1 # Translation of StatusNet to Hebrew
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-04-24 14:16+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-05-03 19:18:12+0000\n"
12 "Language-Team: Hebrew\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r65870); Translate extension (2010-05-01)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: he\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #. TRANS: Menu item for site administration
23 #: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:375
29 #: actions/accessadminpanel.php:67
31 msgid "Site access settings"
34 #. TRANS: Form legend for registration form.
35 #: actions/accessadminpanel.php:161
40 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
41 #: actions/accessadminpanel.php:165
42 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
45 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
46 #: actions/accessadminpanel.php:167
52 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
53 #: actions/accessadminpanel.php:174
54 msgid "Make registration invitation only."
57 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
58 #: actions/accessadminpanel.php:176
62 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
63 #: actions/accessadminpanel.php:183
64 msgid "Disable new registrations."
67 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
68 #: actions/accessadminpanel.php:185
71 msgstr "אין משתמש כזה."
73 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
74 #: actions/accessadminpanel.php:202
76 msgid "Save access settings"
79 #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
80 #. TRANS: Button label to save IM preferences.
81 #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
82 #. TRANS: Button label
83 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224
84 #: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209
85 #: lib/applicationeditform.php:361
91 #. TRANS: Server error when page not found (404)
92 #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
96 msgstr "אין הודעה כזו."
98 #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
99 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
100 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
101 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
102 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
103 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
104 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
105 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
106 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:72
107 #: actions/apistatusesupdate.php:239 actions/apisubscriptions.php:87
108 #: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:173
109 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
110 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
111 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
112 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
113 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
114 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
115 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
116 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
117 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:478 lib/galleryaction.php:59
118 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
119 msgid "No such user."
120 msgstr "אין משתמש כזה."
122 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
123 #: actions/all.php:86
125 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
128 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
129 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
130 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
131 #: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:116
132 #: actions/apitimelinefriends.php:209 actions/apitimelinehome.php:115
133 #: lib/personalgroupnav.php:100
135 msgid "%s and friends"
138 #. TRANS: %1$s is user nickname
139 #: actions/all.php:103
141 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
142 msgstr "הזנות החברים של %s"
144 #. TRANS: %1$s is user nickname
145 #: actions/all.php:112
147 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
148 msgstr "הזנות החברים של %s"
150 #. TRANS: %1$s is user nickname
151 #: actions/all.php:121
153 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
154 msgstr "הזנות החברים של %s"
156 #. TRANS: %1$s is user nickname
157 #: actions/all.php:134
160 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
163 #: actions/all.php:139
166 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
167 "something yourself."
170 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
171 #: actions/all.php:142
174 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
175 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
178 #: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
181 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
182 "post a notice to his or her attention."
186 #: actions/all.php:178
188 msgid "You and friends"
191 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
192 #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
193 #: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:215
194 #: actions/apitimelinehome.php:121
196 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
199 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
200 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
201 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
202 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
203 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
204 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
205 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
206 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
207 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
208 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
209 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136
210 #: actions/apigrouplistall.php:121 actions/apigroupmembership.php:106
211 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
212 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
213 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141
214 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
215 #: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:270
216 #: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:174
217 #: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:240
218 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
219 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160
220 #: actions/apitimelineuser.php:162 actions/apiusershow.php:101
222 msgid "API method not found."
223 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
225 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
226 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
227 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
228 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
229 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
230 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
231 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
232 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
233 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
234 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apimediaupload.php:67
235 #: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:209
236 msgid "This method requires a POST."
239 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
241 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
245 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
247 msgid "Could not update user."
248 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
250 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
251 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
252 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
253 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
254 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
255 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
256 #: lib/profileaction.php:84
257 msgid "User has no profile."
258 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
260 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
262 msgid "Could not save profile."
263 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
265 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
266 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
267 #: actions/apistatusesupdate.php:222 actions/avatarsettings.php:257
268 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
269 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
270 #: lib/designsettings.php:283
273 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
274 "current configuration."
277 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
278 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
279 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
280 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
281 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
282 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
283 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
284 msgid "Unable to save your design settings."
287 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
288 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
290 msgid "Could not update your design."
291 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
293 #: actions/apiblockcreate.php:105
295 msgid "You cannot block yourself!"
296 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
298 #: actions/apiblockcreate.php:126
299 msgid "Block user failed."
302 #: actions/apiblockdestroy.php:114
303 msgid "Unblock user failed."
306 #: actions/apidirectmessage.php:89
308 msgid "Direct messages from %s"
311 #: actions/apidirectmessage.php:93
313 msgid "All the direct messages sent from %s"
316 #: actions/apidirectmessage.php:101
318 msgid "Direct messages to %s"
321 #: actions/apidirectmessage.php:105
323 msgid "All the direct messages sent to %s"
326 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
327 msgid "No message text!"
330 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
332 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
333 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
335 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
336 msgid "Recipient user not found."
339 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
340 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
343 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
344 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
345 msgid "No status found with that ID."
348 #: actions/apifavoritecreate.php:119
350 msgid "This status is already a favorite."
351 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
353 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:285
354 msgid "Could not create favorite."
357 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
358 msgid "That status is not a favorite."
361 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
362 msgid "Could not delete favorite."
365 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
366 msgid "Could not follow user: User not found."
369 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
371 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
374 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
376 msgid "Could not unfollow user: User not found."
377 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
379 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
381 msgid "You cannot unfollow yourself."
382 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
384 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
385 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
388 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
390 msgid "Could not determine source user."
391 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
393 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
395 msgid "Could not find target user."
396 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
398 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186
399 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
400 #: actions/register.php:205
401 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
402 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
404 #: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190
405 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
406 #: actions/register.php:208
407 msgid "Nickname already in use. Try another one."
408 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
410 #: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193
411 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
412 #: actions/register.php:210
413 msgid "Not a valid nickname."
414 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
416 #: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215
417 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
418 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
419 #: actions/register.php:217
420 msgid "Homepage is not a valid URL."
421 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
423 #: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202
424 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
425 #: actions/register.php:220
426 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
427 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
429 #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190
430 #: actions/newapplication.php:172
432 msgid "Description is too long (max %d chars)."
433 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
435 #: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208
436 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
437 #: actions/register.php:227
438 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
439 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
441 #: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219
442 #: actions/newgroup.php:159
444 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
447 #: actions/apigroupcreate.php:266
449 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
450 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
452 #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
453 #: actions/newgroup.php:172
455 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
456 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
458 #: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238
459 #: actions/newgroup.php:178
460 msgid "Alias can't be the same as nickname."
463 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
464 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
465 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
467 msgid "Group not found."
470 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
472 msgid "You are already a member of that group."
473 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
475 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327
476 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
479 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134
481 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
482 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
484 #: actions/apigroupleave.php:114
486 msgid "You are not a member of this group."
487 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
489 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129
491 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
492 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
494 #. TRANS: %s is a user name
495 #: actions/apigrouplist.php:97
500 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
501 #: actions/apigrouplist.php:107
503 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
504 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
506 #. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name.
507 #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
508 #: actions/apigrouplistall.php:91 actions/usergroups.php:63
513 #: actions/apigrouplistall.php:95
518 #: actions/apioauthauthorize.php:101
519 msgid "No oauth_token parameter provided."
522 #: actions/apioauthauthorize.php:106
524 msgid "Invalid token."
525 msgstr "גודל לא חוקי."
527 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
528 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
529 #: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
530 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
531 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227
532 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
533 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
534 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
535 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
536 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
537 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
538 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38
539 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
540 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
541 #: lib/designsettings.php:294
542 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
545 #: actions/apioauthauthorize.php:135
547 msgid "Invalid nickname / password!"
548 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
550 #: actions/apioauthauthorize.php:159
552 msgid "Database error deleting OAuth application user."
553 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
555 #: actions/apioauthauthorize.php:185
557 msgid "Database error inserting OAuth application user."
558 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
560 #: actions/apioauthauthorize.php:214
563 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
567 #: actions/apioauthauthorize.php:227
569 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
572 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
573 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
574 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
575 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
576 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
577 #: actions/emailsettings.php:286 actions/grouplogo.php:322
578 #: actions/imsettings.php:242 actions/newapplication.php:121
579 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
580 #: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
581 msgid "Unexpected form submission."
582 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
584 #: actions/apioauthauthorize.php:259
585 msgid "An application would like to connect to your account"
588 #: actions/apioauthauthorize.php:276
589 msgid "Allow or deny access"
592 #: actions/apioauthauthorize.php:292
595 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
596 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
597 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
600 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
601 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:440
606 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
607 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
608 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
609 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
610 #: lib/userprofile.php:132
614 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
615 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
616 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:125
620 #: actions/apioauthauthorize.php:328
624 #: actions/apioauthauthorize.php:334
628 #: actions/apioauthauthorize.php:351
629 msgid "Allow or deny access to your account information."
632 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
633 msgid "This method requires a POST or DELETE."
636 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
637 msgid "You may not delete another user's status."
640 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
641 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
642 msgid "No such notice."
643 msgstr "אין הודעה כזו."
645 #: actions/apistatusesretweet.php:83
647 msgid "Cannot repeat your own notice."
648 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
650 #: actions/apistatusesretweet.php:91
652 msgid "Already repeated that notice."
653 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
655 #: actions/apistatusesshow.php:138
657 msgid "Status deleted."
658 msgstr "התמונה עודכנה."
660 #: actions/apistatusesshow.php:144
661 msgid "No status with that ID found."
664 #: actions/apistatusesupdate.php:252 actions/newnotice.php:155
665 #: lib/mailhandler.php:60
667 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
668 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
670 #: actions/apistatusesupdate.php:293 actions/apiusershow.php:96
675 #: actions/apistatusesupdate.php:316 actions/newnotice.php:178
677 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
680 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
682 msgid "Unsupported format."
683 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
685 #: actions/apitimelinefavorites.php:109
687 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
688 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
690 #: actions/apitimelinefavorites.php:118
692 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
693 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
695 #: actions/apitimelinementions.php:117
697 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
698 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
700 #: actions/apitimelinementions.php:130
702 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
705 #: actions/apitimelinepublic.php:196 actions/publicrss.php:103
707 msgid "%s public timeline"
710 #: actions/apitimelinepublic.php:201 actions/publicrss.php:105
712 msgid "%s updates from everyone!"
715 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
717 msgid "Repeated to %s"
718 msgstr "תגובת עבור %s"
720 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
722 msgid "Repeats of %s"
723 msgstr "תגובת עבור %s"
725 #: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tag.php:67
727 msgid "Notices tagged with %s"
730 #: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65
732 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
733 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
735 #: actions/attachment.php:73
737 msgid "No such attachment."
738 msgstr "אין מסמך כזה."
740 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
741 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
742 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
743 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
747 #: actions/avatarbynickname.php:64
751 #: actions/avatarbynickname.php:69
752 msgid "Invalid size."
753 msgstr "גודל לא חוקי."
755 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
756 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
757 #: lib/accountsettingsaction.php:118
761 #: actions/avatarsettings.php:78
763 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
766 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
767 #: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
768 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
770 msgid "User without matching profile."
771 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
773 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
774 #: actions/grouplogo.php:254
776 msgid "Avatar settings"
779 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
780 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
784 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
785 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
789 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
790 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656
795 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
799 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
803 #: actions/avatarsettings.php:305
805 msgid "No file uploaded."
806 msgstr "העלאה חלקית."
808 #: actions/avatarsettings.php:332
809 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
812 #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
813 msgid "Lost our file data."
816 #: actions/avatarsettings.php:370
817 msgid "Avatar updated."
818 msgstr "התמונה עודכנה."
820 #: actions/avatarsettings.php:373
821 msgid "Failed updating avatar."
822 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
824 #: actions/avatarsettings.php:397
826 msgid "Avatar deleted."
827 msgstr "התמונה עודכנה."
829 #: actions/block.php:69
831 msgid "You already blocked that user."
832 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
834 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:158
837 msgstr "אין משתמש כזה."
839 #: actions/block.php:130
841 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
842 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
843 "will not be notified of any @-replies from them."
846 #. TRANS: Button label on the user block form.
847 #. TRANS: Button label on the delete application form.
848 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
849 #. TRANS: Button label on the delete user form.
850 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
851 #: actions/block.php:145 actions/deleteapplication.php:154
852 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
853 #: actions/groupblock.php:178
859 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
860 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
861 #: actions/block.php:149 actions/deleteuser.php:156
863 msgid "Do not block this user"
864 msgstr "אין משתמש כזה."
866 #. TRANS: Button label on the user block form.
867 #. TRANS: Button label on the delete application form.
868 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
869 #. TRANS: Button label on the delete user form.
870 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
871 #: actions/block.php:152 actions/deleteapplication.php:161
872 #: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
873 #: actions/groupblock.php:185
879 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
880 #: actions/block.php:156 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
882 msgid "Block this user"
883 msgstr "אין משתמש כזה."
885 #: actions/block.php:179
886 msgid "Failed to save block information."
889 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
890 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
891 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
892 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
893 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
894 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
895 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
896 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
897 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
898 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:166
899 #: lib/command.php:368
901 msgid "No such group."
902 msgstr "אין הודעה כזו."
904 #: actions/blockedfromgroup.php:97
906 msgid "%s blocked profiles"
907 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
909 #: actions/blockedfromgroup.php:100
911 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
914 #: actions/blockedfromgroup.php:115
915 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
918 #: actions/blockedfromgroup.php:288
920 msgid "Unblock user from group"
921 msgstr "אין משתמש כזה."
923 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
927 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
929 msgid "Unblock this user"
930 msgstr "אין משתמש כזה."
932 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
933 #: actions/bookmarklet.php:51
936 msgstr "תגובת עבור %s"
938 #: actions/confirmaddress.php:75
939 msgid "No confirmation code."
940 msgstr "אין קוד אישור."
942 #: actions/confirmaddress.php:80
943 msgid "Confirmation code not found."
944 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
946 #: actions/confirmaddress.php:85
947 msgid "That confirmation code is not for you!"
948 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
950 #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
951 #: actions/confirmaddress.php:91
953 msgid "Unrecognized address type %s."
954 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
956 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
957 #: actions/confirmaddress.php:96
958 msgid "That address has already been confirmed."
959 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
961 #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
962 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
963 #. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
964 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
965 #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
966 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
967 #: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:327
968 #: actions/emailsettings.php:473 actions/imsettings.php:280
969 #: actions/imsettings.php:439 actions/othersettings.php:174
970 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308
971 #: actions/smssettings.php:464
972 msgid "Couldn't update user."
973 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
975 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
976 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
977 #: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:433
978 #: actions/smssettings.php:422
979 msgid "Couldn't delete email confirmation."
982 #: actions/confirmaddress.php:146
984 msgid "Confirm address"
987 #: actions/confirmaddress.php:161
989 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
990 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
992 #: actions/conversation.php:99
997 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
998 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
1002 #: actions/deleteapplication.php:63
1004 msgid "You must be logged in to delete an application."
1005 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1007 #: actions/deleteapplication.php:71
1009 msgid "Application not found."
1010 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1012 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
1013 #: actions/showapplication.php:94
1015 msgid "You are not the owner of this application."
1016 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1018 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
1019 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
1020 #: lib/action.php:1253
1021 msgid "There was a problem with your session token."
1024 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
1026 msgid "Delete application"
1027 msgstr "אין הודעה כזו."
1029 #: actions/deleteapplication.php:149
1031 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
1032 "about the application from the database, including all existing user "
1036 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
1037 #: actions/deleteapplication.php:158
1039 msgid "Do not delete this application"
1040 msgstr "אין הודעה כזו."
1042 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
1043 #: actions/deleteapplication.php:164
1045 msgid "Delete this application"
1046 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
1048 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
1049 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
1050 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
1051 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
1052 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
1053 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1054 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63
1055 #: lib/settingsaction.php:72
1056 msgid "Not logged in."
1059 #: actions/deletenotice.php:71
1060 msgid "Can't delete this notice."
1063 #: actions/deletenotice.php:103
1065 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1069 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1070 msgid "Delete notice"
1073 #: actions/deletenotice.php:144
1074 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1077 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
1078 #: actions/deletenotice.php:151
1080 msgid "Do not delete this notice"
1081 msgstr "אין הודעה כזו."
1083 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
1084 #: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656
1085 msgid "Delete this notice"
1088 #: actions/deleteuser.php:67
1090 msgid "You cannot delete users."
1091 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1093 #: actions/deleteuser.php:74
1095 msgid "You can only delete local users."
1096 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1098 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1103 #: actions/deleteuser.php:136
1105 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1106 "the user from the database, without a backup."
1109 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
1110 #: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77
1112 msgid "Delete this user"
1113 msgstr "אין משתמש כזה."
1115 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
1116 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
1117 #: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
1118 #: lib/groupnav.php:119
1122 #: actions/designadminpanel.php:74
1123 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1126 #: actions/designadminpanel.php:276
1128 msgid "Invalid logo URL."
1129 msgstr "גודל לא חוקי."
1131 #: actions/designadminpanel.php:280
1132 #, fuzzy, php-format
1133 msgid "Theme not available: %s."
1134 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1136 #: actions/designadminpanel.php:376
1141 #: actions/designadminpanel.php:381
1146 #: actions/designadminpanel.php:388
1148 msgid "Change theme"
1151 #: actions/designadminpanel.php:405
1156 #: actions/designadminpanel.php:406
1157 msgid "Theme for the site."
1160 #: actions/designadminpanel.php:418 lib/designsettings.php:101
1161 msgid "Change background image"
1164 #: actions/designadminpanel.php:423 actions/designadminpanel.php:500
1165 #: lib/designsettings.php:178
1169 #: actions/designadminpanel.php:428
1170 #, fuzzy, php-format
1172 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1174 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
1176 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
1177 #: actions/designadminpanel.php:459 lib/designsettings.php:139
1181 #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
1182 #: actions/designadminpanel.php:476 lib/designsettings.php:155
1186 #: actions/designadminpanel.php:477 lib/designsettings.php:156
1187 msgid "Turn background image on or off."
1190 #: actions/designadminpanel.php:482 lib/designsettings.php:161
1191 msgid "Tile background image"
1194 #: actions/designadminpanel.php:491 lib/designsettings.php:170
1196 msgid "Change colours"
1199 #: actions/designadminpanel.php:513 lib/designsettings.php:191
1204 #: actions/designadminpanel.php:526 lib/designsettings.php:204
1209 #: actions/designadminpanel.php:539 lib/designsettings.php:217
1213 #: actions/designadminpanel.php:552 lib/designsettings.php:230
1218 #: actions/designadminpanel.php:580 lib/designsettings.php:247
1219 msgid "Use defaults"
1222 #: actions/designadminpanel.php:581 lib/designsettings.php:248
1223 msgid "Restore default designs"
1226 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:254
1227 msgid "Reset back to default"
1230 #. TRANS: Submit button title
1231 #: actions/designadminpanel.php:589 actions/othersettings.php:126
1232 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1233 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
1234 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
1235 #: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154
1236 #: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:363
1237 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1241 #: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:257
1245 #: actions/disfavor.php:81
1246 msgid "This notice is not a favorite!"
1249 #: actions/disfavor.php:94
1251 msgid "Add to favorites"
1254 #: actions/doc.php:158
1255 #, fuzzy, php-format
1256 msgid "No such document \"%s\""
1257 msgstr "אין מסמך כזה."
1259 #: actions/editapplication.php:54
1261 msgid "Edit Application"
1262 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1264 #: actions/editapplication.php:66
1265 msgid "You must be logged in to edit an application."
1268 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1269 #: actions/showapplication.php:87
1271 msgid "No such application."
1272 msgstr "אין הודעה כזו."
1274 #: actions/editapplication.php:161
1275 msgid "Use this form to edit your application."
1278 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1279 msgid "Name is required."
1282 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1284 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1285 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
1287 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1289 msgid "Name already in use. Try another one."
1290 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
1292 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1294 msgid "Description is required."
1297 #: actions/editapplication.php:194
1298 msgid "Source URL is too long."
1301 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1303 msgid "Source URL is not valid."
1304 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
1306 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1307 msgid "Organization is required."
1310 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1312 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1313 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
1315 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1316 msgid "Organization homepage is required."
1319 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1320 msgid "Callback is too long."
1323 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1324 msgid "Callback URL is not valid."
1327 #: actions/editapplication.php:258
1329 msgid "Could not update application."
1330 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1332 #: actions/editgroup.php:56
1334 msgid "Edit %s group"
1337 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1338 msgid "You must be logged in to create a group."
1341 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1342 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1343 msgid "You must be an admin to edit the group."
1346 #: actions/editgroup.php:158
1347 msgid "Use this form to edit the group."
1350 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1351 #, fuzzy, php-format
1352 msgid "description is too long (max %d chars)."
1353 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
1355 #: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
1356 #, fuzzy, php-format
1357 msgid "Invalid alias: \"%s\""
1358 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
1360 #: actions/editgroup.php:258
1362 msgid "Could not update group."
1363 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1365 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496
1367 msgid "Could not create aliases."
1368 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
1370 #: actions/editgroup.php:280
1372 msgid "Options saved."
1373 msgstr "ההגדרות נשמרו."
1375 #. TRANS: Title for e-mail settings.
1376 #: actions/emailsettings.php:61
1378 msgid "Email settings"
1379 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1381 #. TRANS: E-mail settings page instructions.
1382 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
1383 #: actions/emailsettings.php:76
1385 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1388 #. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
1389 #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
1390 #: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132
1392 msgid "Email address"
1393 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1395 #. TRANS: Form note in e-mail settings form.
1396 #: actions/emailsettings.php:112
1397 msgid "Current confirmed email address."
1400 #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
1401 #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
1402 #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
1403 #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
1404 #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
1405 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
1406 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
1407 #: actions/smssettings.php:180
1413 #: actions/emailsettings.php:122
1415 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1416 "a message with further instructions."
1419 #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
1420 #. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
1421 #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
1422 #. TRANS: Button label
1423 #: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
1424 #: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357
1430 #. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
1431 #: actions/emailsettings.php:135
1432 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1435 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
1436 #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
1437 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
1438 #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
1439 #: actions/smssettings.php:162
1445 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
1446 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
1447 #: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171
1448 msgid "Incoming email"
1451 #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
1452 #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
1453 #: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178
1454 msgid "Send email to this address to post new notices."
1457 #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form.
1458 #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
1459 #: actions/emailsettings.php:164 actions/smssettings.php:186
1460 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1463 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
1464 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
1465 #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
1471 #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form.
1472 #: actions/emailsettings.php:174
1474 msgid "Email preferences"
1477 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1478 #: actions/emailsettings.php:180
1479 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1482 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1483 #: actions/emailsettings.php:186
1484 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1487 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1488 #: actions/emailsettings.php:193
1489 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1492 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1493 #: actions/emailsettings.php:199
1494 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1497 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1498 #: actions/emailsettings.php:205
1499 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1502 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1503 #: actions/emailsettings.php:212
1504 msgid "I want to post notices by email."
1507 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1508 #: actions/emailsettings.php:219
1509 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1512 #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save.
1513 #: actions/emailsettings.php:334
1515 msgid "Email preferences saved."
1516 msgstr "העדפות נשמרו."
1518 #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one.
1519 #: actions/emailsettings.php:353
1520 msgid "No email address."
1523 #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
1524 #: actions/emailsettings.php:361
1525 msgid "Cannot normalize that email address"
1528 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
1529 #: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:201
1530 #: actions/siteadminpanel.php:144
1531 msgid "Not a valid email address."
1534 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set.
1535 #: actions/emailsettings.php:370
1536 msgid "That is already your email address."
1539 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user.
1540 #: actions/emailsettings.php:374
1541 msgid "That email address already belongs to another user."
1544 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
1545 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
1546 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
1547 #: actions/emailsettings.php:391 actions/imsettings.php:348
1548 #: actions/smssettings.php:373
1549 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1550 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
1552 #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
1553 #: actions/emailsettings.php:398
1555 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1556 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1559 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
1560 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
1561 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
1562 #: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383
1563 #: actions/smssettings.php:408
1564 msgid "No pending confirmation to cancel."
1565 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
1567 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address.
1568 #: actions/emailsettings.php:424
1570 msgid "That is the wrong email address."
1571 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
1573 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
1574 #: actions/emailsettings.php:438
1576 msgid "Email confirmation cancelled."
1577 msgstr "האישור בוטל."
1579 #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not
1580 #. TRANS: registered for the active user.
1581 #: actions/emailsettings.php:458
1582 msgid "That is not your email address."
1585 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
1586 #: actions/emailsettings.php:479
1588 msgid "The email address was removed."
1589 msgstr "הכתובת הוסרה."
1591 #: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568
1592 msgid "No incoming email address."
1595 #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
1596 #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
1597 #: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528
1598 #: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
1599 msgid "Couldn't update user record."
1602 #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
1603 #: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581
1604 msgid "Incoming email address removed."
1607 #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
1608 #: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605
1609 msgid "New incoming email address added."
1612 #: actions/favor.php:79
1613 msgid "This notice is already a favorite!"
1616 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1617 msgid "Disfavor favorite"
1620 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1621 #: lib/publicgroupnav.php:93
1623 msgid "Popular notices"
1624 msgstr "אין הודעה כזו."
1626 #: actions/favorited.php:67
1627 #, fuzzy, php-format
1628 msgid "Popular notices, page %d"
1629 msgstr "אין הודעה כזו."
1631 #: actions/favorited.php:79
1632 msgid "The most popular notices on the site right now."
1635 #: actions/favorited.php:150
1636 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1639 #: actions/favorited.php:153
1641 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1642 "next to any notice you like."
1645 #: actions/favorited.php:156
1648 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1649 "notice to your favorites!"
1652 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1653 #: lib/personalgroupnav.php:115
1655 msgid "%s's favorite notices"
1658 #: actions/favoritesrss.php:115
1659 #, fuzzy, php-format
1660 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1661 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1663 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1664 #: lib/publicgroupnav.php:89
1665 msgid "Featured users"
1668 #: actions/featured.php:71
1670 msgid "Featured users, page %d"
1673 #: actions/featured.php:99
1675 msgid "A selection of some great users on %s"
1678 #: actions/file.php:34
1680 msgid "No notice ID."
1683 #: actions/file.php:38
1688 #: actions/file.php:42
1690 msgid "No attachments."
1691 msgstr "אין מסמך כזה."
1693 #: actions/file.php:51
1695 msgid "No uploaded attachments."
1696 msgstr "אין מסמך כזה."
1698 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1699 msgid "Not expecting this response!"
1700 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1702 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1704 msgid "User being listened to does not exist."
1705 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1707 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1708 msgid "You can use the local subscription!"
1709 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1711 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1712 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1715 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1717 msgid "You are not authorized."
1720 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1722 msgid "Could not convert request token to access token."
1723 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1725 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1727 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1728 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1730 #: actions/finishremotesubscribe.php:138
1732 msgid "Error updating remote profile."
1733 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1735 #: actions/getfile.php:79
1737 msgid "No such file."
1738 msgstr "אין הודעה כזו."
1740 #: actions/getfile.php:83
1742 msgid "Cannot read file."
1743 msgstr "אין הודעה כזו."
1745 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
1747 msgid "Invalid role."
1748 msgstr "גודל לא חוקי."
1750 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1751 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1754 #: actions/grantrole.php:75
1756 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1757 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1759 #: actions/grantrole.php:82
1761 msgid "User already has this role."
1762 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1764 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1765 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1766 #: lib/profileformaction.php:70
1767 msgid "No profile specified."
1770 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1771 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1772 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1773 msgid "No profile with that ID."
1776 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1777 #: actions/makeadmin.php:81
1778 msgid "No group specified."
1781 #: actions/groupblock.php:91
1782 msgid "Only an admin can block group members."
1785 #: actions/groupblock.php:95
1787 msgid "User is already blocked from group."
1788 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1790 #: actions/groupblock.php:100
1792 msgid "User is not a member of group."
1793 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1795 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360
1797 msgid "Block user from group"
1798 msgstr "אין משתמש כזה."
1800 #: actions/groupblock.php:160
1803 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1804 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1805 "the group in the future."
1808 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
1809 #: actions/groupblock.php:182
1811 msgid "Do not block this user from this group"
1812 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1814 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
1815 #: actions/groupblock.php:189
1817 msgid "Block this user from this group"
1818 msgstr "אין משתמש כזה."
1820 #: actions/groupblock.php:206
1821 msgid "Database error blocking user from group."
1824 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1829 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1830 msgid "You must be logged in to edit a group."
1833 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1835 msgid "Group design"
1838 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1840 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1841 "palette of your choice."
1844 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1845 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1847 msgid "Couldn't update your design."
1848 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1850 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1852 msgid "Design preferences saved."
1853 msgstr "העדפות נשמרו."
1855 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1859 #: actions/grouplogo.php:153
1862 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1865 #: actions/grouplogo.php:365
1866 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1869 #: actions/grouplogo.php:399
1871 msgid "Logo updated."
1872 msgstr "התמונה עודכנה."
1874 #: actions/grouplogo.php:401
1876 msgid "Failed updating logo."
1877 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1879 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1881 msgid "%s group members"
1884 #: actions/groupmembers.php:103
1886 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1889 #: actions/groupmembers.php:118
1890 msgid "A list of the users in this group."
1893 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1897 #: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69
1901 #: actions/groupmembers.php:487
1902 msgid "Make user an admin of the group"
1905 #: actions/groupmembers.php:519
1909 #: actions/groupmembers.php:519
1910 msgid "Make this user an admin"
1913 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
1914 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
1915 #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
1916 #: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
1917 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:62 lib/atomusernoticefeed.php:68
1922 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
1923 #: actions/grouprss.php:142
1924 #, fuzzy, php-format
1925 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1926 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1928 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
1929 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1933 #: actions/groups.php:64
1935 msgid "Groups, page %d"
1938 #: actions/groups.php:90
1941 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1942 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1943 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1944 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1948 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
1950 msgid "Create a new group"
1951 msgstr "צור חשבון חדש"
1953 #: actions/groupsearch.php:52
1954 #, fuzzy, php-format
1956 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1957 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1959 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1960 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1962 #: actions/groupsearch.php:58
1964 msgid "Group search"
1965 msgstr "חיפוש סיסמה"
1967 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1968 #: actions/peoplesearch.php:83
1973 #: actions/groupsearch.php:82
1976 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1977 "newgroup%%) yourself."
1980 #: actions/groupsearch.php:85
1983 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1984 "action.newgroup%%) yourself!"
1987 #: actions/groupunblock.php:91
1988 msgid "Only an admin can unblock group members."
1991 #: actions/groupunblock.php:95
1993 msgid "User is not blocked from group."
1994 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1996 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1998 msgid "Error removing the block."
1999 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
2001 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
2002 #: actions/imsettings.php:60
2005 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
2007 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
2008 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
2009 #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
2010 #: actions/imsettings.php:74
2013 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
2014 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
2016 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
2017 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
2019 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
2020 #: actions/imsettings.php:94
2022 msgid "IM is not available."
2023 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2025 #. TRANS: Form legend for IM settings form.
2026 #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form.
2027 #: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136
2030 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
2032 #: actions/imsettings.php:113
2033 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
2034 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
2036 #. TRANS: Form note in IM settings form.
2037 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2038 #: actions/imsettings.php:124
2041 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
2042 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
2044 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
2045 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
2047 #. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form.
2048 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2049 #: actions/imsettings.php:140
2052 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
2053 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
2055 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
2056 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
2058 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
2059 #: actions/imsettings.php:155
2061 msgid "IM preferences"
2064 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2065 #: actions/imsettings.php:160
2066 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2067 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
2069 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2070 #: actions/imsettings.php:166
2071 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2072 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
2074 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2075 #: actions/imsettings.php:172
2076 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2079 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2080 #: actions/imsettings.php:179
2081 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2084 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
2085 #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
2086 msgid "Preferences saved."
2087 msgstr "העדפות נשמרו."
2089 #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
2090 #: actions/imsettings.php:309
2091 msgid "No Jabber ID."
2092 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
2094 #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
2095 #: actions/imsettings.php:317
2096 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
2097 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
2099 #. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
2100 #: actions/imsettings.php:322
2101 msgid "Not a valid Jabber ID"
2102 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
2104 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
2105 #: actions/imsettings.php:326
2106 msgid "That is already your Jabber ID."
2107 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
2109 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
2110 #: actions/imsettings.php:330
2111 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
2112 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
2114 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
2115 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2116 #: actions/imsettings.php:358
2119 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
2120 "s for sending messages to you."
2122 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
2125 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
2126 #: actions/imsettings.php:388
2127 msgid "That is the wrong IM address."
2128 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
2130 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
2131 #: actions/imsettings.php:397
2133 msgid "Couldn't delete IM confirmation."
2134 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
2136 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
2137 #: actions/imsettings.php:402
2139 msgid "IM confirmation cancelled."
2140 msgstr "האישור בוטל."
2142 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
2143 #. TRANS: registered for the active user.
2144 #: actions/imsettings.php:424
2145 msgid "That is not your Jabber ID."
2146 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
2148 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
2149 #: actions/imsettings.php:447
2151 msgid "The IM address was removed."
2152 msgstr "הכתובת הוסרה."
2154 #: actions/inbox.php:59
2156 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
2159 #: actions/inbox.php:62
2161 msgid "Inbox for %s"
2164 #: actions/inbox.php:115
2165 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
2168 #: actions/invite.php:39
2169 msgid "Invites have been disabled."
2172 #: actions/invite.php:41
2173 #, fuzzy, php-format
2174 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
2175 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2177 #: actions/invite.php:72
2179 msgid "Invalid email address: %s"
2182 #: actions/invite.php:110
2183 msgid "Invitation(s) sent"
2186 #: actions/invite.php:112
2187 msgid "Invite new users"
2190 #: actions/invite.php:128
2191 msgid "You are already subscribed to these users:"
2194 #. TRANS: Whois output.
2195 #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
2196 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:414
2201 #: actions/invite.php:136
2203 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2206 #: actions/invite.php:144
2207 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
2210 #: actions/invite.php:150
2212 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2213 "on the site. Thanks for growing the community!"
2216 #: actions/invite.php:162
2218 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2221 #: actions/invite.php:187
2222 msgid "Email addresses"
2225 #: actions/invite.php:189
2226 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2229 #: actions/invite.php:192
2230 msgid "Personal message"
2233 #: actions/invite.php:194
2234 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2237 #. TRANS: Send button for inviting friends
2238 #: actions/invite.php:198
2244 #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2245 #: actions/invite.php:228
2247 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2250 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2251 #: actions/invite.php:231
2254 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2256 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2257 "you know and people who interest you.\n"
2259 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2260 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2261 "share your interests.\n"
2267 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2271 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2276 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2282 #: actions/joingroup.php:60
2283 msgid "You must be logged in to join a group."
2286 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2288 msgid "No nickname or ID."
2291 #. TRANS: Message given having added a user to a group.
2292 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
2293 #: actions/joingroup.php:141 lib/command.php:346
2295 msgid "%1$s joined group %2$s"
2298 #: actions/leavegroup.php:60
2299 msgid "You must be logged in to leave a group."
2302 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373
2304 msgid "You are not a member of that group."
2305 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2307 #. TRANS: Message given having removed a user from a group.
2308 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
2309 #: actions/leavegroup.php:137 lib/command.php:392
2310 #, fuzzy, php-format
2311 msgid "%1$s left group %2$s"
2312 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2314 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2315 msgid "Already logged in."
2318 #: actions/login.php:126
2319 msgid "Incorrect username or password."
2320 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
2322 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2324 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2327 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79
2331 #: actions/login.php:227
2332 msgid "Login to site"
2335 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2339 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2340 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2341 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
2343 #: actions/login.php:247
2344 msgid "Lost or forgotten password?"
2345 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
2347 #: actions/login.php:266
2349 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2350 "changing your settings."
2351 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
2353 #: actions/login.php:270
2355 msgid "Login with your username and password."
2356 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
2358 #: actions/login.php:273
2359 #, fuzzy, php-format
2361 "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
2363 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
2364 "register%%) לחשבון "
2366 #: actions/makeadmin.php:92
2367 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2370 #: actions/makeadmin.php:96
2371 #, fuzzy, php-format
2372 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2373 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2375 #: actions/makeadmin.php:133
2376 #, fuzzy, php-format
2377 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2378 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
2380 #: actions/makeadmin.php:146
2381 #, fuzzy, php-format
2382 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2383 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2385 #: actions/microsummary.php:69
2387 msgid "No current status."
2390 #: actions/newapplication.php:52
2392 msgid "New Application"
2393 msgstr "אין הודעה כזו."
2395 #: actions/newapplication.php:64
2396 msgid "You must be logged in to register an application."
2399 #: actions/newapplication.php:143
2400 msgid "Use this form to register a new application."
2403 #: actions/newapplication.php:176
2404 msgid "Source URL is required."
2407 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2409 msgid "Could not create application."
2410 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
2412 #: actions/newgroup.php:53
2416 #: actions/newgroup.php:110
2417 msgid "Use this form to create a new group."
2420 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2424 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481
2425 msgid "You can't send a message to this user."
2428 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463
2429 #: lib/command.php:555
2433 #: actions/newmessage.php:158
2434 msgid "No recipient specified."
2437 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:484
2439 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2442 #: actions/newmessage.php:181
2444 msgid "Message sent"
2447 #: actions/newmessage.php:185
2449 msgid "Direct message to %s sent."
2452 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
2456 #: actions/newnotice.php:69
2460 #: actions/newnotice.php:217
2462 msgid "Notice posted"
2465 #: actions/noticesearch.php:68
2468 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2469 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2471 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
2472 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
2474 #: actions/noticesearch.php:78
2478 #: actions/noticesearch.php:91
2479 #, fuzzy, php-format
2480 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2481 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
2483 #: actions/noticesearch.php:121
2486 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2487 "status_textarea=%s)!"
2490 #: actions/noticesearch.php:124
2493 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2494 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2497 #: actions/noticesearchrss.php:96
2498 #, fuzzy, php-format
2499 msgid "Updates with \"%s\""
2500 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2502 #: actions/noticesearchrss.php:98
2503 #, fuzzy, php-format
2504 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2505 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
2507 #: actions/nudge.php:85
2509 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2512 #: actions/nudge.php:94
2516 #: actions/nudge.php:97
2520 #: actions/oauthappssettings.php:59
2521 msgid "You must be logged in to list your applications."
2524 #: actions/oauthappssettings.php:74
2525 msgid "OAuth applications"
2528 #: actions/oauthappssettings.php:85
2529 msgid "Applications you have registered"
2532 #: actions/oauthappssettings.php:135
2534 msgid "You have not registered any applications yet."
2537 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2538 msgid "Connected applications"
2541 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2542 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2545 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2547 msgid "You are not a user of that application."
2548 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2550 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2552 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
2555 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2556 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2559 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2560 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2563 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2565 msgid "Notice has no profile."
2566 msgstr "להודעה אין פרופיל"
2568 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
2570 msgid "%1$s's status on %2$s"
2571 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2573 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
2574 #: actions/oembed.php:158
2575 #, fuzzy, php-format
2576 msgid "Content type %s not supported."
2579 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
2580 #: actions/oembed.php:162
2582 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
2585 #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
2586 #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1131
2587 #: lib/apiaction.php:1160 lib/apiaction.php:1277
2588 msgid "Not a supported data format."
2591 #: actions/opensearch.php:64
2592 msgid "People Search"
2593 msgstr "חיפוש אנשים"
2595 #: actions/opensearch.php:67
2596 msgid "Notice Search"
2599 #: actions/othersettings.php:60
2601 msgid "Other settings"
2604 #: actions/othersettings.php:71
2605 msgid "Manage various other options."
2608 #: actions/othersettings.php:108
2609 msgid " (free service)"
2612 #: actions/othersettings.php:116
2613 msgid "Shorten URLs with"
2616 #: actions/othersettings.php:117
2617 msgid "Automatic shortening service to use."
2620 #: actions/othersettings.php:122
2622 msgid "View profile designs"
2623 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2625 #: actions/othersettings.php:123
2626 msgid "Show or hide profile designs."
2629 #: actions/othersettings.php:153
2631 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2632 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
2634 #: actions/otp.php:69
2636 msgid "No user ID specified."
2639 #: actions/otp.php:83
2641 msgid "No login token specified."
2644 #: actions/otp.php:90
2646 msgid "No login token requested."
2647 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
2649 #: actions/otp.php:95
2651 msgid "Invalid login token specified."
2652 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2654 #: actions/otp.php:104
2655 msgid "Login token expired."
2658 #: actions/outbox.php:58
2660 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2663 #: actions/outbox.php:61
2665 msgid "Outbox for %s"
2668 #: actions/outbox.php:116
2669 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2672 #: actions/passwordsettings.php:58
2673 msgid "Change password"
2676 #: actions/passwordsettings.php:69
2678 msgid "Change your password."
2681 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2683 msgid "Password change"
2684 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2686 #: actions/passwordsettings.php:104
2687 msgid "Old password"
2690 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2691 msgid "New password"
2694 #: actions/passwordsettings.php:109
2695 msgid "6 or more characters"
2696 msgstr "לפחות 6 אותיות"
2698 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2699 #: actions/register.php:433
2703 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2704 msgid "Same as password above"
2705 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2707 #: actions/passwordsettings.php:117
2711 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2712 msgid "Password must be 6 or more characters."
2715 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2716 msgid "Passwords don't match."
2717 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
2719 #: actions/passwordsettings.php:165
2720 msgid "Incorrect old password"
2721 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
2723 #: actions/passwordsettings.php:181
2724 msgid "Error saving user; invalid."
2725 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
2727 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
2728 msgid "Can't save new password."
2729 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
2731 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2732 msgid "Password saved."
2733 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2735 #. TRANS: Menu item for site administration
2736 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:383
2740 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2741 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2744 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2745 #, fuzzy, php-format
2746 msgid "Theme directory not readable: %s."
2747 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2749 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2750 #, fuzzy, php-format
2751 msgid "Avatar directory not writable: %s."
2752 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2754 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2755 #, fuzzy, php-format
2756 msgid "Background directory not writable: %s."
2757 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2759 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2760 #, fuzzy, php-format
2761 msgid "Locales directory not readable: %s."
2762 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2764 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2765 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2768 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2772 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2777 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2778 msgid "Site's server hostname."
2781 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2785 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2790 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2791 msgid "Path to locales"
2794 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2795 msgid "Directory path to locales"
2798 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2802 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2803 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2806 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2810 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2811 msgid "Theme server"
2814 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2818 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2819 msgid "Theme directory"
2822 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2827 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2829 msgid "Avatar server"
2832 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2835 msgstr "התמונה עודכנה."
2837 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2839 msgid "Avatar directory"
2840 msgstr "התמונה עודכנה."
2842 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2846 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2847 msgid "Background server"
2850 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2851 msgid "Background path"
2854 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2855 msgid "Background directory"
2858 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2863 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
2868 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2873 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2877 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2881 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2882 msgid "When to use SSL"
2885 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2890 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2891 msgid "Server to direct SSL requests to"
2894 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2899 #: actions/peoplesearch.php:52
2902 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2903 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2905 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2906 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2908 #: actions/peoplesearch.php:58
2909 msgid "People search"
2910 msgstr "חיפוש סיסמה"
2912 #: actions/peopletag.php:68
2913 #, fuzzy, php-format
2914 msgid "Not a valid people tag: %s."
2915 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
2917 #: actions/peopletag.php:142
2918 #, fuzzy, php-format
2919 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2920 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2922 #: actions/postnotice.php:95
2924 msgid "Invalid notice content."
2925 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2927 #: actions/postnotice.php:101
2929 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2932 #: actions/profilesettings.php:60
2933 msgid "Profile settings"
2934 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2936 #: actions/profilesettings.php:71
2938 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2939 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
2941 #: actions/profilesettings.php:99
2943 msgid "Profile information"
2944 msgstr "פרופיל לא מוכר"
2946 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2947 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2948 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
2950 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2951 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
2952 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
2956 #. TRANS: Form input field label.
2957 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2958 #: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161
2962 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2963 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2964 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2966 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2967 #, fuzzy, php-format
2968 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2969 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2971 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2973 msgid "Describe yourself and your interests"
2974 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2976 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2980 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2981 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
2982 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2983 #: lib/userprofile.php:165
2987 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2988 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2989 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
2991 #: actions/profilesettings.php:138
2992 msgid "Share my current location when posting notices"
2995 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2996 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2997 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
3001 #: actions/profilesettings.php:147
3003 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
3006 #: actions/profilesettings.php:151
3010 #: actions/profilesettings.php:152
3011 msgid "Preferred language"
3014 #: actions/profilesettings.php:161
3018 #: actions/profilesettings.php:162
3019 msgid "What timezone are you normally in?"
3022 #: actions/profilesettings.php:167
3024 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
3027 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
3028 #, fuzzy, php-format
3029 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
3030 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
3032 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
3033 msgid "Timezone not selected."
3036 #: actions/profilesettings.php:241
3037 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
3040 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
3041 #, fuzzy, php-format
3042 msgid "Invalid tag: \"%s\""
3043 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
3045 #: actions/profilesettings.php:306
3046 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
3049 #: actions/profilesettings.php:363
3051 msgid "Couldn't save location prefs."
3052 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3054 #: actions/profilesettings.php:375
3055 msgid "Couldn't save profile."
3056 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3058 #: actions/profilesettings.php:383
3060 msgid "Couldn't save tags."
3061 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3063 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
3064 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
3065 msgid "Settings saved."
3066 msgstr "ההגדרות נשמרו."
3068 #: actions/public.php:83
3070 msgid "Beyond the page limit (%s)."
3073 #: actions/public.php:92
3074 msgid "Could not retrieve public stream."
3077 #: actions/public.php:130
3078 #, fuzzy, php-format
3079 msgid "Public timeline, page %d"
3080 msgstr "קו זמן ציבורי"
3082 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
3083 msgid "Public timeline"
3084 msgstr "קו זמן ציבורי"
3086 #: actions/public.php:160
3088 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
3089 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3091 #: actions/public.php:164
3093 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
3094 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3096 #: actions/public.php:168
3098 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
3099 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3101 #: actions/public.php:188
3104 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
3108 #: actions/public.php:191
3109 msgid "Be the first to post!"
3112 #: actions/public.php:195
3115 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
3118 #: actions/public.php:242
3121 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3122 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
3123 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
3124 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
3127 #: actions/public.php:247
3130 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3131 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
3135 #: actions/publictagcloud.php:57
3137 msgid "Public tag cloud"
3138 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3140 #: actions/publictagcloud.php:63
3142 msgid "These are most popular recent tags on %s "
3145 #: actions/publictagcloud.php:69
3147 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
3150 #: actions/publictagcloud.php:72
3151 msgid "Be the first to post one!"
3154 #: actions/publictagcloud.php:75
3157 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
3161 #: actions/publictagcloud.php:134
3165 #: actions/recoverpassword.php:36
3166 msgid "You are already logged in!"
3167 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3169 #: actions/recoverpassword.php:62
3170 msgid "No such recovery code."
3171 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
3173 #: actions/recoverpassword.php:66
3174 msgid "Not a recovery code."
3175 msgstr "זהו לא קוד אישור."
3177 #: actions/recoverpassword.php:73
3178 msgid "Recovery code for unknown user."
3179 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
3181 #: actions/recoverpassword.php:86
3182 msgid "Error with confirmation code."
3183 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
3185 #: actions/recoverpassword.php:97
3186 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
3187 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
3189 #: actions/recoverpassword.php:111
3190 msgid "Could not update user with confirmed email address."
3193 #: actions/recoverpassword.php:152
3195 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
3196 "the email address you have stored in your account."
3199 #: actions/recoverpassword.php:158
3200 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
3203 #: actions/recoverpassword.php:188
3204 msgid "Password recovery"
3207 #: actions/recoverpassword.php:191
3208 msgid "Nickname or email address"
3211 #: actions/recoverpassword.php:193
3212 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3215 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
3219 #: actions/recoverpassword.php:208
3220 msgid "Reset password"
3221 msgstr "איפוס סיסמה"
3223 #: actions/recoverpassword.php:209
3224 msgid "Recover password"
3225 msgstr "סיסמת שיחזור"
3227 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
3228 msgid "Password recovery requested"
3229 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
3231 #: actions/recoverpassword.php:213
3232 msgid "Unknown action"
3235 #: actions/recoverpassword.php:236
3236 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
3237 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
3239 #: actions/recoverpassword.php:243
3243 #: actions/recoverpassword.php:252
3244 msgid "Enter a nickname or email address."
3247 #: actions/recoverpassword.php:282
3248 msgid "No user with that email address or username."
3251 #: actions/recoverpassword.php:299
3252 msgid "No registered email address for that user."
3255 #: actions/recoverpassword.php:313
3256 msgid "Error saving address confirmation."
3257 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
3259 #: actions/recoverpassword.php:338
3261 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3262 "address registered to your account."
3265 #: actions/recoverpassword.php:357
3266 msgid "Unexpected password reset."
3267 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
3269 #: actions/recoverpassword.php:365
3270 msgid "Password must be 6 chars or more."
3271 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
3273 #: actions/recoverpassword.php:369
3274 msgid "Password and confirmation do not match."
3275 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
3277 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:248
3278 msgid "Error setting user."
3279 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
3281 #: actions/recoverpassword.php:395
3282 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3283 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
3285 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3286 msgid "Sorry, only invited people can register."
3289 #: actions/register.php:92
3291 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3292 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
3294 #: actions/register.php:112
3295 msgid "Registration successful"
3298 #: actions/register.php:114 actions/register.php:507 lib/logingroupnav.php:85
3302 #: actions/register.php:135
3303 msgid "Registration not allowed."
3306 #: actions/register.php:198
3307 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3308 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3310 #: actions/register.php:212
3311 msgid "Email address already exists."
3314 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3315 msgid "Invalid username or password."
3316 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
3318 #: actions/register.php:343
3320 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3321 "link up to friends and colleagues. "
3324 #: actions/register.php:425
3325 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3328 #: actions/register.php:430
3329 msgid "6 or more characters. Required."
3330 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
3332 #: actions/register.php:434
3333 msgid "Same as password above. Required."
3336 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
3337 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3338 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
3342 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3343 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3344 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
3346 #: actions/register.php:450
3347 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3350 #: actions/register.php:494
3353 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
3354 "email address, IM address, and phone number."
3357 #: actions/register.php:542
3360 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3363 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3364 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3365 "notices through instant messages.\n"
3366 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3367 "share your interests. \n"
3368 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3369 "others more about you. \n"
3370 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3373 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3376 #: actions/register.php:566
3378 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3379 "to confirm your email address.)"
3382 #: actions/remotesubscribe.php:98
3385 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3386 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3387 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3389 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
3390 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
3391 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
3393 #: actions/remotesubscribe.php:112
3394 msgid "Remote subscribe"
3395 msgstr "הרשמה מרוחקת"
3397 #: actions/remotesubscribe.php:124
3399 msgid "Subscribe to a remote user"
3400 msgstr "ההרשמה אושרה"
3402 #: actions/remotesubscribe.php:129
3403 msgid "User nickname"
3404 msgstr "כינוי משתמש"
3406 #: actions/remotesubscribe.php:130
3407 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3408 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
3410 #: actions/remotesubscribe.php:133
3412 msgstr "כתובת הפרופיל"
3414 #: actions/remotesubscribe.php:134
3415 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3416 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
3418 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3419 #: lib/userprofile.php:406
3421 msgstr "הירשם כמנוי"
3423 #: actions/remotesubscribe.php:159
3424 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3425 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
3427 #: actions/remotesubscribe.php:168
3429 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3430 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
3432 #: actions/remotesubscribe.php:176
3433 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3436 #: actions/remotesubscribe.php:183
3438 msgid "Couldn’t get a request token."
3439 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
3441 #: actions/repeat.php:57
3442 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3445 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3447 msgid "No notice specified."
3450 #: actions/repeat.php:76
3452 msgid "You can't repeat your own notice."
3453 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3455 #: actions/repeat.php:90
3457 msgid "You already repeated that notice."
3458 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3460 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675
3465 #: actions/repeat.php:119
3470 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3471 #: lib/personalgroupnav.php:105
3473 msgid "Replies to %s"
3474 msgstr "תגובת עבור %s"
3476 #: actions/replies.php:128
3477 #, fuzzy, php-format
3478 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3479 msgstr "תגובת עבור %s"
3481 #: actions/replies.php:145
3482 #, fuzzy, php-format
3483 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3484 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3486 #: actions/replies.php:152
3487 #, fuzzy, php-format
3488 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3489 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3491 #: actions/replies.php:159
3492 #, fuzzy, php-format
3493 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3494 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3496 #: actions/replies.php:199
3499 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3500 "notice to his attention yet."
3503 #: actions/replies.php:204
3506 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3507 "[join groups](%%action.groups%%)."
3510 #: actions/replies.php:206
3513 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3514 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3517 #: actions/repliesrss.php:72
3518 #, fuzzy, php-format
3519 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3520 msgstr "תגובת עבור %s"
3522 #: actions/revokerole.php:75
3524 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
3525 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3527 #: actions/revokerole.php:82
3529 msgid "User doesn't have this role."
3530 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3532 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3535 msgstr "התמונה עודכנה."
3537 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3539 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3540 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3542 #: actions/sandbox.php:72
3544 msgid "User is already sandboxed."
3545 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3547 #. TRANS: Menu item for site administration
3548 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3549 #: lib/adminpanelaction.php:391
3553 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3554 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3557 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3558 msgid "Handle sessions"
3561 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3562 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3565 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3566 msgid "Session debugging"
3569 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3570 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3573 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
3574 #: actions/useradminpanel.php:294
3576 msgid "Save site settings"
3579 #: actions/showapplication.php:82
3580 msgid "You must be logged in to view an application."
3583 #: actions/showapplication.php:157
3585 msgid "Application profile"
3586 msgstr "להודעה אין פרופיל"
3588 #. TRANS: Form input field label for application icon.
3589 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
3593 #. TRANS: Form input field label for application name.
3594 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3595 #: lib/applicationeditform.php:199
3600 #. TRANS: Form input field label.
3601 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
3603 msgid "Organization"
3606 #. TRANS: Form input field label.
3607 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3608 #: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172
3613 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444
3614 #: lib/profileaction.php:187
3618 #: actions/showapplication.php:203
3620 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3623 #: actions/showapplication.php:213
3624 msgid "Application actions"
3627 #: actions/showapplication.php:236
3628 msgid "Reset key & secret"
3631 #: actions/showapplication.php:261
3632 msgid "Application info"
3635 #: actions/showapplication.php:263
3636 msgid "Consumer key"
3639 #: actions/showapplication.php:268
3640 msgid "Consumer secret"
3643 #: actions/showapplication.php:273
3644 msgid "Request token URL"
3647 #: actions/showapplication.php:278
3648 msgid "Access token URL"
3651 #: actions/showapplication.php:283
3652 msgid "Authorize URL"
3655 #: actions/showapplication.php:288
3657 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3661 #: actions/showapplication.php:309
3662 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3665 #: actions/showfavorites.php:79
3666 #, fuzzy, php-format
3667 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3670 #: actions/showfavorites.php:132
3671 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3674 #: actions/showfavorites.php:171
3675 #, fuzzy, php-format
3676 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3677 msgstr "הזנות החברים של %s"
3679 #: actions/showfavorites.php:178
3680 #, fuzzy, php-format
3681 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3682 msgstr "הזנות החברים של %s"
3684 #: actions/showfavorites.php:185
3685 #, fuzzy, php-format
3686 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3687 msgstr "הזנות החברים של %s"
3689 #: actions/showfavorites.php:206
3691 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3692 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3695 #: actions/showfavorites.php:208
3698 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3699 "they would add to their favorites :)"
3702 #: actions/showfavorites.php:212
3705 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3706 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3707 "would add to their favorites :)"
3710 #: actions/showfavorites.php:243
3711 msgid "This is a way to share what you like."
3714 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3719 #: actions/showgroup.php:84
3720 #, fuzzy, php-format
3721 msgid "%1$s group, page %2$d"
3724 #: actions/showgroup.php:227
3726 msgid "Group profile"
3727 msgstr "אין הודעה כזו."
3729 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
3730 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
3734 #: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
3735 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
3740 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
3744 #: actions/showgroup.php:302
3745 msgid "Group actions"
3748 #: actions/showgroup.php:338
3749 #, fuzzy, php-format
3750 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3751 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3753 #: actions/showgroup.php:344
3754 #, fuzzy, php-format
3755 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3756 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3758 #: actions/showgroup.php:350
3759 #, fuzzy, php-format
3760 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3761 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3763 #: actions/showgroup.php:355
3764 #, fuzzy, php-format
3765 msgid "FOAF for %s group"
3766 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3768 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91
3773 #: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
3774 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
3775 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
3779 #: actions/showgroup.php:404
3783 #: actions/showgroup.php:447
3788 #: actions/showgroup.php:463
3791 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3792 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3793 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3794 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3795 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3798 #: actions/showgroup.php:469
3801 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3802 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3803 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3804 "their life and interests. "
3807 #: actions/showgroup.php:497
3811 #: actions/showmessage.php:81
3812 msgid "No such message."
3815 #: actions/showmessage.php:98
3816 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3819 #: actions/showmessage.php:108
3821 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3824 #: actions/showmessage.php:113
3826 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3829 #: actions/shownotice.php:90
3831 msgid "Notice deleted."
3834 #: actions/showstream.php:73
3839 #: actions/showstream.php:79
3840 #, fuzzy, php-format
3841 msgid "%1$s, page %2$d"
3844 #: actions/showstream.php:122
3845 #, fuzzy, php-format
3846 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3847 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3849 #: actions/showstream.php:129
3850 #, fuzzy, php-format
3851 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3852 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3854 #: actions/showstream.php:136
3855 #, fuzzy, php-format
3856 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3857 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3859 #: actions/showstream.php:143
3860 #, fuzzy, php-format
3861 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3862 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3864 #: actions/showstream.php:148
3869 #: actions/showstream.php:200
3871 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3874 #: actions/showstream.php:205
3876 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3877 "would be a good time to start :)"
3880 #: actions/showstream.php:207
3883 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3884 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3887 #: actions/showstream.php:243
3890 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3891 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3892 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3893 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3896 #: actions/showstream.php:248
3899 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3900 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3901 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3904 #: actions/showstream.php:305
3905 #, fuzzy, php-format
3906 msgid "Repeat of %s"
3907 msgstr "תגובת עבור %s"
3909 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3910 msgid "You cannot silence users on this site."
3913 #: actions/silence.php:72
3915 msgid "User is already silenced."
3916 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3918 #: actions/siteadminpanel.php:69
3919 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
3922 #: actions/siteadminpanel.php:133
3923 msgid "Site name must have non-zero length."
3926 #: actions/siteadminpanel.php:141
3927 msgid "You must have a valid contact email address."
3930 #: actions/siteadminpanel.php:159
3932 msgid "Unknown language \"%s\"."
3935 #: actions/siteadminpanel.php:165
3936 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
3939 #: actions/siteadminpanel.php:171
3940 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
3943 #: actions/siteadminpanel.php:221
3947 #: actions/siteadminpanel.php:224
3952 #: actions/siteadminpanel.php:225
3953 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3956 #: actions/siteadminpanel.php:229
3960 #: actions/siteadminpanel.php:230
3961 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3964 #: actions/siteadminpanel.php:234
3965 msgid "Brought by URL"
3968 #: actions/siteadminpanel.php:235
3969 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3972 #: actions/siteadminpanel.php:239
3973 msgid "Contact email address for your site"
3976 #: actions/siteadminpanel.php:245
3981 #: actions/siteadminpanel.php:256
3982 msgid "Default timezone"
3985 #: actions/siteadminpanel.php:257
3986 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3989 #: actions/siteadminpanel.php:262
3990 msgid "Default language"
3993 #: actions/siteadminpanel.php:263
3994 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
3997 #: actions/siteadminpanel.php:271
4001 #: actions/siteadminpanel.php:274
4005 #: actions/siteadminpanel.php:274
4006 msgid "Maximum number of characters for notices."
4009 #: actions/siteadminpanel.php:278
4013 #: actions/siteadminpanel.php:278
4014 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
4017 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
4022 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
4024 msgid "Edit site-wide message"
4027 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
4029 msgid "Unable to save site notice."
4030 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4032 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
4033 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
4036 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
4038 msgid "Site notice text"
4041 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
4042 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
4045 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
4047 msgid "Save site notice"
4050 #. TRANS: Title for SMS settings.
4051 #: actions/smssettings.php:59
4053 msgid "SMS settings"
4054 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
4056 #. TRANS: SMS settings page instructions.
4057 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
4058 #: actions/smssettings.php:74
4060 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
4063 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
4064 #: actions/smssettings.php:97
4066 msgid "SMS is not available."
4067 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
4069 #. TRANS: Form legend for SMS settings form.
4070 #: actions/smssettings.php:111
4073 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
4075 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
4076 #: actions/smssettings.php:120
4077 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
4080 #. TRANS: Form guide in IM settings form.
4081 #: actions/smssettings.php:133
4082 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
4085 #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form.
4086 #: actions/smssettings.php:142
4087 msgid "Confirmation code"
4090 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
4091 #: actions/smssettings.php:144
4092 msgid "Enter the code you received on your phone."
4095 #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings.
4096 #: actions/smssettings.php:148
4102 #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
4103 #: actions/smssettings.php:153
4104 msgid "SMS phone number"
4107 #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
4108 #: actions/smssettings.php:156
4109 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
4112 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
4113 #: actions/smssettings.php:195
4115 msgid "SMS preferences"
4118 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
4119 #: actions/smssettings.php:201
4121 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
4125 #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
4126 #: actions/smssettings.php:315
4128 msgid "SMS preferences saved."
4129 msgstr "העדפות נשמרו."
4131 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
4132 #: actions/smssettings.php:338
4133 msgid "No phone number."
4136 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
4137 #: actions/smssettings.php:344
4138 msgid "No carrier selected."
4141 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
4142 #: actions/smssettings.php:352
4143 msgid "That is already your phone number."
4146 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
4147 #: actions/smssettings.php:356
4148 msgid "That phone number already belongs to another user."
4151 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
4152 #: actions/smssettings.php:384
4155 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
4156 "for the code and instructions on how to use it."
4157 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
4159 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
4160 #: actions/smssettings.php:413
4161 msgid "That is the wrong confirmation number."
4164 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
4165 #: actions/smssettings.php:427
4167 msgid "SMS confirmation cancelled."
4168 msgstr "האישור בוטל."
4170 #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
4171 #. TRANS: registered for the active user.
4172 #: actions/smssettings.php:448
4173 msgid "That is not your phone number."
4176 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
4177 #: actions/smssettings.php:470
4179 msgid "The SMS phone number was removed."
4180 msgstr "הכתובת הוסרה."
4182 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4183 #: actions/smssettings.php:511
4184 msgid "Mobile carrier"
4187 #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4188 #: actions/smssettings.php:516
4189 msgid "Select a carrier"
4192 #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4193 #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
4194 #: actions/smssettings.php:525
4197 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
4198 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
4201 #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
4202 #: actions/smssettings.php:548
4203 msgid "No code entered"
4206 #. TRANS: Menu item for site administration
4207 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
4208 #: lib/adminpanelaction.php:407
4212 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
4214 msgid "Manage snapshot configuration"
4217 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
4218 msgid "Invalid snapshot run value."
4221 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
4222 msgid "Snapshot frequency must be a number."
4225 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
4226 msgid "Invalid snapshot report URL."
4229 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
4230 msgid "Randomly during web hit"
4233 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
4234 msgid "In a scheduled job"
4237 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
4238 msgid "Data snapshots"
4241 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
4242 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
4245 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
4249 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
4250 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
4253 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
4257 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
4258 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
4261 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
4263 msgid "Save snapshot settings"
4266 #: actions/subedit.php:70
4268 msgid "You are not subscribed to that profile."
4269 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4271 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
4273 msgid "Could not save subscription."
4274 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4276 #: actions/subscribe.php:77
4277 msgid "This action only accepts POST requests."
4280 #: actions/subscribe.php:107
4282 msgid "No such profile."
4283 msgstr "אין הודעה כזו."
4285 #: actions/subscribe.php:117
4287 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
4288 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4290 #: actions/subscribe.php:145
4293 msgstr "הירשם כמנוי"
4295 #: actions/subscribers.php:50
4296 #, fuzzy, php-format
4297 msgid "%s subscribers"
4300 #: actions/subscribers.php:52
4301 #, fuzzy, php-format
4302 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
4305 #: actions/subscribers.php:63
4306 msgid "These are the people who listen to your notices."
4307 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
4309 #: actions/subscribers.php:67
4311 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
4312 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
4314 #: actions/subscribers.php:108
4316 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
4320 #: actions/subscribers.php:110
4322 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
4325 #: actions/subscribers.php:114
4328 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4329 "%) and be the first?"
4332 #: actions/subscriptions.php:52
4333 #, fuzzy, php-format
4334 msgid "%s subscriptions"
4337 #: actions/subscriptions.php:54
4338 #, fuzzy, php-format
4339 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4342 #: actions/subscriptions.php:65
4343 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4344 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
4346 #: actions/subscriptions.php:69
4348 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4349 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
4351 #: actions/subscriptions.php:126
4354 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4355 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4356 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4357 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4358 "automatically subscribe to people you already follow there."
4361 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4362 #, fuzzy, php-format
4363 msgid "%s is not listening to anyone."
4364 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4366 #: actions/subscriptions.php:208
4369 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
4371 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
4375 #: actions/tag.php:69
4376 #, fuzzy, php-format
4377 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4378 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
4380 #: actions/tag.php:87
4381 #, fuzzy, php-format
4382 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4383 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4385 #: actions/tag.php:93
4386 #, fuzzy, php-format
4387 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4388 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4390 #: actions/tag.php:99
4391 #, fuzzy, php-format
4392 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4393 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4395 #: actions/tagother.php:39
4397 msgid "No ID argument."
4398 msgstr "אין מסמך כזה."
4400 #: actions/tagother.php:65
4405 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
4407 msgid "User profile"
4408 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4410 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4411 #: lib/userprofile.php:103
4415 #: actions/tagother.php:141
4419 #: actions/tagother.php:151
4421 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4425 #: actions/tagother.php:193
4427 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4430 #: actions/tagother.php:200
4432 msgid "Could not save tags."
4433 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4435 #: actions/tagother.php:236
4436 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4439 #: actions/tagrss.php:35
4441 msgid "No such tag."
4442 msgstr "אין הודעה כזו."
4444 #: actions/twitapitrends.php:85
4445 msgid "API method under construction."
4448 #: actions/unblock.php:59
4450 msgid "You haven't blocked that user."
4451 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4453 #: actions/unsandbox.php:72
4455 msgid "User is not sandboxed."
4456 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4458 #: actions/unsilence.php:72
4460 msgid "User is not silenced."
4461 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4463 #: actions/unsubscribe.php:77
4465 msgid "No profile ID in request."
4466 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
4468 #: actions/unsubscribe.php:98
4470 msgid "Unsubscribed"
4473 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
4476 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4479 #. TRANS: User admin panel title
4480 #: actions/useradminpanel.php:59
4486 #: actions/useradminpanel.php:70
4487 msgid "User settings for this StatusNet site."
4490 #: actions/useradminpanel.php:149
4491 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4494 #: actions/useradminpanel.php:155
4495 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4498 #: actions/useradminpanel.php:165
4500 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4503 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
4504 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
4505 #: lib/personalgroupnav.php:109
4509 #: actions/useradminpanel.php:222
4513 #: actions/useradminpanel.php:223
4514 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4517 #: actions/useradminpanel.php:231
4522 #: actions/useradminpanel.php:235
4523 msgid "New user welcome"
4526 #: actions/useradminpanel.php:236
4527 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4530 #: actions/useradminpanel.php:241
4532 msgid "Default subscription"
4535 #: actions/useradminpanel.php:242
4537 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4538 msgstr "ההרשמה אושרה"
4540 #: actions/useradminpanel.php:251
4545 #: actions/useradminpanel.php:256
4546 msgid "Invitations enabled"
4549 #: actions/useradminpanel.php:258
4550 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4553 #: actions/userauthorization.php:105
4554 msgid "Authorize subscription"
4557 #: actions/userauthorization.php:110
4560 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4561 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4564 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
4565 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
4567 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4571 #: actions/userauthorization.php:217
4575 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4576 #: lib/subscribeform.php:139
4578 msgid "Subscribe to this user"
4579 msgstr "ההרשמה אושרה"
4581 #: actions/userauthorization.php:219
4585 #: actions/userauthorization.php:220
4587 msgid "Reject this subscription"
4590 #: actions/userauthorization.php:232
4591 msgid "No authorization request!"
4592 msgstr "לא התבקש אישור!"
4594 #: actions/userauthorization.php:254
4595 msgid "Subscription authorized"
4596 msgstr "ההרשמה אושרה"
4598 #: actions/userauthorization.php:256
4601 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4602 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4603 "subscription. Your subscription token is:"
4605 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
4606 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
4608 #: actions/userauthorization.php:266
4609 msgid "Subscription rejected"
4610 msgstr "ההרשמה נדחתה"
4612 #: actions/userauthorization.php:268
4615 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4616 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4619 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
4622 #: actions/userauthorization.php:303
4624 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4627 #: actions/userauthorization.php:308
4629 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4632 #: actions/userauthorization.php:314
4634 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4637 #: actions/userauthorization.php:329
4639 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4642 #: actions/userauthorization.php:345
4644 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4647 #: actions/userauthorization.php:350
4648 #, fuzzy, php-format
4649 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4650 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
4652 #: actions/userauthorization.php:355
4653 #, fuzzy, php-format
4654 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4655 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
4657 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4659 msgid "Profile design"
4660 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4662 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4664 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4665 "palette of your choice."
4668 #: actions/userdesignsettings.php:282
4669 msgid "Enjoy your hotdog!"
4672 #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
4673 #: actions/usergroups.php:66
4674 #, fuzzy, php-format
4675 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4678 #: actions/usergroups.php:132
4679 msgid "Search for more groups"
4682 #: actions/usergroups.php:159
4683 #, fuzzy, php-format
4684 msgid "%s is not a member of any group."
4685 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4687 #: actions/usergroups.php:164
4689 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4692 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
4693 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom group notice feed.
4694 #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name.
4695 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
4696 #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
4697 #: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:69
4698 #: lib/atomusernoticefeed.php:75
4700 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
4703 #: actions/version.php:73
4704 #, fuzzy, php-format
4705 msgid "StatusNet %s"
4708 #: actions/version.php:153
4711 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4712 "Inc. and contributors."
4715 #: actions/version.php:161
4716 msgid "Contributors"
4719 #: actions/version.php:168
4721 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4722 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4723 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4724 "any later version. "
4727 #: actions/version.php:174
4729 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4730 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4731 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4732 "for more details. "
4735 #: actions/version.php:180
4738 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4739 "along with this program. If not, see %s."
4742 #: actions/version.php:189
4746 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
4747 #: actions/version.php:196 lib/action.php:779
4752 #: actions/version.php:197
4756 #: classes/File.php:169
4759 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4760 "to upload a smaller version."
4763 #: classes/File.php:179
4765 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4768 #: classes/File.php:186
4770 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4773 #: classes/Group_member.php:41
4775 msgid "Group join failed."
4776 msgstr "אין הודעה כזו."
4778 #: classes/Group_member.php:53
4780 msgid "Not part of group."
4781 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4783 #: classes/Group_member.php:60
4785 msgid "Group leave failed."
4786 msgstr "אין הודעה כזו."
4788 #: classes/Local_group.php:41
4790 msgid "Could not update local group."
4791 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4793 #: classes/Login_token.php:76
4794 #, fuzzy, php-format
4795 msgid "Could not create login token for %s"
4796 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4798 #: classes/Message.php:45
4799 msgid "You are banned from sending direct messages."
4802 #: classes/Message.php:61
4803 msgid "Could not insert message."
4806 #: classes/Message.php:71
4807 msgid "Could not update message with new URI."
4810 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
4811 #: classes/Notice.php:176
4812 #, fuzzy, php-format
4813 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
4814 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
4816 #: classes/Notice.php:245
4818 msgid "Problem saving notice. Too long."
4819 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4821 #: classes/Notice.php:249
4823 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4824 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4826 #: classes/Notice.php:254
4828 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4831 #: classes/Notice.php:260
4833 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4837 #: classes/Notice.php:266
4838 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4841 #: classes/Notice.php:332 classes/Notice.php:358
4842 msgid "Problem saving notice."
4843 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4845 #: classes/Notice.php:967
4847 msgid "Problem saving group inbox."
4848 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4850 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
4851 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
4852 #: classes/Notice.php:1533
4854 msgid "RT @%1$s %2$s"
4857 #: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
4858 msgid "You have been banned from subscribing."
4861 #: classes/Subscription.php:78
4862 msgid "Already subscribed!"
4865 #: classes/Subscription.php:82
4867 msgid "User has blocked you."
4868 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4870 #: classes/Subscription.php:167
4872 msgid "Not subscribed!"
4875 #: classes/Subscription.php:173
4877 msgid "Couldn't delete self-subscription."
4878 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4880 #: classes/Subscription.php:200
4882 msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
4883 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4885 #: classes/Subscription.php:211
4886 msgid "Couldn't delete subscription."
4887 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4889 #: classes/User.php:363
4891 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4894 #: classes/User_group.php:480
4896 msgid "Could not create group."
4897 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4899 #: classes/User_group.php:489
4901 msgid "Could not set group URI."
4902 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4904 #: classes/User_group.php:510
4906 msgid "Could not set group membership."
4907 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4909 #: classes/User_group.php:524
4911 msgid "Could not save local group info."
4912 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4914 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4915 #: lib/accountsettingsaction.php:109
4916 msgid "Change your profile settings"
4919 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4920 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4922 msgid "Upload an avatar"
4923 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
4925 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4926 #: lib/accountsettingsaction.php:123
4927 msgid "Change your password"
4930 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4931 #: lib/accountsettingsaction.php:130
4932 msgid "Change email handling"
4935 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4936 #: lib/accountsettingsaction.php:137
4938 msgid "Design your profile"
4939 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4941 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
4942 #: lib/accountsettingsaction.php:144
4943 msgid "Other options"
4946 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
4947 #: lib/accountsettingsaction.php:146
4951 #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
4952 #: lib/action.php:145
4953 #, fuzzy, php-format
4955 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4957 #. TRANS: Page title for a page without a title set.
4958 #: lib/action.php:161
4959 msgid "Untitled page"
4962 #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
4963 #: lib/action.php:426
4964 msgid "Primary site navigation"
4967 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
4968 #: lib/action.php:432
4970 msgid "Personal profile and friends timeline"
4973 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
4974 #: lib/action.php:435
4980 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
4981 #: lib/action.php:437
4984 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4987 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
4988 #: lib/action.php:442
4991 msgid "Connect to services"
4992 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
4994 #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
4995 #: lib/action.php:445
4999 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
5000 #: lib/action.php:448
5003 msgid "Change site configuration"
5006 #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
5007 #: lib/action.php:451
5012 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
5013 #: lib/action.php:455
5016 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5019 #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
5020 #: lib/action.php:458
5024 msgstr "גודל לא חוקי."
5026 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
5027 #: lib/action.php:464
5029 msgid "Logout from the site"
5032 #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
5033 #: lib/action.php:467
5039 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
5040 #: lib/action.php:472
5043 msgid "Create an account"
5044 msgstr "צור חשבון חדש"
5046 #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
5047 #: lib/action.php:475
5053 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
5054 #: lib/action.php:478
5056 msgid "Login to the site"
5059 #: lib/action.php:481
5065 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
5066 #: lib/action.php:484
5072 #: lib/action.php:487
5078 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
5079 #: lib/action.php:490
5081 msgid "Search for people or text"
5084 #: lib/action.php:493
5090 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
5091 #. TRANS: Menu item for site administration
5092 #: lib/action.php:515 lib/adminpanelaction.php:399
5097 #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
5098 #: lib/action.php:582
5102 #. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
5103 #: lib/action.php:649
5108 #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
5109 #: lib/action.php:752
5111 msgid "Secondary site navigation"
5114 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
5115 #: lib/action.php:758
5119 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
5120 #: lib/action.php:761
5124 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
5125 #: lib/action.php:764
5127 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
5129 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
5130 #: lib/action.php:769
5134 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
5135 #: lib/action.php:773
5139 #. TRANS: Secondary navigation menu option.
5140 #: lib/action.php:776
5144 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
5145 #: lib/action.php:782
5149 #: lib/action.php:784
5153 #. TRANS: DT element for StatusNet software license.
5154 #: lib/action.php:813
5155 msgid "StatusNet software license"
5158 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
5159 #: lib/action.php:817
5160 #, fuzzy, php-format
5162 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
5163 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
5165 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
5166 "site.broughtbyurl%%)."
5168 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
5169 #: lib/action.php:820
5171 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
5172 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
5174 #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
5175 #: lib/action.php:824
5178 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
5179 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
5180 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
5182 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
5183 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
5184 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
5186 #. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
5187 #: lib/action.php:840
5189 msgid "Site content license"
5192 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
5193 #. TRANS: %1$s is the site name.
5194 #: lib/action.php:847
5196 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
5199 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
5200 #. TRANS: %1$s is the copyright owner.
5201 #: lib/action.php:854
5203 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
5206 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
5207 #: lib/action.php:858
5208 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
5211 #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
5212 #: lib/action.php:871
5214 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
5217 #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
5218 #: lib/action.php:1182
5222 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
5223 #. TRANS: present than the currently displayed information.
5224 #: lib/action.php:1193
5229 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
5230 #. TRANS: past than the currently displayed information.
5231 #: lib/action.php:1203
5236 #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
5237 #: lib/activity.php:122
5238 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
5241 #: lib/activityutils.php:208
5242 msgid "Can't handle remote content yet."
5245 #: lib/activityutils.php:244
5246 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
5249 #: lib/activityutils.php:248
5250 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
5253 #. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
5254 #: lib/adminpanelaction.php:98
5255 msgid "You cannot make changes to this site."
5258 #. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
5259 #: lib/adminpanelaction.php:110
5260 msgid "Changes to that panel are not allowed."
5263 #. TRANS: Client error message.
5264 #: lib/adminpanelaction.php:229
5265 msgid "showForm() not implemented."
5268 #. TRANS: Client error message
5269 #: lib/adminpanelaction.php:259
5270 msgid "saveSettings() not implemented."
5273 #. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in
5274 #. TRANS: the admin panel Design.
5275 #: lib/adminpanelaction.php:284
5276 msgid "Unable to delete design setting."
5279 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5280 #: lib/adminpanelaction.php:349
5282 msgid "Basic site configuration"
5285 #. TRANS: Menu item for site administration
5286 #: lib/adminpanelaction.php:351
5292 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5293 #: lib/adminpanelaction.php:357
5294 msgid "Design configuration"
5297 #. TRANS: Menu item for site administration
5298 #: lib/adminpanelaction.php:359
5304 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5305 #: lib/adminpanelaction.php:365
5307 msgid "User configuration"
5310 #. TRANS: Menu item for site administration
5311 #: lib/adminpanelaction.php:367 lib/personalgroupnav.php:115
5315 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5316 #: lib/adminpanelaction.php:373
5318 msgid "Access configuration"
5321 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5322 #: lib/adminpanelaction.php:381
5324 msgid "Paths configuration"
5327 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5328 #: lib/adminpanelaction.php:389
5330 msgid "Sessions configuration"
5333 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5334 #: lib/adminpanelaction.php:397
5336 msgid "Edit site notice"
5339 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5340 #: lib/adminpanelaction.php:405
5342 msgid "Snapshots configuration"
5345 #. TRANS: Client error 401.
5346 #: lib/apiauth.php:113
5347 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
5350 #. TRANS: Form legend.
5351 #: lib/applicationeditform.php:137
5352 msgid "Edit application"
5355 #. TRANS: Form guide.
5356 #: lib/applicationeditform.php:187
5357 msgid "Icon for this application"
5360 #. TRANS: Form input field instructions.
5361 #: lib/applicationeditform.php:209
5362 #, fuzzy, php-format
5363 msgid "Describe your application in %d characters"
5364 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5366 #. TRANS: Form input field instructions.
5367 #: lib/applicationeditform.php:213
5369 msgid "Describe your application"
5370 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5372 #. TRANS: Form input field instructions.
5373 #: lib/applicationeditform.php:224
5375 msgid "URL of the homepage of this application"
5376 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5378 #. TRANS: Form input field label.
5379 #: lib/applicationeditform.php:226
5384 #. TRANS: Form input field instructions.
5385 #: lib/applicationeditform.php:233
5386 msgid "Organization responsible for this application"
5389 #. TRANS: Form input field instructions.
5390 #: lib/applicationeditform.php:242
5392 msgid "URL for the homepage of the organization"
5393 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5395 #. TRANS: Form input field instructions.
5396 #: lib/applicationeditform.php:251
5397 msgid "URL to redirect to after authentication"
5400 #. TRANS: Radio button label for application type
5401 #: lib/applicationeditform.php:278
5405 #. TRANS: Radio button label for application type
5406 #: lib/applicationeditform.php:295
5410 #. TRANS: Form guide.
5411 #: lib/applicationeditform.php:297
5412 msgid "Type of application, browser or desktop"
5415 #. TRANS: Radio button label for access type.
5416 #: lib/applicationeditform.php:320
5420 #. TRANS: Radio button label for access type.
5421 #: lib/applicationeditform.php:339
5425 #. TRANS: Form guide.
5426 #: lib/applicationeditform.php:341
5427 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5430 #. TRANS: Submit button title
5431 #: lib/applicationeditform.php:359
5435 #. TRANS: Application access type
5436 #: lib/applicationlist.php:136
5440 #. TRANS: Application access type
5441 #: lib/applicationlist.php:138
5445 #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type (read-write or read-only)
5446 #: lib/applicationlist.php:144
5448 msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
5451 #. TRANS: Button label
5452 #: lib/applicationlist.php:159
5458 #. TRANS: DT element label in attachment list.
5459 #: lib/attachmentlist.php:88
5463 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
5464 #: lib/attachmentlist.php:265
5468 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
5469 #: lib/attachmentlist.php:279
5474 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5475 msgid "Notices where this attachment appears"
5478 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5479 msgid "Tags for this attachment"
5482 #: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225
5484 msgid "Password changing failed"
5485 msgstr "הסיסמה נשמרה."
5487 #: lib/authenticationplugin.php:235
5489 msgid "Password changing is not allowed"
5490 msgstr "הסיסמה נשמרה."
5492 #: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
5493 msgid "Command results"
5496 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
5497 msgid "Command complete"
5500 #: lib/channel.php:240
5501 msgid "Command failed"
5504 #: lib/command.php:83 lib/command.php:105
5506 msgid "Notice with that id does not exist"
5507 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
5509 #: lib/command.php:99 lib/command.php:596
5511 msgid "User has no last notice"
5512 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5514 #. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user.
5515 #. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found.
5516 #: lib/command.php:127
5518 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5519 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5521 #. TRANS: Message given getting a non-existing user.
5522 #. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found.
5523 #: lib/command.php:147
5524 #, fuzzy, php-format
5525 msgid "Could not find a local user with nickname %s"
5526 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5528 #: lib/command.php:180
5529 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5532 #: lib/command.php:225
5533 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5536 #. TRANS: Message given having nudged another user.
5537 #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
5538 #: lib/command.php:234
5539 #, fuzzy, php-format
5540 msgid "Nudge sent to %s"
5541 msgstr "תגובת עבור %s"
5543 #: lib/command.php:260
5546 "Subscriptions: %1$s\n"
5547 "Subscribers: %2$s\n"
5551 #: lib/command.php:302
5552 msgid "Notice marked as fave."
5555 #: lib/command.php:323
5557 msgid "You are already a member of that group"
5558 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5560 #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
5561 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
5562 #: lib/command.php:339
5563 #, fuzzy, php-format
5564 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s"
5565 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
5567 #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
5568 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
5569 #: lib/command.php:385
5570 #, fuzzy, php-format
5571 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s"
5572 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
5574 #. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
5575 #: lib/command.php:418
5576 #, fuzzy, php-format
5577 msgid "Fullname: %s"
5580 #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
5581 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5582 #: lib/command.php:422 lib/mail.php:263
5584 msgid "Location: %s"
5587 #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
5588 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5589 #: lib/command.php:426 lib/mail.php:266
5591 msgid "Homepage: %s"
5594 #. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
5595 #: lib/command.php:430
5600 #: lib/command.php:457
5603 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
5607 #. TRANS: Message given if content is too long.
5608 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
5609 #: lib/command.php:472
5611 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d"
5614 #. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
5615 #. TRANS: %s is the name of the other user.
5616 #: lib/command.php:492
5618 msgid "Direct message to %s sent"
5621 #: lib/command.php:494
5622 msgid "Error sending direct message."
5625 #: lib/command.php:514
5627 msgid "Cannot repeat your own notice"
5628 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
5630 #: lib/command.php:519
5632 msgid "Already repeated that notice"
5633 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5635 #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
5636 #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
5637 #: lib/command.php:529
5638 #, fuzzy, php-format
5639 msgid "Notice from %s repeated"
5642 #: lib/command.php:531
5644 msgid "Error repeating notice."
5645 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5647 #: lib/command.php:562
5649 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5652 #: lib/command.php:571
5653 #, fuzzy, php-format
5654 msgid "Reply to %s sent"
5655 msgstr "תגובת עבור %s"
5657 #: lib/command.php:573
5659 msgid "Error saving notice."
5660 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5662 #: lib/command.php:620
5663 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5666 #: lib/command.php:628
5668 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
5669 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5671 #: lib/command.php:634
5673 msgid "Subscribed to %s"
5676 #: lib/command.php:655 lib/command.php:754
5677 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5680 #: lib/command.php:664
5682 msgid "Unsubscribed from %s"
5685 #: lib/command.php:682 lib/command.php:705
5686 msgid "Command not yet implemented."
5689 #: lib/command.php:685
5690 msgid "Notification off."
5693 #: lib/command.php:687
5694 msgid "Can't turn off notification."
5697 #: lib/command.php:708
5698 msgid "Notification on."
5701 #: lib/command.php:710
5702 msgid "Can't turn on notification."
5705 #: lib/command.php:723
5706 msgid "Login command is disabled"
5709 #: lib/command.php:734
5711 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5714 #: lib/command.php:761
5715 #, fuzzy, php-format
5716 msgid "Unsubscribed %s"
5719 #: lib/command.php:778
5721 msgid "You are not subscribed to anyone."
5722 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5724 #: lib/command.php:780
5725 msgid "You are subscribed to this person:"
5726 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5727 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5728 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5730 #: lib/command.php:800
5732 msgid "No one is subscribed to you."
5733 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5735 #: lib/command.php:802
5736 msgid "This person is subscribed to you:"
5737 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5738 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
5739 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
5741 #: lib/command.php:822
5743 msgid "You are not a member of any groups."
5744 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5746 #: lib/command.php:824
5747 msgid "You are a member of this group:"
5748 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5749 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5750 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5752 #: lib/command.php:838
5755 "on - turn on notifications\n"
5756 "off - turn off notifications\n"
5757 "help - show this help\n"
5758 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5759 "groups - lists the groups you have joined\n"
5760 "subscriptions - list the people you follow\n"
5761 "subscribers - list the people that follow you\n"
5762 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5763 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5764 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5765 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5766 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5767 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5768 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5769 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5770 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5771 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5772 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5773 "join <group> - join group\n"
5774 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5775 "drop <group> - leave group\n"
5776 "stats - get your stats\n"
5777 "stop - same as 'off'\n"
5778 "quit - same as 'off'\n"
5779 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5780 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5781 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5782 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5783 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5784 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5785 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5786 "track <word> - not yet implemented.\n"
5787 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5788 "track off - not yet implemented.\n"
5789 "untrack all - not yet implemented.\n"
5790 "tracks - not yet implemented.\n"
5791 "tracking - not yet implemented.\n"
5794 #: lib/common.php:135
5796 msgid "No configuration file found. "
5797 msgstr "אין קוד אישור."
5799 #: lib/common.php:136
5800 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5803 #: lib/common.php:138
5804 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5807 #: lib/common.php:139
5808 msgid "Go to the installer."
5811 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5815 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5816 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5819 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5820 msgid "Updates by SMS"
5823 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5828 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5829 msgid "Authorized connected applications"
5832 #: lib/dberroraction.php:60
5833 msgid "Database error"
5836 #: lib/designsettings.php:105
5841 #: lib/designsettings.php:109
5844 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5845 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5847 #: lib/designsettings.php:418
5848 msgid "Design defaults restored."
5851 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5852 msgid "Disfavor this notice"
5855 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5857 msgid "Favor this notice"
5858 msgstr "אין הודעה כזו."
5860 #: lib/favorform.php:140
5880 #: lib/feedlist.php:64
5884 #: lib/galleryaction.php:121
5888 #: lib/galleryaction.php:131
5892 #: lib/galleryaction.php:139
5893 msgid "Select tag to filter"
5896 #: lib/galleryaction.php:140
5900 #: lib/galleryaction.php:141
5901 msgid "Choose a tag to narrow list"
5904 #: lib/galleryaction.php:143
5908 #: lib/grantroleform.php:91
5910 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
5913 #: lib/groupeditform.php:163
5915 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5916 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5918 #: lib/groupeditform.php:168
5920 msgid "Describe the group or topic"
5921 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5923 #: lib/groupeditform.php:170
5924 #, fuzzy, php-format
5925 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5926 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5928 #: lib/groupeditform.php:179
5931 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5932 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
5934 #: lib/groupeditform.php:187
5936 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5939 #: lib/groupnav.php:85
5943 #: lib/groupnav.php:101
5946 msgstr "אין משתמש כזה."
5948 #: lib/groupnav.php:102
5949 #, fuzzy, php-format
5950 msgid "%s blocked users"
5951 msgstr "אין משתמש כזה."
5953 #: lib/groupnav.php:108
5955 msgid "Edit %s group properties"
5958 #: lib/groupnav.php:113
5963 #: lib/groupnav.php:114
5965 msgid "Add or edit %s logo"
5968 #: lib/groupnav.php:120
5970 msgid "Add or edit %s design"
5973 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5974 msgid "Groups with most members"
5977 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5978 msgid "Groups with most posts"
5981 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5983 msgid "Tags in %s group's notices"
5986 #. TRANS: Client exception 406
5987 #: lib/htmloutputter.php:104
5988 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5989 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
5991 #: lib/imagefile.php:72
5992 msgid "Unsupported image file format."
5993 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
5995 #: lib/imagefile.php:88
5996 #, fuzzy, php-format
5997 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5998 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
6000 #: lib/imagefile.php:93
6001 msgid "Partial upload."
6002 msgstr "העלאה חלקית."
6004 #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
6005 msgid "System error uploading file."
6006 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
6008 #: lib/imagefile.php:109
6009 msgid "Not an image or corrupt file."
6010 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
6012 #: lib/imagefile.php:122
6014 msgid "Lost our file."
6015 msgstr "אין הודעה כזו."
6017 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
6018 msgid "Unknown file type"
6021 #: lib/imagefile.php:244
6025 #: lib/imagefile.php:246
6029 #: lib/jabber.php:387
6034 #: lib/jabber.php:567
6036 msgid "Unknown inbox source %d."
6039 #: lib/joinform.php:114
6044 #: lib/leaveform.php:114
6049 #: lib/logingroupnav.php:80
6051 msgid "Login with a username and password"
6052 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
6054 #: lib/logingroupnav.php:86
6056 msgid "Sign up for a new account"
6057 msgstr "צור חשבון חדש"
6059 #. TRANS: Subject for address confirmation email
6061 msgid "Email address confirmation"
6064 #. TRANS: Body for address confirmation email.
6070 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6072 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6076 "If not, just ignore this message.\n"
6078 "Thanks for your time, \n"
6082 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
6085 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
6086 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
6088 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
6090 #, fuzzy, php-format
6092 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6097 "Faithfully yours,\n"
6101 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6103 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
6109 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
6111 #, fuzzy, php-format
6115 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
6118 msgid "New email address for posting to %s"
6121 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
6125 "You have a new posting address on %1$s.\n"
6127 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
6129 "More email instructions at %3$s.\n"
6131 "Faithfully yours,\n"
6135 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
6141 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
6143 msgid "SMS confirmation"
6146 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
6149 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
6152 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
6155 msgid "You've been nudged by %s"
6158 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email
6162 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6163 "to post some news.\n"
6165 "So let's hear from you :)\n"
6169 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6171 "With kind regards,\n"
6175 #. TRANS: Subject for direct-message notification email
6178 msgid "New private message from %s"
6181 #. TRANS: Body for direct-message notification email
6185 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6187 "------------------------------------------------------\n"
6189 "------------------------------------------------------\n"
6191 "You can reply to their message here:\n"
6195 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6197 "With kind regards,\n"
6201 #. TRANS: Subject for favorite notification email
6203 #, fuzzy, php-format
6204 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
6205 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
6207 #. TRANS: Body for favorite notification email
6211 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
6213 "The URL of your notice is:\n"
6217 "The text of your notice is:\n"
6221 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
6225 "Faithfully yours,\n"
6229 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
6233 "The full conversation can be read here:\n"
6240 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
6243 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
6247 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6249 "The notice is here:\n"
6257 "%5$sYou can reply back here:\n"
6261 "The list of all @-replies for you here:\n"
6265 "Faithfully yours,\n"
6268 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
6271 #: lib/mailbox.php:89
6272 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
6275 #: lib/mailbox.php:139
6277 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
6278 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
6281 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:494
6285 #: lib/mailhandler.php:37
6286 msgid "Could not parse message."
6289 #: lib/mailhandler.php:42
6290 msgid "Not a registered user."
6293 #: lib/mailhandler.php:46
6294 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
6297 #: lib/mailhandler.php:50
6298 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
6301 #: lib/mailhandler.php:228
6302 #, fuzzy, php-format
6303 msgid "Unsupported message type: %s"
6304 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
6306 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
6307 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6310 #: lib/mediafile.php:142
6311 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6314 #: lib/mediafile.php:147
6316 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6320 #: lib/mediafile.php:152
6321 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6324 #: lib/mediafile.php:159
6325 msgid "Missing a temporary folder."
6328 #: lib/mediafile.php:162
6329 msgid "Failed to write file to disk."
6332 #: lib/mediafile.php:165
6333 msgid "File upload stopped by extension."
6336 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
6337 msgid "File exceeds user's quota."
6340 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
6341 msgid "File could not be moved to destination directory."
6344 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
6346 msgid "Could not determine file's MIME type."
6347 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
6349 #: lib/mediafile.php:270
6351 msgid " Try using another %s format."
6354 #: lib/mediafile.php:275
6356 msgid "%s is not a supported file type on this server."
6359 #: lib/messageform.php:120
6360 msgid "Send a direct notice"
6363 #: lib/messageform.php:146
6367 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
6369 msgid "Available characters"
6370 msgstr "לפחות 6 אותיות"
6372 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
6374 msgctxt "Send button for sending notice"
6378 #: lib/noticeform.php:160
6380 msgid "Send a notice"
6383 #: lib/noticeform.php:173
6385 msgid "What's up, %s?"
6386 msgstr "מה המצב %s?"
6388 #: lib/noticeform.php:192
6392 #: lib/noticeform.php:196
6393 msgid "Attach a file"
6396 #: lib/noticeform.php:212
6398 msgid "Share my location"
6399 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6401 #: lib/noticeform.php:215
6403 msgid "Do not share my location"
6404 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6406 #: lib/noticeform.php:216
6408 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
6412 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
6413 #: lib/noticelist.php:430
6418 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
6419 #: lib/noticelist.php:432
6423 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
6424 #: lib/noticelist.php:434
6428 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
6429 #: lib/noticelist.php:436
6433 #: lib/noticelist.php:438
6435 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
6438 #: lib/noticelist.php:447
6442 #: lib/noticelist.php:567
6447 #: lib/noticelist.php:602
6452 #: lib/noticelist.php:629
6453 msgid "Reply to this notice"
6456 #: lib/noticelist.php:630
6461 #: lib/noticelist.php:674
6463 msgid "Notice repeated"
6466 #: lib/nudgeform.php:116
6467 msgid "Nudge this user"
6470 #: lib/nudgeform.php:128
6474 #: lib/nudgeform.php:128
6475 msgid "Send a nudge to this user"
6478 #: lib/oauthstore.php:283
6479 msgid "Error inserting new profile"
6480 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
6482 #: lib/oauthstore.php:291
6483 msgid "Error inserting avatar"
6484 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
6486 #: lib/oauthstore.php:306
6487 msgid "Error updating remote profile"
6488 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
6490 #: lib/oauthstore.php:311
6491 msgid "Error inserting remote profile"
6492 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
6494 #: lib/oauthstore.php:345
6496 msgid "Duplicate notice"
6499 #: lib/oauthstore.php:490
6500 msgid "Couldn't insert new subscription."
6501 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
6503 #: lib/personalgroupnav.php:99
6507 #: lib/personalgroupnav.php:104
6511 #: lib/personalgroupnav.php:114
6515 #: lib/personalgroupnav.php:125
6519 #: lib/personalgroupnav.php:126
6520 msgid "Your incoming messages"
6523 #: lib/personalgroupnav.php:130
6527 #: lib/personalgroupnav.php:131
6528 msgid "Your sent messages"
6531 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6533 msgid "Tags in %s's notices"
6536 #: lib/plugin.php:115
6540 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
6541 msgid "Subscriptions"
6544 #: lib/profileaction.php:126
6545 msgid "All subscriptions"
6548 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
6552 #: lib/profileaction.php:161
6554 msgid "All subscribers"
6557 #: lib/profileaction.php:191
6562 #: lib/profileaction.php:196
6563 msgid "Member since"
6566 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
6567 #: lib/profileaction.php:235
6568 msgid "Daily average"
6571 #: lib/profileaction.php:264
6575 #: lib/profileformaction.php:114
6576 msgid "Unimplemented method."
6579 #: lib/publicgroupnav.php:78
6583 #: lib/publicgroupnav.php:82
6587 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6591 #: lib/publicgroupnav.php:88
6595 #: lib/publicgroupnav.php:92
6600 #: lib/redirectingaction.php:94
6602 msgid "No return-to arguments."
6603 msgstr "אין מסמך כזה."
6605 #: lib/repeatform.php:107
6607 msgid "Repeat this notice?"
6608 msgstr "אין הודעה כזו."
6610 #: lib/repeatform.php:132
6614 #: lib/repeatform.php:132
6616 msgid "Repeat this notice"
6617 msgstr "אין הודעה כזו."
6619 #: lib/revokeroleform.php:91
6620 #, fuzzy, php-format
6621 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
6622 msgstr "אין משתמש כזה."
6624 #: lib/router.php:704
6625 msgid "No single user defined for single-user mode."
6628 #: lib/sandboxform.php:67
6632 #: lib/sandboxform.php:78
6634 msgid "Sandbox this user"
6635 msgstr "אין משתמש כזה."
6637 #: lib/searchaction.php:120
6642 #: lib/searchaction.php:126
6646 #: lib/searchaction.php:127
6650 #: lib/searchaction.php:162
6655 #: lib/searchgroupnav.php:80
6659 #: lib/searchgroupnav.php:81
6660 msgid "Find people on this site"
6663 #: lib/searchgroupnav.php:83
6664 msgid "Find content of notices"
6667 #: lib/searchgroupnav.php:85
6668 msgid "Find groups on this site"
6671 #: lib/section.php:89
6672 msgid "Untitled section"
6675 #: lib/section.php:106
6679 #: lib/silenceform.php:67
6684 #: lib/silenceform.php:78
6686 msgid "Silence this user"
6687 msgstr "אין משתמש כזה."
6689 #: lib/subgroupnav.php:83
6690 #, fuzzy, php-format
6691 msgid "People %s subscribes to"
6692 msgstr "הרשמה מרוחקת"
6694 #: lib/subgroupnav.php:91
6695 #, fuzzy, php-format
6696 msgid "People subscribed to %s"
6697 msgstr "הרשמה מרוחקת"
6699 #: lib/subgroupnav.php:99
6701 msgid "Groups %s is a member of"
6704 #: lib/subgroupnav.php:105
6708 #: lib/subgroupnav.php:106
6710 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6713 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6714 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6715 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6718 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6719 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6720 msgid "People Tagcloud as tagged"
6723 #: lib/tagcloudsection.php:56
6728 #: lib/topposterssection.php:74
6732 #: lib/unsandboxform.php:69
6736 #: lib/unsandboxform.php:80
6738 msgid "Unsandbox this user"
6739 msgstr "אין משתמש כזה."
6741 #: lib/unsilenceform.php:67
6745 #: lib/unsilenceform.php:78
6747 msgid "Unsilence this user"
6748 msgstr "אין משתמש כזה."
6750 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6751 msgid "Unsubscribe from this user"
6754 #: lib/unsubscribeform.php:137
6758 #: lib/usernoprofileexception.php:58
6759 #, fuzzy, php-format
6760 msgid "User %s (%d) has no profile record."
6761 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6763 #: lib/userprofile.php:117
6768 #: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
6769 msgid "User actions"
6772 #: lib/userprofile.php:237
6773 msgid "User deletion in progress..."
6776 #: lib/userprofile.php:263
6778 msgid "Edit profile settings"
6779 msgstr "הגדרות הפרופיל"
6781 #: lib/userprofile.php:264
6785 #: lib/userprofile.php:287
6786 msgid "Send a direct message to this user"
6789 #: lib/userprofile.php:288
6794 #: lib/userprofile.php:326
6798 #: lib/userprofile.php:364
6801 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6803 #: lib/userprofile.php:366
6805 msgid "Administrator"
6808 #: lib/userprofile.php:367
6813 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6814 #: lib/util.php:1083
6815 msgid "a few seconds ago"
6816 msgstr "לפני מספר שניות"
6818 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6819 #: lib/util.php:1086
6820 msgid "about a minute ago"
6823 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6824 #: lib/util.php:1090
6826 msgid "about %d minutes ago"
6827 msgstr "לפני כ-%d דקות"
6829 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6830 #: lib/util.php:1093
6831 msgid "about an hour ago"
6834 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6835 #: lib/util.php:1097
6837 msgid "about %d hours ago"
6838 msgstr "לפני כ-%d שעות"
6840 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6841 #: lib/util.php:1100
6842 msgid "about a day ago"
6845 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6846 #: lib/util.php:1104
6848 msgid "about %d days ago"
6849 msgstr "לפני כ-%d ימים"
6851 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6852 #: lib/util.php:1107
6853 msgid "about a month ago"
6856 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6857 #: lib/util.php:1111
6859 msgid "about %d months ago"
6860 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
6862 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
6863 #: lib/util.php:1114
6864 msgid "about a year ago"
6867 #: lib/webcolor.php:82
6868 #, fuzzy, php-format
6869 msgid "%s is not a valid color!"
6870 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
6872 #: lib/webcolor.php:123
6874 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6877 #: lib/xmppmanager.php:403
6879 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."