1 # Translation of StatusNet to Hebrew
6 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-11-10 20:53+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-10 20:59:08+0000\n"
10 "Language-Team: Hebrew\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58872); Translate extension (2009-08-03)\n"
14 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
15 "X-Language-Code: he\n"
16 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
18 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
19 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
22 msgstr "אין הודעה כזו."
24 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
25 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
26 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
27 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
28 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
29 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
30 #: actions/apistatusesupdate.php:139 actions/apisubscriptions.php:87
31 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
32 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
33 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
34 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
35 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
36 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
37 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
38 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
39 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
40 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
41 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
42 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112
44 msgstr "אין משתמש כזה."
48 msgid "%s and friends, page %d"
51 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
52 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
54 msgid "%s and friends"
59 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
60 msgstr "הזנות החברים של %s"
62 #: actions/all.php:107
64 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
65 msgstr "הזנות החברים של %s"
67 #: actions/all.php:115
69 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
70 msgstr "הזנות החברים של %s"
72 #: actions/all.php:127
75 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
78 #: actions/all.php:132
81 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
85 #: actions/all.php:134
88 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
89 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
92 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
95 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
96 "post a notice to his or her attention."
99 #: actions/all.php:165
101 msgid "You and friends"
104 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
106 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
109 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
110 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
111 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
112 #: actions/apifriendshipsshow.php:129 actions/apigroupcreate.php:184
113 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
114 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplistall.php:120
115 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigroupmembership.php:101
116 #: actions/apigroupshow.php:105 actions/apihelptest.php:88
117 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesshow.php:108
118 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
119 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:144
120 #: actions/apitimelinefriends.php:154 actions/apitimelinegroup.php:141
121 #: actions/apitimelinementions.php:149 actions/apitimelinepublic.php:130
122 #: actions/apitimelinetag.php:139 actions/apitimelineuser.php:163
123 #: actions/apiusershow.php:101
124 msgid "API method not found!"
127 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
128 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
129 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
130 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
131 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
132 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:109
133 msgid "This method requires a POST."
136 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
137 #: actions/apistatusesupdate.php:122 actions/avatarsettings.php:254
138 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
141 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
142 "current configuration."
145 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
146 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
147 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
148 msgid "User has no profile."
149 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
151 #: actions/apiblockcreate.php:108
152 msgid "Block user failed."
155 #: actions/apiblockdestroy.php:107
156 msgid "Unblock user failed."
159 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
160 msgid "No message text!"
163 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
165 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
166 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
168 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
169 msgid "Recipient user not found."
172 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
173 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
176 #: actions/apidirectmessage.php:89
178 msgid "Direct messages from %s"
181 #: actions/apidirectmessage.php:93
183 msgid "All the direct messages sent from %s"
186 #: actions/apidirectmessage.php:101
188 msgid "Direct messages to %s"
191 #: actions/apidirectmessage.php:105
193 msgid "All the direct messages sent to %s"
196 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
197 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
198 msgid "No status found with that ID."
201 #: actions/apifavoritecreate.php:119
202 msgid "This status is already a favorite!"
205 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
206 msgid "Could not create favorite."
209 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
210 msgid "That status is not a favorite!"
213 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
214 msgid "Could not delete favorite."
217 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
218 msgid "Could not follow user: User not found."
221 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
223 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
226 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
228 msgid "Could not unfollow user: User not found."
229 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
231 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
232 msgid "You cannot unfollow yourself!"
235 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
236 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
239 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
241 msgid "Could not determine source user."
242 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
244 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
246 msgid "Could not find target user."
247 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
249 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
251 msgid "Could not create group."
252 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
254 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
255 #: actions/newgroup.php:210
257 msgid "Could not create aliases."
258 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
260 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
262 msgid "Could not set group membership."
263 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
265 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
266 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
267 #: actions/register.php:205
268 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
269 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
271 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
272 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
273 #: actions/register.php:208
274 msgid "Nickname already in use. Try another one."
275 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
277 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
278 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
279 #: actions/register.php:210
280 msgid "Not a valid nickname."
281 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
283 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
284 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
285 #: actions/register.php:217
286 msgid "Homepage is not a valid URL."
287 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
289 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
290 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
291 #: actions/register.php:220
292 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
293 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
295 #: actions/apigroupcreate.php:261
297 msgid "Description is too long (max %d chars)."
298 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
300 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
301 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
302 #: actions/register.php:227
303 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
304 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
306 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
307 #: actions/newgroup.php:159
309 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
312 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
313 #: actions/newgroup.php:168
315 msgid "Invalid alias: \"%s\""
316 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
318 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
319 #: actions/newgroup.php:172
321 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
322 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
324 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
325 #: actions/newgroup.php:178
326 msgid "Alias can't be the same as nickname."
329 #: actions/apigroupjoin.php:110
331 msgid "You are already a member of that group."
332 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
334 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
335 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
338 #: actions/apigroupjoin.php:138
340 msgid "Could not join user %s to group %s."
341 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
343 #: actions/apigroupleave.php:114
345 msgid "You are not a member of this group."
346 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
348 #: actions/apigroupleave.php:124
350 msgid "Could not remove user %s to group %s."
351 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
353 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
358 #: actions/apigrouplistall.php:94
363 #: actions/apigrouplist.php:95
368 #: actions/apigrouplist.php:103
370 msgid "Groups %s is a member of on %s."
371 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
373 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
374 msgid "This method requires a POST or DELETE."
377 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
378 msgid "You may not delete another user's status."
381 #: actions/apistatusesshow.php:138
383 msgid "Status deleted."
384 msgstr "התמונה עודכנה."
386 #: actions/apistatusesshow.php:144
387 msgid "No status with that ID found."
390 #: actions/apistatusesupdate.php:152 actions/newnotice.php:155
391 #: scripts/maildaemon.php:71
393 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
394 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
396 #: actions/apistatusesupdate.php:193
400 #: actions/apistatusesupdate.php:216 actions/newnotice.php:178
402 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
405 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
407 msgid "Unsupported format."
408 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
410 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
412 msgid "%s / Favorites from %s"
415 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
417 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
420 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
421 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
426 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
427 #: actions/userrss.php:92
429 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
432 #: actions/apitimelinementions.php:116
434 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
435 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
437 #: actions/apitimelinementions.php:126
439 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
442 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
444 msgid "%s public timeline"
447 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
449 msgid "%s updates from everyone!"
452 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
454 msgid "Notices tagged with %s"
457 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
459 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
460 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
462 #: actions/apiusershow.php:96
467 #: actions/attachment.php:73
469 msgid "No such attachment."
470 msgstr "אין מסמך כזה."
472 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
476 #: actions/avatarbynickname.php:64
480 #: actions/avatarbynickname.php:69
481 msgid "Invalid size."
482 msgstr "גודל לא חוקי."
484 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
485 #: lib/accountsettingsaction.php:113
489 #: actions/avatarsettings.php:78
491 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
494 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
495 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
496 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
497 msgid "User without matching profile"
500 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
501 #: actions/grouplogo.php:251
503 msgid "Avatar settings"
506 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
507 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
511 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
512 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
516 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522
521 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
525 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
529 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74
530 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
531 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
532 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
533 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
534 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
535 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:151
536 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
537 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
538 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
539 #: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69
540 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
541 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
544 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
545 #: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
546 #: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
547 #: lib/designsettings.php:304
548 msgid "Unexpected form submission."
549 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
551 #: actions/avatarsettings.php:322
552 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
555 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
556 msgid "Lost our file data."
559 #: actions/avatarsettings.php:360
560 msgid "Avatar updated."
561 msgstr "התמונה עודכנה."
563 #: actions/avatarsettings.php:363
564 msgid "Failed updating avatar."
565 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
567 #: actions/avatarsettings.php:387
569 msgid "Avatar deleted."
570 msgstr "התמונה עודכנה."
572 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
573 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
574 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
575 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
580 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
581 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
582 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
583 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
585 msgid "No such group"
586 msgstr "אין הודעה כזו."
588 #: actions/blockedfromgroup.php:90
590 msgid "%s blocked profiles"
591 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
593 #: actions/blockedfromgroup.php:93
595 msgid "%s blocked profiles, page %d"
598 #: actions/blockedfromgroup.php:108
599 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
602 #: actions/blockedfromgroup.php:281
604 msgid "Unblock user from group"
605 msgstr "אין משתמש כזה."
607 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150
611 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120
612 #: lib/unblockform.php:150
614 msgid "Unblock this user"
615 msgstr "אין משתמש כזה."
617 #: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61
618 #: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
619 #: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87
620 #: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31
621 #: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52
622 #: lib/settingsaction.php:72
623 msgid "Not logged in."
626 #: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
627 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
628 msgid "No profile specified."
631 #: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
632 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
633 #: actions/unblock.php:75
634 msgid "No profile with that ID."
637 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160
640 msgstr "אין משתמש כזה."
642 #: actions/block.php:136
644 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
645 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
646 "will not be notified of any @-replies from them."
649 #: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
650 #: actions/groupblock.php:178
654 #: actions/block.php:149
656 msgid "Do not block this user"
657 msgstr "אין משתמש כזה."
659 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
660 #: actions/groupblock.php:179
664 #: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123
665 #: lib/blockform.php:153
667 msgid "Block this user"
668 msgstr "אין משתמש כזה."
670 #: actions/block.php:165
672 msgid "You have already blocked this user."
673 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
675 #: actions/block.php:170
676 msgid "Failed to save block information."
679 #: actions/bookmarklet.php:50
683 #: actions/confirmaddress.php:75
684 msgid "No confirmation code."
685 msgstr "אין קוד אישור."
687 #: actions/confirmaddress.php:80
688 msgid "Confirmation code not found."
689 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
691 #: actions/confirmaddress.php:85
692 msgid "That confirmation code is not for you!"
693 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
695 #: actions/confirmaddress.php:90
697 msgid "Unrecognized address type %s"
698 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
700 #: actions/confirmaddress.php:94
701 msgid "That address has already been confirmed."
702 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
704 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
705 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
706 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
707 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
708 #: actions/smssettings.php:420
709 msgid "Couldn't update user."
710 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
712 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
713 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
714 msgid "Couldn't delete email confirmation."
717 #: actions/confirmaddress.php:144
718 msgid "Confirm Address"
721 #: actions/confirmaddress.php:159
723 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
724 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
726 #: actions/conversation.php:99
731 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
732 #: lib/profileaction.php:206
736 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
737 msgid "No such notice."
738 msgstr "אין הודעה כזו."
740 #: actions/deletenotice.php:71
741 msgid "Can't delete this notice."
744 #: actions/deletenotice.php:103
746 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
750 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
751 msgid "Delete notice"
754 #: actions/deletenotice.php:144
755 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
758 #: actions/deletenotice.php:145
760 msgid "Do not delete this notice"
761 msgstr "אין הודעה כזו."
763 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
764 msgid "Delete this notice"
767 #: actions/deletenotice.php:157
768 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
771 #: actions/disfavor.php:81
772 msgid "This notice is not a favorite!"
775 #: actions/disfavor.php:94
777 msgid "Add to favorites"
780 #: actions/doc.php:69
781 msgid "No such document."
782 msgstr "אין מסמך כזה."
784 #: actions/editgroup.php:56
786 msgid "Edit %s group"
789 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
790 msgid "You must be logged in to create a group."
793 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
794 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
795 msgid "You must be an admin to edit the group"
798 #: actions/editgroup.php:154
799 msgid "Use this form to edit the group."
802 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
804 msgid "description is too long (max %d chars)."
805 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
807 #: actions/editgroup.php:253
809 msgid "Could not update group."
810 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
812 #: actions/editgroup.php:269
814 msgid "Options saved."
815 msgstr "ההגדרות נשמרו."
817 #: actions/emailsettings.php:60
818 msgid "Email Settings"
821 #: actions/emailsettings.php:71
823 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
826 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
827 #: actions/smssettings.php:104
831 #: actions/emailsettings.php:105
832 msgid "Current confirmed email address."
835 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
836 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
837 #: actions/smssettings.php:158
841 #: actions/emailsettings.php:113
843 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
844 "a message with further instructions."
847 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
848 #: actions/smssettings.php:126
852 #: actions/emailsettings.php:121
853 msgid "Email Address"
856 #: actions/emailsettings.php:123
857 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
860 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
861 #: actions/smssettings.php:145
865 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
866 msgid "Incoming email"
869 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
870 msgid "Send email to this address to post new notices."
873 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
874 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
877 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
881 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
882 #: actions/smssettings.php:169
886 #: actions/emailsettings.php:158
887 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
890 #: actions/emailsettings.php:163
891 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
894 #: actions/emailsettings.php:169
895 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
898 #: actions/emailsettings.php:174
899 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
902 #: actions/emailsettings.php:179
903 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
906 #: actions/emailsettings.php:185
907 msgid "I want to post notices by email."
910 #: actions/emailsettings.php:191
911 msgid "Publish a MicroID for my email address."
914 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
915 #: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167
916 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
917 #: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256
918 #: lib/groupeditform.php:202
922 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
923 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
924 msgid "Preferences saved."
925 msgstr "העדפות נשמרו."
927 #: actions/emailsettings.php:319
928 msgid "No email address."
931 #: actions/emailsettings.php:326
932 msgid "Cannot normalize that email address"
935 #: actions/emailsettings.php:330
936 msgid "Not a valid email address"
939 #: actions/emailsettings.php:333
940 msgid "That is already your email address."
943 #: actions/emailsettings.php:336
944 msgid "That email address already belongs to another user."
947 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
948 #: actions/smssettings.php:337
949 msgid "Couldn't insert confirmation code."
950 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
952 #: actions/emailsettings.php:358
954 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
955 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
958 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
959 #: actions/smssettings.php:370
960 msgid "No pending confirmation to cancel."
961 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
963 #: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
964 msgid "That is the wrong IM address."
965 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
967 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
968 #: actions/smssettings.php:386
969 msgid "Confirmation cancelled."
970 msgstr "האישור בוטל."
972 #: actions/emailsettings.php:412
973 msgid "That is not your email address."
976 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
977 #: actions/smssettings.php:425
978 msgid "The address was removed."
979 msgstr "הכתובת הוסרה."
981 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
982 msgid "No incoming email address."
985 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
986 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
987 msgid "Couldn't update user record."
990 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
991 msgid "Incoming email address removed."
994 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
995 msgid "New incoming email address added."
998 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
999 #: lib/publicgroupnav.php:93
1001 msgid "Popular notices"
1002 msgstr "אין הודעה כזו."
1004 #: actions/favorited.php:67
1005 #, fuzzy, php-format
1006 msgid "Popular notices, page %d"
1007 msgstr "אין הודעה כזו."
1009 #: actions/favorited.php:79
1010 msgid "The most popular notices on the site right now."
1013 #: actions/favorited.php:150
1014 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1017 #: actions/favorited.php:153
1019 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1020 "next to any notice you like."
1023 #: actions/favorited.php:156
1026 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1027 "notice to your favorites!"
1030 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1031 #: lib/personalgroupnav.php:115
1033 msgid "%s's favorite notices"
1036 #: actions/favoritesrss.php:115
1037 #, fuzzy, php-format
1038 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1039 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1041 #: actions/favor.php:79
1042 msgid "This notice is already a favorite!"
1045 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1046 msgid "Disfavor favorite"
1049 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1050 #: lib/publicgroupnav.php:89
1051 msgid "Featured users"
1054 #: actions/featured.php:71
1056 msgid "Featured users, page %d"
1059 #: actions/featured.php:99
1061 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1064 #: actions/file.php:34
1066 msgid "No notice id"
1069 #: actions/file.php:38
1074 #: actions/file.php:42
1075 msgid "No attachments"
1078 #: actions/file.php:51
1079 msgid "No uploaded attachments"
1082 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1083 msgid "Not expecting this response!"
1084 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1086 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1088 msgid "User being listened to does not exist."
1089 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1091 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1092 msgid "You can use the local subscription!"
1093 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1095 #: actions/finishremotesubscribe.php:96
1096 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1099 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
1101 msgid "You are not authorized."
1104 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
1106 msgid "Could not convert request token to access token."
1107 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1109 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
1111 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1112 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1114 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1115 msgid "Error updating remote profile"
1116 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1118 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1119 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1120 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1122 msgid "No such group."
1123 msgstr "אין הודעה כזו."
1125 #: actions/getfile.php:75
1127 msgid "No such file."
1128 msgstr "אין הודעה כזו."
1130 #: actions/getfile.php:79
1132 msgid "Cannot read file."
1133 msgstr "אין הודעה כזו."
1135 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1136 #: actions/makeadmin.php:81
1137 msgid "No group specified."
1140 #: actions/groupblock.php:91
1141 msgid "Only an admin can block group members."
1144 #: actions/groupblock.php:95
1146 msgid "User is already blocked from group."
1147 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1149 #: actions/groupblock.php:100
1151 msgid "User is not a member of group."
1152 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1154 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1156 msgid "Block user from group"
1157 msgstr "אין משתמש כזה."
1159 #: actions/groupblock.php:162
1162 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1163 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1164 "group in the future."
1167 #: actions/groupblock.php:178
1169 msgid "Do not block this user from this group"
1170 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1172 #: actions/groupblock.php:179
1174 msgid "Block this user from this group"
1175 msgstr "אין משתמש כזה."
1177 #: actions/groupblock.php:196
1178 msgid "Database error blocking user from group."
1181 #: actions/groupbyid.php:74
1185 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1186 msgid "You must be logged in to edit a group."
1189 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1191 msgid "Group design"
1194 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1196 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1197 "palette of your choice."
1200 #: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
1201 #: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
1203 msgid "Couldn't update your design."
1204 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1206 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
1207 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1208 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1209 msgid "Unable to save your design settings!"
1212 #: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
1214 msgid "Design preferences saved."
1215 msgstr "העדפות נשמרו."
1217 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1221 #: actions/grouplogo.php:150
1224 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1227 #: actions/grouplogo.php:362
1228 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1231 #: actions/grouplogo.php:396
1233 msgid "Logo updated."
1234 msgstr "התמונה עודכנה."
1236 #: actions/grouplogo.php:398
1238 msgid "Failed updating logo."
1239 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1241 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1243 msgid "%s group members"
1246 #: actions/groupmembers.php:96
1248 msgid "%s group members, page %d"
1251 #: actions/groupmembers.php:111
1252 msgid "A list of the users in this group."
1255 #: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107
1259 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153
1263 #: actions/groupmembers.php:441
1264 msgid "Make user an admin of the group"
1267 #: actions/groupmembers.php:473
1271 #: actions/groupmembers.php:473
1272 msgid "Make this user an admin"
1275 #: actions/grouprss.php:133
1276 #, fuzzy, php-format
1277 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1278 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1280 #: actions/groupsearch.php:52
1281 #, fuzzy, php-format
1283 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1284 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1286 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1287 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1289 #: actions/groupsearch.php:58
1291 msgid "Group search"
1292 msgstr "חיפוש סיסמה"
1294 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1295 #: actions/peoplesearch.php:83
1300 #: actions/groupsearch.php:82
1303 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1304 "newgroup%%) yourself."
1307 #: actions/groupsearch.php:85
1310 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1311 "action.newgroup%%) yourself!"
1314 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
1315 #: lib/subgroupnav.php:98
1319 #: actions/groups.php:64
1321 msgid "Groups, page %d"
1324 #: actions/groups.php:90
1327 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1328 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1329 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1330 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1334 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1336 msgid "Create a new group"
1337 msgstr "צור חשבון חדש"
1339 #: actions/groupunblock.php:91
1340 msgid "Only an admin can unblock group members."
1343 #: actions/groupunblock.php:95
1345 msgid "User is not blocked from group."
1346 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1348 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108
1350 msgid "Error removing the block."
1351 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
1353 #: actions/imsettings.php:59
1355 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
1357 #: actions/imsettings.php:70
1360 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1361 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1363 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
1364 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
1366 #: actions/imsettings.php:89
1368 msgid "IM is not available."
1369 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1371 #: actions/imsettings.php:106
1372 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1373 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
1375 #: actions/imsettings.php:114
1378 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1379 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1381 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
1382 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
1384 #: actions/imsettings.php:124
1386 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1388 #: actions/imsettings.php:126
1391 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1392 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1394 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
1395 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
1397 #: actions/imsettings.php:143
1398 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1399 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
1401 #: actions/imsettings.php:148
1402 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1403 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
1405 #: actions/imsettings.php:153
1406 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1409 #: actions/imsettings.php:159
1410 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1413 #: actions/imsettings.php:285
1414 msgid "No Jabber ID."
1415 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
1417 #: actions/imsettings.php:292
1418 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1419 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
1421 #: actions/imsettings.php:296
1422 msgid "Not a valid Jabber ID"
1423 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
1425 #: actions/imsettings.php:299
1426 msgid "That is already your Jabber ID."
1427 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
1429 #: actions/imsettings.php:302
1430 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1431 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
1433 #: actions/imsettings.php:327
1436 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1437 "s for sending messages to you."
1439 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
1442 #: actions/imsettings.php:387
1443 msgid "That is not your Jabber ID."
1444 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
1446 #: actions/inbox.php:59
1448 msgid "Inbox for %s - page %d"
1451 #: actions/inbox.php:62
1453 msgid "Inbox for %s"
1456 #: actions/inbox.php:115
1457 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1460 #: actions/invite.php:39
1461 msgid "Invites have been disabled."
1464 #: actions/invite.php:41
1466 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1469 #: actions/invite.php:72
1471 msgid "Invalid email address: %s"
1474 #: actions/invite.php:110
1475 msgid "Invitation(s) sent"
1478 #: actions/invite.php:112
1479 msgid "Invite new users"
1482 #: actions/invite.php:128
1483 msgid "You are already subscribed to these users:"
1486 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1491 #: actions/invite.php:136
1493 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1496 #: actions/invite.php:144
1497 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1500 #: actions/invite.php:150
1502 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1503 "on the site. Thanks for growing the community!"
1506 #: actions/invite.php:162
1508 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1511 #: actions/invite.php:187
1512 msgid "Email addresses"
1515 #: actions/invite.php:189
1516 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1519 #: actions/invite.php:192
1520 msgid "Personal message"
1523 #: actions/invite.php:194
1524 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1527 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
1531 #: actions/invite.php:226
1533 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1536 #: actions/invite.php:228
1539 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1541 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1542 "you know and people who interest you.\n"
1544 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1545 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1546 "share your interests.\n"
1552 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1556 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1561 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1567 #: actions/joingroup.php:60
1568 msgid "You must be logged in to join a group."
1571 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1573 msgid "You are already a member of that group"
1574 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
1576 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1577 #, fuzzy, php-format
1578 msgid "Could not join user %s to group %s"
1579 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1581 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1583 msgid "%s joined group %s"
1586 #: actions/leavegroup.php:60
1587 msgid "You must be logged in to leave a group."
1590 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1592 msgid "You are not a member of that group."
1593 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1595 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1596 msgid "Could not find membership record."
1599 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1600 #, fuzzy, php-format
1601 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1602 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
1604 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1606 msgid "%s left group %s"
1609 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
1610 msgid "Already logged in."
1613 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
1615 msgid "Invalid or expired token."
1616 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
1618 #: actions/login.php:143
1619 msgid "Incorrect username or password."
1620 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
1622 #: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
1623 #: actions/register.php:248
1624 msgid "Error setting user."
1625 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
1627 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453
1628 #: lib/logingroupnav.php:79
1632 #: actions/login.php:243
1633 msgid "Login to site"
1636 #: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
1637 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1638 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1642 #: actions/login.php:249 actions/register.php:428
1643 #: lib/accountsettingsaction.php:118
1647 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
1651 #: actions/login.php:253 actions/register.php:479
1652 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1653 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
1655 #: actions/login.php:263
1656 msgid "Lost or forgotten password?"
1657 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
1659 #: actions/login.php:282
1661 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1662 "changing your settings."
1663 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
1665 #: actions/login.php:286
1666 #, fuzzy, php-format
1668 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1669 "(%%action.register%%) a new account."
1671 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
1672 "register%%) לחשבון "
1674 #: actions/makeadmin.php:91
1675 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1678 #: actions/makeadmin.php:95
1680 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1683 #: actions/makeadmin.php:132
1685 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1688 #: actions/makeadmin.php:145
1690 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1693 #: actions/microsummary.php:69
1694 msgid "No current status"
1697 #: actions/newgroup.php:53
1701 #: actions/newgroup.php:110
1702 msgid "Use this form to create a new group."
1705 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1709 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1710 msgid "You can't send a message to this user."
1713 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1714 #: lib/command.php:424
1718 #: actions/newmessage.php:158
1719 msgid "No recipient specified."
1722 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1724 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1727 #: actions/newmessage.php:181
1729 msgid "Message sent"
1732 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1734 msgid "Direct message to %s sent"
1737 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
1741 #: actions/newnotice.php:69
1745 #: actions/newnotice.php:199
1747 msgid "Notice posted"
1750 #: actions/noticesearch.php:68
1753 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1754 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1756 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
1757 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
1759 #: actions/noticesearch.php:78
1763 #: actions/noticesearch.php:91
1764 #, fuzzy, php-format
1765 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1766 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
1768 #: actions/noticesearch.php:121
1771 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1772 "status_textarea=%s)!"
1775 #: actions/noticesearch.php:124
1778 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1779 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1782 #: actions/noticesearchrss.php:89
1783 #, fuzzy, php-format
1784 msgid "Updates with \"%s\""
1785 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1787 #: actions/noticesearchrss.php:91
1788 #, fuzzy, php-format
1789 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1790 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
1792 #: actions/nudge.php:85
1794 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1797 #: actions/nudge.php:94
1801 #: actions/nudge.php:97
1805 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1806 msgid "Notice has no profile"
1807 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1809 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1811 msgid "%1$s's status on %2$s"
1812 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
1814 #: actions/oembed.php:157
1816 msgid "content type "
1819 #: actions/oembed.php:160
1823 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:963
1824 #: lib/api.php:991 lib/api.php:1101
1825 msgid "Not a supported data format."
1828 #: actions/opensearch.php:64
1829 msgid "People Search"
1830 msgstr "חיפוש אנשים"
1832 #: actions/opensearch.php:67
1833 msgid "Notice Search"
1836 #: actions/othersettings.php:60
1838 msgid "Other Settings"
1841 #: actions/othersettings.php:71
1842 msgid "Manage various other options."
1845 #: actions/othersettings.php:117
1846 msgid "Shorten URLs with"
1849 #: actions/othersettings.php:118
1850 msgid "Automatic shortening service to use."
1853 #: actions/othersettings.php:122
1855 msgid "View profile designs"
1856 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1858 #: actions/othersettings.php:123
1859 msgid "Show or hide profile designs."
1862 #: actions/othersettings.php:153
1864 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
1865 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
1867 #: actions/outbox.php:58
1869 msgid "Outbox for %s - page %d"
1872 #: actions/outbox.php:61
1874 msgid "Outbox for %s"
1877 #: actions/outbox.php:116
1878 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
1881 #: actions/passwordsettings.php:58
1882 msgid "Change password"
1885 #: actions/passwordsettings.php:70
1886 msgid "You are not allowed to change your password"
1889 #: actions/passwordsettings.php:82
1891 msgid "Change your password."
1894 #: actions/passwordsettings.php:109 actions/recoverpassword.php:231
1896 msgid "Password change"
1897 msgstr "הסיסמה נשמרה."
1899 #: actions/passwordsettings.php:117
1900 msgid "Old password"
1903 #: actions/passwordsettings.php:121 actions/recoverpassword.php:235
1904 msgid "New password"
1907 #: actions/passwordsettings.php:122
1908 msgid "6 or more characters"
1909 msgstr "לפחות 6 אותיות"
1911 #: actions/passwordsettings.php:125 actions/recoverpassword.php:239
1912 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
1916 #: actions/passwordsettings.php:126
1917 msgid "same as password above"
1918 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
1920 #: actions/passwordsettings.php:130
1924 #: actions/passwordsettings.php:167 actions/register.php:230
1925 msgid "Password must be 6 or more characters."
1928 #: actions/passwordsettings.php:170 actions/register.php:233
1929 msgid "Passwords don't match."
1930 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
1932 #: actions/passwordsettings.php:178
1933 msgid "Incorrect old password"
1934 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
1936 #: actions/passwordsettings.php:194
1937 msgid "Error saving user; invalid."
1938 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
1940 #: actions/passwordsettings.php:199 actions/recoverpassword.php:368
1941 msgid "Can't save new password."
1942 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
1944 #: actions/passwordsettings.php:205 actions/recoverpassword.php:211
1945 msgid "Password saved."
1946 msgstr "הסיסמה נשמרה."
1948 #: actions/peoplesearch.php:52
1951 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
1952 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1954 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1955 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1957 #: actions/peoplesearch.php:58
1958 msgid "People search"
1959 msgstr "חיפוש סיסמה"
1961 #: actions/peopletag.php:70
1962 #, fuzzy, php-format
1963 msgid "Not a valid people tag: %s"
1964 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
1966 #: actions/peopletag.php:144
1968 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
1971 #: actions/postnotice.php:84
1972 msgid "Invalid notice content"
1973 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
1975 #: actions/postnotice.php:90
1977 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
1980 #: actions/profilesettings.php:60
1981 msgid "Profile settings"
1982 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1984 #: actions/profilesettings.php:71
1986 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
1987 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
1989 #: actions/profilesettings.php:99
1991 msgid "Profile information"
1992 msgstr "פרופיל לא מוכר"
1994 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
1995 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
1996 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
1998 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
1999 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2000 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2004 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2005 #: lib/groupeditform.php:161
2009 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2010 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2011 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2013 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2014 #, fuzzy, php-format
2015 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2016 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2018 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2020 msgid "Describe yourself and your interests"
2021 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2023 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2027 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2028 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2029 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2030 #: lib/userprofile.php:164
2034 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2035 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2036 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
2038 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2039 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2040 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2044 #: actions/profilesettings.php:140
2046 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2049 #: actions/profilesettings.php:144
2053 #: actions/profilesettings.php:145
2054 msgid "Preferred language"
2057 #: actions/profilesettings.php:154
2061 #: actions/profilesettings.php:155
2062 msgid "What timezone are you normally in?"
2065 #: actions/profilesettings.php:160
2067 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2070 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2071 #, fuzzy, php-format
2072 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2073 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
2075 #: actions/profilesettings.php:228
2076 msgid "Timezone not selected."
2079 #: actions/profilesettings.php:234
2080 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2083 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2084 #, fuzzy, php-format
2085 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2086 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
2088 #: actions/profilesettings.php:295
2089 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2092 #: actions/profilesettings.php:328
2093 msgid "Couldn't save profile."
2094 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2096 #: actions/profilesettings.php:336
2098 msgid "Couldn't save tags."
2099 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2101 #: actions/profilesettings.php:344
2102 msgid "Settings saved."
2103 msgstr "ההגדרות נשמרו."
2105 #: actions/public.php:83
2107 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2110 #: actions/public.php:92
2111 msgid "Could not retrieve public stream."
2114 #: actions/public.php:129
2115 #, fuzzy, php-format
2116 msgid "Public timeline, page %d"
2117 msgstr "קו זמן ציבורי"
2119 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2120 msgid "Public timeline"
2121 msgstr "קו זמן ציבורי"
2123 #: actions/public.php:151
2125 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2126 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2128 #: actions/public.php:155
2130 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2131 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2133 #: actions/public.php:159
2135 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2136 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2138 #: actions/public.php:179
2141 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2145 #: actions/public.php:182
2146 msgid "Be the first to post!"
2149 #: actions/public.php:186
2152 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2155 #: actions/public.php:233
2158 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2159 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2160 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2161 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2164 #: actions/public.php:238
2167 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2168 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2172 #: actions/publictagcloud.php:57
2174 msgid "Public tag cloud"
2175 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2177 #: actions/publictagcloud.php:63
2179 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2182 #: actions/publictagcloud.php:69
2184 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2187 #: actions/publictagcloud.php:72
2188 msgid "Be the first to post one!"
2191 #: actions/publictagcloud.php:75
2194 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2198 #: actions/publictagcloud.php:135
2202 #: actions/recoverpassword.php:36
2203 msgid "You are already logged in!"
2204 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
2206 #: actions/recoverpassword.php:62
2207 msgid "No such recovery code."
2208 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
2210 #: actions/recoverpassword.php:66
2211 msgid "Not a recovery code."
2212 msgstr "זהו לא קוד אישור."
2214 #: actions/recoverpassword.php:73
2215 msgid "Recovery code for unknown user."
2216 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
2218 #: actions/recoverpassword.php:86
2219 msgid "Error with confirmation code."
2220 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2222 #: actions/recoverpassword.php:97
2223 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2224 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
2226 #: actions/recoverpassword.php:111
2227 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2230 #: actions/recoverpassword.php:152
2232 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2233 "the email address you have stored in your account."
2236 #: actions/recoverpassword.php:158
2237 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2240 #: actions/recoverpassword.php:188
2241 msgid "Password recovery"
2244 #: actions/recoverpassword.php:191
2245 msgid "Nickname or email address"
2248 #: actions/recoverpassword.php:193
2249 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2252 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2256 #: actions/recoverpassword.php:208
2257 msgid "Reset password"
2258 msgstr "איפוס סיסמה"
2260 #: actions/recoverpassword.php:209
2261 msgid "Recover password"
2262 msgstr "סיסמת שיחזור"
2264 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2265 msgid "Password recovery requested"
2266 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
2268 #: actions/recoverpassword.php:213
2269 msgid "Unknown action"
2272 #: actions/recoverpassword.php:236
2273 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2274 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
2276 #: actions/recoverpassword.php:240
2277 msgid "Same as password above"
2278 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2280 #: actions/recoverpassword.php:243
2284 #: actions/recoverpassword.php:252
2285 msgid "Enter a nickname or email address."
2288 #: actions/recoverpassword.php:272
2289 msgid "No user with that email address or username."
2292 #: actions/recoverpassword.php:287
2293 msgid "No registered email address for that user."
2296 #: actions/recoverpassword.php:301
2297 msgid "Error saving address confirmation."
2298 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
2300 #: actions/recoverpassword.php:325
2302 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2303 "address registered to your account."
2306 #: actions/recoverpassword.php:344
2307 msgid "Unexpected password reset."
2308 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
2310 #: actions/recoverpassword.php:352
2311 msgid "Password must be 6 chars or more."
2312 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
2314 #: actions/recoverpassword.php:356
2315 msgid "Password and confirmation do not match."
2316 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
2318 #: actions/recoverpassword.php:382
2319 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2320 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
2322 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2323 msgid "Sorry, only invited people can register."
2326 #: actions/register.php:92
2328 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2329 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2331 #: actions/register.php:112
2332 msgid "Registration successful"
2335 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450
2336 #: lib/logingroupnav.php:85
2340 #: actions/register.php:135
2341 msgid "Registration not allowed."
2344 #: actions/register.php:198
2345 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2346 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
2348 #: actions/register.php:201
2349 msgid "Not a valid email address."
2352 #: actions/register.php:212
2353 msgid "Email address already exists."
2356 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2357 msgid "Invalid username or password."
2358 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
2360 #: actions/register.php:342
2362 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2363 "link up to friends and colleagues. "
2366 #: actions/register.php:424
2367 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2370 #: actions/register.php:429
2371 msgid "6 or more characters. Required."
2372 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
2374 #: actions/register.php:433
2375 msgid "Same as password above. Required."
2378 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2379 #: lib/accountsettingsaction.php:122
2383 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2384 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2385 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
2387 #: actions/register.php:449
2388 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2391 #: actions/register.php:493
2392 msgid "My text and files are available under "
2393 msgstr "הטקסטים והקבצים שלי מופצים תחת רשיון"
2395 #: actions/register.php:495
2396 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2399 #: actions/register.php:496
2401 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2405 #: actions/register.php:537
2408 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2411 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2412 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2413 "notices through instant messages.\n"
2414 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2415 "share your interests. \n"
2416 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2417 "others more about you. \n"
2418 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2421 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2424 #: actions/register.php:561
2426 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2427 "to confirm your email address.)"
2430 #: actions/remotesubscribe.php:98
2433 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2434 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2435 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2437 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
2438 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
2439 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
2441 #: actions/remotesubscribe.php:112
2442 msgid "Remote subscribe"
2443 msgstr "הרשמה מרוחקת"
2445 #: actions/remotesubscribe.php:124
2447 msgid "Subscribe to a remote user"
2448 msgstr "ההרשמה אושרה"
2450 #: actions/remotesubscribe.php:129
2451 msgid "User nickname"
2452 msgstr "כינוי משתמש"
2454 #: actions/remotesubscribe.php:130
2455 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2456 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
2458 #: actions/remotesubscribe.php:133
2460 msgstr "כתובת הפרופיל"
2462 #: actions/remotesubscribe.php:134
2463 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2464 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
2466 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2467 #: lib/userprofile.php:321
2469 msgstr "הירשם כמנוי"
2471 #: actions/remotesubscribe.php:159
2472 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2473 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
2475 #: actions/remotesubscribe.php:168
2478 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
2479 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
2481 #: actions/remotesubscribe.php:176
2482 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2485 #: actions/remotesubscribe.php:183
2487 msgid "Couldn’t get a request token."
2488 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
2490 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2491 #: lib/personalgroupnav.php:105
2493 msgid "Replies to %s"
2494 msgstr "תגובת עבור %s"
2496 #: actions/replies.php:127
2497 #, fuzzy, php-format
2498 msgid "Replies to %s, page %d"
2499 msgstr "תגובת עבור %s"
2501 #: actions/replies.php:144
2502 #, fuzzy, php-format
2503 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2504 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2506 #: actions/replies.php:151
2507 #, fuzzy, php-format
2508 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2509 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2511 #: actions/replies.php:158
2512 #, fuzzy, php-format
2513 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2514 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2516 #: actions/replies.php:198
2519 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2520 "to his attention yet."
2523 #: actions/replies.php:203
2526 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2527 "[join groups](%%action.groups%%)."
2530 #: actions/replies.php:205
2533 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2534 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2537 #: actions/repliesrss.php:72
2538 #, fuzzy, php-format
2539 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2540 msgstr "תגובת עבור %s"
2542 #: actions/showfavorites.php:79
2543 #, fuzzy, php-format
2544 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2545 msgstr "אין הודעה כזו."
2547 #: actions/showfavorites.php:132
2548 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2551 #: actions/showfavorites.php:170
2552 #, fuzzy, php-format
2553 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2554 msgstr "הזנות החברים של %s"
2556 #: actions/showfavorites.php:177
2557 #, fuzzy, php-format
2558 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2559 msgstr "הזנות החברים של %s"
2561 #: actions/showfavorites.php:184
2562 #, fuzzy, php-format
2563 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2564 msgstr "הזנות החברים של %s"
2566 #: actions/showfavorites.php:205
2568 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2569 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2572 #: actions/showfavorites.php:207
2575 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2576 "they would add to their favorites :)"
2579 #: actions/showfavorites.php:211
2582 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2583 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2584 "would add to their favorites :)"
2587 #: actions/showfavorites.php:242
2588 msgid "This is a way to share what you like."
2591 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2596 #: actions/showgroup.php:84
2598 msgid "%s group, page %d"
2601 #: actions/showgroup.php:218
2603 msgid "Group profile"
2604 msgstr "אין הודעה כזו."
2606 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2607 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2611 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2612 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2617 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2621 #: actions/showgroup.php:293
2622 msgid "Group actions"
2625 #: actions/showgroup.php:328
2626 #, fuzzy, php-format
2627 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2628 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2630 #: actions/showgroup.php:334
2631 #, fuzzy, php-format
2632 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2633 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2635 #: actions/showgroup.php:340
2636 #, fuzzy, php-format
2637 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2638 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2640 #: actions/showgroup.php:345
2641 #, fuzzy, php-format
2642 msgid "FOAF for %s group"
2643 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2645 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2650 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2651 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
2652 #: lib/tagcloudsection.php:71
2656 #: actions/showgroup.php:392
2660 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
2664 #: actions/showgroup.php:432
2669 #: actions/showgroup.php:448
2672 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2673 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2674 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2675 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2676 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2679 #: actions/showgroup.php:454
2682 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2683 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2684 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2685 "their life and interests. "
2688 #: actions/showgroup.php:482
2692 #: actions/showmessage.php:81
2693 msgid "No such message."
2696 #: actions/showmessage.php:98
2697 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2700 #: actions/showmessage.php:108
2702 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2705 #: actions/showmessage.php:113
2707 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2710 #: actions/shownotice.php:90
2712 msgid "Notice deleted."
2715 #: actions/showstream.php:73
2720 #: actions/showstream.php:79
2725 #: actions/showstream.php:122
2726 #, fuzzy, php-format
2727 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
2728 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2730 #: actions/showstream.php:129
2731 #, fuzzy, php-format
2732 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2733 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2735 #: actions/showstream.php:136
2736 #, fuzzy, php-format
2737 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
2738 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2740 #: actions/showstream.php:143
2741 #, fuzzy, php-format
2742 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
2743 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2745 #: actions/showstream.php:148
2750 #: actions/showstream.php:191
2752 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
2755 #: actions/showstream.php:196
2757 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2758 "would be a good time to start :)"
2761 #: actions/showstream.php:198
2764 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
2765 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2768 #: actions/showstream.php:234
2771 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2772 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2773 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
2774 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2777 #: actions/showstream.php:239
2780 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2781 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2782 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
2785 #: actions/smssettings.php:58
2786 msgid "SMS Settings"
2789 #: actions/smssettings.php:69
2791 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2794 #: actions/smssettings.php:91
2796 msgid "SMS is not available."
2797 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2799 #: actions/smssettings.php:112
2800 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
2803 #: actions/smssettings.php:123
2804 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
2807 #: actions/smssettings.php:130
2808 msgid "Confirmation code"
2811 #: actions/smssettings.php:131
2812 msgid "Enter the code you received on your phone."
2815 #: actions/smssettings.php:138
2816 msgid "SMS Phone number"
2819 #: actions/smssettings.php:140
2820 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2823 #: actions/smssettings.php:174
2825 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2829 #: actions/smssettings.php:306
2830 msgid "No phone number."
2833 #: actions/smssettings.php:311
2834 msgid "No carrier selected."
2837 #: actions/smssettings.php:318
2838 msgid "That is already your phone number."
2841 #: actions/smssettings.php:321
2842 msgid "That phone number already belongs to another user."
2845 #: actions/smssettings.php:347
2848 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
2849 "for the code and instructions on how to use it."
2850 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
2852 #: actions/smssettings.php:374
2853 msgid "That is the wrong confirmation number."
2856 #: actions/smssettings.php:405
2857 msgid "That is not your phone number."
2860 #: actions/smssettings.php:465
2861 msgid "Mobile carrier"
2864 #: actions/smssettings.php:469
2865 msgid "Select a carrier"
2868 #: actions/smssettings.php:476
2871 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
2872 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
2875 #: actions/smssettings.php:498
2876 msgid "No code entered"
2879 #: actions/subedit.php:70
2881 msgid "You are not subscribed to that profile."
2882 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2884 #: actions/subedit.php:83
2886 msgid "Could not save subscription."
2887 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
2889 #: actions/subscribe.php:55
2891 msgid "Not a local user."
2892 msgstr "אין משתמש כזה."
2894 #: actions/subscribe.php:69
2897 msgstr "הירשם כמנוי"
2899 #: actions/subscribers.php:50
2900 #, fuzzy, php-format
2901 msgid "%s subscribers"
2904 #: actions/subscribers.php:52
2906 msgid "%s subscribers, page %d"
2909 #: actions/subscribers.php:63
2910 msgid "These are the people who listen to your notices."
2911 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
2913 #: actions/subscribers.php:67
2915 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2916 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
2918 #: actions/subscribers.php:108
2920 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
2924 #: actions/subscribers.php:110
2926 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
2929 #: actions/subscribers.php:114
2932 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
2933 "%) and be the first?"
2936 #: actions/subscriptions.php:52
2937 #, fuzzy, php-format
2938 msgid "%s subscriptions"
2941 #: actions/subscriptions.php:54
2942 #, fuzzy, php-format
2943 msgid "%s subscriptions, page %d"
2946 #: actions/subscriptions.php:65
2947 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2948 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
2950 #: actions/subscriptions.php:69
2952 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2953 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
2955 #: actions/subscriptions.php:121
2958 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
2959 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
2960 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
2961 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
2962 "automatically subscribe to people you already follow there."
2965 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
2966 #, fuzzy, php-format
2967 msgid "%s is not listening to anyone."
2968 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
2970 #: actions/subscriptions.php:194
2973 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
2975 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2979 #: actions/tagother.php:33
2981 msgid "Not logged in"
2984 #: actions/tagother.php:39
2986 msgid "No id argument."
2987 msgstr "אין מסמך כזה."
2989 #: actions/tagother.php:65
2994 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
2996 msgid "User profile"
2997 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2999 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3003 #: actions/tagother.php:141
3007 #: actions/tagother.php:151
3009 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3013 #: actions/tagother.php:193
3015 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3018 #: actions/tagother.php:200
3020 msgid "Could not save tags."
3021 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
3023 #: actions/tagother.php:236
3024 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3027 #: actions/tag.php:68
3028 #, fuzzy, php-format
3029 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3030 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
3032 #: actions/tag.php:86
3033 #, fuzzy, php-format
3034 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3035 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3037 #: actions/tag.php:92
3038 #, fuzzy, php-format
3039 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3040 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3042 #: actions/tag.php:98
3043 #, fuzzy, php-format
3044 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3045 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3047 #: actions/tagrss.php:35
3049 msgid "No such tag."
3050 msgstr "אין הודעה כזו."
3052 #: actions/twitapitrends.php:87
3053 msgid "API method under construction."
3056 #: actions/unsubscribe.php:77
3058 msgid "No profile id in request."
3059 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
3061 #: actions/unsubscribe.php:84
3063 msgid "No profile with that id."
3064 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
3066 #: actions/unsubscribe.php:98
3068 msgid "Unsubscribed"
3071 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3073 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3076 #: actions/userauthorization.php:105
3077 msgid "Authorize subscription"
3080 #: actions/userauthorization.php:110
3083 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3084 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3087 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
3088 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
3090 #: actions/userauthorization.php:188
3094 #: actions/userauthorization.php:209
3098 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3099 #: lib/subscribeform.php:139
3101 msgid "Subscribe to this user"
3102 msgstr "ההרשמה אושרה"
3104 #: actions/userauthorization.php:211
3108 #: actions/userauthorization.php:212
3110 msgid "Reject this subscription"
3113 #: actions/userauthorization.php:225
3114 msgid "No authorization request!"
3115 msgstr "לא התבקש אישור!"
3117 #: actions/userauthorization.php:247
3118 msgid "Subscription authorized"
3119 msgstr "ההרשמה אושרה"
3121 #: actions/userauthorization.php:249
3124 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3125 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3126 "subscription. Your subscription token is:"
3128 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
3129 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
3131 #: actions/userauthorization.php:259
3132 msgid "Subscription rejected"
3133 msgstr "ההרשמה נדחתה"
3135 #: actions/userauthorization.php:261
3138 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3139 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3142 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
3145 #: actions/userauthorization.php:296
3147 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3150 #: actions/userauthorization.php:301
3152 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3155 #: actions/userauthorization.php:307
3157 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3160 #: actions/userauthorization.php:322
3162 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3165 #: actions/userauthorization.php:338
3167 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3170 #: actions/userauthorization.php:343
3171 #, fuzzy, php-format
3172 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3173 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
3175 #: actions/userauthorization.php:348
3176 #, fuzzy, php-format
3177 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3178 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
3180 #: actions/userbyid.php:70
3184 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3186 msgid "Profile design"
3187 msgstr "הגדרות הפרופיל"
3189 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3191 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3192 "palette of your choice."
3195 #: actions/userdesignsettings.php:282
3196 msgid "Enjoy your hotdog!"
3199 #: actions/usergroups.php:64
3201 msgid "%s groups, page %d"
3204 #: actions/usergroups.php:130
3205 msgid "Search for more groups"
3208 #: actions/usergroups.php:153
3209 #, fuzzy, php-format
3210 msgid "%s is not a member of any group."
3211 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3213 #: actions/usergroups.php:158
3215 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3218 #: classes/File.php:137
3221 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3222 "to upload a smaller version."
3225 #: classes/File.php:147
3227 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3230 #: classes/File.php:154
3232 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3235 #: classes/Message.php:55
3236 msgid "Could not insert message."
3239 #: classes/Message.php:65
3240 msgid "Could not update message with new URI."
3243 #: classes/Notice.php:164
3245 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3248 #: classes/Notice.php:179
3250 msgid "Problem saving notice. Too long."
3251 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3253 #: classes/Notice.php:183
3255 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3256 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3258 #: classes/Notice.php:188
3260 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3263 #: classes/Notice.php:194
3265 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3269 #: classes/Notice.php:202
3270 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3273 #: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293
3274 msgid "Problem saving notice."
3275 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3277 #: classes/Notice.php:1120
3279 msgid "DB error inserting reply: %s"
3280 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
3282 #: classes/User.php:333
3284 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3287 #: lib/accountsettingsaction.php:109 lib/personalgroupnav.php:109
3291 #: lib/accountsettingsaction.php:110
3292 msgid "Change your profile settings"
3295 #: lib/accountsettingsaction.php:114
3297 msgid "Upload an avatar"
3298 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
3300 #: lib/accountsettingsaction.php:119
3301 msgid "Change your password"
3304 #: lib/accountsettingsaction.php:123
3305 msgid "Change email handling"
3308 #: lib/accountsettingsaction.php:125 lib/groupnav.php:119
3312 #: lib/accountsettingsaction.php:126
3314 msgid "Design your profile"
3315 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3317 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3321 #: lib/accountsettingsaction.php:129
3322 msgid "Other options"
3325 #: lib/action.php:144
3330 #: lib/action.php:159
3331 msgid "Untitled page"
3334 #: lib/action.php:424
3335 msgid "Primary site navigation"
3338 #: lib/action.php:430
3342 #: lib/action.php:430
3343 msgid "Personal profile and friends timeline"
3346 #: lib/action.php:432
3351 #: lib/action.php:432
3352 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3355 #: lib/action.php:435
3359 #: lib/action.php:435
3361 msgid "Connect to services"
3362 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
3364 #: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105
3368 #: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106
3370 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3373 #: lib/action.php:445
3377 #: lib/action.php:445
3378 msgid "Logout from the site"
3381 #: lib/action.php:450
3383 msgid "Create an account"
3384 msgstr "צור חשבון חדש"
3386 #: lib/action.php:453
3387 msgid "Login to the site"
3390 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
3394 #: lib/action.php:456
3399 #: lib/action.php:459
3403 #: lib/action.php:459
3404 msgid "Search for people or text"
3407 #: lib/action.php:480
3412 #: lib/action.php:546
3416 #: lib/action.php:612
3421 #: lib/action.php:714
3423 msgid "Secondary site navigation"
3426 #: lib/action.php:721
3430 #: lib/action.php:723
3432 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
3434 #: lib/action.php:727
3438 #: lib/action.php:730
3442 #: lib/action.php:732
3446 #: lib/action.php:734
3450 #: lib/action.php:736
3454 #: lib/action.php:764
3455 msgid "StatusNet software license"
3458 #: lib/action.php:767
3461 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
3462 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
3464 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
3465 "site.broughtbyurl%%)."
3467 #: lib/action.php:769
3469 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
3470 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
3472 #: lib/action.php:771
3475 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
3476 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3477 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3479 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
3480 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
3481 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
3483 #: lib/action.php:785
3485 msgid "Site content license"
3488 #: lib/action.php:794
3492 #: lib/action.php:799
3496 #: lib/action.php:1053
3500 #: lib/action.php:1062
3505 #: lib/action.php:1070
3510 #: lib/action.php:1119
3511 msgid "There was a problem with your session token."
3514 #: lib/attachmentlist.php:87
3518 #: lib/attachmentlist.php:265
3522 #: lib/attachmentlist.php:278
3527 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
3528 msgid "Notices where this attachment appears"
3531 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
3532 msgid "Tags for this attachment"
3535 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3536 msgid "Command results"
3539 #: lib/channel.php:210
3540 msgid "Command complete"
3543 #: lib/channel.php:221
3544 msgid "Command failed"
3547 #: lib/command.php:44
3548 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3551 #: lib/command.php:88
3553 msgid "Could not find a user with nickname %s"
3554 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
3556 #: lib/command.php:92
3557 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
3560 #: lib/command.php:99
3562 msgid "Nudge sent to %s"
3565 #: lib/command.php:126
3568 "Subscriptions: %1$s\n"
3569 "Subscribers: %2$s\n"
3573 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
3574 msgid "Notice with that id does not exist"
3577 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
3578 msgid "User has no last notice"
3581 #: lib/command.php:190
3582 msgid "Notice marked as fave."
3585 #: lib/command.php:315
3590 #: lib/command.php:318
3592 msgid "Fullname: %s"
3595 #: lib/command.php:321
3597 msgid "Location: %s"
3600 #: lib/command.php:324
3602 msgid "Homepage: %s"
3605 #: lib/command.php:327
3610 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
3612 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3615 #: lib/command.php:377
3616 msgid "Error sending direct message."
3619 #: lib/command.php:431
3621 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3624 #: lib/command.php:439
3625 #, fuzzy, php-format
3626 msgid "Reply to %s sent"
3627 msgstr "תגובת עבור %s"
3629 #: lib/command.php:441
3631 msgid "Error saving notice."
3632 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3634 #: lib/command.php:495
3635 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3638 #: lib/command.php:502
3640 msgid "Subscribed to %s"
3643 #: lib/command.php:523
3644 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3647 #: lib/command.php:530
3649 msgid "Unsubscribed from %s"
3652 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
3653 msgid "Command not yet implemented."
3656 #: lib/command.php:551
3657 msgid "Notification off."
3660 #: lib/command.php:553
3661 msgid "Can't turn off notification."
3664 #: lib/command.php:574
3665 msgid "Notification on."
3668 #: lib/command.php:576
3669 msgid "Can't turn on notification."
3672 #: lib/command.php:597
3673 #, fuzzy, php-format
3674 msgid "Could not create login token for %s"
3675 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
3677 #: lib/command.php:602
3679 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
3682 #: lib/command.php:613
3685 "on - turn on notifications\n"
3686 "off - turn off notifications\n"
3687 "help - show this help\n"
3688 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
3689 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
3690 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
3691 "get <nickname> - get last notice from user\n"
3692 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
3693 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
3694 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
3695 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
3696 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
3697 "join <group> - join group\n"
3698 "login - Get a link to login to the web interface\n"
3699 "drop <group> - leave group\n"
3700 "stats - get your stats\n"
3701 "stop - same as 'off'\n"
3702 "quit - same as 'off'\n"
3703 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
3704 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
3705 "last <nickname> - same as 'get'\n"
3706 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
3707 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
3708 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
3709 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
3710 "track <word> - not yet implemented.\n"
3711 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
3712 "track off - not yet implemented.\n"
3713 "untrack all - not yet implemented.\n"
3714 "tracks - not yet implemented.\n"
3715 "tracking - not yet implemented.\n"
3718 #: lib/common.php:191
3720 msgid "No configuration file found. "
3721 msgstr "אין קוד אישור."
3723 #: lib/common.php:192
3724 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
3727 #: lib/common.php:193
3728 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
3731 #: lib/common.php:194
3732 msgid "Go to the installer."
3735 #: lib/connectsettingsaction.php:110
3739 #: lib/connectsettingsaction.php:111
3740 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
3743 #: lib/connectsettingsaction.php:116
3744 msgid "Updates by SMS"
3747 #: lib/dberroraction.php:60
3748 msgid "Database error"
3751 #: lib/designsettings.php:101
3752 msgid "Change background image"
3755 #: lib/designsettings.php:105
3760 #: lib/designsettings.php:109
3762 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
3765 #: lib/designsettings.php:139
3769 #: lib/designsettings.php:155
3773 #: lib/designsettings.php:156
3774 msgid "Turn background image on or off."
3777 #: lib/designsettings.php:161
3778 msgid "Tile background image"
3781 #: lib/designsettings.php:170
3783 msgid "Change colours"
3786 #: lib/designsettings.php:178
3790 #: lib/designsettings.php:191
3795 #: lib/designsettings.php:204
3800 #: lib/designsettings.php:217
3804 #: lib/designsettings.php:230
3809 #: lib/designsettings.php:247
3810 msgid "Use defaults"
3813 #: lib/designsettings.php:248
3814 msgid "Restore default designs"
3817 #: lib/designsettings.php:254
3818 msgid "Reset back to default"
3821 #: lib/designsettings.php:257
3825 #: lib/designsettings.php:372
3826 msgid "Bad default color settings: "
3829 #: lib/designsettings.php:468
3830 msgid "Design defaults restored."
3833 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
3834 msgid "Disfavor this notice"
3837 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
3839 msgid "Favor this notice"
3840 msgstr "אין הודעה כזו."
3842 #: lib/favorform.php:140
3846 #: lib/feedlist.php:64
3866 #: lib/galleryaction.php:121
3870 #: lib/galleryaction.php:131
3874 #: lib/galleryaction.php:139
3875 msgid "Select tag to filter"
3878 #: lib/galleryaction.php:140
3882 #: lib/galleryaction.php:141
3883 msgid "Choose a tag to narrow list"
3886 #: lib/galleryaction.php:143
3890 #: lib/groupeditform.php:163
3892 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
3893 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
3895 #: lib/groupeditform.php:168
3897 msgid "Describe the group or topic"
3898 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
3900 #: lib/groupeditform.php:170
3901 #, fuzzy, php-format
3902 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
3903 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
3905 #: lib/groupeditform.php:172
3910 #: lib/groupeditform.php:179
3913 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
3914 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
3916 #: lib/groupeditform.php:187
3918 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
3921 #: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
3925 #: lib/groupnav.php:101
3928 msgstr "אין משתמש כזה."
3930 #: lib/groupnav.php:102
3931 #, fuzzy, php-format
3932 msgid "%s blocked users"
3933 msgstr "אין משתמש כזה."
3935 #: lib/groupnav.php:108
3937 msgid "Edit %s group properties"
3940 #: lib/groupnav.php:113
3945 #: lib/groupnav.php:114
3947 msgid "Add or edit %s logo"
3950 #: lib/groupnav.php:120
3952 msgid "Add or edit %s design"
3955 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
3956 msgid "Groups with most members"
3959 #: lib/groupsbypostssection.php:71
3960 msgid "Groups with most posts"
3963 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
3965 msgid "Tags in %s group's notices"
3968 #: lib/htmloutputter.php:104
3969 msgid "This page is not available in a media type you accept"
3970 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3972 #: lib/imagefile.php:75
3973 #, fuzzy, php-format
3974 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
3975 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
3977 #: lib/imagefile.php:80
3978 msgid "Partial upload."
3979 msgstr "העלאה חלקית."
3981 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
3982 msgid "System error uploading file."
3983 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
3985 #: lib/imagefile.php:96
3986 msgid "Not an image or corrupt file."
3987 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
3989 #: lib/imagefile.php:105
3990 msgid "Unsupported image file format."
3991 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
3993 #: lib/imagefile.php:118
3995 msgid "Lost our file."
3996 msgstr "אין הודעה כזו."
3998 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
3999 msgid "Unknown file type"
4002 #: lib/jabber.php:192
4004 msgid "notice id: %s"
4007 #: lib/joinform.php:114
4012 #: lib/leaveform.php:114
4017 #: lib/logingroupnav.php:80
4019 msgid "Login with a username and password"
4020 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
4022 #: lib/logingroupnav.php:86
4024 msgid "Sign up for a new account"
4025 msgstr "צור חשבון חדש"
4027 #: lib/mailbox.php:89
4028 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4031 #: lib/mailbox.php:139
4033 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4034 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4037 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
4042 msgid "Email address confirmation"
4050 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4052 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4056 "If not, just ignore this message.\n"
4058 "Thanks for your time, \n"
4064 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4065 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4068 #, fuzzy, php-format
4070 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4075 "Faithfully yours,\n"
4079 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4081 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
4089 msgid "Location: %s\n"
4094 msgid "Homepage: %s\n"
4106 msgid "New email address for posting to %s"
4112 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4114 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4116 "More email instructions at %3$s.\n"
4118 "Faithfully yours,\n"
4128 msgid "SMS confirmation"
4133 msgid "You've been nudged by %s"
4139 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4140 "to post some news.\n"
4142 "So let's hear from you :)\n"
4146 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4148 "With kind regards,\n"
4154 msgid "New private message from %s"
4160 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4162 "------------------------------------------------------\n"
4164 "------------------------------------------------------\n"
4166 "You can reply to their message here:\n"
4170 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4172 "With kind regards,\n"
4177 #, fuzzy, php-format
4178 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4179 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4184 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4186 "The URL of your notice is:\n"
4190 "The text of your notice is:\n"
4194 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4198 "Faithfully yours,\n"
4204 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4210 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4212 "The notice is here:\n"
4222 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4223 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4226 #: lib/mediafile.php:142
4227 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4230 #: lib/mediafile.php:147
4232 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4236 #: lib/mediafile.php:152
4237 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4240 #: lib/mediafile.php:159
4241 msgid "Missing a temporary folder."
4244 #: lib/mediafile.php:162
4245 msgid "Failed to write file to disk."
4248 #: lib/mediafile.php:165
4249 msgid "File upload stopped by extension."
4252 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4253 msgid "File exceeds user's quota!"
4256 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4257 msgid "File could not be moved to destination directory."
4260 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4262 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4263 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4265 #: lib/mediafile.php:270
4267 msgid " Try using another %s format."
4270 #: lib/mediafile.php:275
4272 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4275 #: lib/messageform.php:120
4276 msgid "Send a direct notice"
4279 #: lib/messageform.php:146
4283 #: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
4285 msgid "Available characters"
4286 msgstr "לפחות 6 אותיות"
4288 #: lib/noticeform.php:145
4290 msgid "Send a notice"
4293 #: lib/noticeform.php:158
4295 msgid "What's up, %s?"
4296 msgstr "מה המצב %s?"
4298 #: lib/noticeform.php:180
4302 #: lib/noticeform.php:184
4303 msgid "Attach a file"
4306 #: lib/noticelist.php:478
4311 #: lib/noticelist.php:498
4312 msgid "Reply to this notice"
4315 #: lib/noticelist.php:499
4320 #: lib/nudgeform.php:116
4321 msgid "Nudge this user"
4324 #: lib/nudgeform.php:128
4328 #: lib/nudgeform.php:128
4329 msgid "Send a nudge to this user"
4332 #: lib/oauthstore.php:283
4333 msgid "Error inserting new profile"
4334 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
4336 #: lib/oauthstore.php:291
4337 msgid "Error inserting avatar"
4338 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
4340 #: lib/oauthstore.php:311
4341 msgid "Error inserting remote profile"
4342 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
4344 #: lib/oauthstore.php:345
4346 msgid "Duplicate notice"
4349 #: lib/oauthstore.php:487
4350 msgid "Couldn't insert new subscription."
4351 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
4353 #: lib/personalgroupnav.php:99
4357 #: lib/personalgroupnav.php:104
4361 #: lib/personalgroupnav.php:114
4365 #: lib/personalgroupnav.php:115
4369 #: lib/personalgroupnav.php:124
4373 #: lib/personalgroupnav.php:125
4374 msgid "Your incoming messages"
4377 #: lib/personalgroupnav.php:129
4381 #: lib/personalgroupnav.php:130
4382 msgid "Your sent messages"
4385 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4387 msgid "Tags in %s's notices"
4390 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
4391 msgid "Subscriptions"
4394 #: lib/profileaction.php:126
4395 msgid "All subscriptions"
4398 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
4402 #: lib/profileaction.php:157
4404 msgid "All subscribers"
4407 #: lib/profileaction.php:177
4412 #: lib/profileaction.php:182
4413 msgid "Member since"
4416 #: lib/profileaction.php:235
4420 #: lib/publicgroupnav.php:78
4424 #: lib/publicgroupnav.php:82
4428 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
4432 #: lib/publicgroupnav.php:88
4436 #: lib/publicgroupnav.php:92
4441 #: lib/searchaction.php:120
4446 #: lib/searchaction.php:162
4451 #: lib/searchgroupnav.php:80
4455 #: lib/searchgroupnav.php:81
4456 msgid "Find people on this site"
4459 #: lib/searchgroupnav.php:82
4464 #: lib/searchgroupnav.php:83
4465 msgid "Find content of notices"
4468 #: lib/searchgroupnav.php:85
4469 msgid "Find groups on this site"
4472 #: lib/section.php:89
4473 msgid "Untitled section"
4476 #: lib/section.php:106
4480 #: lib/subgroupnav.php:83
4481 #, fuzzy, php-format
4482 msgid "People %s subscribes to"
4483 msgstr "הרשמה מרוחקת"
4485 #: lib/subgroupnav.php:91
4486 #, fuzzy, php-format
4487 msgid "People subscribed to %s"
4488 msgstr "הרשמה מרוחקת"
4490 #: lib/subgroupnav.php:99
4492 msgid "Groups %s is a member of"
4495 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
4496 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
4497 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
4500 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
4501 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
4502 msgid "People Tagcloud as tagged"
4505 #: lib/subscriptionlist.php:126
4510 msgid "Already subscribed!"
4515 msgid "User has blocked you."
4516 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4519 msgid "Could not subscribe."
4523 msgid "Could not subscribe other to you."
4527 msgid "Not subscribed!."
4531 msgid "Couldn't delete subscription."
4532 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4534 #: lib/tagcloudsection.php:56
4539 #: lib/topposterssection.php:74
4543 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4544 msgid "Unsubscribe from this user"
4547 #: lib/unsubscribeform.php:137
4551 #: lib/userprofile.php:116
4556 #: lib/userprofile.php:236
4557 msgid "User actions"
4560 #: lib/userprofile.php:248
4562 msgid "Edit profile settings"
4563 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4565 #: lib/userprofile.php:249
4569 #: lib/userprofile.php:272
4570 msgid "Send a direct message to this user"
4573 #: lib/userprofile.php:273
4579 msgid "a few seconds ago"
4580 msgstr "לפני מספר שניות"
4583 msgid "about a minute ago"
4588 msgid "about %d minutes ago"
4589 msgstr "לפני כ-%d דקות"
4592 msgid "about an hour ago"
4597 msgid "about %d hours ago"
4598 msgstr "לפני כ-%d שעות"
4601 msgid "about a day ago"
4606 msgid "about %d days ago"
4607 msgstr "לפני כ-%d ימים"
4610 msgid "about a month ago"
4615 msgid "about %d months ago"
4616 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
4619 msgid "about a year ago"
4622 #: lib/webcolor.php:82
4623 #, fuzzy, php-format
4624 msgid "%s is not a valid color!"
4625 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
4627 #: lib/webcolor.php:123
4629 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
4632 #: scripts/maildaemon.php:48
4633 msgid "Could not parse message."
4636 #: scripts/maildaemon.php:53
4637 msgid "Not a registered user."
4640 #: scripts/maildaemon.php:57
4641 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
4644 #: scripts/maildaemon.php:61
4645 msgid "Sorry, no incoming email allowed."