1 # Translation of StatusNet - Core to Hebrew (עברית)
2 # Expored from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Core\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-01-15 00:20+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-01-15 00:22:37+0000\n"
14 "Language-Team: Hebrew <http://translatewiki.net/wiki/Portal:he>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r80364); Translate extension (2010-09-17)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: he\n"
20 "X-Message-Group: #out-statusnet-core\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 "X-POT-Import-Date: 2011-01-15 00:06:50+0000\n"
24 #. TRANS: Page title for Access admin panel that allows configuring site access.
25 #. TRANS: Menu item for site administration
26 #: actions/accessadminpanel.php:53 lib/adminpanelaction.php:363
30 #. TRANS: Page notice.
31 #: actions/accessadminpanel.php:64
32 msgid "Site access settings"
33 msgstr "הגדרות הפרופיל"
35 #. TRANS: Form legend for registration form.
36 #: actions/accessadminpanel.php:151
40 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private".
41 #: actions/accessadminpanel.php:155
42 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
45 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
46 #: actions/accessadminpanel.php:157
52 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only".
53 #: actions/accessadminpanel.php:164
54 msgid "Make registration invitation only."
57 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
58 #: actions/accessadminpanel.php:166
62 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations).
63 #: actions/accessadminpanel.php:173
64 msgid "Disable new registrations."
67 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
68 #: actions/accessadminpanel.php:175
71 msgstr "אין משתמש כזה."
73 #. TRANS: Title for button to save access settings in site admin panel.
74 #: actions/accessadminpanel.php:191
76 msgid "Save access settings"
79 #. TRANS: Tooltip for button to save access settings in site admin panel.
80 #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
81 #. TRANS: Button label to save IM preferences.
82 #. TRANS: Button text for saving "Other settings" in profile.
83 #. TRANS: Button text to store form data in the Paths admin panel.
84 #. TRANS: Button to save input in profile settings.
85 #. TRANS: Button text for saving site notice in admin panel.
86 #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
87 #. TRANS: Save button for settings for a profile in a subscriptions list.
88 #. TRANS: Button text to save user settings in user admin panel.
89 #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
90 #. TRANS: Button text on profile design page to save settings.
91 #: actions/accessadminpanel.php:193 actions/emailsettings.php:254
92 #: actions/imsettings.php:187 actions/othersettings.php:134
93 #: actions/pathsadminpanel.php:512 actions/profilesettings.php:201
94 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:197 actions/smssettings.php:209
95 #: actions/subscriptions.php:262 actions/useradminpanel.php:298
96 #: lib/applicationeditform.php:355 lib/designsettings.php:270
97 #: lib/groupeditform.php:207
103 #. TRANS: Server error when page not found (404).
104 #. TRANS: Server error when page not found (404)
105 #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
106 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
107 msgid "No such page."
108 msgstr "אין משתמש כזה."
110 #. TRANS: Client error when user not found for an action.
111 #. TRANS: Client error when user not found for an rss related action.
112 #. TRANS: Client error displayed when no existing user is provided for a user's delivery device setting.
113 #. TRANS: Client error displayed if a user could not be found.
114 #. TRANS: Client error when user not found updating a profile background image.
115 #. TRANS: Client error displayed updating profile image without having a user object.
116 #. TRANS: Client error when user not found for an API action to remove a block for a user.
117 #. TRANS: Client error given when a user was not found (404).
118 #. TRANS: Client error when user not found for an API direct message action.
119 #. TRANS: Client error given when a user was not found (404).
120 #. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing user.
121 #. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user join a group.
122 #. TRANS: Client error displayed when trying to have a non-existing user leave a group.
123 #. TRANS: Client error displayed when updating a status for a non-existing user.
124 #. TRANS: Client error displayed when requesting a list of followers for a non-existing user.
125 #. TRANS: Client error displayed when requesting most recent favourite notices by a user for a non-existing user.
126 #. TRANS: Client error displayed when requesting dents of a user and friends for a user that does not exist.
127 #. TRANS: Client error displayed when requesting most recent dents by user and friends for a non-existing user.
128 #. TRANS: Client error displayed when requesting most recent mentions for a non-existing user.
129 #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices for a non-existing user.
130 #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar for a non-existing user.
131 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user that does not exist.
132 #: actions/all.php:80 actions/allrss.php:69
133 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:110
134 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:103
135 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:118
136 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:104 actions/apiatomservice.php:60
137 #: actions/apiblockcreate.php:95 actions/apiblockdestroy.php:94
138 #: actions/apidirectmessage.php:75 actions/apidirectmessagenew.php:72
139 #: actions/apigroupcreate.php:111 actions/apigroupismember.php:89
140 #: actions/apigroupjoin.php:98 actions/apigroupleave.php:98
141 #: actions/apigrouplist.php:70 actions/apistatusesupdate.php:230
142 #: actions/apisubscriptions.php:85 actions/apitimelinefavorites.php:70
143 #: actions/apitimelinefriends.php:173 actions/apitimelinehome.php:78
144 #: actions/apitimelinementions.php:77 actions/apitimelineuser.php:79
145 #: actions/avatarbynickname.php:79 actions/favoritesrss.php:74
146 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/hcard.php:67
147 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
148 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
149 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116
150 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
151 #: actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40 actions/userxrd.php:59
152 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:497 lib/galleryaction.php:59
153 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
154 msgid "No such user."
155 msgstr "אין משתמש כזה."
157 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
158 #: actions/all.php:91
160 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
163 #. TRANS: Page title. %s is user nickname
164 #. TRANS: H1 text for page. %s is a user nickname.
165 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
166 #. TRANS: Timeline title for user and friends. %s is a user nickname.
167 #: actions/all.php:94 actions/all.php:191 actions/allrss.php:117
168 #: actions/apitimelinefriends.php:207 actions/apitimelinehome.php:113
169 #: lib/personalgroupnav.php:103
171 msgid "%s and friends"
174 #. TRANS: %s is user nickname.
175 #: actions/all.php:108
177 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
178 msgstr "הזנות החברים של %s"
180 #. TRANS: %s is user nickname.
181 #: actions/all.php:117
183 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
184 msgstr "הזנות החברים של %s"
186 #. TRANS: %s is user nickname.
187 #: actions/all.php:126
189 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
190 msgstr "הזנות החברים של %s"
192 #. TRANS: Empty list message. %s is a user nickname.
193 #: actions/all.php:139
196 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
199 #. TRANS: Encouragement displayed on logged in user's empty timeline.
200 #. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
201 #: actions/all.php:146
204 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
205 "something yourself."
208 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@".
209 #. TRANS: This message contains Markdown links. Keep "](" together.
210 #: actions/all.php:150
213 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
214 "to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
217 #. TRANS: Encoutagement displayed on empty timeline user pages for anonymous users.
218 #. TRANS: %s is a user nickname. This message contains Markdown links. Keep "](" together.
219 #. TRANS: Second sentence of empty message for anonymous users. %s is a user nickname.
220 #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
221 #: actions/all.php:155 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:227
224 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
225 "post a notice to them."
228 #. TRANS: H1 text for page when viewing a list for self.
229 #: actions/all.php:188
231 msgid "You and friends"
234 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
235 #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
236 #: actions/allrss.php:122 actions/apitimelinefriends.php:213
237 #: actions/apitimelinehome.php:119
239 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
242 #. TRANS: Client error displayed handling a non-existing API method.
243 #. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
244 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method updating profile colours.
245 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method verifying user credentials.
246 #. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
247 #. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
248 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing friendship.
249 #. TRANS: Client error given when an API method was not found (404).
250 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
251 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method joining a group.
252 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method leaving a group.
253 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method checking group membership.
254 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method listing the latest 20 groups.
255 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing group membership.
256 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method showing a group.
257 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method testing API connectivity.
258 #. TRANS: Client error displayed trying to execute an unknown API method deleting a status.
259 #. TRANS: Client error displayed when trying to handle an unknown API method.
260 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:69
261 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:92
262 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:94
263 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:92
264 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:115
265 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:68 actions/apidirectmessage.php:157
266 #: actions/apifavoritecreate.php:98 actions/apifavoritedestroy.php:98
267 #: actions/apifriendshipscreate.php:99 actions/apifriendshipsdestroy.php:99
268 #: actions/apifriendshipsshow.php:124 actions/apigroupcreate.php:138
269 #: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:160
270 #: actions/apigroupleave.php:145 actions/apigrouplist.php:134
271 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:105
272 #: actions/apigroupshow.php:114 actions/apihelptest.php:84
273 #: actions/apistatusesdestroy.php:101 actions/apistatusesretweets.php:110
274 #: actions/apistatusesshow.php:105 actions/apistatusnetconfig.php:138
275 #: actions/apistatusnetversion.php:91 actions/apisubscriptions.php:109
276 #: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:268
277 #: actions/apitimelinegroup.php:147 actions/apitimelinehome.php:173
278 #: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:239
279 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:118
280 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:150 actions/apitimelinetag.php:159
281 #: actions/apitimelineuser.php:206 actions/apiusershow.php:100
283 msgid "API method not found."
284 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
286 #. TRANS: Client error message. POST is a HTTP command. It should not be translated.
287 #. TRANS: Client error. POST is a HTTP command. It should not be translated.
288 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:83
289 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:85
290 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:83
291 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:106
292 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:80 actions/apiblockcreate.php:87
293 #: actions/apiblockdestroy.php:85 actions/apidirectmessagenew.php:107
294 #: actions/apifavoritecreate.php:88 actions/apifavoritedestroy.php:88
295 #: actions/apifriendshipscreate.php:89 actions/apifriendshipsdestroy.php:89
296 #: actions/apigroupcreate.php:102 actions/apigroupjoin.php:89
297 #: actions/apigroupleave.php:89 actions/apimediaupload.php:66
298 #: actions/apistatusesretweet.php:63 actions/apistatusesupdate.php:194
299 msgid "This method requires a POST."
302 #. TRANS: Client error displayed when no valid device parameter is provided for a user's delivery device setting.
303 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:103
305 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
309 #. TRANS: Server error displayed when a user's delivery device cannot be updated.
310 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:130
312 msgid "Could not update user."
313 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
315 #. TRANS: Client error displayed if a user profile could not be found.
316 #. TRANS: Client error displayed when a user has no profile.
317 #. TRANS: Client error displayed a user has no profile updating profile colours.
318 #. TRANS: Client error displayed if a user profile could not be found updating a profile image.
319 #. TRANS: Client error displayed when requesting user information for a user without a profile.
320 #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar for a user without a profile.
321 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:111
322 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:199
323 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:183
324 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
325 #: actions/apiuserprofileimage.php:88 actions/apiusershow.php:108
326 #: actions/avatarbynickname.php:85 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
327 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
328 #: lib/profileaction.php:84
329 msgid "User has no profile."
330 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
332 #. TRANS: Server error displayed if a user profile could not be saved.
333 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
335 msgid "Could not save profile."
336 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
338 #. TRANS: Client error displayed when the number of bytes in a POST request exceeds a limit.
339 #. TRANS: %s is the number of bytes of the CONTENT_LENGTH.
340 #. TRANS: Form validation error in design settings form. POST should remain untranslated.
341 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
342 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:95 actions/apimediaupload.php:81
343 #: actions/apistatusesupdate.php:210 actions/avatarsettings.php:269
344 #: actions/designadminpanel.php:125 actions/editapplication.php:121
345 #: actions/newapplication.php:104 actions/newnotice.php:95
346 #: lib/designsettings.php:298
349 "The server was unable to handle that much POST data (%s byte) due to its "
350 "current configuration."
352 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
353 "current configuration."
357 #. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty id.
358 #. TRANS: Client error displayed when saving design settings fails because of an empty result.
359 #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs inserting profile colours.
360 #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
361 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:138
362 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:149
363 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:160
364 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:171
365 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
366 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
367 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
368 msgid "Unable to save your design settings."
371 #. TRANS: Error displayed when updating design settings fails.
372 #. TRANS: Client error displayed when a database error occurs updating profile colours.
373 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:191
374 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:139
376 msgid "Could not update your design."
377 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
379 #: actions/apiatomservice.php:86
383 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
384 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
385 #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
386 #: actions/apiatomservice.php:93 actions/grouprss.php:139
387 #: actions/userrss.php:94 lib/atomgroupnoticefeed.php:63
388 #: lib/atomusernoticefeed.php:68
391 msgstr "קו זמן ציבורי"
393 #. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page).
394 #. TRANS: %s is a user nickname.
395 #: actions/apiatomservice.php:103 actions/atompubsubscriptionfeed.php:147
396 #: actions/subscriptions.php:51
398 msgid "%s subscriptions"
401 #: actions/apiatomservice.php:113 actions/atompubfavoritefeed.php:142
406 #: actions/apiatomservice.php:123
408 msgid "%s memberships"
411 #. TRANS: Client error displayed when users try to block themselves.
412 #: actions/apiblockcreate.php:104
414 msgid "You cannot block yourself!"
415 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
417 #. TRANS: Server error displayed when blocking a user has failed.
418 #: actions/apiblockcreate.php:126
419 msgid "Block user failed."
422 #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user has failed.
423 #: actions/apiblockdestroy.php:113
424 msgid "Unblock user failed."
427 #. TRANS: Title. %s is a user nickname.
428 #: actions/apidirectmessage.php:88
430 msgid "Direct messages from %s"
433 #. TRANS: Subtitle. %s is a user nickname.
434 #: actions/apidirectmessage.php:93
436 msgid "All the direct messages sent from %s"
439 #. TRANS: Title. %s is a user nickname.
440 #: actions/apidirectmessage.php:102
442 msgid "Direct messages to %s"
445 #. TRANS: Subtitle. %s is a user nickname.
446 #: actions/apidirectmessage.php:107
448 msgid "All the direct messages sent to %s"
451 #. TRANS: Client error displayed when no message text was submitted (406).
452 #: actions/apidirectmessagenew.php:117
454 msgid "No message text!"
457 #. TRANS: Client error displayed when message content is too long.
458 #. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
459 #. TRANS: Form validation error displayed when message content is too long.
460 #. TRANS: %d is the maximum number of characters for a message.
461 #: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:152
463 msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
464 msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
468 #. TRANS: Client error displayed if a recipient user could not be found (403).
469 #: actions/apidirectmessagenew.php:139
471 msgid "Recipient user not found."
472 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
474 #. TRANS: Client error displayed trying to direct message another user who's not a friend (403).
475 #: actions/apidirectmessagenew.php:144
476 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
479 #. TRANS: Client error displayed trying to direct message self (403).
480 #: actions/apidirectmessagenew.php:154
482 "Do not send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
485 #. TRANS: Client error displayed when requesting a status with a non-existing ID.
486 #. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favourite with an invalid ID.
487 #. TRANS: Client error displayed trying to delete a status with an invalid ID.
488 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:108
489 #: actions/apistatusesdestroy.php:121
490 msgid "No status found with that ID."
493 #. TRANS: Client error displayed when trying to mark a notice favourite that already is a favourite.
494 #: actions/apifavoritecreate.php:120
496 msgid "This status is already a favorite."
497 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
499 #. TRANS: Client error displayed when marking a notice as favourite fails.
500 #. TRANS: Error message text shown when a favorite could not be set.
501 #: actions/apifavoritecreate.php:132 actions/favor.php:84 lib/command.php:294
503 msgid "Could not create favorite."
504 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
506 #. TRANS: Client error displayed when trying to remove a favourite that was not a favourite.
507 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
508 msgid "That status is not a favorite."
511 #. TRANS: Client error displayed when removing a favourite has failed.
512 #: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87
514 msgid "Could not delete favorite."
515 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
517 #. TRANS: Client error displayed when trying follow who's profile could not be found.
518 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
519 msgid "Could not follow user: profile not found."
520 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
522 #. TRANS: Client error displayed when trying to follow a user that's already being followed.
523 #. TRANS: %s is the nickname of the user that is already being followed.
524 #: actions/apifriendshipscreate.php:120
526 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
529 #. TRANS: Client error displayed when trying to unfollow a user that cannot be found.
530 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
532 msgid "Could not unfollow user: User not found."
533 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
535 #. TRANS: Client error displayed when trying to unfollow self.
536 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:121
538 msgid "You cannot unfollow yourself."
539 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
541 #. TRANS: Client error displayed when supplying invalid parameters to an API call checking if a friendship exists.
542 #: actions/apifriendshipsexists.php:88
543 msgid "Two valid IDs or nick names must be supplied."
546 #. TRANS: Client error displayed when a source user could not be determined showing friendship.
547 #: actions/apifriendshipsshow.php:131
549 msgid "Could not determine source user."
550 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
552 #. TRANS: Client error displayed when a target user could not be determined showing friendship.
553 #: actions/apifriendshipsshow.php:140
555 msgid "Could not find target user."
556 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
558 #. TRANS: Client error trying to create a group with a nickname this is already in use.
559 #. TRANS: Group edit form validation error.
560 #. TRANS: Group create form validation error.
561 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
562 #: actions/apigroupcreate.php:156 actions/editgroup.php:189
563 #: actions/newgroup.php:136 actions/profilesettings.php:277
564 #: actions/register.php:214
565 msgid "Nickname already in use. Try another one."
566 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
568 #. TRANS: Client error in form for group creation.
569 #. TRANS: Group edit form validation error.
570 #. TRANS: Group create form validation error.
571 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
572 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:193
573 #: actions/newgroup.php:140 actions/profilesettings.php:247
574 #: actions/register.php:216
575 msgid "Not a valid nickname."
576 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
578 #. TRANS: Client error in form for group creation.
579 #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid homepage URL in the "Edit application" form.
580 #. TRANS: Group edit form validation error.
581 #. TRANS: Group create form validation error.
582 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
583 #: actions/apigroupcreate.php:181 actions/editapplication.php:233
584 #: actions/editgroup.php:200 actions/newapplication.php:211
585 #: actions/newgroup.php:147 actions/profilesettings.php:252
586 #: actions/register.php:223
587 msgid "Homepage is not a valid URL."
588 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
590 #. TRANS: Client error in form for group creation.
591 #. TRANS: Group edit form validation error.
592 #. TRANS: Group create form validation error.
593 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
594 #: actions/apigroupcreate.php:191 actions/editgroup.php:204
595 #: actions/newgroup.php:151 actions/profilesettings.php:256
596 #: actions/register.php:226
597 msgid "Full name is too long (maximum 255 characters)."
600 #. TRANS: Client error shown when providing too long a description during group creation.
601 #. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters.
602 #. TRANS: Validation error shown when providing too long a description in the "Edit application" form.
603 #. TRANS: Group edit form validation error.
604 #. TRANS: Form validation error in New application form.
605 #. TRANS: %d is the maximum number of characters for the description.
606 #. TRANS: Group create form validation error.
607 #. TRANS: %d is the maximum number of allowed characters.
608 #: actions/apigroupcreate.php:201 actions/editapplication.php:201
609 #: actions/editgroup.php:209 actions/newapplication.php:178
610 #: actions/newgroup.php:156
612 msgid "Description is too long (maximum %d character)."
613 msgid_plural "Description is too long (maximum %d characters)."
617 #. TRANS: Client error shown when providing too long a location during group creation.
618 #. TRANS: Group edit form validation error.
619 #. TRANS: Group create form validation error.
620 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
621 #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editgroup.php:216
622 #: actions/newgroup.php:163 actions/profilesettings.php:269
623 #: actions/register.php:235
624 msgid "Location is too long (maximum 255 characters)."
627 #. TRANS: Client error shown when providing too many aliases during group creation.
628 #. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
629 #. TRANS: Group edit form validation error.
630 #. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
631 #. TRANS: Group create form validation error.
632 #. TRANS: %d is the maximum number of allowed aliases.
633 #: actions/apigroupcreate.php:236 actions/editgroup.php:229
634 #: actions/newgroup.php:176
636 msgid "Too many aliases! Maximum %d allowed."
637 msgid_plural "Too many aliases! Maximum %d allowed."
641 #. TRANS: Client error shown when providing an invalid alias during group creation.
642 #. TRANS: %s is the invalid alias.
643 #: actions/apigroupcreate.php:253
645 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
646 msgstr "גודל לא חוקי."
648 #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is already in use.
649 #. TRANS: %s is the alias that is already in use.
650 #. TRANS: Group edit form validation error.
651 #. TRANS: Group create form validation error.
652 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:244
653 #: actions/newgroup.php:191
655 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
656 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
658 #. TRANS: Client error displayed when trying to use an alias during group creation that is the same as the group's nickname.
659 #. TRANS: Group edit form validation error.
660 #. TRANS: Group create form validation error.
661 #: actions/apigroupcreate.php:278 actions/editgroup.php:251
662 #: actions/newgroup.php:198
663 msgid "Alias can't be the same as nickname."
666 #. TRANS: Client error displayed when checking group membership for a non-existing group.
667 #. TRANS: Client error displayed when trying to join a group that does not exist.
668 #. TRANS: Client error displayed when trying to leave a group that does not exist.
669 #. TRANS: Client error displayed trying to show group membership on a non-existing group.
670 #. TRANS: Client error displayed when trying to show a group that could not be found.
671 #. TRANS: Client error displayed requesting most recent notices to a group for a non-existing group.
672 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
673 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:89
674 #: actions/apigroupshow.php:81 actions/apitimelinegroup.php:89
675 msgid "Group not found."
676 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
678 #. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is already a member of.
679 #. TRANS: Error text shown a user tries to join a group they already are a member of.
680 #: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100 lib/command.php:333
681 msgid "You are already a member of that group."
682 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
684 #. TRANS: Server error displayed when trying to join a group the user is blocked from joining.
685 #. TRANS: Error text shown when a user tries to join a group they are blocked from joining.
686 #: actions/apigroupjoin.php:121 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:338
687 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
690 #. TRANS: Server error displayed when joining a group fails.
691 #. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname.
692 #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
693 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
694 #: actions/apigroupjoin.php:142 actions/joingroup.php:134 lib/command.php:350
696 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
697 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
699 #. TRANS: Server error displayed when trying to leave a group the user is not a member of.
700 #: actions/apigroupleave.php:115
702 msgid "You are not a member of this group."
703 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
705 #. TRANS: Server error displayed when leaving a group fails.
706 #. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$s is a group nickname.
707 #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
708 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
709 #: actions/apigroupleave.php:127 actions/leavegroup.php:129
710 #: lib/command.php:398
712 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
713 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
715 #. TRANS: Used as title in check for group membership. %s is a user name.
716 #: actions/apigrouplist.php:94
721 #. TRANS: Used as subtitle in check for group membership. %1$s is a user name, %2$s is the site name.
722 #: actions/apigrouplist.php:104
724 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
725 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
727 #. TRANS: Message is used as a title when listing the lastest 20 groups. %s is a site name.
728 #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
729 #: actions/apigrouplistall.php:88 actions/usergroups.php:63
734 #. TRANS: Message is used as a subtitle when listing the lastest 20 groups. %s is a site name.
735 #: actions/apigrouplistall.php:93
740 #. TRANS: Client error displayed when uploading a media file has failed.
741 #: actions/apimediaupload.php:101
743 msgid "Upload failed."
746 #. TRANS: Client error given from the OAuth API when the request token or verifier is invalid.
747 #: actions/apioauthaccesstoken.php:101
748 msgid "Invalid request token or verifier."
751 #. TRANS: Client error given when no oauth_token was passed to the OAuth API.
752 #: actions/apioauthauthorize.php:107
753 msgid "No oauth_token parameter provided."
756 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
757 #: actions/apioauthauthorize.php:115 actions/apioauthauthorize.php:129
758 msgid "Invalid request token."
761 #. TRANS: Client error given when an invalid request token was passed to the OAuth API.
762 #: actions/apioauthauthorize.php:121
763 msgid "Request token already authorized."
766 #. TRANS: Form validation error in API OAuth authorisation because of an invalid session token.
767 #: actions/apioauthauthorize.php:147 actions/avatarsettings.php:280
768 #: actions/deletenotice.php:177 actions/disfavor.php:74
769 #: actions/emailsettings.php:297 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
770 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
771 #: actions/groupunblock.php:65 actions/imsettings.php:230
772 #: actions/invite.php:59 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
773 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:105 actions/nudge.php:80
774 #: actions/oauthappssettings.php:165 actions/oauthconnectionssettings.php:138
775 #: actions/othersettings.php:153 actions/passwordsettings.php:138
776 #: actions/profilesettings.php:221 actions/recoverpassword.php:350
777 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
778 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:40
779 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
780 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
781 #: lib/designsettings.php:310
782 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
785 #. TRANS: Form validation error given when an invalid username and/or password was passed to the OAuth API.
786 #: actions/apioauthauthorize.php:168
788 msgid "Invalid nickname / password!"
789 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
791 #. TRANS: Server error displayed when a database action fails.
792 #: actions/apioauthauthorize.php:217
793 msgid "Database error inserting oauth_token_association."
796 #. TRANS: Client error given on when invalid data was passed through a form in the OAuth API.
797 #. TRANS: Unexpected validation error on avatar upload form.
798 #. TRANS: Client error displayed submitting invalid form data for edit application.
799 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
800 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
801 #. TRANS: Client error when submitting a form with unexpected information.
802 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
803 #. TRANS: Unknown form validation error in design settings form.
804 #: actions/apioauthauthorize.php:294 actions/avatarsettings.php:294
805 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:144
806 #: actions/emailsettings.php:316 actions/grouplogo.php:322
807 #: actions/imsettings.php:245 actions/newapplication.php:125
808 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
809 #: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:321
810 msgid "Unexpected form submission."
811 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
813 #. TRANS: Title for a page where a user can confirm/deny account access by an external application.
814 #: actions/apioauthauthorize.php:387
815 msgid "An application would like to connect to your account"
818 #. TRANS: Fieldset legend.
819 #: actions/apioauthauthorize.php:404
820 msgid "Allow or deny access"
823 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
824 #. TRANS: %3$s is the access type requested (read-write or read-only), %4$s is the StatusNet sitename.
825 #: actions/apioauthauthorize.php:425
828 "An application would like the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s "
829 "account data. You should only give access to your %4$s account to third "
833 #. TRANS: User notification of external application requesting account access.
834 #. TRANS: %1$s is the application name requesting access, %2$s is the organisation behind the application,
835 #. TRANS: %3$s is the access type requested, %4$s is the StatusNet sitename.
836 #: actions/apioauthauthorize.php:433
839 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
840 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
841 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
844 #. TRANS: Fieldset legend.
845 #: actions/apioauthauthorize.php:455
850 #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
851 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
852 #. TRANS: Label for group nickname (dt). Text hidden by default.
853 #: actions/apioauthauthorize.php:459 actions/login.php:252
854 #: actions/profilesettings.php:110 actions/register.php:432
855 #: actions/showgroup.php:240 actions/tagother.php:94
856 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
857 #: lib/userprofile.php:134
861 #. TRANS: Field label on OAuth API authorisation form.
862 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
863 #: actions/apioauthauthorize.php:463 actions/login.php:255
864 #: actions/register.php:437 lib/accountsettingsaction.php:120
868 #. TRANS: Button text that when clicked will cancel the process of allowing access to an account
869 #. TRANS: by an external application.
870 #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
871 #. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
872 #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
873 #. TRANS: Button label in the "Edit application" form.
874 #: actions/apioauthauthorize.php:478 actions/emailsettings.php:128
875 #: actions/imsettings.php:131 actions/smssettings.php:137
876 #: lib/applicationeditform.php:351
882 #. TRANS: Button text that when clicked will allow access to an account by an external application.
883 #: actions/apioauthauthorize.php:485
888 #. TRANS: Form instructions.
889 #: actions/apioauthauthorize.php:502
890 msgid "Authorize access to your account information."
893 #. TRANS: Header for user notification after revoking OAuth access to an application.
894 #: actions/apioauthauthorize.php:594
895 msgid "Authorization canceled."
898 #. TRANS: User notification after revoking OAuth access to an application.
899 #. TRANS: %s is an OAuth token.
900 #: actions/apioauthauthorize.php:598
902 msgid "The request token %s has been revoked."
905 #. TRANS: Title of the page notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
906 #: actions/apioauthauthorize.php:621
907 msgid "You have successfully authorized the application"
910 #. TRANS: Message notifying the user that an anonymous client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
911 #: actions/apioauthauthorize.php:625
913 "Please return to the application and enter the following security code to "
914 "complete the process."
917 #. TRANS: Title of the page notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
918 #. TRANS: %s is the authorised application name.
919 #: actions/apioauthauthorize.php:632
921 msgid "You have successfully authorized %s"
924 #. TRANS: Message notifying the user that the client application was successfully authorized to access the user's account with OAuth.
925 #. TRANS: %s is the authorised application name.
926 #: actions/apioauthauthorize.php:639
929 "Please return to %s and enter the following security code to complete the "
933 #. TRANS: Client error displayed trying to delete a status not using POST or DELETE.
934 #. TRANS: POST and DELETE should not be translated.
935 #: actions/apistatusesdestroy.php:111
936 msgid "This method requires a POST or DELETE."
939 #. TRANS: Client error displayed trying to delete a status of another user.
940 #: actions/apistatusesdestroy.php:136
941 msgid "You may not delete another user's status."
944 #. TRANS: Client error displayed trying to repeat a non-existing notice through the API.
945 #. TRANS: Client error displayed trying to display redents of a non-exiting notice.
946 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a non-existing notice.
947 #: actions/apistatusesretweet.php:74 actions/apistatusesretweets.php:70
948 #: actions/atompubshowfavorite.php:82 actions/deletenotice.php:61
949 #: actions/shownotice.php:92
950 msgid "No such notice."
951 msgstr "אין הודעה כזו."
953 #. TRANS: Client error displayed trying to repeat an own notice through the API.
954 #. TRANS: Error text shown when trying to repeat an own notice.
955 #: actions/apistatusesretweet.php:83 lib/command.php:537
957 msgid "Cannot repeat your own notice."
958 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
960 #. TRANS: Client error displayed trying to re-repeat a notice through the API.
961 #. TRANS: Error text shown when trying to repeat an notice that was already repeated by the user.
962 #: actions/apistatusesretweet.php:92 lib/command.php:543
964 msgid "Already repeated that notice."
965 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
967 #. TRANS: Client error shown when using a non-supported HTTP method.
968 #: actions/apistatusesshow.php:117 actions/atompubfavoritefeed.php:104
969 #: actions/atompubmembershipfeed.php:106 actions/atompubshowfavorite.php:116
970 #: actions/atompubshowsubscription.php:122
971 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:109
972 msgid "HTTP method not supported."
975 #: actions/apistatusesshow.php:141
977 msgid "Unsupported format: %s"
980 #. TRANS: Client error displayed requesting a deleted status.
981 #: actions/apistatusesshow.php:152
983 msgid "Status deleted."
984 msgstr "התמונה עודכנה."
986 #. TRANS: Client error displayed requesting a status with an invalid ID.
987 #: actions/apistatusesshow.php:159
988 msgid "No status with that ID found."
991 #: actions/apistatusesshow.php:223
992 msgid "Can only delete using the Atom format."
995 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice that was not made by the current user.
996 #: actions/apistatusesshow.php:230 actions/deletenotice.php:78
997 msgid "Can't delete this notice."
1000 #: actions/apistatusesshow.php:243
1002 msgid "Deleted notice %d"
1005 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
1006 #: actions/apistatusesupdate.php:221
1007 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
1010 #. TRANS: Client error displayed when the parameter "status" is missing.
1011 #. TRANS: %d is the maximum number of character for a notice.
1012 #: actions/apistatusesupdate.php:244 actions/newnotice.php:161
1013 #: lib/mailhandler.php:60
1015 msgid "That's too long. Maximum notice size is %d character."
1016 msgid_plural "That's too long. Maximum notice size is %d characters."
1020 #. TRANS: Client error displayed when replying to a non-existing notice.
1021 #: actions/apistatusesupdate.php:284
1022 msgid "Parent notice not found."
1025 #. TRANS: Client error displayed exceeding the maximum notice length.
1026 #. TRANS: %d is the maximum lenth for a notice.
1027 #: actions/apistatusesupdate.php:308 actions/newnotice.php:184
1029 msgid "Maximum notice size is %d character, including attachment URL."
1030 msgid_plural "Maximum notice size is %d characters, including attachment URL."
1034 #. TRANS: Client error displayed when requesting profiles of followers in an unsupported format.
1035 #. TRANS: Client error displayed when requesting IDs of followers in an unsupported format.
1036 #: actions/apisubscriptions.php:228 actions/apisubscriptions.php:258
1038 msgid "Unsupported format."
1039 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
1041 #. TRANS: Title for timeline of most recent favourite notices by a user.
1042 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname.
1043 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
1044 #, fuzzy, php-format
1045 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
1046 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
1048 #. TRANS: Subtitle for timeline of most recent favourite notices by a user.
1049 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user's full name,
1050 #. TRANS: %3$s is a user nickname.
1051 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
1053 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %3$s."
1056 #. TRANS: Server error displayed when generating an Atom feed fails.
1057 #. TRANS: %s is the error.
1058 #: actions/apitimelinegroup.php:134
1060 msgid "Could not generate feed for group - %s"
1063 #. TRANS: Title for timeline of most recent mentions of a user.
1064 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname.
1065 #: actions/apitimelinementions.php:115
1066 #, fuzzy, php-format
1067 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
1068 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
1070 #. TRANS: Subtitle for timeline of most recent mentions of a user.
1071 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is a user nickname,
1072 #. TRANS: %3$s is a user's full name.
1073 #: actions/apitimelinementions.php:131
1075 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
1078 #. TRANS: Title for site timeline. %s is the StatusNet sitename.
1079 #: actions/apitimelinepublic.php:193 actions/publicrss.php:103
1080 #, fuzzy, php-format
1081 msgid "%s public timeline"
1082 msgstr "קו זמן ציבורי"
1084 #. TRANS: Subtitle for site timeline. %s is the StatusNet sitename.
1085 #: actions/apitimelinepublic.php:199 actions/publicrss.php:105
1087 msgid "%s updates from everyone!"
1090 #. TRANS: Server error displayed calling unimplemented API method for 'retweeted by me'.
1091 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:71
1092 msgid "Unimplemented."
1095 #. TRANS: Title for Atom feed "repeated to me". %s is the user nickname.
1096 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:108
1097 #, fuzzy, php-format
1098 msgid "Repeated to %s"
1099 msgstr "תגובת עבור %s"
1101 #. TRANS: Title of list of repeated notices of the logged in user.
1102 #. TRANS: %s is the nickname of the logged in user.
1103 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
1104 #, fuzzy, php-format
1105 msgid "Repeats of %s"
1106 msgstr "תגובת עבור %s"
1108 #. TRANS: Title for timeline with lastest notices with a given tag.
1109 #. TRANS: %s is the tag.
1110 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:67
1112 msgid "Notices tagged with %s"
1115 #. TRANS: Subtitle for timeline with lastest notices with a given tag.
1116 #. TRANS: %1$s is the tag, $2$s is the StatusNet sitename.
1117 #: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tagrss.php:65
1118 #, fuzzy, php-format
1119 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
1120 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1122 #. TRANS: Client error displayed trying to add a notice to another user's timeline.
1123 #: actions/apitimelineuser.php:297
1124 msgid "Only the user can add to their own timeline."
1127 #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
1128 #: actions/apitimelineuser.php:304
1129 msgid "Only accept AtomPub for Atom feeds."
1132 #: actions/apitimelineuser.php:310
1133 msgid "Atom post must not be empty."
1136 #: actions/apitimelineuser.php:315
1137 msgid "Atom post must be well-formed XML."
1140 #. TRANS: Client error displayed when not using an Atom entry.
1141 #: actions/apitimelineuser.php:321 actions/atompubfavoritefeed.php:226
1142 #: actions/atompubmembershipfeed.php:228
1143 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:233
1144 msgid "Atom post must be an Atom entry."
1147 #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
1148 #. TRANS: Do not translate POST.
1149 #: actions/apitimelineuser.php:334
1150 msgid "Can only handle POST activities."
1153 #. TRANS: Client error displayed when using an unsupported activity object type.
1154 #. TRANS: %s is the unsupported activity object type.
1155 #: actions/apitimelineuser.php:345
1157 msgid "Cannot handle activity object type \"%s\"."
1160 #. TRANS: Client error displayed when posting a notice without content through the API.
1161 #: actions/apitimelineuser.php:378
1163 msgid "No content for notice %d."
1166 #. TRANS: Client error displayed when using another format than AtomPub.
1167 #: actions/apitimelineuser.php:406
1169 msgid "Notice with URI \"%s\" already exists."
1172 #: actions/apitimelineuser.php:437
1174 msgid "AtomPub post with unknown attention URI %s"
1177 #. TRANS: Server error for unfinished API method showTrends.
1178 #: actions/apitrends.php:85
1180 msgid "API method under construction."
1181 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
1183 #. TRANS: Client error displayed when requesting user information for a non-existing user.
1184 #: actions/apiuserprofileimage.php:80 actions/apiusershow.php:94
1185 msgid "User not found."
1188 #: actions/atompubfavoritefeed.php:70
1189 msgid "No such profile"
1192 #: actions/atompubfavoritefeed.php:145
1194 msgid "Notices %s has favorited to on %s"
1197 #: actions/atompubfavoritefeed.php:215 actions/atompubsubscriptionfeed.php:222
1198 msgid "Can't add someone else's subscription"
1201 #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
1202 #. TRANS: Do not translate POST.
1203 #: actions/atompubfavoritefeed.php:239
1204 msgid "Can only handle Favorite activities."
1207 #: actions/atompubfavoritefeed.php:248 actions/atompubmembershipfeed.php:248
1208 msgid "Can only fave notices."
1211 #: actions/atompubfavoritefeed.php:256
1212 msgid "Unknown note."
1215 #: actions/atompubfavoritefeed.php:263
1216 msgid "Already a favorite."
1219 #: actions/atompubmembershipfeed.php:72 actions/atompubshowfavorite.php:76
1220 #: actions/atompubshowmembership.php:73 actions/subscribe.php:107
1222 msgid "No such profile."
1223 msgstr "אין הודעה כזו."
1225 #: actions/atompubmembershipfeed.php:144
1227 msgid "%s group memberships"
1230 #: actions/atompubmembershipfeed.php:147
1232 msgid "Groups %s is a member of on %s"
1235 #: actions/atompubmembershipfeed.php:217
1236 msgid "Can't add someone else's membership"
1239 #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
1240 #. TRANS: Do not translate POST.
1241 #: actions/atompubmembershipfeed.php:241
1242 msgid "Can only handle Join activities."
1245 #: actions/atompubmembershipfeed.php:256
1246 msgid "Unknown group."
1249 #: actions/atompubmembershipfeed.php:263
1250 msgid "Already a member."
1253 #: actions/atompubmembershipfeed.php:270
1254 msgid "Blocked by admin."
1257 #: actions/atompubshowfavorite.php:89
1258 msgid "No such favorite."
1261 #: actions/atompubshowfavorite.php:151
1262 msgid "Can't delete someone else's favorite"
1265 #: actions/atompubshowmembership.php:81
1267 msgid "No such group"
1268 msgstr "אין הודעה כזו."
1270 #: actions/atompubshowmembership.php:90
1271 msgid "Not a member"
1274 #: actions/atompubshowmembership.php:115
1275 msgid "Method not supported"
1278 #: actions/atompubshowmembership.php:150
1279 msgid "Can't delete someone else's membership"
1282 #. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-existing profile ID.
1283 #. TRANS: %d is the non-existing profile ID number.
1284 #: actions/atompubshowsubscription.php:72
1285 #: actions/atompubshowsubscription.php:83
1286 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:74
1288 msgid "No such profile id: %d"
1291 #. TRANS: Client exception thrown when trying to display a subscription for a non-subscribed profile ID.
1292 #. TRANS: %1$d is the non-existing subscriber ID number, $2$d is the ID of the profile that was not subscribed to.
1293 #: actions/atompubshowsubscription.php:94
1295 msgid "Profile %1$d not subscribed to profile %2$d"
1298 #. TRANS: Client exception thrown when trying to delete a subscription of another user.
1299 #: actions/atompubshowsubscription.php:157
1300 msgid "Cannot delete someone else's subscription"
1303 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:150
1305 msgid "People %s has subscribed to on %s"
1308 #. TRANS: Client error displayed when not using the POST verb.
1309 #. TRANS: Do not translate POST.
1310 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:246
1311 msgid "Can only handle Follow activities."
1314 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:253
1315 msgid "Can only follow people."
1318 #: actions/atompubsubscriptionfeed.php:262
1320 msgid "Unknown profile %s"
1323 #. TRANS: Client error displayed trying to get a non-existing attachment.
1324 #: actions/attachment.php:73
1325 msgid "No such attachment."
1326 msgstr "אין הודעה כזו."
1328 #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing a nickname.
1329 #. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a group without providing a group nickname.
1330 #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not proving a nickname for the group to edit.
1331 #. TRANS: Client error displayed if no nickname argument was given requesting a group page.
1332 #: actions/avatarbynickname.php:60 actions/blockedfromgroup.php:73
1333 #: actions/editgroup.php:85 actions/groupdesignsettings.php:84
1334 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
1335 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:116
1336 msgid "No nickname."
1339 #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar without providing an avatar size.
1340 #: actions/avatarbynickname.php:66
1344 #. TRANS: Client error displayed trying to get an avatar providing an invalid avatar size.
1345 #: actions/avatarbynickname.php:72
1346 msgid "Invalid size."
1347 msgstr "גודל לא חוקי."
1349 #. TRANS: Title for avatar upload page.
1350 #. TRANS: Label for group avatar (dt). Text hidden by default.
1351 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
1352 #: actions/avatarsettings.php:66 actions/showgroup.php:224
1353 #: lib/accountsettingsaction.php:113
1357 #. TRANS: Instruction for avatar upload page.
1358 #. TRANS: %s is the maximum file size, for example "500b", "10kB" or "2MB".
1359 #: actions/avatarsettings.php:78
1360 #, fuzzy, php-format
1361 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
1362 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
1364 #. TRANS: Server error displayed in avatar upload page when no matching profile can be found for a user.
1365 #: actions/avatarsettings.php:108 actions/avatarsettings.php:192
1366 #: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
1367 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
1369 msgid "User without matching profile."
1370 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1372 #. TRANS: Avatar upload page form legend.
1373 #. TRANS: Avatar upload page crop form legend.
1374 #: actions/avatarsettings.php:122 actions/avatarsettings.php:205
1375 #: actions/grouplogo.php:254
1376 msgid "Avatar settings"
1377 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1379 #. TRANS: Header on avatar upload page for thumbnail of originally uploaded avatar (h2).
1380 #. TRANS: Header on avatar upload crop form for thumbnail of originally uploaded avatar (h2).
1381 #: actions/avatarsettings.php:131 actions/avatarsettings.php:214
1382 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
1386 #. TRANS: Header on avatar upload page for thumbnail of to be used rendition of uploaded avatar (h2).
1387 #. TRANS: Header on avatar upload crop form for thumbnail of to be used rendition of uploaded avatar (h2).
1388 #: actions/avatarsettings.php:147 actions/avatarsettings.php:227
1389 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
1393 #. TRANS: Button on avatar upload page to delete current avatar.
1394 #. TRANS: Button text for user account deletion.
1395 #: actions/avatarsettings.php:155 actions/deleteaccount.php:319
1400 #. TRANS: Button on avatar upload page to upload an avatar.
1401 #. TRANS: Submit button to confirm upload of a user backup file for account restore.
1402 #: actions/avatarsettings.php:173 actions/restoreaccount.php:369
1407 #. TRANS: Button on avatar upload crop form to confirm a selected crop as avatar.
1408 #: actions/avatarsettings.php:243
1413 #. TRANS: Validation error on avatar upload form when no file was uploaded.
1414 #: actions/avatarsettings.php:318
1416 msgid "No file uploaded."
1417 msgstr "העלאה חלקית."
1419 #. TRANS: Avatar upload form unstruction after uploading a file.
1420 #: actions/avatarsettings.php:346
1421 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
1424 #. TRANS: Server error displayed if an avatar upload went wrong somehow server side.
1425 #: actions/avatarsettings.php:361 actions/grouplogo.php:380
1426 msgid "Lost our file data."
1429 #. TRANS: Success message for having updated a user avatar.
1430 #: actions/avatarsettings.php:385
1431 msgid "Avatar updated."
1432 msgstr "התמונה עודכנה."
1434 #. TRANS: Error displayed on the avatar upload page if the avatar could not be updated for an unknown reason.
1435 #: actions/avatarsettings.php:389
1436 msgid "Failed updating avatar."
1437 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1439 #. TRANS: Success message for deleting a user avatar.
1440 #: actions/avatarsettings.php:413
1442 msgid "Avatar deleted."
1443 msgstr "התמונה עודכנה."
1445 #: actions/backupaccount.php:62 actions/profilesettings.php:467
1446 msgid "Backup account"
1449 #: actions/backupaccount.php:80
1450 msgid "Only logged-in users can backup their account."
1453 #: actions/backupaccount.php:84
1454 msgid "You may not backup your account."
1457 #: actions/backupaccount.php:232
1459 "You can backup your account data in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
1460 "\">Activity Streams</a> format. This is an experimental feature and "
1461 "provides an incomplete backup; private account information like email and IM "
1462 "addresses is not backed up. Additionally, uploaded files and direct messages "
1463 "are not backed up."
1466 #: actions/backupaccount.php:255
1471 #: actions/backupaccount.php:258
1472 msgid "Backup your account"
1475 #. TRANS: Client error displayed when blocking a user that has already been blocked.
1476 #: actions/block.php:68
1477 msgid "You already blocked that user."
1478 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
1480 #. TRANS: Title for block user page.
1481 #. TRANS: Legend for block user form.
1482 #: actions/block.php:106 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158
1485 msgstr "אין משתמש כזה."
1487 #. TRANS: Explanation of consequences when blocking a user on the block user page.
1488 #: actions/block.php:139
1490 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
1491 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
1492 "will not be notified of any @-replies from them."
1495 #. TRANS: Button label on the user block form.
1496 #. TRANS: Button label on the delete application form.
1497 #. TRANS: Button label on the delete group form.
1498 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
1499 #. TRANS: Button label on the delete user form.
1500 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
1501 #: actions/block.php:154 actions/deleteapplication.php:157
1502 #: actions/deletegroup.php:220 actions/deletenotice.php:155
1503 #: actions/deleteuser.php:152 actions/groupblock.php:178
1509 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
1510 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
1511 #: actions/block.php:158 actions/deleteuser.php:156
1513 msgid "Do not block this user"
1514 msgstr "אין משתמש כזה."
1516 #. TRANS: Button label on the user block form.
1517 #. TRANS: Button label on the delete application form.
1518 #. TRANS: Button label on the delete group form.
1519 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
1520 #. TRANS: Button label on the delete user form.
1521 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
1522 #: actions/block.php:161 actions/deleteapplication.php:164
1523 #: actions/deletegroup.php:227 actions/deletenotice.php:162
1524 #: actions/deleteuser.php:159 actions/groupblock.php:185
1530 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
1531 #. TRANS: Description of the form to block a user.
1532 #: actions/block.php:165 lib/blockform.php:79
1534 msgid "Block this user"
1535 msgstr "אין משתמש כזה."
1537 #. TRANS: Server error displayed when blocking a user fails.
1538 #: actions/block.php:189
1539 msgid "Failed to save block information."
1542 #. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-local group.
1543 #. TRANS: Client error displayed when requesting a list of blocked users for a non-existing group.
1544 #. TRANS: Client error when trying to delete a non-local group.
1545 #. TRANS: Client error when trying to delete a non-existing group.
1546 #. TRANS: Client error displayed trying to edit a non-existing group.
1547 #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a non-existing group.
1548 #. TRANS: Client error displayed if no remote group with a given name was found requesting group page.
1549 #. TRANS: Client error displayed if no local group with a given name was found requesting group page.
1550 #. TRANS: Command exception text shown when a group is requested that does not exist.
1551 #. TRANS: Error text shown when trying to leave a group that does not exist.
1552 #: actions/blockedfromgroup.php:81 actions/blockedfromgroup.php:89
1553 #: actions/deletegroup.php:87 actions/deletegroup.php:100
1554 #: actions/editgroup.php:102 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
1555 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
1556 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
1557 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
1558 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
1559 #: actions/groupunblock.php:88 actions/joingroup.php:82
1560 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
1561 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
1562 #: actions/showgroup.php:134 actions/showgroup.php:143 lib/command.php:168
1563 #: lib/command.php:380
1564 msgid "No such group."
1565 msgstr "אין משתמש כזה."
1567 #. TRANS: Title for first page with list of users blocked from a group.
1568 #. TRANS: %s is a group nickname.
1569 #: actions/blockedfromgroup.php:101
1570 #, fuzzy, php-format
1571 msgid "%s blocked profiles"
1572 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1574 #. TRANS: Title for any but the first page with list of users blocked from a group.
1575 #. TRANS: %1$s is a group nickname, %2$d is a page number.
1576 #: actions/blockedfromgroup.php:106
1577 #, fuzzy, php-format
1578 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
1581 #. TRANS: Instructions for list of users blocked from a group.
1582 #: actions/blockedfromgroup.php:122
1583 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
1586 #. TRANS: Form legend for unblocking a user from a group.
1587 #: actions/blockedfromgroup.php:291
1589 msgid "Unblock user from group"
1590 msgstr "אין משתמש כזה."
1592 #. TRANS: Button text for unblocking a user from a group.
1593 #: actions/blockedfromgroup.php:323
1598 #. TRANS: Tooltip for button for unblocking a user from a group.
1599 #. TRANS: Description of the form to unblock a user.
1600 #: actions/blockedfromgroup.php:327 lib/unblockform.php:78
1602 msgid "Unblock this user"
1603 msgstr "אין משתמש כזה."
1605 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
1606 #. TRANS: %s is the StatusNet site name.
1607 #: actions/bookmarklet.php:51
1608 #, fuzzy, php-format
1610 msgstr "תגובת עבור %s"
1612 #. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code in the contact address confirmation action.
1613 #: actions/confirmaddress.php:74
1614 msgid "No confirmation code."
1615 msgstr "אין קוד אישור."
1617 #. TRANS: Client error displayed when providing a non-existing confirmation code in the contact address confirmation action.
1618 #: actions/confirmaddress.php:80
1619 msgid "Confirmation code not found."
1620 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
1622 #. TRANS: Client error displayed when not providing a confirmation code for another user in the contact address confirmation action.
1623 #: actions/confirmaddress.php:86
1624 msgid "That confirmation code is not for you!"
1625 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
1627 #. TRANS: Server error for a unknow address type %s, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
1628 #: actions/confirmaddress.php:92
1629 #, fuzzy, php-format
1630 msgid "Unrecognized address type %s."
1631 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
1633 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
1634 #: actions/confirmaddress.php:97
1635 msgid "That address has already been confirmed."
1636 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
1638 #. TRANS: Server error displayed when a user update to the database fails in the contact address confirmation action.
1639 #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
1640 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
1641 #. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
1642 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
1643 #. TRANS: Server error displayed when "Other" settings in user profile could not be updated on the server.
1644 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated.
1645 #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
1646 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
1647 #: actions/confirmaddress.php:118 actions/emailsettings.php:359
1648 #: actions/emailsettings.php:508 actions/imsettings.php:283
1649 #: actions/imsettings.php:442 actions/othersettings.php:184
1650 #: actions/profilesettings.php:326 actions/smssettings.php:308
1651 #: actions/smssettings.php:464
1652 msgid "Couldn't update user."
1653 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1655 #. TRANS: Server error displayed when an address confirmation code deletion from the
1656 #. TRANS: database fails in the contact address confirmation action.
1657 #: actions/confirmaddress.php:132
1658 msgid "Could not delete address confirmation."
1661 #. TRANS: Title for the contact address confirmation action.
1662 #: actions/confirmaddress.php:150
1663 msgid "Confirm address"
1666 #. TRANS: Success message for the contact address confirmation action.
1667 #. TRANS: %s can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
1668 #: actions/confirmaddress.php:166
1670 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
1671 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
1673 #. TRANS: Title for page with a conversion (multiple notices in context).
1674 #: actions/conversation.php:96
1676 msgid "Conversation"
1679 #. TRANS: Header on conversation page. Hidden by default (h2).
1680 #: actions/conversation.php:149 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
1681 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
1685 #. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account while not logged in.
1686 #: actions/deleteaccount.php:71
1687 msgid "Only logged-in users can delete their account."
1690 #. TRANS: Client exception displayed trying to delete a user account without have the rights to do that.
1691 #: actions/deleteaccount.php:77
1692 msgid "You cannot delete your account."
1695 #. TRANS: Confirmation text for user deletion. The user has to type this exactly the same, including punctuation.
1696 #: actions/deleteaccount.php:160 actions/deleteaccount.php:297
1700 #. TRANS: Notification for user about the text that must be input to be able to delete a user account.
1701 #. TRANS: %s is the text that needs to be input.
1702 #: actions/deleteaccount.php:164
1704 msgid "You must write \"%s\" exactly in the box."
1707 #. TRANS: Confirmation that a user account has been deleted.
1708 #: actions/deleteaccount.php:206
1709 msgid "Account deleted."
1712 #. TRANS: Page title for page on which a user account can be deleted.
1713 #: actions/deleteaccount.php:228 actions/profilesettings.php:474
1714 msgid "Delete account"
1717 #. TRANS: Form text for user deletion form.
1718 #: actions/deleteaccount.php:279
1720 "This will <strong>permanently delete</strong> your account data from this "
1724 #. TRANS: Additional form text for user deletion form shown if a user has account backup rights.
1725 #. TRANS: %s is a URL to the backup page.
1726 #: actions/deleteaccount.php:285
1729 "You are strongly advised to <a href=\"%s\">back up your data</a> before "
1733 #. TRANS: Field label for delete account confirmation entry.
1734 #: actions/deleteaccount.php:300 actions/passwordsettings.php:112
1735 #: actions/recoverpassword.php:239 actions/register.php:441
1739 #. TRANS: Input title for the delete account field.
1740 #. TRANS: %s is the text that needs to be input.
1741 #: actions/deleteaccount.php:304
1743 msgid "Enter \"%s\" to confirm that you want to delete your account."
1746 #. TRANS: Button title for user account deletion.
1747 #: actions/deleteaccount.php:323
1748 msgid "Permanently delete your account"
1751 #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application while not logged in.
1752 #: actions/deleteapplication.php:62
1754 msgid "You must be logged in to delete an application."
1755 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1757 #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application that does not exist.
1758 #: actions/deleteapplication.php:71
1759 msgid "Application not found."
1760 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
1762 #. TRANS: Client error displayed trying to delete an application the current user does not own.
1763 #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not being its owner.
1764 #: actions/deleteapplication.php:79 actions/editapplication.php:78
1765 #: actions/showapplication.php:94
1767 msgid "You are not the owner of this application."
1768 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1770 #. TRANS: Client error text when there is a problem with the session token.
1771 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:131
1772 #: actions/newapplication.php:114 actions/showapplication.php:118
1773 #: lib/action.php:1409
1774 msgid "There was a problem with your session token."
1777 #. TRANS: Title for delete application page.
1778 #. TRANS: Fieldset legend on delete application page.
1779 #: actions/deleteapplication.php:124 actions/deleteapplication.php:149
1781 msgid "Delete application"
1782 msgstr "אין הודעה כזו."
1784 #. TRANS: Confirmation text on delete application page.
1785 #: actions/deleteapplication.php:152
1787 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
1788 "about the application from the database, including all existing user "
1792 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
1793 #: actions/deleteapplication.php:161
1795 msgid "Do not delete this application"
1796 msgstr "אין הודעה כזו."
1798 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
1799 #: actions/deleteapplication.php:167
1801 msgid "Delete this application"
1802 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
1804 #. TRANS: Client error when trying to delete group while not logged in.
1805 #: actions/deletegroup.php:64
1806 msgid "You must be logged in to delete a group."
1809 #. TRANS: Client error when trying to delete a group without providing a nickname or ID for the group.
1810 #: actions/deletegroup.php:94 actions/joingroup.php:88
1811 #: actions/leavegroup.php:88
1813 msgid "No nickname or ID."
1816 #. TRANS: Client error when trying to delete a group without having the rights to delete it.
1817 #: actions/deletegroup.php:107
1818 msgid "You are not allowed to delete this group."
1821 #. TRANS: Server error displayed if a group could not be deleted.
1822 #. TRANS: %s is the name of the group that could not be deleted.
1823 #: actions/deletegroup.php:150
1825 msgid "Could not delete group %s."
1828 #. TRANS: Message given after deleting a group.
1829 #. TRANS: %s is the deleted group's name.
1830 #: actions/deletegroup.php:159
1832 msgid "Deleted group %s"
1835 #. TRANS: Title of delete group page.
1836 #. TRANS: Form legend for deleting a group.
1837 #: actions/deletegroup.php:176 actions/deletegroup.php:202
1838 msgid "Delete group"
1841 #. TRANS: Warning in form for deleleting a group.
1842 #: actions/deletegroup.php:206
1844 "Are you sure you want to delete this group? This will clear all data about "
1845 "the group from the database, without a backup. Public posts to this group "
1846 "will still appear in individual timelines."
1849 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a group.
1850 #: actions/deletegroup.php:224
1851 msgid "Do not delete this group"
1854 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a group.
1855 #: actions/deletegroup.php:231
1856 msgid "Delete this group"
1859 #. TRANS: Error message displayed trying to delete a notice while not logged in.
1860 #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group while not logged in.
1861 #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription while not logged in.
1862 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
1863 #: actions/deletenotice.php:52 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
1864 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:60 actions/logout.php:69
1865 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:88
1866 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:33 actions/subscribe.php:96
1867 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1868 #: lib/adminpanelaction.php:71 lib/profileformaction.php:64
1869 #: lib/settingsaction.php:72
1870 msgid "Not logged in."
1873 #. TRANS: Instructions for deleting a notice.
1874 #: actions/deletenotice.php:110
1876 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1880 #. TRANS: Page title when deleting a notice.
1881 #. TRANS: Fieldset legend for the delete notice form.
1882 #: actions/deletenotice.php:117 actions/deletenotice.php:148
1884 msgid "Delete notice"
1887 #. TRANS: Message for the delete notice form.
1888 #: actions/deletenotice.php:152
1889 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1892 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
1893 #: actions/deletenotice.php:159
1895 msgid "Do not delete this notice"
1896 msgstr "אין הודעה כזו."
1898 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
1899 #: actions/deletenotice.php:166 lib/noticelist.php:673
1900 msgid "Delete this notice"
1903 #: actions/deleteuser.php:67
1905 msgid "You cannot delete users."
1906 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1908 #: actions/deleteuser.php:74
1910 msgid "You can only delete local users."
1911 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1913 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1918 #: actions/deleteuser.php:136
1920 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1921 "the user from the database, without a backup."
1924 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
1925 #: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77
1927 msgid "Delete this user"
1928 msgstr "אין משתמש כזה."
1930 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
1931 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
1932 #: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:134
1936 #: actions/designadminpanel.php:74
1937 msgid "Design settings for this StatusNet site"
1940 #: actions/designadminpanel.php:335
1942 msgid "Invalid logo URL."
1943 msgstr "גודל לא חוקי."
1945 #: actions/designadminpanel.php:340
1946 msgid "Invalid SSL logo URL."
1949 #: actions/designadminpanel.php:344
1950 #, fuzzy, php-format
1951 msgid "Theme not available: %s."
1952 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1954 #: actions/designadminpanel.php:448
1958 #: actions/designadminpanel.php:453
1963 #: actions/designadminpanel.php:457
1967 #: actions/designadminpanel.php:469
1969 msgid "Change theme"
1972 #: actions/designadminpanel.php:486
1977 #: actions/designadminpanel.php:487
1978 msgid "Theme for the site."
1981 #: actions/designadminpanel.php:493
1983 msgid "Custom theme"
1986 #: actions/designadminpanel.php:497
1987 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
1990 #. TRANS: Fieldset legend on profile design page.
1991 #: actions/designadminpanel.php:512 lib/designsettings.php:98
1992 msgid "Change background image"
1995 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page background colour.
1996 #: actions/designadminpanel.php:517 actions/designadminpanel.php:600
1997 #: lib/designsettings.php:183
2001 #: actions/designadminpanel.php:522
2002 #, fuzzy, php-format
2004 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
2006 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
2008 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
2009 #: actions/designadminpanel.php:553
2013 #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
2014 #: actions/designadminpanel.php:570
2018 #. TRANS: Form guide for a set of radio buttons on the profile design page that will enable or disable
2019 #. TRANS: use of the uploaded profile image.
2020 #: actions/designadminpanel.php:571 lib/designsettings.php:159
2021 msgid "Turn background image on or off."
2024 #. TRANS: Checkbox label on profile design page that will cause the profile image to be tiled.
2025 #: actions/designadminpanel.php:576 lib/designsettings.php:165
2026 msgid "Tile background image"
2029 #. TRANS: Fieldset legend on profile design page to change profile page colours.
2030 #: actions/designadminpanel.php:590 lib/designsettings.php:175
2032 msgid "Change colours"
2035 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page content colour.
2036 #: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:197
2041 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page sidebar colour.
2042 #: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:211
2047 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page text colour.
2048 #: actions/designadminpanel.php:639 lib/designsettings.php:225
2052 #. TRANS: Label on profile design page for setting a profile page links colour.
2053 #: actions/designadminpanel.php:652 lib/designsettings.php:239
2058 #: actions/designadminpanel.php:677
2062 #: actions/designadminpanel.php:681
2066 #. TRANS: Button text on profile design page to immediately reset all colour settings to default.
2067 #: actions/designadminpanel.php:702 lib/designsettings.php:257
2068 msgid "Use defaults"
2071 #. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default.
2072 #: actions/designadminpanel.php:703 lib/designsettings.php:259
2073 msgid "Restore default designs"
2076 #. TRANS: Title for button on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
2077 #: actions/designadminpanel.php:709 lib/designsettings.php:267
2078 msgid "Reset back to default"
2081 #. TRANS: Submit button title.
2082 #: actions/designadminpanel.php:711 actions/licenseadminpanel.php:319
2083 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
2084 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/tagother.php:154
2085 #: lib/applicationeditform.php:357
2089 #. TRANS: Title for button on profile design page to save settings.
2090 #: actions/designadminpanel.php:712 lib/designsettings.php:272
2094 #: actions/disfavor.php:81
2095 msgid "This notice is not a favorite!"
2098 #: actions/disfavor.php:94
2100 msgid "Add to favorites"
2103 #: actions/doc.php:158
2105 msgid "No such document \"%s\""
2106 msgstr "אין הודעה כזו."
2108 #. TRANS: Title for "Edit application" form.
2109 #. TRANS: Form legend.
2110 #: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:129
2111 msgid "Edit application"
2114 #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application while not logged in.
2115 #: actions/editapplication.php:66
2116 msgid "You must be logged in to edit an application."
2119 #. TRANS: Client error displayed trying to edit an application that does not exist.
2120 #: actions/editapplication.php:83 actions/showapplication.php:87
2122 msgid "No such application."
2123 msgstr "אין הודעה כזו."
2125 #. TRANS: Instructions for "Edit application" form.
2126 #: actions/editapplication.php:167
2127 msgid "Use this form to edit your application."
2130 #. TRANS: Validation error shown when not providing a name in the "Edit application" form.
2131 #: actions/editapplication.php:184 actions/newapplication.php:163
2132 msgid "Name is required."
2135 #. TRANS: Validation error shown when providing too long a name in the "Edit application" form.
2136 #: actions/editapplication.php:188 actions/newapplication.php:169
2137 msgid "Name is too long (maximum 255 characters)."
2140 #. TRANS: Validation error shown when providing a name for an application that already exists in the "Edit application" form.
2141 #: actions/editapplication.php:192 actions/newapplication.php:166
2143 msgid "Name already in use. Try another one."
2144 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
2146 #. TRANS: Validation error shown when not providing a description in the "Edit application" form.
2147 #: actions/editapplication.php:196 actions/newapplication.php:172
2148 msgid "Description is required."
2149 msgstr "ההרשמה נדחתה"
2151 #. TRANS: Validation error shown when providing too long a source URL in the "Edit application" form.
2152 #: actions/editapplication.php:208
2153 msgid "Source URL is too long."
2156 #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid source URL in the "Edit application" form.
2157 #: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:193
2159 msgid "Source URL is not valid."
2160 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
2162 #. TRANS: Validation error shown when not providing an organisation in the "Edit application" form.
2163 #: actions/editapplication.php:219 actions/newapplication.php:196
2164 msgid "Organization is required."
2167 #. TRANS: Validation error shown when providing too long an arganisation name in the "Edit application" form.
2168 #: actions/editapplication.php:223 actions/newapplication.php:199
2169 msgid "Organization is too long (maximum 255 characters)."
2172 #: actions/editapplication.php:226 actions/newapplication.php:202
2173 msgid "Organization homepage is required."
2176 #. TRANS: Validation error shown when providing too long a callback URL in the "Edit application" form.
2177 #: actions/editapplication.php:237 actions/newapplication.php:214
2178 msgid "Callback is too long."
2181 #. TRANS: Validation error shown when providing an invalid callback URL in the "Edit application" form.
2182 #: actions/editapplication.php:245 actions/newapplication.php:223
2183 msgid "Callback URL is not valid."
2186 #. TRANS: Server error occuring when an application could not be updated from the "Edit application" form.
2187 #: actions/editapplication.php:282
2189 msgid "Could not update application."
2190 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2192 #. TRANS: Title for form to edit a group. %s is a group nickname.
2193 #: actions/editgroup.php:55
2195 msgid "Edit %s group"
2198 #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not logged in.
2199 #. TRANS: Client error displayed trying to create a group while not logged in.
2200 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
2201 msgid "You must be logged in to create a group."
2204 #. TRANS: Client error displayed trying to edit a group while not being a group admin.
2205 #: actions/editgroup.php:110 actions/editgroup.php:176
2206 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
2207 msgid "You must be an admin to edit the group."
2210 #. TRANS: Form instructions for group edit form.
2211 #: actions/editgroup.php:161
2212 msgid "Use this form to edit the group."
2215 #. TRANS: Group edit form validation error.
2216 #. TRANS: Group create form validation error.
2217 #: actions/editgroup.php:239 actions/newgroup.php:186
2218 #, fuzzy, php-format
2219 msgid "Invalid alias: \"%s\""
2220 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
2222 #. TRANS: Server error displayed when editing a group fails.
2223 #: actions/editgroup.php:272
2225 msgid "Could not update group."
2226 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2228 #. TRANS: Server error displayed when group aliases could not be added.
2229 #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
2230 #: actions/editgroup.php:279 classes/User_group.php:534
2231 msgid "Could not create aliases."
2232 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2234 #. TRANS: Group edit form success message.
2235 #: actions/editgroup.php:296
2237 msgid "Options saved."
2238 msgstr "ההגדרות נשמרו."
2240 #. TRANS: Title for e-mail settings.
2241 #: actions/emailsettings.php:61
2243 msgid "Email settings"
2244 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2246 #. TRANS: E-mail settings page instructions.
2247 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
2248 #: actions/emailsettings.php:76
2250 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
2253 #. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
2254 #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
2255 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:133
2257 msgid "Email address"
2258 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
2260 #. TRANS: Form note in e-mail settings form.
2261 #: actions/emailsettings.php:113
2263 msgid "Current confirmed email address."
2264 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
2266 #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
2267 #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
2268 #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
2269 #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
2270 #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
2271 #: actions/emailsettings.php:116 actions/emailsettings.php:183
2272 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
2273 #: actions/smssettings.php:180
2278 #: actions/emailsettings.php:123
2281 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
2282 "a message with further instructions."
2284 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
2285 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
2287 #. TRANS: Instructions for e-mail address input form. Do not translate
2288 #. TRANS: "example.org". It is one of the domain names reserved for
2289 #. TRANS: use in examples by http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt.
2290 #. TRANS: Any other domain may be owned by a legitimate person or
2291 #. TRANS: organization.
2292 #: actions/emailsettings.php:140
2293 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
2296 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
2297 #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
2298 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
2299 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:151
2300 #: actions/smssettings.php:162
2306 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
2307 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
2308 #: actions/emailsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2309 msgid "Incoming email"
2312 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
2313 #: actions/emailsettings.php:158
2314 msgid "I want to post notices by email."
2317 #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
2318 #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
2319 #: actions/emailsettings.php:180 actions/smssettings.php:178
2320 msgid "Send email to this address to post new notices."
2323 #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form, when an address has already been assigned.
2324 #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
2325 #: actions/emailsettings.php:189 actions/smssettings.php:186
2326 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
2329 #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form.
2330 #: actions/emailsettings.php:193
2332 "To send notices via email, we need to create a unique email address for you "
2336 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
2337 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
2338 #: actions/emailsettings.php:199 actions/smssettings.php:189
2344 #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form.
2345 #: actions/emailsettings.php:208
2347 msgid "Email preferences"
2350 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
2351 #: actions/emailsettings.php:216
2353 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2354 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
2356 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
2357 #: actions/emailsettings.php:222
2358 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
2361 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
2362 #: actions/emailsettings.php:229
2363 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
2366 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
2367 #: actions/emailsettings.php:235
2368 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
2371 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
2372 #: actions/emailsettings.php:241
2373 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
2376 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
2377 #: actions/emailsettings.php:247
2378 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2381 #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save.
2382 #: actions/emailsettings.php:368
2384 msgid "Email preferences saved."
2385 msgstr "העדפות נשמרו."
2387 #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one.
2388 #: actions/emailsettings.php:388
2389 msgid "No email address."
2392 #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
2393 #: actions/emailsettings.php:396
2395 msgid "Cannot normalize that email address"
2396 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
2398 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
2399 #: actions/emailsettings.php:401 actions/register.php:212
2400 #: actions/siteadminpanel.php:144
2402 msgid "Not a valid email address."
2403 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
2405 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set.
2406 #: actions/emailsettings.php:405
2408 msgid "That is already your email address."
2409 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
2411 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user.
2412 #: actions/emailsettings.php:409
2414 msgid "That email address already belongs to another user."
2415 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
2417 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
2418 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
2419 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
2420 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:351
2421 #: actions/smssettings.php:373
2422 msgid "Couldn't insert confirmation code."
2423 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
2425 #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
2426 #: actions/emailsettings.php:433
2429 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
2430 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
2432 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
2435 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
2436 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
2437 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
2438 #: actions/emailsettings.php:454 actions/imsettings.php:386
2439 #: actions/smssettings.php:408
2440 msgid "No pending confirmation to cancel."
2441 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
2443 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address.
2444 #: actions/emailsettings.php:459
2446 msgid "That is the wrong email address."
2447 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
2449 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
2450 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
2451 #: actions/emailsettings.php:468 actions/smssettings.php:422
2453 msgid "Couldn't delete email confirmation."
2454 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
2456 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
2457 #: actions/emailsettings.php:473
2458 msgid "Email confirmation cancelled."
2459 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
2461 #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not
2462 #. TRANS: registered for the active user.
2463 #: actions/emailsettings.php:493
2465 msgid "That is not your email address."
2466 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
2468 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
2469 #: actions/emailsettings.php:514
2470 msgid "The email address was removed."
2471 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
2473 #: actions/emailsettings.php:528 actions/smssettings.php:568
2474 msgid "No incoming email address."
2477 #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
2478 #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
2479 #: actions/emailsettings.php:540 actions/emailsettings.php:565
2480 #: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
2482 msgid "Couldn't update user record."
2483 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2485 #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
2486 #: actions/emailsettings.php:544 actions/smssettings.php:581
2487 msgid "Incoming email address removed."
2490 #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
2491 #: actions/emailsettings.php:569 actions/smssettings.php:605
2492 msgid "New incoming email address added."
2495 #: actions/favor.php:79
2496 msgid "This notice is already a favorite!"
2499 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:144
2500 msgid "Disfavor favorite"
2503 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:62
2504 #: lib/publicgroupnav.php:93
2506 msgid "Popular notices"
2507 msgstr "אין הודעה כזו."
2509 #: actions/favorited.php:67
2510 #, fuzzy, php-format
2511 msgid "Popular notices, page %d"
2512 msgstr "אין הודעה כזו."
2514 #: actions/favorited.php:79
2515 msgid "The most popular notices on the site right now."
2518 #: actions/favorited.php:150
2519 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
2522 #: actions/favorited.php:153
2524 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
2525 "next to any notice you like."
2528 #: actions/favorited.php:156
2531 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
2532 "notice to your favorites!"
2535 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
2536 #: lib/personalgroupnav.php:118
2538 msgid "%s's favorite notices"
2541 #: actions/favoritesrss.php:115
2542 #, fuzzy, php-format
2543 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
2544 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2546 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
2547 #: lib/publicgroupnav.php:89
2548 msgid "Featured users"
2551 #: actions/featured.php:71
2553 msgid "Featured users, page %d"
2556 #: actions/featured.php:99
2558 msgid "A selection of some great users on %s"
2561 #: actions/file.php:34
2562 msgid "No notice ID."
2563 msgstr "אין הודעה כזו."
2565 #: actions/file.php:38
2567 msgstr "אין הודעה כזו."
2569 #: actions/file.php:42
2571 msgid "No attachments."
2572 msgstr "אין מסמך כזה."
2574 #: actions/file.php:51
2576 msgid "No uploaded attachments."
2577 msgstr "אין מסמך כזה."
2579 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
2580 msgid "Not expecting this response!"
2581 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
2583 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
2585 msgid "User being listened to does not exist."
2586 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
2588 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
2589 msgid "You can use the local subscription!"
2590 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
2592 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
2593 msgid "That user has blocked you from subscribing."
2596 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
2597 msgid "You are not authorized."
2598 msgstr "ההרשמה אושרה"
2600 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
2602 msgid "Could not convert request token to access token."
2603 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
2605 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
2607 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
2608 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
2610 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:317
2612 msgid "Error updating remote profile."
2613 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
2615 #: actions/getfile.php:79
2617 msgid "No such file."
2618 msgstr "אין הודעה כזו."
2620 #: actions/getfile.php:83
2621 msgid "Cannot read file."
2622 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2624 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
2626 msgid "Invalid role."
2627 msgstr "גודל לא חוקי."
2629 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
2630 msgid "This role is reserved and cannot be set."
2633 #: actions/grantrole.php:75
2635 msgid "You cannot grant user roles on this site."
2636 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2638 #: actions/grantrole.php:82
2640 msgid "User already has this role."
2641 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2643 #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing a profile.
2644 #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription without providing a profile.
2645 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
2646 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:49
2647 #: lib/profileformaction.php:79
2648 msgid "No profile specified."
2651 #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without providing an existing profile.
2652 #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-existant profile ID.
2653 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:77
2654 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:57 actions/tagother.php:46
2655 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86
2656 msgid "No profile with that ID."
2659 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:82
2660 #: actions/makeadmin.php:81
2661 msgid "No group specified."
2664 #: actions/groupblock.php:91
2665 msgid "Only an admin can block group members."
2668 #: actions/groupblock.php:95
2670 msgid "User is already blocked from group."
2671 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2673 #: actions/groupblock.php:100
2675 msgid "User is not a member of group."
2676 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2678 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:364
2680 msgid "Block user from group"
2681 msgstr "אין משתמש כזה."
2683 #: actions/groupblock.php:160
2686 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
2687 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
2688 "the group in the future."
2691 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
2692 #: actions/groupblock.php:182
2694 msgid "Do not block this user from this group"
2695 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
2697 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
2698 #: actions/groupblock.php:189
2700 msgid "Block this user from this group"
2701 msgstr "אין משתמש כזה."
2703 #: actions/groupblock.php:206
2704 msgid "Database error blocking user from group."
2707 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
2709 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
2711 #: actions/groupdesignsettings.php:68
2712 msgid "You must be logged in to edit a group."
2715 #: actions/groupdesignsettings.php:144
2717 msgid "Group design"
2720 #: actions/groupdesignsettings.php:155
2722 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
2723 "palette of your choice."
2726 #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved.
2727 #. TRANS: Error message displayed if design settings could not be saved after clicking "Use defaults".
2728 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
2729 #: lib/designsettings.php:405 lib/designsettings.php:427
2731 msgid "Couldn't update your design."
2732 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2734 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
2736 msgid "Design preferences saved."
2737 msgstr "העדפות נשמרו."
2739 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
2744 #: actions/grouplogo.php:153
2745 #, fuzzy, php-format
2747 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
2748 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
2750 #: actions/grouplogo.php:236
2754 #: actions/grouplogo.php:289
2759 #: actions/grouplogo.php:365
2760 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
2763 #: actions/grouplogo.php:399
2765 msgid "Logo updated."
2766 msgstr "התמונה עודכנה."
2768 #: actions/grouplogo.php:401
2770 msgid "Failed updating logo."
2771 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
2773 #. TRANS: Title of the page showing group members.
2774 #. TRANS: %s is the name of the group.
2775 #: actions/groupmembers.php:102
2777 msgid "%s group members"
2780 #. TRANS: Title of the page showing group members.
2781 #. TRANS: %1$s is the name of the group, %2$d is the page number of the members list.
2782 #: actions/groupmembers.php:107
2784 msgid "%1$s group members, page %2$d"
2787 #: actions/groupmembers.php:122
2788 msgid "A list of the users in this group."
2791 #: actions/groupmembers.php:186
2795 #. TRANS: Button text for the form that will block a user from a group.
2796 #: actions/groupmembers.php:399
2801 #. TRANS: Submit button title.
2802 #: actions/groupmembers.php:403
2804 msgid "Block this user"
2807 #: actions/groupmembers.php:498
2808 msgid "Make user an admin of the group"
2811 #. TRANS: Button text for the form that will make a user administrator.
2812 #: actions/groupmembers.php:533
2817 #. TRANS: Submit button title.
2818 #: actions/groupmembers.php:537
2820 msgid "Make this user an admin"
2823 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
2824 #: actions/grouprss.php:142
2825 #, fuzzy, php-format
2826 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
2827 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2829 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
2830 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
2834 #: actions/groups.php:64
2836 msgid "Groups, page %d"
2839 #: actions/groups.php:90
2842 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
2843 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
2844 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
2845 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
2849 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
2851 msgid "Create a new group"
2852 msgstr "צור חשבון חדש"
2854 #: actions/groupsearch.php:52
2855 #, fuzzy, php-format
2857 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
2858 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2860 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2861 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2863 #: actions/groupsearch.php:58
2865 msgid "Group search"
2866 msgstr "חיפוש סיסמה"
2868 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
2869 #: actions/peoplesearch.php:83
2874 #: actions/groupsearch.php:82
2877 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
2878 "newgroup%%) yourself."
2881 #: actions/groupsearch.php:85
2884 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
2885 "action.newgroup%%) yourself!"
2888 #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a user from a group without being an administrator for the group.
2889 #: actions/groupunblock.php:94
2890 msgid "Only an admin can unblock group members."
2893 #. TRANS: Client error displayed when trying to unblock a non-blocked user from a group.
2894 #: actions/groupunblock.php:99
2896 msgid "User is not blocked from group."
2897 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2899 #. TRANS: Server error displayed when unblocking a user from a group fails because of an unknown error.
2900 #: actions/groupunblock.php:131 actions/unblock.php:86
2902 msgid "Error removing the block."
2903 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
2905 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
2906 #: actions/imsettings.php:60
2908 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2910 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
2911 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
2912 #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
2913 #: actions/imsettings.php:74
2916 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
2917 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
2919 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
2920 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
2922 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
2923 #: actions/imsettings.php:94
2925 msgid "IM is not available."
2926 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2928 #. TRANS: Form legend for IM settings form.
2929 #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form.
2930 #: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136
2933 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
2935 #: actions/imsettings.php:113
2936 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
2937 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
2939 #. TRANS: Form note in IM settings form.
2940 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2941 #: actions/imsettings.php:124
2944 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
2945 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
2947 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
2948 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
2950 #. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form.
2951 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2952 #. TRANS: Do not translate "example.org". It is one of the domain names reserved for use in examples by
2953 #. TRANS: http://www.rfc-editor.org/rfc/rfc2606.txt. Any other domain may be owned by a legitimate
2954 #. TRANS: person or organization.
2955 #: actions/imsettings.php:143
2958 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
2959 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
2961 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
2962 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
2964 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
2965 #: actions/imsettings.php:158
2966 msgid "IM preferences"
2967 msgstr "העדפות נשמרו."
2969 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2970 #: actions/imsettings.php:163
2971 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2972 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
2974 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2975 #: actions/imsettings.php:169
2976 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2977 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
2979 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2980 #: actions/imsettings.php:175
2982 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2983 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
2985 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2986 #: actions/imsettings.php:182
2988 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2989 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
2991 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
2992 #: actions/imsettings.php:290 actions/othersettings.php:190
2993 msgid "Preferences saved."
2994 msgstr "העדפות נשמרו."
2996 #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
2997 #: actions/imsettings.php:312
2998 msgid "No Jabber ID."
2999 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
3001 #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
3002 #: actions/imsettings.php:320
3003 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
3004 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
3006 #. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
3007 #: actions/imsettings.php:325
3008 msgid "Not a valid Jabber ID"
3009 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
3011 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
3012 #: actions/imsettings.php:329
3013 msgid "That is already your Jabber ID."
3014 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
3016 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
3017 #: actions/imsettings.php:333
3018 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
3019 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
3021 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
3022 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
3023 #: actions/imsettings.php:361
3026 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
3027 "s for sending messages to you."
3029 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
3032 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
3033 #: actions/imsettings.php:391
3034 msgid "That is the wrong IM address."
3035 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
3037 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
3038 #: actions/imsettings.php:400
3040 msgid "Couldn't delete IM confirmation."
3041 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
3043 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
3044 #: actions/imsettings.php:405
3045 msgid "IM confirmation cancelled."
3046 msgstr "אין קוד אישור."
3048 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
3049 #. TRANS: registered for the active user.
3050 #: actions/imsettings.php:427
3051 msgid "That is not your Jabber ID."
3052 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
3054 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
3055 #: actions/imsettings.php:450
3057 msgid "The IM address was removed."
3058 msgstr "הכתובת הוסרה."
3060 #: actions/inbox.php:59
3062 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
3065 #: actions/inbox.php:62
3067 msgid "Inbox for %s"
3070 #: actions/inbox.php:115
3071 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3074 #. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while they have been disabled.
3075 #: actions/invite.php:40
3076 msgid "Invites have been disabled."
3079 #. TRANS: Client error displayed when trying to sent invites while not logged in.
3080 #. TRANS: %s is the StatusNet site name.
3081 #: actions/invite.php:44
3082 #, fuzzy, php-format
3083 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
3084 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
3086 #. TRANS: Form validation message when providing an e-mail address that does not validate.
3087 #. TRANS: %s is an invalid e-mail address.
3088 #: actions/invite.php:77
3090 msgid "Invalid email address: %s."
3093 #. TRANS: Page title when invitations have been sent.
3094 #: actions/invite.php:116
3095 msgid "Invitations sent"
3098 #. TRANS: Page title when inviting potential users.
3099 #: actions/invite.php:119
3100 msgid "Invite new users"
3103 #. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site while the inviting user
3104 #. TRANS: is already subscribed to one or more users with the given e-mail address(es).
3105 #. TRANS: Plural form is based on the number of reported already subscribed e-mail addresses.
3106 #. TRANS: Followed by a bullet list.
3107 #: actions/invite.php:139
3108 msgid "You are already subscribed to this user:"
3109 msgid_plural "You are already subscribed to these users:"
3113 #. TRANS: Used as list item for already subscribed users (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
3114 #. TRANS: Used as list item for already registered people (%1$s is nickname, %2$s is e-mail address).
3115 #: actions/invite.php:145 actions/invite.php:159
3121 #. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site while the invited user
3122 #. TRANS: already uses a this StatusNet site. Plural form is based on the number of
3123 #. TRANS: reported already present people. Followed by a bullet list.
3124 #: actions/invite.php:153
3125 msgid "This person is already a user and you were automatically subscribed:"
3127 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
3131 #. TRANS: Message displayed inviting users to use a StatusNet site. Plural form is
3132 #. TRANS: based on the number of invitations sent. Followed by a bullet list of
3133 #. TRANS: e-mail addresses to which invitations were sent.
3134 #: actions/invite.php:167
3135 msgid "Invitation sent to the following person:"
3136 msgid_plural "Invitations sent to the following people:"
3140 #. TRANS: Generic message displayed after sending out one or more invitations to
3141 #. TRANS: people to join a StatusNet site.
3142 #: actions/invite.php:177
3144 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3145 "on the site. Thanks for growing the community!"
3148 #. TRANS: Form instructions.
3149 #: actions/invite.php:190
3151 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
3154 #. TRANS: Field label for a list of e-mail addresses.
3155 #: actions/invite.php:217
3156 msgid "Email addresses"
3159 #. TRANS: Tooltip for field label for a list of e-mail addresses.
3160 #: actions/invite.php:220
3161 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
3164 #. TRANS: Field label for a personal message to send to invitees.
3165 #: actions/invite.php:224
3167 msgid "Personal message"
3170 #. TRANS: Tooltip for field label for a personal message to send to invitees.
3171 #: actions/invite.php:227
3172 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
3175 #. TRANS: Send button for inviting friends
3176 #: actions/invite.php:231
3182 #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral
3183 #. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, $2$s is
3184 #. TRANS: the StatusNet sitename.
3185 #: actions/invite.php:263
3186 #, fuzzy, php-format
3187 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
3188 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
3190 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral
3191 #. TRANS: singular 3rd-person pronoun in English. %1$s is the inviting user, %2$s is the
3192 #. TRANS: StatusNet sitename, %3$s is the site URL, %4$s is the personal message from the
3193 #. TRANS: inviting user, %s%5 a link to the timeline for the inviting user, %s$6 is a link
3194 #. TRANS: to register with the StatusNet site.
3195 #: actions/invite.php:270
3198 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3200 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
3201 "you know and people who interest you.\n"
3203 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
3204 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
3205 "share your interests.\n"
3211 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
3215 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
3220 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
3226 #: actions/joingroup.php:60
3227 msgid "You must be logged in to join a group."
3230 #: actions/joingroup.php:141
3232 msgid "%1$s joined group %2$s"
3235 #: actions/leavegroup.php:60
3236 msgid "You must be logged in to leave a group."
3239 #. TRANS: Error text shown when trying to leave an existing group the user is not a member of.
3240 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:386
3242 msgid "You are not a member of that group."
3243 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3245 #: actions/leavegroup.php:137
3246 #, fuzzy, php-format
3247 msgid "%1$s left group %2$s"
3248 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
3250 #. TRANS: User admin panel title
3251 #: actions/licenseadminpanel.php:56
3256 #: actions/licenseadminpanel.php:67
3257 msgid "License for this StatusNet site"
3260 #: actions/licenseadminpanel.php:139
3261 msgid "Invalid license selection."
3264 #: actions/licenseadminpanel.php:149
3266 "You must specify the owner of the content when using the All Rights Reserved "
3270 #: actions/licenseadminpanel.php:156
3271 msgid "Invalid license title. Maximum length is 255 characters."
3274 #: actions/licenseadminpanel.php:168
3275 msgid "Invalid license URL."
3278 #: actions/licenseadminpanel.php:171
3279 msgid "Invalid license image URL."
3282 #: actions/licenseadminpanel.php:179
3283 msgid "License URL must be blank or a valid URL."
3286 #: actions/licenseadminpanel.php:187
3287 msgid "License image must be blank or valid URL."
3290 #: actions/licenseadminpanel.php:239
3291 msgid "License selection"
3294 #: actions/licenseadminpanel.php:245
3299 #: actions/licenseadminpanel.php:246
3300 msgid "All Rights Reserved"
3303 #: actions/licenseadminpanel.php:247
3304 msgid "Creative Commons"
3307 #: actions/licenseadminpanel.php:252
3311 #: actions/licenseadminpanel.php:254
3312 msgid "Select license"
3315 #: actions/licenseadminpanel.php:268
3316 msgid "License details"
3319 #: actions/licenseadminpanel.php:274
3323 #: actions/licenseadminpanel.php:275
3324 msgid "Name of the owner of the site's content (if applicable)."
3327 #: actions/licenseadminpanel.php:283
3328 msgid "License Title"
3331 #: actions/licenseadminpanel.php:284
3332 msgid "The title of the license."
3335 #: actions/licenseadminpanel.php:292
3339 #: actions/licenseadminpanel.php:293
3340 msgid "URL for more information about the license."
3343 #: actions/licenseadminpanel.php:300
3344 msgid "License Image URL"
3347 #: actions/licenseadminpanel.php:301
3348 msgid "URL for an image to display with the license."
3351 #: actions/licenseadminpanel.php:319
3352 msgid "Save license settings"
3355 #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
3356 msgid "Already logged in."
3359 #: actions/login.php:148
3360 msgid "Incorrect username or password."
3361 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
3363 #: actions/login.php:154 actions/otp.php:120
3365 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
3368 #: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79
3372 #: actions/login.php:249
3373 msgid "Login to site"
3376 #: actions/login.php:258 actions/register.php:491
3380 #: actions/login.php:259 actions/register.php:493
3381 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
3382 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
3384 #: actions/login.php:269
3385 msgid "Lost or forgotten password?"
3386 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
3388 #: actions/login.php:288
3390 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
3391 "changing your settings."
3392 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
3394 #: actions/login.php:292
3395 msgid "Login with your username and password."
3396 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
3398 #: actions/login.php:295
3399 #, fuzzy, php-format
3401 "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
3403 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
3404 "register%%) לחשבון "
3406 #: actions/makeadmin.php:92
3407 msgid "Only an admin can make another user an admin."
3410 #: actions/makeadmin.php:96
3411 #, fuzzy, php-format
3412 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
3413 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3415 #: actions/makeadmin.php:133
3416 #, fuzzy, php-format
3417 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
3418 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
3420 #: actions/makeadmin.php:146
3421 #, fuzzy, php-format
3422 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
3423 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3425 #: actions/microsummary.php:69
3427 msgid "No current status."
3430 #. TRANS: This is the title of the form for adding a new application.
3431 #: actions/newapplication.php:52
3432 msgid "New application"
3435 #. TRANS: Client error displayed trying to add a new application while not logged in.
3436 #: actions/newapplication.php:65
3437 msgid "You must be logged in to register an application."
3440 #: actions/newapplication.php:147
3441 msgid "Use this form to register a new application."
3444 #: actions/newapplication.php:184
3445 msgid "Source URL is required."
3448 #: actions/newapplication.php:266 actions/newapplication.php:275
3449 msgid "Could not create application."
3450 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3452 #. TRANS: Title for form to create a group.
3453 #: actions/newgroup.php:53
3457 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to create a group while banned.
3458 #: actions/newgroup.php:73 classes/User_group.php:485
3459 msgid "You are not allowed to create groups on this site."
3462 #. TRANS: Form instructions for group create form.
3463 #: actions/newgroup.php:117
3464 msgid "Use this form to create a new group."
3467 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:234
3471 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to a user without a mutual subscription (each user must be subscribed to the other).
3472 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:164 lib/command.php:501
3474 msgid "You can't send a message to this user."
3475 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3477 #. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to another user without content.
3478 #. TRANS: Command exception text shown when trying to reply to a notice without providing content for the reply.
3479 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:140 lib/command.php:478
3480 #: lib/command.php:581
3484 #: actions/newmessage.php:161
3485 msgid "No recipient specified."
3488 #. TRANS: Error text shown when trying to send a direct message to self.
3489 #: actions/newmessage.php:167 lib/command.php:505
3491 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3494 #: actions/newmessage.php:184
3496 msgid "Message sent"
3499 #. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
3500 #. TRANS: %s is the name of the other user.
3501 #: actions/newmessage.php:188 lib/command.php:513
3503 msgid "Direct message to %s sent."
3506 #: actions/newmessage.php:213 actions/newnotice.php:264
3510 #: actions/newnotice.php:69
3514 #: actions/newnotice.php:230
3516 msgid "Notice posted"
3519 #: actions/noticesearch.php:68
3522 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
3523 "by spaces; they must be 3 characters or more."
3525 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
3526 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
3528 #: actions/noticesearch.php:78
3532 #: actions/noticesearch.php:91
3533 #, fuzzy, php-format
3534 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
3535 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
3537 #: actions/noticesearch.php:121
3540 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
3541 "status_textarea=%s)!"
3544 #: actions/noticesearch.php:124
3547 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
3548 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
3551 #: actions/noticesearchrss.php:96
3552 #, fuzzy, php-format
3553 msgid "Updates with \"%s\""
3554 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
3556 #: actions/noticesearchrss.php:98
3557 #, fuzzy, php-format
3558 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
3559 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
3561 #: actions/nudge.php:85
3563 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email "
3567 #: actions/nudge.php:94
3571 #: actions/nudge.php:97
3575 #. TRANS: Message displayed to an anonymous user trying to view OAuth application list.
3576 #: actions/oauthappssettings.php:60
3577 msgid "You must be logged in to list your applications."
3580 #. TRANS: Page title for OAuth applications
3581 #: actions/oauthappssettings.php:76
3582 msgid "OAuth applications"
3585 #. TRANS: Page instructions for OAuth applications
3586 #: actions/oauthappssettings.php:88
3587 msgid "Applications you have registered"
3590 #. TRANS: Empty list message on page with OAuth applications.
3591 #: actions/oauthappssettings.php:141
3593 msgid "You have not registered any applications yet."
3596 #. TRANS: Title for OAuth connection settings.
3597 #: actions/oauthconnectionssettings.php:71
3598 msgid "Connected applications"
3601 #. TRANS: Instructions for OAuth connection settings.
3602 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
3603 msgid "The following connections exist for your account."
3606 #. TRANS: Client error when trying to revoke access for an application while not being a user of it.
3607 #: actions/oauthconnectionssettings.php:168
3609 msgid "You are not a user of that application."
3610 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3612 #. TRANS: Client error when revoking access has failed for some reason.
3613 #. TRANS: %s is the application ID revoking access failed for.
3614 #: actions/oauthconnectionssettings.php:183
3616 msgid "Unable to revoke access for application: %s."
3619 #. TRANS: Success message after revoking access for an application.
3620 #. TRANS: %1$s is the application name, %2$s is the first part of the user token.
3621 #: actions/oauthconnectionssettings.php:202
3624 "You have successfully revoked access for %1$s and the access token starting "
3628 #. TRANS: Empty list message when no applications have been authorised yet.
3629 #: actions/oauthconnectionssettings.php:213
3630 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
3633 #. TRANS: Note for developers in the OAuth connection settings form.
3634 #. TRANS: This message contains a Markdown link. Do not separate "](".
3635 #. TRANS: %s is the URL to the OAuth settings.
3636 #: actions/oauthconnectionssettings.php:233
3639 "Are you a developer? [Register an OAuth client application](%s) to use with "
3640 "this instance of StatusNet."
3643 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
3644 msgid "Notice has no profile."
3645 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3647 #: actions/oembed.php:83 actions/shownotice.php:172
3649 msgid "%1$s's status on %2$s"
3650 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
3652 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
3653 #: actions/oembed.php:168
3654 #, fuzzy, php-format
3655 msgid "Content type %s not supported."
3658 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
3659 #: actions/oembed.php:172
3661 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
3664 #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
3665 #: actions/oembed.php:193 actions/oembed.php:212 lib/apiaction.php:1206
3666 #: lib/apiaction.php:1233 lib/apiaction.php:1362
3668 msgid "Not a supported data format."
3669 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
3671 #: actions/opensearch.php:64
3672 msgid "People Search"
3673 msgstr "חיפוש אנשים"
3675 #: actions/opensearch.php:67
3677 msgid "Notice Search"
3678 msgstr "חיפוש אנשים"
3680 #: actions/othersettings.php:59
3681 msgid "Other settings"
3682 msgstr "הגדרות הפרופיל"
3684 #. TRANS: Instructions for tab "Other" in user profile settings.
3685 #: actions/othersettings.php:71
3686 msgid "Manage various other options."
3689 #. TRANS: Used as a suffix for free URL shorteners in a dropdown list in the tab "Other" of a
3690 #. TRANS: user's profile settings. This message has one space at the beginning. Use your
3691 #. TRANS: language's word separator here if it has one (most likely a single space).
3692 #: actions/othersettings.php:111
3693 msgid " (free service)"
3696 #. TRANS: Label for dropdown with URL shortener services.
3697 #: actions/othersettings.php:120
3698 msgid "Shorten URLs with"
3701 #. TRANS: Tooltip for for dropdown with URL shortener services.
3702 #: actions/othersettings.php:122
3703 msgid "Automatic shortening service to use."
3706 #. TRANS: Label for checkbox.
3707 #: actions/othersettings.php:128
3709 msgid "View profile designs"
3710 msgstr "הגדרות הפרופיל"
3712 #. TRANS: Tooltip for checkbox.
3713 #: actions/othersettings.php:130
3714 msgid "Show or hide profile designs."
3717 #. TRANS: Form validation error for form "Other settings" in user profile.
3718 #: actions/othersettings.php:162
3719 msgid "URL shortening service is too long (maximum 50 characters)."
3722 #: actions/otp.php:69
3724 msgid "No user ID specified."
3727 #: actions/otp.php:83
3729 msgid "No login token specified."
3732 #: actions/otp.php:90
3733 msgid "No login token requested."
3734 msgstr "לא התבקש אישור!"
3736 #: actions/otp.php:95
3738 msgid "Invalid login token specified."
3739 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
3741 #: actions/otp.php:104
3742 msgid "Login token expired."
3745 #: actions/outbox.php:58
3747 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
3750 #: actions/outbox.php:61
3752 msgid "Outbox for %s"
3755 #: actions/outbox.php:116
3756 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3759 #: actions/passwordsettings.php:58
3760 msgid "Change password"
3763 #: actions/passwordsettings.php:69
3765 msgid "Change your password."
3768 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
3770 msgid "Password change"
3771 msgstr "הסיסמה נשמרה."
3773 #: actions/passwordsettings.php:104
3774 msgid "Old password"
3777 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
3778 msgid "New password"
3781 #: actions/passwordsettings.php:109
3782 msgid "6 or more characters"
3783 msgstr "לפחות 6 אותיות"
3785 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
3786 msgid "Same as password above"
3787 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
3789 #: actions/passwordsettings.php:117
3793 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:238
3795 msgid "Password must be 6 or more characters."
3796 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
3798 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:241
3799 msgid "Passwords don't match."
3800 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
3802 #: actions/passwordsettings.php:165
3803 msgid "Incorrect old password"
3804 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
3806 #: actions/passwordsettings.php:181
3807 msgid "Error saving user; invalid."
3808 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
3810 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
3811 msgid "Can't save new password."
3812 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
3814 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
3815 msgid "Password saved."
3816 msgstr "הסיסמה נשמרה."
3818 #. TRANS: Title for Paths admin panel.
3819 #. TRANS: Menu item for site administration
3820 #: actions/pathsadminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:371
3824 #. TRANS: Form instructions for Path admin panel.
3825 #: actions/pathsadminpanel.php:69
3826 msgid "Path and server settings for this StatusNet site"
3829 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
3830 #. TRANS: %s is the directory that could not be read from.
3831 #: actions/pathsadminpanel.php:155
3832 #, fuzzy, php-format
3833 msgid "Theme directory not readable: %s."
3834 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3836 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
3837 #. TRANS: %s is the avatar directory that could not be written to.
3838 #: actions/pathsadminpanel.php:163
3839 #, fuzzy, php-format
3840 msgid "Avatar directory not writable: %s."
3841 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3843 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
3844 #. TRANS: %s is the background directory that could not be written to.
3845 #: actions/pathsadminpanel.php:171
3846 #, fuzzy, php-format
3847 msgid "Background directory not writable: %s."
3848 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3850 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
3851 #. TRANS: %s is the locales directory that could not be read from.
3852 #: actions/pathsadminpanel.php:181
3853 #, fuzzy, php-format
3854 msgid "Locales directory not readable: %s."
3855 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3857 #. TRANS: Client error in Paths admin panel.
3858 #. TRANS: %s is the SSL server URL that is too long.
3859 #: actions/pathsadminpanel.php:189
3860 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
3863 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
3864 #: actions/pathsadminpanel.php:235 actions/siteadminpanel.php:58
3868 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3869 #: actions/pathsadminpanel.php:241 actions/pathsadminpanel.php:279
3870 #: actions/pathsadminpanel.php:370 actions/pathsadminpanel.php:425
3875 #: actions/pathsadminpanel.php:242
3876 msgid "Site's server hostname."
3879 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3880 #: actions/pathsadminpanel.php:248 actions/pathsadminpanel.php:288
3881 #: actions/pathsadminpanel.php:379 actions/pathsadminpanel.php:434
3885 #: actions/pathsadminpanel.php:249
3889 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3890 #: actions/pathsadminpanel.php:255
3891 msgid "Locale directory"
3894 #: actions/pathsadminpanel.php:256
3895 msgid "Directory path to locales."
3898 #. TRANS: Checkbox label in Paths admin panel.
3899 #: actions/pathsadminpanel.php:263
3903 #: actions/pathsadminpanel.php:265
3904 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3907 #: actions/pathsadminpanel.php:272
3911 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3912 #: actions/pathsadminpanel.php:281
3913 msgid "Server for themes."
3916 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3917 #: actions/pathsadminpanel.php:290
3918 msgid "Web path to themes."
3921 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3922 #: actions/pathsadminpanel.php:297 actions/pathsadminpanel.php:388
3923 #: actions/pathsadminpanel.php:443 actions/pathsadminpanel.php:495
3928 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3929 #: actions/pathsadminpanel.php:299
3930 msgid "SSL server for themes (default: SSL server)."
3933 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3934 #: actions/pathsadminpanel.php:306 actions/pathsadminpanel.php:397
3935 #: actions/pathsadminpanel.php:452
3939 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3940 #: actions/pathsadminpanel.php:308
3941 msgid "SSL path to themes (default: /theme/)."
3944 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3945 #: actions/pathsadminpanel.php:315 actions/pathsadminpanel.php:406
3946 #: actions/pathsadminpanel.php:461
3950 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3951 #: actions/pathsadminpanel.php:317
3952 msgid "Directory where themes are located."
3955 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
3956 #: actions/pathsadminpanel.php:326
3961 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3962 #: actions/pathsadminpanel.php:333
3963 msgid "Avatar server"
3966 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3967 #: actions/pathsadminpanel.php:335
3968 msgid "Server for avatars."
3971 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3972 #: actions/pathsadminpanel.php:342
3975 msgstr "התמונה עודכנה."
3977 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3978 #: actions/pathsadminpanel.php:344
3979 msgid "Web path to avatars."
3982 #. TRANS: Field label in Paths admin panel.
3983 #: actions/pathsadminpanel.php:351
3985 msgid "Avatar directory"
3986 msgstr "התמונה עודכנה."
3988 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3989 #: actions/pathsadminpanel.php:353
3990 msgid "Directory where avatars are located."
3993 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
3994 #: actions/pathsadminpanel.php:364
3998 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
3999 #: actions/pathsadminpanel.php:372
4000 msgid "Server for backgrounds."
4003 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4004 #: actions/pathsadminpanel.php:381
4005 msgid "Web path to backgrounds."
4008 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4009 #: actions/pathsadminpanel.php:390
4010 msgid "Server for backgrounds on SSL pages."
4013 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4014 #: actions/pathsadminpanel.php:399
4015 msgid "Web path to backgrounds on SSL pages."
4018 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4019 #: actions/pathsadminpanel.php:408
4020 msgid "Directory where backgrounds are located."
4023 #. TRANS: Fieldset legens in Paths admin panel.
4024 #. TRANS: DT element label in attachment list.
4025 #: actions/pathsadminpanel.php:419 lib/attachmentlist.php:99
4029 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4030 #: actions/pathsadminpanel.php:427
4031 msgid "Server for attachments."
4034 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4035 #: actions/pathsadminpanel.php:436
4036 msgid "Web path to attachments."
4039 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4040 #: actions/pathsadminpanel.php:445
4041 msgid "Server for attachments on SSL pages."
4044 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4045 #: actions/pathsadminpanel.php:454
4046 msgid "Web path to attachments on SSL pages."
4049 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4050 #: actions/pathsadminpanel.php:463
4051 msgid "Directory where attachments are located."
4054 #. TRANS: Fieldset legend in Paths admin panel.
4055 #: actions/pathsadminpanel.php:472
4060 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
4061 #: actions/pathsadminpanel.php:477 actions/snapshotadminpanel.php:202
4066 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
4067 #: actions/pathsadminpanel.php:479
4072 #. TRANS: Drop down option in Paths admin panel (option for "When to use SSL").
4073 #: actions/pathsadminpanel.php:481
4077 #: actions/pathsadminpanel.php:485
4081 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4082 #: actions/pathsadminpanel.php:487
4083 msgid "When to use SSL."
4086 #. TRANS: Tooltip for field label in Paths admin panel.
4087 #: actions/pathsadminpanel.php:497
4088 msgid "Server to direct SSL requests to."
4091 #. TRANS: Button title text to store form data in the Paths admin panel.
4092 #: actions/pathsadminpanel.php:514
4097 #: actions/peoplesearch.php:52
4100 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
4101 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
4103 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
4104 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
4106 #: actions/peoplesearch.php:58
4107 msgid "People search"
4108 msgstr "חיפוש סיסמה"
4110 #: actions/peopletag.php:68
4111 #, fuzzy, php-format
4112 msgid "Not a valid people tag: %s."
4113 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
4115 #: actions/peopletag.php:142
4116 #, fuzzy, php-format
4117 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
4118 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
4120 #: actions/postnotice.php:95
4121 msgid "Invalid notice content."
4122 msgstr "גודל לא חוקי."
4124 #: actions/postnotice.php:101
4126 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4129 #. TRANS: Page title for profile settings.
4130 #: actions/profilesettings.php:61
4131 msgid "Profile settings"
4132 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4134 #. TRANS: Usage instructions for profile settings.
4135 #: actions/profilesettings.php:73
4137 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
4138 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
4140 #. TRANS: Profile settings form legend.
4141 #: actions/profilesettings.php:102
4142 msgid "Profile information"
4143 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4145 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
4146 #: actions/profilesettings.php:113
4147 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
4150 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
4151 #. TRANS: Label for full group name (dt). Text hidden by default.
4152 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:456
4153 #: actions/showgroup.php:252 actions/tagother.php:104
4154 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:152
4158 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
4159 #. TRANS: Form input field label.
4160 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
4161 #: lib/applicationeditform.php:236 lib/groupeditform.php:161
4165 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
4166 #: actions/profilesettings.php:125
4167 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site."
4170 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings. Plural
4171 #. TRANS: is decided by the number of characters available for the
4172 #. TRANS: biography (%d).
4173 #: actions/profilesettings.php:133 actions/register.php:472
4175 msgid "Describe yourself and your interests in %d character"
4176 msgid_plural "Describe yourself and your interests in %d characters"
4180 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
4181 #: actions/profilesettings.php:139 actions/register.php:477
4183 msgid "Describe yourself and your interests"
4184 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
4186 #. TRANS: Text area label in form for profile settings where users can provide.
4187 #. TRANS: their biography.
4188 #: actions/profilesettings.php:143 actions/register.php:479
4192 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
4193 #. TRANS: Label for group location (dt). Text hidden by default.
4194 #: actions/profilesettings.php:149 actions/register.php:484
4195 #: actions/showgroup.php:262 actions/tagother.php:112
4196 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:180
4197 #: lib/userprofile.php:167
4201 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
4202 #: actions/profilesettings.php:152 actions/register.php:486
4203 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
4204 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
4206 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
4207 #: actions/profilesettings.php:157
4208 msgid "Share my current location when posting notices"
4211 #. TRANS: Field label in form for profile settings.
4212 #: actions/profilesettings.php:165 actions/tagother.php:149
4213 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
4214 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:212
4218 #. TRANS: Tooltip for field label in form for profile settings.
4219 #: actions/profilesettings.php:168
4221 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4224 #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
4225 #: actions/profilesettings.php:173
4229 #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
4230 #: actions/profilesettings.php:175
4231 msgid "Preferred language"
4234 #. TRANS: Dropdownlist label in form for profile settings.
4235 #: actions/profilesettings.php:185
4239 #. TRANS: Tooltip for dropdown list label in form for profile settings.
4240 #: actions/profilesettings.php:187
4241 msgid "What timezone are you normally in?"
4244 #. TRANS: Checkbox label in form for profile settings.
4245 #: actions/profilesettings.php:193
4247 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
4250 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
4251 #. TRANS: Plural form is used based on the maximum number of allowed
4252 #. TRANS: characters for the biography (%d).
4253 #: actions/profilesettings.php:262 actions/register.php:229
4255 msgid "Bio is too long (maximum %d character)."
4256 msgid_plural "Bio is too long (maximum %d characters)."
4260 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
4261 #: actions/profilesettings.php:273 actions/siteadminpanel.php:151
4262 msgid "Timezone not selected."
4265 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
4266 #: actions/profilesettings.php:281
4267 msgid "Language is too long (maximum 50 characters)."
4270 #. TRANS: Validation error in form for profile settings.
4271 #. TRANS: %s is an invalid tag.
4272 #: actions/profilesettings.php:295 actions/tagother.php:178
4274 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4275 msgstr "גודל לא חוקי."
4277 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be updated to
4278 #. TRANS: automatically subscribe to any subscriber.
4279 #: actions/profilesettings.php:351
4281 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
4282 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4284 #. TRANS: Server error thrown when user profile location preference settings could not be updated.
4285 #: actions/profilesettings.php:409
4287 msgid "Couldn't save location prefs."
4288 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
4290 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings could not be saved.
4291 #: actions/profilesettings.php:422
4292 msgid "Couldn't save profile."
4293 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
4295 #. TRANS: Server error thrown when user profile settings tags could not be saved.
4296 #: actions/profilesettings.php:431
4298 msgid "Couldn't save tags."
4299 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
4301 #. TRANS: Confirmation shown when user profile settings are saved.
4302 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
4303 #: actions/profilesettings.php:440 lib/adminpanelaction.php:138
4304 msgid "Settings saved."
4305 msgstr "ההגדרות נשמרו."
4307 #. TRANS: Page title for page where a user account can be restored from backup.
4308 #: actions/profilesettings.php:481 actions/restoreaccount.php:60
4309 msgid "Restore account"
4312 #: actions/public.php:83
4314 msgid "Beyond the page limit (%s)."
4317 #: actions/public.php:92
4319 msgid "Could not retrieve public stream."
4320 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4322 #: actions/public.php:130
4323 #, fuzzy, php-format
4324 msgid "Public timeline, page %d"
4325 msgstr "קו זמן ציבורי"
4327 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
4328 msgid "Public timeline"
4329 msgstr "קו זמן ציבורי"
4331 #: actions/public.php:160
4333 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
4334 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
4336 #: actions/public.php:164
4338 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
4339 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
4341 #: actions/public.php:168
4343 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
4344 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
4346 #: actions/public.php:188
4349 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
4353 #: actions/public.php:191
4354 msgid "Be the first to post!"
4357 #: actions/public.php:195
4360 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
4363 #: actions/public.php:242
4366 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4367 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
4368 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
4369 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
4372 #: actions/public.php:247
4375 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4376 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
4380 #. TRANS: Title for public tag cloud.
4381 #: actions/publictagcloud.php:57
4383 msgid "Public tag cloud"
4384 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
4386 #. TRANS: Instructions (more used like an explanation/header).
4387 #. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
4388 #: actions/publictagcloud.php:65
4390 msgid "These are most popular recent tags on %s"
4393 #. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
4394 #. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
4395 #. TRANS: and do not change the URL part.
4396 #: actions/publictagcloud.php:74
4398 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
4401 #. TRANS: Message shown to a logged in user for the public tag cloud
4402 #. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
4403 #: actions/publictagcloud.php:79
4404 msgid "Be the first to post one!"
4407 #. TRANS: Message shown to a anonymous user for the public tag cloud
4408 #. TRANS: while no tags exist yet. "One" refers to the non-existing hashtag.
4409 #. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
4410 #. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
4411 #. TRANS: and do not change the URL part.
4412 #: actions/publictagcloud.php:87
4415 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
4419 #: actions/publictagcloud.php:146
4423 #: actions/recoverpassword.php:36
4424 msgid "You are already logged in!"
4425 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4427 #: actions/recoverpassword.php:62
4428 msgid "No such recovery code."
4429 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
4431 #: actions/recoverpassword.php:66
4432 msgid "Not a recovery code."
4433 msgstr "זהו לא קוד אישור."
4435 #: actions/recoverpassword.php:73
4436 msgid "Recovery code for unknown user."
4437 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
4439 #: actions/recoverpassword.php:86
4440 msgid "Error with confirmation code."
4441 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
4443 #: actions/recoverpassword.php:97
4444 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
4445 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
4447 #: actions/recoverpassword.php:111
4449 msgid "Could not update user with confirmed email address."
4450 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4452 #: actions/recoverpassword.php:152
4454 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
4455 "the email address you have stored in your account."
4458 #: actions/recoverpassword.php:158
4459 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
4462 #: actions/recoverpassword.php:188
4464 msgid "Password recovery"
4465 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
4467 #: actions/recoverpassword.php:191
4468 msgid "Nickname or email address"
4471 #: actions/recoverpassword.php:193
4472 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
4475 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
4479 #: actions/recoverpassword.php:208
4480 msgid "Reset password"
4481 msgstr "איפוס סיסמה"
4483 #: actions/recoverpassword.php:209
4484 msgid "Recover password"
4485 msgstr "סיסמת שיחזור"
4487 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
4488 msgid "Password recovery requested"
4489 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
4491 #: actions/recoverpassword.php:213
4492 msgid "Unknown action"
4495 #: actions/recoverpassword.php:236
4496 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
4497 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
4499 #: actions/recoverpassword.php:243
4503 #: actions/recoverpassword.php:252
4504 msgid "Enter a nickname or email address."
4507 #: actions/recoverpassword.php:282
4508 msgid "No user with that email address or username."
4511 #: actions/recoverpassword.php:299
4512 msgid "No registered email address for that user."
4515 #: actions/recoverpassword.php:313
4516 msgid "Error saving address confirmation."
4517 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
4519 #: actions/recoverpassword.php:338
4521 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
4522 "address registered to your account."
4525 #: actions/recoverpassword.php:357
4526 msgid "Unexpected password reset."
4527 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
4529 #: actions/recoverpassword.php:365
4530 msgid "Password must be 6 characters or more."
4533 #: actions/recoverpassword.php:369
4534 msgid "Password and confirmation do not match."
4535 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
4537 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:256
4538 msgid "Error setting user."
4539 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
4541 #: actions/recoverpassword.php:395
4542 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
4543 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
4545 #: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:413
4546 msgid "Sorry, only invited people can register."
4549 #: actions/register.php:99
4551 msgid "Sorry, invalid invitation code."
4552 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
4554 #: actions/register.php:119
4555 msgid "Registration successful"
4558 #: actions/register.php:121 actions/register.php:512 lib/logingroupnav.php:85
4562 #: actions/register.php:142
4563 msgid "Registration not allowed."
4566 #: actions/register.php:209
4567 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
4568 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
4570 #: actions/register.php:218
4572 msgid "Email address already exists."
4573 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
4575 #: actions/register.php:251 actions/register.php:273
4576 msgid "Invalid username or password."
4577 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
4579 #: actions/register.php:351
4581 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
4582 "link up to friends and colleagues. "
4585 #: actions/register.php:433
4587 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
4588 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
4590 #: actions/register.php:438
4591 msgid "6 or more characters. Required."
4592 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
4594 #: actions/register.php:442
4596 msgid "Same as password above. Required."
4597 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
4599 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
4600 #: actions/register.php:446 actions/register.php:450
4601 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:127
4605 #: actions/register.php:447 actions/register.php:451
4606 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
4607 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
4609 #: actions/register.php:458
4610 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
4613 #: actions/register.php:463
4614 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
4615 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
4617 #: actions/register.php:524
4620 "I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
4623 #: actions/register.php:534
4625 msgid "My text and files are copyright by %1$s."
4628 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
4629 #: actions/register.php:538
4630 msgid "My text and files remain under my own copyright."
4633 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
4634 #: actions/register.php:541
4635 msgid "All rights reserved."
4638 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
4639 #: actions/register.php:546
4642 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
4643 "email address, IM address, and phone number."
4646 #: actions/register.php:589
4649 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
4652 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
4653 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
4654 "notices through instant messages.\n"
4655 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
4656 "share your interests. \n"
4657 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
4658 "others more about you. \n"
4659 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
4662 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
4665 #: actions/register.php:613
4667 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
4668 "to confirm your email address.)"
4671 #: actions/remotesubscribe.php:98
4674 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
4675 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
4676 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
4678 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
4679 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
4680 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
4682 #: actions/remotesubscribe.php:112
4683 msgid "Remote subscribe"
4684 msgstr "הרשמה מרוחקת"
4686 #: actions/remotesubscribe.php:124
4688 msgid "Subscribe to a remote user"
4689 msgstr "ההרשמה אושרה"
4691 #: actions/remotesubscribe.php:129
4692 msgid "User nickname"
4693 msgstr "כינוי משתמש"
4695 #: actions/remotesubscribe.php:130
4696 msgid "Nickname of the user you want to follow"
4697 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
4699 #: actions/remotesubscribe.php:133
4701 msgstr "כתובת הפרופיל"
4703 #: actions/remotesubscribe.php:134
4704 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
4705 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
4707 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
4708 #: lib/userprofile.php:411
4710 msgstr "הירשם כמנוי"
4712 #: actions/remotesubscribe.php:159
4713 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
4714 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
4716 #: actions/remotesubscribe.php:168
4718 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
4719 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
4721 #: actions/remotesubscribe.php:176
4722 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
4725 #: actions/remotesubscribe.php:183
4727 msgid "Couldn’t get a request token."
4728 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
4730 #: actions/repeat.php:57
4731 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
4734 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
4736 msgid "No notice specified."
4739 #: actions/repeat.php:76
4741 msgid "You can't repeat your own notice."
4742 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
4744 #: actions/repeat.php:90
4746 msgid "You already repeated that notice."
4747 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4749 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:692
4753 #: actions/repeat.php:119
4758 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
4759 #: lib/personalgroupnav.php:108
4761 msgid "Replies to %s"
4762 msgstr "תגובת עבור %s"
4764 #: actions/replies.php:128
4765 #, fuzzy, php-format
4766 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
4767 msgstr "תגובת עבור %s"
4769 #: actions/replies.php:145
4770 #, fuzzy, php-format
4771 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
4772 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4774 #: actions/replies.php:152
4775 #, fuzzy, php-format
4776 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
4777 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4779 #: actions/replies.php:159
4781 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
4782 msgstr "תגובת עבור %s"
4784 #: actions/replies.php:199
4787 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
4788 "notice to them yet."
4791 #: actions/replies.php:204
4794 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
4795 "[join groups](%%action.groups%%)."
4798 #: actions/replies.php:206
4801 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action."
4802 "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
4805 #: actions/repliesrss.php:72
4806 #, fuzzy, php-format
4807 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
4808 msgstr "תגובת עבור %s"
4810 #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account while not logged in.
4811 #: actions/restoreaccount.php:78
4812 msgid "Only logged-in users can restore their account."
4815 #. TRANS: Client exception displayed when trying to restore an account without having restore rights.
4816 #: actions/restoreaccount.php:83
4817 msgid "You may not restore your account."
4820 #. TRANS: Client exception displayed trying to restore an account while something went wrong uploading a file.
4821 #. TRANS: Client exception. No file; probably just a non-AJAX submission.
4822 #: actions/restoreaccount.php:121 actions/restoreaccount.php:146
4823 msgid "No uploaded file."
4826 #. TRANS: Client exception thrown when an uploaded file is larger than set in php.ini.
4827 #: actions/restoreaccount.php:129 lib/mediafile.php:194
4828 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4831 #. TRANS: Client exception.
4832 #: actions/restoreaccount.php:135 lib/mediafile.php:200
4834 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4838 #. TRANS: Client exception.
4839 #: actions/restoreaccount.php:141 lib/mediafile.php:206
4840 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4843 #. TRANS: Client exception thrown when a temporary folder is not present to store a file upload.
4844 #: actions/restoreaccount.php:150 lib/mediafile.php:214
4845 msgid "Missing a temporary folder."
4848 #. TRANS: Client exception thrown when writing to disk is not possible during a file upload operation.
4849 #: actions/restoreaccount.php:154 lib/mediafile.php:218
4850 msgid "Failed to write file to disk."
4853 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped by an extension.
4854 #: actions/restoreaccount.php:158 lib/mediafile.php:222
4855 msgid "File upload stopped by extension."
4858 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has failed with an unknown reason.
4859 #: actions/restoreaccount.php:164 lib/imagefile.php:103 lib/mediafile.php:228
4860 msgid "System error uploading file."
4861 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
4863 #. TRANS: Client exception thrown when a feed is not an Atom feed.
4864 #: actions/restoreaccount.php:207
4865 msgid "Not an Atom feed."
4868 #. TRANS: Success message when a feed has been restored.
4869 #: actions/restoreaccount.php:241
4871 "Feed has been restored. Your old posts should now appear in search and your "
4875 #. TRANS: Message when a feed restore is in progress.
4876 #: actions/restoreaccount.php:245
4877 msgid "Feed will be restored. Please wait a few minutes for results."
4880 #. TRANS: Form instructions for feed restore.
4881 #: actions/restoreaccount.php:342
4883 "You can upload a backed-up stream in <a href=\"http://activitystrea.ms/"
4884 "\">Activity Streams</a> format."
4887 #. TRANS: Title for submit button to confirm upload of a user backup file for account restore.
4888 #: actions/restoreaccount.php:373
4889 msgid "Upload the file"
4892 #: actions/revokerole.php:75
4894 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
4895 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4897 #: actions/revokerole.php:82
4899 msgid "User doesn't have this role."
4900 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4902 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159
4906 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
4908 msgid "You cannot sandbox users on this site."
4909 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4911 #: actions/sandbox.php:72
4913 msgid "User is already sandboxed."
4914 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4916 #. TRANS: Menu item for site administration
4917 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
4918 #: lib/adminpanelaction.php:379
4922 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
4923 msgid "Session settings for this StatusNet site"
4926 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
4927 msgid "Handle sessions"
4930 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
4931 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
4934 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
4935 msgid "Session debugging"
4938 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
4939 msgid "Turn on debugging output for sessions."
4942 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
4943 msgid "Save site settings"
4944 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4946 #: actions/showapplication.php:82
4947 msgid "You must be logged in to view an application."
4950 #: actions/showapplication.php:157
4952 msgid "Application profile"
4953 msgstr "להודעה אין פרופיל"
4955 #. TRANS: Form input field label for application icon.
4956 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:173
4960 #. TRANS: Form input field label for application name.
4961 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197
4962 #: lib/applicationeditform.php:190
4967 #. TRANS: Form input field label.
4968 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:227
4970 msgid "Organization"
4973 #. TRANS: Form input field label.
4974 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200
4975 #: lib/applicationeditform.php:208 lib/groupeditform.php:175
4980 #. TRANS: Header for group statistics on a group page (h2).
4981 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:448
4982 #: lib/profileaction.php:187
4986 #: actions/showapplication.php:203
4988 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
4991 #: actions/showapplication.php:213
4992 msgid "Application actions"
4995 #: actions/showapplication.php:236
4996 msgid "Reset key & secret"
4999 #: actions/showapplication.php:252 lib/deletegroupform.php:121
5000 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:673
5005 #: actions/showapplication.php:261
5006 msgid "Application info"
5009 #: actions/showapplication.php:263
5010 msgid "Consumer key"
5013 #: actions/showapplication.php:268
5014 msgid "Consumer secret"
5017 #: actions/showapplication.php:273
5018 msgid "Request token URL"
5021 #: actions/showapplication.php:278
5022 msgid "Access token URL"
5025 #: actions/showapplication.php:283
5026 msgid "Authorize URL"
5029 #: actions/showapplication.php:288
5031 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
5035 #: actions/showapplication.php:309
5036 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
5039 #: actions/showfavorites.php:79
5040 #, fuzzy, php-format
5041 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
5044 #: actions/showfavorites.php:132
5046 msgid "Could not retrieve favorite notices."
5047 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
5049 #: actions/showfavorites.php:171
5050 #, fuzzy, php-format
5051 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
5052 msgstr "הזנות החברים של %s"
5054 #: actions/showfavorites.php:178
5055 #, fuzzy, php-format
5056 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
5057 msgstr "הזנות החברים של %s"
5059 #: actions/showfavorites.php:185
5060 #, fuzzy, php-format
5061 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
5062 msgstr "הזנות החברים של %s"
5064 #: actions/showfavorites.php:206
5066 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
5067 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
5070 #: actions/showfavorites.php:208
5073 "%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they "
5074 "would add to their favorites :)"
5077 #: actions/showfavorites.php:212
5080 "%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%"
5081 "action.register%%%%) and then post something interesting they would add to "
5082 "their favorites :)"
5085 #: actions/showfavorites.php:243
5086 msgid "This is a way to share what you like."
5089 #. TRANS: Page title for first group page. %s is a group name.
5090 #: actions/showgroup.php:75
5095 #. TRANS: Page title for any but first group page.
5096 #. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
5097 #: actions/showgroup.php:79
5098 #, fuzzy, php-format
5099 msgid "%1$s group, page %2$d"
5102 #. TRANS: Group profile header (h2). Text hidden by default.
5103 #: actions/showgroup.php:220
5104 msgid "Group profile"
5105 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5107 #. TRANS: Label for group URL (dt). Text hidden by default.
5108 #: actions/showgroup.php:270 actions/tagother.php:118
5109 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:180
5113 #. TRANS: Label for group description or group note (dt). Text hidden by default.
5114 #: actions/showgroup.php:282 actions/tagother.php:128
5115 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:197
5120 #. TRANS: Label for group aliases (dt). Text hidden by default.
5121 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:187
5125 #. TRANS: Group actions header (h2). Text hidden by default.
5126 #: actions/showgroup.php:304
5128 msgid "Group actions"
5131 #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
5132 #: actions/showgroup.php:345
5133 #, fuzzy, php-format
5134 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
5135 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5137 #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
5138 #: actions/showgroup.php:352
5139 #, fuzzy, php-format
5140 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
5141 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5143 #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
5144 #: actions/showgroup.php:359
5145 #, fuzzy, php-format
5146 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
5147 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5149 #. TRANS: Tooltip for feed link. %s is a group nickname.
5150 #: actions/showgroup.php:365
5151 #, fuzzy, php-format
5152 msgid "FOAF for %s group"
5153 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5155 #. TRANS: Header for mini list of group members on a group page (h2).
5156 #: actions/showgroup.php:402
5161 #. TRANS: Description for mini list of group members on a group page when the group has no members.
5162 #: actions/showgroup.php:408 lib/profileaction.php:117
5163 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
5164 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
5168 #. TRANS: Link to all group members from mini list of group members if group has more than n members.
5169 #: actions/showgroup.php:417
5173 #. TRANS: Label for creation date in statistics on group page.
5174 #: actions/showgroup.php:453
5179 #. TRANS: Label for member count in statistics on group page.
5180 #: actions/showgroup.php:461
5185 #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept new registrations.
5186 #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
5187 #. TRANS: %%%%action.register%%%% is the URL for registration, %%%%doc.help%%%% is a URL to help.
5188 #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
5189 #: actions/showgroup.php:476
5192 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5193 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5194 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5195 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5196 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5199 #. TRANS: Notice on group pages for anonymous users for StatusNet sites that accept no new registrations.
5200 #. TRANS: **%s** is the group alias, %%%%site.name%%%% is the site name,
5201 #. TRANS: This message contains Markdown links. Ensure they are formatted correctly: [Description](link).
5202 #: actions/showgroup.php:486
5205 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5206 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5207 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5208 "their life and interests. "
5211 #. TRANS: Header for list of group administrators on a group page (h2).
5212 #: actions/showgroup.php:515
5216 #. TRANS: Client error displayed requesting a single message that does not exist.
5217 #: actions/showmessage.php:79
5219 msgid "No such message."
5220 msgstr "אין משתמש כזה."
5222 #. TRANS: Client error displayed requesting a single direct message the requesting user was not a party in.
5223 #: actions/showmessage.php:97
5224 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
5227 #. TRANS: Page title for single direct message display when viewing user is the sender.
5228 #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, $2$s is a timestamp.
5229 #: actions/showmessage.php:110
5231 msgid "Message to %1$s on %2$s"
5234 #. TRANS: Page title for single message display.
5235 #. TRANS: %1$s is the sending user's nickname, $2$s is a timestamp.
5236 #: actions/showmessage.php:118
5238 msgid "Message from %1$s on %2$s"
5241 #: actions/shownotice.php:90
5243 msgid "Notice deleted."
5246 #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream. %1$s is the username, %2$s is the hash tag.
5247 #: actions/showstream.php:70
5249 msgid "%1$s tagged %2$s"
5252 #. TRANS: Page title showing tagged notices in one user's stream.
5253 #. TRANS: %1$s is the username, %2$s is the hash tag, %1$d is the page number.
5254 #: actions/showstream.php:74
5256 msgid "%1$s tagged %2$s, page %3$d"
5259 #. TRANS: Extended page title showing tagged notices in one user's stream.
5260 #. TRANS: %1$s is the username, %2$d is the page number.
5261 #: actions/showstream.php:82
5262 #, fuzzy, php-format
5263 msgid "%1$s, page %2$d"
5266 #. TRANS: Title for link to notice feed.
5267 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a hashtag.
5268 #: actions/showstream.php:127
5269 #, fuzzy, php-format
5270 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
5271 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5273 #. TRANS: Title for link to notice feed.
5274 #. TRANS: %s is a user nickname.
5275 #: actions/showstream.php:136
5276 #, fuzzy, php-format
5277 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5278 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5280 #. TRANS: Title for link to notice feed.
5281 #. TRANS: %s is a user nickname.
5282 #: actions/showstream.php:145
5283 #, fuzzy, php-format
5284 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5285 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5287 #: actions/showstream.php:152
5288 #, fuzzy, php-format
5289 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5290 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5292 #. TRANS: Title for link to notice feed. FOAF stands for Friend of a Friend.
5293 #. TRANS: More information at http://www.foaf-project.org. %s is a user nickname.
5294 #: actions/showstream.php:159
5299 #. TRANS: First sentence of empty list message for a stream. $1%s is a user nickname.
5300 #: actions/showstream.php:211
5302 msgid "This is the timeline for %1$s, but %1$s hasn't posted anything yet."
5305 #. TRANS: Second sentence of empty list message for a stream for the user themselves.
5306 #: actions/showstream.php:217
5308 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
5309 "would be a good time to start :)"
5312 #. TRANS: Second sentence of empty list message for a non-self stream. %1$s is a user nickname, %2$s is a part of a URL.
5313 #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
5314 #: actions/showstream.php:221
5317 "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%"
5318 "%?status_textarea=%2$s)."
5321 #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are open.
5322 #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
5323 #: actions/showstream.php:264
5326 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5327 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5328 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5329 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5332 #. TRANS: Announcement for anonymous users showing a stream if site registrations are closed or invite only.
5333 #. TRANS: This message contains a Markdown link. Keep "](" together.
5334 #: actions/showstream.php:271
5337 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5338 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5339 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
5342 #. TRANS: Link to the author of a repeated notice. %s is a linked nickname.
5343 #: actions/showstream.php:328
5344 #, fuzzy, php-format
5345 msgid "Repeat of %s"
5346 msgstr "תגובת עבור %s"
5348 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
5349 msgid "You cannot silence users on this site."
5352 #: actions/silence.php:72
5354 msgid "User is already silenced."
5355 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5357 #: actions/siteadminpanel.php:69
5358 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
5361 #: actions/siteadminpanel.php:133
5362 msgid "Site name must have non-zero length."
5365 #: actions/siteadminpanel.php:141
5366 msgid "You must have a valid contact email address."
5369 #: actions/siteadminpanel.php:159
5371 msgid "Unknown language \"%s\"."
5374 #: actions/siteadminpanel.php:165
5375 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
5378 #: actions/siteadminpanel.php:171
5379 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
5382 #: actions/siteadminpanel.php:221
5386 #: actions/siteadminpanel.php:224
5391 #: actions/siteadminpanel.php:225
5392 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
5395 #: actions/siteadminpanel.php:229
5399 #: actions/siteadminpanel.php:230
5400 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
5403 #: actions/siteadminpanel.php:234
5404 msgid "Brought by URL"
5407 #: actions/siteadminpanel.php:235
5408 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
5411 #: actions/siteadminpanel.php:239
5412 msgid "Contact email address for your site"
5415 #: actions/siteadminpanel.php:245
5420 #: actions/siteadminpanel.php:256
5421 msgid "Default timezone"
5424 #: actions/siteadminpanel.php:257
5425 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
5428 #: actions/siteadminpanel.php:262
5429 msgid "Default language"
5432 #: actions/siteadminpanel.php:263
5433 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
5436 #: actions/siteadminpanel.php:271
5440 #: actions/siteadminpanel.php:274
5444 #: actions/siteadminpanel.php:274
5445 msgid "Maximum number of characters for notices."
5448 #: actions/siteadminpanel.php:278
5452 #: actions/siteadminpanel.php:278
5453 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
5456 #. TRANS: Page title for site-wide notice tab in admin panel.
5457 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:55
5461 #. TRANS: Instructions for site-wide notice tab in admin panel.
5462 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:66
5464 msgid "Edit site-wide message"
5467 #. TRANS: Server error displayed when saving a site-wide notice was impossible.
5468 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:101
5470 msgid "Unable to save site notice."
5471 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5473 #. TRANS: Client error displayed when a site-wide notice was longer than allowed.
5474 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:112
5475 msgid "Maximum length for the site-wide notice is 255 characters."
5478 #. TRANS: Label for site-wide notice text field in admin panel.
5479 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
5481 msgid "Site notice text"
5484 #. TRANS: Tooltip for site-wide notice text field in admin panel.
5485 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:179
5486 msgid "Site-wide notice text (255 characters maximum; HTML allowed)"
5489 #. TRANS: Title for button to save site notice in admin panel.
5490 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:201
5492 msgid "Save site notice"
5495 #. TRANS: Title for SMS settings.
5496 #: actions/smssettings.php:59
5497 msgid "SMS settings"
5498 msgstr "הגדרות הפרופיל"
5500 #. TRANS: SMS settings page instructions.
5501 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
5502 #: actions/smssettings.php:74
5504 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
5507 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
5508 #: actions/smssettings.php:97
5510 msgid "SMS is not available."
5511 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
5513 #. TRANS: Form legend for SMS settings form.
5514 #: actions/smssettings.php:111
5517 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
5519 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
5520 #: actions/smssettings.php:120
5521 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
5524 #. TRANS: Form guide in IM settings form.
5525 #: actions/smssettings.php:133
5526 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
5529 #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form.
5530 #: actions/smssettings.php:142
5532 msgid "Confirmation code"
5533 msgstr "אין קוד אישור."
5535 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
5536 #: actions/smssettings.php:144
5537 msgid "Enter the code you received on your phone."
5540 #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings.
5541 #: actions/smssettings.php:148
5547 #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
5548 #: actions/smssettings.php:153
5549 msgid "SMS phone number"
5552 #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
5553 #: actions/smssettings.php:156
5555 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
5556 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
5558 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
5559 #: actions/smssettings.php:195
5560 msgid "SMS preferences"
5561 msgstr "העדפות נשמרו."
5563 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
5564 #: actions/smssettings.php:201
5566 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
5570 #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
5571 #: actions/smssettings.php:315
5573 msgid "SMS preferences saved."
5574 msgstr "העדפות נשמרו."
5576 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
5577 #: actions/smssettings.php:338
5579 msgid "No phone number."
5580 msgstr "אין משתמש כזה."
5582 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
5583 #: actions/smssettings.php:344
5584 msgid "No carrier selected."
5587 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
5588 #: actions/smssettings.php:352
5590 msgid "That is already your phone number."
5591 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
5593 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
5594 #: actions/smssettings.php:356
5596 msgid "That phone number already belongs to another user."
5597 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
5599 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
5600 #: actions/smssettings.php:384
5602 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5603 "for the code and instructions on how to use it."
5605 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
5608 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
5609 #: actions/smssettings.php:413
5611 msgid "That is the wrong confirmation number."
5612 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
5614 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
5615 #: actions/smssettings.php:427
5616 msgid "SMS confirmation cancelled."
5617 msgstr "אין קוד אישור."
5619 #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
5620 #. TRANS: registered for the active user.
5621 #: actions/smssettings.php:448
5623 msgid "That is not your phone number."
5624 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
5626 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
5627 #: actions/smssettings.php:470
5629 msgid "The SMS phone number was removed."
5630 msgstr "הכתובת הוסרה."
5632 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
5633 #: actions/smssettings.php:511
5634 msgid "Mobile carrier"
5637 #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
5638 #: actions/smssettings.php:516
5639 msgid "Select a carrier"
5642 #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
5643 #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
5644 #: actions/smssettings.php:525
5647 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
5648 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
5651 #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
5652 #: actions/smssettings.php:548
5654 msgid "No code entered"
5657 #. TRANS: Menu item for site administration
5658 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
5659 #: lib/adminpanelaction.php:395
5663 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
5665 msgid "Manage snapshot configuration"
5668 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
5669 msgid "Invalid snapshot run value."
5672 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
5673 msgid "Snapshot frequency must be a number."
5676 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
5677 msgid "Invalid snapshot report URL."
5680 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
5681 msgid "Randomly during web hit"
5684 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
5685 msgid "In a scheduled job"
5688 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
5689 msgid "Data snapshots"
5692 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
5693 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
5696 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
5700 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
5701 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
5704 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
5708 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
5709 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
5712 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
5714 msgid "Save snapshot settings"
5717 #. TRANS: Client error displayed trying a change a subscription for a non-subscribed profile.
5718 #: actions/subedit.php:75
5720 msgid "You are not subscribed to that profile."
5721 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5723 #. TRANS: Server error displayed when updating a subscription fails with a database error.
5724 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
5725 #: actions/subedit.php:89 classes/Subscription.php:141
5726 msgid "Could not save subscription."
5727 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
5729 #: actions/subscribe.php:77
5730 msgid "This action only accepts POST requests."
5733 #: actions/subscribe.php:117
5735 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
5736 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5738 #: actions/subscribe.php:145
5741 msgstr "הירשם כמנוי"
5743 #. TRANS: Header for list of subscribers for a user (first page).
5744 #. TRANS: %s is the user's nickname.
5745 #: actions/subscribers.php:51
5746 #, fuzzy, php-format
5747 msgid "%s subscribers"
5750 #. TRANS: Header for list of subscribers for a user (not first page).
5751 #. TRANS: %1$s is the user's nickname, $2$d is the page number.
5752 #: actions/subscribers.php:55
5753 #, fuzzy, php-format
5754 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
5757 #. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscribers
5758 #. TRANS: of the logged in user's own profile.
5759 #: actions/subscribers.php:68
5760 msgid "These are the people who listen to your notices."
5761 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
5763 #. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscribers of a user other
5764 #. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname.
5765 #: actions/subscribers.php:74
5767 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
5768 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
5770 #. TRANS: Subscriber list text when the logged in user has no subscribers.
5771 #: actions/subscribers.php:116
5773 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
5777 #. TRANS: Subscriber list text when looking at the subscribers for a of a user other
5778 #. TRANS: than the logged in user that has no subscribers. %s is the user nickname.
5779 #: actions/subscribers.php:120
5781 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
5784 #. TRANS: Subscriber list text when looking at the subscribers for a of a user that has none
5785 #. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
5786 #. TRANS: This message contains a Markdown URL. The link description is between
5787 #. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
5788 #. TRANS: and do not change the URL part.
5789 #: actions/subscribers.php:129
5792 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
5793 "%) and be the first?"
5796 #. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (not first page).
5797 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is the page number.
5798 #: actions/subscriptions.php:55
5799 #, fuzzy, php-format
5800 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
5803 #. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions
5804 #. TRANS: of the logged in user's own profile.
5805 #: actions/subscriptions.php:68
5806 msgid "These are the people whose notices you listen to."
5807 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
5809 #. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions of a user other
5810 #. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname.
5811 #: actions/subscriptions.php:74
5813 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
5814 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
5816 #. TRANS: Subscription list text when the logged in user has no subscriptions.
5817 #. TRANS: This message contains Markdown URLs. The link description is between
5818 #. TRANS: square brackets, and the link between parentheses. Do not separate "]("
5819 #. TRANS: and do not change the URL part.
5820 #: actions/subscriptions.php:135
5823 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
5824 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
5825 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
5826 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
5827 "automatically subscribe to people you already follow there."
5830 #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
5831 #. TRANS: than the logged in user that has no subscriptions. %s is the user nickname.
5832 #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
5833 #. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
5834 #: actions/subscriptions.php:143 actions/subscriptions.php:149
5835 #, fuzzy, php-format
5836 msgid "%s is not listening to anyone."
5837 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
5839 #: actions/subscriptions.php:178
5841 msgid "Subscription feed for %s (Atom)"
5844 #. TRANS: Checkbox label for enabling Jabber messages for a profile in a subscriptions list.
5845 #: actions/subscriptions.php:242
5848 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
5850 #. TRANS: Checkbox label for enabling SMS messages for a profile in a subscriptions list.
5851 #: actions/subscriptions.php:257
5855 #: actions/tag.php:69
5856 #, fuzzy, php-format
5857 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
5858 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
5860 #: actions/tag.php:87
5861 #, fuzzy, php-format
5862 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
5863 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5865 #: actions/tag.php:93
5866 #, fuzzy, php-format
5867 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
5868 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5870 #: actions/tag.php:99
5871 #, fuzzy, php-format
5872 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
5873 msgstr "הזנת הודעות של %s"
5875 #: actions/tagother.php:39
5877 msgid "No ID argument."
5878 msgstr "אין מסמך כזה."
5880 #: actions/tagother.php:65
5885 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
5887 msgid "User profile"
5888 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5890 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
5891 #: lib/userprofile.php:107
5895 #: actions/tagother.php:141
5899 #: actions/tagother.php:151
5901 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5905 #: actions/tagother.php:193
5907 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5910 #: actions/tagother.php:200
5911 msgid "Could not save tags."
5912 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
5914 #: actions/tagother.php:236
5915 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5918 #: actions/tagrss.php:35
5920 msgid "No such tag."
5921 msgstr "אין הודעה כזו."
5923 #: actions/unblock.php:59
5925 msgid "You haven't blocked that user."
5926 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5928 #: actions/unsandbox.php:72
5930 msgid "User is not sandboxed."
5931 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5933 #: actions/unsilence.php:72
5935 msgid "User is not silenced."
5936 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5938 #: actions/unsubscribe.php:77
5939 msgid "No profile ID in request."
5940 msgstr "לא התבקש אישור!"
5942 #: actions/unsubscribe.php:98
5944 msgid "Unsubscribed"
5947 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
5950 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
5953 #. TRANS: User admin panel title
5954 #: actions/useradminpanel.php:58
5959 #. TRANS: Instruction for user admin panel.
5960 #: actions/useradminpanel.php:69
5961 msgid "User settings for this StatusNet site"
5964 #. TRANS: Form validation error in user admin panel when a non-numeric character limit was set.
5965 #: actions/useradminpanel.php:147
5966 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
5969 #. TRANS: Form validation error in user admin panel when welcome text is too long.
5970 #: actions/useradminpanel.php:154
5971 msgid "Invalid welcome text. Maximum length is 255 characters."
5974 #. TRANS: Client error displayed when trying to set a non-existing user as default subscription for new
5975 #. TRANS: users in user admin panel. %1$s is the invalid nickname.
5976 #: actions/useradminpanel.php:166
5978 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not a user."
5981 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
5982 #: actions/useradminpanel.php:215 lib/accountsettingsaction.php:106
5983 #: lib/personalgroupnav.php:112
5987 #. TRANS: Field label in user admin panel for setting the character limit for the bio field.
5988 #: actions/useradminpanel.php:220
5992 #. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting the character limit for the bio field.
5993 #: actions/useradminpanel.php:222
5994 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
5997 #. TRANS: Form legend in user admin panel.
5998 #: actions/useradminpanel.php:231
6002 #. TRANS: Field label in user admin panel for setting new user welcome text.
6003 #: actions/useradminpanel.php:236
6004 msgid "New user welcome"
6007 #. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting new user welcome text.
6008 #: actions/useradminpanel.php:238
6009 msgid "Welcome text for new users (maximum 255 characters)."
6012 #. TRANS: Field label in user admin panel for setting default subscription for new users.
6013 #: actions/useradminpanel.php:244
6015 msgid "Default subscription"
6018 #. TRANS: Tooltip in user admin panel for setting default subscription for new users.
6019 #: actions/useradminpanel.php:246
6021 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
6022 msgstr "ההרשמה אושרה"
6024 #. TRANS: Form legend in user admin panel.
6025 #: actions/useradminpanel.php:256
6030 #. TRANS: Field label for checkbox in user admin panel for allowing users to invite friend using site e-mail.
6031 #: actions/useradminpanel.php:262
6032 msgid "Invitations enabled"
6035 #. TRANS: Tooltip for checkbox in user admin panel for allowing users to invite friend using site e-mail.
6036 #: actions/useradminpanel.php:265
6037 msgid "Whether to allow users to invite new users."
6040 #. TRANS: Title for button to save user settings in user admin panel.
6041 #: actions/useradminpanel.php:302
6042 msgid "Save user settings"
6045 #: actions/userauthorization.php:105
6046 msgid "Authorize subscription"
6049 #: actions/userauthorization.php:110
6052 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
6053 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
6056 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
6057 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
6059 #. TRANS: Menu item for site administration
6060 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
6061 #: lib/adminpanelaction.php:403
6065 #: actions/userauthorization.php:217
6069 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
6070 #: lib/subscribeform.php:139
6071 msgid "Subscribe to this user"
6072 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
6074 #: actions/userauthorization.php:219
6078 #: actions/userauthorization.php:220
6079 msgid "Reject this subscription"
6082 #: actions/userauthorization.php:232
6083 msgid "No authorization request!"
6084 msgstr "לא התבקש אישור!"
6086 #: actions/userauthorization.php:254
6087 msgid "Subscription authorized"
6088 msgstr "ההרשמה אושרה"
6090 #: actions/userauthorization.php:256
6093 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
6094 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
6095 "subscription. Your subscription token is:"
6097 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
6098 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
6100 #: actions/userauthorization.php:266
6101 msgid "Subscription rejected"
6102 msgstr "ההרשמה נדחתה"
6104 #: actions/userauthorization.php:268
6107 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
6108 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
6111 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
6114 #: actions/userauthorization.php:303
6116 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
6119 #: actions/userauthorization.php:308
6121 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
6124 #: actions/userauthorization.php:314
6126 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
6129 #: actions/userauthorization.php:329
6131 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
6134 #: actions/userauthorization.php:345
6136 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
6139 #: actions/userauthorization.php:350
6140 #, fuzzy, php-format
6141 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
6142 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
6144 #: actions/userauthorization.php:355
6145 #, fuzzy, php-format
6146 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
6147 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
6149 #. TRANS: Page title for profile design page.
6150 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:63
6152 msgid "Profile design"
6153 msgstr "הגדרות הפרופיל"
6155 #. TRANS: Instructions for profile design page.
6156 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:74
6158 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6159 "palette of your choice."
6162 #: actions/userdesignsettings.php:282
6163 msgid "Enjoy your hotdog!"
6166 #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
6167 #: actions/usergroups.php:66
6168 #, fuzzy, php-format
6169 msgid "%1$s groups, page %2$d"
6172 #: actions/usergroups.php:132
6173 msgid "Search for more groups"
6176 #: actions/usergroups.php:159
6177 #, fuzzy, php-format
6178 msgid "%s is not a member of any group."
6179 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
6181 #: actions/usergroups.php:164
6183 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6186 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
6187 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom group notice feed.
6188 #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name.
6189 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
6190 #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
6191 #: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
6192 #: lib/atomusernoticefeed.php:75
6194 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
6197 #: actions/version.php:75
6198 #, fuzzy, php-format
6199 msgid "StatusNet %s"
6202 #: actions/version.php:155
6205 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
6206 "Inc. and contributors."
6209 #: actions/version.php:163
6210 msgid "Contributors"
6213 #: actions/version.php:170
6215 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
6216 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
6217 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
6218 "any later version. "
6221 #: actions/version.php:176
6223 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
6224 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
6225 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
6226 "for more details. "
6229 #: actions/version.php:182
6232 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
6233 "along with this program. If not, see %s."
6236 #: actions/version.php:191
6240 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
6241 #: actions/version.php:198 lib/action.php:885
6246 #: actions/version.php:199
6250 #. TRANS: Activity title when marking a notice as favorite.
6251 #: classes/Fave.php:164 lib/favorform.php:143
6256 #. TRANS: Ntofication given when a user marks a notice as favorite.
6257 #. TRANS: %1$s is a user nickname or full name, %2$s is a notice URI.
6258 #: classes/Fave.php:167
6260 msgid "%1$s marked notice %2$s as a favorite."
6263 #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed.
6264 #: classes/File.php:156
6266 msgid "Cannot process URL '%s'"
6269 #. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible!
6270 #: classes/File.php:188
6271 msgid "Robin thinks something is impossible."
6274 #. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
6275 #. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
6276 #. TRANS: %1$s is used for plural.
6277 #: classes/File.php:204
6280 "No file may be larger than %1$d byte and the file you sent was %2$d bytes. "
6281 "Try to upload a smaller version."
6283 "No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
6284 "Try to upload a smaller version."
6288 #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
6289 #. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes and is used for plural.
6290 #: classes/File.php:217
6292 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d byte."
6293 msgid_plural "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6297 #. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
6298 #. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes and is used for plural.
6299 #: classes/File.php:229
6301 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d byte."
6302 msgid_plural "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6306 #. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
6307 #: classes/File.php:276 classes/File.php:291
6309 msgid "Invalid filename."
6310 msgstr "גודל לא חוקי."
6312 #. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
6313 #: classes/Group_member.php:51
6315 msgid "Group join failed."
6316 msgstr "אין הודעה כזו."
6318 #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
6319 #: classes/Group_member.php:64
6321 msgid "Not part of group."
6322 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
6324 #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
6325 #: classes/Group_member.php:72
6327 msgid "Group leave failed."
6328 msgstr "אין הודעה כזו."
6330 #. TRANS: Exception thrown providing an invalid profile ID.
6331 #. TRANS: %s is the invalid profile ID.
6332 #: classes/Group_member.php:85
6334 msgid "Profile ID %s is invalid."
6337 #. TRANS: Exception thrown providing an invalid group ID.
6338 #. TRANS: %s is the invalid group ID.
6339 #: classes/Group_member.php:98
6341 msgid "Group ID %s is invalid."
6344 #. TRANS: Activity title.
6345 #: classes/Group_member.php:147 lib/joinform.php:114
6350 #. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus.
6351 #. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
6352 #: classes/Group_member.php:151
6354 msgid "%1$s has joined group %2$s."
6357 #. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails.
6358 #: classes/Local_group.php:42
6360 msgid "Could not update local group."
6361 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
6363 #. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed.
6364 #. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed.
6365 #: classes/Login_token.php:78
6366 #, fuzzy, php-format
6367 msgid "Could not create login token for %s"
6368 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
6370 #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
6371 #: classes/Memcached_DataObject.php:537
6372 msgid "No database name or DSN found anywhere."
6375 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them.
6376 #: classes/Message.php:45
6377 msgid "You are banned from sending direct messages."
6380 #. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server.
6381 #: classes/Message.php:69
6383 msgid "Could not insert message."
6384 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
6386 #. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server.
6387 #: classes/Message.php:80
6389 msgid "Could not update message with new URI."
6390 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
6392 #. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found.
6393 #. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number).
6394 #: classes/Notice.php:98
6396 msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
6399 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
6400 #: classes/Notice.php:199
6402 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
6403 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
6405 #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
6406 #: classes/Notice.php:279
6408 msgid "Problem saving notice. Too long."
6409 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
6411 #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
6412 #: classes/Notice.php:284
6414 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
6415 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
6417 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
6418 #: classes/Notice.php:290
6420 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
6423 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
6424 #: classes/Notice.php:297
6426 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
6430 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
6431 #: classes/Notice.php:305
6432 msgid "You are banned from posting notices on this site."
6435 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
6436 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
6437 #: classes/Notice.php:372 classes/Notice.php:399
6438 msgid "Problem saving notice."
6439 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
6441 #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
6442 #: classes/Notice.php:914
6443 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups."
6446 #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
6447 #: classes/Notice.php:1013
6449 msgid "Problem saving group inbox."
6450 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
6452 #. TRANS: Server exception thrown when a reply cannot be saved.
6453 #. TRANS: %1$d is a notice ID, %2$d is the ID of the mentioned user.
6454 #: classes/Notice.php:1127
6456 msgid "Could not save reply for %1$d, %2$d."
6459 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
6460 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
6461 #: classes/Notice.php:1646
6463 msgid "RT @%1$s %2$s"
6466 #. TRANS: Full name of a profile or group followed by nickname in parens
6467 #: classes/Profile.php:172 classes/User_group.php:242
6473 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
6474 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
6475 #: classes/Profile.php:765
6477 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
6480 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
6481 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
6482 #: classes/Profile.php:774
6484 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
6487 #. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked.
6488 #: classes/Remote_profile.php:54
6490 msgid "Missing profile."
6491 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6493 #. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved.
6494 #: classes/Status_network.php:338
6496 msgid "Unable to save tag."
6497 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
6499 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
6500 #: classes/Subscription.php:77 lib/oauthstore.php:482
6501 msgid "You have been banned from subscribing."
6504 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed.
6505 #: classes/Subscription.php:82
6507 msgid "Already subscribed!"
6510 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user.
6511 #: classes/Subscription.php:87
6513 msgid "User has blocked you."
6514 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6516 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
6517 #: classes/Subscription.php:176
6519 msgid "Not subscribed!"
6522 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
6523 #: classes/Subscription.php:183
6524 msgid "Could not delete self-subscription."
6525 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
6527 #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server.
6528 #: classes/Subscription.php:211
6529 msgid "Could not delete subscription OMB token."
6530 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
6532 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server.
6533 #: classes/Subscription.php:223
6534 msgid "Could not delete subscription."
6535 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
6537 #. TRANS: Activity tile when subscribing to another person.
6538 #: classes/Subscription.php:265
6542 #. TRANS: Notification given when one person starts following another.
6543 #. TRANS: %1$s is the subscriber, %2$s is the subscribed.
6544 #: classes/Subscription.php:268
6546 msgid "%1$s is now following %2$s."
6549 #. TRANS: Notice given on user registration.
6550 #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
6551 #: classes/User.php:395
6553 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6556 #. TRANS: Server exception.
6557 #: classes/User.php:918
6558 msgid "No single user defined for single-user mode."
6561 #. TRANS: Server exception.
6562 #: classes/User.php:922
6563 msgid "Single-user mode code called when not enabled."
6566 #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
6567 #: classes/User_group.php:516
6568 msgid "Could not create group."
6569 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
6571 #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
6572 #: classes/User_group.php:526
6573 msgid "Could not set group URI."
6574 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6576 #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
6577 #: classes/User_group.php:549
6578 msgid "Could not set group membership."
6579 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
6581 #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
6582 #: classes/User_group.php:564
6583 msgid "Could not save local group info."
6584 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6586 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
6587 #: lib/accountsettingsaction.php:104
6589 msgid "Change your profile settings"
6590 msgstr "הגדרות הפרופיל"
6592 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
6593 #: lib/accountsettingsaction.php:111
6595 msgid "Upload an avatar"
6596 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
6598 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
6599 #: lib/accountsettingsaction.php:118
6601 msgid "Change your password"
6604 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
6605 #: lib/accountsettingsaction.php:125
6606 msgid "Change email handling"
6609 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
6610 #: lib/accountsettingsaction.php:132
6612 msgid "Design your profile"
6613 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6615 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
6616 #: lib/accountsettingsaction.php:139
6617 msgid "Other options"
6620 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
6621 #: lib/accountsettingsaction.php:141
6625 #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
6626 #: lib/action.php:148
6627 #, fuzzy, php-format
6629 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
6631 #. TRANS: Page title for a page without a title set.
6632 #: lib/action.php:164
6633 msgid "Untitled page"
6636 #. TRANS: Localized tooltip for '...' expansion button on overlong remote messages.
6637 #: lib/action.php:312
6642 #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
6643 #: lib/action.php:531
6644 msgid "Primary site navigation"
6647 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
6648 #: lib/action.php:537
6650 msgid "Personal profile and friends timeline"
6653 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
6654 #: lib/action.php:540
6660 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
6661 #: lib/action.php:542
6664 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
6667 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
6668 #: lib/action.php:545
6673 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
6674 #: lib/action.php:547
6677 msgid "Connect to services"
6678 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
6680 #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
6681 #: lib/action.php:550
6685 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
6686 #: lib/action.php:553
6689 msgid "Change site configuration"
6692 #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
6693 #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
6694 #: lib/action.php:556 lib/groupnav.php:117
6699 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
6700 #: lib/action.php:560
6703 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6706 #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
6707 #: lib/action.php:563
6711 msgstr "גודל לא חוקי."
6713 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
6714 #: lib/action.php:569
6716 msgid "Logout from the site"
6719 #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
6720 #: lib/action.php:572
6726 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
6727 #: lib/action.php:577
6730 msgid "Create an account"
6731 msgstr "צור חשבון חדש"
6733 #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
6734 #: lib/action.php:580
6740 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
6741 #: lib/action.php:583
6743 msgid "Login to the site"
6746 #. TRANS: Main menu option when not logged in to log in
6747 #: lib/action.php:586
6753 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
6754 #: lib/action.php:589
6760 #. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
6761 #: lib/action.php:592
6767 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
6768 #: lib/action.php:595
6770 msgid "Search for people or text"
6773 #. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
6774 #: lib/action.php:598
6780 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
6781 #. TRANS: Menu item for site administration
6782 #: lib/action.php:620 lib/adminpanelaction.php:387
6787 #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
6788 #: lib/action.php:687
6792 #. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
6793 #: lib/action.php:757
6798 #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
6799 #: lib/action.php:858
6801 msgid "Secondary site navigation"
6804 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
6805 #: lib/action.php:864
6809 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
6810 #: lib/action.php:867
6814 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
6815 #: lib/action.php:870
6817 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
6819 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
6820 #: lib/action.php:875
6824 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
6825 #: lib/action.php:879
6829 #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about StatusNet and its license.
6830 #: lib/action.php:882
6834 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to e-mail contact information on the
6835 #. TRANS: StatusNet site, where to report bugs, ...
6836 #: lib/action.php:889
6840 #. TRANS: Secondary navigation menu option. Leads to information about embedding a timeline widget.
6841 #: lib/action.php:892
6845 #. TRANS: DT element for StatusNet software license.
6846 #: lib/action.php:921
6847 msgid "StatusNet software license"
6850 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
6851 #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
6852 #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
6853 #. TRANS: "%%site.broughtby%%" is the value of the variable site.broughtby
6854 #: lib/action.php:928
6855 #, fuzzy, php-format
6857 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
6858 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
6860 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
6861 "site.broughtbyurl%%)."
6863 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
6864 #: lib/action.php:931
6866 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
6867 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
6869 #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
6870 #. TRANS: Make sure there is no whitespace between "]" and "(".
6871 #. TRANS: Text between [] is a link description, text between () is the link itself.
6872 #. TRANS: %s is the version of StatusNet that is being used.
6873 #: lib/action.php:938
6876 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
6877 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
6878 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
6880 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
6881 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
6882 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
6884 #. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
6885 #: lib/action.php:954
6887 msgid "Site content license"
6890 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
6891 #. TRANS: %1$s is the site name.
6892 #: lib/action.php:961
6894 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
6897 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
6898 #. TRANS: %1$s is the copyright owner.
6899 #: lib/action.php:968
6901 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
6904 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
6905 #: lib/action.php:972
6906 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
6909 #. TRANS: license message in footer.
6910 #. TRANS: %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
6911 #: lib/action.php:1004
6913 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
6916 #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
6917 #: lib/action.php:1340
6921 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
6922 #. TRANS: present than the currently displayed information.
6923 #: lib/action.php:1351
6928 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
6929 #. TRANS: past than the currently displayed information.
6930 #: lib/action.php:1361
6935 #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
6936 #: lib/activity.php:125
6937 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
6940 #. TRANS: Client exception thrown when using an unknown verb for the activity importer.
6941 #: lib/activityimporter.php:81
6943 msgid "Unknown verb: \"%s\"."
6946 #. TRANS: Client exception thrown when trying to force a subscription for an untrusted user.
6947 #: lib/activityimporter.php:107
6948 msgid "Cannot force subscription for untrusted user."
6951 #. TRANS: Client exception thrown when trying to for a remote user to subscribe.
6952 #: lib/activityimporter.php:117
6953 msgid "Cannot force remote user to subscribe."
6956 #. TRANS: Client exception thrown when trying to subscribe to an unknown profile.
6957 #: lib/activityimporter.php:132
6958 msgid "Unknown profile."
6961 #. TRANS: Client exception thrown when trying to import an event not related to the importing user.
6962 #: lib/activityimporter.php:138
6963 msgid "This activity seems unrelated to our user."
6966 #. TRANS: Client exception thrown when trying to join a remote group that is not a group.
6967 #: lib/activityimporter.php:154
6968 msgid "Remote profile is not a group!"
6971 #. TRANS: Client exception thrown when trying to join a group the importing user is already a member of.
6972 #: lib/activityimporter.php:163
6973 msgid "User is already a member of this group."
6976 #. TRANS: Client exception thrown when trying to overwrite the author information for a non-trusted user during import.
6977 #: lib/activityimporter.php:207
6978 msgid "Not overwriting author info for non-trusted user."
6981 #. TRANS: Client exception thrown when trying to import a notice without content.
6982 #. TRANS: %s is the notice URI.
6983 #: lib/activityimporter.php:223
6985 msgid "No content for notice %s."
6988 #. TRANS: Client exception thrown when there is no source attribute.
6989 #: lib/activityutils.php:200
6990 msgid "Can't handle remote content yet."
6993 #. TRANS: Client exception thrown when there embedded XML content is found that cannot be processed yet.
6994 #: lib/activityutils.php:237
6995 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
6998 #. TRANS: Client exception thrown when base64 encoded content is found that cannot be processed yet.
6999 #: lib/activityutils.php:242
7000 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
7003 #. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
7004 #: lib/adminpanelaction.php:96
7005 msgid "You cannot make changes to this site."
7008 #. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
7009 #: lib/adminpanelaction.php:108
7010 msgid "Changes to that panel are not allowed."
7013 #. TRANS: Client error message.
7014 #: lib/adminpanelaction.php:222
7015 msgid "showForm() not implemented."
7018 #. TRANS: Client error message
7019 #: lib/adminpanelaction.php:250
7020 msgid "saveSettings() not implemented."
7023 #. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in
7024 #. TRANS: the admin panel Design.
7025 #: lib/adminpanelaction.php:274
7026 msgid "Unable to delete design setting."
7029 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7030 #: lib/adminpanelaction.php:337
7032 msgid "Basic site configuration"
7035 #. TRANS: Menu item for site administration
7036 #: lib/adminpanelaction.php:339
7042 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7043 #: lib/adminpanelaction.php:345
7044 msgid "Design configuration"
7047 #. TRANS: Menu item for site administration
7048 #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
7049 #: lib/adminpanelaction.php:347 lib/groupnav.php:135
7055 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7056 #: lib/adminpanelaction.php:353
7057 msgid "User configuration"
7058 msgstr "אין קוד אישור."
7060 #. TRANS: Menu item for site administration
7061 #: lib/adminpanelaction.php:355 lib/personalgroupnav.php:118
7065 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7066 #: lib/adminpanelaction.php:361
7068 msgid "Access configuration"
7071 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7072 #: lib/adminpanelaction.php:369
7073 msgid "Paths configuration"
7074 msgstr "אין קוד אישור."
7076 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7077 #: lib/adminpanelaction.php:377
7078 msgid "Sessions configuration"
7079 msgstr "אין קוד אישור."
7081 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7082 #: lib/adminpanelaction.php:385
7084 msgid "Edit site notice"
7087 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7088 #: lib/adminpanelaction.php:393
7090 msgid "Snapshots configuration"
7093 #. TRANS: Menu item title/tooltip
7094 #: lib/adminpanelaction.php:401
7095 msgid "Set site license"
7098 #. TRANS: Client error 401.
7099 #: lib/apiauth.php:111
7100 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
7103 #. TRANS: OAuth exception thrown when no application is found for a given consumer key.
7104 #: lib/apiauth.php:177
7105 msgid "No application for that consumer key."
7108 #. TRANS: OAuth exception given when an incorrect access token was given for a user.
7109 #: lib/apiauth.php:219
7110 msgid "Bad access token."
7113 #. TRANS: OAuth exception given when no user was found for a given token (no token was found).
7114 #: lib/apiauth.php:224
7115 msgid "No user for that token."
7118 #. TRANS: Client error thrown when authentication fails becaus a user clicked "Cancel".
7119 #. TRANS: Client error thrown when authentication fails.
7120 #: lib/apiauth.php:266 lib/apiauth.php:293
7121 msgid "Could not authenticate you."
7124 #. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth consumer.
7125 #: lib/apioauthstore.php:45
7126 msgid "Could not create anonymous consumer."
7129 #. TRANS: Server error displayed when trying to create an anynymous OAuth application.
7130 #: lib/apioauthstore.php:69
7131 msgid "Could not create anonymous OAuth application."
7134 #. TRANS: Exception thrown when no token association could be found.
7135 #: lib/apioauthstore.php:151
7137 "Could not find a profile and application associated with the request token."
7140 #. TRANS: Exception thrown when no access token can be issued.
7141 #: lib/apioauthstore.php:186
7142 msgid "Could not issue access token."
7145 #. TRANS: Server error displayed when a database error occurs.
7146 #: lib/apioauthstore.php:243
7148 msgid "Database error inserting OAuth application user."
7149 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
7151 #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to revoke an unknown token.
7152 #: lib/apioauthstore.php:285
7153 msgid "Tried to revoke unknown token."
7156 #. TRANS: Exception thrown when an attempt is made to remove a revoked token.
7157 #: lib/apioauthstore.php:290
7158 msgid "Failed to delete revoked token."
7161 #. TRANS: Form guide.
7162 #: lib/applicationeditform.php:178
7163 msgid "Icon for this application"
7166 #. TRANS: Form input field instructions.
7167 #. TRANS: %d is the number of available characters for the description.
7168 #: lib/applicationeditform.php:201
7170 msgid "Describe your application in %d character"
7171 msgid_plural "Describe your application in %d characters"
7175 #. TRANS: Form input field instructions.
7176 #: lib/applicationeditform.php:205
7178 msgid "Describe your application"
7179 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
7181 #. TRANS: Form input field instructions.
7182 #: lib/applicationeditform.php:216
7184 msgid "URL of the homepage of this application"
7185 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
7187 #. TRANS: Form input field label.
7188 #: lib/applicationeditform.php:218
7193 #. TRANS: Form input field instructions.
7194 #: lib/applicationeditform.php:225
7195 msgid "Organization responsible for this application"
7198 #. TRANS: Form input field instructions.
7199 #: lib/applicationeditform.php:234
7201 msgid "URL for the homepage of the organization"
7202 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
7204 #. TRANS: Form input field instructions.
7205 #: lib/applicationeditform.php:243
7206 msgid "URL to redirect to after authentication"
7209 #. TRANS: Radio button label for application type
7210 #: lib/applicationeditform.php:271
7214 #. TRANS: Radio button label for application type
7215 #: lib/applicationeditform.php:288
7219 #. TRANS: Form guide.
7220 #: lib/applicationeditform.php:290
7221 msgid "Type of application, browser or desktop"
7224 #. TRANS: Radio button label for access type.
7225 #: lib/applicationeditform.php:314
7229 #. TRANS: Radio button label for access type.
7230 #: lib/applicationeditform.php:334
7234 #. TRANS: Form guide.
7235 #: lib/applicationeditform.php:336
7236 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
7239 #. TRANS: Submit button title.
7240 #: lib/applicationeditform.php:353
7244 #: lib/applicationlist.php:247
7248 #. TRANS: Application access type
7249 #: lib/applicationlist.php:260
7253 #. TRANS: Application access type
7254 #: lib/applicationlist.php:262
7258 #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type ("read-write" or "read-only")
7259 #: lib/applicationlist.php:268
7261 msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
7264 #. TRANS: Access token in the application list.
7265 #. TRANS: %s are the first 7 characters of the access token.
7266 #: lib/applicationlist.php:282
7268 msgid "Access token starting with: %s"
7271 #. TRANS: Button label
7272 #: lib/applicationlist.php:298
7277 #: lib/atom10feed.php:113
7278 msgid "Author element must contain a name element."
7281 #. TRANS: Server exception thrown when using the method setActivitySubject() in the class Atom10Feed.
7282 #: lib/atom10feed.php:160
7283 msgid "Do not use this method!"
7286 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
7287 #: lib/attachmentlist.php:294
7291 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
7292 #: lib/attachmentlist.php:308
7298 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
7299 msgid "Notices where this attachment appears"
7303 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
7304 msgid "Tags for this attachment"
7307 #. TRANS: Exception thrown when a password change fails.
7308 #: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:227
7309 msgid "Password changing failed."
7312 #. TRANS: Exception thrown when a password change attempt fails because it is not allowed.
7313 #: lib/authenticationplugin.php:238
7314 msgid "Password changing is not allowed."
7317 #. TRANS: Title for the form to block a user.
7318 #: lib/blockform.php:68
7322 #. TRANS: Title for command results.
7323 #: lib/channel.php:160 lib/channel.php:181
7324 msgid "Command results"
7327 #. TRANS: Title for command results.
7328 #: lib/channel.php:194
7332 #. TRANS: E-mail subject when a command has completed.
7333 #: lib/channel.php:233 lib/mailhandler.php:143
7334 msgid "Command complete"
7337 #. TRANS: E-mail subject when a command has failed.
7338 #: lib/channel.php:244
7339 msgid "Command failed"
7342 #. TRANS: Command exception text shown when a notice ID is requested that does not exist.
7343 #: lib/command.php:82 lib/command.php:106
7345 msgid "Notice with that id does not exist."
7346 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
7348 #. TRANS: Command exception text shown when a last user notice is requested and it does not exist.
7349 #. TRANS: Error text shown when a last user notice is requested and it does not exist.
7350 #: lib/command.php:99 lib/command.php:630
7352 msgid "User has no last notice."
7353 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
7355 #. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user.
7356 #. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found.
7357 #: lib/command.php:128
7358 #, fuzzy, php-format
7359 msgid "Could not find a user with nickname %s."
7360 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
7362 #. TRANS: Message given getting a non-existing user.
7363 #. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found.
7364 #: lib/command.php:148
7366 msgid "Could not find a local user with nickname %s."
7369 #. TRANS: Error text shown when an unimplemented command is given.
7370 #: lib/command.php:183
7371 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
7374 #. TRANS: Command exception text shown when a user tries to nudge themselves.
7375 #: lib/command.php:229
7376 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7379 #. TRANS: Message given having nudged another user.
7380 #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
7381 #: lib/command.php:238
7383 msgid "Nudge sent to %s."
7386 #. TRANS: User statistics text.
7387 #. TRANS: %1$s is the number of other user the user is subscribed to.
7388 #. TRANS: %2$s is the number of users that are subscribed to the user.
7389 #. TRANS: %3$s is the number of notices the user has sent.
7390 #: lib/command.php:268
7393 "Subscriptions: %1$s\n"
7394 "Subscribers: %2$s\n"
7398 #. TRANS: Text shown when a notice has been marked as favourite successfully.
7399 #: lib/command.php:312
7400 msgid "Notice marked as fave."
7403 #. TRANS: Message given having added a user to a group.
7404 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
7405 #: lib/command.php:357
7407 msgid "%1$s joined group %2$s."
7410 #. TRANS: Message given having removed a user from a group.
7411 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
7412 #: lib/command.php:405
7414 msgid "%1$s left group %2$s."
7417 #. TRANS: Whois output.
7418 #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
7419 #: lib/command.php:426
7425 #. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
7426 #: lib/command.php:430
7427 #, fuzzy, php-format
7428 msgid "Fullname: %s"
7431 #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
7432 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
7433 #. TRANS: %s is a location.
7434 #: lib/command.php:434 lib/mail.php:278
7435 #, fuzzy, php-format
7436 msgid "Location: %s"
7439 #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
7440 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
7441 #. TRANS: %s is a homepage.
7442 #: lib/command.php:438 lib/mail.php:282
7443 #, fuzzy, php-format
7444 msgid "Homepage: %s"
7447 #. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
7448 #: lib/command.php:442
7453 #. TRANS: Command exception text shown when trying to send a direct message to a remote user (a user not registered at the current server).
7454 #. TRANS: %s is a remote profile.
7455 #: lib/command.php:471
7458 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
7462 #. TRANS: Message given if content is too long. %1$sd is used for plural.
7463 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
7464 #: lib/command.php:488
7466 msgid "Message too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
7467 msgid_plural "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
7471 #. TRANS: Error text shown sending a direct message fails with an unknown reason.
7472 #: lib/command.php:516
7474 msgid "Error sending direct message."
7475 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
7477 #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
7478 #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
7479 #: lib/command.php:553
7480 #, fuzzy, php-format
7481 msgid "Notice from %s repeated."
7484 #. TRANS: Error text shown when repeating a notice fails with an unknown reason.
7485 #: lib/command.php:556
7486 msgid "Error repeating notice."
7487 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
7489 #. TRANS: Message given if content of a notice for a reply is too long. %1$d is used for plural.
7490 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
7491 #: lib/command.php:591
7493 msgid "Notice too long - maximum is %1$d character, you sent %2$d."
7494 msgid_plural "Notice too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
7498 #. TRANS: Text shown having sent a reply to a notice successfully.
7499 #. TRANS: %s is the nickname of the user of the notice the reply was sent to.
7500 #: lib/command.php:604
7501 #, fuzzy, php-format
7502 msgid "Reply to %s sent."
7503 msgstr "תגובת עבור %s"
7505 #. TRANS: Error text shown when a reply to a notice fails with an unknown reason.
7506 #: lib/command.php:607
7508 msgid "Error saving notice."
7509 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
7511 #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing a subscribe command.
7512 #: lib/command.php:654
7513 msgid "Specify the name of the user to subscribe to."
7516 #. TRANS: Command exception text shown when trying to subscribe to an OMB profile using the subscribe command.
7517 #: lib/command.php:663
7519 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
7520 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
7522 #. TRANS: Text shown after having subscribed to another user successfully.
7523 #. TRANS: %s is the name of the user the subscription was requested for.
7524 #: lib/command.php:671
7526 msgid "Subscribed to %s."
7529 #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing an unsubscribe command.
7530 #. TRANS: Error text shown when no username was provided when issuing the command.
7531 #: lib/command.php:692 lib/command.php:803
7532 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from."
7535 #. TRANS: Text shown after having unsubscribed from another user successfully.
7536 #. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for.
7537 #: lib/command.php:703
7539 msgid "Unsubscribed from %s."
7542 #. TRANS: Error text shown when issuing the command "off" with a setting which has not yet been implemented.
7543 #. TRANS: Error text shown when issuing the command "on" with a setting which has not yet been implemented.
7544 #: lib/command.php:723 lib/command.php:749
7545 msgid "Command not yet implemented."
7548 #. TRANS: Text shown when issuing the command "off" successfully.
7549 #: lib/command.php:727
7551 msgid "Notification off."
7552 msgstr "אין קוד אישור."
7554 #. TRANS: Error text shown when the command "off" fails for an unknown reason.
7555 #: lib/command.php:730
7556 msgid "Can't turn off notification."
7559 #. TRANS: Text shown when issuing the command "on" successfully.
7560 #: lib/command.php:753
7562 msgid "Notification on."
7563 msgstr "אין קוד אישור."
7565 #. TRANS: Error text shown when the command "on" fails for an unknown reason.
7566 #: lib/command.php:756
7567 msgid "Can't turn on notification."
7570 #. TRANS: Error text shown when issuing the login command while login is disabled.
7571 #: lib/command.php:770
7572 msgid "Login command is disabled."
7575 #. TRANS: Text shown after issuing the login command successfully.
7576 #. TRANS: %s is a logon link..
7577 #: lib/command.php:783
7579 msgid "This link is useable only once and is valid for only 2 minutes: %s."
7582 #. TRANS: Text shown after issuing the lose command successfully (stop another user from following the current user).
7583 #. TRANS: %s is the name of the user the unsubscription was requested for.
7584 #: lib/command.php:812
7586 msgid "Unsubscribed %s."
7589 #. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to without having any subscriptions.
7590 #: lib/command.php:830
7592 msgid "You are not subscribed to anyone."
7593 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
7595 #. TRANS: Text shown after requesting other users a user is subscribed to.
7596 #. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
7597 #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed users.
7598 #: lib/command.php:835
7599 msgid "You are subscribed to this person:"
7600 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
7601 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
7602 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
7604 #. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user
7605 #. TRANS: (followers) without having any subscribers.
7606 #: lib/command.php:857
7608 msgid "No one is subscribed to you."
7609 msgstr "הרשמה מרוחקת"
7611 #. TRANS: Text shown after requesting other users that are subscribed to a user (followers).
7612 #. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
7613 #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribing users.
7614 #: lib/command.php:862
7615 msgid "This person is subscribed to you:"
7616 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
7617 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
7618 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
7620 #. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to without having
7621 #. TRANS: any group subscriptions.
7622 #: lib/command.php:884
7624 msgid "You are not a member of any groups."
7625 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
7627 #. TRANS: Text shown after requesting groups a user is subscribed to.
7628 #. TRANS: This message supports plural forms. This message is followed by a
7629 #. TRANS: hard coded space and a comma separated list of subscribed groups.
7630 #: lib/command.php:889
7631 msgid "You are a member of this group:"
7632 msgid_plural "You are a member of these groups:"
7633 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
7634 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
7636 #. TRANS: Help text for commands. Do not translate the command names themselves; they are fixed strings.
7637 #: lib/command.php:904
7640 "on - turn on notifications\n"
7641 "off - turn off notifications\n"
7642 "help - show this help\n"
7643 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7644 "groups - lists the groups you have joined\n"
7645 "subscriptions - list the people you follow\n"
7646 "subscribers - list the people that follow you\n"
7647 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7648 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7649 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7650 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7651 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
7652 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7653 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7654 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
7655 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
7656 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7657 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7658 "join <group> - join group\n"
7659 "login - Get a link to login to the web interface\n"
7660 "drop <group> - leave group\n"
7661 "stats - get your stats\n"
7662 "stop - same as 'off'\n"
7663 "quit - same as 'off'\n"
7664 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7665 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7666 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7667 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7668 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7669 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7670 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7671 "track <word> - not yet implemented.\n"
7672 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7673 "track off - not yet implemented.\n"
7674 "untrack all - not yet implemented.\n"
7675 "tracks - not yet implemented.\n"
7676 "tracking - not yet implemented.\n"
7679 #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
7680 #: lib/common.php:150
7681 msgid "No configuration file found."
7684 #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
7685 #. TRANS: Is followed by a list of directories (separated by HTML breaks).
7686 #: lib/common.php:153
7687 msgid "I looked for configuration files in the following places:"
7690 #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
7691 #: lib/common.php:156
7692 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7695 #. TRANS: Error message displayed when no configuration file was found for a StatusNet installation.
7696 #. TRANS: The text is link text that leads to the installer page.
7697 #: lib/common.php:160
7698 msgid "Go to the installer."
7701 #. TRANS: Menu item for Instant Messaging settings.
7702 #: lib/connectsettingsaction.php:106
7707 #. TRANS: Tooltip for Instant Messaging menu item.
7708 #: lib/connectsettingsaction.php:108
7709 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
7712 #. TRANS: Menu item for Short Message Service settings.
7713 #: lib/connectsettingsaction.php:113
7718 #. TRANS: Tooltip for Short Message Service menu item.
7719 #: lib/connectsettingsaction.php:115
7720 msgid "Updates by SMS"
7723 #. TRANS: Menu item for OuAth connection settings.
7724 #: lib/connectsettingsaction.php:120
7729 #. TRANS: Tooltip for connected applications (Connections through OAuth) menu item.
7730 #: lib/connectsettingsaction.php:122
7731 msgid "Authorized connected applications"
7734 #: lib/dberroraction.php:59
7735 msgid "Database error"
7738 #. TRANS: Label in form on profile design page.
7739 #. TRANS: Field contains file name on user's computer that could be that user's custom profile background image.
7740 #: lib/designsettings.php:104
7745 #. TRANS: Instructions for form on profile design page.
7746 #: lib/designsettings.php:109
7749 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
7750 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
7752 #. TRANS: Radio button on profile design page that will enable use of the uploaded profile image.
7753 #: lib/designsettings.php:139
7758 #. TRANS: Radio button on profile design page that will disable use of the uploaded profile image.
7759 #: lib/designsettings.php:156
7764 #. TRANS: Button text on profile design page to reset all colour settings to default without saving.
7765 #: lib/designsettings.php:264
7770 #. TRANS: Success message displayed if design settings were saved after clicking "Use defaults".
7771 #: lib/designsettings.php:433
7772 msgid "Design defaults restored."
7775 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:144
7776 msgid "Disfavor this notice"
7779 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:143
7781 msgid "Favor this notice"
7782 msgstr "אין הודעה כזו."
7800 #: lib/feedimporter.php:75
7801 msgid "Not an atom feed."
7804 #: lib/feedimporter.php:82
7805 msgid "No author in the feed."
7808 #: lib/feedimporter.php:89
7809 msgid "Can't import without a user."
7812 #. TRANS: Header for feed links (h2).
7813 #: lib/feedlist.php:66
7817 #: lib/galleryaction.php:121
7821 #: lib/galleryaction.php:131
7825 #: lib/galleryaction.php:139
7826 msgid "Select tag to filter"
7829 #: lib/galleryaction.php:140
7833 #: lib/galleryaction.php:141
7834 msgid "Choose a tag to narrow list"
7837 #: lib/galleryaction.php:143
7841 #: lib/grantroleform.php:91
7843 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
7846 #: lib/groupeditform.php:154
7847 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
7848 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
7850 #: lib/groupeditform.php:163
7851 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic."
7854 #: lib/groupeditform.php:168
7856 msgid "Describe the group or topic"
7857 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
7859 #: lib/groupeditform.php:170
7861 msgid "Describe the group or topic in %d character or less"
7862 msgid_plural "Describe the group or topic in %d characters or less"
7866 #: lib/groupeditform.php:182
7868 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\"."
7871 #: lib/groupeditform.php:190
7874 "Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d "
7877 "Extra nicknames for the group, separated with commas or spaces. Maximum %d "
7882 #. TRANS: Menu item in the group navigation page.
7883 #: lib/groupnav.php:86
7888 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page.
7889 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
7890 #: lib/groupnav.php:89
7896 #. TRANS: Menu item in the group navigation page.
7897 #: lib/groupnav.php:95
7902 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page.
7903 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
7904 #: lib/groupnav.php:98
7907 msgid "%s group members"
7910 #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
7911 #: lib/groupnav.php:108
7916 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
7917 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
7918 #: lib/groupnav.php:111
7921 msgid "%s blocked users"
7924 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
7925 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
7926 #: lib/groupnav.php:120
7929 msgid "Edit %s group properties"
7932 #. TRANS: Menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
7933 #: lib/groupnav.php:126
7938 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
7939 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
7940 #: lib/groupnav.php:129
7943 msgid "Add or edit %s logo"
7946 #. TRANS: Tooltip for menu item in the group navigation page. Only shown for group administrators.
7947 #. TRANS: %s is the nickname of the group.
7948 #: lib/groupnav.php:138
7951 msgid "Add or edit %s design"
7954 #. TRANS: Title for groups with the most members section.
7955 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
7956 msgid "Groups with most members"
7959 #. TRANS: Title for groups with the most posts section.
7960 #: lib/groupsbypostssection.php:71
7961 msgid "Groups with most posts"
7964 #. TRANS: Title for group tag cloud section.
7965 #. TRANS: %s is a group name.
7966 #: lib/grouptagcloudsection.php:57
7968 msgid "Tags in %s group's notices"
7971 #. TRANS: Client exception 406
7972 #: lib/htmloutputter.php:104
7973 msgid "This page is not available in a media type you accept"
7974 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
7976 #: lib/imagefile.php:72
7977 msgid "Unsupported image file format."
7978 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
7980 #. TRANS: Exception thrown when too large a file is uploaded.
7981 #. TRANS: %s is the maximum file size, for example "500b", "10kB" or "2MB".
7982 #: lib/imagefile.php:90
7983 #, fuzzy, php-format
7984 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
7985 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
7987 #: lib/imagefile.php:95
7988 msgid "Partial upload."
7989 msgstr "העלאה חלקית."
7991 #: lib/imagefile.php:111
7992 msgid "Not an image or corrupt file."
7993 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
7995 #: lib/imagefile.php:160
7997 msgid "Lost our file."
7998 msgstr "אין הודעה כזו."
8000 #: lib/imagefile.php:197 lib/imagefile.php:237
8001 msgid "Unknown file type"
8004 #. TRANS: Number of megabytes. %d is the number.
8005 #: lib/imagefile.php:283
8012 #. TRANS: Number of kilobytes. %d is the number.
8013 #: lib/imagefile.php:287
8020 #. TRANS: Number of bytes. %d is the number.
8021 #: lib/imagefile.php:290
8028 #: lib/jabber.php:387
8033 #: lib/jabber.php:567
8035 msgid "Unknown inbox source %d."
8038 #: lib/leaveform.php:114
8043 #: lib/logingroupnav.php:80
8045 msgid "Login with a username and password"
8046 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
8048 #: lib/logingroupnav.php:86
8050 msgid "Sign up for a new account"
8051 msgstr "צור חשבון חדש"
8053 #. TRANS: Subject for address confirmation email.
8056 msgid "Email address confirmation"
8057 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
8059 #. TRANS: Body for address confirmation email.
8060 #. TRANS: %1$s is the addressed user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
8061 #. TRANS: %3$s is the URL to confirm at.
8067 "Someone just entered this email address on %2$s.\n"
8069 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
8073 "If not, just ignore this message.\n"
8075 "Thanks for your time, \n"
8079 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail.
8080 #. TRANS: %1$s is the subscribing user's nickname, %2$s is the StatusNet sitename.
8083 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
8084 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
8086 #. TRANS: This is a paragraph in a new-subscriber e-mail.
8087 #. TRANS: %s is a URL where the subscriber can be reported as abusive.
8091 "If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
8092 "your subscribers list and report as spam to site administrators at %s"
8095 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail.
8096 #. TRANS: %1$s is the subscriber's long name, %2$s is the StatusNet sitename,
8097 #. TRANS: %3$s is the subscriber's profile URL, %4$s is the subscriber's location (or empty)
8098 #. TRANS: %5$s is the subscriber's homepage URL (or empty), %6%s is the subscriber's bio (or empty)
8099 #. TRANS: %7$s is a link to the addressed user's e-mail settings.
8103 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
8108 "Faithfully yours,\n"
8112 "Change your email address or notification options at %7$s\n"
8115 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail.
8116 #. TRANS: %s is biographical information.
8118 #, fuzzy, php-format
8122 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address.
8123 #. TRANS: %s is the StatusNet sitename.
8126 msgid "New email address for posting to %s"
8129 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address.
8130 #. TRANS: %1$s is the StatusNet sitename, %2$s is the e-mail address to send
8131 #. TRANS: to to post by e-mail, %3$s is a URL to more instructions.
8135 "You have a new posting address on %1$s.\n"
8137 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
8139 "More email instructions at %3$s.\n"
8141 "Faithfully yours,\n"
8145 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages.
8146 #. TRANS: %s is the posting user's nickname.
8148 #, fuzzy, php-format
8150 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
8152 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message.
8155 msgid "SMS confirmation"
8156 msgstr "אין קוד אישור."
8158 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message.
8159 #. TRANS: %s is the addressed user's nickname.
8162 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
8165 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email.
8166 #. TRANS: %s is the nudging user.
8169 msgid "You've been nudged by %s"
8172 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email.
8173 #. TRANS: %1$s is the nuding user's long name, $2$s is the nudging user's nickname,
8174 #. TRANS: %3$s is a URL to post notices at, %4$s is the StatusNet sitename.
8178 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
8179 "to post some news.\n"
8181 "So let's hear from you :)\n"
8185 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
8187 "With kind regards,\n"
8191 #. TRANS: Subject for direct-message notification email.
8192 #. TRANS: %s is the sending user's nickname.
8195 msgid "New private message from %s"
8198 #. TRANS: Body for direct-message notification email.
8199 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
8200 #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
8201 #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
8205 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
8207 "------------------------------------------------------\n"
8209 "------------------------------------------------------\n"
8211 "You can reply to their message here:\n"
8215 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
8217 "With kind regards,\n"
8221 #. TRANS: Subject for favorite notification e-mail.
8222 #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
8225 msgid "%1$s (@%2$s) added your notice as a favorite"
8228 #. TRANS: Body for favorite notification e-mail.
8229 #. TRANS: %1$s is the adding user's long name, $2$s is the date the notice was created,
8230 #. TRANS: %3$s is a URL to the faved notice, %4$s is the faved notice text,
8231 #. TRANS: %5$s is a URL to all faves of the adding user, %6$s is the StatusNet sitename,
8232 #. TRANS: %7$s is the adding user's nickname.
8236 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
8238 "The URL of your notice is:\n"
8242 "The text of your notice is:\n"
8246 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
8250 "Faithfully yours,\n"
8254 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
8258 "The full conversation can be read here:\n"
8263 #. TRANS: E-mail subject for notice notification.
8264 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the adding user's nickname.
8267 msgid "%1$s (@%2$s) sent a notice to your attention"
8270 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
8271 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, $2$s is the StatusNet sitename,
8272 #. TRANS: %3$s is a URL to the notice, %4$s is the notice text,
8273 #. TRANS: %5$s is a URL to the full conversion if it exists (otherwise empty),
8274 #. TRANS: %6$s is a URL to reply to the notice, %7$s is a URL to all @-replied for the addressed user,
8275 #. TRANS: %8$s is a URL to the addressed user's e-mail settings, %9$s is the sender's nickname.
8279 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
8281 "The notice is here:\n"
8289 "%5$sYou can reply back here:\n"
8293 "The list of all @-replies for you here:\n"
8297 "Faithfully yours,\n"
8300 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
8303 #: lib/mailbox.php:89
8304 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
8307 #: lib/mailbox.php:139
8309 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
8310 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
8313 #: lib/mailbox.php:228 lib/noticelist.php:522
8317 #: lib/mailhandler.php:37
8319 msgid "Could not parse message."
8320 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
8322 #: lib/mailhandler.php:42
8324 msgid "Not a registered user."
8325 msgstr "זהו לא קוד אישור."
8327 #: lib/mailhandler.php:46
8329 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
8330 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
8332 #: lib/mailhandler.php:50
8333 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
8336 #: lib/mailhandler.php:229
8337 #, fuzzy, php-format
8338 msgid "Unsupported message type: %s"
8339 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
8341 #. TRANS: Client exception thrown when a database error was thrown during a file upload operation.
8342 #: lib/mediafile.php:102 lib/mediafile.php:174
8343 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
8346 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation would cause a user to exceed a set quota.
8347 #: lib/mediafile.php:238 lib/mediafile.php:281
8348 msgid "File exceeds user's quota."
8351 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation fails because the file could
8352 #. TRANS: not be moved from the temporary folder to the permanent file location.
8353 #: lib/mediafile.php:258 lib/mediafile.php:300
8354 msgid "File could not be moved to destination directory."
8357 #. TRANS: Client exception thrown when a file upload operation has been stopped because the MIME
8358 #. TRANS: type of the uploaded file could not be determined.
8359 #: lib/mediafile.php:265 lib/mediafile.php:306
8361 msgid "Could not determine file's MIME type."
8362 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
8364 #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
8365 #. TRANS: %1$s is the file type that was denied, %2$s is the application part of
8366 #. TRANS: the MIME type that was denied.
8367 #: lib/mediafile.php:396
8370 "\"%1$s\" is not a supported file type on this server. Try using another %2$s "
8374 #. TRANS: Client exception thrown trying to upload a forbidden MIME type.
8375 #. TRANS: %s is the file type that was denied.
8376 #: lib/mediafile.php:401
8378 msgid "\"%s\" is not a supported file type on this server."
8381 #: lib/messageform.php:120
8382 msgid "Send a direct notice"
8385 #. TRANS Label entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox. This is the default entry in the drop-down box, doubling as instructions and a brake against accidental submissions with the first user in the list.
8386 #: lib/messageform.php:137
8387 msgid "Select recipient:"
8390 #. TRANS Entry in drop-down selection box in direct-message inbox/outbox when no one is available to message.
8391 #: lib/messageform.php:150
8392 msgid "No mutual subscribers."
8395 #: lib/messageform.php:153
8399 #: lib/messageform.php:166 lib/noticeform.php:186
8401 msgid "Available characters"
8402 msgstr "לפחות 6 אותיות"
8404 #: lib/messageform.php:185 lib/noticeform.php:237
8406 msgctxt "Send button for sending notice"
8410 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
8411 #: lib/nickname.php:165
8412 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
8413 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
8415 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
8416 #: lib/nickname.php:178
8417 msgid "Nickname cannot be empty."
8420 #. TRANS: Validation error in form for registration, profile and group settings, etc.
8421 #: lib/nickname.php:191
8423 msgid "Nickname cannot be more than %d character long."
8424 msgid_plural "Nickname cannot be more than %d characters long."
8428 #: lib/noticeform.php:160
8430 msgid "Send a notice"
8433 #: lib/noticeform.php:174
8435 msgid "What's up, %s?"
8436 msgstr "מה המצב %s?"
8438 #: lib/noticeform.php:193
8442 #: lib/noticeform.php:197
8443 msgid "Attach a file"
8446 #: lib/noticeform.php:213
8448 msgid "Share my location"
8449 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
8451 #: lib/noticeform.php:216
8453 msgid "Do not share my location"
8454 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
8456 #: lib/noticeform.php:217
8458 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
8462 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
8463 #: lib/noticelist.php:452
8468 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
8469 #: lib/noticelist.php:454
8473 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
8474 #: lib/noticelist.php:456
8478 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
8479 #: lib/noticelist.php:458
8483 #: lib/noticelist.php:460
8485 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
8488 #: lib/noticelist.php:469
8492 #: lib/noticelist.php:518
8496 #: lib/noticelist.php:584
8501 #: lib/noticelist.php:619
8506 #: lib/noticelist.php:646
8507 msgid "Reply to this notice"
8510 #: lib/noticelist.php:647
8514 #: lib/noticelist.php:691
8516 msgid "Notice repeated"
8519 #: lib/nudgeform.php:116
8520 msgid "Nudge this user"
8523 #: lib/nudgeform.php:128
8527 #: lib/nudgeform.php:128
8528 msgid "Send a nudge to this user"
8531 #: lib/oauthstore.php:294
8532 msgid "Error inserting new profile."
8535 #: lib/oauthstore.php:302
8536 msgid "Error inserting avatar."
8539 #: lib/oauthstore.php:322
8540 msgid "Error inserting remote profile."
8543 #. TRANS: Exception thrown when a notice is denied because it has been sent before.
8544 #: lib/oauthstore.php:362
8545 msgid "Duplicate notice."
8548 #: lib/oauthstore.php:507
8549 msgid "Couldn't insert new subscription."
8550 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
8552 #: lib/personalgroupnav.php:102
8556 #: lib/personalgroupnav.php:107
8560 #: lib/personalgroupnav.php:117
8564 #: lib/personalgroupnav.php:128
8568 #: lib/personalgroupnav.php:129
8569 msgid "Your incoming messages"
8572 #: lib/personalgroupnav.php:133
8576 #: lib/personalgroupnav.php:134
8578 msgid "Your sent messages"
8581 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
8583 msgid "Tags in %s's notices"
8586 #. TRANS: Displayed as version information for a plugin if no version information was found.
8587 #: lib/plugin.php:121
8591 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
8592 msgid "Subscriptions"
8595 #: lib/profileaction.php:126
8596 msgid "All subscriptions"
8599 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
8603 #: lib/profileaction.php:161
8605 msgid "All subscribers"
8608 #: lib/profileaction.php:191
8613 #: lib/profileaction.php:196
8614 msgid "Member since"
8617 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
8618 #: lib/profileaction.php:235
8619 msgid "Daily average"
8622 #: lib/profileaction.php:264
8627 #: lib/profileformaction.php:123
8628 msgid "Unimplemented method."
8631 #: lib/publicgroupnav.php:78
8635 #: lib/publicgroupnav.php:82
8639 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
8643 #: lib/publicgroupnav.php:88
8647 #: lib/publicgroupnav.php:92
8652 #: lib/redirectingaction.php:95
8654 msgid "No return-to arguments."
8655 msgstr "אין מסמך כזה."
8657 #: lib/repeatform.php:107
8659 msgid "Repeat this notice?"
8660 msgstr "אין הודעה כזו."
8662 #: lib/repeatform.php:132
8666 #: lib/repeatform.php:132
8668 msgid "Repeat this notice"
8669 msgstr "אין הודעה כזו."
8671 #: lib/revokeroleform.php:91
8672 #, fuzzy, php-format
8673 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
8674 msgstr "אין משתמש כזה."
8676 #. TRANS: Client error on action trying to visit a non-existing page.
8677 #: lib/router.php:974
8678 msgid "Page not found."
8681 #: lib/sandboxform.php:67
8685 #: lib/sandboxform.php:78
8687 msgid "Sandbox this user"
8688 msgstr "אין משתמש כזה."
8690 #. TRANS: Fieldset legend for the search form.
8691 #: lib/searchaction.php:120
8696 #. TRANS: Used as a field label for the field where one or more keywords
8697 #. TRANS: for searching can be entered.
8698 #: lib/searchaction.php:128
8702 #. TRANS: Button text for searching site.
8703 #: lib/searchaction.php:130
8708 #. TRANS: Definition list item with instructions on how to get (better) search results.
8709 #: lib/searchaction.php:170
8714 #: lib/searchgroupnav.php:80
8718 #: lib/searchgroupnav.php:81
8719 msgid "Find people on this site"
8722 #: lib/searchgroupnav.php:83
8723 msgid "Find content of notices"
8726 #: lib/searchgroupnav.php:85
8727 msgid "Find groups on this site"
8730 #: lib/section.php:89
8731 msgid "Untitled section"
8734 #: lib/section.php:106
8738 #: lib/silenceform.php:67
8743 #: lib/silenceform.php:78
8745 msgid "Silence this user"
8746 msgstr "אין משתמש כזה."
8748 #: lib/subgroupnav.php:83
8749 #, fuzzy, php-format
8750 msgid "People %s subscribes to"
8751 msgstr "הרשמה מרוחקת"
8753 #: lib/subgroupnav.php:91
8754 #, fuzzy, php-format
8755 msgid "People subscribed to %s"
8756 msgstr "הרשמה מרוחקת"
8758 #: lib/subgroupnav.php:99
8760 msgid "Groups %s is a member of"
8763 #: lib/subgroupnav.php:105
8767 #: lib/subgroupnav.php:106
8769 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
8772 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
8773 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
8774 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
8777 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
8778 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
8779 msgid "People Tagcloud as tagged"
8782 #: lib/tagcloudsection.php:56
8787 #. TRANS: Server exception displayed if a theme name was invalid.
8789 msgid "Invalid theme name."
8792 #: lib/themeuploader.php:50
8793 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
8796 #: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
8797 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
8800 #: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
8801 #: lib/themeuploader.php:279 lib/themeuploader.php:283
8802 #: lib/themeuploader.php:291 lib/themeuploader.php:298
8804 msgid "Failed saving theme."
8805 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
8807 #: lib/themeuploader.php:147
8808 msgid "Invalid theme: bad directory structure."
8811 #: lib/themeuploader.php:166
8813 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d byte uncompressed."
8815 "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
8819 #: lib/themeuploader.php:179
8820 msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
8823 #: lib/themeuploader.php:219
8825 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
8826 "digits, underscore, and minus sign."
8829 #: lib/themeuploader.php:225
8830 msgid "Theme contains unsafe file extension names; may be unsafe."
8833 #: lib/themeuploader.php:242
8835 msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
8838 #: lib/themeuploader.php:260
8840 msgid "Error opening theme archive."
8841 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
8843 #: lib/topposterssection.php:74
8847 #. TRANS: Title for the form to unblock a user.
8848 #: lib/unblockform.php:67
8853 #: lib/unsandboxform.php:69
8857 #: lib/unsandboxform.php:80
8859 msgid "Unsandbox this user"
8860 msgstr "אין משתמש כזה."
8862 #: lib/unsilenceform.php:67
8866 #: lib/unsilenceform.php:78
8868 msgid "Unsilence this user"
8869 msgstr "אין משתמש כזה."
8871 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
8873 msgid "Unsubscribe from this user"
8874 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
8876 #: lib/unsubscribeform.php:137
8880 #. TRANS: Exception text shown when no profile can be found for a user.
8881 #. TRANS: %1$s is a user nickname, $2$d is a user ID (number).
8882 #: lib/usernoprofileexception.php:60
8884 msgid "User %1$s (%2$d) has no profile record."
8887 #: lib/userprofile.php:119
8892 #: lib/userprofile.php:236 lib/userprofile.php:250
8893 msgid "User actions"
8896 #: lib/userprofile.php:239
8897 msgid "User deletion in progress..."
8900 #: lib/userprofile.php:265
8902 msgid "Edit profile settings"
8903 msgstr "הגדרות הפרופיל"
8905 #: lib/userprofile.php:266
8909 #: lib/userprofile.php:289
8910 msgid "Send a direct message to this user"
8913 #: lib/userprofile.php:290
8918 #: lib/userprofile.php:331
8922 #: lib/userprofile.php:369
8925 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
8927 #: lib/userprofile.php:371
8929 msgid "Administrator"
8932 #: lib/userprofile.php:372
8937 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8938 #: lib/util.php:1306
8939 msgid "a few seconds ago"
8940 msgstr "לפני מספר שניות"
8942 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8943 #: lib/util.php:1309
8944 msgid "about a minute ago"
8947 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8948 #: lib/util.php:1313
8950 msgid "about one minute ago"
8951 msgid_plural "about %d minutes ago"
8955 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8956 #: lib/util.php:1316
8957 msgid "about an hour ago"
8960 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8961 #: lib/util.php:1320
8963 msgid "about one hour ago"
8964 msgid_plural "about %d hours ago"
8968 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8969 #: lib/util.php:1323
8970 msgid "about a day ago"
8973 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8974 #: lib/util.php:1327
8976 msgid "about one day ago"
8977 msgid_plural "about %d days ago"
8981 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8982 #: lib/util.php:1330
8983 msgid "about a month ago"
8986 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8987 #: lib/util.php:1334
8989 msgid "about one month ago"
8990 msgid_plural "about %d months ago"
8994 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
8995 #: lib/util.php:1337
8996 msgid "about a year ago"
8999 #: lib/webcolor.php:80
9000 #, fuzzy, php-format
9001 msgid "%s is not a valid color!"
9002 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
9004 #. TRANS: Validation error for a web colour.
9005 #. TRANS: %s is the provided (invalid) text for colour.
9006 #: lib/webcolor.php:120
9008 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex characters."
9011 #. TRANS: %s is the URL to the StatusNet site's Instant Messaging settings.
9012 #: lib/xmppmanager.php:287
9014 msgid "Unknown user. Go to %s to add your address to your account"
9017 #. TRANS: Response to XMPP source when it sent too long a message.
9018 #. TRANS: %1$d the maximum number of allowed characters (used for plural), %2$d is the sent number.
9019 #: lib/xmppmanager.php:406
9021 msgid "Message too long. Maximum is %1$d character, you sent %2$d."
9022 msgid_plural "Message too long. Maximum is %1$d characters, you sent %2$d."
9026 #. TRANS: Exception.
9028 msgid "Invalid XML."
9031 #. TRANS: Exception.
9033 msgid "Invalid XML, missing XRD root."
9036 #. TRANS: Commandline script output. %s is the filename that contains a backup for a user.
9037 #: scripts/restoreuser.php:62
9039 msgid "Getting backup from file '%s'."