1 # Translation of StatusNet to Hebrew
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-14 22:40+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-14 22:41:41+0000\n"
12 "Language-Team: Hebrew\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61064); Translate extension (2010-01-04)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: he\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
22 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
25 msgstr "אין הודעה כזו."
27 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
28 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
29 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
30 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
31 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
32 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
33 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
34 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
35 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
36 #: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
37 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
38 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
39 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
40 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
41 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
42 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
43 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
44 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
45 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
46 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
47 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
48 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
49 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
51 msgstr "אין משתמש כזה."
53 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
54 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
55 #: lib/personalgroupnav.php:100
57 msgid "%s and friends"
62 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
63 msgstr "הזנות החברים של %s"
65 #: actions/all.php:107
67 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
68 msgstr "הזנות החברים של %s"
70 #: actions/all.php:115
72 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
73 msgstr "הזנות החברים של %s"
75 #: actions/all.php:127
78 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
81 #: actions/all.php:132
84 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
88 #: actions/all.php:134
91 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
92 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
95 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
98 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
99 "post a notice to his or her attention."
102 #: actions/all.php:165
104 msgid "You and friends"
107 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
108 #: actions/apitimelinehome.php:122
110 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
113 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
114 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
115 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
116 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
117 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
118 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
119 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
120 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
121 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
122 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
123 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
124 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
125 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
126 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
127 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
128 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
129 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
130 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
131 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
132 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
133 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
134 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
136 msgid "API method not found."
137 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
139 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
140 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
141 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
142 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
143 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
144 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
145 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
146 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
147 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
148 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
149 #: actions/apistatusesupdate.php:119
150 msgid "This method requires a POST."
153 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
155 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
159 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
161 msgid "Could not update user."
162 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
164 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
165 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
166 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
167 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
168 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
169 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
170 msgid "User has no profile."
171 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
173 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
175 msgid "Could not save profile."
176 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
178 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
179 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
180 #: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
181 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
182 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
183 #: lib/designsettings.php:283
186 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
187 "current configuration."
190 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
191 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
192 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
193 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
194 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
195 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
196 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
197 msgid "Unable to save your design settings."
200 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
201 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
203 msgid "Could not update your design."
204 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
206 #: actions/apiblockcreate.php:105
208 msgid "You cannot block yourself!"
209 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
211 #: actions/apiblockcreate.php:126
212 msgid "Block user failed."
215 #: actions/apiblockdestroy.php:114
216 msgid "Unblock user failed."
219 #: actions/apidirectmessage.php:89
221 msgid "Direct messages from %s"
224 #: actions/apidirectmessage.php:93
226 msgid "All the direct messages sent from %s"
229 #: actions/apidirectmessage.php:101
231 msgid "Direct messages to %s"
234 #: actions/apidirectmessage.php:105
236 msgid "All the direct messages sent to %s"
239 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
240 msgid "No message text!"
243 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
245 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
246 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
248 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
249 msgid "Recipient user not found."
252 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
253 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
256 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
257 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
258 msgid "No status found with that ID."
261 #: actions/apifavoritecreate.php:119
263 msgid "This status is already a favorite."
264 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
266 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
267 msgid "Could not create favorite."
270 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
271 msgid "That status is not a favorite."
274 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
275 msgid "Could not delete favorite."
278 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
279 msgid "Could not follow user: User not found."
282 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
284 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
287 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
289 msgid "Could not unfollow user: User not found."
290 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
292 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
294 msgid "You cannot unfollow yourself."
295 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
297 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
298 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
301 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
303 msgid "Could not determine source user."
304 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
306 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
308 msgid "Could not find target user."
309 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
311 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
312 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
313 #: actions/register.php:205
314 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
315 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
317 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
318 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
319 #: actions/register.php:208
320 msgid "Nickname already in use. Try another one."
321 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
323 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
324 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
325 #: actions/register.php:210
326 msgid "Not a valid nickname."
327 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
329 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212
330 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200
331 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
332 #: actions/register.php:217
333 msgid "Homepage is not a valid URL."
334 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
336 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
337 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
338 #: actions/register.php:220
339 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
340 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
342 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187
343 #: actions/newapplication.php:169
345 msgid "Description is too long (max %d chars)."
346 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
348 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
349 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
350 #: actions/register.php:227
351 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
352 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
354 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
355 #: actions/newgroup.php:159
357 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
360 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
361 #: actions/newgroup.php:168
363 msgid "Invalid alias: \"%s\""
364 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
366 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
367 #: actions/newgroup.php:172
369 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
370 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
372 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
373 #: actions/newgroup.php:178
374 msgid "Alias can't be the same as nickname."
377 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
378 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
379 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
381 msgid "Group not found!"
384 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
386 msgid "You are already a member of that group."
387 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
389 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
390 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
393 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
395 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
396 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
398 #: actions/apigroupleave.php:114
400 msgid "You are not a member of this group."
401 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
403 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
405 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
406 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
408 #: actions/apigrouplist.php:95
413 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
418 #: actions/apigrouplistall.php:94
423 #: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114
427 #: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268
428 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
429 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
430 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
431 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
432 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
433 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
434 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139
435 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
436 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
437 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
438 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
439 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
440 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
441 #: lib/designsettings.php:294
442 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
445 #: actions/apioauthauthorize.php:146
447 msgid "Invalid nickname / password!"
448 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
450 #: actions/apioauthauthorize.php:170
452 msgid "DB error deleting OAuth app user."
453 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
455 #: actions/apioauthauthorize.php:196
457 msgid "DB error inserting OAuth app user."
458 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
460 #: actions/apioauthauthorize.php:231
463 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
467 #: actions/apioauthauthorize.php:241
469 msgid "The request token %s has been denied."
472 #: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281
473 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
474 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
475 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
476 #: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44
477 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
478 msgid "Unexpected form submission."
479 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
481 #: actions/apioauthauthorize.php:273
482 msgid "An application would like to connect to your account"
485 #: actions/apioauthauthorize.php:290
486 msgid "Allow or deny access"
489 #: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
494 #: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230
495 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
496 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
497 #: lib/userprofile.php:131
501 #: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233
502 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
506 #: actions/apioauthauthorize.php:338
510 #: actions/apioauthauthorize.php:344
514 #: actions/apioauthauthorize.php:361
515 msgid "Allow or deny access to your account information."
518 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
519 msgid "This method requires a POST or DELETE."
522 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
523 msgid "You may not delete another user's status."
526 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
527 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
528 msgid "No such notice."
529 msgstr "אין הודעה כזו."
531 #: actions/apistatusesretweet.php:83
533 msgid "Cannot repeat your own notice."
534 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
536 #: actions/apistatusesretweet.php:91
538 msgid "Already repeated that notice."
539 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
541 #: actions/apistatusesshow.php:138
543 msgid "Status deleted."
544 msgstr "התמונה עודכנה."
546 #: actions/apistatusesshow.php:144
547 msgid "No status with that ID found."
550 #: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
551 #: lib/mailhandler.php:60
553 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
554 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
556 #: actions/apistatusesupdate.php:203
560 #: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
562 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
565 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
567 msgid "Unsupported format."
568 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
570 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
572 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
573 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
575 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
577 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
578 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
580 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
581 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
586 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
587 #: actions/userrss.php:92
589 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
592 #: actions/apitimelinementions.php:117
594 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
595 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
597 #: actions/apitimelinementions.php:127
599 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
602 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
604 msgid "%s public timeline"
607 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
609 msgid "%s updates from everyone!"
612 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
614 msgid "Repeated by %s"
617 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
619 msgid "Repeated to %s"
620 msgstr "תגובת עבור %s"
622 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
624 msgid "Repeats of %s"
625 msgstr "תגובת עבור %s"
627 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
629 msgid "Notices tagged with %s"
632 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
634 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
635 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
637 #: actions/apiusershow.php:96
642 #: actions/attachment.php:73
644 msgid "No such attachment."
645 msgstr "אין מסמך כזה."
647 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
648 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
649 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
650 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
651 #: actions/showgroup.php:121
655 #: actions/avatarbynickname.php:64
659 #: actions/avatarbynickname.php:69
660 msgid "Invalid size."
661 msgstr "גודל לא חוקי."
663 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
664 #: lib/accountsettingsaction.php:112
668 #: actions/avatarsettings.php:78
670 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
673 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
674 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
675 #: actions/userrss.php:103
676 msgid "User without matching profile"
679 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
680 #: actions/grouplogo.php:251
682 msgid "Avatar settings"
685 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
686 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
690 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
691 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
695 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
696 #: lib/noticelist.php:611
701 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
705 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
709 #: actions/avatarsettings.php:328
710 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
713 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
714 msgid "Lost our file data."
717 #: actions/avatarsettings.php:366
718 msgid "Avatar updated."
719 msgstr "התמונה עודכנה."
721 #: actions/avatarsettings.php:369
722 msgid "Failed updating avatar."
723 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
725 #: actions/avatarsettings.php:393
727 msgid "Avatar deleted."
728 msgstr "התמונה עודכנה."
730 #: actions/block.php:69
732 msgid "You already blocked that user."
733 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
735 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
738 msgstr "אין משתמש כזה."
740 #: actions/block.php:130
742 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
743 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
744 "will not be notified of any @-replies from them."
747 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
748 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
752 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
754 msgid "Do not block this user"
755 msgstr "אין משתמש כזה."
757 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
758 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
759 #: lib/repeatform.php:132
763 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
765 msgid "Block this user"
766 msgstr "אין משתמש כזה."
768 #: actions/block.php:167
769 msgid "Failed to save block information."
772 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
773 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
774 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
775 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
776 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
777 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
778 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
780 msgid "No such group."
781 msgstr "אין הודעה כזו."
783 #: actions/blockedfromgroup.php:90
785 msgid "%s blocked profiles"
786 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
788 #: actions/blockedfromgroup.php:93
790 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
793 #: actions/blockedfromgroup.php:108
794 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
797 #: actions/blockedfromgroup.php:281
799 msgid "Unblock user from group"
800 msgstr "אין משתמש כזה."
802 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
806 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
808 msgid "Unblock this user"
809 msgstr "אין משתמש כזה."
811 #: actions/bookmarklet.php:50
815 #: actions/confirmaddress.php:75
816 msgid "No confirmation code."
817 msgstr "אין קוד אישור."
819 #: actions/confirmaddress.php:80
820 msgid "Confirmation code not found."
821 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
823 #: actions/confirmaddress.php:85
824 msgid "That confirmation code is not for you!"
825 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
827 #: actions/confirmaddress.php:90
829 msgid "Unrecognized address type %s"
830 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
832 #: actions/confirmaddress.php:94
833 msgid "That address has already been confirmed."
834 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
836 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
837 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
838 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
839 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
840 #: actions/smssettings.php:420
841 msgid "Couldn't update user."
842 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
844 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
845 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
846 msgid "Couldn't delete email confirmation."
849 #: actions/confirmaddress.php:144
851 msgid "Confirm address"
854 #: actions/confirmaddress.php:159
856 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
857 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
859 #: actions/conversation.php:99
864 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
865 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
869 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
870 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
871 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
872 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
873 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
874 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
875 #: lib/settingsaction.php:72
876 msgid "Not logged in."
879 #: actions/deletenotice.php:71
880 msgid "Can't delete this notice."
883 #: actions/deletenotice.php:103
885 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
889 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
890 msgid "Delete notice"
893 #: actions/deletenotice.php:144
894 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
897 #: actions/deletenotice.php:145
899 msgid "Do not delete this notice"
900 msgstr "אין הודעה כזו."
902 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
903 msgid "Delete this notice"
906 #: actions/deleteuser.php:67
908 msgid "You cannot delete users."
909 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
911 #: actions/deleteuser.php:74
913 msgid "You can only delete local users."
914 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
916 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
921 #: actions/deleteuser.php:135
923 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
924 "the user from the database, without a backup."
927 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
929 msgid "Delete this user"
930 msgstr "אין משתמש כזה."
932 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
933 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
937 #: actions/designadminpanel.php:73
938 msgid "Design settings for this StatusNet site."
941 #: actions/designadminpanel.php:275
943 msgid "Invalid logo URL."
944 msgstr "גודל לא חוקי."
946 #: actions/designadminpanel.php:279
948 msgid "Theme not available: %s"
949 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
951 #: actions/designadminpanel.php:375
956 #: actions/designadminpanel.php:380
961 #: actions/designadminpanel.php:387
966 #: actions/designadminpanel.php:404
971 #: actions/designadminpanel.php:405
972 msgid "Theme for the site."
975 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
976 msgid "Change background image"
979 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
980 #: lib/designsettings.php:178
984 #: actions/designadminpanel.php:427
987 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
989 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
991 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
995 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
999 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1000 msgid "Turn background image on or off."
1003 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1004 msgid "Tile background image"
1007 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1009 msgid "Change colours"
1012 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1017 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1022 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1026 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1031 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1032 msgid "Use defaults"
1035 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1036 msgid "Restore default designs"
1039 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1040 msgid "Reset back to default"
1043 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1044 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1045 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
1046 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
1047 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
1048 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
1049 #: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
1050 #: lib/groupeditform.php:202
1054 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1058 #: actions/disfavor.php:81
1059 msgid "This notice is not a favorite!"
1062 #: actions/disfavor.php:94
1064 msgid "Add to favorites"
1067 #: actions/doc.php:69
1068 msgid "No such document."
1069 msgstr "אין מסמך כזה."
1071 #: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
1072 msgid "Edit application"
1075 #: actions/editapplication.php:66
1076 msgid "You must be logged in to edit an application."
1079 #: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94
1081 msgid "You are not the owner of this application."
1082 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1084 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163
1085 #: actions/showapplication.php:87
1087 msgid "No such application."
1088 msgstr "אין הודעה כזו."
1090 #: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
1091 #: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1167
1092 msgid "There was a problem with your session token."
1095 #: actions/editapplication.php:161
1096 msgid "Use this form to edit your application."
1099 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1100 msgid "Name is required."
1103 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162
1105 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1106 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
1108 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165
1110 msgid "Description is required."
1113 #: actions/editapplication.php:191
1114 msgid "Source URL is too long."
1117 #: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182
1119 msgid "Source URL is not valid."
1120 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
1122 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1123 msgid "Organization is required."
1126 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1128 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1129 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
1131 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1132 msgid "Organization homepage is required."
1135 #: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203
1136 msgid "Callback is too long."
1139 #: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212
1140 msgid "Callback URL is not valid."
1143 #: actions/editapplication.php:255
1145 msgid "Could not update application."
1146 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1148 #: actions/editgroup.php:56
1150 msgid "Edit %s group"
1153 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1154 msgid "You must be logged in to create a group."
1157 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1158 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1159 msgid "You must be an admin to edit the group."
1162 #: actions/editgroup.php:154
1163 msgid "Use this form to edit the group."
1166 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1167 #, fuzzy, php-format
1168 msgid "description is too long (max %d chars)."
1169 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
1171 #: actions/editgroup.php:253
1173 msgid "Could not update group."
1174 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1176 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1178 msgid "Could not create aliases."
1179 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
1181 #: actions/editgroup.php:269
1183 msgid "Options saved."
1184 msgstr "ההגדרות נשמרו."
1186 #: actions/emailsettings.php:60
1188 msgid "Email settings"
1189 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1191 #: actions/emailsettings.php:71
1193 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1196 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1197 #: actions/smssettings.php:104
1201 #: actions/emailsettings.php:105
1202 msgid "Current confirmed email address."
1205 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1206 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1207 #: actions/smssettings.php:158
1211 #: actions/emailsettings.php:113
1213 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1214 "a message with further instructions."
1217 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1218 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333
1219 #: lib/applicationeditform.php:334
1223 #: actions/emailsettings.php:121
1225 msgid "Email address"
1226 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1228 #: actions/emailsettings.php:123
1229 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1232 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1233 #: actions/smssettings.php:145
1237 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1238 msgid "Incoming email"
1241 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1242 msgid "Send email to this address to post new notices."
1245 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1246 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1249 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1253 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1254 #: actions/smssettings.php:169
1258 #: actions/emailsettings.php:158
1259 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1262 #: actions/emailsettings.php:163
1263 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1266 #: actions/emailsettings.php:169
1267 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1270 #: actions/emailsettings.php:174
1271 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1274 #: actions/emailsettings.php:179
1275 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1278 #: actions/emailsettings.php:185
1279 msgid "I want to post notices by email."
1282 #: actions/emailsettings.php:191
1283 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1286 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1287 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1288 msgid "Preferences saved."
1289 msgstr "העדפות נשמרו."
1291 #: actions/emailsettings.php:320
1292 msgid "No email address."
1295 #: actions/emailsettings.php:327
1296 msgid "Cannot normalize that email address"
1299 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1300 #: actions/siteadminpanel.php:157
1301 msgid "Not a valid email address."
1304 #: actions/emailsettings.php:334
1305 msgid "That is already your email address."
1308 #: actions/emailsettings.php:337
1309 msgid "That email address already belongs to another user."
1312 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1313 #: actions/smssettings.php:337
1314 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1315 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
1317 #: actions/emailsettings.php:359
1319 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1320 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1323 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1324 #: actions/smssettings.php:370
1325 msgid "No pending confirmation to cancel."
1326 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
1328 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1329 msgid "That is the wrong IM address."
1330 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
1332 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1333 #: actions/smssettings.php:386
1334 msgid "Confirmation cancelled."
1335 msgstr "האישור בוטל."
1337 #: actions/emailsettings.php:413
1338 msgid "That is not your email address."
1341 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1342 #: actions/smssettings.php:425
1343 msgid "The address was removed."
1344 msgstr "הכתובת הוסרה."
1346 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1347 msgid "No incoming email address."
1350 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1351 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1352 msgid "Couldn't update user record."
1355 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1356 msgid "Incoming email address removed."
1359 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1360 msgid "New incoming email address added."
1363 #: actions/favor.php:79
1364 msgid "This notice is already a favorite!"
1367 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1368 msgid "Disfavor favorite"
1371 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1372 #: lib/publicgroupnav.php:93
1374 msgid "Popular notices"
1375 msgstr "אין הודעה כזו."
1377 #: actions/favorited.php:67
1378 #, fuzzy, php-format
1379 msgid "Popular notices, page %d"
1380 msgstr "אין הודעה כזו."
1382 #: actions/favorited.php:79
1383 msgid "The most popular notices on the site right now."
1386 #: actions/favorited.php:150
1387 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1390 #: actions/favorited.php:153
1392 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1393 "next to any notice you like."
1396 #: actions/favorited.php:156
1399 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1400 "notice to your favorites!"
1403 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1404 #: lib/personalgroupnav.php:115
1406 msgid "%s's favorite notices"
1409 #: actions/favoritesrss.php:115
1410 #, fuzzy, php-format
1411 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1412 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1414 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1415 #: lib/publicgroupnav.php:89
1416 msgid "Featured users"
1419 #: actions/featured.php:71
1421 msgid "Featured users, page %d"
1424 #: actions/featured.php:99
1426 msgid "A selection of some great users on %s"
1429 #: actions/file.php:34
1431 msgid "No notice ID."
1434 #: actions/file.php:38
1439 #: actions/file.php:42
1441 msgid "No attachments."
1442 msgstr "אין מסמך כזה."
1444 #: actions/file.php:51
1446 msgid "No uploaded attachments."
1447 msgstr "אין מסמך כזה."
1449 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1450 msgid "Not expecting this response!"
1451 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1453 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1455 msgid "User being listened to does not exist."
1456 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1458 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1459 msgid "You can use the local subscription!"
1460 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1462 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1463 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1466 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1468 msgid "You are not authorized."
1471 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1473 msgid "Could not convert request token to access token."
1474 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1476 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1478 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1479 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1481 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1482 msgid "Error updating remote profile"
1483 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1485 #: actions/getfile.php:79
1487 msgid "No such file."
1488 msgstr "אין הודעה כזו."
1490 #: actions/getfile.php:83
1492 msgid "Cannot read file."
1493 msgstr "אין הודעה כזו."
1495 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1496 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1497 #: lib/profileformaction.php:70
1498 msgid "No profile specified."
1501 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1502 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1503 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1504 msgid "No profile with that ID."
1507 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1508 #: actions/makeadmin.php:81
1509 msgid "No group specified."
1512 #: actions/groupblock.php:91
1513 msgid "Only an admin can block group members."
1516 #: actions/groupblock.php:95
1518 msgid "User is already blocked from group."
1519 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1521 #: actions/groupblock.php:100
1523 msgid "User is not a member of group."
1524 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1526 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1528 msgid "Block user from group"
1529 msgstr "אין משתמש כזה."
1531 #: actions/groupblock.php:162
1534 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1535 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1536 "the group in the future."
1539 #: actions/groupblock.php:178
1541 msgid "Do not block this user from this group"
1542 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1544 #: actions/groupblock.php:179
1546 msgid "Block this user from this group"
1547 msgstr "אין משתמש כזה."
1549 #: actions/groupblock.php:196
1550 msgid "Database error blocking user from group."
1553 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1558 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1559 msgid "You must be logged in to edit a group."
1562 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1564 msgid "Group design"
1567 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1569 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1570 "palette of your choice."
1573 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1574 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1576 msgid "Couldn't update your design."
1577 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1579 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1581 msgid "Design preferences saved."
1582 msgstr "העדפות נשמרו."
1584 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1588 #: actions/grouplogo.php:150
1591 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1594 #: actions/grouplogo.php:178
1596 msgid "User without matching profile."
1597 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1599 #: actions/grouplogo.php:362
1600 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1603 #: actions/grouplogo.php:396
1605 msgid "Logo updated."
1606 msgstr "התמונה עודכנה."
1608 #: actions/grouplogo.php:398
1610 msgid "Failed updating logo."
1611 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1613 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1615 msgid "%s group members"
1618 #: actions/groupmembers.php:96
1620 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1623 #: actions/groupmembers.php:111
1624 msgid "A list of the users in this group."
1627 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
1631 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1635 #: actions/groupmembers.php:441
1636 msgid "Make user an admin of the group"
1639 #: actions/groupmembers.php:473
1643 #: actions/groupmembers.php:473
1644 msgid "Make this user an admin"
1647 #: actions/grouprss.php:133
1648 #, fuzzy, php-format
1649 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1650 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1652 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1653 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1657 #: actions/groups.php:64
1659 msgid "Groups, page %d"
1662 #: actions/groups.php:90
1665 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1666 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1667 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1668 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1672 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1674 msgid "Create a new group"
1675 msgstr "צור חשבון חדש"
1677 #: actions/groupsearch.php:52
1678 #, fuzzy, php-format
1680 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1681 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1683 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1684 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1686 #: actions/groupsearch.php:58
1688 msgid "Group search"
1689 msgstr "חיפוש סיסמה"
1691 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1692 #: actions/peoplesearch.php:83
1697 #: actions/groupsearch.php:82
1700 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1701 "newgroup%%) yourself."
1704 #: actions/groupsearch.php:85
1707 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1708 "action.newgroup%%) yourself!"
1711 #: actions/groupunblock.php:91
1712 msgid "Only an admin can unblock group members."
1715 #: actions/groupunblock.php:95
1717 msgid "User is not blocked from group."
1718 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1720 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1722 msgid "Error removing the block."
1723 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
1725 #: actions/imsettings.php:59
1728 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
1730 #: actions/imsettings.php:70
1733 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1734 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1736 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
1737 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
1739 #: actions/imsettings.php:89
1741 msgid "IM is not available."
1742 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1744 #: actions/imsettings.php:106
1745 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1746 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
1748 #: actions/imsettings.php:114
1751 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1752 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1754 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
1755 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
1757 #: actions/imsettings.php:124
1760 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1762 #: actions/imsettings.php:126
1765 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1766 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1768 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
1769 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
1771 #: actions/imsettings.php:143
1772 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1773 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
1775 #: actions/imsettings.php:148
1776 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1777 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
1779 #: actions/imsettings.php:153
1780 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1783 #: actions/imsettings.php:159
1784 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1787 #: actions/imsettings.php:285
1788 msgid "No Jabber ID."
1789 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
1791 #: actions/imsettings.php:292
1792 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1793 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
1795 #: actions/imsettings.php:296
1796 msgid "Not a valid Jabber ID"
1797 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
1799 #: actions/imsettings.php:299
1800 msgid "That is already your Jabber ID."
1801 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
1803 #: actions/imsettings.php:302
1804 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1805 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
1807 #: actions/imsettings.php:327
1810 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1811 "s for sending messages to you."
1813 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
1816 #: actions/imsettings.php:387
1817 msgid "That is not your Jabber ID."
1818 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
1820 #: actions/inbox.php:62
1822 msgid "Inbox for %s"
1825 #: actions/inbox.php:115
1826 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1829 #: actions/invite.php:39
1830 msgid "Invites have been disabled."
1833 #: actions/invite.php:41
1835 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1838 #: actions/invite.php:72
1840 msgid "Invalid email address: %s"
1843 #: actions/invite.php:110
1844 msgid "Invitation(s) sent"
1847 #: actions/invite.php:112
1848 msgid "Invite new users"
1851 #: actions/invite.php:128
1852 msgid "You are already subscribed to these users:"
1855 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1860 #: actions/invite.php:136
1862 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1865 #: actions/invite.php:144
1866 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1869 #: actions/invite.php:150
1871 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1872 "on the site. Thanks for growing the community!"
1875 #: actions/invite.php:162
1877 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1880 #: actions/invite.php:187
1881 msgid "Email addresses"
1884 #: actions/invite.php:189
1885 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1888 #: actions/invite.php:192
1889 msgid "Personal message"
1892 #: actions/invite.php:194
1893 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1896 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1900 #: actions/invite.php:226
1902 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1905 #: actions/invite.php:228
1908 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1910 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1911 "you know and people who interest you.\n"
1913 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1914 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1915 "share your interests.\n"
1921 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1925 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1930 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1936 #: actions/joingroup.php:60
1937 msgid "You must be logged in to join a group."
1940 #: actions/joingroup.php:131
1942 msgid "%1$s joined group %2$s"
1945 #: actions/leavegroup.php:60
1946 msgid "You must be logged in to leave a group."
1949 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
1951 msgid "You are not a member of that group."
1952 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1954 #: actions/leavegroup.php:127
1955 #, fuzzy, php-format
1956 msgid "%1$s left group %2$s"
1957 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
1959 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1960 msgid "Already logged in."
1963 #: actions/login.php:126
1964 msgid "Incorrect username or password."
1965 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
1967 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1969 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1972 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
1973 #: lib/logingroupnav.php:79
1977 #: actions/login.php:227
1978 msgid "Login to site"
1981 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1985 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1986 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1987 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
1989 #: actions/login.php:247
1990 msgid "Lost or forgotten password?"
1991 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
1993 #: actions/login.php:266
1995 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1996 "changing your settings."
1997 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
1999 #: actions/login.php:270
2000 #, fuzzy, php-format
2002 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2003 "(%%action.register%%) a new account."
2005 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
2006 "register%%) לחשבון "
2008 #: actions/makeadmin.php:91
2009 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2012 #: actions/makeadmin.php:95
2013 #, fuzzy, php-format
2014 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2015 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2017 #: actions/makeadmin.php:132
2018 #, fuzzy, php-format
2019 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2020 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
2022 #: actions/makeadmin.php:145
2023 #, fuzzy, php-format
2024 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2025 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2027 #: actions/microsummary.php:69
2028 msgid "No current status"
2031 #: actions/newapplication.php:52
2032 msgid "New application"
2035 #: actions/newapplication.php:64
2036 msgid "You must be logged in to register an application."
2039 #: actions/newapplication.php:143
2040 msgid "Use this form to register a new application."
2043 #: actions/newapplication.php:173
2044 msgid "Source URL is required."
2047 #: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264
2049 msgid "Could not create application."
2050 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
2052 #: actions/newgroup.php:53
2056 #: actions/newgroup.php:110
2057 msgid "Use this form to create a new group."
2060 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2064 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2065 msgid "You can't send a message to this user."
2068 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2069 #: lib/command.php:475
2073 #: actions/newmessage.php:158
2074 msgid "No recipient specified."
2077 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2079 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2082 #: actions/newmessage.php:181
2084 msgid "Message sent"
2087 #: actions/newmessage.php:185
2089 msgid "Direct message to %s sent."
2092 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2096 #: actions/newnotice.php:69
2100 #: actions/newnotice.php:211
2102 msgid "Notice posted"
2105 #: actions/noticesearch.php:68
2108 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2109 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2111 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
2112 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
2114 #: actions/noticesearch.php:78
2118 #: actions/noticesearch.php:91
2119 #, fuzzy, php-format
2120 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2121 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
2123 #: actions/noticesearch.php:121
2126 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2127 "status_textarea=%s)!"
2130 #: actions/noticesearch.php:124
2133 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2134 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2137 #: actions/noticesearchrss.php:96
2138 #, fuzzy, php-format
2139 msgid "Updates with \"%s\""
2140 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2142 #: actions/noticesearchrss.php:98
2143 #, fuzzy, php-format
2144 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2145 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
2147 #: actions/nudge.php:85
2149 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2152 #: actions/nudge.php:94
2156 #: actions/nudge.php:97
2160 #: actions/oauthappssettings.php:59
2161 msgid "You must be logged in to list your applications."
2164 #: actions/oauthappssettings.php:74
2165 msgid "OAuth applications"
2168 #: actions/oauthappssettings.php:85
2169 msgid "Applications you have registered"
2172 #: actions/oauthappssettings.php:135
2174 msgid "You have not registered any applications yet."
2177 #: actions/oauthconnectionssettings.php:71
2178 msgid "Connected applications"
2181 #: actions/oauthconnectionssettings.php:87
2182 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2185 #: actions/oauthconnectionssettings.php:170
2187 msgid "You are not a user of that application."
2188 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2190 #: actions/oauthconnectionssettings.php:180
2191 msgid "Unable to revoke access for app: "
2194 #: actions/oauthconnectionssettings.php:192
2196 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2199 #: actions/oauthconnectionssettings.php:205
2200 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2203 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2204 msgid "Notice has no profile"
2205 msgstr "להודעה אין פרופיל"
2207 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2209 msgid "%1$s's status on %2$s"
2210 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2212 #: actions/oembed.php:157
2214 msgid "content type "
2217 #: actions/oembed.php:160
2221 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
2222 #: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
2223 msgid "Not a supported data format."
2226 #: actions/opensearch.php:64
2227 msgid "People Search"
2228 msgstr "חיפוש אנשים"
2230 #: actions/opensearch.php:67
2231 msgid "Notice Search"
2234 #: actions/othersettings.php:60
2236 msgid "Other settings"
2239 #: actions/othersettings.php:71
2240 msgid "Manage various other options."
2243 #: actions/othersettings.php:108
2244 msgid " (free service)"
2247 #: actions/othersettings.php:116
2248 msgid "Shorten URLs with"
2251 #: actions/othersettings.php:117
2252 msgid "Automatic shortening service to use."
2255 #: actions/othersettings.php:122
2257 msgid "View profile designs"
2258 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2260 #: actions/othersettings.php:123
2261 msgid "Show or hide profile designs."
2264 #: actions/othersettings.php:153
2266 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2267 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
2269 #: actions/otp.php:69
2271 msgid "No user ID specified."
2274 #: actions/otp.php:83
2276 msgid "No login token specified."
2279 #: actions/otp.php:90
2281 msgid "No login token requested."
2282 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
2284 #: actions/otp.php:95
2286 msgid "Invalid login token specified."
2287 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2289 #: actions/otp.php:104
2290 msgid "Login token expired."
2293 #: actions/outbox.php:61
2295 msgid "Outbox for %s"
2298 #: actions/outbox.php:116
2299 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2302 #: actions/passwordsettings.php:58
2303 msgid "Change password"
2306 #: actions/passwordsettings.php:69
2308 msgid "Change your password."
2311 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2313 msgid "Password change"
2314 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2316 #: actions/passwordsettings.php:104
2317 msgid "Old password"
2320 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2321 msgid "New password"
2324 #: actions/passwordsettings.php:109
2325 msgid "6 or more characters"
2326 msgstr "לפחות 6 אותיות"
2328 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2329 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2333 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2334 msgid "Same as password above"
2335 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2337 #: actions/passwordsettings.php:117
2341 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2342 msgid "Password must be 6 or more characters."
2345 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2346 msgid "Passwords don't match."
2347 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
2349 #: actions/passwordsettings.php:165
2350 msgid "Incorrect old password"
2351 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
2353 #: actions/passwordsettings.php:181
2354 msgid "Error saving user; invalid."
2355 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
2357 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2358 msgid "Can't save new password."
2359 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
2361 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2362 msgid "Password saved."
2363 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2365 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
2369 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2370 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2373 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2374 #, fuzzy, php-format
2375 msgid "Theme directory not readable: %s"
2376 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2378 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2380 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2383 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2385 msgid "Background directory not writable: %s"
2388 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2390 msgid "Locales directory not readable: %s"
2393 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2394 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2397 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2398 #: lib/adminpanelaction.php:311
2402 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2406 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2411 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2412 msgid "Path to locales"
2415 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2416 msgid "Directory path to locales"
2419 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2423 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2424 msgid "Theme server"
2427 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2431 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2432 msgid "Theme directory"
2435 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2440 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2442 msgid "Avatar server"
2445 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2448 msgstr "התמונה עודכנה."
2450 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2452 msgid "Avatar directory"
2453 msgstr "התמונה עודכנה."
2455 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2459 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2460 msgid "Background server"
2463 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2464 msgid "Background path"
2467 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2468 msgid "Background directory"
2471 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2476 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2481 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2486 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2490 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2494 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2495 msgid "When to use SSL"
2498 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2503 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2504 msgid "Server to direct SSL requests to"
2507 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2512 #: actions/peoplesearch.php:52
2515 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2516 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2518 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2519 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2521 #: actions/peoplesearch.php:58
2522 msgid "People search"
2523 msgstr "חיפוש סיסמה"
2525 #: actions/peopletag.php:70
2526 #, fuzzy, php-format
2527 msgid "Not a valid people tag: %s"
2528 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
2530 #: actions/peopletag.php:144
2531 #, fuzzy, php-format
2532 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2533 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2535 #: actions/postnotice.php:84
2536 msgid "Invalid notice content"
2537 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2539 #: actions/postnotice.php:90
2541 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2544 #: actions/profilesettings.php:60
2545 msgid "Profile settings"
2546 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2548 #: actions/profilesettings.php:71
2550 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2551 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
2553 #: actions/profilesettings.php:99
2555 msgid "Profile information"
2556 msgstr "פרופיל לא מוכר"
2558 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2559 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2560 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
2562 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2563 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2564 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2568 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2569 #: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161
2573 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2574 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2575 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2577 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2578 #, fuzzy, php-format
2579 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2580 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2582 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2584 msgid "Describe yourself and your interests"
2585 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2587 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2591 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2592 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2593 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2594 #: lib/userprofile.php:164
2598 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2599 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2600 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
2602 #: actions/profilesettings.php:138
2603 msgid "Share my current location when posting notices"
2606 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2607 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2608 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2612 #: actions/profilesettings.php:147
2614 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2617 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2621 #: actions/profilesettings.php:152
2622 msgid "Preferred language"
2625 #: actions/profilesettings.php:161
2629 #: actions/profilesettings.php:162
2630 msgid "What timezone are you normally in?"
2633 #: actions/profilesettings.php:167
2635 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2638 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2639 #, fuzzy, php-format
2640 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2641 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
2643 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2644 msgid "Timezone not selected."
2647 #: actions/profilesettings.php:241
2648 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2651 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2652 #, fuzzy, php-format
2653 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2654 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
2656 #: actions/profilesettings.php:302
2657 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2660 #: actions/profilesettings.php:359
2662 msgid "Couldn't save location prefs."
2663 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2665 #: actions/profilesettings.php:371
2666 msgid "Couldn't save profile."
2667 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2669 #: actions/profilesettings.php:379
2671 msgid "Couldn't save tags."
2672 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2674 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2675 msgid "Settings saved."
2676 msgstr "ההגדרות נשמרו."
2678 #: actions/public.php:83
2680 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2683 #: actions/public.php:92
2684 msgid "Could not retrieve public stream."
2687 #: actions/public.php:129
2688 #, fuzzy, php-format
2689 msgid "Public timeline, page %d"
2690 msgstr "קו זמן ציבורי"
2692 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2693 msgid "Public timeline"
2694 msgstr "קו זמן ציבורי"
2696 #: actions/public.php:151
2698 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2699 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2701 #: actions/public.php:155
2703 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2704 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2706 #: actions/public.php:159
2708 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2709 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2711 #: actions/public.php:179
2714 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2718 #: actions/public.php:182
2719 msgid "Be the first to post!"
2722 #: actions/public.php:186
2725 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2728 #: actions/public.php:233
2731 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2732 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2733 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2734 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2737 #: actions/public.php:238
2740 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2741 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2745 #: actions/publictagcloud.php:57
2747 msgid "Public tag cloud"
2748 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2750 #: actions/publictagcloud.php:63
2752 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2755 #: actions/publictagcloud.php:69
2757 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2760 #: actions/publictagcloud.php:72
2761 msgid "Be the first to post one!"
2764 #: actions/publictagcloud.php:75
2767 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2771 #: actions/publictagcloud.php:131
2775 #: actions/recoverpassword.php:36
2776 msgid "You are already logged in!"
2777 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
2779 #: actions/recoverpassword.php:62
2780 msgid "No such recovery code."
2781 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
2783 #: actions/recoverpassword.php:66
2784 msgid "Not a recovery code."
2785 msgstr "זהו לא קוד אישור."
2787 #: actions/recoverpassword.php:73
2788 msgid "Recovery code for unknown user."
2789 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
2791 #: actions/recoverpassword.php:86
2792 msgid "Error with confirmation code."
2793 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2795 #: actions/recoverpassword.php:97
2796 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2797 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
2799 #: actions/recoverpassword.php:111
2800 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2803 #: actions/recoverpassword.php:152
2805 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2806 "the email address you have stored in your account."
2809 #: actions/recoverpassword.php:158
2810 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2813 #: actions/recoverpassword.php:188
2814 msgid "Password recovery"
2817 #: actions/recoverpassword.php:191
2818 msgid "Nickname or email address"
2821 #: actions/recoverpassword.php:193
2822 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2825 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2829 #: actions/recoverpassword.php:208
2830 msgid "Reset password"
2831 msgstr "איפוס סיסמה"
2833 #: actions/recoverpassword.php:209
2834 msgid "Recover password"
2835 msgstr "סיסמת שיחזור"
2837 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2838 msgid "Password recovery requested"
2839 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
2841 #: actions/recoverpassword.php:213
2842 msgid "Unknown action"
2845 #: actions/recoverpassword.php:236
2846 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2847 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
2849 #: actions/recoverpassword.php:243
2853 #: actions/recoverpassword.php:252
2854 msgid "Enter a nickname or email address."
2857 #: actions/recoverpassword.php:272
2858 msgid "No user with that email address or username."
2861 #: actions/recoverpassword.php:287
2862 msgid "No registered email address for that user."
2865 #: actions/recoverpassword.php:301
2866 msgid "Error saving address confirmation."
2867 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
2869 #: actions/recoverpassword.php:325
2871 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2872 "address registered to your account."
2875 #: actions/recoverpassword.php:344
2876 msgid "Unexpected password reset."
2877 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
2879 #: actions/recoverpassword.php:352
2880 msgid "Password must be 6 chars or more."
2881 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
2883 #: actions/recoverpassword.php:356
2884 msgid "Password and confirmation do not match."
2885 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
2887 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2888 msgid "Error setting user."
2889 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
2891 #: actions/recoverpassword.php:382
2892 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2893 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
2895 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2896 msgid "Sorry, only invited people can register."
2899 #: actions/register.php:92
2901 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2902 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2904 #: actions/register.php:112
2905 msgid "Registration successful"
2908 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
2909 #: lib/logingroupnav.php:85
2913 #: actions/register.php:135
2914 msgid "Registration not allowed."
2917 #: actions/register.php:198
2918 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2919 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
2921 #: actions/register.php:212
2922 msgid "Email address already exists."
2925 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2926 msgid "Invalid username or password."
2927 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
2929 #: actions/register.php:343
2931 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2932 "link up to friends and colleagues. "
2935 #: actions/register.php:425
2936 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2939 #: actions/register.php:430
2940 msgid "6 or more characters. Required."
2941 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
2943 #: actions/register.php:434
2944 msgid "Same as password above. Required."
2947 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2948 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2952 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2953 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2954 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
2956 #: actions/register.php:450
2957 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2960 #: actions/register.php:494
2961 msgid "My text and files are available under "
2962 msgstr "הטקסטים והקבצים שלי מופצים תחת רשיון"
2964 #: actions/register.php:496
2965 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2968 #: actions/register.php:497
2970 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2974 #: actions/register.php:538
2977 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2980 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2981 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2982 "notices through instant messages.\n"
2983 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2984 "share your interests. \n"
2985 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2986 "others more about you. \n"
2987 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2990 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2993 #: actions/register.php:562
2995 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2996 "to confirm your email address.)"
2999 #: actions/remotesubscribe.php:98
3002 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3003 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3004 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3006 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
3007 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
3008 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
3010 #: actions/remotesubscribe.php:112
3011 msgid "Remote subscribe"
3012 msgstr "הרשמה מרוחקת"
3014 #: actions/remotesubscribe.php:124
3016 msgid "Subscribe to a remote user"
3017 msgstr "ההרשמה אושרה"
3019 #: actions/remotesubscribe.php:129
3020 msgid "User nickname"
3021 msgstr "כינוי משתמש"
3023 #: actions/remotesubscribe.php:130
3024 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3025 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
3027 #: actions/remotesubscribe.php:133
3029 msgstr "כתובת הפרופיל"
3031 #: actions/remotesubscribe.php:134
3032 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3033 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
3035 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3036 #: lib/userprofile.php:365
3038 msgstr "הירשם כמנוי"
3040 #: actions/remotesubscribe.php:159
3041 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3042 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
3044 #: actions/remotesubscribe.php:168
3046 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3047 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
3049 #: actions/remotesubscribe.php:176
3050 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3053 #: actions/remotesubscribe.php:183
3055 msgid "Couldn’t get a request token."
3056 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
3058 #: actions/repeat.php:57
3059 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3062 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3064 msgid "No notice specified."
3067 #: actions/repeat.php:76
3069 msgid "You can't repeat your own notice."
3070 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3072 #: actions/repeat.php:90
3074 msgid "You already repeated that notice."
3075 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3077 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
3082 #: actions/repeat.php:119
3087 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3088 #: lib/personalgroupnav.php:105
3090 msgid "Replies to %s"
3091 msgstr "תגובת עבור %s"
3093 #: actions/replies.php:144
3094 #, fuzzy, php-format
3095 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3096 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3098 #: actions/replies.php:151
3099 #, fuzzy, php-format
3100 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3101 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3103 #: actions/replies.php:158
3104 #, fuzzy, php-format
3105 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3106 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3108 #: actions/replies.php:198
3111 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3112 "notice to his attention yet."
3115 #: actions/replies.php:203
3118 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3119 "[join groups](%%action.groups%%)."
3122 #: actions/replies.php:205
3125 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3126 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3129 #: actions/repliesrss.php:72
3130 #, fuzzy, php-format
3131 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3132 msgstr "תגובת עבור %s"
3134 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3136 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3137 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3139 #: actions/sandbox.php:72
3141 msgid "User is already sandboxed."
3142 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3144 #: actions/showapplication.php:82
3145 msgid "You must be logged in to view an application."
3148 #: actions/showapplication.php:158
3150 msgid "Application profile"
3151 msgstr "להודעה אין פרופיל"
3153 #: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182
3157 #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
3158 #: lib/applicationeditform.php:197
3163 #: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224
3165 msgid "Organization"
3168 #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
3169 #: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172
3174 #: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
3175 #: lib/profileaction.php:174
3179 #: actions/showapplication.php:204
3181 msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3184 #: actions/showapplication.php:214
3185 msgid "Application actions"
3188 #: actions/showapplication.php:233
3189 msgid "Reset key & secret"
3192 #: actions/showapplication.php:241
3193 msgid "Application info"
3196 #: actions/showapplication.php:243
3197 msgid "Consumer key"
3200 #: actions/showapplication.php:248
3201 msgid "Consumer secret"
3204 #: actions/showapplication.php:253
3205 msgid "Request token URL"
3208 #: actions/showapplication.php:258
3209 msgid "Access token URL"
3212 #: actions/showapplication.php:263
3213 msgid "Authorize URL"
3216 #: actions/showapplication.php:268
3218 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3222 #: actions/showfavorites.php:132
3223 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3226 #: actions/showfavorites.php:170
3227 #, fuzzy, php-format
3228 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3229 msgstr "הזנות החברים של %s"
3231 #: actions/showfavorites.php:177
3232 #, fuzzy, php-format
3233 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3234 msgstr "הזנות החברים של %s"
3236 #: actions/showfavorites.php:184
3237 #, fuzzy, php-format
3238 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3239 msgstr "הזנות החברים של %s"
3241 #: actions/showfavorites.php:205
3243 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3244 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3247 #: actions/showfavorites.php:207
3250 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3251 "they would add to their favorites :)"
3254 #: actions/showfavorites.php:211
3257 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3258 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3259 "would add to their favorites :)"
3262 #: actions/showfavorites.php:242
3263 msgid "This is a way to share what you like."
3266 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3271 #: actions/showgroup.php:218
3273 msgid "Group profile"
3274 msgstr "אין הודעה כזו."
3276 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3277 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
3281 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3282 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3287 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3291 #: actions/showgroup.php:293
3292 msgid "Group actions"
3295 #: actions/showgroup.php:328
3296 #, fuzzy, php-format
3297 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3298 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3300 #: actions/showgroup.php:334
3301 #, fuzzy, php-format
3302 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3303 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3305 #: actions/showgroup.php:340
3306 #, fuzzy, php-format
3307 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3308 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3310 #: actions/showgroup.php:345
3311 #, fuzzy, php-format
3312 msgid "FOAF for %s group"
3313 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3315 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3320 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3321 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3322 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3326 #: actions/showgroup.php:392
3330 #: actions/showgroup.php:432
3335 #: actions/showgroup.php:448
3338 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3339 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3340 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3341 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3342 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3345 #: actions/showgroup.php:454
3348 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3349 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3350 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3351 "their life and interests. "
3354 #: actions/showgroup.php:482
3358 #: actions/showmessage.php:81
3359 msgid "No such message."
3362 #: actions/showmessage.php:98
3363 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3366 #: actions/showmessage.php:108
3368 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3371 #: actions/showmessage.php:113
3373 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3376 #: actions/shownotice.php:90
3378 msgid "Notice deleted."
3381 #: actions/showstream.php:73
3386 #: actions/showstream.php:122
3387 #, fuzzy, php-format
3388 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3389 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3391 #: actions/showstream.php:129
3392 #, fuzzy, php-format
3393 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3394 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3396 #: actions/showstream.php:136
3397 #, fuzzy, php-format
3398 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3399 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3401 #: actions/showstream.php:143
3402 #, fuzzy, php-format
3403 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3404 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3406 #: actions/showstream.php:148
3411 #: actions/showstream.php:191
3413 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3416 #: actions/showstream.php:196
3418 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3419 "would be a good time to start :)"
3422 #: actions/showstream.php:198
3425 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3426 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3429 #: actions/showstream.php:234
3432 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3433 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3434 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3435 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3438 #: actions/showstream.php:239
3441 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3442 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3443 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3446 #: actions/showstream.php:313
3447 #, fuzzy, php-format
3448 msgid "Repeat of %s"
3449 msgstr "תגובת עבור %s"
3451 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3452 msgid "You cannot silence users on this site."
3455 #: actions/silence.php:72
3457 msgid "User is already silenced."
3458 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3460 #: actions/siteadminpanel.php:69
3461 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3464 #: actions/siteadminpanel.php:146
3465 msgid "Site name must have non-zero length."
3468 #: actions/siteadminpanel.php:154
3469 msgid "You must have a valid contact email address."
3472 #: actions/siteadminpanel.php:172
3474 msgid "Unknown language \"%s\"."
3477 #: actions/siteadminpanel.php:179
3478 msgid "Invalid snapshot report URL."
3481 #: actions/siteadminpanel.php:185
3482 msgid "Invalid snapshot run value."
3485 #: actions/siteadminpanel.php:191
3486 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3489 #: actions/siteadminpanel.php:197
3490 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3493 #: actions/siteadminpanel.php:203
3494 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3497 #: actions/siteadminpanel.php:253
3501 #: actions/siteadminpanel.php:256
3506 #: actions/siteadminpanel.php:257
3507 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3510 #: actions/siteadminpanel.php:261
3514 #: actions/siteadminpanel.php:262
3515 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3518 #: actions/siteadminpanel.php:266
3519 msgid "Brought by URL"
3522 #: actions/siteadminpanel.php:267
3523 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3526 #: actions/siteadminpanel.php:271
3527 msgid "Contact email address for your site"
3530 #: actions/siteadminpanel.php:277
3535 #: actions/siteadminpanel.php:288
3536 msgid "Default timezone"
3539 #: actions/siteadminpanel.php:289
3540 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3543 #: actions/siteadminpanel.php:295
3544 msgid "Default site language"
3547 #: actions/siteadminpanel.php:303
3551 #: actions/siteadminpanel.php:306
3556 #: actions/siteadminpanel.php:306
3557 msgid "Site's server hostname."
3560 #: actions/siteadminpanel.php:310
3564 #: actions/siteadminpanel.php:312
3565 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3568 #: actions/siteadminpanel.php:318
3573 #: actions/siteadminpanel.php:321
3578 #: actions/siteadminpanel.php:323
3579 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3582 #: actions/siteadminpanel.php:327
3586 #: actions/siteadminpanel.php:329
3587 msgid "Make registration invitation only."
3590 #: actions/siteadminpanel.php:333
3593 msgstr "אין משתמש כזה."
3595 #: actions/siteadminpanel.php:335
3596 msgid "Disable new registrations."
3599 #: actions/siteadminpanel.php:341
3603 #: actions/siteadminpanel.php:344
3604 msgid "Randomly during Web hit"
3607 #: actions/siteadminpanel.php:345
3608 msgid "In a scheduled job"
3611 #: actions/siteadminpanel.php:347
3612 msgid "Data snapshots"
3615 #: actions/siteadminpanel.php:348
3616 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3619 #: actions/siteadminpanel.php:353
3623 #: actions/siteadminpanel.php:354
3624 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3627 #: actions/siteadminpanel.php:359
3631 #: actions/siteadminpanel.php:360
3632 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3635 #: actions/siteadminpanel.php:367
3639 #: actions/siteadminpanel.php:370
3643 #: actions/siteadminpanel.php:370
3644 msgid "Maximum number of characters for notices."
3647 #: actions/siteadminpanel.php:374
3651 #: actions/siteadminpanel.php:374
3652 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3655 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3657 msgid "Save site settings"
3660 #: actions/smssettings.php:58
3662 msgid "SMS settings"
3663 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
3665 #: actions/smssettings.php:69
3667 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3670 #: actions/smssettings.php:91
3672 msgid "SMS is not available."
3673 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3675 #: actions/smssettings.php:112
3676 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3679 #: actions/smssettings.php:123
3680 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3683 #: actions/smssettings.php:130
3684 msgid "Confirmation code"
3687 #: actions/smssettings.php:131
3688 msgid "Enter the code you received on your phone."
3691 #: actions/smssettings.php:138
3692 msgid "SMS phone number"
3695 #: actions/smssettings.php:140
3696 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3699 #: actions/smssettings.php:174
3701 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3705 #: actions/smssettings.php:306
3706 msgid "No phone number."
3709 #: actions/smssettings.php:311
3710 msgid "No carrier selected."
3713 #: actions/smssettings.php:318
3714 msgid "That is already your phone number."
3717 #: actions/smssettings.php:321
3718 msgid "That phone number already belongs to another user."
3721 #: actions/smssettings.php:347
3724 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3725 "for the code and instructions on how to use it."
3726 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
3728 #: actions/smssettings.php:374
3729 msgid "That is the wrong confirmation number."
3732 #: actions/smssettings.php:405
3733 msgid "That is not your phone number."
3736 #: actions/smssettings.php:465
3737 msgid "Mobile carrier"
3740 #: actions/smssettings.php:469
3741 msgid "Select a carrier"
3744 #: actions/smssettings.php:476
3747 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3748 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3751 #: actions/smssettings.php:498
3752 msgid "No code entered"
3755 #: actions/subedit.php:70
3757 msgid "You are not subscribed to that profile."
3758 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3760 #: actions/subedit.php:83
3762 msgid "Could not save subscription."
3763 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
3765 #: actions/subscribe.php:55
3767 msgid "Not a local user."
3768 msgstr "אין משתמש כזה."
3770 #: actions/subscribe.php:69
3773 msgstr "הירשם כמנוי"
3775 #: actions/subscribers.php:50
3776 #, fuzzy, php-format
3777 msgid "%s subscribers"
3780 #: actions/subscribers.php:52
3781 #, fuzzy, php-format
3782 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3785 #: actions/subscribers.php:63
3786 msgid "These are the people who listen to your notices."
3787 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
3789 #: actions/subscribers.php:67
3791 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3792 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
3794 #: actions/subscribers.php:108
3796 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3800 #: actions/subscribers.php:110
3802 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3805 #: actions/subscribers.php:114
3808 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3809 "%) and be the first?"
3812 #: actions/subscriptions.php:52
3813 #, fuzzy, php-format
3814 msgid "%s subscriptions"
3817 #: actions/subscriptions.php:54
3818 #, fuzzy, php-format
3819 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3822 #: actions/subscriptions.php:65
3823 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3824 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
3826 #: actions/subscriptions.php:69
3828 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3829 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
3831 #: actions/subscriptions.php:121
3834 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3835 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3836 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3837 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3838 "automatically subscribe to people you already follow there."
3841 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3842 #, fuzzy, php-format
3843 msgid "%s is not listening to anyone."
3844 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
3846 #: actions/subscriptions.php:194
3849 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
3851 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3855 #: actions/tag.php:86
3856 #, fuzzy, php-format
3857 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3858 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3860 #: actions/tag.php:92
3861 #, fuzzy, php-format
3862 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3863 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3865 #: actions/tag.php:98
3866 #, fuzzy, php-format
3867 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3868 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3870 #: actions/tagother.php:39
3872 msgid "No ID argument."
3873 msgstr "אין מסמך כזה."
3875 #: actions/tagother.php:65
3880 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3882 msgid "User profile"
3883 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3885 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3889 #: actions/tagother.php:141
3893 #: actions/tagother.php:151
3895 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3899 #: actions/tagother.php:193
3901 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3904 #: actions/tagother.php:200
3906 msgid "Could not save tags."
3907 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
3909 #: actions/tagother.php:236
3910 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3913 #: actions/tagrss.php:35
3915 msgid "No such tag."
3916 msgstr "אין הודעה כזו."
3918 #: actions/twitapitrends.php:87
3919 msgid "API method under construction."
3922 #: actions/unblock.php:59
3924 msgid "You haven't blocked that user."
3925 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3927 #: actions/unsandbox.php:72
3929 msgid "User is not sandboxed."
3930 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3932 #: actions/unsilence.php:72
3934 msgid "User is not silenced."
3935 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3937 #: actions/unsubscribe.php:77
3939 msgid "No profile id in request."
3940 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
3942 #: actions/unsubscribe.php:98
3944 msgid "Unsubscribed"
3947 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3950 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3953 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3954 #: lib/personalgroupnav.php:115
3958 #: actions/useradminpanel.php:69
3959 msgid "User settings for this StatusNet site."
3962 #: actions/useradminpanel.php:149
3963 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3966 #: actions/useradminpanel.php:155
3967 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3970 #: actions/useradminpanel.php:165
3972 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3975 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3976 #: lib/personalgroupnav.php:109
3980 #: actions/useradminpanel.php:222
3984 #: actions/useradminpanel.php:223
3985 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3988 #: actions/useradminpanel.php:231
3993 #: actions/useradminpanel.php:235
3994 msgid "New user welcome"
3997 #: actions/useradminpanel.php:236
3998 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4001 #: actions/useradminpanel.php:241
4003 msgid "Default subscription"
4006 #: actions/useradminpanel.php:242
4008 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4009 msgstr "ההרשמה אושרה"
4011 #: actions/useradminpanel.php:251
4016 #: actions/useradminpanel.php:256
4017 msgid "Invitations enabled"
4020 #: actions/useradminpanel.php:258
4021 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4024 #: actions/useradminpanel.php:265
4028 #: actions/useradminpanel.php:270
4029 msgid "Handle sessions"
4032 #: actions/useradminpanel.php:272
4033 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
4036 #: actions/useradminpanel.php:276
4037 msgid "Session debugging"
4040 #: actions/useradminpanel.php:278
4041 msgid "Turn on debugging output for sessions."
4044 #: actions/userauthorization.php:105
4045 msgid "Authorize subscription"
4048 #: actions/userauthorization.php:110
4051 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4052 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4055 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
4056 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
4058 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
4062 #: actions/userauthorization.php:209
4066 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
4067 #: lib/subscribeform.php:139
4069 msgid "Subscribe to this user"
4070 msgstr "ההרשמה אושרה"
4072 #: actions/userauthorization.php:211
4076 #: actions/userauthorization.php:212
4078 msgid "Reject this subscription"
4081 #: actions/userauthorization.php:225
4082 msgid "No authorization request!"
4083 msgstr "לא התבקש אישור!"
4085 #: actions/userauthorization.php:247
4086 msgid "Subscription authorized"
4087 msgstr "ההרשמה אושרה"
4089 #: actions/userauthorization.php:249
4092 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4093 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4094 "subscription. Your subscription token is:"
4096 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
4097 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
4099 #: actions/userauthorization.php:259
4100 msgid "Subscription rejected"
4101 msgstr "ההרשמה נדחתה"
4103 #: actions/userauthorization.php:261
4106 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4107 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4110 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
4113 #: actions/userauthorization.php:296
4115 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4118 #: actions/userauthorization.php:301
4120 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4123 #: actions/userauthorization.php:307
4125 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4128 #: actions/userauthorization.php:322
4130 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4133 #: actions/userauthorization.php:338
4135 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4138 #: actions/userauthorization.php:343
4139 #, fuzzy, php-format
4140 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4141 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
4143 #: actions/userauthorization.php:348
4144 #, fuzzy, php-format
4145 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4146 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
4148 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4150 msgid "Profile design"
4151 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4153 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4155 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4156 "palette of your choice."
4159 #: actions/userdesignsettings.php:282
4160 msgid "Enjoy your hotdog!"
4163 #: actions/usergroups.php:130
4164 msgid "Search for more groups"
4167 #: actions/usergroups.php:153
4168 #, fuzzy, php-format
4169 msgid "%s is not a member of any group."
4170 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4172 #: actions/usergroups.php:158
4174 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4177 #: actions/version.php:73
4178 #, fuzzy, php-format
4179 msgid "StatusNet %s"
4182 #: actions/version.php:153
4185 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4186 "Inc. and contributors."
4189 #: actions/version.php:157
4192 msgstr "התמונה עודכנה."
4194 #: actions/version.php:161
4195 msgid "Contributors"
4198 #: actions/version.php:168
4200 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4201 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4202 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4203 "any later version. "
4206 #: actions/version.php:174
4208 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4209 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4210 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4211 "for more details. "
4214 #: actions/version.php:180
4217 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4218 "along with this program. If not, see %s."
4221 #: actions/version.php:189
4225 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
4230 #: actions/version.php:197
4234 #: classes/File.php:144
4237 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4238 "to upload a smaller version."
4241 #: classes/File.php:154
4243 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4246 #: classes/File.php:161
4248 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4251 #: classes/Group_member.php:41
4253 msgid "Group join failed."
4254 msgstr "אין הודעה כזו."
4256 #: classes/Group_member.php:53
4258 msgid "Not part of group."
4259 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4261 #: classes/Group_member.php:60
4263 msgid "Group leave failed."
4264 msgstr "אין הודעה כזו."
4266 #: classes/Login_token.php:76
4267 #, fuzzy, php-format
4268 msgid "Could not create login token for %s"
4269 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4271 #: classes/Message.php:45
4272 msgid "You are banned from sending direct messages."
4275 #: classes/Message.php:61
4276 msgid "Could not insert message."
4279 #: classes/Message.php:71
4280 msgid "Could not update message with new URI."
4283 #: classes/Notice.php:171
4285 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4288 #: classes/Notice.php:225
4290 msgid "Problem saving notice. Too long."
4291 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4293 #: classes/Notice.php:229
4295 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4296 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4298 #: classes/Notice.php:234
4300 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4303 #: classes/Notice.php:240
4305 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4309 #: classes/Notice.php:246
4310 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4313 #: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
4314 msgid "Problem saving notice."
4315 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4317 #: classes/Notice.php:1052
4319 msgid "DB error inserting reply: %s"
4320 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
4322 #: classes/Notice.php:1423
4324 msgid "RT @%1$s %2$s"
4327 #: classes/User.php:382
4329 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4332 #: classes/User_group.php:380
4334 msgid "Could not create group."
4335 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4337 #: classes/User_group.php:409
4339 msgid "Could not set group membership."
4340 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4342 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4343 msgid "Change your profile settings"
4346 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4348 msgid "Upload an avatar"
4349 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
4351 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4352 msgid "Change your password"
4355 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4356 msgid "Change email handling"
4359 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4361 msgid "Design your profile"
4362 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4364 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4368 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4369 msgid "Other options"
4372 #: lib/action.php:144
4373 #, fuzzy, php-format
4375 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4377 #: lib/action.php:159
4378 msgid "Untitled page"
4381 #: lib/action.php:427
4382 msgid "Primary site navigation"
4385 #: lib/action.php:433
4389 #: lib/action.php:433
4390 msgid "Personal profile and friends timeline"
4393 #: lib/action.php:435
4394 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4397 #: lib/action.php:438
4401 #: lib/action.php:438
4403 msgid "Connect to services"
4404 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
4406 #: lib/action.php:442
4408 msgid "Change site configuration"
4411 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
4415 #: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
4417 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4420 #: lib/action.php:452
4424 #: lib/action.php:452
4425 msgid "Logout from the site"
4428 #: lib/action.php:457
4430 msgid "Create an account"
4431 msgstr "צור חשבון חדש"
4433 #: lib/action.php:460
4434 msgid "Login to the site"
4437 #: lib/action.php:463 lib/action.php:726
4441 #: lib/action.php:463
4446 #: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
4450 #: lib/action.php:466
4451 msgid "Search for people or text"
4454 #: lib/action.php:487
4459 #: lib/action.php:553
4463 #: lib/action.php:619
4468 #: lib/action.php:721
4470 msgid "Secondary site navigation"
4473 #: lib/action.php:728
4477 #: lib/action.php:730
4479 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
4481 #: lib/action.php:734
4485 #: lib/action.php:737
4489 #: lib/action.php:739
4493 #: lib/action.php:743
4497 #: lib/action.php:745
4501 #: lib/action.php:773
4502 msgid "StatusNet software license"
4505 #: lib/action.php:776
4508 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4509 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4511 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
4512 "site.broughtbyurl%%)."
4514 #: lib/action.php:778
4516 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4517 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
4519 #: lib/action.php:780
4522 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4523 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4524 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4526 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
4527 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4528 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
4530 #: lib/action.php:794
4532 msgid "Site content license"
4535 #: lib/action.php:803
4539 #: lib/action.php:808
4543 #: lib/action.php:1102
4547 #: lib/action.php:1111
4552 #: lib/action.php:1119
4557 #: lib/adminpanelaction.php:96
4558 msgid "You cannot make changes to this site."
4561 #: lib/adminpanelaction.php:107
4562 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4565 #: lib/adminpanelaction.php:206
4566 msgid "showForm() not implemented."
4569 #: lib/adminpanelaction.php:235
4570 msgid "saveSettings() not implemented."
4573 #: lib/adminpanelaction.php:258
4574 msgid "Unable to delete design setting."
4577 #: lib/adminpanelaction.php:312
4579 msgid "Basic site configuration"
4582 #: lib/adminpanelaction.php:317
4583 msgid "Design configuration"
4586 #: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
4588 msgid "Paths configuration"
4591 #: lib/applicationeditform.php:186
4592 msgid "Icon for this application"
4595 #: lib/applicationeditform.php:206
4596 #, fuzzy, php-format
4597 msgid "Describe your application in %d characters"
4598 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
4600 #: lib/applicationeditform.php:209
4602 msgid "Describe your application"
4603 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
4605 #: lib/applicationeditform.php:218
4610 #: lib/applicationeditform.php:220
4612 msgid "URL of the homepage of this application"
4613 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
4615 #: lib/applicationeditform.php:226
4616 msgid "Organization responsible for this application"
4619 #: lib/applicationeditform.php:232
4621 msgid "URL for the homepage of the organization"
4622 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
4624 #: lib/applicationeditform.php:238
4625 msgid "URL to redirect to after authentication"
4628 #: lib/applicationeditform.php:260
4632 #: lib/applicationeditform.php:276
4636 #: lib/applicationeditform.php:277
4637 msgid "Type of application, browser or desktop"
4640 #: lib/applicationeditform.php:299
4644 #: lib/applicationeditform.php:317
4648 #: lib/applicationeditform.php:318
4649 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4652 #: lib/applicationlist.php:154
4657 #: lib/attachmentlist.php:87
4661 #: lib/attachmentlist.php:265
4665 #: lib/attachmentlist.php:278
4670 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4671 msgid "Notices where this attachment appears"
4674 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4675 msgid "Tags for this attachment"
4678 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4680 msgid "Password changing failed"
4681 msgstr "הסיסמה נשמרה."
4683 #: lib/authenticationplugin.php:197
4685 msgid "Password changing is not allowed"
4686 msgstr "הסיסמה נשמרה."
4688 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4689 msgid "Command results"
4692 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4693 msgid "Command complete"
4696 #: lib/channel.php:221
4697 msgid "Command failed"
4700 #: lib/command.php:44
4701 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4704 #: lib/command.php:88
4706 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4707 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4709 #: lib/command.php:92
4710 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4713 #: lib/command.php:99
4714 #, fuzzy, php-format
4715 msgid "Nudge sent to %s"
4716 msgstr "תגובת עבור %s"
4718 #: lib/command.php:126
4721 "Subscriptions: %1$s\n"
4722 "Subscribers: %2$s\n"
4726 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4728 msgid "Notice with that id does not exist"
4729 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
4731 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4732 #: lib/command.php:523
4734 msgid "User has no last notice"
4735 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4737 #: lib/command.php:190
4738 msgid "Notice marked as fave."
4741 #: lib/command.php:217
4743 msgid "You are already a member of that group"
4744 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4746 #: lib/command.php:231
4747 #, fuzzy, php-format
4748 msgid "Could not join user %s to group %s"
4749 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
4751 #: lib/command.php:236
4752 #, fuzzy, php-format
4753 msgid "%s joined group %s"
4754 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4756 #: lib/command.php:275
4757 #, fuzzy, php-format
4758 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4759 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
4761 #: lib/command.php:280
4762 #, fuzzy, php-format
4763 msgid "%s left group %s"
4764 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4766 #: lib/command.php:309
4767 #, fuzzy, php-format
4768 msgid "Fullname: %s"
4771 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4773 msgid "Location: %s"
4776 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4778 msgid "Homepage: %s"
4781 #: lib/command.php:318
4786 #: lib/command.php:349
4788 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4791 #: lib/command.php:367
4793 msgid "Direct message to %s sent"
4796 #: lib/command.php:369
4797 msgid "Error sending direct message."
4800 #: lib/command.php:413
4802 msgid "Cannot repeat your own notice"
4803 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
4805 #: lib/command.php:418
4807 msgid "Already repeated that notice"
4808 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4810 #: lib/command.php:426
4811 #, fuzzy, php-format
4812 msgid "Notice from %s repeated"
4815 #: lib/command.php:428
4817 msgid "Error repeating notice."
4818 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4820 #: lib/command.php:482
4822 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4825 #: lib/command.php:491
4826 #, fuzzy, php-format
4827 msgid "Reply to %s sent"
4828 msgstr "תגובת עבור %s"
4830 #: lib/command.php:493
4832 msgid "Error saving notice."
4833 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4835 #: lib/command.php:547
4836 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4839 #: lib/command.php:554
4841 msgid "Subscribed to %s"
4844 #: lib/command.php:575
4845 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4848 #: lib/command.php:582
4850 msgid "Unsubscribed from %s"
4853 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4854 msgid "Command not yet implemented."
4857 #: lib/command.php:603
4858 msgid "Notification off."
4861 #: lib/command.php:605
4862 msgid "Can't turn off notification."
4865 #: lib/command.php:626
4866 msgid "Notification on."
4869 #: lib/command.php:628
4870 msgid "Can't turn on notification."
4873 #: lib/command.php:641
4874 msgid "Login command is disabled"
4877 #: lib/command.php:652
4879 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4882 #: lib/command.php:668
4884 msgid "You are not subscribed to anyone."
4885 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4887 #: lib/command.php:670
4888 msgid "You are subscribed to this person:"
4889 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4890 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4891 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4893 #: lib/command.php:690
4895 msgid "No one is subscribed to you."
4896 msgstr "הרשמה מרוחקת"
4898 #: lib/command.php:692
4899 msgid "This person is subscribed to you:"
4900 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4901 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
4902 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
4904 #: lib/command.php:712
4906 msgid "You are not a member of any groups."
4907 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4909 #: lib/command.php:714
4910 msgid "You are a member of this group:"
4911 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4912 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4913 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4915 #: lib/command.php:728
4918 "on - turn on notifications\n"
4919 "off - turn off notifications\n"
4920 "help - show this help\n"
4921 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4922 "groups - lists the groups you have joined\n"
4923 "subscriptions - list the people you follow\n"
4924 "subscribers - list the people that follow you\n"
4925 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4926 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4927 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4928 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4929 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4930 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4931 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4932 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4933 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4934 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4935 "join <group> - join group\n"
4936 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4937 "drop <group> - leave group\n"
4938 "stats - get your stats\n"
4939 "stop - same as 'off'\n"
4940 "quit - same as 'off'\n"
4941 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4942 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4943 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4944 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4945 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4946 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4947 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4948 "track <word> - not yet implemented.\n"
4949 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4950 "track off - not yet implemented.\n"
4951 "untrack all - not yet implemented.\n"
4952 "tracks - not yet implemented.\n"
4953 "tracking - not yet implemented.\n"
4956 #: lib/common.php:131
4958 msgid "No configuration file found. "
4959 msgstr "אין קוד אישור."
4961 #: lib/common.php:132
4962 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4965 #: lib/common.php:134
4966 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4969 #: lib/common.php:135
4970 msgid "Go to the installer."
4973 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4977 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4978 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4981 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4982 msgid "Updates by SMS"
4985 #: lib/connectsettingsaction.php:120
4990 #: lib/connectsettingsaction.php:121
4991 msgid "Authorized connected applications"
4994 #: lib/dberroraction.php:60
4995 msgid "Database error"
4998 #: lib/designsettings.php:105
5003 #: lib/designsettings.php:109
5006 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5007 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5009 #: lib/designsettings.php:418
5010 msgid "Design defaults restored."
5013 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5014 msgid "Disfavor this notice"
5017 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5019 msgid "Favor this notice"
5020 msgstr "אין הודעה כזו."
5022 #: lib/favorform.php:140
5042 #: lib/feedlist.php:64
5046 #: lib/galleryaction.php:121
5050 #: lib/galleryaction.php:131
5054 #: lib/galleryaction.php:139
5055 msgid "Select tag to filter"
5058 #: lib/galleryaction.php:140
5062 #: lib/galleryaction.php:141
5063 msgid "Choose a tag to narrow list"
5066 #: lib/galleryaction.php:143
5070 #: lib/groupeditform.php:163
5072 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5073 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5075 #: lib/groupeditform.php:168
5077 msgid "Describe the group or topic"
5078 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5080 #: lib/groupeditform.php:170
5081 #, fuzzy, php-format
5082 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5083 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5085 #: lib/groupeditform.php:179
5088 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5089 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
5091 #: lib/groupeditform.php:187
5093 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5096 #: lib/groupnav.php:85
5100 #: lib/groupnav.php:101
5103 msgstr "אין משתמש כזה."
5105 #: lib/groupnav.php:102
5106 #, fuzzy, php-format
5107 msgid "%s blocked users"
5108 msgstr "אין משתמש כזה."
5110 #: lib/groupnav.php:108
5112 msgid "Edit %s group properties"
5115 #: lib/groupnav.php:113
5120 #: lib/groupnav.php:114
5122 msgid "Add or edit %s logo"
5125 #: lib/groupnav.php:120
5127 msgid "Add or edit %s design"
5130 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5131 msgid "Groups with most members"
5134 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5135 msgid "Groups with most posts"
5138 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5140 msgid "Tags in %s group's notices"
5143 #: lib/htmloutputter.php:103
5144 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5145 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
5147 #: lib/imagefile.php:75
5148 #, fuzzy, php-format
5149 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5150 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5152 #: lib/imagefile.php:80
5153 msgid "Partial upload."
5154 msgstr "העלאה חלקית."
5156 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5157 msgid "System error uploading file."
5158 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
5160 #: lib/imagefile.php:96
5161 msgid "Not an image or corrupt file."
5162 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
5164 #: lib/imagefile.php:105
5165 msgid "Unsupported image file format."
5166 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
5168 #: lib/imagefile.php:118
5170 msgid "Lost our file."
5171 msgstr "אין הודעה כזו."
5173 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5174 msgid "Unknown file type"
5177 #: lib/imagefile.php:217
5181 #: lib/imagefile.php:219
5185 #: lib/jabber.php:202
5190 #: lib/jabber.php:385
5192 msgid "Unknown inbox source %d."
5195 #: lib/joinform.php:114
5200 #: lib/leaveform.php:114
5205 #: lib/logingroupnav.php:80
5207 msgid "Login with a username and password"
5208 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
5210 #: lib/logingroupnav.php:86
5212 msgid "Sign up for a new account"
5213 msgstr "צור חשבון חדש"
5216 msgid "Email address confirmation"
5224 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5226 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5230 "If not, just ignore this message.\n"
5232 "Thanks for your time, \n"
5238 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5239 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
5242 #, fuzzy, php-format
5244 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5249 "Faithfully yours,\n"
5253 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5255 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
5262 #, fuzzy, php-format
5268 msgid "New email address for posting to %s"
5274 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5276 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5278 "More email instructions at %3$s.\n"
5280 "Faithfully yours,\n"
5290 msgid "SMS confirmation"
5295 msgid "You've been nudged by %s"
5301 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5302 "to post some news.\n"
5304 "So let's hear from you :)\n"
5308 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5310 "With kind regards,\n"
5316 msgid "New private message from %s"
5322 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5324 "------------------------------------------------------\n"
5326 "------------------------------------------------------\n"
5328 "You can reply to their message here:\n"
5332 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5334 "With kind regards,\n"
5339 #, fuzzy, php-format
5340 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5341 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
5346 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5348 "The URL of your notice is:\n"
5352 "The text of your notice is:\n"
5356 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5360 "Faithfully yours,\n"
5366 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5372 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5374 "The notice is here:\n"
5384 #: lib/mailbox.php:89
5385 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5388 #: lib/mailbox.php:139
5390 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5391 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5394 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5398 #: lib/mailhandler.php:37
5399 msgid "Could not parse message."
5402 #: lib/mailhandler.php:42
5403 msgid "Not a registered user."
5406 #: lib/mailhandler.php:46
5407 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5410 #: lib/mailhandler.php:50
5411 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5414 #: lib/mailhandler.php:228
5415 #, fuzzy, php-format
5416 msgid "Unsupported message type: %s"
5417 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
5419 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5420 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5423 #: lib/mediafile.php:142
5424 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5427 #: lib/mediafile.php:147
5429 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5433 #: lib/mediafile.php:152
5434 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5437 #: lib/mediafile.php:159
5438 msgid "Missing a temporary folder."
5441 #: lib/mediafile.php:162
5442 msgid "Failed to write file to disk."
5445 #: lib/mediafile.php:165
5446 msgid "File upload stopped by extension."
5449 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5450 msgid "File exceeds user's quota."
5453 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5454 msgid "File could not be moved to destination directory."
5457 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5459 msgid "Could not determine file's MIME type."
5460 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5462 #: lib/mediafile.php:270
5464 msgid " Try using another %s format."
5467 #: lib/mediafile.php:275
5469 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5472 #: lib/messageform.php:120
5473 msgid "Send a direct notice"
5476 #: lib/messageform.php:146
5480 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5482 msgid "Available characters"
5483 msgstr "לפחות 6 אותיות"
5485 #: lib/noticeform.php:160
5487 msgid "Send a notice"
5490 #: lib/noticeform.php:173
5492 msgid "What's up, %s?"
5493 msgstr "מה המצב %s?"
5495 #: lib/noticeform.php:192
5499 #: lib/noticeform.php:196
5500 msgid "Attach a file"
5503 #: lib/noticeform.php:212
5505 msgid "Share my location"
5506 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
5508 #: lib/noticeform.php:215
5510 msgid "Do not share my location"
5511 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
5513 #: lib/noticeform.php:216
5515 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5519 #: lib/noticelist.php:428
5521 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5524 #: lib/noticelist.php:429
5529 #: lib/noticelist.php:429
5533 #: lib/noticelist.php:430
5537 #: lib/noticelist.php:430
5541 #: lib/noticelist.php:436
5545 #: lib/noticelist.php:531
5550 #: lib/noticelist.php:556
5555 #: lib/noticelist.php:585
5556 msgid "Reply to this notice"
5559 #: lib/noticelist.php:586
5564 #: lib/noticelist.php:628
5566 msgid "Notice repeated"
5569 #: lib/nudgeform.php:116
5570 msgid "Nudge this user"
5573 #: lib/nudgeform.php:128
5577 #: lib/nudgeform.php:128
5578 msgid "Send a nudge to this user"
5581 #: lib/oauthstore.php:283
5582 msgid "Error inserting new profile"
5583 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
5585 #: lib/oauthstore.php:291
5586 msgid "Error inserting avatar"
5587 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
5589 #: lib/oauthstore.php:311
5590 msgid "Error inserting remote profile"
5591 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
5593 #: lib/oauthstore.php:345
5595 msgid "Duplicate notice"
5598 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5599 msgid "You have been banned from subscribing."
5602 #: lib/oauthstore.php:491
5603 msgid "Couldn't insert new subscription."
5604 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
5606 #: lib/personalgroupnav.php:99
5610 #: lib/personalgroupnav.php:104
5614 #: lib/personalgroupnav.php:114
5618 #: lib/personalgroupnav.php:124
5622 #: lib/personalgroupnav.php:125
5623 msgid "Your incoming messages"
5626 #: lib/personalgroupnav.php:129
5630 #: lib/personalgroupnav.php:130
5631 msgid "Your sent messages"
5634 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5636 msgid "Tags in %s's notices"
5639 #: lib/plugin.php:114
5643 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5644 msgid "Subscriptions"
5647 #: lib/profileaction.php:126
5648 msgid "All subscriptions"
5651 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5655 #: lib/profileaction.php:157
5657 msgid "All subscribers"
5660 #: lib/profileaction.php:178
5665 #: lib/profileaction.php:183
5666 msgid "Member since"
5669 #: lib/profileaction.php:245
5673 #: lib/profileformaction.php:123
5675 msgid "No return-to arguments."
5676 msgstr "אין מסמך כזה."
5678 #: lib/profileformaction.php:137
5679 msgid "Unimplemented method."
5682 #: lib/publicgroupnav.php:78
5686 #: lib/publicgroupnav.php:82
5690 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5694 #: lib/publicgroupnav.php:88
5698 #: lib/publicgroupnav.php:92
5703 #: lib/repeatform.php:107
5705 msgid "Repeat this notice?"
5706 msgstr "אין הודעה כזו."
5708 #: lib/repeatform.php:132
5710 msgid "Repeat this notice"
5711 msgstr "אין הודעה כזו."
5713 #: lib/sandboxform.php:67
5717 #: lib/sandboxform.php:78
5719 msgid "Sandbox this user"
5720 msgstr "אין משתמש כזה."
5722 #: lib/searchaction.php:120
5727 #: lib/searchaction.php:126
5731 #: lib/searchaction.php:162
5736 #: lib/searchgroupnav.php:80
5740 #: lib/searchgroupnav.php:81
5741 msgid "Find people on this site"
5744 #: lib/searchgroupnav.php:83
5745 msgid "Find content of notices"
5748 #: lib/searchgroupnav.php:85
5749 msgid "Find groups on this site"
5752 #: lib/section.php:89
5753 msgid "Untitled section"
5756 #: lib/section.php:106
5760 #: lib/silenceform.php:67
5765 #: lib/silenceform.php:78
5767 msgid "Silence this user"
5768 msgstr "אין משתמש כזה."
5770 #: lib/subgroupnav.php:83
5771 #, fuzzy, php-format
5772 msgid "People %s subscribes to"
5773 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5775 #: lib/subgroupnav.php:91
5776 #, fuzzy, php-format
5777 msgid "People subscribed to %s"
5778 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5780 #: lib/subgroupnav.php:99
5782 msgid "Groups %s is a member of"
5786 msgid "Already subscribed!"
5791 msgid "User has blocked you."
5792 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5795 msgid "Could not subscribe."
5799 msgid "Could not subscribe other to you."
5804 msgid "Not subscribed!"
5809 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5810 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5813 msgid "Couldn't delete subscription."
5814 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5816 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5817 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5818 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5821 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5822 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5823 msgid "People Tagcloud as tagged"
5826 #: lib/tagcloudsection.php:56
5831 #: lib/topposterssection.php:74
5835 #: lib/unsandboxform.php:69
5839 #: lib/unsandboxform.php:80
5841 msgid "Unsandbox this user"
5842 msgstr "אין משתמש כזה."
5844 #: lib/unsilenceform.php:67
5848 #: lib/unsilenceform.php:78
5850 msgid "Unsilence this user"
5851 msgstr "אין משתמש כזה."
5853 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5854 msgid "Unsubscribe from this user"
5857 #: lib/unsubscribeform.php:137
5861 #: lib/userprofile.php:116
5866 #: lib/userprofile.php:236
5867 msgid "User actions"
5870 #: lib/userprofile.php:248
5872 msgid "Edit profile settings"
5873 msgstr "הגדרות הפרופיל"
5875 #: lib/userprofile.php:249
5879 #: lib/userprofile.php:272
5880 msgid "Send a direct message to this user"
5883 #: lib/userprofile.php:273
5888 #: lib/userprofile.php:311
5893 msgid "a few seconds ago"
5894 msgstr "לפני מספר שניות"
5897 msgid "about a minute ago"
5902 msgid "about %d minutes ago"
5903 msgstr "לפני כ-%d דקות"
5906 msgid "about an hour ago"
5911 msgid "about %d hours ago"
5912 msgstr "לפני כ-%d שעות"
5915 msgid "about a day ago"
5920 msgid "about %d days ago"
5921 msgstr "לפני כ-%d ימים"
5924 msgid "about a month ago"
5929 msgid "about %d months ago"
5930 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
5933 msgid "about a year ago"
5936 #: lib/webcolor.php:82
5937 #, fuzzy, php-format
5938 msgid "%s is not a valid color!"
5939 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
5941 #: lib/webcolor.php:123
5943 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5946 #: scripts/xmppdaemon.php:301
5948 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."