: actions/recoverpassword.php:299
3269 msgid "No registered email address for that user."
3272 #: actions/recoverpassword.php:313
3273 msgid "Error saving address confirmation."
3274 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
3276 #: actions/recoverpassword.php:338
3278 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3279 "address registered to your account."
3282 #: actions/recoverpassword.php:357
3283 msgid "Unexpected password reset."
3284 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
3286 #: actions/recoverpassword.php:365
3287 msgid "Password must be 6 chars or more."
3288 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
3290 #: actions/recoverpassword.php:369
3291 msgid "Password and confirmation do not match."
3292 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
3294 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255
3295 msgid "Error setting user."
3296 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
3298 #: actions/recoverpassword.php:395
3299 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3300 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
3302 #: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412
3303 msgid "Sorry, only invited people can register."
3306 #: actions/register.php:99
3308 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3309 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
3311 #: actions/register.php:119
3312 msgid "Registration successful"
3315 #: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85
3319 #: actions/register.php:142
3320 msgid "Registration not allowed."
3323 #: actions/register.php:205
3324 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3325 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3327 #: actions/register.php:219
3328 msgid "Email address already exists."
3331 #: actions/register.php:250 actions/register.php:272
3332 msgid "Invalid username or password."
3333 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
3335 #: actions/register.php:350
3337 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3338 "link up to friends and colleagues. "
3341 #: actions/register.php:432
3342 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3345 #: actions/register.php:437
3346 msgid "6 or more characters. Required."
3347 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
3349 #: actions/register.php:441
3350 msgid "Same as password above. Required."
3353 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
3354 #: actions/register.php:445 actions/register.php:449
3355 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
3359 #: actions/register.php:446 actions/register.php:450
3360 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3361 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
3363 #: actions/register.php:457
3364 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3367 #: actions/register.php:518
3370 "I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
3373 #: actions/register.php:528
3375 msgid "My text and files are copyright by %1$s."
3378 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
3379 #: actions/register.php:532
3380 msgid "My text and files remain under my own copyright."
3383 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
3384 #: actions/register.php:535
3385 msgid "All rights reserved."
3388 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
3389 #: actions/register.php:540
3392 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
3393 "email address, IM address, and phone number."
3396 #: actions/register.php:583
3399 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3402 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3403 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3404 "notices through instant messages.\n"
3405 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3406 "share your interests. \n"
3407 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3408 "others more about you. \n"
3409 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3412 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3415 #: actions/register.php:607
3417 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3418 "to confirm your email address.)"
3421 #: actions/remotesubscribe.php:98
3424 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3425 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3426 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3428 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
3429 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
3430 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
3432 #: actions/remotesubscribe.php:112
3433 msgid "Remote subscribe"
3434 msgstr "הרשמה מרוחקת"
3436 #: actions/remotesubscribe.php:124
3438 msgid "Subscribe to a remote user"
3439 msgstr "ההרשמה אושרה"
3441 #: actions/remotesubscribe.php:129
3442 msgid "User nickname"
3443 msgstr "כינוי משתמש"
3445 #: actions/remotesubscribe.php:130
3446 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3447 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
3449 #: actions/remotesubscribe.php:133
3451 msgstr "כתובת הפרופיל"
3453 #: actions/remotesubscribe.php:134
3454 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3455 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
3457 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3458 #: lib/userprofile.php:406
3460 msgstr "הירשם כמנוי"
3462 #: actions/remotesubscribe.php:159
3463 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3464 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
3466 #: actions/remotesubscribe.php:168
3468 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3469 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
3471 #: actions/remotesubscribe.php:176
3472 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3475 #: actions/remotesubscribe.php:183
3477 msgid "Couldn’t get a request token."
3478 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
3480 #: actions/repeat.php:57
3481 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3484 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3486 msgid "No notice specified."
3489 #: actions/repeat.php:76
3491 msgid "You can't repeat your own notice."
3492 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3494 #: actions/repeat.php:90
3496 msgid "You already repeated that notice."
3497 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3499 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:667
3504 #: actions/repeat.php:119
3509 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3510 #: lib/personalgroupnav.php:105
3512 msgid "Replies to %s"
3513 msgstr "תגובת עבור %s"
3515 #: actions/replies.php:128
3516 #, fuzzy, php-format
3517 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3518 msgstr "תגובת עבור %s"
3520 #: actions/replies.php:145
3521 #, fuzzy, php-format
3522 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3523 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3525 #: actions/replies.php:152
3526 #, fuzzy, php-format
3527 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3528 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3530 #: actions/replies.php:159
3531 #, fuzzy, php-format
3532 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3533 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3535 #: actions/replies.php:199
3538 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3539 "notice to his attention yet."
3542 #: actions/replies.php:204
3545 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3546 "[join groups](%%action.groups%%)."
3549 #: actions/replies.php:206
3552 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3553 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3556 #: actions/repliesrss.php:72
3557 #, fuzzy, php-format
3558 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3559 msgstr "תגובת עבור %s"
3561 #: actions/revokerole.php:75
3563 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
3564 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3566 #: actions/revokerole.php:82
3568 msgid "User doesn't have this role."
3569 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3571 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159
3574 msgstr "התמונה עודכנה."
3576 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3578 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3579 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3581 #: actions/sandbox.php:72
3583 msgid "User is already sandboxed."
3584 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3586 #. TRANS: Menu item for site administration
3587 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3588 #: lib/adminpanelaction.php:392
3592 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3593 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3596 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3597 msgid "Handle sessions"
3600 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3601 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3604 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3605 msgid "Session debugging"
3608 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3609 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3612 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
3613 #: actions/useradminpanel.php:294
3615 msgid "Save site settings"
3618 #: actions/showapplication.php:82
3619 msgid "You must be logged in to view an application."
3622 #: actions/showapplication.php:157
3624 msgid "Application profile"
3625 msgstr "להודעה אין פרופיל"
3627 #. TRANS: Form input field label for application icon.
3628 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
3632 #. TRANS: Form input field label for application name.
3633 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197
3634 #: lib/applicationeditform.php:199
3639 #. TRANS: Form input field label.
3640 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
3642 msgid "Organization"
3645 #. TRANS: Form input field label.
3646 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200
3647 #: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172
3652 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444
3653 #: lib/profileaction.php:187
3657 #: actions/showapplication.php:203
3659 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3662 #: actions/showapplication.php:213
3663 msgid "Application actions"
3666 #: actions/showapplication.php:236
3667 msgid "Reset key & secret"
3670 #: actions/showapplication.php:261
3671 msgid "Application info"
3674 #: actions/showapplication.php:263
3675 msgid "Consumer key"
3678 #: actions/showapplication.php:268
3679 msgid "Consumer secret"
3682 #: actions/showapplication.php:273
3683 msgid "Request token URL"
3686 #: actions/showapplication.php:278
3687 msgid "Access token URL"
3690 #: actions/showapplication.php:283
3691 msgid "Authorize URL"
3694 #: actions/showapplication.php:288
3696 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3700 #: actions/showapplication.php:309
3701 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3704 #: actions/showfavorites.php:79
3705 #, fuzzy, php-format
3706 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3709 #: actions/showfavorites.php:132
3710 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3713 #: actions/showfavorites.php:171
3714 #, fuzzy, php-format
3715 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3716 msgstr "הזנות החברים של %s"
3718 #: actions/showfavorites.php:178
3719 #, fuzzy, php-format
3720 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3721 msgstr "הזנות החברים של %s"
3723 #: actions/showfavorites.php:185
3724 #, fuzzy, php-format
3725 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3726 msgstr "הזנות החברים של %s"
3728 #: actions/showfavorites.php:206
3730 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3731 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3734 #: actions/showfavorites.php:208
3737 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3738 "they would add to their favorites :)"
3741 #: actions/showfavorites.php:212
3744 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3745 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3746 "would add to their favorites :)"
3749 #: actions/showfavorites.php:243
3750 msgid "This is a way to share what you like."
3753 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3758 #: actions/showgroup.php:84
3759 #, fuzzy, php-format
3760 msgid "%1$s group, page %2$d"
3763 #: actions/showgroup.php:227
3765 msgid "Group profile"
3766 msgstr "אין הודעה כזו."
3768 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
3769 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
3773 #: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
3774 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
3779 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
3783 #: actions/showgroup.php:302
3784 msgid "Group actions"
3787 #: actions/showgroup.php:338
3788 #, fuzzy, php-format
3789 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3790 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3792 #: actions/showgroup.php:344
3793 #, fuzzy, php-format
3794 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3795 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3797 #: actions/showgroup.php:350
3798 #, fuzzy, php-format
3799 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3800 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3802 #: actions/showgroup.php:355
3803 #, fuzzy, php-format
3804 msgid "FOAF for %s group"
3805 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3807 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91
3812 #: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
3813 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
3814 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
3818 #: actions/showgroup.php:404
3822 #: actions/showgroup.php:447
3827 #: actions/showgroup.php:463
3830 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3831 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3832 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3833 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3834 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3837 #: actions/showgroup.php:469
3840 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3841 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3842 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3843 "their life and interests. "
3846 #: actions/showgroup.php:497
3850 #: actions/showmessage.php:81
3851 msgid "No such message."
3854 #: actions/showmessage.php:98
3855 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3858 #: actions/showmessage.php:108
3860 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3863 #: actions/showmessage.php:113
3865 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3868 #: actions/shownotice.php:90
3870 msgid "Notice deleted."
3873 #: actions/showstream.php:73
3878 #: actions/showstream.php:79
3879 #, fuzzy, php-format
3880 msgid "%1$s, page %2$d"
3883 #: actions/showstream.php:122
3884 #, fuzzy, php-format
3885 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3886 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3888 #: actions/showstream.php:129
3889 #, fuzzy, php-format
3890 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3891 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3893 #: actions/showstream.php:136
3894 #, fuzzy, php-format
3895 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3896 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3898 #: actions/showstream.php:143
3899 #, fuzzy, php-format
3900 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3901 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3903 #: actions/showstream.php:148
3908 #: actions/showstream.php:200
3910 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3913 #: actions/showstream.php:205
3915 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3916 "would be a good time to start :)"
3919 #: actions/showstream.php:207
3922 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3923 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3926 #: actions/showstream.php:243
3929 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3930 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3931 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3932 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3935 #: actions/showstream.php:248
3938 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3939 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3940 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3943 #: actions/showstream.php:305
3944 #, fuzzy, php-format
3945 msgid "Repeat of %s"
3946 msgstr "תגובת עבור %s"
3948 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3949 msgid "You cannot silence users on this site."
3952 #: actions/silence.php:72
3954 msgid "User is already silenced."
3955 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3957 #: actions/siteadminpanel.php:69
3958 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
3961 #: actions/siteadminpanel.php:133
3962 msgid "Site name must have non-zero length."
3965 #: actions/siteadminpanel.php:141
3966 msgid "You must have a valid contact email address."
3969 #: actions/siteadminpanel.php:159
3971 msgid "Unknown language \"%s\"."
3974 #: actions/siteadminpanel.php:165
3975 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
3978 #: actions/siteadminpanel.php:171
3979 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
3982 #: actions/siteadminpanel.php:221
3986 #: actions/siteadminpanel.php:224
3991 #: actions/siteadminpanel.php:225
3992 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3995 #: actions/siteadminpanel.php:229
3999 #: actions/siteadminpanel.php:230
4000 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
4003 #: actions/siteadminpanel.php:234
4004 msgid "Brought by URL"
4007 #: actions/siteadminpanel.php:235
4008 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
4011 #: actions/siteadminpanel.php:239
4012 msgid "Contact email address for your site"
4015 #: actions/siteadminpanel.php:245
4020 #: actions/siteadminpanel.php:256
4021 msgid "Default timezone"
4024 #: actions/siteadminpanel.php:257
4025 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
4028 #: actions/siteadminpanel.php:262
4029 msgid "Default language"
4032 #: actions/siteadminpanel.php:263
4033 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
4036 #: actions/siteadminpanel.php:271
4040 #: actions/siteadminpanel.php:274
4044 #: actions/siteadminpanel.php:274
4045 msgid "Maximum number of characters for notices."
4048 #: actions/siteadminpanel.php:278
4052 #: actions/siteadminpanel.php:278
4053 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
4056 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
4061 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
4063 msgid "Edit site-wide message"
4066 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
4068 msgid "Unable to save site notice."
4069 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4071 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
4072 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
4075 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
4077 msgid "Site notice text"
4080 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
4081 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
4084 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
4086 msgid "Save site notice"
4089 #. TRANS: Title for SMS settings.
4090 #: actions/smssettings.php:59
4092 msgid "SMS settings"
4093 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
4095 #. TRANS: SMS settings page instructions.
4096 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
4097 #: actions/smssettings.php:74
4099 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
4102 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
4103 #: actions/smssettings.php:97
4105 msgid "SMS is not available."
4106 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
4108 #. TRANS: Form legend for SMS settings form.
4109 #: actions/smssettings.php:111
4112 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
4114 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
4115 #: actions/smssettings.php:120
4116 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
4119 #. TRANS: Form guide in IM settings form.
4120 #: actions/smssettings.php:133
4121 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
4124 #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form.
4125 #: actions/smssettings.php:142
4126 msgid "Confirmation code"
4129 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
4130 #: actions/smssettings.php:144
4131 msgid "Enter the code you received on your phone."
4134 #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings.
4135 #: actions/smssettings.php:148
4141 #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
4142 #: actions/smssettings.php:153
4143 msgid "SMS phone number"
4146 #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
4147 #: actions/smssettings.php:156
4148 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
4151 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
4152 #: actions/smssettings.php:195
4154 msgid "SMS preferences"
4157 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
4158 #: actions/smssettings.php:201
4160 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
4164 #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
4165 #: actions/smssettings.php:315
4167 msgid "SMS preferences saved."
4168 msgstr "העדפות נשמרו."
4170 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
4171 #: actions/smssettings.php:338
4172 msgid "No phone number."
4175 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
4176 #: actions/smssettings.php:344
4177 msgid "No carrier selected."
4180 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
4181 #: actions/smssettings.php:352
4182 msgid "That is already your phone number."
4185 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
4186 #: actions/smssettings.php:356
4187 msgid "That phone number already belongs to another user."
4190 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
4191 #: actions/smssettings.php:384
4194 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
4195 "for the code and instructions on how to use it."
4196 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
4198 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
4199 #: actions/smssettings.php:413
4200 msgid "That is the wrong confirmation number."
4203 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
4204 #: actions/smssettings.php:427
4206 msgid "SMS confirmation cancelled."
4207 msgstr "האישור בוטל."
4209 #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
4210 #. TRANS: registered for the active user.
4211 #: actions/smssettings.php:448
4212 msgid "That is not your phone number."
4215 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
4216 #: actions/smssettings.php:470
4218 msgid "The SMS phone number was removed."
4219 msgstr "הכתובת הוסרה."
4221 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4222 #: actions/smssettings.php:511
4223 msgid "Mobile carrier"
4226 #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4227 #: actions/smssettings.php:516
4228 msgid "Select a carrier"
4231 #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4232 #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
4233 #: actions/smssettings.php:525
4236 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
4237 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
4240 #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
4241 #: actions/smssettings.php:548
4242 msgid "No code entered"
4245 #. TRANS: Menu item for site administration
4246 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
4247 #: lib/adminpanelaction.php:408
4251 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
4253 msgid "Manage snapshot configuration"
4256 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
4257 msgid "Invalid snapshot run value."
4260 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
4261 msgid "Snapshot frequency must be a number."
4264 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
4265 msgid "Invalid snapshot report URL."
4268 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
4269 msgid "Randomly during web hit"
4272 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
4273 msgid "In a scheduled job"
4276 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
4277 msgid "Data snapshots"
4280 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
4281 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
4284 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
4288 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
4289 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
4292 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
4296 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
4297 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
4300 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
4302 msgid "Save snapshot settings"
4305 #: actions/subedit.php:70
4307 msgid "You are not subscribed to that profile."
4308 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4310 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
4312 msgid "Could not save subscription."
4313 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4315 #: actions/subscribe.php:77
4316 msgid "This action only accepts POST requests."
4319 #: actions/subscribe.php:107
4321 msgid "No such profile."
4322 msgstr "אין הודעה כזו."
4324 #: actions/subscribe.php:117
4326 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
4327 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4329 #: actions/subscribe.php:145
4332 msgstr "הירשם כמנוי"
4334 #: actions/subscribers.php:50
4335 #, fuzzy, php-format
4336 msgid "%s subscribers"
4339 #: actions/subscribers.php:52
4340 #, fuzzy, php-format
4341 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
4344 #: actions/subscribers.php:63
4345 msgid "These are the people who listen to your notices."
4346 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
4348 #: actions/subscribers.php:67
4350 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
4351 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
4353 #: actions/subscribers.php:108
4355 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
4359 #: actions/subscribers.php:110
4361 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
4364 #: actions/subscribers.php:114
4367 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4368 "%) and be the first?"
4371 #: actions/subscriptions.php:52
4372 #, fuzzy, php-format
4373 msgid "%s subscriptions"
4376 #: actions/subscriptions.php:54
4377 #, fuzzy, php-format
4378 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4381 #: actions/subscriptions.php:65
4382 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4383 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
4385 #: actions/subscriptions.php:69
4387 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4388 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
4390 #: actions/subscriptions.php:126
4393 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4394 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4395 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4396 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4397 "automatically subscribe to people you already follow there."
4400 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4401 #, fuzzy, php-format
4402 msgid "%s is not listening to anyone."
4403 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4405 #: actions/subscriptions.php:208
4408 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
4410 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
4414 #: actions/tag.php:69
4415 #, fuzzy, php-format
4416 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4417 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
4419 #: actions/tag.php:87
4420 #, fuzzy, php-format
4421 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4422 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4424 #: actions/tag.php:93
4425 #, fuzzy, php-format
4426 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4427 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4429 #: actions/tag.php:99
4430 #, fuzzy, php-format
4431 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4432 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4434 #: actions/tagother.php:39
4436 msgid "No ID argument."
4437 msgstr "אין מסמך כזה."
4439 #: actions/tagother.php:65
4444 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
4446 msgid "User profile"
4447 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4449 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4450 #: lib/userprofile.php:103
4454 #: actions/tagother.php:141
4458 #: actions/tagother.php:151
4460 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4464 #: actions/tagother.php:193
4466 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4469 #: actions/tagother.php:200
4471 msgid "Could not save tags."
4472 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4474 #: actions/tagother.php:236
4475 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4478 #: actions/tagrss.php:35
4480 msgid "No such tag."
4481 msgstr "אין הודעה כזו."
4483 #: actions/twitapitrends.php:85
4484 msgid "API method under construction."
4487 #: actions/unblock.php:59
4489 msgid "You haven't blocked that user."
4490 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4492 #: actions/unsandbox.php:72
4494 msgid "User is not sandboxed."
4495 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4497 #: actions/unsilence.php:72
4499 msgid "User is not silenced."
4500 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4502 #: actions/unsubscribe.php:77
4504 msgid "No profile ID in request."
4505 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
4507 #: actions/unsubscribe.php:98
4509 msgid "Unsubscribed"
4512 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
4515 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4518 #. TRANS: User admin panel title
4519 #: actions/useradminpanel.php:59
4525 #: actions/useradminpanel.php:70
4526 msgid "User settings for this StatusNet site."
4529 #: actions/useradminpanel.php:149
4530 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4533 #: actions/useradminpanel.php:155
4534 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4537 #: actions/useradminpanel.php:165
4539 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4542 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
4543 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
4544 #: lib/personalgroupnav.php:109
4548 #: actions/useradminpanel.php:222
4552 #: actions/useradminpanel.php:223
4553 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4556 #: actions/useradminpanel.php:231
4561 #: actions/useradminpanel.php:235
4562 msgid "New user welcome"
4565 #: actions/useradminpanel.php:236
4566 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4569 #: actions/useradminpanel.php:241
4571 msgid "Default subscription"
4574 #: actions/useradminpanel.php:242
4576 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4577 msgstr "ההרשמה אושרה"
4579 #: actions/useradminpanel.php:251
4584 #: actions/useradminpanel.php:256
4585 msgid "Invitations enabled"
4588 #: actions/useradminpanel.php:258
4589 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4592 #: actions/userauthorization.php:105
4593 msgid "Authorize subscription"
4596 #: actions/userauthorization.php:110
4599 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4600 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4603 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
4604 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
4606 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
4610 #: actions/userauthorization.php:217
4614 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4615 #: lib/subscribeform.php:139
4617 msgid "Subscribe to this user"
4618 msgstr "ההרשמה אושרה"
4620 #: actions/userauthorization.php:219
4624 #: actions/userauthorization.php:220
4626 msgid "Reject this subscription"
4629 #: actions/userauthorization.php:232
4630 msgid "No authorization request!"
4631 msgstr "לא התבקש אישור!"
4633 #: actions/userauthorization.php:254
4634 msgid "Subscription authorized"
4635 msgstr "ההרשמה אושרה"
4637 #: actions/userauthorization.php:256
4640 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4641 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4642 "subscription. Your subscription token is:"
4644 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
4645 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
4647 #: actions/userauthorization.php:266
4648 msgid "Subscription rejected"
4649 msgstr "ההרשמה נדחתה"
4651 #: actions/userauthorization.php:268
4654 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4655 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4658 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
4661 #: actions/userauthorization.php:303
4663 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4666 #: actions/userauthorization.php:308
4668 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4671 #: actions/userauthorization.php:314
4673 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4676 #: actions/userauthorization.php:329
4678 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4681 #: actions/userauthorization.php:345
4683 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4686 #: actions/userauthorization.php:350
4687 #, fuzzy, php-format
4688 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4689 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
4691 #: actions/userauthorization.php:355
4692 #, fuzzy, php-format
4693 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4694 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
4696 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4698 msgid "Profile design"
4699 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4701 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4703 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4704 "palette of your choice."
4707 #: actions/userdesignsettings.php:282
4708 msgid "Enjoy your hotdog!"
4711 #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
4712 #: actions/usergroups.php:66
4713 #, fuzzy, php-format
4714 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4717 #: actions/usergroups.php:132
4718 msgid "Search for more groups"
4721 #: actions/usergroups.php:159
4722 #, fuzzy, php-format
4723 msgid "%s is not a member of any group."
4724 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4726 #: actions/usergroups.php:164
4728 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4731 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
4732 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom group notice feed.
4733 #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name.
4734 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
4735 #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
4736 #: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
4737 #: lib/atomusernoticefeed.php:76
4739 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
4742 #: actions/version.php:75
4743 #, fuzzy, php-format
4744 msgid "StatusNet %s"
4747 #: actions/version.php:155
4750 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4751 "Inc. and contributors."
4754 #: actions/version.php:163
4755 msgid "Contributors"
4758 #: actions/version.php:170
4760 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4761 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4762 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4763 "any later version. "
4766 #: actions/version.php:176
4768 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4769 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4770 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4771 "for more details. "
4774 #: actions/version.php:182
4777 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4778 "along with this program. If not, see %s."
4781 #: actions/version.php:191
4785 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
4786 #: actions/version.php:198 lib/action.php:789
4791 #: actions/version.php:199
4795 #: classes/File.php:185
4798 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4799 "to upload a smaller version."
4802 #: classes/File.php:195
4804 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4807 #: classes/File.php:202
4809 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4812 #: classes/Group_member.php:41
4814 msgid "Group join failed."
4815 msgstr "אין הודעה כזו."
4817 #: classes/Group_member.php:53
4819 msgid "Not part of group."
4820 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4822 #: classes/Group_member.php:60
4824 msgid "Group leave failed."
4825 msgstr "אין הודעה כזו."
4827 #: classes/Local_group.php:41
4829 msgid "Could not update local group."
4830 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4832 #: classes/Login_token.php:76
4833 #, fuzzy, php-format
4834 msgid "Could not create login token for %s"
4835 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4837 #: classes/Message.php:45
4838 msgid "You are banned from sending direct messages."
4841 #: classes/Message.php:61
4842 msgid "Could not insert message."
4845 #: classes/Message.php:71
4846 msgid "Could not update message with new URI."
4849 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
4850 #: classes/Notice.php:182
4851 #, fuzzy, php-format
4852 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
4853 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
4855 #: classes/Notice.php:251
4857 msgid "Problem saving notice. Too long."
4858 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4860 #: classes/Notice.php:255
4862 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4863 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4865 #: classes/Notice.php:260
4867 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4870 #: classes/Notice.php:266
4872 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4876 #: classes/Notice.php:272
4877 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4880 #: classes/Notice.php:338 classes/Notice.php:364
4881 msgid "Problem saving notice."
4882 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4884 #: classes/Notice.php:973
4886 msgid "Problem saving group inbox."
4887 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4889 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
4890 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
4891 #: classes/Notice.php:1564
4893 msgid "RT @%1$s %2$s"
4896 #: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
4897 msgid "You have been banned from subscribing."
4900 #: classes/Subscription.php:78
4901 msgid "Already subscribed!"
4904 #: classes/Subscription.php:82
4906 msgid "User has blocked you."
4907 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4909 #: classes/Subscription.php:167
4911 msgid "Not subscribed!"
4914 #: classes/Subscription.php:173
4916 msgid "Couldn't delete self-subscription."
4917 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4919 #: classes/Subscription.php:200
4921 msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
4922 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4924 #: classes/Subscription.php:211
4925 msgid "Couldn't delete subscription."
4926 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4928 #: classes/User.php:363
4930 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4933 #: classes/User_group.php:480
4935 msgid "Could not create group."
4936 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4938 #: classes/User_group.php:489
4940 msgid "Could not set group URI."
4941 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4943 #: classes/User_group.php:510
4945 msgid "Could not set group membership."
4946 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4948 #: classes/User_group.php:524
4950 msgid "Could not save local group info."
4951 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4953 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4954 #: lib/accountsettingsaction.php:109
4955 msgid "Change your profile settings"
4958 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4959 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4961 msgid "Upload an avatar"
4962 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
4964 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4965 #: lib/accountsettingsaction.php:123
4966 msgid "Change your password"
4969 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4970 #: lib/accountsettingsaction.php:130
4971 msgid "Change email handling"
4974 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4975 #: lib/accountsettingsaction.php:137
4977 msgid "Design your profile"
4978 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4980 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4981 #: lib/accountsettingsaction.php:144
4982 msgid "Other options"
4985 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
4986 #: lib/accountsettingsaction.php:146
4990 #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
4991 #: lib/action.php:145
4992 #, fuzzy, php-format
4994 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4996 #. TRANS: Page title for a page without a title set.
4997 #: lib/action.php:161
4998 msgid "Untitled page"
5001 #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
5002 #: lib/action.php:436
5003 msgid "Primary site navigation"
5006 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
5007 #: lib/action.php:442
5009 msgid "Personal profile and friends timeline"
5012 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
5013 #: lib/action.php:445
5019 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
5020 #: lib/action.php:447
5023 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5026 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
5027 #: lib/action.php:452
5030 msgid "Connect to services"
5031 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
5033 #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
5034 #: lib/action.php:455
5038 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
5039 #: lib/action.php:458
5042 msgid "Change site configuration"
5045 #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
5046 #: lib/action.php:461
5051 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
5052 #: lib/action.php:465
5055 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5058 #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
5059 #: lib/action.php:468
5063 msgstr "גודל לא חוקי."
5065 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
5066 #: lib/action.php:474
5068 msgid "Logout from the site"
5071 #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
5072 #: lib/action.php:477
5078 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
5079 #: lib/action.php:482
5082 msgid "Create an account"
5083 msgstr "צור חשבון חדש"
5085 #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
5086 #: lib/action.php:485
5092 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
5093 #: lib/action.php:488
5095 msgid "Login to the site"
5098 #: lib/action.php:491
5104 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
5105 #: lib/action.php:494
5111 #: lib/action.php:497
5117 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
5118 #: lib/action.php:500
5120 msgid "Search for people or text"
5123 #: lib/action.php:503
5129 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
5130 #. TRANS: Menu item for site administration
5131 #: lib/action.php:525 lib/adminpanelaction.php:400
5136 #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
5137 #: lib/action.php:592
5141 #. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
5142 #: lib/action.php:659
5147 #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
5148 #: lib/action.php:762
5150 msgid "Secondary site navigation"
5153 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
5154 #: lib/action.php:768
5158 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
5159 #: lib/action.php:771
5163 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
5164 #: lib/action.php:774
5166 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
5168 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
5169 #: lib/action.php:779
5173 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
5174 #: lib/action.php:783
5178 #. TRANS: Secondary navigation menu option.
5179 #: lib/action.php:786
5183 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
5184 #: lib/action.php:792
5188 #: lib/action.php:794
5192 #. TRANS: DT element for StatusNet software license.
5193 #: lib/action.php:823
5194 msgid "StatusNet software license"
5197 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
5198 #: lib/action.php:827
5199 #, fuzzy, php-format
5201 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
5202 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
5204 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
5205 "site.broughtbyurl%%)."
5207 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
5208 #: lib/action.php:830
5210 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
5211 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
5213 #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
5214 #: lib/action.php:834
5217 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
5218 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
5219 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
5221 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
5222 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
5223 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
5225 #. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
5226 #: lib/action.php:850
5228 msgid "Site content license"
5231 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
5232 #. TRANS: %1$s is the site name.
5233 #: lib/action.php:857
5235 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
5238 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
5239 #. TRANS: %1$s is the copyright owner.
5240 #: lib/action.php:864
5242 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
5245 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
5246 #: lib/action.php:868
5247 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
5250 #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
5251 #: lib/action.php:881
5253 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
5256 #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
5257 #: lib/action.php:1192
5261 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
5262 #. TRANS: present than the currently displayed information.
5263 #: lib/action.php:1203
5268 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
5269 #. TRANS: past than the currently displayed information.
5270 #: lib/action.php:1213
5275 #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
5276 #: lib/activity.php:122
5277 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
5280 #: lib/activityutils.php:208
5281 msgid "Can't handle remote content yet."
5284 #: lib/activityutils.php:244
5285 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
5288 #: lib/activityutils.php:248
5289 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
5292 #. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
5293 #: lib/adminpanelaction.php:98
5294 msgid "You cannot make changes to this site."
5297 #. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
5298 #: lib/adminpanelaction.php:110
5299 msgid "Changes to that panel are not allowed."
5302 #. TRANS: Client error message.
5303 #: lib/adminpanelaction.php:229
5304 msgid "showForm() not implemented."
5307 #. TRANS: Client error message
5308 #: lib/adminpanelaction.php:259
5309 msgid "saveSettings() not implemented."
5312 #. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in
5313 #. TRANS: the admin panel Design.
5314 #: lib/adminpanelaction.php:284
5315 msgid "Unable to delete design setting."
5318 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5319 #: lib/adminpanelaction.php:350
5321 msgid "Basic site configuration"
5324 #. TRANS: Menu item for site administration
5325 #: lib/adminpanelaction.php:352
5331 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5332 #: lib/adminpanelaction.php:358
5333 msgid "Design configuration"
5336 #. TRANS: Menu item for site administration
5337 #: lib/adminpanelaction.php:360
5343 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5344 #: lib/adminpanelaction.php:366
5346 msgid "User configuration"
5349 #. TRANS: Menu item for site administration
5350 #: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115
5354 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5355 #: lib/adminpanelaction.php:374
5357 msgid "Access configuration"
5360 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5361 #: lib/adminpanelaction.php:382
5363 msgid "Paths configuration"
5366 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5367 #: lib/adminpanelaction.php:390
5369 msgid "Sessions configuration"
5372 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5373 #: lib/adminpanelaction.php:398
5375 msgid "Edit site notice"
5378 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5379 #: lib/adminpanelaction.php:406
5381 msgid "Snapshots configuration"
5384 #. TRANS: Client error 401.
5385 #: lib/apiauth.php:113
5386 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
5389 #. TRANS: Form legend.
5390 #: lib/applicationeditform.php:137
5391 msgid "Edit application"
5394 #. TRANS: Form guide.
5395 #: lib/applicationeditform.php:187
5396 msgid "Icon for this application"
5399 #. TRANS: Form input field instructions.
5400 #: lib/applicationeditform.php:209
5401 #, fuzzy, php-format
5402 msgid "Describe your application in %d characters"
5403 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5405 #. TRANS: Form input field instructions.
5406 #: lib/applicationeditform.php:213
5408 msgid "Describe your application"
5409 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5411 #. TRANS: Form input field instructions.
5412 #: lib/applicationeditform.php:224
5414 msgid "URL of the homepage of this application"
5415 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5417 #. TRANS: Form input field label.
5418 #: lib/applicationeditform.php:226
5423 #. TRANS: Form input field instructions.
5424 #: lib/applicationeditform.php:233
5425 msgid "Organization responsible for this application"
5428 #. TRANS: Form input field instructions.
5429 #: lib/applicationeditform.php:242
5431 msgid "URL for the homepage of the organization"
5432 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5434 #. TRANS: Form input field instructions.
5435 #: lib/applicationeditform.php:251
5436 msgid "URL to redirect to after authentication"
5439 #. TRANS: Radio button label for application type
5440 #: lib/applicationeditform.php:278
5444 #. TRANS: Radio button label for application type
5445 #: lib/applicationeditform.php:295
5449 #. TRANS: Form guide.
5450 #: lib/applicationeditform.php:297
5451 msgid "Type of application, browser or desktop"
5454 #. TRANS: Radio button label for access type.
5455 #: lib/applicationeditform.php:320
5459 #. TRANS: Radio button label for access type.
5460 #: lib/applicationeditform.php:339
5464 #. TRANS: Form guide.
5465 #: lib/applicationeditform.php:341
5466 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5469 #. TRANS: Submit button title
5470 #: lib/applicationeditform.php:359
5474 #. TRANS: Application access type
5475 #: lib/applicationlist.php:136
5479 #. TRANS: Application access type
5480 #: lib/applicationlist.php:138
5484 #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type (read-write or read-only)
5485 #: lib/applicationlist.php:144
5487 msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
5490 #. TRANS: Button label
5491 #: lib/applicationlist.php:159
5497 #. TRANS: DT element label in attachment list.
5498 #: lib/attachmentlist.php:88
5502 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
5503 #: lib/attachmentlist.php:265
5507 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
5508 #: lib/attachmentlist.php:279
5513 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5514 msgid "Notices where this attachment appears"
5517 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5518 msgid "Tags for this attachment"
5521 #: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:226
5523 msgid "Password changing failed"
5524 msgstr "הסיסמה נשמרה."
5526 #: lib/authenticationplugin.php:236
5528 msgid "Password changing is not allowed"
5529 msgstr "הסיסמה נשמרה."
5531 #: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
5532 msgid "Command results"
5535 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
5536 msgid "Command complete"
5539 #: lib/channel.php:240
5540 msgid "Command failed"
5543 #: lib/command.php:83 lib/command.php:105
5545 msgid "Notice with that id does not exist"
5546 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
5548 #: lib/command.php:99 lib/command.php:596
5550 msgid "User has no last notice"
5551 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5553 #. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user.
5554 #. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found.
5555 #: lib/command.php:127
5557 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5558 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5560 #. TRANS: Message given getting a non-existing user.
5561 #. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found.
5562 #: lib/command.php:147
5563 #, fuzzy, php-format
5564 msgid "Could not find a local user with nickname %s"
5565 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5567 #: lib/command.php:180
5568 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5571 #: lib/command.php:225
5572 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5575 #. TRANS: Message given having nudged another user.
5576 #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
5577 #: lib/command.php:234
5578 #, fuzzy, php-format
5579 msgid "Nudge sent to %s"
5580 msgstr "תגובת עבור %s"
5582 #: lib/command.php:260
5585 "Subscriptions: %1$s\n"
5586 "Subscribers: %2$s\n"
5590 #: lib/command.php:302
5591 msgid "Notice marked as fave."
5594 #: lib/command.php:323
5596 msgid "You are already a member of that group"
5597 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5599 #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
5600 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
5601 #: lib/command.php:339
5602 #, fuzzy, php-format
5603 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s"
5604 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
5606 #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
5607 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
5608 #: lib/command.php:385
5609 #, fuzzy, php-format
5610 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s"
5611 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
5613 #. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
5614 #: lib/command.php:418
5615 #, fuzzy, php-format
5616 msgid "Fullname: %s"
5619 #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
5620 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5621 #: lib/command.php:422 lib/mail.php:268
5623 msgid "Location: %s"
5626 #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
5627 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5628 #: lib/command.php:426 lib/mail.php:271
5630 msgid "Homepage: %s"
5633 #. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
5634 #: lib/command.php:430
5639 #: lib/command.php:457
5642 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
5646 #. TRANS: Message given if content is too long.
5647 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
5648 #: lib/command.php:472
5650 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d"
5653 #. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
5654 #. TRANS: %s is the name of the other user.
5655 #: lib/command.php:492
5657 msgid "Direct message to %s sent"
5660 #: lib/command.php:494
5661 msgid "Error sending direct message."
5664 #: lib/command.php:514
5666 msgid "Cannot repeat your own notice"
5667 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
5669 #: lib/command.php:519
5671 msgid "Already repeated that notice"
5672 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5674 #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
5675 #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
5676 #: lib/command.php:529
5677 #, fuzzy, php-format
5678 msgid "Notice from %s repeated"
5681 #: lib/command.php:531
5683 msgid "Error repeating notice."
5684 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5686 #: lib/command.php:562
5688 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5691 #: lib/command.php:571
5692 #, fuzzy, php-format
5693 msgid "Reply to %s sent"
5694 msgstr "תגובת עבור %s"
5696 #: lib/command.php:573
5698 msgid "Error saving notice."
5699 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5701 #: lib/command.php:620
5702 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5705 #: lib/command.php:628
5707 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
5708 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5710 #: lib/command.php:634
5712 msgid "Subscribed to %s"
5715 #: lib/command.php:655 lib/command.php:754
5716 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5719 #: lib/command.php:664
5721 msgid "Unsubscribed from %s"
5724 #: lib/command.php:682 lib/command.php:705
5725 msgid "Command not yet implemented."
5728 #: lib/command.php:685
5729 msgid "Notification off."
5732 #: lib/command.php:687
5733 msgid "Can't turn off notification."
5736 #: lib/command.php:708
5737 msgid "Notification on."
5740 #: lib/command.php:710
5741 msgid "Can't turn on notification."
5744 #: lib/command.php:723
5745 msgid "Login command is disabled"
5748 #: lib/command.php:734
5750 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5753 #: lib/command.php:761
5754 #, fuzzy, php-format
5755 msgid "Unsubscribed %s"
5758 #: lib/command.php:778
5760 msgid "You are not subscribed to anyone."
5761 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5763 #: lib/command.php:780
5764 msgid "You are subscribed to this person:"
5765 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5766 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5767 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5769 #: lib/command.php:800
5771 msgid "No one is subscribed to you."
5772 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5774 #: lib/command.php:802
5775 msgid "This person is subscribed to you:"
5776 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5777 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
5778 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
5780 #: lib/command.php:822
5782 msgid "You are not a member of any groups."
5783 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5785 #: lib/command.php:824
5786 msgid "You are a member of this group:"
5787 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5788 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5789 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5791 #: lib/command.php:838
5794 "on - turn on notifications\n"
5795 "off - turn off notifications\n"
5796 "help - show this help\n"
5797 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5798 "groups - lists the groups you have joined\n"
5799 "subscriptions - list the people you follow\n"
5800 "subscribers - list the people that follow you\n"
5801 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5802 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5803 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5804 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5805 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5806 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5807 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5808 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5809 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5810 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5811 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5812 "join <group> - join group\n"
5813 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5814 "drop <group> - leave group\n"
5815 "stats - get your stats\n"
5816 "stop - same as 'off'\n"
5817 "quit - same as 'off'\n"
5818 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5819 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5820 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5821 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5822 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5823 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5824 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5825 "track <word> - not yet implemented.\n"
5826 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5827 "track off - not yet implemented.\n"
5828 "untrack all - not yet implemented.\n"
5829 "tracks - not yet implemented.\n"
5830 "tracking - not yet implemented.\n"
5833 #: lib/common.php:135
5835 msgid "No configuration file found. "
5836 msgstr "אין קוד אישור."
5838 #: lib/common.php:136
5839 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5842 #: lib/common.php:138
5843 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5846 #: lib/common.php:139
5847 msgid "Go to the installer."
5850 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5854 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5855 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5858 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5859 msgid "Updates by SMS"
5862 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5867 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5868 msgid "Authorized connected applications"
5871 #: lib/dberroraction.php:60
5872 msgid "Database error"
5875 #: lib/designsettings.php:105
5880 #: lib/designsettings.php:109
5883 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5884 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5886 #: lib/designsettings.php:418
5887 msgid "Design defaults restored."
5890 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5891 msgid "Disfavor this notice"
5894 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5896 msgid "Favor this notice"
5897 msgstr "אין הודעה כזו."
5899 #: lib/favorform.php:140
5919 #: lib/feedlist.php:64
5923 #: lib/galleryaction.php:121
5927 #: lib/galleryaction.php:131
5931 #: lib/galleryaction.php:139
5932 msgid "Select tag to filter"
5935 #: lib/galleryaction.php:140
5939 #: lib/galleryaction.php:141
5940 msgid "Choose a tag to narrow list"
5943 #: lib/galleryaction.php:143
5947 #: lib/grantroleform.php:91
5949 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
5952 #: lib/groupeditform.php:163
5954 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5955 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5957 #: lib/groupeditform.php:168
5959 msgid "Describe the group or topic"
5960 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5962 #: lib/groupeditform.php:170
5963 #, fuzzy, php-format
5964 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5965 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5967 #: lib/groupeditform.php:179
5970 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5971 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
5973 #: lib/groupeditform.php:187
5975 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5978 #: lib/groupnav.php:85
5982 #: lib/groupnav.php:101
5985 msgstr "אין משתמש כזה."
5987 #: lib/groupnav.php:102
5988 #, fuzzy, php-format
5989 msgid "%s blocked users"
5990 msgstr "אין משתמש כזה."
5992 #: lib/groupnav.php:108
5994 msgid "Edit %s group properties"
5997 #: lib/groupnav.php:113
6002 #: lib/groupnav.php:114
6004 msgid "Add or edit %s logo"
6007 #: lib/groupnav.php:120
6009 msgid "Add or edit %s design"
6012 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
6013 msgid "Groups with most members"
6016 #: lib/groupsbypostssection.php:71
6017 msgid "Groups with most posts"
6020 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
6022 msgid "Tags in %s group's notices"
6025 #. TRANS: Client exception 406
6026 #: lib/htmloutputter.php:104
6027 msgid "This page is not available in a media type you accept"
6028 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
6030 #: lib/imagefile.php:72
6031 msgid "Unsupported image file format."
6032 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
6034 #: lib/imagefile.php:88
6035 #, fuzzy, php-format
6036 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
6037 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
6039 #: lib/imagefile.php:93
6040 msgid "Partial upload."
6041 msgstr "העלאה חלקית."
6043 #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
6044 msgid "System error uploading file."
6045 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
6047 #: lib/imagefile.php:109
6048 msgid "Not an image or corrupt file."
6049 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
6051 #: lib/imagefile.php:122
6053 msgid "Lost our file."
6054 msgstr "אין הודעה כזו."
6056 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
6057 msgid "Unknown file type"
6060 #: lib/imagefile.php:244
6064 #: lib/imagefile.php:246
6068 #: lib/jabber.php:387
6073 #: lib/jabber.php:567
6075 msgid "Unknown inbox source %d."
6078 #: lib/joinform.php:114
6083 #: lib/leaveform.php:114
6088 #: lib/logingroupnav.php:80
6090 msgid "Login with a username and password"
6091 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
6093 #: lib/logingroupnav.php:86
6095 msgid "Sign up for a new account"
6096 msgstr "צור חשבון חדש"
6098 #. TRANS: Subject for address confirmation email
6100 msgid "Email address confirmation"
6103 #. TRANS: Body for address confirmation email.
6109 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6111 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6115 "If not, just ignore this message.\n"
6117 "Thanks for your time, \n"
6121 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
6124 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
6125 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
6130 "If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
6131 "your subscribers list and report as spam to site administrators at %s"
6134 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
6136 #, fuzzy, php-format
6138 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6143 "Faithfully yours,\n"
6147 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6149 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
6155 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
6157 #, fuzzy, php-format
6161 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
6164 msgid "New email address for posting to %s"
6167 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
6171 "You have a new posting address on %1$s.\n"
6173 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
6175 "More email instructions at %3$s.\n"
6177 "Faithfully yours,\n"
6181 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
6187 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
6189 msgid "SMS confirmation"
6192 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
6195 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
6198 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
6201 msgid "You've been nudged by %s"
6204 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email
6208 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6209 "to post some news.\n"
6211 "So let's hear from you :)\n"
6215 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6217 "With kind regards,\n"
6221 #. TRANS: Subject for direct-message notification email
6224 msgid "New private message from %s"
6227 #. TRANS: Body for direct-message notification email
6231 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6233 "------------------------------------------------------\n"
6235 "------------------------------------------------------\n"
6237 "You can reply to their message here:\n"
6241 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6243 "With kind regards,\n"
6247 #. TRANS: Subject for favorite notification email
6249 #, fuzzy, php-format
6250 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
6251 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
6253 #. TRANS: Body for favorite notification email
6257 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
6259 "The URL of your notice is:\n"
6263 "The text of your notice is:\n"
6267 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
6271 "Faithfully yours,\n"
6275 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
6279 "The full conversation can be read here:\n"
6286 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
6289 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
6293 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6295 "The notice is here:\n"
6303 "%5$sYou can reply back here:\n"
6307 "The list of all @-replies for you here:\n"
6311 "Faithfully yours,\n"
6314 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
6317 #: lib/mailbox.php:89
6318 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
6321 #: lib/mailbox.php:139
6323 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
6324 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
6327 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:497
6331 #: lib/mailhandler.php:37
6332 msgid "Could not parse message."
6335 #: lib/mailhandler.php:42
6336 msgid "Not a registered user."
6339 #: lib/mailhandler.php:46
6340 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
6343 #: lib/mailhandler.php:50
6344 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
6347 #: lib/mailhandler.php:228
6348 #, fuzzy, php-format
6349 msgid "Unsupported message type: %s"
6350 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
6352 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
6353 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6356 #: lib/mediafile.php:142
6357 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6360 #: lib/mediafile.php:147
6362 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6366 #: lib/mediafile.php:152
6367 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6370 #: lib/mediafile.php:159
6371 msgid "Missing a temporary folder."
6374 #: lib/mediafile.php:162
6375 msgid "Failed to write file to disk."
6378 #: lib/mediafile.php:165
6379 msgid "File upload stopped by extension."
6382 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
6383 msgid "File exceeds user's quota."
6386 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
6387 msgid "File could not be moved to destination directory."
6390 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
6392 msgid "Could not determine file's MIME type."
6393 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
6395 #: lib/mediafile.php:270
6397 msgid " Try using another %s format."
6400 #: lib/mediafile.php:275
6402 msgid "%s is not a supported file type on this server."
6405 #: lib/messageform.php:120
6406 msgid "Send a direct notice"
6409 #: lib/messageform.php:146
6413 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
6415 msgid "Available characters"
6416 msgstr "לפחות 6 אותיות"
6418 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
6420 msgctxt "Send button for sending notice"
6424 #: lib/noticeform.php:160
6426 msgid "Send a notice"
6429 #: lib/noticeform.php:173
6431 msgid "What's up, %s?"
6432 msgstr "מה המצב %s?"
6434 #: lib/noticeform.php:192
6438 #: lib/noticeform.php:196
6439 msgid "Attach a file"
6442 #: lib/noticeform.php:212
6444 msgid "Share my location"
6445 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6447 #: lib/noticeform.php:215
6449 msgid "Do not share my location"
6450 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6452 #: lib/noticeform.php:216
6454 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
6458 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
6459 #: lib/noticelist.php:430
6464 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
6465 #: lib/noticelist.php:432
6469 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
6470 #: lib/noticelist.php:434
6474 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
6475 #: lib/noticelist.php:436
6479 #: lib/noticelist.php:438
6481 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
6484 #: lib/noticelist.php:447
6488 #: lib/noticelist.php:559
6493 #: lib/noticelist.php:594
6498 #: lib/noticelist.php:621
6499 msgid "Reply to this notice"
6502 #: lib/noticelist.php:622
6507 #: lib/noticelist.php:666
6509 msgid "Notice repeated"
6512 #: lib/nudgeform.php:116
6513 msgid "Nudge this user"
6516 #: lib/nudgeform.php:128
6520 #: lib/nudgeform.php:128
6521 msgid "Send a nudge to this user"
6524 #: lib/oauthstore.php:283
6525 msgid "Error inserting new profile"
6526 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
6528 #: lib/oauthstore.php:291
6529 msgid "Error inserting avatar"
6530 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
6532 #: lib/oauthstore.php:306
6533 msgid "Error updating remote profile"
6534 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
6536 #: lib/oauthstore.php:311
6537 msgid "Error inserting remote profile"
6538 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
6540 #: lib/oauthstore.php:345
6542 msgid "Duplicate notice"
6545 #: lib/oauthstore.php:490
6546 msgid "Couldn't insert new subscription."
6547 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
6549 #: lib/personalgroupnav.php:99
6553 #: lib/personalgroupnav.php:104
6557 #: lib/personalgroupnav.php:114
6561 #: lib/personalgroupnav.php:125
6565 #: lib/personalgroupnav.php:126
6566 msgid "Your incoming messages"
6569 #: lib/personalgroupnav.php:130
6573 #: lib/personalgroupnav.php:131
6574 msgid "Your sent messages"
6577 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6579 msgid "Tags in %s's notices"
6582 #: lib/plugin.php:115
6586 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
6587 msgid "Subscriptions"
6590 #: lib/profileaction.php:126
6591 msgid "All subscriptions"
6594 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
6598 #: lib/profileaction.php:161
6600 msgid "All subscribers"
6603 #: lib/profileaction.php:191
6608 #: lib/profileaction.php:196
6609 msgid "Member since"
6612 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
6613 #: lib/profileaction.php:235
6614 msgid "Daily average"
6617 #: lib/profileaction.php:264
6621 #: lib/profileformaction.php:123
6622 msgid "Unimplemented method."
6625 #: lib/publicgroupnav.php:78
6629 #: lib/publicgroupnav.php:82
6633 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6637 #: lib/publicgroupnav.php:88
6641 #: lib/publicgroupnav.php:92
6646 #: lib/redirectingaction.php:95
6648 msgid "No return-to arguments."
6649 msgstr "אין מסמך כזה."
6651 #: lib/repeatform.php:107
6653 msgid "Repeat this notice?"
6654 msgstr "אין הודעה כזו."
6656 #: lib/repeatform.php:132
6660 #: lib/repeatform.php:132
6662 msgid "Repeat this notice"
6663 msgstr "אין הודעה כזו."
6665 #: lib/revokeroleform.php:91
6666 #, fuzzy, php-format
6667 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
6668 msgstr "אין משתמש כזה."
6670 #: lib/router.php:709
6671 msgid "No single user defined for single-user mode."
6674 #: lib/sandboxform.php:67
6678 #: lib/sandboxform.php:78
6680 msgid "Sandbox this user"
6681 msgstr "אין משתמש כזה."
6683 #: lib/searchaction.php:120
6688 #: lib/searchaction.php:126
6692 #: lib/searchaction.php:127
6696 #: lib/searchaction.php:162
6701 #: lib/searchgroupnav.php:80
6705 #: lib/searchgroupnav.php:81
6706 msgid "Find people on this site"
6709 #: lib/searchgroupnav.php:83
6710 msgid "Find content of notices"
6713 #: lib/searchgroupnav.php:85
6714 msgid "Find groups on this site"
6717 #: lib/section.php:89
6718 msgid "Untitled section"
6721 #: lib/section.php:106
6725 #: lib/silenceform.php:67
6730 #: lib/silenceform.php:78
6732 msgid "Silence this user"
6733 msgstr "אין משתמש כזה."
6735 #: lib/subgroupnav.php:83
6736 #, fuzzy, php-format
6737 msgid "People %s subscribes to"
6738 msgstr "הרשמה מרוחקת"
6740 #: lib/subgroupnav.php:91
6741 #, fuzzy, php-format
6742 msgid "People subscribed to %s"
6743 msgstr "הרשמה מרוחקת"
6745 #: lib/subgroupnav.php:99
6747 msgid "Groups %s is a member of"
6750 #: lib/subgroupnav.php:105
6754 #: lib/subgroupnav.php:106
6756 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6759 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6760 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6761 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6764 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6765 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6766 msgid "People Tagcloud as tagged"
6769 #: lib/tagcloudsection.php:56
6774 #: lib/themeuploader.php:50
6775 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
6778 #: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
6779 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
6782 #: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
6783 #: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
6784 #: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
6786 msgid "Failed saving theme."
6787 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
6789 #: lib/themeuploader.php:139
6790 msgid "Invalid theme: bad directory structure."
6793 #: lib/themeuploader.php:166
6795 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
6798 #: lib/themeuploader.php:178
6799 msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
6802 #: lib/themeuploader.php:205
6804 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
6805 "digits, underscore, and minus sign."
6808 #: lib/themeuploader.php:216
6810 msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
6813 #: lib/themeuploader.php:234
6815 msgid "Error opening theme archive."
6816 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
6818 #: lib/topposterssection.php:74
6822 #: lib/unsandboxform.php:69
6826 #: lib/unsandboxform.php:80
6828 msgid "Unsandbox this user"
6829 msgstr "אין משתמש כזה."
6831 #: lib/unsilenceform.php:67
6835 #: lib/unsilenceform.php:78
6837 msgid "Unsilence this user"
6838 msgstr "אין משתמש כזה."
6840 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6841 msgid "Unsubscribe from this user"
6844 #: lib/unsubscribeform.php:137
6848 #: lib/usernoprofileexception.php:58
6849 #, fuzzy, php-format
6850 msgid "User %s (%d) has no profile record."
6851 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6853 #: lib/userprofile.php:117
6858 #: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
6859 msgid "User actions"
6862 #: lib/userprofile.php:237
6863 msgid "User deletion in progress..."
6866 #: lib/userprofile.php:263
6868 msgid "Edit profile settings"
6869 msgstr "הגדרות הפרופיל"
6871 #: lib/userprofile.php:264
6875 #: lib/userprofile.php:287
6876 msgid "Send a direct message to this user"
6879 #: lib/userprofile.php:288
6884 #: lib/userprofile.php:326
6888 #: lib/userprofile.php:364
6891 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6893 #: lib/userprofile.php:366
6895 msgid "Administrator"
6898 #: lib/userprofile.php:367
6903 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6904 #: lib/util.php:1100
6905 msgid "a few seconds ago"
6906 msgstr "לפני מספר שניות"
6908 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6909 #: lib/util.php:1103
6910 msgid "about a minute ago"
6913 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6914 #: lib/util.php:1107
6916 msgid "about %d minutes ago"
6917 msgstr "לפני כ-%d דקות"
6919 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6920 #: lib/util.php:1110
6921 msgid "about an hour ago"
6924 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6925 #: lib/util.php:1114
6927 msgid "about %d hours ago"
6928 msgstr "לפני כ-%d שעות"
6930 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6931 #: lib/util.php:1117
6932 msgid "about a day ago"
6935 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6936 #: lib/util.php:1121
6938 msgid "about %d days ago"
6939 msgstr "לפני כ-%d ימים"
6941 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6942 #: lib/util.php:1124
6943 msgid "about a month ago"
6946 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6947 #: lib/util.php:1128
6949 msgid "about %d months ago"
6950 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
6952 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6953 #: lib/util.php:1131
6954 msgid "about a year ago"
6957 #: lib/webcolor.php:82
6958 #, fuzzy, php-format
6959 msgid "%s is not a valid color!"
6960 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
6962 #: lib/webcolor.php:123
6964 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6967 #: lib/xmppmanager.php:403
6969 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."