1 # Translation of StatusNet to Hebrew
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-27 23:58+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 23:58:59+0000\n"
12 "Language-Team: Hebrew\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61595); Translate extension (2010-01-16)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: he\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 #: actions/accessadminpanel.php:54 lib/adminpanelaction.php:326
26 #: actions/accessadminpanel.php:65
28 msgid "Site access settings"
31 #: actions/accessadminpanel.php:158
36 #: actions/accessadminpanel.php:161
41 #: actions/accessadminpanel.php:163
42 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
45 #: actions/accessadminpanel.php:167
49 #: actions/accessadminpanel.php:169
50 msgid "Make registration invitation only."
53 #: actions/accessadminpanel.php:173
56 msgstr "אין משתמש כזה."
58 #: actions/accessadminpanel.php:175
59 msgid "Disable new registrations."
62 #: actions/accessadminpanel.php:189 actions/designadminpanel.php:586
63 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
64 #: actions/othersettings.php:126 actions/pathsadminpanel.php:351
65 #: actions/profilesettings.php:174 actions/siteadminpanel.php:336
66 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
67 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:313
68 #: lib/applicationeditform.php:335 lib/applicationeditform.php:336
69 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
73 #: actions/accessadminpanel.php:189
75 msgid "Save access settings"
78 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
79 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
82 msgstr "אין הודעה כזו."
84 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
85 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
86 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
87 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
88 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
89 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
90 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
91 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
92 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
93 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
94 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
95 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
96 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
97 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
98 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
99 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
100 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
101 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
102 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
103 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
104 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
105 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
106 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
107 msgid "No such user."
108 msgstr "אין משתמש כזה."
110 #: actions/all.php:84
112 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
115 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
116 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
117 #: lib/personalgroupnav.php:100
119 msgid "%s and friends"
122 #: actions/all.php:99
124 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
125 msgstr "הזנות החברים של %s"
127 #: actions/all.php:107
129 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
130 msgstr "הזנות החברים של %s"
132 #: actions/all.php:115
134 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
135 msgstr "הזנות החברים של %s"
137 #: actions/all.php:127
140 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
143 #: actions/all.php:132
146 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
147 "something yourself."
150 #: actions/all.php:134
153 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
154 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
157 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
160 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
161 "post a notice to his or her attention."
164 #: actions/all.php:165
166 msgid "You and friends"
169 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
170 #: actions/apitimelinehome.php:122
172 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
175 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
176 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
177 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
178 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
179 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
180 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
181 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
182 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
183 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
184 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
185 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
186 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:115
187 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
188 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
189 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
190 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
191 #: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
192 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
193 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedtome.php:121
194 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
195 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
197 msgid "API method not found."
198 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
200 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
201 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
202 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
203 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
204 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
205 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
206 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
207 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
208 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
209 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
210 #: actions/apistatusesupdate.php:118
211 msgid "This method requires a POST."
214 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
216 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
220 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
222 msgid "Could not update user."
223 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
225 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
226 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
227 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
228 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
229 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
230 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
231 msgid "User has no profile."
232 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
234 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
236 msgid "Could not save profile."
237 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
239 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
240 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
241 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
242 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
243 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
244 #: lib/designsettings.php:283
247 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
248 "current configuration."
251 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
252 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
253 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
254 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
255 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
256 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
257 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
258 msgid "Unable to save your design settings."
261 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
262 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
264 msgid "Could not update your design."
265 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
267 #: actions/apiblockcreate.php:105
269 msgid "You cannot block yourself!"
270 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
272 #: actions/apiblockcreate.php:126
273 msgid "Block user failed."
276 #: actions/apiblockdestroy.php:114
277 msgid "Unblock user failed."
280 #: actions/apidirectmessage.php:89
282 msgid "Direct messages from %s"
285 #: actions/apidirectmessage.php:93
287 msgid "All the direct messages sent from %s"
290 #: actions/apidirectmessage.php:101
292 msgid "Direct messages to %s"
295 #: actions/apidirectmessage.php:105
297 msgid "All the direct messages sent to %s"
300 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
301 msgid "No message text!"
304 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
306 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
307 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
309 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
310 msgid "Recipient user not found."
313 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
314 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
317 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
318 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
319 msgid "No status found with that ID."
322 #: actions/apifavoritecreate.php:119
324 msgid "This status is already a favorite."
325 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
327 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
328 msgid "Could not create favorite."
331 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
332 msgid "That status is not a favorite."
335 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
336 msgid "Could not delete favorite."
339 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
340 msgid "Could not follow user: User not found."
343 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
345 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
348 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
350 msgid "Could not unfollow user: User not found."
351 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
353 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
355 msgid "You cannot unfollow yourself."
356 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
358 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
359 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
362 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
364 msgid "Could not determine source user."
365 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
367 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
369 msgid "Could not find target user."
370 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
372 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
373 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
374 #: actions/register.php:205
375 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
376 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
378 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
379 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
380 #: actions/register.php:208
381 msgid "Nickname already in use. Try another one."
382 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
384 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
385 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
386 #: actions/register.php:210
387 msgid "Not a valid nickname."
388 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
390 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212
391 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200
392 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
393 #: actions/register.php:217
394 msgid "Homepage is not a valid URL."
395 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
397 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
398 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
399 #: actions/register.php:220
400 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
401 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
403 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187
404 #: actions/newapplication.php:169
406 msgid "Description is too long (max %d chars)."
407 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
409 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
410 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
411 #: actions/register.php:227
412 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
413 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
415 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
416 #: actions/newgroup.php:159
418 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
421 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
422 #: actions/newgroup.php:168
424 msgid "Invalid alias: \"%s\""
425 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
427 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
428 #: actions/newgroup.php:172
430 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
431 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
433 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
434 #: actions/newgroup.php:178
435 msgid "Alias can't be the same as nickname."
438 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
439 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
440 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
442 msgid "Group not found!"
445 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
447 msgid "You are already a member of that group."
448 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
450 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
451 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
454 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
456 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
457 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
459 #: actions/apigroupleave.php:114
461 msgid "You are not a member of this group."
462 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
464 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
466 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
467 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
469 #: actions/apigrouplist.php:95
474 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
479 #: actions/apigrouplistall.php:94
484 #: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114
488 #: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268
489 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
490 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
491 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
492 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
493 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
494 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
495 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139
496 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
497 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
498 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
499 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
500 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
501 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
502 #: lib/designsettings.php:294
503 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
506 #: actions/apioauthauthorize.php:146
508 msgid "Invalid nickname / password!"
509 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
511 #: actions/apioauthauthorize.php:170
513 msgid "DB error deleting OAuth app user."
514 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
516 #: actions/apioauthauthorize.php:196
518 msgid "DB error inserting OAuth app user."
519 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
521 #: actions/apioauthauthorize.php:231
524 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
528 #: actions/apioauthauthorize.php:241
530 msgid "The request token %s has been denied."
533 #: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281
534 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
535 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
536 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
537 #: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44
538 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
539 msgid "Unexpected form submission."
540 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
542 #: actions/apioauthauthorize.php:273
543 msgid "An application would like to connect to your account"
546 #: actions/apioauthauthorize.php:290
547 msgid "Allow or deny access"
550 #: actions/apioauthauthorize.php:306
553 "The application <strong>%s</strong> by <strong>%s</strong> would like the "
554 "ability to <strong>%s</strong> your account data."
557 #: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:441
562 #: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230
563 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
564 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
565 #: lib/userprofile.php:131
569 #: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233
570 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
574 #: actions/apioauthauthorize.php:338
578 #: actions/apioauthauthorize.php:344
582 #: actions/apioauthauthorize.php:361
583 msgid "Allow or deny access to your account information."
586 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
587 msgid "This method requires a POST or DELETE."
590 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
591 msgid "You may not delete another user's status."
594 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
595 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
596 msgid "No such notice."
597 msgstr "אין הודעה כזו."
599 #: actions/apistatusesretweet.php:83
601 msgid "Cannot repeat your own notice."
602 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
604 #: actions/apistatusesretweet.php:91
606 msgid "Already repeated that notice."
607 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
609 #: actions/apistatusesshow.php:138
611 msgid "Status deleted."
612 msgstr "התמונה עודכנה."
614 #: actions/apistatusesshow.php:144
615 msgid "No status with that ID found."
618 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
619 #: lib/mailhandler.php:60
621 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
622 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
624 #: actions/apistatusesupdate.php:202
628 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
630 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
633 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
635 msgid "Unsupported format."
636 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
638 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
640 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
641 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
643 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
645 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
646 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
648 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
649 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
654 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
655 #: actions/userrss.php:92
657 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
660 #: actions/apitimelinementions.php:117
662 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
663 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
665 #: actions/apitimelinementions.php:127
667 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
670 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
672 msgid "%s public timeline"
675 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
677 msgid "%s updates from everyone!"
680 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
682 msgid "Repeated to %s"
683 msgstr "תגובת עבור %s"
685 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
687 msgid "Repeats of %s"
688 msgstr "תגובת עבור %s"
690 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
692 msgid "Notices tagged with %s"
695 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
697 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
698 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
700 #: actions/apiusershow.php:96
705 #: actions/attachment.php:73
707 msgid "No such attachment."
708 msgstr "אין מסמך כזה."
710 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
711 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
712 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
713 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
714 #: actions/showgroup.php:121
718 #: actions/avatarbynickname.php:64
722 #: actions/avatarbynickname.php:69
723 msgid "Invalid size."
724 msgstr "גודל לא חוקי."
726 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
727 #: lib/accountsettingsaction.php:112
731 #: actions/avatarsettings.php:78
733 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
736 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
737 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
738 #: actions/userrss.php:103
739 msgid "User without matching profile"
742 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
743 #: actions/grouplogo.php:251
745 msgid "Avatar settings"
748 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
749 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
753 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
754 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
758 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
759 #: lib/noticelist.php:611
764 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
768 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
772 #: actions/avatarsettings.php:328
773 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
776 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
777 msgid "Lost our file data."
780 #: actions/avatarsettings.php:366
781 msgid "Avatar updated."
782 msgstr "התמונה עודכנה."
784 #: actions/avatarsettings.php:369
785 msgid "Failed updating avatar."
786 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
788 #: actions/avatarsettings.php:393
790 msgid "Avatar deleted."
791 msgstr "התמונה עודכנה."
793 #: actions/block.php:69
795 msgid "You already blocked that user."
796 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
798 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
801 msgstr "אין משתמש כזה."
803 #: actions/block.php:130
805 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
806 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
807 "will not be notified of any @-replies from them."
810 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
811 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
815 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
817 msgid "Do not block this user"
818 msgstr "אין משתמש כזה."
820 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
821 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
822 #: lib/repeatform.php:132
826 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
828 msgid "Block this user"
829 msgstr "אין משתמש כזה."
831 #: actions/block.php:167
832 msgid "Failed to save block information."
835 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
836 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
837 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
838 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
839 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
840 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
841 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
843 msgid "No such group."
844 msgstr "אין הודעה כזו."
846 #: actions/blockedfromgroup.php:90
848 msgid "%s blocked profiles"
849 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
851 #: actions/blockedfromgroup.php:93
853 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
856 #: actions/blockedfromgroup.php:108
857 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
860 #: actions/blockedfromgroup.php:281
862 msgid "Unblock user from group"
863 msgstr "אין משתמש כזה."
865 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
869 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
871 msgid "Unblock this user"
872 msgstr "אין משתמש כזה."
874 #: actions/bookmarklet.php:50
878 #: actions/confirmaddress.php:75
879 msgid "No confirmation code."
880 msgstr "אין קוד אישור."
882 #: actions/confirmaddress.php:80
883 msgid "Confirmation code not found."
884 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
886 #: actions/confirmaddress.php:85
887 msgid "That confirmation code is not for you!"
888 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
890 #: actions/confirmaddress.php:90
892 msgid "Unrecognized address type %s"
893 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
895 #: actions/confirmaddress.php:94
896 msgid "That address has already been confirmed."
897 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
899 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
900 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
901 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
902 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
903 #: actions/smssettings.php:420
904 msgid "Couldn't update user."
905 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
907 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
908 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
909 msgid "Couldn't delete email confirmation."
912 #: actions/confirmaddress.php:144
914 msgid "Confirm address"
917 #: actions/confirmaddress.php:159
919 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
920 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
922 #: actions/conversation.php:99
927 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
928 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
932 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
933 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
934 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
935 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
936 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
937 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
938 #: lib/settingsaction.php:72
939 msgid "Not logged in."
942 #: actions/deletenotice.php:71
943 msgid "Can't delete this notice."
946 #: actions/deletenotice.php:103
948 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
952 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
953 msgid "Delete notice"
956 #: actions/deletenotice.php:144
957 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
960 #: actions/deletenotice.php:145
962 msgid "Do not delete this notice"
963 msgstr "אין הודעה כזו."
965 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
966 msgid "Delete this notice"
969 #: actions/deleteuser.php:67
971 msgid "You cannot delete users."
972 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
974 #: actions/deleteuser.php:74
976 msgid "You can only delete local users."
977 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
979 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
984 #: actions/deleteuser.php:135
986 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
987 "the user from the database, without a backup."
990 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
992 msgid "Delete this user"
993 msgstr "אין משתמש כזה."
995 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
996 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
1000 #: actions/designadminpanel.php:73
1001 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1004 #: actions/designadminpanel.php:275
1006 msgid "Invalid logo URL."
1007 msgstr "גודל לא חוקי."
1009 #: actions/designadminpanel.php:279
1010 #, fuzzy, php-format
1011 msgid "Theme not available: %s"
1012 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1014 #: actions/designadminpanel.php:375
1019 #: actions/designadminpanel.php:380
1024 #: actions/designadminpanel.php:387
1026 msgid "Change theme"
1029 #: actions/designadminpanel.php:404
1034 #: actions/designadminpanel.php:405
1035 msgid "Theme for the site."
1038 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1039 msgid "Change background image"
1042 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1043 #: lib/designsettings.php:178
1047 #: actions/designadminpanel.php:427
1048 #, fuzzy, php-format
1050 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1052 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
1054 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1058 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1062 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1063 msgid "Turn background image on or off."
1066 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1067 msgid "Tile background image"
1070 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1072 msgid "Change colours"
1075 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1080 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1085 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1089 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1094 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1095 msgid "Use defaults"
1098 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1099 msgid "Restore default designs"
1102 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1103 msgid "Reset back to default"
1106 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1110 #: actions/disfavor.php:81
1111 msgid "This notice is not a favorite!"
1114 #: actions/disfavor.php:94
1116 msgid "Add to favorites"
1119 #: actions/doc.php:155
1120 #, fuzzy, php-format
1121 msgid "No such document \"%s\""
1122 msgstr "אין מסמך כזה."
1124 #: actions/editapplication.php:54
1126 msgid "Edit Application"
1127 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1129 #: actions/editapplication.php:66
1130 msgid "You must be logged in to edit an application."
1133 #: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94
1135 msgid "You are not the owner of this application."
1136 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1138 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163
1139 #: actions/showapplication.php:87
1141 msgid "No such application."
1142 msgstr "אין הודעה כזו."
1144 #: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
1145 #: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1195
1146 msgid "There was a problem with your session token."
1149 #: actions/editapplication.php:161
1150 msgid "Use this form to edit your application."
1153 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1154 msgid "Name is required."
1157 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162
1159 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1160 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
1162 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165
1164 msgid "Description is required."
1167 #: actions/editapplication.php:191
1168 msgid "Source URL is too long."
1171 #: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182
1173 msgid "Source URL is not valid."
1174 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
1176 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1177 msgid "Organization is required."
1180 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1182 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1183 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
1185 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1186 msgid "Organization homepage is required."
1189 #: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203
1190 msgid "Callback is too long."
1193 #: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212
1194 msgid "Callback URL is not valid."
1197 #: actions/editapplication.php:255
1199 msgid "Could not update application."
1200 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1202 #: actions/editgroup.php:56
1204 msgid "Edit %s group"
1207 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1208 msgid "You must be logged in to create a group."
1211 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1212 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1213 msgid "You must be an admin to edit the group."
1216 #: actions/editgroup.php:154
1217 msgid "Use this form to edit the group."
1220 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1221 #, fuzzy, php-format
1222 msgid "description is too long (max %d chars)."
1223 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
1225 #: actions/editgroup.php:253
1227 msgid "Could not update group."
1228 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1230 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1232 msgid "Could not create aliases."
1233 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
1235 #: actions/editgroup.php:269
1237 msgid "Options saved."
1238 msgstr "ההגדרות נשמרו."
1240 #: actions/emailsettings.php:60
1242 msgid "Email settings"
1243 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1245 #: actions/emailsettings.php:71
1247 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1250 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1251 #: actions/smssettings.php:104
1255 #: actions/emailsettings.php:105
1256 msgid "Current confirmed email address."
1259 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1260 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1261 #: actions/smssettings.php:158
1265 #: actions/emailsettings.php:113
1267 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1268 "a message with further instructions."
1271 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1272 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333
1273 #: lib/applicationeditform.php:334
1277 #: actions/emailsettings.php:121
1279 msgid "Email address"
1280 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1282 #: actions/emailsettings.php:123
1283 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1286 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1287 #: actions/smssettings.php:145
1291 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1292 msgid "Incoming email"
1295 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1296 msgid "Send email to this address to post new notices."
1299 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1300 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1303 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1307 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1308 #: actions/smssettings.php:169
1312 #: actions/emailsettings.php:158
1313 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1316 #: actions/emailsettings.php:163
1317 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1320 #: actions/emailsettings.php:169
1321 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1324 #: actions/emailsettings.php:174
1325 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1328 #: actions/emailsettings.php:179
1329 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1332 #: actions/emailsettings.php:185
1333 msgid "I want to post notices by email."
1336 #: actions/emailsettings.php:191
1337 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1340 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1341 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1342 msgid "Preferences saved."
1343 msgstr "העדפות נשמרו."
1345 #: actions/emailsettings.php:320
1346 msgid "No email address."
1349 #: actions/emailsettings.php:327
1350 msgid "Cannot normalize that email address"
1353 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1354 #: actions/siteadminpanel.php:143
1355 msgid "Not a valid email address."
1358 #: actions/emailsettings.php:334
1359 msgid "That is already your email address."
1362 #: actions/emailsettings.php:337
1363 msgid "That email address already belongs to another user."
1366 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1367 #: actions/smssettings.php:337
1368 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1369 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
1371 #: actions/emailsettings.php:359
1373 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1374 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1377 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1378 #: actions/smssettings.php:370
1379 msgid "No pending confirmation to cancel."
1380 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
1382 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1383 msgid "That is the wrong IM address."
1384 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
1386 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1387 #: actions/smssettings.php:386
1388 msgid "Confirmation cancelled."
1389 msgstr "האישור בוטל."
1391 #: actions/emailsettings.php:413
1392 msgid "That is not your email address."
1395 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1396 #: actions/smssettings.php:425
1397 msgid "The address was removed."
1398 msgstr "הכתובת הוסרה."
1400 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1401 msgid "No incoming email address."
1404 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1405 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1406 msgid "Couldn't update user record."
1409 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1410 msgid "Incoming email address removed."
1413 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1414 msgid "New incoming email address added."
1417 #: actions/favor.php:79
1418 msgid "This notice is already a favorite!"
1421 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1422 msgid "Disfavor favorite"
1425 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1426 #: lib/publicgroupnav.php:93
1428 msgid "Popular notices"
1429 msgstr "אין הודעה כזו."
1431 #: actions/favorited.php:67
1432 #, fuzzy, php-format
1433 msgid "Popular notices, page %d"
1434 msgstr "אין הודעה כזו."
1436 #: actions/favorited.php:79
1437 msgid "The most popular notices on the site right now."
1440 #: actions/favorited.php:150
1441 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1444 #: actions/favorited.php:153
1446 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1447 "next to any notice you like."
1450 #: actions/favorited.php:156
1453 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1454 "notice to your favorites!"
1457 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1458 #: lib/personalgroupnav.php:115
1460 msgid "%s's favorite notices"
1463 #: actions/favoritesrss.php:115
1464 #, fuzzy, php-format
1465 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1466 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1468 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1469 #: lib/publicgroupnav.php:89
1470 msgid "Featured users"
1473 #: actions/featured.php:71
1475 msgid "Featured users, page %d"
1478 #: actions/featured.php:99
1480 msgid "A selection of some great users on %s"
1483 #: actions/file.php:34
1485 msgid "No notice ID."
1488 #: actions/file.php:38
1493 #: actions/file.php:42
1495 msgid "No attachments."
1496 msgstr "אין מסמך כזה."
1498 #: actions/file.php:51
1500 msgid "No uploaded attachments."
1501 msgstr "אין מסמך כזה."
1503 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1504 msgid "Not expecting this response!"
1505 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1507 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1509 msgid "User being listened to does not exist."
1510 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1512 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1513 msgid "You can use the local subscription!"
1514 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1516 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1517 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1520 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1522 msgid "You are not authorized."
1525 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1527 msgid "Could not convert request token to access token."
1528 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1530 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1532 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1533 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1535 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1536 msgid "Error updating remote profile"
1537 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1539 #: actions/getfile.php:79
1541 msgid "No such file."
1542 msgstr "אין הודעה כזו."
1544 #: actions/getfile.php:83
1546 msgid "Cannot read file."
1547 msgstr "אין הודעה כזו."
1549 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1550 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1551 #: lib/profileformaction.php:70
1552 msgid "No profile specified."
1555 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1556 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1557 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1558 msgid "No profile with that ID."
1561 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1562 #: actions/makeadmin.php:81
1563 msgid "No group specified."
1566 #: actions/groupblock.php:91
1567 msgid "Only an admin can block group members."
1570 #: actions/groupblock.php:95
1572 msgid "User is already blocked from group."
1573 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1575 #: actions/groupblock.php:100
1577 msgid "User is not a member of group."
1578 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1580 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1582 msgid "Block user from group"
1583 msgstr "אין משתמש כזה."
1585 #: actions/groupblock.php:162
1588 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1589 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1590 "the group in the future."
1593 #: actions/groupblock.php:178
1595 msgid "Do not block this user from this group"
1596 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1598 #: actions/groupblock.php:179
1600 msgid "Block this user from this group"
1601 msgstr "אין משתמש כזה."
1603 #: actions/groupblock.php:196
1604 msgid "Database error blocking user from group."
1607 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1612 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1613 msgid "You must be logged in to edit a group."
1616 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1618 msgid "Group design"
1621 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1623 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1624 "palette of your choice."
1627 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1628 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1630 msgid "Couldn't update your design."
1631 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1633 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1635 msgid "Design preferences saved."
1636 msgstr "העדפות נשמרו."
1638 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1642 #: actions/grouplogo.php:150
1645 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1648 #: actions/grouplogo.php:178
1650 msgid "User without matching profile."
1651 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1653 #: actions/grouplogo.php:362
1654 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1657 #: actions/grouplogo.php:396
1659 msgid "Logo updated."
1660 msgstr "התמונה עודכנה."
1662 #: actions/grouplogo.php:398
1664 msgid "Failed updating logo."
1665 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1667 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1669 msgid "%s group members"
1672 #: actions/groupmembers.php:96
1674 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1677 #: actions/groupmembers.php:111
1678 msgid "A list of the users in this group."
1681 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:448 lib/groupnav.php:107
1685 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1689 #: actions/groupmembers.php:441
1690 msgid "Make user an admin of the group"
1693 #: actions/groupmembers.php:473
1697 #: actions/groupmembers.php:473
1698 msgid "Make this user an admin"
1701 #: actions/grouprss.php:133
1702 #, fuzzy, php-format
1703 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1704 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1706 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1707 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1711 #: actions/groups.php:64
1713 msgid "Groups, page %d"
1716 #: actions/groups.php:90
1719 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1720 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1721 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1722 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1726 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1728 msgid "Create a new group"
1729 msgstr "צור חשבון חדש"
1731 #: actions/groupsearch.php:52
1732 #, fuzzy, php-format
1734 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1735 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1737 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1738 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1740 #: actions/groupsearch.php:58
1742 msgid "Group search"
1743 msgstr "חיפוש סיסמה"
1745 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1746 #: actions/peoplesearch.php:83
1751 #: actions/groupsearch.php:82
1754 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1755 "newgroup%%) yourself."
1758 #: actions/groupsearch.php:85
1761 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1762 "action.newgroup%%) yourself!"
1765 #: actions/groupunblock.php:91
1766 msgid "Only an admin can unblock group members."
1769 #: actions/groupunblock.php:95
1771 msgid "User is not blocked from group."
1772 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1774 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1776 msgid "Error removing the block."
1777 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
1779 #: actions/imsettings.php:59
1782 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
1784 #: actions/imsettings.php:70
1787 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1788 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1790 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
1791 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
1793 #: actions/imsettings.php:89
1795 msgid "IM is not available."
1796 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1798 #: actions/imsettings.php:106
1799 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1800 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
1802 #: actions/imsettings.php:114
1805 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1806 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1808 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
1809 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
1811 #: actions/imsettings.php:124
1814 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1816 #: actions/imsettings.php:126
1819 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1820 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1822 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
1823 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
1825 #: actions/imsettings.php:143
1826 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1827 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
1829 #: actions/imsettings.php:148
1830 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1831 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
1833 #: actions/imsettings.php:153
1834 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1837 #: actions/imsettings.php:159
1838 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1841 #: actions/imsettings.php:285
1842 msgid "No Jabber ID."
1843 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
1845 #: actions/imsettings.php:292
1846 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1847 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
1849 #: actions/imsettings.php:296
1850 msgid "Not a valid Jabber ID"
1851 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
1853 #: actions/imsettings.php:299
1854 msgid "That is already your Jabber ID."
1855 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
1857 #: actions/imsettings.php:302
1858 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1859 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
1861 #: actions/imsettings.php:327
1864 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1865 "s for sending messages to you."
1867 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
1870 #: actions/imsettings.php:387
1871 msgid "That is not your Jabber ID."
1872 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
1874 #: actions/inbox.php:59
1876 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1879 #: actions/inbox.php:62
1881 msgid "Inbox for %s"
1884 #: actions/inbox.php:115
1885 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1888 #: actions/invite.php:39
1889 msgid "Invites have been disabled."
1892 #: actions/invite.php:41
1894 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1897 #: actions/invite.php:72
1899 msgid "Invalid email address: %s"
1902 #: actions/invite.php:110
1903 msgid "Invitation(s) sent"
1906 #: actions/invite.php:112
1907 msgid "Invite new users"
1910 #: actions/invite.php:128
1911 msgid "You are already subscribed to these users:"
1914 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1919 #: actions/invite.php:136
1921 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1924 #: actions/invite.php:144
1925 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1928 #: actions/invite.php:150
1930 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1931 "on the site. Thanks for growing the community!"
1934 #: actions/invite.php:162
1936 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1939 #: actions/invite.php:187
1940 msgid "Email addresses"
1943 #: actions/invite.php:189
1944 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1947 #: actions/invite.php:192
1948 msgid "Personal message"
1951 #: actions/invite.php:194
1952 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1955 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1959 #: actions/invite.php:226
1961 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1964 #: actions/invite.php:228
1967 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1969 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1970 "you know and people who interest you.\n"
1972 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1973 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1974 "share your interests.\n"
1980 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1984 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1989 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1995 #: actions/joingroup.php:60
1996 msgid "You must be logged in to join a group."
1999 #: actions/joingroup.php:131
2001 msgid "%1$s joined group %2$s"
2004 #: actions/leavegroup.php:60
2005 msgid "You must be logged in to leave a group."
2008 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
2010 msgid "You are not a member of that group."
2011 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2013 #: actions/leavegroup.php:127
2014 #, fuzzy, php-format
2015 msgid "%1$s left group %2$s"
2016 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2018 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2019 msgid "Already logged in."
2022 #: actions/login.php:126
2023 msgid "Incorrect username or password."
2024 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
2026 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2028 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2031 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:466
2032 #: lib/logingroupnav.php:79
2036 #: actions/login.php:227
2037 msgid "Login to site"
2040 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2044 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2045 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2046 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
2048 #: actions/login.php:247
2049 msgid "Lost or forgotten password?"
2050 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
2052 #: actions/login.php:266
2054 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2055 "changing your settings."
2056 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
2058 #: actions/login.php:270
2059 #, fuzzy, php-format
2061 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2062 "(%%action.register%%) a new account."
2064 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
2065 "register%%) לחשבון "
2067 #: actions/makeadmin.php:91
2068 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2071 #: actions/makeadmin.php:95
2072 #, fuzzy, php-format
2073 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2074 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2076 #: actions/makeadmin.php:132
2077 #, fuzzy, php-format
2078 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2079 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
2081 #: actions/makeadmin.php:145
2082 #, fuzzy, php-format
2083 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2084 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2086 #: actions/microsummary.php:69
2087 msgid "No current status"
2090 #: actions/newapplication.php:52
2092 msgid "New Application"
2093 msgstr "אין הודעה כזו."
2095 #: actions/newapplication.php:64
2096 msgid "You must be logged in to register an application."
2099 #: actions/newapplication.php:143
2100 msgid "Use this form to register a new application."
2103 #: actions/newapplication.php:173
2104 msgid "Source URL is required."
2107 #: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264
2109 msgid "Could not create application."
2110 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
2112 #: actions/newgroup.php:53
2116 #: actions/newgroup.php:110
2117 msgid "Use this form to create a new group."
2120 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2124 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2125 msgid "You can't send a message to this user."
2128 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2129 #: lib/command.php:475
2133 #: actions/newmessage.php:158
2134 msgid "No recipient specified."
2137 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2139 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2142 #: actions/newmessage.php:181
2144 msgid "Message sent"
2147 #: actions/newmessage.php:185
2149 msgid "Direct message to %s sent."
2152 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2156 #: actions/newnotice.php:69
2160 #: actions/newnotice.php:211
2162 msgid "Notice posted"
2165 #: actions/noticesearch.php:68
2168 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2169 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2171 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
2172 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
2174 #: actions/noticesearch.php:78
2178 #: actions/noticesearch.php:91
2179 #, fuzzy, php-format
2180 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2181 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
2183 #: actions/noticesearch.php:121
2186 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2187 "status_textarea=%s)!"
2190 #: actions/noticesearch.php:124
2193 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2194 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2197 #: actions/noticesearchrss.php:96
2198 #, fuzzy, php-format
2199 msgid "Updates with \"%s\""
2200 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2202 #: actions/noticesearchrss.php:98
2203 #, fuzzy, php-format
2204 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2205 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
2207 #: actions/nudge.php:85
2209 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2212 #: actions/nudge.php:94
2216 #: actions/nudge.php:97
2220 #: actions/oauthappssettings.php:59
2221 msgid "You must be logged in to list your applications."
2224 #: actions/oauthappssettings.php:74
2225 msgid "OAuth applications"
2228 #: actions/oauthappssettings.php:85
2229 msgid "Applications you have registered"
2232 #: actions/oauthappssettings.php:135
2234 msgid "You have not registered any applications yet."
2237 #: actions/oauthconnectionssettings.php:71
2238 msgid "Connected applications"
2241 #: actions/oauthconnectionssettings.php:87
2242 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2245 #: actions/oauthconnectionssettings.php:170
2247 msgid "You are not a user of that application."
2248 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2250 #: actions/oauthconnectionssettings.php:180
2251 msgid "Unable to revoke access for app: "
2254 #: actions/oauthconnectionssettings.php:192
2256 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2259 #: actions/oauthconnectionssettings.php:205
2260 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2263 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2264 msgid "Notice has no profile"
2265 msgstr "להודעה אין פרופיל"
2267 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2269 msgid "%1$s's status on %2$s"
2270 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2272 #: actions/oembed.php:157
2274 msgid "content type "
2277 #: actions/oembed.php:160
2281 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1039
2282 #: lib/api.php:1067 lib/api.php:1177
2283 msgid "Not a supported data format."
2286 #: actions/opensearch.php:64
2287 msgid "People Search"
2288 msgstr "חיפוש אנשים"
2290 #: actions/opensearch.php:67
2291 msgid "Notice Search"
2294 #: actions/othersettings.php:60
2296 msgid "Other settings"
2299 #: actions/othersettings.php:71
2300 msgid "Manage various other options."
2303 #: actions/othersettings.php:108
2304 msgid " (free service)"
2307 #: actions/othersettings.php:116
2308 msgid "Shorten URLs with"
2311 #: actions/othersettings.php:117
2312 msgid "Automatic shortening service to use."
2315 #: actions/othersettings.php:122
2317 msgid "View profile designs"
2318 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2320 #: actions/othersettings.php:123
2321 msgid "Show or hide profile designs."
2324 #: actions/othersettings.php:153
2326 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2327 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
2329 #: actions/otp.php:69
2331 msgid "No user ID specified."
2334 #: actions/otp.php:83
2336 msgid "No login token specified."
2339 #: actions/otp.php:90
2341 msgid "No login token requested."
2342 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
2344 #: actions/otp.php:95
2346 msgid "Invalid login token specified."
2347 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2349 #: actions/otp.php:104
2350 msgid "Login token expired."
2353 #: actions/outbox.php:58
2355 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2358 #: actions/outbox.php:61
2360 msgid "Outbox for %s"
2363 #: actions/outbox.php:116
2364 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2367 #: actions/passwordsettings.php:58
2368 msgid "Change password"
2371 #: actions/passwordsettings.php:69
2373 msgid "Change your password."
2376 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2378 msgid "Password change"
2379 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2381 #: actions/passwordsettings.php:104
2382 msgid "Old password"
2385 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2386 msgid "New password"
2389 #: actions/passwordsettings.php:109
2390 msgid "6 or more characters"
2391 msgstr "לפחות 6 אותיות"
2393 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2394 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2398 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2399 msgid "Same as password above"
2400 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2402 #: actions/passwordsettings.php:117
2406 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2407 msgid "Password must be 6 or more characters."
2410 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2411 msgid "Passwords don't match."
2412 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
2414 #: actions/passwordsettings.php:165
2415 msgid "Incorrect old password"
2416 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
2418 #: actions/passwordsettings.php:181
2419 msgid "Error saving user; invalid."
2420 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
2422 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2423 msgid "Can't save new password."
2424 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
2426 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2427 msgid "Password saved."
2428 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2430 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:331
2434 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2435 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2438 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2439 #, fuzzy, php-format
2440 msgid "Theme directory not readable: %s"
2441 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2443 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2445 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2448 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2450 msgid "Background directory not writable: %s"
2453 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2455 msgid "Locales directory not readable: %s"
2458 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2459 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2462 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2463 #: lib/adminpanelaction.php:311
2467 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2472 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2473 msgid "Site's server hostname."
2476 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2480 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2485 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2486 msgid "Path to locales"
2489 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2490 msgid "Directory path to locales"
2493 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2497 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2498 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2501 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2505 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2506 msgid "Theme server"
2509 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2513 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2514 msgid "Theme directory"
2517 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2522 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2524 msgid "Avatar server"
2527 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2530 msgstr "התמונה עודכנה."
2532 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2534 msgid "Avatar directory"
2535 msgstr "התמונה עודכנה."
2537 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2541 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2542 msgid "Background server"
2545 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2546 msgid "Background path"
2549 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2550 msgid "Background directory"
2553 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2558 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/siteadminpanel.php:294
2563 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2568 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2572 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2576 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2577 msgid "When to use SSL"
2580 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2585 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2586 msgid "Server to direct SSL requests to"
2589 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2594 #: actions/peoplesearch.php:52
2597 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2598 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2600 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2601 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2603 #: actions/peoplesearch.php:58
2604 msgid "People search"
2605 msgstr "חיפוש סיסמה"
2607 #: actions/peopletag.php:70
2608 #, fuzzy, php-format
2609 msgid "Not a valid people tag: %s"
2610 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
2612 #: actions/peopletag.php:144
2613 #, fuzzy, php-format
2614 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2615 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2617 #: actions/postnotice.php:84
2618 msgid "Invalid notice content"
2619 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2621 #: actions/postnotice.php:90
2623 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2626 #: actions/profilesettings.php:60
2627 msgid "Profile settings"
2628 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2630 #: actions/profilesettings.php:71
2632 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2633 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
2635 #: actions/profilesettings.php:99
2637 msgid "Profile information"
2638 msgstr "פרופיל לא מוכר"
2640 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2641 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2642 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
2644 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2645 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2646 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2650 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2651 #: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161
2655 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2656 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2657 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2659 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2660 #, fuzzy, php-format
2661 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2662 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2664 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2666 msgid "Describe yourself and your interests"
2667 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2669 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2673 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2674 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2675 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2676 #: lib/userprofile.php:164
2680 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2681 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2682 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
2684 #: actions/profilesettings.php:138
2685 msgid "Share my current location when posting notices"
2688 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2689 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2690 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2694 #: actions/profilesettings.php:147
2696 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2699 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:280
2703 #: actions/profilesettings.php:152
2704 msgid "Preferred language"
2707 #: actions/profilesettings.php:161
2711 #: actions/profilesettings.php:162
2712 msgid "What timezone are you normally in?"
2715 #: actions/profilesettings.php:167
2717 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2720 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2721 #, fuzzy, php-format
2722 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2723 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
2725 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:150
2726 msgid "Timezone not selected."
2729 #: actions/profilesettings.php:241
2730 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2733 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2734 #, fuzzy, php-format
2735 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2736 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
2738 #: actions/profilesettings.php:302
2739 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2742 #: actions/profilesettings.php:359
2744 msgid "Couldn't save location prefs."
2745 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2747 #: actions/profilesettings.php:371
2748 msgid "Couldn't save profile."
2749 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2751 #: actions/profilesettings.php:379
2753 msgid "Couldn't save tags."
2754 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2756 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2757 msgid "Settings saved."
2758 msgstr "ההגדרות נשמרו."
2760 #: actions/public.php:83
2762 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2765 #: actions/public.php:92
2766 msgid "Could not retrieve public stream."
2769 #: actions/public.php:129
2770 #, fuzzy, php-format
2771 msgid "Public timeline, page %d"
2772 msgstr "קו זמן ציבורי"
2774 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2775 msgid "Public timeline"
2776 msgstr "קו זמן ציבורי"
2778 #: actions/public.php:151
2780 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2781 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2783 #: actions/public.php:155
2785 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2786 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2788 #: actions/public.php:159
2790 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2791 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2793 #: actions/public.php:179
2796 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2800 #: actions/public.php:182
2801 msgid "Be the first to post!"
2804 #: actions/public.php:186
2807 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2810 #: actions/public.php:233
2813 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2814 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2815 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2816 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2819 #: actions/public.php:238
2822 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2823 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2827 #: actions/publictagcloud.php:57
2829 msgid "Public tag cloud"
2830 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2832 #: actions/publictagcloud.php:63
2834 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2837 #: actions/publictagcloud.php:69
2839 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2842 #: actions/publictagcloud.php:72
2843 msgid "Be the first to post one!"
2846 #: actions/publictagcloud.php:75
2849 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2853 #: actions/publictagcloud.php:131
2857 #: actions/recoverpassword.php:36
2858 msgid "You are already logged in!"
2859 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
2861 #: actions/recoverpassword.php:62
2862 msgid "No such recovery code."
2863 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
2865 #: actions/recoverpassword.php:66
2866 msgid "Not a recovery code."
2867 msgstr "זהו לא קוד אישור."
2869 #: actions/recoverpassword.php:73
2870 msgid "Recovery code for unknown user."
2871 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
2873 #: actions/recoverpassword.php:86
2874 msgid "Error with confirmation code."
2875 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2877 #: actions/recoverpassword.php:97
2878 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2879 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
2881 #: actions/recoverpassword.php:111
2882 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2885 #: actions/recoverpassword.php:152
2887 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2888 "the email address you have stored in your account."
2891 #: actions/recoverpassword.php:158
2892 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2895 #: actions/recoverpassword.php:188
2896 msgid "Password recovery"
2899 #: actions/recoverpassword.php:191
2900 msgid "Nickname or email address"
2903 #: actions/recoverpassword.php:193
2904 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2907 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2911 #: actions/recoverpassword.php:208
2912 msgid "Reset password"
2913 msgstr "איפוס סיסמה"
2915 #: actions/recoverpassword.php:209
2916 msgid "Recover password"
2917 msgstr "סיסמת שיחזור"
2919 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2920 msgid "Password recovery requested"
2921 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
2923 #: actions/recoverpassword.php:213
2924 msgid "Unknown action"
2927 #: actions/recoverpassword.php:236
2928 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2929 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
2931 #: actions/recoverpassword.php:243
2935 #: actions/recoverpassword.php:252
2936 msgid "Enter a nickname or email address."
2939 #: actions/recoverpassword.php:272
2940 msgid "No user with that email address or username."
2943 #: actions/recoverpassword.php:287
2944 msgid "No registered email address for that user."
2947 #: actions/recoverpassword.php:301
2948 msgid "Error saving address confirmation."
2949 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
2951 #: actions/recoverpassword.php:325
2953 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2954 "address registered to your account."
2957 #: actions/recoverpassword.php:344
2958 msgid "Unexpected password reset."
2959 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
2961 #: actions/recoverpassword.php:352
2962 msgid "Password must be 6 chars or more."
2963 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
2965 #: actions/recoverpassword.php:356
2966 msgid "Password and confirmation do not match."
2967 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
2969 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2970 msgid "Error setting user."
2971 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
2973 #: actions/recoverpassword.php:382
2974 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2975 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
2977 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2978 msgid "Sorry, only invited people can register."
2981 #: actions/register.php:92
2983 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2984 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2986 #: actions/register.php:112
2987 msgid "Registration successful"
2990 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:463
2991 #: lib/logingroupnav.php:85
2995 #: actions/register.php:135
2996 msgid "Registration not allowed."
2999 #: actions/register.php:198
3000 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3001 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3003 #: actions/register.php:212
3004 msgid "Email address already exists."
3007 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3008 msgid "Invalid username or password."
3009 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
3011 #: actions/register.php:343
3013 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3014 "link up to friends and colleagues. "
3017 #: actions/register.php:425
3018 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3021 #: actions/register.php:430
3022 msgid "6 or more characters. Required."
3023 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
3025 #: actions/register.php:434
3026 msgid "Same as password above. Required."
3029 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3030 #: actions/siteadminpanel.php:256 lib/accountsettingsaction.php:120
3034 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3035 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3036 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
3038 #: actions/register.php:450
3039 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3042 #: actions/register.php:494
3043 msgid "My text and files are available under "
3044 msgstr "הטקסטים והקבצים שלי מופצים תחת רשיון"
3046 #: actions/register.php:496
3047 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
3050 #: actions/register.php:497
3052 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
3056 #: actions/register.php:538
3059 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3062 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3063 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3064 "notices through instant messages.\n"
3065 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3066 "share your interests. \n"
3067 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3068 "others more about you. \n"
3069 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3072 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3075 #: actions/register.php:562
3077 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3078 "to confirm your email address.)"
3081 #: actions/remotesubscribe.php:98
3084 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3085 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3086 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3088 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
3089 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
3090 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
3092 #: actions/remotesubscribe.php:112
3093 msgid "Remote subscribe"
3094 msgstr "הרשמה מרוחקת"
3096 #: actions/remotesubscribe.php:124
3098 msgid "Subscribe to a remote user"
3099 msgstr "ההרשמה אושרה"
3101 #: actions/remotesubscribe.php:129
3102 msgid "User nickname"
3103 msgstr "כינוי משתמש"
3105 #: actions/remotesubscribe.php:130
3106 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3107 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
3109 #: actions/remotesubscribe.php:133
3111 msgstr "כתובת הפרופיל"
3113 #: actions/remotesubscribe.php:134
3114 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3115 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
3117 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3118 #: lib/userprofile.php:365
3120 msgstr "הירשם כמנוי"
3122 #: actions/remotesubscribe.php:159
3123 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3124 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
3126 #: actions/remotesubscribe.php:168
3128 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3129 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
3131 #: actions/remotesubscribe.php:176
3132 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3135 #: actions/remotesubscribe.php:183
3137 msgid "Couldn’t get a request token."
3138 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
3140 #: actions/repeat.php:57
3141 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3144 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3146 msgid "No notice specified."
3149 #: actions/repeat.php:76
3151 msgid "You can't repeat your own notice."
3152 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3154 #: actions/repeat.php:90
3156 msgid "You already repeated that notice."
3157 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3159 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
3164 #: actions/repeat.php:119
3169 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3170 #: lib/personalgroupnav.php:105
3172 msgid "Replies to %s"
3173 msgstr "תגובת עבור %s"
3175 #: actions/replies.php:127
3176 #, fuzzy, php-format
3177 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3178 msgstr "תגובת עבור %s"
3180 #: actions/replies.php:144
3181 #, fuzzy, php-format
3182 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3183 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3185 #: actions/replies.php:151
3186 #, fuzzy, php-format
3187 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3188 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3190 #: actions/replies.php:158
3191 #, fuzzy, php-format
3192 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3193 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3195 #: actions/replies.php:198
3198 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3199 "notice to his attention yet."
3202 #: actions/replies.php:203
3205 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3206 "[join groups](%%action.groups%%)."
3209 #: actions/replies.php:205
3212 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3213 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3216 #: actions/repliesrss.php:72
3217 #, fuzzy, php-format
3218 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3219 msgstr "תגובת עבור %s"
3221 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3223 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3224 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3226 #: actions/sandbox.php:72
3228 msgid "User is already sandboxed."
3229 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3231 #: actions/showapplication.php:82
3232 msgid "You must be logged in to view an application."
3235 #: actions/showapplication.php:158
3237 msgid "Application profile"
3238 msgstr "להודעה אין פרופיל"
3240 #: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182
3244 #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
3245 #: lib/applicationeditform.php:197
3250 #: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224
3252 msgid "Organization"
3255 #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
3256 #: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172
3261 #: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
3262 #: lib/profileaction.php:174
3266 #: actions/showapplication.php:204
3268 msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3271 #: actions/showapplication.php:214
3272 msgid "Application actions"
3275 #: actions/showapplication.php:233
3276 msgid "Reset key & secret"
3279 #: actions/showapplication.php:241
3280 msgid "Application info"
3283 #: actions/showapplication.php:243
3284 msgid "Consumer key"
3287 #: actions/showapplication.php:248
3288 msgid "Consumer secret"
3291 #: actions/showapplication.php:253
3292 msgid "Request token URL"
3295 #: actions/showapplication.php:258
3296 msgid "Access token URL"
3299 #: actions/showapplication.php:263
3300 msgid "Authorize URL"
3303 #: actions/showapplication.php:268
3305 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3309 #: actions/showfavorites.php:79
3310 #, fuzzy, php-format
3311 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3314 #: actions/showfavorites.php:132
3315 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3318 #: actions/showfavorites.php:170
3319 #, fuzzy, php-format
3320 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3321 msgstr "הזנות החברים של %s"
3323 #: actions/showfavorites.php:177
3324 #, fuzzy, php-format
3325 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3326 msgstr "הזנות החברים של %s"
3328 #: actions/showfavorites.php:184
3329 #, fuzzy, php-format
3330 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3331 msgstr "הזנות החברים של %s"
3333 #: actions/showfavorites.php:205
3335 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3336 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3339 #: actions/showfavorites.php:207
3342 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3343 "they would add to their favorites :)"
3346 #: actions/showfavorites.php:211
3349 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3350 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3351 "would add to their favorites :)"
3354 #: actions/showfavorites.php:242
3355 msgid "This is a way to share what you like."
3358 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3363 #: actions/showgroup.php:84
3364 #, fuzzy, php-format
3365 msgid "%1$s group, page %2$d"
3368 #: actions/showgroup.php:218
3370 msgid "Group profile"
3371 msgstr "אין הודעה כזו."
3373 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3374 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
3378 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3379 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3384 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3388 #: actions/showgroup.php:293
3389 msgid "Group actions"
3392 #: actions/showgroup.php:328
3393 #, fuzzy, php-format
3394 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3395 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3397 #: actions/showgroup.php:334
3398 #, fuzzy, php-format
3399 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3400 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3402 #: actions/showgroup.php:340
3403 #, fuzzy, php-format
3404 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3405 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3407 #: actions/showgroup.php:345
3408 #, fuzzy, php-format
3409 msgid "FOAF for %s group"
3410 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3412 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3417 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3418 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3419 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3423 #: actions/showgroup.php:392
3427 #: actions/showgroup.php:432
3432 #: actions/showgroup.php:448
3435 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3436 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3437 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3438 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3439 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3442 #: actions/showgroup.php:454
3445 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3446 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3447 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3448 "their life and interests. "
3451 #: actions/showgroup.php:482
3455 #: actions/showmessage.php:81
3456 msgid "No such message."
3459 #: actions/showmessage.php:98
3460 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3463 #: actions/showmessage.php:108
3465 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3468 #: actions/showmessage.php:113
3470 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3473 #: actions/shownotice.php:90
3475 msgid "Notice deleted."
3478 #: actions/showstream.php:73
3483 #: actions/showstream.php:79
3484 #, fuzzy, php-format
3485 msgid "%1$s, page %2$d"
3488 #: actions/showstream.php:122
3489 #, fuzzy, php-format
3490 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3491 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3493 #: actions/showstream.php:129
3494 #, fuzzy, php-format
3495 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3496 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3498 #: actions/showstream.php:136
3499 #, fuzzy, php-format
3500 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3501 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3503 #: actions/showstream.php:143
3504 #, fuzzy, php-format
3505 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3506 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3508 #: actions/showstream.php:148
3513 #: actions/showstream.php:191
3515 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3518 #: actions/showstream.php:196
3520 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3521 "would be a good time to start :)"
3524 #: actions/showstream.php:198
3527 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3528 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3531 #: actions/showstream.php:234
3534 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3535 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3536 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3537 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3540 #: actions/showstream.php:239
3543 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3544 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3545 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3548 #: actions/showstream.php:313
3549 #, fuzzy, php-format
3550 msgid "Repeat of %s"
3551 msgstr "תגובת עבור %s"
3553 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3554 msgid "You cannot silence users on this site."
3557 #: actions/silence.php:72
3559 msgid "User is already silenced."
3560 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3562 #: actions/siteadminpanel.php:69
3563 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3566 #: actions/siteadminpanel.php:132
3567 msgid "Site name must have non-zero length."
3570 #: actions/siteadminpanel.php:140
3571 msgid "You must have a valid contact email address."
3574 #: actions/siteadminpanel.php:158
3576 msgid "Unknown language \"%s\"."
3579 #: actions/siteadminpanel.php:165
3580 msgid "Invalid snapshot report URL."
3583 #: actions/siteadminpanel.php:171
3584 msgid "Invalid snapshot run value."
3587 #: actions/siteadminpanel.php:177
3588 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3591 #: actions/siteadminpanel.php:183
3592 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3595 #: actions/siteadminpanel.php:189
3596 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3599 #: actions/siteadminpanel.php:239
3603 #: actions/siteadminpanel.php:242
3608 #: actions/siteadminpanel.php:243
3609 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3612 #: actions/siteadminpanel.php:247
3616 #: actions/siteadminpanel.php:248
3617 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3620 #: actions/siteadminpanel.php:252
3621 msgid "Brought by URL"
3624 #: actions/siteadminpanel.php:253
3625 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3628 #: actions/siteadminpanel.php:257
3629 msgid "Contact email address for your site"
3632 #: actions/siteadminpanel.php:263
3637 #: actions/siteadminpanel.php:274
3638 msgid "Default timezone"
3641 #: actions/siteadminpanel.php:275
3642 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3645 #: actions/siteadminpanel.php:281
3646 msgid "Default site language"
3649 #: actions/siteadminpanel.php:289
3653 #: actions/siteadminpanel.php:292
3654 msgid "Randomly during Web hit"
3657 #: actions/siteadminpanel.php:293
3658 msgid "In a scheduled job"
3661 #: actions/siteadminpanel.php:295
3662 msgid "Data snapshots"
3665 #: actions/siteadminpanel.php:296
3666 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3669 #: actions/siteadminpanel.php:301
3673 #: actions/siteadminpanel.php:302
3674 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3677 #: actions/siteadminpanel.php:307
3681 #: actions/siteadminpanel.php:308
3682 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3685 #: actions/siteadminpanel.php:315
3689 #: actions/siteadminpanel.php:318
3693 #: actions/siteadminpanel.php:318
3694 msgid "Maximum number of characters for notices."
3697 #: actions/siteadminpanel.php:322
3701 #: actions/siteadminpanel.php:322
3702 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3705 #: actions/siteadminpanel.php:336 actions/useradminpanel.php:313
3707 msgid "Save site settings"
3710 #: actions/smssettings.php:58
3712 msgid "SMS settings"
3713 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
3715 #: actions/smssettings.php:69
3717 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3720 #: actions/smssettings.php:91
3722 msgid "SMS is not available."
3723 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3725 #: actions/smssettings.php:112
3726 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3729 #: actions/smssettings.php:123
3730 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3733 #: actions/smssettings.php:130
3734 msgid "Confirmation code"
3737 #: actions/smssettings.php:131
3738 msgid "Enter the code you received on your phone."
3741 #: actions/smssettings.php:138
3742 msgid "SMS phone number"
3745 #: actions/smssettings.php:140
3746 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3749 #: actions/smssettings.php:174
3751 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3755 #: actions/smssettings.php:306
3756 msgid "No phone number."
3759 #: actions/smssettings.php:311
3760 msgid "No carrier selected."
3763 #: actions/smssettings.php:318
3764 msgid "That is already your phone number."
3767 #: actions/smssettings.php:321
3768 msgid "That phone number already belongs to another user."
3771 #: actions/smssettings.php:347
3774 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3775 "for the code and instructions on how to use it."
3776 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
3778 #: actions/smssettings.php:374
3779 msgid "That is the wrong confirmation number."
3782 #: actions/smssettings.php:405
3783 msgid "That is not your phone number."
3786 #: actions/smssettings.php:465
3787 msgid "Mobile carrier"
3790 #: actions/smssettings.php:469
3791 msgid "Select a carrier"
3794 #: actions/smssettings.php:476
3797 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3798 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3801 #: actions/smssettings.php:498
3802 msgid "No code entered"
3805 #: actions/subedit.php:70
3807 msgid "You are not subscribed to that profile."
3808 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3810 #: actions/subedit.php:83
3812 msgid "Could not save subscription."
3813 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
3815 #: actions/subscribe.php:55
3817 msgid "Not a local user."
3818 msgstr "אין משתמש כזה."
3820 #: actions/subscribe.php:69
3823 msgstr "הירשם כמנוי"
3825 #: actions/subscribers.php:50
3826 #, fuzzy, php-format
3827 msgid "%s subscribers"
3830 #: actions/subscribers.php:52
3831 #, fuzzy, php-format
3832 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3835 #: actions/subscribers.php:63
3836 msgid "These are the people who listen to your notices."
3837 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
3839 #: actions/subscribers.php:67
3841 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3842 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
3844 #: actions/subscribers.php:108
3846 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3850 #: actions/subscribers.php:110
3852 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3855 #: actions/subscribers.php:114
3858 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3859 "%) and be the first?"
3862 #: actions/subscriptions.php:52
3863 #, fuzzy, php-format
3864 msgid "%s subscriptions"
3867 #: actions/subscriptions.php:54
3868 #, fuzzy, php-format
3869 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3872 #: actions/subscriptions.php:65
3873 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3874 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
3876 #: actions/subscriptions.php:69
3878 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3879 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
3881 #: actions/subscriptions.php:121
3884 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3885 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3886 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3887 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3888 "automatically subscribe to people you already follow there."
3891 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3892 #, fuzzy, php-format
3893 msgid "%s is not listening to anyone."
3894 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
3896 #: actions/subscriptions.php:194
3899 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
3901 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3905 #: actions/tag.php:68
3906 #, fuzzy, php-format
3907 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
3908 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
3910 #: actions/tag.php:86
3911 #, fuzzy, php-format
3912 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3913 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3915 #: actions/tag.php:92
3916 #, fuzzy, php-format
3917 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3918 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3920 #: actions/tag.php:98
3921 #, fuzzy, php-format
3922 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3923 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3925 #: actions/tagother.php:39
3927 msgid "No ID argument."
3928 msgstr "אין מסמך כזה."
3930 #: actions/tagother.php:65
3935 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3937 msgid "User profile"
3938 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3940 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3944 #: actions/tagother.php:141
3948 #: actions/tagother.php:151
3950 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3954 #: actions/tagother.php:193
3956 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3959 #: actions/tagother.php:200
3961 msgid "Could not save tags."
3962 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
3964 #: actions/tagother.php:236
3965 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3968 #: actions/tagrss.php:35
3970 msgid "No such tag."
3971 msgstr "אין הודעה כזו."
3973 #: actions/twitapitrends.php:87
3974 msgid "API method under construction."
3977 #: actions/unblock.php:59
3979 msgid "You haven't blocked that user."
3980 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3982 #: actions/unsandbox.php:72
3984 msgid "User is not sandboxed."
3985 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3987 #: actions/unsilence.php:72
3989 msgid "User is not silenced."
3990 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3992 #: actions/unsubscribe.php:77
3994 msgid "No profile id in request."
3995 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
3997 #: actions/unsubscribe.php:98
3999 msgid "Unsubscribed"
4002 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
4005 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4008 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
4009 #: lib/personalgroupnav.php:115
4013 #: actions/useradminpanel.php:69
4014 msgid "User settings for this StatusNet site."
4017 #: actions/useradminpanel.php:149
4018 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4021 #: actions/useradminpanel.php:155
4022 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4025 #: actions/useradminpanel.php:165
4027 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4030 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
4031 #: lib/personalgroupnav.php:109
4035 #: actions/useradminpanel.php:222
4039 #: actions/useradminpanel.php:223
4040 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4043 #: actions/useradminpanel.php:231
4048 #: actions/useradminpanel.php:235
4049 msgid "New user welcome"
4052 #: actions/useradminpanel.php:236
4053 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4056 #: actions/useradminpanel.php:241
4058 msgid "Default subscription"
4061 #: actions/useradminpanel.php:242
4063 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4064 msgstr "ההרשמה אושרה"
4066 #: actions/useradminpanel.php:251
4071 #: actions/useradminpanel.php:256
4072 msgid "Invitations enabled"
4075 #: actions/useradminpanel.php:258
4076 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4079 #: actions/useradminpanel.php:265
4083 #: actions/useradminpanel.php:270
4084 msgid "Handle sessions"
4087 #: actions/useradminpanel.php:272
4088 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
4091 #: actions/useradminpanel.php:276
4092 msgid "Session debugging"
4095 #: actions/useradminpanel.php:278
4096 msgid "Turn on debugging output for sessions."
4099 #: actions/userauthorization.php:105
4100 msgid "Authorize subscription"
4103 #: actions/userauthorization.php:110
4106 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4107 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4110 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
4111 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
4113 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
4117 #: actions/userauthorization.php:209
4121 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
4122 #: lib/subscribeform.php:139
4124 msgid "Subscribe to this user"
4125 msgstr "ההרשמה אושרה"
4127 #: actions/userauthorization.php:211
4131 #: actions/userauthorization.php:212
4133 msgid "Reject this subscription"
4136 #: actions/userauthorization.php:225
4137 msgid "No authorization request!"
4138 msgstr "לא התבקש אישור!"
4140 #: actions/userauthorization.php:247
4141 msgid "Subscription authorized"
4142 msgstr "ההרשמה אושרה"
4144 #: actions/userauthorization.php:249
4147 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4148 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4149 "subscription. Your subscription token is:"
4151 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
4152 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
4154 #: actions/userauthorization.php:259
4155 msgid "Subscription rejected"
4156 msgstr "ההרשמה נדחתה"
4158 #: actions/userauthorization.php:261
4161 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4162 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4165 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
4168 #: actions/userauthorization.php:296
4170 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4173 #: actions/userauthorization.php:301
4175 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4178 #: actions/userauthorization.php:307
4180 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4183 #: actions/userauthorization.php:322
4185 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4188 #: actions/userauthorization.php:338
4190 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4193 #: actions/userauthorization.php:343
4194 #, fuzzy, php-format
4195 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4196 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
4198 #: actions/userauthorization.php:348
4199 #, fuzzy, php-format
4200 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4201 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
4203 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4205 msgid "Profile design"
4206 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4208 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4210 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4211 "palette of your choice."
4214 #: actions/userdesignsettings.php:282
4215 msgid "Enjoy your hotdog!"
4218 #: actions/usergroups.php:64
4219 #, fuzzy, php-format
4220 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4223 #: actions/usergroups.php:130
4224 msgid "Search for more groups"
4227 #: actions/usergroups.php:153
4228 #, fuzzy, php-format
4229 msgid "%s is not a member of any group."
4230 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4232 #: actions/usergroups.php:158
4234 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4237 #: actions/version.php:73
4238 #, fuzzy, php-format
4239 msgid "StatusNet %s"
4242 #: actions/version.php:153
4245 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4246 "Inc. and contributors."
4249 #: actions/version.php:157
4252 msgstr "התמונה עודכנה."
4254 #: actions/version.php:161
4255 msgid "Contributors"
4258 #: actions/version.php:168
4260 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4261 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4262 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4263 "any later version. "
4266 #: actions/version.php:174
4268 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4269 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4270 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4271 "for more details. "
4274 #: actions/version.php:180
4277 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4278 "along with this program. If not, see %s."
4281 #: actions/version.php:189
4285 #: actions/version.php:196 lib/action.php:747
4290 #: actions/version.php:197
4294 #: classes/File.php:144
4297 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4298 "to upload a smaller version."
4301 #: classes/File.php:154
4303 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4306 #: classes/File.php:161
4308 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4311 #: classes/Group_member.php:41
4313 msgid "Group join failed."
4314 msgstr "אין הודעה כזו."
4316 #: classes/Group_member.php:53
4318 msgid "Not part of group."
4319 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4321 #: classes/Group_member.php:60
4323 msgid "Group leave failed."
4324 msgstr "אין הודעה כזו."
4326 #: classes/Login_token.php:76
4327 #, fuzzy, php-format
4328 msgid "Could not create login token for %s"
4329 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4331 #: classes/Message.php:45
4332 msgid "You are banned from sending direct messages."
4335 #: classes/Message.php:61
4336 msgid "Could not insert message."
4339 #: classes/Message.php:71
4340 msgid "Could not update message with new URI."
4343 #: classes/Notice.php:157
4345 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4348 #: classes/Notice.php:214
4350 msgid "Problem saving notice. Too long."
4351 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4353 #: classes/Notice.php:218
4355 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4356 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4358 #: classes/Notice.php:223
4360 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4363 #: classes/Notice.php:229
4365 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4369 #: classes/Notice.php:235
4370 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4373 #: classes/Notice.php:294 classes/Notice.php:319
4374 msgid "Problem saving notice."
4375 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4377 #: classes/Notice.php:790
4379 msgid "Problem saving group inbox."
4380 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4382 #: classes/Notice.php:850
4384 msgid "DB error inserting reply: %s"
4385 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
4387 #: classes/Notice.php:1233
4389 msgid "RT @%1$s %2$s"
4392 #: classes/User.php:382
4394 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4397 #: classes/User_group.php:380
4399 msgid "Could not create group."
4400 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4402 #: classes/User_group.php:409
4404 msgid "Could not set group membership."
4405 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4407 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4408 msgid "Change your profile settings"
4411 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4413 msgid "Upload an avatar"
4414 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
4416 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4417 msgid "Change your password"
4420 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4421 msgid "Change email handling"
4424 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4426 msgid "Design your profile"
4427 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4429 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4433 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4434 msgid "Other options"
4437 #: lib/action.php:144
4438 #, fuzzy, php-format
4440 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4442 #: lib/action.php:159
4443 msgid "Untitled page"
4446 #: lib/action.php:433
4447 msgid "Primary site navigation"
4450 #: lib/action.php:439
4454 #: lib/action.php:439
4455 msgid "Personal profile and friends timeline"
4458 #: lib/action.php:441
4459 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4462 #: lib/action.php:444
4466 #: lib/action.php:444
4468 msgid "Connect to services"
4469 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
4471 #: lib/action.php:448
4473 msgid "Change site configuration"
4476 #: lib/action.php:452 lib/subgroupnav.php:105
4480 #: lib/action.php:453 lib/subgroupnav.php:106
4482 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4485 #: lib/action.php:458
4489 #: lib/action.php:458
4490 msgid "Logout from the site"
4493 #: lib/action.php:463
4495 msgid "Create an account"
4496 msgstr "צור חשבון חדש"
4498 #: lib/action.php:466
4499 msgid "Login to the site"
4502 #: lib/action.php:469 lib/action.php:732
4506 #: lib/action.php:469
4511 #: lib/action.php:472 lib/searchaction.php:127
4515 #: lib/action.php:472
4516 msgid "Search for people or text"
4519 #: lib/action.php:493
4524 #: lib/action.php:559
4528 #: lib/action.php:625
4533 #: lib/action.php:727
4535 msgid "Secondary site navigation"
4538 #: lib/action.php:734
4542 #: lib/action.php:736
4544 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
4546 #: lib/action.php:740
4550 #: lib/action.php:743
4554 #: lib/action.php:745
4558 #: lib/action.php:749
4562 #: lib/action.php:751
4566 #: lib/action.php:779
4567 msgid "StatusNet software license"
4570 #: lib/action.php:782
4573 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4574 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4576 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
4577 "site.broughtbyurl%%)."
4579 #: lib/action.php:784
4581 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4582 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
4584 #: lib/action.php:786
4587 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4588 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4589 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4591 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
4592 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4593 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
4595 #: lib/action.php:801
4597 msgid "Site content license"
4600 #: lib/action.php:806
4602 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4605 #: lib/action.php:811
4607 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4610 #: lib/action.php:814
4611 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4614 #: lib/action.php:826
4618 #: lib/action.php:831
4622 #: lib/action.php:1130
4626 #: lib/action.php:1139
4631 #: lib/action.php:1147
4636 #: lib/adminpanelaction.php:96
4637 msgid "You cannot make changes to this site."
4640 #: lib/adminpanelaction.php:107
4641 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4644 #: lib/adminpanelaction.php:206
4645 msgid "showForm() not implemented."
4648 #: lib/adminpanelaction.php:235
4649 msgid "saveSettings() not implemented."
4652 #: lib/adminpanelaction.php:258
4653 msgid "Unable to delete design setting."
4656 #: lib/adminpanelaction.php:312
4658 msgid "Basic site configuration"
4661 #: lib/adminpanelaction.php:317
4662 msgid "Design configuration"
4665 #: lib/adminpanelaction.php:322
4667 msgid "User configuration"
4670 #: lib/adminpanelaction.php:327
4672 msgid "Access configuration"
4675 #: lib/adminpanelaction.php:332
4677 msgid "Paths configuration"
4680 #: lib/applicationeditform.php:136
4681 msgid "Edit application"
4684 #: lib/applicationeditform.php:186
4685 msgid "Icon for this application"
4688 #: lib/applicationeditform.php:206
4689 #, fuzzy, php-format
4690 msgid "Describe your application in %d characters"
4691 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
4693 #: lib/applicationeditform.php:209
4695 msgid "Describe your application"
4696 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
4698 #: lib/applicationeditform.php:218
4703 #: lib/applicationeditform.php:220
4705 msgid "URL of the homepage of this application"
4706 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
4708 #: lib/applicationeditform.php:226
4709 msgid "Organization responsible for this application"
4712 #: lib/applicationeditform.php:232
4714 msgid "URL for the homepage of the organization"
4715 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
4717 #: lib/applicationeditform.php:238
4718 msgid "URL to redirect to after authentication"
4721 #: lib/applicationeditform.php:260
4725 #: lib/applicationeditform.php:276
4729 #: lib/applicationeditform.php:277
4730 msgid "Type of application, browser or desktop"
4733 #: lib/applicationeditform.php:299
4737 #: lib/applicationeditform.php:317
4741 #: lib/applicationeditform.php:318
4742 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4745 #: lib/applicationlist.php:154
4750 #: lib/attachmentlist.php:87
4754 #: lib/attachmentlist.php:265
4758 #: lib/attachmentlist.php:278
4763 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4764 msgid "Notices where this attachment appears"
4767 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4768 msgid "Tags for this attachment"
4771 #: lib/authenticationplugin.php:214 lib/authenticationplugin.php:219
4773 msgid "Password changing failed"
4774 msgstr "הסיסמה נשמרה."
4776 #: lib/authenticationplugin.php:229
4778 msgid "Password changing is not allowed"
4779 msgstr "הסיסמה נשמרה."
4781 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4782 msgid "Command results"
4785 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4786 msgid "Command complete"
4789 #: lib/channel.php:221
4790 msgid "Command failed"
4793 #: lib/command.php:44
4794 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4797 #: lib/command.php:88
4799 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4800 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4802 #: lib/command.php:92
4803 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4806 #: lib/command.php:99
4807 #, fuzzy, php-format
4808 msgid "Nudge sent to %s"
4809 msgstr "תגובת עבור %s"
4811 #: lib/command.php:126
4814 "Subscriptions: %1$s\n"
4815 "Subscribers: %2$s\n"
4819 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4821 msgid "Notice with that id does not exist"
4822 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
4824 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4825 #: lib/command.php:523
4827 msgid "User has no last notice"
4828 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4830 #: lib/command.php:190
4831 msgid "Notice marked as fave."
4834 #: lib/command.php:217
4836 msgid "You are already a member of that group"
4837 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4839 #: lib/command.php:231
4840 #, fuzzy, php-format
4841 msgid "Could not join user %s to group %s"
4842 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
4844 #: lib/command.php:236
4845 #, fuzzy, php-format
4846 msgid "%s joined group %s"
4847 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4849 #: lib/command.php:275
4850 #, fuzzy, php-format
4851 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4852 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
4854 #: lib/command.php:280
4855 #, fuzzy, php-format
4856 msgid "%s left group %s"
4857 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4859 #: lib/command.php:309
4860 #, fuzzy, php-format
4861 msgid "Fullname: %s"
4864 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4866 msgid "Location: %s"
4869 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4871 msgid "Homepage: %s"
4874 #: lib/command.php:318
4879 #: lib/command.php:349
4881 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4884 #: lib/command.php:367
4886 msgid "Direct message to %s sent"
4889 #: lib/command.php:369
4890 msgid "Error sending direct message."
4893 #: lib/command.php:413
4895 msgid "Cannot repeat your own notice"
4896 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
4898 #: lib/command.php:418
4900 msgid "Already repeated that notice"
4901 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4903 #: lib/command.php:426
4904 #, fuzzy, php-format
4905 msgid "Notice from %s repeated"
4908 #: lib/command.php:428
4910 msgid "Error repeating notice."
4911 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4913 #: lib/command.php:482
4915 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4918 #: lib/command.php:491
4919 #, fuzzy, php-format
4920 msgid "Reply to %s sent"
4921 msgstr "תגובת עבור %s"
4923 #: lib/command.php:493
4925 msgid "Error saving notice."
4926 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4928 #: lib/command.php:547
4929 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4932 #: lib/command.php:554
4934 msgid "Subscribed to %s"
4937 #: lib/command.php:575
4938 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4941 #: lib/command.php:582
4943 msgid "Unsubscribed from %s"
4946 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4947 msgid "Command not yet implemented."
4950 #: lib/command.php:603
4951 msgid "Notification off."
4954 #: lib/command.php:605
4955 msgid "Can't turn off notification."
4958 #: lib/command.php:626
4959 msgid "Notification on."
4962 #: lib/command.php:628
4963 msgid "Can't turn on notification."
4966 #: lib/command.php:641
4967 msgid "Login command is disabled"
4970 #: lib/command.php:652
4972 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4975 #: lib/command.php:668
4977 msgid "You are not subscribed to anyone."
4978 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4980 #: lib/command.php:670
4981 msgid "You are subscribed to this person:"
4982 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4983 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4984 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4986 #: lib/command.php:690
4988 msgid "No one is subscribed to you."
4989 msgstr "הרשמה מרוחקת"
4991 #: lib/command.php:692
4992 msgid "This person is subscribed to you:"
4993 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4994 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
4995 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
4997 #: lib/command.php:712
4999 msgid "You are not a member of any groups."
5000 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5002 #: lib/command.php:714
5003 msgid "You are a member of this group:"
5004 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5005 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5006 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5008 #: lib/command.php:728
5011 "on - turn on notifications\n"
5012 "off - turn off notifications\n"
5013 "help - show this help\n"
5014 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5015 "groups - lists the groups you have joined\n"
5016 "subscriptions - list the people you follow\n"
5017 "subscribers - list the people that follow you\n"
5018 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5019 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5020 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5021 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5022 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5023 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5024 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5025 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5026 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5027 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5028 "join <group> - join group\n"
5029 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5030 "drop <group> - leave group\n"
5031 "stats - get your stats\n"
5032 "stop - same as 'off'\n"
5033 "quit - same as 'off'\n"
5034 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5035 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5036 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5037 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5038 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5039 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5040 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5041 "track <word> - not yet implemented.\n"
5042 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5043 "track off - not yet implemented.\n"
5044 "untrack all - not yet implemented.\n"
5045 "tracks - not yet implemented.\n"
5046 "tracking - not yet implemented.\n"
5049 #: lib/common.php:131
5051 msgid "No configuration file found. "
5052 msgstr "אין קוד אישור."
5054 #: lib/common.php:132
5055 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5058 #: lib/common.php:134
5059 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5062 #: lib/common.php:135
5063 msgid "Go to the installer."
5066 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5070 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5071 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5074 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5075 msgid "Updates by SMS"
5078 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5083 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5084 msgid "Authorized connected applications"
5087 #: lib/dberroraction.php:60
5088 msgid "Database error"
5091 #: lib/designsettings.php:105
5096 #: lib/designsettings.php:109
5099 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5100 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5102 #: lib/designsettings.php:418
5103 msgid "Design defaults restored."
5106 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5107 msgid "Disfavor this notice"
5110 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5112 msgid "Favor this notice"
5113 msgstr "אין הודעה כזו."
5115 #: lib/favorform.php:140
5135 #: lib/feedlist.php:64
5139 #: lib/galleryaction.php:121
5143 #: lib/galleryaction.php:131
5147 #: lib/galleryaction.php:139
5148 msgid "Select tag to filter"
5151 #: lib/galleryaction.php:140
5155 #: lib/galleryaction.php:141
5156 msgid "Choose a tag to narrow list"
5159 #: lib/galleryaction.php:143
5163 #: lib/groupeditform.php:163
5165 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5166 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5168 #: lib/groupeditform.php:168
5170 msgid "Describe the group or topic"
5171 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5173 #: lib/groupeditform.php:170
5174 #, fuzzy, php-format
5175 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5176 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5178 #: lib/groupeditform.php:179
5181 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5182 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
5184 #: lib/groupeditform.php:187
5186 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5189 #: lib/groupnav.php:85
5193 #: lib/groupnav.php:101
5196 msgstr "אין משתמש כזה."
5198 #: lib/groupnav.php:102
5199 #, fuzzy, php-format
5200 msgid "%s blocked users"
5201 msgstr "אין משתמש כזה."
5203 #: lib/groupnav.php:108
5205 msgid "Edit %s group properties"
5208 #: lib/groupnav.php:113
5213 #: lib/groupnav.php:114
5215 msgid "Add or edit %s logo"
5218 #: lib/groupnav.php:120
5220 msgid "Add or edit %s design"
5223 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5224 msgid "Groups with most members"
5227 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5228 msgid "Groups with most posts"
5231 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5233 msgid "Tags in %s group's notices"
5236 #: lib/htmloutputter.php:103
5237 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5238 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
5240 #: lib/imagefile.php:75
5241 #, fuzzy, php-format
5242 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5243 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5245 #: lib/imagefile.php:80
5246 msgid "Partial upload."
5247 msgstr "העלאה חלקית."
5249 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5250 msgid "System error uploading file."
5251 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
5253 #: lib/imagefile.php:96
5254 msgid "Not an image or corrupt file."
5255 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
5257 #: lib/imagefile.php:105
5258 msgid "Unsupported image file format."
5259 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
5261 #: lib/imagefile.php:118
5263 msgid "Lost our file."
5264 msgstr "אין הודעה כזו."
5266 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5267 msgid "Unknown file type"
5270 #: lib/imagefile.php:217
5274 #: lib/imagefile.php:219
5278 #: lib/jabber.php:220
5283 #: lib/jabber.php:400
5285 msgid "Unknown inbox source %d."
5288 #: lib/joinform.php:114
5293 #: lib/leaveform.php:114
5298 #: lib/logingroupnav.php:80
5300 msgid "Login with a username and password"
5301 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
5303 #: lib/logingroupnav.php:86
5305 msgid "Sign up for a new account"
5306 msgstr "צור חשבון חדש"
5309 msgid "Email address confirmation"
5317 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5319 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5323 "If not, just ignore this message.\n"
5325 "Thanks for your time, \n"
5331 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5332 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
5335 #, fuzzy, php-format
5337 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5342 "Faithfully yours,\n"
5346 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5348 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
5355 #, fuzzy, php-format
5361 msgid "New email address for posting to %s"
5367 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5369 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5371 "More email instructions at %3$s.\n"
5373 "Faithfully yours,\n"
5383 msgid "SMS confirmation"
5388 msgid "You've been nudged by %s"
5394 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5395 "to post some news.\n"
5397 "So let's hear from you :)\n"
5401 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5403 "With kind regards,\n"
5409 msgid "New private message from %s"
5415 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5417 "------------------------------------------------------\n"
5419 "------------------------------------------------------\n"
5421 "You can reply to their message here:\n"
5425 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5427 "With kind regards,\n"
5432 #, fuzzy, php-format
5433 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5434 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
5439 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5441 "The URL of your notice is:\n"
5445 "The text of your notice is:\n"
5449 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5453 "Faithfully yours,\n"
5459 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5465 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5467 "The notice is here:\n"
5477 #: lib/mailbox.php:89
5478 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5481 #: lib/mailbox.php:139
5483 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5484 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5487 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5491 #: lib/mailhandler.php:37
5492 msgid "Could not parse message."
5495 #: lib/mailhandler.php:42
5496 msgid "Not a registered user."
5499 #: lib/mailhandler.php:46
5500 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5503 #: lib/mailhandler.php:50
5504 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5507 #: lib/mailhandler.php:228
5508 #, fuzzy, php-format
5509 msgid "Unsupported message type: %s"
5510 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
5512 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5513 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5516 #: lib/mediafile.php:142
5517 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5520 #: lib/mediafile.php:147
5522 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5526 #: lib/mediafile.php:152
5527 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5530 #: lib/mediafile.php:159
5531 msgid "Missing a temporary folder."
5534 #: lib/mediafile.php:162
5535 msgid "Failed to write file to disk."
5538 #: lib/mediafile.php:165
5539 msgid "File upload stopped by extension."
5542 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5543 msgid "File exceeds user's quota."
5546 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5547 msgid "File could not be moved to destination directory."
5550 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5552 msgid "Could not determine file's MIME type."
5553 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5555 #: lib/mediafile.php:270
5557 msgid " Try using another %s format."
5560 #: lib/mediafile.php:275
5562 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5565 #: lib/messageform.php:120
5566 msgid "Send a direct notice"
5569 #: lib/messageform.php:146
5573 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5575 msgid "Available characters"
5576 msgstr "לפחות 6 אותיות"
5578 #: lib/noticeform.php:160
5580 msgid "Send a notice"
5583 #: lib/noticeform.php:173
5585 msgid "What's up, %s?"
5586 msgstr "מה המצב %s?"
5588 #: lib/noticeform.php:192
5592 #: lib/noticeform.php:196
5593 msgid "Attach a file"
5596 #: lib/noticeform.php:212
5598 msgid "Share my location"
5599 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
5601 #: lib/noticeform.php:215
5603 msgid "Do not share my location"
5604 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
5606 #: lib/noticeform.php:216
5608 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5612 #: lib/noticelist.php:428
5614 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5617 #: lib/noticelist.php:429
5622 #: lib/noticelist.php:429
5626 #: lib/noticelist.php:430
5630 #: lib/noticelist.php:430
5634 #: lib/noticelist.php:436
5638 #: lib/noticelist.php:531
5643 #: lib/noticelist.php:556
5648 #: lib/noticelist.php:585
5649 msgid "Reply to this notice"
5652 #: lib/noticelist.php:586
5657 #: lib/noticelist.php:628
5659 msgid "Notice repeated"
5662 #: lib/nudgeform.php:116
5663 msgid "Nudge this user"
5666 #: lib/nudgeform.php:128
5670 #: lib/nudgeform.php:128
5671 msgid "Send a nudge to this user"
5674 #: lib/oauthstore.php:283
5675 msgid "Error inserting new profile"
5676 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
5678 #: lib/oauthstore.php:291
5679 msgid "Error inserting avatar"
5680 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
5682 #: lib/oauthstore.php:311
5683 msgid "Error inserting remote profile"
5684 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
5686 #: lib/oauthstore.php:345
5688 msgid "Duplicate notice"
5691 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5692 msgid "You have been banned from subscribing."
5695 #: lib/oauthstore.php:491
5696 msgid "Couldn't insert new subscription."
5697 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
5699 #: lib/personalgroupnav.php:99
5703 #: lib/personalgroupnav.php:104
5707 #: lib/personalgroupnav.php:114
5711 #: lib/personalgroupnav.php:125
5715 #: lib/personalgroupnav.php:126
5716 msgid "Your incoming messages"
5719 #: lib/personalgroupnav.php:130
5723 #: lib/personalgroupnav.php:131
5724 msgid "Your sent messages"
5727 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5729 msgid "Tags in %s's notices"
5732 #: lib/plugin.php:114
5736 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5737 msgid "Subscriptions"
5740 #: lib/profileaction.php:126
5741 msgid "All subscriptions"
5744 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5748 #: lib/profileaction.php:157
5750 msgid "All subscribers"
5753 #: lib/profileaction.php:178
5758 #: lib/profileaction.php:183
5759 msgid "Member since"
5762 #: lib/profileaction.php:245
5766 #: lib/profileformaction.php:123
5768 msgid "No return-to arguments."
5769 msgstr "אין מסמך כזה."
5771 #: lib/profileformaction.php:137
5772 msgid "Unimplemented method."
5775 #: lib/publicgroupnav.php:78
5779 #: lib/publicgroupnav.php:82
5783 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5787 #: lib/publicgroupnav.php:88
5791 #: lib/publicgroupnav.php:92
5796 #: lib/repeatform.php:107
5798 msgid "Repeat this notice?"
5799 msgstr "אין הודעה כזו."
5801 #: lib/repeatform.php:132
5803 msgid "Repeat this notice"
5804 msgstr "אין הודעה כזו."
5806 #: lib/sandboxform.php:67
5810 #: lib/sandboxform.php:78
5812 msgid "Sandbox this user"
5813 msgstr "אין משתמש כזה."
5815 #: lib/searchaction.php:120
5820 #: lib/searchaction.php:126
5824 #: lib/searchaction.php:162
5829 #: lib/searchgroupnav.php:80
5833 #: lib/searchgroupnav.php:81
5834 msgid "Find people on this site"
5837 #: lib/searchgroupnav.php:83
5838 msgid "Find content of notices"
5841 #: lib/searchgroupnav.php:85
5842 msgid "Find groups on this site"
5845 #: lib/section.php:89
5846 msgid "Untitled section"
5849 #: lib/section.php:106
5853 #: lib/silenceform.php:67
5858 #: lib/silenceform.php:78
5860 msgid "Silence this user"
5861 msgstr "אין משתמש כזה."
5863 #: lib/subgroupnav.php:83
5864 #, fuzzy, php-format
5865 msgid "People %s subscribes to"
5866 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5868 #: lib/subgroupnav.php:91
5869 #, fuzzy, php-format
5870 msgid "People subscribed to %s"
5871 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5873 #: lib/subgroupnav.php:99
5875 msgid "Groups %s is a member of"
5879 msgid "Already subscribed!"
5884 msgid "User has blocked you."
5885 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5888 msgid "Could not subscribe."
5892 msgid "Could not subscribe other to you."
5897 msgid "Not subscribed!"
5902 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5903 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5906 msgid "Couldn't delete subscription."
5907 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5909 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5910 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5911 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5914 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5915 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5916 msgid "People Tagcloud as tagged"
5919 #: lib/tagcloudsection.php:56
5924 #: lib/topposterssection.php:74
5928 #: lib/unsandboxform.php:69
5932 #: lib/unsandboxform.php:80
5934 msgid "Unsandbox this user"
5935 msgstr "אין משתמש כזה."
5937 #: lib/unsilenceform.php:67
5941 #: lib/unsilenceform.php:78
5943 msgid "Unsilence this user"
5944 msgstr "אין משתמש כזה."
5946 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5947 msgid "Unsubscribe from this user"
5950 #: lib/unsubscribeform.php:137
5954 #: lib/userprofile.php:116
5959 #: lib/userprofile.php:236
5960 msgid "User actions"
5963 #: lib/userprofile.php:248
5965 msgid "Edit profile settings"
5966 msgstr "הגדרות הפרופיל"
5968 #: lib/userprofile.php:249
5972 #: lib/userprofile.php:272
5973 msgid "Send a direct message to this user"
5976 #: lib/userprofile.php:273
5981 #: lib/userprofile.php:311
5986 msgid "a few seconds ago"
5987 msgstr "לפני מספר שניות"
5990 msgid "about a minute ago"
5995 msgid "about %d minutes ago"
5996 msgstr "לפני כ-%d דקות"
5999 msgid "about an hour ago"
6004 msgid "about %d hours ago"
6005 msgstr "לפני כ-%d שעות"
6008 msgid "about a day ago"
6013 msgid "about %d days ago"
6014 msgstr "לפני כ-%d ימים"
6017 msgid "about a month ago"
6022 msgid "about %d months ago"
6023 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
6026 msgid "about a year ago"
6029 #: lib/webcolor.php:82
6030 #, fuzzy, php-format
6031 msgid "%s is not a valid color!"
6032 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
6034 #: lib/webcolor.php:123
6036 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6039 #: lib/xmppmanager.php:402
6041 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."