1 # Translation of StatusNet to Hebrew
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-13 22:04+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-13 22:05:22+0000\n"
12 "Language-Team: Hebrew\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61027); Translate extension (2010-01-04)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: he\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
22 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
25 msgstr "אין הודעה כזו."
27 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
28 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
29 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
30 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
31 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
32 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
33 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
34 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
35 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
36 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
37 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
38 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
39 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
40 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
41 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
42 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
43 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
44 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
45 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
46 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
47 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
48 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
49 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
51 msgstr "אין משתמש כזה."
53 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
54 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
55 #: lib/personalgroupnav.php:100
57 msgid "%s and friends"
62 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
63 msgstr "הזנות החברים של %s"
65 #: actions/all.php:107
67 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
68 msgstr "הזנות החברים של %s"
70 #: actions/all.php:115
72 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
73 msgstr "הזנות החברים של %s"
75 #: actions/all.php:127
78 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
81 #: actions/all.php:132
84 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
88 #: actions/all.php:134
91 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
92 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
95 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
98 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
99 "post a notice to his or her attention."
102 #: actions/all.php:165
104 msgid "You and friends"
107 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
108 #: actions/apitimelinehome.php:122
110 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
113 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
114 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
115 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
116 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
117 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
118 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
119 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
120 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
121 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
122 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
123 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
124 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
125 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
126 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
127 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
128 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
129 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
130 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
131 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
132 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
133 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
134 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
136 msgid "API method not found."
137 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
139 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
140 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
141 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
142 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
143 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
144 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
145 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
146 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
147 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
148 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
149 #: actions/apistatusesupdate.php:114
150 msgid "This method requires a POST."
153 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
155 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
159 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
161 msgid "Could not update user."
162 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
164 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
165 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
166 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
167 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
168 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
169 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
170 msgid "User has no profile."
171 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
173 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
175 msgid "Could not save profile."
176 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
178 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
179 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
180 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
181 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
182 #: lib/designsettings.php:283
185 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
186 "current configuration."
189 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
190 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
191 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
192 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
193 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
194 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
195 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
196 msgid "Unable to save your design settings."
199 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
200 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
202 msgid "Could not update your design."
203 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
205 #: actions/apiblockcreate.php:105
207 msgid "You cannot block yourself!"
208 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
210 #: actions/apiblockcreate.php:126
211 msgid "Block user failed."
214 #: actions/apiblockdestroy.php:114
215 msgid "Unblock user failed."
218 #: actions/apidirectmessage.php:89
220 msgid "Direct messages from %s"
223 #: actions/apidirectmessage.php:93
225 msgid "All the direct messages sent from %s"
228 #: actions/apidirectmessage.php:101
230 msgid "Direct messages to %s"
233 #: actions/apidirectmessage.php:105
235 msgid "All the direct messages sent to %s"
238 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
239 msgid "No message text!"
242 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
244 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
245 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
247 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
248 msgid "Recipient user not found."
251 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
252 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
255 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
256 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
257 msgid "No status found with that ID."
260 #: actions/apifavoritecreate.php:119
262 msgid "This status is already a favorite."
263 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
265 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
266 msgid "Could not create favorite."
269 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
270 msgid "That status is not a favorite."
273 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
274 msgid "Could not delete favorite."
277 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
278 msgid "Could not follow user: User not found."
281 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
283 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
286 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
288 msgid "Could not unfollow user: User not found."
289 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
291 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
293 msgid "You cannot unfollow yourself."
294 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
296 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
297 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
300 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
302 msgid "Could not determine source user."
303 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
305 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
307 msgid "Could not find target user."
308 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
310 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
311 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
312 #: actions/register.php:205
313 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
314 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
316 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
317 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
318 #: actions/register.php:208
319 msgid "Nickname already in use. Try another one."
320 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
322 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
323 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
324 #: actions/register.php:210
325 msgid "Not a valid nickname."
326 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
328 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
329 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
330 #: actions/register.php:217
331 msgid "Homepage is not a valid URL."
332 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
334 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
335 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
336 #: actions/register.php:220
337 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
338 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
340 #: actions/apigroupcreate.php:213
342 msgid "Description is too long (max %d chars)."
343 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
345 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
346 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
347 #: actions/register.php:227
348 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
349 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
351 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
352 #: actions/newgroup.php:159
354 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
357 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
358 #: actions/newgroup.php:168
360 msgid "Invalid alias: \"%s\""
361 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
363 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
364 #: actions/newgroup.php:172
366 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
367 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
369 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
370 #: actions/newgroup.php:178
371 msgid "Alias can't be the same as nickname."
374 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
375 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
376 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
378 msgid "Group not found!"
381 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
383 msgid "You are already a member of that group."
384 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
386 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
387 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
390 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
392 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
393 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
395 #: actions/apigroupleave.php:114
397 msgid "You are not a member of this group."
398 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
400 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
402 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
403 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
405 #: actions/apigrouplist.php:95
410 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
415 #: actions/apigrouplistall.php:94
420 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
421 msgid "This method requires a POST or DELETE."
424 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
425 msgid "You may not delete another user's status."
428 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
429 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
430 msgid "No such notice."
431 msgstr "אין הודעה כזו."
433 #: actions/apistatusesretweet.php:83
435 msgid "Cannot repeat your own notice."
436 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
438 #: actions/apistatusesretweet.php:91
440 msgid "Already repeated that notice."
441 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
443 #: actions/apistatusesshow.php:138
445 msgid "Status deleted."
446 msgstr "התמונה עודכנה."
448 #: actions/apistatusesshow.php:144
449 msgid "No status with that ID found."
452 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
453 #: lib/mailhandler.php:60
455 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
456 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
458 #: actions/apistatusesupdate.php:198
462 #: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
464 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
467 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
469 msgid "Unsupported format."
470 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
472 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
474 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
475 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
477 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
479 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
480 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
482 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
483 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
488 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
489 #: actions/userrss.php:92
491 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
494 #: actions/apitimelinementions.php:117
496 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
497 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
499 #: actions/apitimelinementions.php:127
501 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
504 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
506 msgid "%s public timeline"
509 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
511 msgid "%s updates from everyone!"
514 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
516 msgid "Repeated by %s"
519 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
521 msgid "Repeated to %s"
522 msgstr "תגובת עבור %s"
524 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
526 msgid "Repeats of %s"
527 msgstr "תגובת עבור %s"
529 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
531 msgid "Notices tagged with %s"
534 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
536 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
537 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
539 #: actions/apiusershow.php:96
544 #: actions/attachment.php:73
546 msgid "No such attachment."
547 msgstr "אין מסמך כזה."
549 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
550 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
551 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
552 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
553 #: actions/showgroup.php:121
557 #: actions/avatarbynickname.php:64
561 #: actions/avatarbynickname.php:69
562 msgid "Invalid size."
563 msgstr "גודל לא חוקי."
565 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
566 #: lib/accountsettingsaction.php:112
570 #: actions/avatarsettings.php:78
572 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
575 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
576 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
577 #: actions/userrss.php:103
578 msgid "User without matching profile"
581 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
582 #: actions/grouplogo.php:251
584 msgid "Avatar settings"
587 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
588 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
592 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
593 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
597 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
598 #: lib/noticelist.php:611
603 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
607 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
611 #: actions/avatarsettings.php:268 actions/deletenotice.php:157
612 #: actions/disfavor.php:74 actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
613 #: actions/geocode.php:50 actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
614 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
615 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
616 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
617 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
618 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
619 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
620 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
621 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
622 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
623 #: lib/designsettings.php:294
624 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
627 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
628 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
629 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
630 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
631 msgid "Unexpected form submission."
632 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
634 #: actions/avatarsettings.php:328
635 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
638 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
639 msgid "Lost our file data."
642 #: actions/avatarsettings.php:366
643 msgid "Avatar updated."
644 msgstr "התמונה עודכנה."
646 #: actions/avatarsettings.php:369
647 msgid "Failed updating avatar."
648 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
650 #: actions/avatarsettings.php:393
652 msgid "Avatar deleted."
653 msgstr "התמונה עודכנה."
655 #: actions/block.php:69
657 msgid "You already blocked that user."
658 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
660 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
663 msgstr "אין משתמש כזה."
665 #: actions/block.php:130
667 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
668 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
669 "will not be notified of any @-replies from them."
672 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
673 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
677 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
679 msgid "Do not block this user"
680 msgstr "אין משתמש כזה."
682 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
683 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
684 #: lib/repeatform.php:132
688 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
690 msgid "Block this user"
691 msgstr "אין משתמש כזה."
693 #: actions/block.php:167
694 msgid "Failed to save block information."
697 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
698 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
699 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
700 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
701 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
702 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
703 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
705 msgid "No such group."
706 msgstr "אין הודעה כזו."
708 #: actions/blockedfromgroup.php:90
710 msgid "%s blocked profiles"
711 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
713 #: actions/blockedfromgroup.php:93
715 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
718 #: actions/blockedfromgroup.php:108
719 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
722 #: actions/blockedfromgroup.php:281
724 msgid "Unblock user from group"
725 msgstr "אין משתמש כזה."
727 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
731 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
733 msgid "Unblock this user"
734 msgstr "אין משתמש כזה."
736 #: actions/bookmarklet.php:50
740 #: actions/confirmaddress.php:75
741 msgid "No confirmation code."
742 msgstr "אין קוד אישור."
744 #: actions/confirmaddress.php:80
745 msgid "Confirmation code not found."
746 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
748 #: actions/confirmaddress.php:85
749 msgid "That confirmation code is not for you!"
750 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
752 #: actions/confirmaddress.php:90
754 msgid "Unrecognized address type %s"
755 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
757 #: actions/confirmaddress.php:94
758 msgid "That address has already been confirmed."
759 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
761 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
762 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
763 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
764 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
765 #: actions/smssettings.php:420
766 msgid "Couldn't update user."
767 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
769 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
770 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
771 msgid "Couldn't delete email confirmation."
774 #: actions/confirmaddress.php:144
775 msgid "Confirm Address"
778 #: actions/confirmaddress.php:159
780 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
781 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
783 #: actions/conversation.php:99
788 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
789 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
793 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
794 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
795 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
796 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
797 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
798 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
799 #: lib/settingsaction.php:72
800 msgid "Not logged in."
803 #: actions/deletenotice.php:71
804 msgid "Can't delete this notice."
807 #: actions/deletenotice.php:103
809 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
813 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
814 msgid "Delete notice"
817 #: actions/deletenotice.php:144
818 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
821 #: actions/deletenotice.php:145
823 msgid "Do not delete this notice"
824 msgstr "אין הודעה כזו."
826 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
827 msgid "Delete this notice"
830 #: actions/deleteuser.php:67
832 msgid "You cannot delete users."
833 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
835 #: actions/deleteuser.php:74
837 msgid "You can only delete local users."
838 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
840 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
845 #: actions/deleteuser.php:135
847 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
848 "the user from the database, without a backup."
851 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
853 msgid "Delete this user"
854 msgstr "אין משתמש כזה."
856 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
857 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
861 #: actions/designadminpanel.php:73
862 msgid "Design settings for this StatusNet site."
865 #: actions/designadminpanel.php:275
867 msgid "Invalid logo URL."
868 msgstr "גודל לא חוקי."
870 #: actions/designadminpanel.php:279
872 msgid "Theme not available: %s"
873 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
875 #: actions/designadminpanel.php:375
880 #: actions/designadminpanel.php:380
885 #: actions/designadminpanel.php:387
890 #: actions/designadminpanel.php:404
895 #: actions/designadminpanel.php:405
896 msgid "Theme for the site."
899 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
900 msgid "Change background image"
903 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
904 #: lib/designsettings.php:178
908 #: actions/designadminpanel.php:427
911 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
913 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
915 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
919 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
923 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
924 msgid "Turn background image on or off."
927 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
928 msgid "Tile background image"
931 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
933 msgid "Change colours"
936 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
941 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
946 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
950 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
955 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
959 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
960 msgid "Restore default designs"
963 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
964 msgid "Reset back to default"
967 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
968 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
969 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
970 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
971 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
972 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
973 #: lib/groupeditform.php:202
977 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
981 #: actions/disfavor.php:81
982 msgid "This notice is not a favorite!"
985 #: actions/disfavor.php:94
987 msgid "Add to favorites"
990 #: actions/doc.php:69
991 msgid "No such document."
992 msgstr "אין מסמך כזה."
994 #: actions/editgroup.php:56
996 msgid "Edit %s group"
999 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1000 msgid "You must be logged in to create a group."
1003 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1004 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1005 msgid "You must be an admin to edit the group."
1008 #: actions/editgroup.php:154
1009 msgid "Use this form to edit the group."
1012 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1013 #, fuzzy, php-format
1014 msgid "description is too long (max %d chars)."
1015 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
1017 #: actions/editgroup.php:253
1019 msgid "Could not update group."
1020 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1022 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1024 msgid "Could not create aliases."
1025 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
1027 #: actions/editgroup.php:269
1029 msgid "Options saved."
1030 msgstr "ההגדרות נשמרו."
1032 #: actions/emailsettings.php:60
1034 msgid "Email settings"
1035 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1037 #: actions/emailsettings.php:71
1039 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1042 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1043 #: actions/smssettings.php:104
1047 #: actions/emailsettings.php:105
1048 msgid "Current confirmed email address."
1051 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1052 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1053 #: actions/smssettings.php:158
1057 #: actions/emailsettings.php:113
1059 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1060 "a message with further instructions."
1063 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1064 #: actions/smssettings.php:126
1068 #: actions/emailsettings.php:121
1070 msgid "Email address"
1071 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1073 #: actions/emailsettings.php:123
1074 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1077 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1078 #: actions/smssettings.php:145
1082 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1083 msgid "Incoming email"
1086 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1087 msgid "Send email to this address to post new notices."
1090 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1091 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1094 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1098 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1099 #: actions/smssettings.php:169
1103 #: actions/emailsettings.php:158
1104 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1107 #: actions/emailsettings.php:163
1108 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1111 #: actions/emailsettings.php:169
1112 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1115 #: actions/emailsettings.php:174
1116 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1119 #: actions/emailsettings.php:179
1120 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1123 #: actions/emailsettings.php:185
1124 msgid "I want to post notices by email."
1127 #: actions/emailsettings.php:191
1128 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1131 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1132 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1133 msgid "Preferences saved."
1134 msgstr "העדפות נשמרו."
1136 #: actions/emailsettings.php:320
1137 msgid "No email address."
1140 #: actions/emailsettings.php:327
1141 msgid "Cannot normalize that email address"
1144 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1145 #: actions/siteadminpanel.php:157
1146 msgid "Not a valid email address."
1149 #: actions/emailsettings.php:334
1150 msgid "That is already your email address."
1153 #: actions/emailsettings.php:337
1154 msgid "That email address already belongs to another user."
1157 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1158 #: actions/smssettings.php:337
1159 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1160 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
1162 #: actions/emailsettings.php:359
1164 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1165 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1168 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1169 #: actions/smssettings.php:370
1170 msgid "No pending confirmation to cancel."
1171 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
1173 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1174 msgid "That is the wrong IM address."
1175 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
1177 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1178 #: actions/smssettings.php:386
1179 msgid "Confirmation cancelled."
1180 msgstr "האישור בוטל."
1182 #: actions/emailsettings.php:413
1183 msgid "That is not your email address."
1186 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1187 #: actions/smssettings.php:425
1188 msgid "The address was removed."
1189 msgstr "הכתובת הוסרה."
1191 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1192 msgid "No incoming email address."
1195 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1196 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1197 msgid "Couldn't update user record."
1200 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1201 msgid "Incoming email address removed."
1204 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1205 msgid "New incoming email address added."
1208 #: actions/favor.php:79
1209 msgid "This notice is already a favorite!"
1212 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1213 msgid "Disfavor favorite"
1216 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1217 #: lib/publicgroupnav.php:93
1219 msgid "Popular notices"
1220 msgstr "אין הודעה כזו."
1222 #: actions/favorited.php:67
1223 #, fuzzy, php-format
1224 msgid "Popular notices, page %d"
1225 msgstr "אין הודעה כזו."
1227 #: actions/favorited.php:79
1228 msgid "The most popular notices on the site right now."
1231 #: actions/favorited.php:150
1232 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1235 #: actions/favorited.php:153
1237 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1238 "next to any notice you like."
1241 #: actions/favorited.php:156
1244 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1245 "notice to your favorites!"
1248 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1249 #: lib/personalgroupnav.php:115
1251 msgid "%s's favorite notices"
1254 #: actions/favoritesrss.php:115
1255 #, fuzzy, php-format
1256 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1257 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1259 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1260 #: lib/publicgroupnav.php:89
1261 msgid "Featured users"
1264 #: actions/featured.php:71
1266 msgid "Featured users, page %d"
1269 #: actions/featured.php:99
1271 msgid "A selection of some great users on %s"
1274 #: actions/file.php:34
1276 msgid "No notice ID."
1279 #: actions/file.php:38
1284 #: actions/file.php:42
1286 msgid "No attachments."
1287 msgstr "אין מסמך כזה."
1289 #: actions/file.php:51
1291 msgid "No uploaded attachments."
1292 msgstr "אין מסמך כזה."
1294 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1295 msgid "Not expecting this response!"
1296 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1298 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1300 msgid "User being listened to does not exist."
1301 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1303 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1304 msgid "You can use the local subscription!"
1305 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1307 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1308 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1311 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1313 msgid "You are not authorized."
1316 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1318 msgid "Could not convert request token to access token."
1319 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1321 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1323 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1324 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1326 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1327 msgid "Error updating remote profile"
1328 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1330 #: actions/getfile.php:79
1332 msgid "No such file."
1333 msgstr "אין הודעה כזו."
1335 #: actions/getfile.php:83
1337 msgid "Cannot read file."
1338 msgstr "אין הודעה כזו."
1340 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1341 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1342 #: lib/profileformaction.php:70
1343 msgid "No profile specified."
1346 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1347 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1348 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1349 msgid "No profile with that ID."
1352 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1353 #: actions/makeadmin.php:81
1354 msgid "No group specified."
1357 #: actions/groupblock.php:91
1358 msgid "Only an admin can block group members."
1361 #: actions/groupblock.php:95
1363 msgid "User is already blocked from group."
1364 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1366 #: actions/groupblock.php:100
1368 msgid "User is not a member of group."
1369 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1371 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1373 msgid "Block user from group"
1374 msgstr "אין משתמש כזה."
1376 #: actions/groupblock.php:162
1379 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1380 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1381 "the group in the future."
1384 #: actions/groupblock.php:178
1386 msgid "Do not block this user from this group"
1387 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1389 #: actions/groupblock.php:179
1391 msgid "Block this user from this group"
1392 msgstr "אין משתמש כזה."
1394 #: actions/groupblock.php:196
1395 msgid "Database error blocking user from group."
1398 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1403 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1404 msgid "You must be logged in to edit a group."
1407 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1409 msgid "Group design"
1412 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1414 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1415 "palette of your choice."
1418 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1419 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1421 msgid "Couldn't update your design."
1422 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1424 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1426 msgid "Design preferences saved."
1427 msgstr "העדפות נשמרו."
1429 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1433 #: actions/grouplogo.php:150
1436 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1439 #: actions/grouplogo.php:178
1441 msgid "User without matching profile."
1442 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1444 #: actions/grouplogo.php:362
1445 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1448 #: actions/grouplogo.php:396
1450 msgid "Logo updated."
1451 msgstr "התמונה עודכנה."
1453 #: actions/grouplogo.php:398
1455 msgid "Failed updating logo."
1456 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1458 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1460 msgid "%s group members"
1463 #: actions/groupmembers.php:96
1465 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1468 #: actions/groupmembers.php:111
1469 msgid "A list of the users in this group."
1472 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
1476 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1480 #: actions/groupmembers.php:441
1481 msgid "Make user an admin of the group"
1484 #: actions/groupmembers.php:473
1488 #: actions/groupmembers.php:473
1489 msgid "Make this user an admin"
1492 #: actions/grouprss.php:133
1493 #, fuzzy, php-format
1494 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1495 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1497 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1498 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1502 #: actions/groups.php:64
1504 msgid "Groups, page %d"
1507 #: actions/groups.php:90
1510 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1511 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1512 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1513 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1517 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1519 msgid "Create a new group"
1520 msgstr "צור חשבון חדש"
1522 #: actions/groupsearch.php:52
1523 #, fuzzy, php-format
1525 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1526 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1528 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1529 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1531 #: actions/groupsearch.php:58
1533 msgid "Group search"
1534 msgstr "חיפוש סיסמה"
1536 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1537 #: actions/peoplesearch.php:83
1542 #: actions/groupsearch.php:82
1545 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1546 "newgroup%%) yourself."
1549 #: actions/groupsearch.php:85
1552 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1553 "action.newgroup%%) yourself!"
1556 #: actions/groupunblock.php:91
1557 msgid "Only an admin can unblock group members."
1560 #: actions/groupunblock.php:95
1562 msgid "User is not blocked from group."
1563 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1565 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1567 msgid "Error removing the block."
1568 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
1570 #: actions/imsettings.php:59
1573 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
1575 #: actions/imsettings.php:70
1578 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1579 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1581 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
1582 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
1584 #: actions/imsettings.php:89
1586 msgid "IM is not available."
1587 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1589 #: actions/imsettings.php:106
1590 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1591 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
1593 #: actions/imsettings.php:114
1596 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1597 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1599 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
1600 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
1602 #: actions/imsettings.php:124
1605 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1607 #: actions/imsettings.php:126
1610 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1611 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1613 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
1614 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
1616 #: actions/imsettings.php:143
1617 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1618 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
1620 #: actions/imsettings.php:148
1621 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1622 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
1624 #: actions/imsettings.php:153
1625 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1628 #: actions/imsettings.php:159
1629 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1632 #: actions/imsettings.php:285
1633 msgid "No Jabber ID."
1634 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
1636 #: actions/imsettings.php:292
1637 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1638 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
1640 #: actions/imsettings.php:296
1641 msgid "Not a valid Jabber ID"
1642 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
1644 #: actions/imsettings.php:299
1645 msgid "That is already your Jabber ID."
1646 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
1648 #: actions/imsettings.php:302
1649 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1650 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
1652 #: actions/imsettings.php:327
1655 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1656 "s for sending messages to you."
1658 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
1661 #: actions/imsettings.php:387
1662 msgid "That is not your Jabber ID."
1663 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
1665 #: actions/inbox.php:62
1667 msgid "Inbox for %s"
1670 #: actions/inbox.php:115
1671 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1674 #: actions/invite.php:39
1675 msgid "Invites have been disabled."
1678 #: actions/invite.php:41
1680 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1683 #: actions/invite.php:72
1685 msgid "Invalid email address: %s"
1688 #: actions/invite.php:110
1689 msgid "Invitation(s) sent"
1692 #: actions/invite.php:112
1693 msgid "Invite new users"
1696 #: actions/invite.php:128
1697 msgid "You are already subscribed to these users:"
1700 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1705 #: actions/invite.php:136
1707 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1710 #: actions/invite.php:144
1711 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1714 #: actions/invite.php:150
1716 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1717 "on the site. Thanks for growing the community!"
1720 #: actions/invite.php:162
1722 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1725 #: actions/invite.php:187
1726 msgid "Email addresses"
1729 #: actions/invite.php:189
1730 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1733 #: actions/invite.php:192
1734 msgid "Personal message"
1737 #: actions/invite.php:194
1738 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1741 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:237
1745 #: actions/invite.php:226
1747 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1750 #: actions/invite.php:228
1753 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1755 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1756 "you know and people who interest you.\n"
1758 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1759 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1760 "share your interests.\n"
1766 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1770 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1775 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1781 #: actions/joingroup.php:60
1782 msgid "You must be logged in to join a group."
1785 #: actions/joingroup.php:131
1787 msgid "%1$s joined group %2$s"
1790 #: actions/leavegroup.php:60
1791 msgid "You must be logged in to leave a group."
1794 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
1796 msgid "You are not a member of that group."
1797 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1799 #: actions/leavegroup.php:127
1800 #, fuzzy, php-format
1801 msgid "%1$s left group %2$s"
1802 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
1804 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1805 msgid "Already logged in."
1808 #: actions/login.php:126
1809 msgid "Incorrect username or password."
1810 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
1812 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1814 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1817 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
1818 #: lib/logingroupnav.php:79
1822 #: actions/login.php:227
1823 msgid "Login to site"
1826 #: actions/login.php:230 actions/profilesettings.php:106
1827 #: actions/register.php:424 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1828 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1832 #: actions/login.php:233 actions/register.php:429
1833 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1837 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1841 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1842 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1843 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
1845 #: actions/login.php:247
1846 msgid "Lost or forgotten password?"
1847 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
1849 #: actions/login.php:266
1851 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1852 "changing your settings."
1853 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
1855 #: actions/login.php:270
1856 #, fuzzy, php-format
1858 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1859 "(%%action.register%%) a new account."
1861 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
1862 "register%%) לחשבון "
1864 #: actions/makeadmin.php:91
1865 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1868 #: actions/makeadmin.php:95
1869 #, fuzzy, php-format
1870 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
1871 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1873 #: actions/makeadmin.php:132
1874 #, fuzzy, php-format
1875 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
1876 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
1878 #: actions/makeadmin.php:145
1879 #, fuzzy, php-format
1880 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
1881 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1883 #: actions/microsummary.php:69
1884 msgid "No current status"
1887 #: actions/newgroup.php:53
1891 #: actions/newgroup.php:110
1892 msgid "Use this form to create a new group."
1895 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1899 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
1900 msgid "You can't send a message to this user."
1903 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
1904 #: lib/command.php:475
1908 #: actions/newmessage.php:158
1909 msgid "No recipient specified."
1912 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
1914 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1917 #: actions/newmessage.php:181
1919 msgid "Message sent"
1922 #: actions/newmessage.php:185
1924 msgid "Direct message to %s sent."
1927 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
1931 #: actions/newnotice.php:69
1935 #: actions/newnotice.php:211
1937 msgid "Notice posted"
1940 #: actions/noticesearch.php:68
1943 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1944 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1946 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
1947 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
1949 #: actions/noticesearch.php:78
1953 #: actions/noticesearch.php:91
1954 #, fuzzy, php-format
1955 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
1956 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
1958 #: actions/noticesearch.php:121
1961 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1962 "status_textarea=%s)!"
1965 #: actions/noticesearch.php:124
1968 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1969 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1972 #: actions/noticesearchrss.php:96
1973 #, fuzzy, php-format
1974 msgid "Updates with \"%s\""
1975 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1977 #: actions/noticesearchrss.php:98
1978 #, fuzzy, php-format
1979 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1980 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
1982 #: actions/nudge.php:85
1984 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1987 #: actions/nudge.php:94
1991 #: actions/nudge.php:97
1995 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1996 msgid "Notice has no profile"
1997 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1999 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2001 msgid "%1$s's status on %2$s"
2002 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2004 #: actions/oembed.php:157
2006 msgid "content type "
2009 #: actions/oembed.php:160
2013 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1033
2014 #: lib/api.php:1061 lib/api.php:1171
2015 msgid "Not a supported data format."
2018 #: actions/opensearch.php:64
2019 msgid "People Search"
2020 msgstr "חיפוש אנשים"
2022 #: actions/opensearch.php:67
2023 msgid "Notice Search"
2026 #: actions/othersettings.php:60
2028 msgid "Other Settings"
2031 #: actions/othersettings.php:71
2032 msgid "Manage various other options."
2035 #: actions/othersettings.php:108
2036 msgid " (free service)"
2039 #: actions/othersettings.php:116
2040 msgid "Shorten URLs with"
2043 #: actions/othersettings.php:117
2044 msgid "Automatic shortening service to use."
2047 #: actions/othersettings.php:122
2049 msgid "View profile designs"
2050 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2052 #: actions/othersettings.php:123
2053 msgid "Show or hide profile designs."
2056 #: actions/othersettings.php:153
2058 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2059 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
2061 #: actions/otp.php:69
2063 msgid "No user ID specified."
2066 #: actions/otp.php:83
2068 msgid "No login token specified."
2071 #: actions/otp.php:90
2073 msgid "No login token requested."
2074 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
2076 #: actions/otp.php:95
2078 msgid "Invalid login token specified."
2079 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2081 #: actions/otp.php:104
2082 msgid "Login token expired."
2085 #: actions/outbox.php:61
2087 msgid "Outbox for %s"
2090 #: actions/outbox.php:116
2091 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2094 #: actions/passwordsettings.php:58
2095 msgid "Change password"
2098 #: actions/passwordsettings.php:69
2100 msgid "Change your password."
2103 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2105 msgid "Password change"
2106 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2108 #: actions/passwordsettings.php:104
2109 msgid "Old password"
2112 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2113 msgid "New password"
2116 #: actions/passwordsettings.php:109
2117 msgid "6 or more characters"
2118 msgstr "לפחות 6 אותיות"
2120 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2121 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2125 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2126 msgid "Same as password above"
2127 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2129 #: actions/passwordsettings.php:117
2133 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2134 msgid "Password must be 6 or more characters."
2137 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2138 msgid "Passwords don't match."
2139 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
2141 #: actions/passwordsettings.php:165
2142 msgid "Incorrect old password"
2143 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
2145 #: actions/passwordsettings.php:181
2146 msgid "Error saving user; invalid."
2147 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
2149 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2150 msgid "Can't save new password."
2151 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
2153 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2154 msgid "Password saved."
2155 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2157 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
2161 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2162 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2165 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2166 #, fuzzy, php-format
2167 msgid "Theme directory not readable: %s"
2168 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2170 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2172 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2175 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2177 msgid "Background directory not writable: %s"
2180 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2182 msgid "Locales directory not readable: %s"
2185 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2186 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2189 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2190 #: lib/adminpanelaction.php:311
2194 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2198 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2203 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2204 msgid "Path to locales"
2207 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2208 msgid "Directory path to locales"
2211 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2215 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2216 msgid "Theme server"
2219 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2223 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2224 msgid "Theme directory"
2227 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2232 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2234 msgid "Avatar server"
2237 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2240 msgstr "התמונה עודכנה."
2242 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2244 msgid "Avatar directory"
2245 msgstr "התמונה עודכנה."
2247 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2251 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2252 msgid "Background server"
2255 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2256 msgid "Background path"
2259 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2260 msgid "Background directory"
2263 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2268 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2273 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2278 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2282 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2286 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2287 msgid "When to use SSL"
2290 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2295 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2296 msgid "Server to direct SSL requests to"
2299 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2304 #: actions/peoplesearch.php:52
2307 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2308 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2310 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2311 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2313 #: actions/peoplesearch.php:58
2314 msgid "People search"
2315 msgstr "חיפוש סיסמה"
2317 #: actions/peopletag.php:70
2318 #, fuzzy, php-format
2319 msgid "Not a valid people tag: %s"
2320 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
2322 #: actions/peopletag.php:144
2323 #, fuzzy, php-format
2324 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2325 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2327 #: actions/postnotice.php:84
2328 msgid "Invalid notice content"
2329 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2331 #: actions/postnotice.php:90
2333 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2336 #: actions/profilesettings.php:60
2337 msgid "Profile settings"
2338 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2340 #: actions/profilesettings.php:71
2342 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2343 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
2345 #: actions/profilesettings.php:99
2347 msgid "Profile information"
2348 msgstr "פרופיל לא מוכר"
2350 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2351 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2352 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
2354 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2355 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2356 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2360 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2361 #: lib/groupeditform.php:161
2365 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2366 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2367 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2369 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2370 #, fuzzy, php-format
2371 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2372 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2374 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2376 msgid "Describe yourself and your interests"
2377 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2379 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2383 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2384 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2385 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2386 #: lib/userprofile.php:164
2390 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2391 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2392 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
2394 #: actions/profilesettings.php:138
2395 msgid "Share my current location when posting notices"
2398 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2399 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2400 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2404 #: actions/profilesettings.php:147
2406 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2409 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2413 #: actions/profilesettings.php:152
2414 msgid "Preferred language"
2417 #: actions/profilesettings.php:161
2421 #: actions/profilesettings.php:162
2422 msgid "What timezone are you normally in?"
2425 #: actions/profilesettings.php:167
2427 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2430 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2431 #, fuzzy, php-format
2432 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2433 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
2435 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2436 msgid "Timezone not selected."
2439 #: actions/profilesettings.php:241
2440 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2443 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2444 #, fuzzy, php-format
2445 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2446 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
2448 #: actions/profilesettings.php:302
2449 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2452 #: actions/profilesettings.php:359
2454 msgid "Couldn't save location prefs."
2455 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2457 #: actions/profilesettings.php:371
2458 msgid "Couldn't save profile."
2459 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2461 #: actions/profilesettings.php:379
2463 msgid "Couldn't save tags."
2464 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2466 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2467 msgid "Settings saved."
2468 msgstr "ההגדרות נשמרו."
2470 #: actions/public.php:83
2472 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2475 #: actions/public.php:92
2476 msgid "Could not retrieve public stream."
2479 #: actions/public.php:129
2480 #, fuzzy, php-format
2481 msgid "Public timeline, page %d"
2482 msgstr "קו זמן ציבורי"
2484 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2485 msgid "Public timeline"
2486 msgstr "קו זמן ציבורי"
2488 #: actions/public.php:151
2490 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2491 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2493 #: actions/public.php:155
2495 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2496 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2498 #: actions/public.php:159
2500 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2501 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2503 #: actions/public.php:179
2506 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2510 #: actions/public.php:182
2511 msgid "Be the first to post!"
2514 #: actions/public.php:186
2517 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2520 #: actions/public.php:233
2523 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2524 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2525 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2526 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2529 #: actions/public.php:238
2532 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2533 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2537 #: actions/publictagcloud.php:57
2539 msgid "Public tag cloud"
2540 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2542 #: actions/publictagcloud.php:63
2544 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2547 #: actions/publictagcloud.php:69
2549 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2552 #: actions/publictagcloud.php:72
2553 msgid "Be the first to post one!"
2556 #: actions/publictagcloud.php:75
2559 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2563 #: actions/publictagcloud.php:131
2567 #: actions/recoverpassword.php:36
2568 msgid "You are already logged in!"
2569 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
2571 #: actions/recoverpassword.php:62
2572 msgid "No such recovery code."
2573 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
2575 #: actions/recoverpassword.php:66
2576 msgid "Not a recovery code."
2577 msgstr "זהו לא קוד אישור."
2579 #: actions/recoverpassword.php:73
2580 msgid "Recovery code for unknown user."
2581 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
2583 #: actions/recoverpassword.php:86
2584 msgid "Error with confirmation code."
2585 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2587 #: actions/recoverpassword.php:97
2588 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2589 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
2591 #: actions/recoverpassword.php:111
2592 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2595 #: actions/recoverpassword.php:152
2597 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2598 "the email address you have stored in your account."
2601 #: actions/recoverpassword.php:158
2602 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2605 #: actions/recoverpassword.php:188
2606 msgid "Password recovery"
2609 #: actions/recoverpassword.php:191
2610 msgid "Nickname or email address"
2613 #: actions/recoverpassword.php:193
2614 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2617 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2621 #: actions/recoverpassword.php:208
2622 msgid "Reset password"
2623 msgstr "איפוס סיסמה"
2625 #: actions/recoverpassword.php:209
2626 msgid "Recover password"
2627 msgstr "סיסמת שיחזור"
2629 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2630 msgid "Password recovery requested"
2631 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
2633 #: actions/recoverpassword.php:213
2634 msgid "Unknown action"
2637 #: actions/recoverpassword.php:236
2638 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2639 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
2641 #: actions/recoverpassword.php:243
2645 #: actions/recoverpassword.php:252
2646 msgid "Enter a nickname or email address."
2649 #: actions/recoverpassword.php:272
2650 msgid "No user with that email address or username."
2653 #: actions/recoverpassword.php:287
2654 msgid "No registered email address for that user."
2657 #: actions/recoverpassword.php:301
2658 msgid "Error saving address confirmation."
2659 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
2661 #: actions/recoverpassword.php:325
2663 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2664 "address registered to your account."
2667 #: actions/recoverpassword.php:344
2668 msgid "Unexpected password reset."
2669 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
2671 #: actions/recoverpassword.php:352
2672 msgid "Password must be 6 chars or more."
2673 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
2675 #: actions/recoverpassword.php:356
2676 msgid "Password and confirmation do not match."
2677 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
2679 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2680 msgid "Error setting user."
2681 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
2683 #: actions/recoverpassword.php:382
2684 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2685 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
2687 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2688 msgid "Sorry, only invited people can register."
2691 #: actions/register.php:92
2693 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2694 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2696 #: actions/register.php:112
2697 msgid "Registration successful"
2700 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
2701 #: lib/logingroupnav.php:85
2705 #: actions/register.php:135
2706 msgid "Registration not allowed."
2709 #: actions/register.php:198
2710 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2711 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
2713 #: actions/register.php:212
2714 msgid "Email address already exists."
2717 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2718 msgid "Invalid username or password."
2719 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
2721 #: actions/register.php:343
2723 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2724 "link up to friends and colleagues. "
2727 #: actions/register.php:425
2728 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2731 #: actions/register.php:430
2732 msgid "6 or more characters. Required."
2733 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
2735 #: actions/register.php:434
2736 msgid "Same as password above. Required."
2739 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2740 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2744 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2745 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2746 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
2748 #: actions/register.php:450
2749 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2752 #: actions/register.php:494
2753 msgid "My text and files are available under "
2754 msgstr "הטקסטים והקבצים שלי מופצים תחת רשיון"
2756 #: actions/register.php:496
2757 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2760 #: actions/register.php:497
2762 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2766 #: actions/register.php:538
2769 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2772 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2773 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2774 "notices through instant messages.\n"
2775 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2776 "share your interests. \n"
2777 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2778 "others more about you. \n"
2779 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2782 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2785 #: actions/register.php:562
2787 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2788 "to confirm your email address.)"
2791 #: actions/remotesubscribe.php:98
2794 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2795 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2796 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2798 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
2799 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
2800 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
2802 #: actions/remotesubscribe.php:112
2803 msgid "Remote subscribe"
2804 msgstr "הרשמה מרוחקת"
2806 #: actions/remotesubscribe.php:124
2808 msgid "Subscribe to a remote user"
2809 msgstr "ההרשמה אושרה"
2811 #: actions/remotesubscribe.php:129
2812 msgid "User nickname"
2813 msgstr "כינוי משתמש"
2815 #: actions/remotesubscribe.php:130
2816 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2817 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
2819 #: actions/remotesubscribe.php:133
2821 msgstr "כתובת הפרופיל"
2823 #: actions/remotesubscribe.php:134
2824 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2825 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
2827 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2828 #: lib/userprofile.php:365
2830 msgstr "הירשם כמנוי"
2832 #: actions/remotesubscribe.php:159
2833 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2834 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
2836 #: actions/remotesubscribe.php:168
2838 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2839 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
2841 #: actions/remotesubscribe.php:176
2842 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2845 #: actions/remotesubscribe.php:183
2847 msgid "Couldn’t get a request token."
2848 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
2850 #: actions/repeat.php:57
2851 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2854 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
2856 msgid "No notice specified."
2859 #: actions/repeat.php:76
2861 msgid "You can't repeat your own notice."
2862 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
2864 #: actions/repeat.php:90
2866 msgid "You already repeated that notice."
2867 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
2869 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
2874 #: actions/repeat.php:119
2879 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2880 #: lib/personalgroupnav.php:105
2882 msgid "Replies to %s"
2883 msgstr "תגובת עבור %s"
2885 #: actions/replies.php:144
2886 #, fuzzy, php-format
2887 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2888 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2890 #: actions/replies.php:151
2891 #, fuzzy, php-format
2892 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2893 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2895 #: actions/replies.php:158
2896 #, fuzzy, php-format
2897 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2898 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2900 #: actions/replies.php:198
2903 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
2904 "notice to his attention yet."
2907 #: actions/replies.php:203
2910 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2911 "[join groups](%%action.groups%%)."
2914 #: actions/replies.php:205
2917 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
2918 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
2921 #: actions/repliesrss.php:72
2922 #, fuzzy, php-format
2923 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2924 msgstr "תגובת עבור %s"
2926 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2928 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2929 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2931 #: actions/sandbox.php:72
2933 msgid "User is already sandboxed."
2934 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2936 #: actions/showfavorites.php:132
2937 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2940 #: actions/showfavorites.php:170
2941 #, fuzzy, php-format
2942 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2943 msgstr "הזנות החברים של %s"
2945 #: actions/showfavorites.php:177
2946 #, fuzzy, php-format
2947 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2948 msgstr "הזנות החברים של %s"
2950 #: actions/showfavorites.php:184
2951 #, fuzzy, php-format
2952 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2953 msgstr "הזנות החברים של %s"
2955 #: actions/showfavorites.php:205
2957 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2958 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2961 #: actions/showfavorites.php:207
2964 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2965 "they would add to their favorites :)"
2968 #: actions/showfavorites.php:211
2971 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2972 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2973 "would add to their favorites :)"
2976 #: actions/showfavorites.php:242
2977 msgid "This is a way to share what you like."
2980 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2985 #: actions/showgroup.php:218
2987 msgid "Group profile"
2988 msgstr "אין הודעה כזו."
2990 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2991 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2995 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2996 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3001 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3005 #: actions/showgroup.php:293
3006 msgid "Group actions"
3009 #: actions/showgroup.php:328
3010 #, fuzzy, php-format
3011 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3012 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3014 #: actions/showgroup.php:334
3015 #, fuzzy, php-format
3016 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3017 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3019 #: actions/showgroup.php:340
3020 #, fuzzy, php-format
3021 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3022 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3024 #: actions/showgroup.php:345
3025 #, fuzzy, php-format
3026 msgid "FOAF for %s group"
3027 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3029 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3034 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3035 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3036 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3040 #: actions/showgroup.php:392
3044 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
3048 #: actions/showgroup.php:432
3053 #: actions/showgroup.php:448
3056 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3057 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3058 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3059 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3060 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3063 #: actions/showgroup.php:454
3066 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3067 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3068 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3069 "their life and interests. "
3072 #: actions/showgroup.php:482
3076 #: actions/showmessage.php:81
3077 msgid "No such message."
3080 #: actions/showmessage.php:98
3081 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3084 #: actions/showmessage.php:108
3086 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3089 #: actions/showmessage.php:113
3091 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3094 #: actions/shownotice.php:90
3096 msgid "Notice deleted."
3099 #: actions/showstream.php:73
3104 #: actions/showstream.php:122
3105 #, fuzzy, php-format
3106 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3107 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3109 #: actions/showstream.php:129
3110 #, fuzzy, php-format
3111 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3112 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3114 #: actions/showstream.php:136
3115 #, fuzzy, php-format
3116 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3117 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3119 #: actions/showstream.php:143
3120 #, fuzzy, php-format
3121 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3122 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3124 #: actions/showstream.php:148
3129 #: actions/showstream.php:191
3131 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3134 #: actions/showstream.php:196
3136 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3137 "would be a good time to start :)"
3140 #: actions/showstream.php:198
3143 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3144 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3147 #: actions/showstream.php:234
3150 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3151 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3152 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3153 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3156 #: actions/showstream.php:239
3159 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3160 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3161 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3164 #: actions/showstream.php:313
3165 #, fuzzy, php-format
3166 msgid "Repeat of %s"
3167 msgstr "תגובת עבור %s"
3169 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3170 msgid "You cannot silence users on this site."
3173 #: actions/silence.php:72
3175 msgid "User is already silenced."
3176 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3178 #: actions/siteadminpanel.php:69
3179 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3182 #: actions/siteadminpanel.php:146
3183 msgid "Site name must have non-zero length."
3186 #: actions/siteadminpanel.php:154
3187 msgid "You must have a valid contact email address."
3190 #: actions/siteadminpanel.php:172
3192 msgid "Unknown language \"%s\"."
3195 #: actions/siteadminpanel.php:179
3196 msgid "Invalid snapshot report URL."
3199 #: actions/siteadminpanel.php:185
3200 msgid "Invalid snapshot run value."
3203 #: actions/siteadminpanel.php:191
3204 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3207 #: actions/siteadminpanel.php:197
3208 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3211 #: actions/siteadminpanel.php:203
3212 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3215 #: actions/siteadminpanel.php:253
3219 #: actions/siteadminpanel.php:256
3224 #: actions/siteadminpanel.php:257
3225 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3228 #: actions/siteadminpanel.php:261
3232 #: actions/siteadminpanel.php:262
3233 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3236 #: actions/siteadminpanel.php:266
3237 msgid "Brought by URL"
3240 #: actions/siteadminpanel.php:267
3241 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3244 #: actions/siteadminpanel.php:271
3245 msgid "Contact email address for your site"
3248 #: actions/siteadminpanel.php:277
3253 #: actions/siteadminpanel.php:288
3254 msgid "Default timezone"
3257 #: actions/siteadminpanel.php:289
3258 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3261 #: actions/siteadminpanel.php:295
3262 msgid "Default site language"
3265 #: actions/siteadminpanel.php:303
3269 #: actions/siteadminpanel.php:306
3274 #: actions/siteadminpanel.php:306
3275 msgid "Site's server hostname."
3278 #: actions/siteadminpanel.php:310
3282 #: actions/siteadminpanel.php:312
3283 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3286 #: actions/siteadminpanel.php:318
3291 #: actions/siteadminpanel.php:321
3296 #: actions/siteadminpanel.php:323
3297 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3300 #: actions/siteadminpanel.php:327
3304 #: actions/siteadminpanel.php:329
3305 msgid "Make registration invitation only."
3308 #: actions/siteadminpanel.php:333
3311 msgstr "אין משתמש כזה."
3313 #: actions/siteadminpanel.php:335
3314 msgid "Disable new registrations."
3317 #: actions/siteadminpanel.php:341
3321 #: actions/siteadminpanel.php:344
3322 msgid "Randomly during Web hit"
3325 #: actions/siteadminpanel.php:345
3326 msgid "In a scheduled job"
3329 #: actions/siteadminpanel.php:347
3330 msgid "Data snapshots"
3333 #: actions/siteadminpanel.php:348
3334 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3337 #: actions/siteadminpanel.php:353
3341 #: actions/siteadminpanel.php:354
3342 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3345 #: actions/siteadminpanel.php:359
3349 #: actions/siteadminpanel.php:360
3350 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3353 #: actions/siteadminpanel.php:367
3357 #: actions/siteadminpanel.php:370
3361 #: actions/siteadminpanel.php:370
3362 msgid "Maximum number of characters for notices."
3365 #: actions/siteadminpanel.php:374
3369 #: actions/siteadminpanel.php:374
3370 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3373 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3375 msgid "Save site settings"
3378 #: actions/smssettings.php:58
3380 msgid "SMS settings"
3381 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
3383 #: actions/smssettings.php:69
3385 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3388 #: actions/smssettings.php:91
3390 msgid "SMS is not available."
3391 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3393 #: actions/smssettings.php:112
3394 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3397 #: actions/smssettings.php:123
3398 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3401 #: actions/smssettings.php:130
3402 msgid "Confirmation code"
3405 #: actions/smssettings.php:131
3406 msgid "Enter the code you received on your phone."
3409 #: actions/smssettings.php:138
3410 msgid "SMS phone number"
3413 #: actions/smssettings.php:140
3414 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3417 #: actions/smssettings.php:174
3419 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3423 #: actions/smssettings.php:306
3424 msgid "No phone number."
3427 #: actions/smssettings.php:311
3428 msgid "No carrier selected."
3431 #: actions/smssettings.php:318
3432 msgid "That is already your phone number."
3435 #: actions/smssettings.php:321
3436 msgid "That phone number already belongs to another user."
3439 #: actions/smssettings.php:347
3442 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3443 "for the code and instructions on how to use it."
3444 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
3446 #: actions/smssettings.php:374
3447 msgid "That is the wrong confirmation number."
3450 #: actions/smssettings.php:405
3451 msgid "That is not your phone number."
3454 #: actions/smssettings.php:465
3455 msgid "Mobile carrier"
3458 #: actions/smssettings.php:469
3459 msgid "Select a carrier"
3462 #: actions/smssettings.php:476
3465 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3466 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3469 #: actions/smssettings.php:498
3470 msgid "No code entered"
3473 #: actions/subedit.php:70
3475 msgid "You are not subscribed to that profile."
3476 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3478 #: actions/subedit.php:83
3480 msgid "Could not save subscription."
3481 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
3483 #: actions/subscribe.php:55
3485 msgid "Not a local user."
3486 msgstr "אין משתמש כזה."
3488 #: actions/subscribe.php:69
3491 msgstr "הירשם כמנוי"
3493 #: actions/subscribers.php:50
3494 #, fuzzy, php-format
3495 msgid "%s subscribers"
3498 #: actions/subscribers.php:52
3499 #, fuzzy, php-format
3500 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3503 #: actions/subscribers.php:63
3504 msgid "These are the people who listen to your notices."
3505 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
3507 #: actions/subscribers.php:67
3509 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3510 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
3512 #: actions/subscribers.php:108
3514 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3518 #: actions/subscribers.php:110
3520 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3523 #: actions/subscribers.php:114
3526 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3527 "%) and be the first?"
3530 #: actions/subscriptions.php:52
3531 #, fuzzy, php-format
3532 msgid "%s subscriptions"
3535 #: actions/subscriptions.php:54
3536 #, fuzzy, php-format
3537 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3540 #: actions/subscriptions.php:65
3541 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3542 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
3544 #: actions/subscriptions.php:69
3546 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3547 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
3549 #: actions/subscriptions.php:121
3552 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3553 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3554 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3555 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3556 "automatically subscribe to people you already follow there."
3559 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3560 #, fuzzy, php-format
3561 msgid "%s is not listening to anyone."
3562 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
3564 #: actions/subscriptions.php:194
3567 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
3569 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3573 #: actions/tag.php:86
3574 #, fuzzy, php-format
3575 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3576 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3578 #: actions/tag.php:92
3579 #, fuzzy, php-format
3580 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3581 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3583 #: actions/tag.php:98
3584 #, fuzzy, php-format
3585 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3586 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3588 #: actions/tagother.php:39
3590 msgid "No ID argument."
3591 msgstr "אין מסמך כזה."
3593 #: actions/tagother.php:65
3598 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3600 msgid "User profile"
3601 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3603 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3607 #: actions/tagother.php:141
3611 #: actions/tagother.php:151
3613 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3617 #: actions/tagother.php:193
3619 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3622 #: actions/tagother.php:200
3624 msgid "Could not save tags."
3625 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
3627 #: actions/tagother.php:236
3628 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3631 #: actions/tagrss.php:35
3633 msgid "No such tag."
3634 msgstr "אין הודעה כזו."
3636 #: actions/twitapitrends.php:87
3637 msgid "API method under construction."
3640 #: actions/unblock.php:59
3642 msgid "You haven't blocked that user."
3643 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3645 #: actions/unsandbox.php:72
3647 msgid "User is not sandboxed."
3648 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3650 #: actions/unsilence.php:72
3652 msgid "User is not silenced."
3653 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3655 #: actions/unsubscribe.php:77
3657 msgid "No profile id in request."
3658 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
3660 #: actions/unsubscribe.php:98
3662 msgid "Unsubscribed"
3665 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3668 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3671 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3672 #: lib/personalgroupnav.php:115
3676 #: actions/useradminpanel.php:69
3677 msgid "User settings for this StatusNet site."
3680 #: actions/useradminpanel.php:149
3681 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3684 #: actions/useradminpanel.php:155
3685 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3688 #: actions/useradminpanel.php:165
3690 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3693 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3694 #: lib/personalgroupnav.php:109
3698 #: actions/useradminpanel.php:222
3702 #: actions/useradminpanel.php:223
3703 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3706 #: actions/useradminpanel.php:231
3711 #: actions/useradminpanel.php:235
3712 msgid "New user welcome"
3715 #: actions/useradminpanel.php:236
3716 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3719 #: actions/useradminpanel.php:241
3721 msgid "Default subscription"
3724 #: actions/useradminpanel.php:242
3726 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3727 msgstr "ההרשמה אושרה"
3729 #: actions/useradminpanel.php:251
3734 #: actions/useradminpanel.php:256
3735 msgid "Invitations enabled"
3738 #: actions/useradminpanel.php:258
3739 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3742 #: actions/useradminpanel.php:265
3746 #: actions/useradminpanel.php:270
3747 msgid "Handle sessions"
3750 #: actions/useradminpanel.php:272
3751 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3754 #: actions/useradminpanel.php:276
3755 msgid "Session debugging"
3758 #: actions/useradminpanel.php:278
3759 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3762 #: actions/userauthorization.php:105
3763 msgid "Authorize subscription"
3766 #: actions/userauthorization.php:110
3769 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3770 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3773 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
3774 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
3776 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
3780 #: actions/userauthorization.php:209
3784 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3785 #: lib/subscribeform.php:139
3787 msgid "Subscribe to this user"
3788 msgstr "ההרשמה אושרה"
3790 #: actions/userauthorization.php:211
3794 #: actions/userauthorization.php:212
3796 msgid "Reject this subscription"
3799 #: actions/userauthorization.php:225
3800 msgid "No authorization request!"
3801 msgstr "לא התבקש אישור!"
3803 #: actions/userauthorization.php:247
3804 msgid "Subscription authorized"
3805 msgstr "ההרשמה אושרה"
3807 #: actions/userauthorization.php:249
3810 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3811 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3812 "subscription. Your subscription token is:"
3814 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
3815 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
3817 #: actions/userauthorization.php:259
3818 msgid "Subscription rejected"
3819 msgstr "ההרשמה נדחתה"
3821 #: actions/userauthorization.php:261
3824 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3825 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3828 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
3831 #: actions/userauthorization.php:296
3833 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
3836 #: actions/userauthorization.php:301
3838 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3841 #: actions/userauthorization.php:307
3843 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3846 #: actions/userauthorization.php:322
3848 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3851 #: actions/userauthorization.php:338
3853 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3856 #: actions/userauthorization.php:343
3857 #, fuzzy, php-format
3858 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3859 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
3861 #: actions/userauthorization.php:348
3862 #, fuzzy, php-format
3863 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3864 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
3866 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3868 msgid "Profile design"
3869 msgstr "הגדרות הפרופיל"
3871 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3873 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3874 "palette of your choice."
3877 #: actions/userdesignsettings.php:282
3878 msgid "Enjoy your hotdog!"
3881 #: actions/usergroups.php:130
3882 msgid "Search for more groups"
3885 #: actions/usergroups.php:153
3886 #, fuzzy, php-format
3887 msgid "%s is not a member of any group."
3888 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3890 #: actions/usergroups.php:158
3892 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3895 #: actions/version.php:73
3896 #, fuzzy, php-format
3897 msgid "StatusNet %s"
3900 #: actions/version.php:153
3903 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
3904 "Inc. and contributors."
3907 #: actions/version.php:157
3910 msgstr "התמונה עודכנה."
3912 #: actions/version.php:161
3913 msgid "Contributors"
3916 #: actions/version.php:168
3918 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
3919 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
3920 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
3921 "any later version. "
3924 #: actions/version.php:174
3926 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
3927 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
3928 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
3929 "for more details. "
3932 #: actions/version.php:180
3935 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
3936 "along with this program. If not, see %s."
3939 #: actions/version.php:189
3943 #: actions/version.php:195
3948 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
3953 #: actions/version.php:197
3957 #: actions/version.php:198 lib/groupeditform.php:172
3962 #: classes/File.php:144
3965 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3966 "to upload a smaller version."
3969 #: classes/File.php:154
3971 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3974 #: classes/File.php:161
3976 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3979 #: classes/Group_member.php:41
3981 msgid "Group join failed."
3982 msgstr "אין הודעה כזו."
3984 #: classes/Group_member.php:53
3986 msgid "Not part of group."
3987 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
3989 #: classes/Group_member.php:60
3991 msgid "Group leave failed."
3992 msgstr "אין הודעה כזו."
3994 #: classes/Login_token.php:76
3995 #, fuzzy, php-format
3996 msgid "Could not create login token for %s"
3997 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
3999 #: classes/Message.php:45
4000 msgid "You are banned from sending direct messages."
4003 #: classes/Message.php:61
4004 msgid "Could not insert message."
4007 #: classes/Message.php:71
4008 msgid "Could not update message with new URI."
4011 #: classes/Notice.php:171
4013 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4016 #: classes/Notice.php:225
4018 msgid "Problem saving notice. Too long."
4019 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4021 #: classes/Notice.php:229
4023 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4024 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4026 #: classes/Notice.php:234
4028 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4031 #: classes/Notice.php:240
4033 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4037 #: classes/Notice.php:246
4038 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4041 #: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
4042 msgid "Problem saving notice."
4043 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4045 #: classes/Notice.php:1052
4047 msgid "DB error inserting reply: %s"
4048 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
4050 #: classes/Notice.php:1423
4052 msgid "RT @%1$s %2$s"
4055 #: classes/User.php:382
4057 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4060 #: classes/User_group.php:380
4062 msgid "Could not create group."
4063 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4065 #: classes/User_group.php:409
4067 msgid "Could not set group membership."
4068 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4070 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4071 msgid "Change your profile settings"
4074 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4076 msgid "Upload an avatar"
4077 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
4079 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4080 msgid "Change your password"
4083 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4084 msgid "Change email handling"
4087 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4089 msgid "Design your profile"
4090 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4092 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4096 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4097 msgid "Other options"
4100 #: lib/action.php:144
4101 #, fuzzy, php-format
4103 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4105 #: lib/action.php:159
4106 msgid "Untitled page"
4109 #: lib/action.php:427
4110 msgid "Primary site navigation"
4113 #: lib/action.php:433
4117 #: lib/action.php:433
4118 msgid "Personal profile and friends timeline"
4121 #: lib/action.php:435
4126 #: lib/action.php:435
4127 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4130 #: lib/action.php:438
4134 #: lib/action.php:438
4136 msgid "Connect to services"
4137 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
4139 #: lib/action.php:442
4141 msgid "Change site configuration"
4144 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
4148 #: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
4150 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4153 #: lib/action.php:452
4157 #: lib/action.php:452
4158 msgid "Logout from the site"
4161 #: lib/action.php:457
4163 msgid "Create an account"
4164 msgstr "צור חשבון חדש"
4166 #: lib/action.php:460
4167 msgid "Login to the site"
4170 #: lib/action.php:463 lib/action.php:726
4174 #: lib/action.php:463
4179 #: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
4183 #: lib/action.php:466
4184 msgid "Search for people or text"
4187 #: lib/action.php:487
4192 #: lib/action.php:553
4196 #: lib/action.php:619
4201 #: lib/action.php:721
4203 msgid "Secondary site navigation"
4206 #: lib/action.php:728
4210 #: lib/action.php:730
4212 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
4214 #: lib/action.php:734
4218 #: lib/action.php:737
4222 #: lib/action.php:739
4226 #: lib/action.php:743
4230 #: lib/action.php:745
4234 #: lib/action.php:773
4235 msgid "StatusNet software license"
4238 #: lib/action.php:776
4241 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4242 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4244 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
4245 "site.broughtbyurl%%)."
4247 #: lib/action.php:778
4249 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4250 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
4252 #: lib/action.php:780
4255 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4256 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4257 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4259 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
4260 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4261 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
4263 #: lib/action.php:794
4265 msgid "Site content license"
4268 #: lib/action.php:803
4272 #: lib/action.php:808
4276 #: lib/action.php:1102
4280 #: lib/action.php:1111
4285 #: lib/action.php:1119
4290 #: lib/action.php:1167
4291 msgid "There was a problem with your session token."
4294 #: lib/adminpanelaction.php:96
4295 msgid "You cannot make changes to this site."
4298 #: lib/adminpanelaction.php:107
4299 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4302 #: lib/adminpanelaction.php:206
4303 msgid "showForm() not implemented."
4306 #: lib/adminpanelaction.php:235
4307 msgid "saveSettings() not implemented."
4310 #: lib/adminpanelaction.php:258
4311 msgid "Unable to delete design setting."
4314 #: lib/adminpanelaction.php:312
4316 msgid "Basic site configuration"
4319 #: lib/adminpanelaction.php:317
4320 msgid "Design configuration"
4323 #: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
4325 msgid "Paths configuration"
4328 #: lib/attachmentlist.php:87
4332 #: lib/attachmentlist.php:265
4336 #: lib/attachmentlist.php:278
4341 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4342 msgid "Notices where this attachment appears"
4345 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4346 msgid "Tags for this attachment"
4349 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4351 msgid "Password changing failed"
4352 msgstr "הסיסמה נשמרה."
4354 #: lib/authenticationplugin.php:197
4356 msgid "Password changing is not allowed"
4357 msgstr "הסיסמה נשמרה."
4359 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4360 msgid "Command results"
4363 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4364 msgid "Command complete"
4367 #: lib/channel.php:221
4368 msgid "Command failed"
4371 #: lib/command.php:44
4372 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4375 #: lib/command.php:88
4377 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4378 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4380 #: lib/command.php:92
4381 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4384 #: lib/command.php:99
4385 #, fuzzy, php-format
4386 msgid "Nudge sent to %s"
4387 msgstr "תגובת עבור %s"
4389 #: lib/command.php:126
4392 "Subscriptions: %1$s\n"
4393 "Subscribers: %2$s\n"
4397 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4399 msgid "Notice with that id does not exist"
4400 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
4402 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4403 #: lib/command.php:523
4405 msgid "User has no last notice"
4406 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4408 #: lib/command.php:190
4409 msgid "Notice marked as fave."
4412 #: lib/command.php:217
4414 msgid "You are already a member of that group"
4415 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4417 #: lib/command.php:231
4418 #, fuzzy, php-format
4419 msgid "Could not join user %s to group %s"
4420 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
4422 #: lib/command.php:236
4423 #, fuzzy, php-format
4424 msgid "%s joined group %s"
4425 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4427 #: lib/command.php:275
4428 #, fuzzy, php-format
4429 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4430 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
4432 #: lib/command.php:280
4433 #, fuzzy, php-format
4434 msgid "%s left group %s"
4435 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4437 #: lib/command.php:309
4438 #, fuzzy, php-format
4439 msgid "Fullname: %s"
4442 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4444 msgid "Location: %s"
4447 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4449 msgid "Homepage: %s"
4452 #: lib/command.php:318
4457 #: lib/command.php:349
4459 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4462 #: lib/command.php:367
4464 msgid "Direct message to %s sent"
4467 #: lib/command.php:369
4468 msgid "Error sending direct message."
4471 #: lib/command.php:413
4473 msgid "Cannot repeat your own notice"
4474 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
4476 #: lib/command.php:418
4478 msgid "Already repeated that notice"
4479 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4481 #: lib/command.php:426
4482 #, fuzzy, php-format
4483 msgid "Notice from %s repeated"
4486 #: lib/command.php:428
4488 msgid "Error repeating notice."
4489 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4491 #: lib/command.php:482
4493 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4496 #: lib/command.php:491
4497 #, fuzzy, php-format
4498 msgid "Reply to %s sent"
4499 msgstr "תגובת עבור %s"
4501 #: lib/command.php:493
4503 msgid "Error saving notice."
4504 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4506 #: lib/command.php:547
4507 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4510 #: lib/command.php:554
4512 msgid "Subscribed to %s"
4515 #: lib/command.php:575
4516 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4519 #: lib/command.php:582
4521 msgid "Unsubscribed from %s"
4524 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4525 msgid "Command not yet implemented."
4528 #: lib/command.php:603
4529 msgid "Notification off."
4532 #: lib/command.php:605
4533 msgid "Can't turn off notification."
4536 #: lib/command.php:626
4537 msgid "Notification on."
4540 #: lib/command.php:628
4541 msgid "Can't turn on notification."
4544 #: lib/command.php:641
4545 msgid "Login command is disabled"
4548 #: lib/command.php:652
4550 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4553 #: lib/command.php:668
4555 msgid "You are not subscribed to anyone."
4556 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4558 #: lib/command.php:670
4559 msgid "You are subscribed to this person:"
4560 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4561 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4562 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4564 #: lib/command.php:690
4566 msgid "No one is subscribed to you."
4567 msgstr "הרשמה מרוחקת"
4569 #: lib/command.php:692
4570 msgid "This person is subscribed to you:"
4571 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4572 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
4573 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
4575 #: lib/command.php:712
4577 msgid "You are not a member of any groups."
4578 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4580 #: lib/command.php:714
4581 msgid "You are a member of this group:"
4582 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4583 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4584 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4586 #: lib/command.php:728
4589 "on - turn on notifications\n"
4590 "off - turn off notifications\n"
4591 "help - show this help\n"
4592 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4593 "groups - lists the groups you have joined\n"
4594 "subscriptions - list the people you follow\n"
4595 "subscribers - list the people that follow you\n"
4596 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4597 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4598 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4599 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4600 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4601 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4602 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4603 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4604 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4605 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4606 "join <group> - join group\n"
4607 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4608 "drop <group> - leave group\n"
4609 "stats - get your stats\n"
4610 "stop - same as 'off'\n"
4611 "quit - same as 'off'\n"
4612 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4613 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4614 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4615 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4616 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4617 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4618 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4619 "track <word> - not yet implemented.\n"
4620 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4621 "track off - not yet implemented.\n"
4622 "untrack all - not yet implemented.\n"
4623 "tracks - not yet implemented.\n"
4624 "tracking - not yet implemented.\n"
4627 #: lib/common.php:131
4629 msgid "No configuration file found. "
4630 msgstr "אין קוד אישור."
4632 #: lib/common.php:132
4633 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4636 #: lib/common.php:134
4637 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4640 #: lib/common.php:135
4641 msgid "Go to the installer."
4644 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4648 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4649 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4652 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4653 msgid "Updates by SMS"
4656 #: lib/dberroraction.php:60
4657 msgid "Database error"
4660 #: lib/designsettings.php:105
4665 #: lib/designsettings.php:109
4668 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4669 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
4671 #: lib/designsettings.php:418
4672 msgid "Design defaults restored."
4675 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4676 msgid "Disfavor this notice"
4679 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4681 msgid "Favor this notice"
4682 msgstr "אין הודעה כזו."
4684 #: lib/favorform.php:140
4704 #: lib/feedlist.php:64
4708 #: lib/galleryaction.php:121
4712 #: lib/galleryaction.php:131
4716 #: lib/galleryaction.php:139
4717 msgid "Select tag to filter"
4720 #: lib/galleryaction.php:140
4724 #: lib/galleryaction.php:141
4725 msgid "Choose a tag to narrow list"
4728 #: lib/galleryaction.php:143
4732 #: lib/groupeditform.php:163
4734 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4735 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
4737 #: lib/groupeditform.php:168
4739 msgid "Describe the group or topic"
4740 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
4742 #: lib/groupeditform.php:170
4743 #, fuzzy, php-format
4744 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4745 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
4747 #: lib/groupeditform.php:179
4750 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4751 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
4753 #: lib/groupeditform.php:187
4755 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4758 #: lib/groupnav.php:85
4762 #: lib/groupnav.php:101
4765 msgstr "אין משתמש כזה."
4767 #: lib/groupnav.php:102
4768 #, fuzzy, php-format
4769 msgid "%s blocked users"
4770 msgstr "אין משתמש כזה."
4772 #: lib/groupnav.php:108
4774 msgid "Edit %s group properties"
4777 #: lib/groupnav.php:113
4782 #: lib/groupnav.php:114
4784 msgid "Add or edit %s logo"
4787 #: lib/groupnav.php:120
4789 msgid "Add or edit %s design"
4792 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4793 msgid "Groups with most members"
4796 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4797 msgid "Groups with most posts"
4800 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4802 msgid "Tags in %s group's notices"
4805 #: lib/htmloutputter.php:103
4806 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4807 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
4809 #: lib/imagefile.php:75
4810 #, fuzzy, php-format
4811 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4812 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
4814 #: lib/imagefile.php:80
4815 msgid "Partial upload."
4816 msgstr "העלאה חלקית."
4818 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4819 msgid "System error uploading file."
4820 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
4822 #: lib/imagefile.php:96
4823 msgid "Not an image or corrupt file."
4824 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
4826 #: lib/imagefile.php:105
4827 msgid "Unsupported image file format."
4828 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
4830 #: lib/imagefile.php:118
4832 msgid "Lost our file."
4833 msgstr "אין הודעה כזו."
4835 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4836 msgid "Unknown file type"
4839 #: lib/imagefile.php:217
4843 #: lib/imagefile.php:219
4847 #: lib/jabber.php:202
4852 #: lib/jabber.php:385
4854 msgid "Unknown inbox source %d."
4857 #: lib/joinform.php:114
4862 #: lib/leaveform.php:114
4867 #: lib/logingroupnav.php:80
4869 msgid "Login with a username and password"
4870 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
4872 #: lib/logingroupnav.php:86
4874 msgid "Sign up for a new account"
4875 msgstr "צור חשבון חדש"
4878 msgid "Email address confirmation"
4886 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4888 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4892 "If not, just ignore this message.\n"
4894 "Thanks for your time, \n"
4900 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4901 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4904 #, fuzzy, php-format
4906 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4911 "Faithfully yours,\n"
4915 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4917 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
4924 #, fuzzy, php-format
4930 msgid "New email address for posting to %s"
4936 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4938 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4940 "More email instructions at %3$s.\n"
4942 "Faithfully yours,\n"
4952 msgid "SMS confirmation"
4957 msgid "You've been nudged by %s"
4963 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4964 "to post some news.\n"
4966 "So let's hear from you :)\n"
4970 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4972 "With kind regards,\n"
4978 msgid "New private message from %s"
4984 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4986 "------------------------------------------------------\n"
4988 "------------------------------------------------------\n"
4990 "You can reply to their message here:\n"
4994 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4996 "With kind regards,\n"
5001 #, fuzzy, php-format
5002 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5003 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
5008 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5010 "The URL of your notice is:\n"
5014 "The text of your notice is:\n"
5018 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5022 "Faithfully yours,\n"
5028 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5034 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5036 "The notice is here:\n"
5046 #: lib/mailbox.php:89
5047 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5050 #: lib/mailbox.php:139
5052 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5053 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5056 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5060 #: lib/mailhandler.php:37
5061 msgid "Could not parse message."
5064 #: lib/mailhandler.php:42
5065 msgid "Not a registered user."
5068 #: lib/mailhandler.php:46
5069 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5072 #: lib/mailhandler.php:50
5073 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5076 #: lib/mailhandler.php:228
5077 #, fuzzy, php-format
5078 msgid "Unsupported message type: %s"
5079 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
5081 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5082 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5085 #: lib/mediafile.php:142
5086 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5089 #: lib/mediafile.php:147
5091 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5095 #: lib/mediafile.php:152
5096 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5099 #: lib/mediafile.php:159
5100 msgid "Missing a temporary folder."
5103 #: lib/mediafile.php:162
5104 msgid "Failed to write file to disk."
5107 #: lib/mediafile.php:165
5108 msgid "File upload stopped by extension."
5111 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5112 msgid "File exceeds user's quota."
5115 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5116 msgid "File could not be moved to destination directory."
5119 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5121 msgid "Could not determine file's MIME type."
5122 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5124 #: lib/mediafile.php:270
5126 msgid " Try using another %s format."
5129 #: lib/mediafile.php:275
5131 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5134 #: lib/messageform.php:120
5135 msgid "Send a direct notice"
5138 #: lib/messageform.php:146
5142 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5144 msgid "Available characters"
5145 msgstr "לפחות 6 אותיות"
5147 #: lib/noticeform.php:160
5149 msgid "Send a notice"
5152 #: lib/noticeform.php:173
5154 msgid "What's up, %s?"
5155 msgstr "מה המצב %s?"
5157 #: lib/noticeform.php:192
5161 #: lib/noticeform.php:196
5162 msgid "Attach a file"
5165 #: lib/noticeform.php:212
5167 msgid "Share my location"
5168 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
5170 #: lib/noticeform.php:215
5172 msgid "Do not share my location"
5173 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
5175 #: lib/noticeform.php:216
5176 msgid "Hide this info"
5179 #: lib/noticeform.php:217
5181 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5185 #: lib/noticelist.php:428
5187 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5190 #: lib/noticelist.php:429
5195 #: lib/noticelist.php:429
5199 #: lib/noticelist.php:430
5203 #: lib/noticelist.php:430
5207 #: lib/noticelist.php:436
5211 #: lib/noticelist.php:531
5216 #: lib/noticelist.php:556
5221 #: lib/noticelist.php:585
5222 msgid "Reply to this notice"
5225 #: lib/noticelist.php:586
5230 #: lib/noticelist.php:628
5232 msgid "Notice repeated"
5235 #: lib/nudgeform.php:116
5236 msgid "Nudge this user"
5239 #: lib/nudgeform.php:128
5243 #: lib/nudgeform.php:128
5244 msgid "Send a nudge to this user"
5247 #: lib/oauthstore.php:283
5248 msgid "Error inserting new profile"
5249 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
5251 #: lib/oauthstore.php:291
5252 msgid "Error inserting avatar"
5253 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
5255 #: lib/oauthstore.php:311
5256 msgid "Error inserting remote profile"
5257 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
5259 #: lib/oauthstore.php:345
5261 msgid "Duplicate notice"
5264 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5265 msgid "You have been banned from subscribing."
5268 #: lib/oauthstore.php:491
5269 msgid "Couldn't insert new subscription."
5270 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
5272 #: lib/personalgroupnav.php:99
5276 #: lib/personalgroupnav.php:104
5280 #: lib/personalgroupnav.php:114
5284 #: lib/personalgroupnav.php:124
5288 #: lib/personalgroupnav.php:125
5289 msgid "Your incoming messages"
5292 #: lib/personalgroupnav.php:129
5296 #: lib/personalgroupnav.php:130
5297 msgid "Your sent messages"
5300 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5302 msgid "Tags in %s's notices"
5305 #: lib/plugin.php:114
5309 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5310 msgid "Subscriptions"
5313 #: lib/profileaction.php:126
5314 msgid "All subscriptions"
5317 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5321 #: lib/profileaction.php:157
5323 msgid "All subscribers"
5326 #: lib/profileaction.php:178
5331 #: lib/profileaction.php:183
5332 msgid "Member since"
5335 #: lib/profileaction.php:245
5339 #: lib/profileformaction.php:123
5341 msgid "No return-to arguments."
5342 msgstr "אין מסמך כזה."
5344 #: lib/profileformaction.php:137
5345 msgid "Unimplemented method."
5348 #: lib/publicgroupnav.php:78
5352 #: lib/publicgroupnav.php:82
5356 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5360 #: lib/publicgroupnav.php:88
5364 #: lib/publicgroupnav.php:92
5369 #: lib/repeatform.php:107
5371 msgid "Repeat this notice?"
5372 msgstr "אין הודעה כזו."
5374 #: lib/repeatform.php:132
5376 msgid "Repeat this notice"
5377 msgstr "אין הודעה כזו."
5379 #: lib/sandboxform.php:67
5383 #: lib/sandboxform.php:78
5385 msgid "Sandbox this user"
5386 msgstr "אין משתמש כזה."
5388 #: lib/searchaction.php:120
5393 #: lib/searchaction.php:126
5397 #: lib/searchaction.php:162
5402 #: lib/searchgroupnav.php:80
5406 #: lib/searchgroupnav.php:81
5407 msgid "Find people on this site"
5410 #: lib/searchgroupnav.php:83
5411 msgid "Find content of notices"
5414 #: lib/searchgroupnav.php:85
5415 msgid "Find groups on this site"
5418 #: lib/section.php:89
5419 msgid "Untitled section"
5422 #: lib/section.php:106
5426 #: lib/silenceform.php:67
5431 #: lib/silenceform.php:78
5433 msgid "Silence this user"
5434 msgstr "אין משתמש כזה."
5436 #: lib/subgroupnav.php:83
5437 #, fuzzy, php-format
5438 msgid "People %s subscribes to"
5439 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5441 #: lib/subgroupnav.php:91
5442 #, fuzzy, php-format
5443 msgid "People subscribed to %s"
5444 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5446 #: lib/subgroupnav.php:99
5448 msgid "Groups %s is a member of"
5452 msgid "Already subscribed!"
5457 msgid "User has blocked you."
5458 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5461 msgid "Could not subscribe."
5465 msgid "Could not subscribe other to you."
5470 msgid "Not subscribed!"
5475 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5476 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5479 msgid "Couldn't delete subscription."
5480 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5482 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5483 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5484 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5487 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5488 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5489 msgid "People Tagcloud as tagged"
5492 #: lib/tagcloudsection.php:56
5497 #: lib/topposterssection.php:74
5501 #: lib/unsandboxform.php:69
5505 #: lib/unsandboxform.php:80
5507 msgid "Unsandbox this user"
5508 msgstr "אין משתמש כזה."
5510 #: lib/unsilenceform.php:67
5514 #: lib/unsilenceform.php:78
5516 msgid "Unsilence this user"
5517 msgstr "אין משתמש כזה."
5519 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5520 msgid "Unsubscribe from this user"
5523 #: lib/unsubscribeform.php:137
5527 #: lib/userprofile.php:116
5532 #: lib/userprofile.php:236
5533 msgid "User actions"
5536 #: lib/userprofile.php:248
5538 msgid "Edit profile settings"
5539 msgstr "הגדרות הפרופיל"
5541 #: lib/userprofile.php:249
5545 #: lib/userprofile.php:272
5546 msgid "Send a direct message to this user"
5549 #: lib/userprofile.php:273
5554 #: lib/userprofile.php:311
5559 msgid "a few seconds ago"
5560 msgstr "לפני מספר שניות"
5563 msgid "about a minute ago"
5568 msgid "about %d minutes ago"
5569 msgstr "לפני כ-%d דקות"
5572 msgid "about an hour ago"
5577 msgid "about %d hours ago"
5578 msgstr "לפני כ-%d שעות"
5581 msgid "about a day ago"
5586 msgid "about %d days ago"
5587 msgstr "לפני כ-%d ימים"
5590 msgid "about a month ago"
5595 msgid "about %d months ago"
5596 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
5599 msgid "about a year ago"
5602 #: lib/webcolor.php:82
5603 #, fuzzy, php-format
5604 msgid "%s is not a valid color!"
5605 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
5607 #: lib/webcolor.php:123
5609 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5612 #: scripts/xmppdaemon.php:301
5614 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."