1 # Translation of StatusNet to Hebrew
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-08-07 16:23+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-08-07 16:24:32+0000\n"
12 "Language-Team: Hebrew\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r70633); Translate extension (2010-07-21)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: he\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #. TRANS: Menu item for site administration
23 #: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:376
29 #: actions/accessadminpanel.php:67
31 msgid "Site access settings"
34 #. TRANS: Form legend for registration form.
35 #: actions/accessadminpanel.php:161
40 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
41 #: actions/accessadminpanel.php:165
42 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
45 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
46 #: actions/accessadminpanel.php:167
52 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
53 #: actions/accessadminpanel.php:174
54 msgid "Make registration invitation only."
57 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
58 #: actions/accessadminpanel.php:176
62 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
63 #: actions/accessadminpanel.php:183
64 msgid "Disable new registrations."
67 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
68 #: actions/accessadminpanel.php:185
71 msgstr "אין משתמש כזה."
73 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
74 #: actions/accessadminpanel.php:202
76 msgid "Save access settings"
79 #. TRANS: Button label to save e-mail preferences.
80 #. TRANS: Button label to save IM preferences.
81 #. TRANS: Button label to save SMS preferences.
82 #. TRANS: Button label
83 #: actions/accessadminpanel.php:203 actions/emailsettings.php:224
84 #: actions/imsettings.php:184 actions/smssettings.php:209
85 #: lib/applicationeditform.php:361
91 #. TRANS: Server error when page not found (404)
92 #: actions/all.php:68 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
93 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
96 msgstr "אין הודעה כזו."
98 #: actions/all.php:79 actions/allrss.php:68
99 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:114
100 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
101 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
102 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
103 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
104 #: actions/apidirectmessagenew.php:74 actions/apigroupcreate.php:113
105 #: actions/apigroupismember.php:91 actions/apigroupjoin.php:100
106 #: actions/apigroupleave.php:100 actions/apigrouplist.php:73
107 #: actions/apistatusesupdate.php:229 actions/apisubscriptions.php:87
108 #: actions/apitimelinefavorites.php:72 actions/apitimelinefriends.php:174
109 #: actions/apitimelinehome.php:80 actions/apitimelinementions.php:80
110 #: actions/apitimelineuser.php:82 actions/avatarbynickname.php:75
111 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
112 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
113 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
114 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
115 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
116 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:93 actions/userrss.php:40
117 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:478 lib/galleryaction.php:59
118 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
119 msgid "No such user."
120 msgstr "אין משתמש כזה."
122 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
123 #: actions/all.php:90
125 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
128 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
129 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
130 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
131 #: actions/all.php:93 actions/all.php:185 actions/allrss.php:116
132 #: actions/apitimelinefriends.php:210 actions/apitimelinehome.php:116
133 #: lib/personalgroupnav.php:100
135 msgid "%s and friends"
138 #. TRANS: %1$s is user nickname
139 #: actions/all.php:107
141 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
142 msgstr "הזנות החברים של %s"
144 #. TRANS: %1$s is user nickname
145 #: actions/all.php:116
147 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
148 msgstr "הזנות החברים של %s"
150 #. TRANS: %1$s is user nickname
151 #: actions/all.php:125
153 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
154 msgstr "הזנות החברים של %s"
156 #. TRANS: %1$s is user nickname
157 #: actions/all.php:138
160 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
163 #: actions/all.php:143
166 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
167 "something yourself."
170 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
171 #: actions/all.php:146
174 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from their profile or [post something "
175 "to them](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
178 #: actions/all.php:149 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
181 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
182 "post a notice to them."
186 #: actions/all.php:182
188 msgid "You and friends"
191 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
192 #. TRANS: Message is used as a subtitle. %1$s is a user nickname, %2$s is a site name.
193 #: actions/allrss.php:121 actions/apitimelinefriends.php:216
194 #: actions/apitimelinehome.php:122
196 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
199 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:72
200 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:94
201 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
202 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
203 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
204 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
205 #: actions/apifavoritecreate.php:100 actions/apifavoritedestroy.php:101
206 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
207 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:139
208 #: actions/apigroupismember.php:115 actions/apigroupjoin.php:156
209 #: actions/apigroupleave.php:142 actions/apigrouplist.php:137
210 #: actions/apigrouplistall.php:122 actions/apigroupmembership.php:107
211 #: actions/apigroupshow.php:116 actions/apihelptest.php:88
212 #: actions/apistatusesdestroy.php:104 actions/apistatusesretweets.php:112
213 #: actions/apistatusesshow.php:109 actions/apistatusnetconfig.php:141
214 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
215 #: actions/apitimelinefavorites.php:174 actions/apitimelinefriends.php:271
216 #: actions/apitimelinegroup.php:154 actions/apitimelinehome.php:175
217 #: actions/apitimelinementions.php:174 actions/apitimelinepublic.php:241
218 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
219 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:161
220 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
222 msgid "API method not found."
223 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
225 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:86
226 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
227 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
228 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
229 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
230 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:109
231 #: actions/apifavoritecreate.php:91 actions/apifavoritedestroy.php:92
232 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
233 #: actions/apigroupcreate.php:105 actions/apigroupjoin.php:92
234 #: actions/apigroupleave.php:92 actions/apimediaupload.php:67
235 #: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:198
236 msgid "This method requires a POST."
239 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:106
241 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
245 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:133
247 msgid "Could not update user."
248 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
250 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
251 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
252 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
253 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
254 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
255 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:100 lib/galleryaction.php:66
256 #: lib/profileaction.php:84
257 msgid "User has no profile."
258 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
260 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
262 msgid "Could not save profile."
263 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
265 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
266 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
267 #: actions/apistatusesupdate.php:212 actions/avatarsettings.php:257
268 #: actions/designadminpanel.php:123 actions/editapplication.php:118
269 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
270 #: lib/designsettings.php:283
273 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
274 "current configuration."
277 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
278 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
279 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
280 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
281 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
282 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
283 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
284 msgid "Unable to save your design settings."
287 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
288 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
290 msgid "Could not update your design."
291 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
293 #: actions/apiblockcreate.php:105
295 msgid "You cannot block yourself!"
296 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
298 #: actions/apiblockcreate.php:126
299 msgid "Block user failed."
302 #: actions/apiblockdestroy.php:114
303 msgid "Unblock user failed."
306 #: actions/apidirectmessage.php:89
308 msgid "Direct messages from %s"
311 #: actions/apidirectmessage.php:93
313 msgid "All the direct messages sent from %s"
316 #: actions/apidirectmessage.php:101
318 msgid "Direct messages to %s"
321 #: actions/apidirectmessage.php:105
323 msgid "All the direct messages sent to %s"
326 #: actions/apidirectmessagenew.php:118
327 msgid "No message text!"
330 #: actions/apidirectmessagenew.php:127 actions/newmessage.php:150
332 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
333 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
335 #: actions/apidirectmessagenew.php:138
336 msgid "Recipient user not found."
339 #: actions/apidirectmessagenew.php:142
340 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
343 #: actions/apifavoritecreate.php:109 actions/apifavoritedestroy.php:110
344 #: actions/apistatusesdestroy.php:121
345 msgid "No status found with that ID."
348 #: actions/apifavoritecreate.php:120
350 msgid "This status is already a favorite."
351 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
353 #: actions/apifavoritecreate.php:131 actions/favor.php:84 lib/command.php:285
354 msgid "Could not create favorite."
357 #: actions/apifavoritedestroy.php:123
358 msgid "That status is not a favorite."
361 #: actions/apifavoritedestroy.php:135 actions/disfavor.php:87
362 msgid "Could not delete favorite."
365 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
367 msgid "Could not follow user: profile not found."
368 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
370 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
372 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
375 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
377 msgid "Could not unfollow user: User not found."
378 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
380 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
382 msgid "You cannot unfollow yourself."
383 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
385 #: actions/apifriendshipsexists.php:91
386 msgid "Two valid IDs or screen_names must be supplied."
389 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
391 msgid "Could not determine source user."
392 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
394 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
396 msgid "Could not find target user."
397 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
399 #: actions/apigroupcreate.php:167 actions/editgroup.php:186
400 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
401 #: actions/register.php:212
402 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
403 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
405 #: actions/apigroupcreate.php:176 actions/editgroup.php:190
406 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
407 #: actions/register.php:215
408 msgid "Nickname already in use. Try another one."
409 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
411 #: actions/apigroupcreate.php:183 actions/editgroup.php:193
412 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
413 #: actions/register.php:217
414 msgid "Not a valid nickname."
415 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
417 #: actions/apigroupcreate.php:199 actions/editapplication.php:215
418 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
419 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
420 #: actions/register.php:224
421 msgid "Homepage is not a valid URL."
422 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
424 #: actions/apigroupcreate.php:208 actions/editgroup.php:202
425 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
426 #: actions/register.php:227
427 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
428 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
430 #: actions/apigroupcreate.php:216 actions/editapplication.php:190
431 #: actions/newapplication.php:172
433 msgid "Description is too long (max %d chars)."
434 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
436 #: actions/apigroupcreate.php:227 actions/editgroup.php:208
437 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
438 #: actions/register.php:234
439 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
440 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
442 #: actions/apigroupcreate.php:246 actions/editgroup.php:219
443 #: actions/newgroup.php:159
445 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
448 #: actions/apigroupcreate.php:267
450 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
451 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
453 #: actions/apigroupcreate.php:276 actions/editgroup.php:232
454 #: actions/newgroup.php:172
456 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
457 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
459 #: actions/apigroupcreate.php:289 actions/editgroup.php:238
460 #: actions/newgroup.php:178
461 msgid "Alias can't be the same as nickname."
464 #: actions/apigroupismember.php:96 actions/apigroupjoin.php:105
465 #: actions/apigroupleave.php:105 actions/apigroupmembership.php:92
466 #: actions/apigroupshow.php:83 actions/apitimelinegroup.php:92
468 msgid "Group not found."
471 #: actions/apigroupjoin.php:111 actions/joingroup.php:100
473 msgid "You are already a member of that group."
474 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
476 #: actions/apigroupjoin.php:120 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:327
477 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
480 #: actions/apigroupjoin.php:139 actions/joingroup.php:134
482 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
483 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
485 #: actions/apigroupleave.php:115
487 msgid "You are not a member of this group."
488 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
490 #: actions/apigroupleave.php:125 actions/leavegroup.php:129
492 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
493 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
495 #. TRANS: %s is a user name
496 #: actions/apigrouplist.php:98
501 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
502 #: actions/apigrouplist.php:108
504 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
505 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
507 #. TRANS: Message is used as a title. %s is a site name.
508 #. TRANS: Message is used as a page title. %s is a nick name.
509 #: actions/apigrouplistall.php:92 actions/usergroups.php:63
514 #: actions/apigrouplistall.php:96
519 #: actions/apimediaupload.php:99
521 msgid "Upload failed."
524 #: actions/apioauthauthorize.php:101
525 msgid "No oauth_token parameter provided."
528 #: actions/apioauthauthorize.php:106
530 msgid "Invalid token."
531 msgstr "גודל לא חוקי."
533 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
534 #: actions/deletenotice.php:169 actions/disfavor.php:74
535 #: actions/emailsettings.php:267 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:55
536 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
537 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:227
538 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:137 actions/makeadmin.php:66
539 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
540 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
541 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
542 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
543 #: actions/register.php:172 actions/remotesubscribe.php:77
544 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:256 actions/subedit.php:38
545 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
546 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
547 #: lib/designsettings.php:294
548 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
551 #: actions/apioauthauthorize.php:135
553 msgid "Invalid nickname / password!"
554 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
556 #: actions/apioauthauthorize.php:159
558 msgid "Database error deleting OAuth application user."
559 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
561 #: actions/apioauthauthorize.php:185
563 msgid "Database error inserting OAuth application user."
564 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
566 #: actions/apioauthauthorize.php:214
569 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
573 #: actions/apioauthauthorize.php:227
575 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
578 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in e-mail settings.
579 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in IM settings.
580 #. TRANS: Message given submitting a form with an unknown action in SMS settings.
581 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
582 #: actions/designadminpanel.php:104 actions/editapplication.php:139
583 #: actions/emailsettings.php:286 actions/grouplogo.php:322
584 #: actions/imsettings.php:242 actions/newapplication.php:121
585 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
586 #: actions/smssettings.php:277 lib/designsettings.php:304
587 msgid "Unexpected form submission."
588 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
590 #: actions/apioauthauthorize.php:259
591 msgid "An application would like to connect to your account"
594 #: actions/apioauthauthorize.php:276
595 msgid "Allow or deny access"
598 #: actions/apioauthauthorize.php:292
601 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
602 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
603 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
606 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to user settings
607 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:450
612 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:252
613 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:431
614 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
615 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
616 #: lib/userprofile.php:132
620 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
621 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:255
622 #: actions/register.php:436 lib/accountsettingsaction.php:125
626 #: actions/apioauthauthorize.php:328
630 #: actions/apioauthauthorize.php:334
634 #: actions/apioauthauthorize.php:351
635 msgid "Allow or deny access to your account information."
638 #: actions/apistatusesdestroy.php:112
639 msgid "This method requires a POST or DELETE."
642 #: actions/apistatusesdestroy.php:135
643 msgid "You may not delete another user's status."
646 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
647 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
648 msgid "No such notice."
649 msgstr "אין הודעה כזו."
651 #: actions/apistatusesretweet.php:83
653 msgid "Cannot repeat your own notice."
654 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
656 #: actions/apistatusesretweet.php:91
658 msgid "Already repeated that notice."
659 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
661 #: actions/apistatusesshow.php:139
663 msgid "Status deleted."
664 msgstr "התמונה עודכנה."
666 #: actions/apistatusesshow.php:145
667 msgid "No status with that ID found."
670 #: actions/apistatusesupdate.php:221
671 msgid "Client must provide a 'status' parameter with a value."
674 #: actions/apistatusesupdate.php:242 actions/newnotice.php:155
675 #: lib/mailhandler.php:60
677 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
678 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
680 #: actions/apistatusesupdate.php:283 actions/apiusershow.php:96
685 #: actions/apistatusesupdate.php:306 actions/newnotice.php:178
687 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
690 #: actions/apisubscriptions.php:232 actions/apisubscriptions.php:262
692 msgid "Unsupported format."
693 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
695 #: actions/apitimelinefavorites.php:110
697 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
698 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
700 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
702 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
703 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
705 #: actions/apitimelinementions.php:118
707 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
708 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
710 #: actions/apitimelinementions.php:131
712 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
715 #: actions/apitimelinepublic.php:197 actions/publicrss.php:103
717 msgid "%s public timeline"
720 #: actions/apitimelinepublic.php:202 actions/publicrss.php:105
722 msgid "%s updates from everyone!"
725 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
727 msgid "Repeated to %s"
728 msgstr "תגובת עבור %s"
730 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
732 msgid "Repeats of %s"
733 msgstr "תגובת עבור %s"
735 #: actions/apitimelinetag.php:105 actions/tag.php:67
737 msgid "Notices tagged with %s"
740 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:65
742 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
743 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
745 #: actions/apitrends.php:87
746 msgid "API method under construction."
749 #: actions/attachment.php:73
751 msgid "No such attachment."
752 msgstr "אין מסמך כזה."
754 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
755 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
756 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
757 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
761 #: actions/avatarbynickname.php:64
765 #: actions/avatarbynickname.php:69
766 msgid "Invalid size."
767 msgstr "גודל לא חוקי."
769 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
770 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
771 #: lib/accountsettingsaction.php:118
775 #: actions/avatarsettings.php:78
777 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
780 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
781 #: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
782 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:108
784 msgid "User without matching profile."
785 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
787 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
788 #: actions/grouplogo.php:254
790 msgid "Avatar settings"
793 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
794 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
798 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
799 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
803 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
804 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:656
809 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
813 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
817 #: actions/avatarsettings.php:305
819 msgid "No file uploaded."
820 msgstr "העלאה חלקית."
822 #: actions/avatarsettings.php:332
823 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
826 #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
827 msgid "Lost our file data."
830 #: actions/avatarsettings.php:370
831 msgid "Avatar updated."
832 msgstr "התמונה עודכנה."
834 #: actions/avatarsettings.php:373
835 msgid "Failed updating avatar."
836 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
838 #: actions/avatarsettings.php:397
840 msgid "Avatar deleted."
841 msgstr "התמונה עודכנה."
843 #: actions/block.php:69
845 msgid "You already blocked that user."
846 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
848 #: actions/block.php:107 actions/block.php:136 actions/groupblock.php:158
851 msgstr "אין משתמש כזה."
853 #: actions/block.php:138
855 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
856 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
857 "will not be notified of any @-replies from them."
860 #. TRANS: Button label on the user block form.
861 #. TRANS: Button label on the delete application form.
862 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
863 #. TRANS: Button label on the delete user form.
864 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
865 #: actions/block.php:153 actions/deleteapplication.php:154
866 #: actions/deletenotice.php:147 actions/deleteuser.php:152
867 #: actions/groupblock.php:178
873 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user.
874 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a user.
875 #: actions/block.php:157 actions/deleteuser.php:156
877 msgid "Do not block this user"
878 msgstr "אין משתמש כזה."
880 #. TRANS: Button label on the user block form.
881 #. TRANS: Button label on the delete application form.
882 #. TRANS: Button label on the delete notice form.
883 #. TRANS: Button label on the delete user form.
884 #. TRANS: Button label on the form to block a user from a group.
885 #: actions/block.php:160 actions/deleteapplication.php:161
886 #: actions/deletenotice.php:154 actions/deleteuser.php:159
887 #: actions/groupblock.php:185
893 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user.
894 #: actions/block.php:164 actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:80
896 msgid "Block this user"
897 msgstr "אין משתמש כזה."
899 #: actions/block.php:187
900 msgid "Failed to save block information."
903 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
904 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
905 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
906 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
907 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
908 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
909 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
910 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
911 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
912 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:166
913 #: lib/command.php:368
915 msgid "No such group."
916 msgstr "אין הודעה כזו."
918 #: actions/blockedfromgroup.php:97
920 msgid "%s blocked profiles"
921 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
923 #: actions/blockedfromgroup.php:100
925 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
928 #: actions/blockedfromgroup.php:115
929 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
932 #: actions/blockedfromgroup.php:288
934 msgid "Unblock user from group"
935 msgstr "אין משתמש כזה."
937 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
941 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
943 msgid "Unblock this user"
944 msgstr "אין משתמש כזה."
946 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
947 #: actions/bookmarklet.php:51
950 msgstr "תגובת עבור %s"
952 #: actions/confirmaddress.php:75
953 msgid "No confirmation code."
954 msgstr "אין קוד אישור."
956 #: actions/confirmaddress.php:80
957 msgid "Confirmation code not found."
958 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
960 #: actions/confirmaddress.php:85
961 msgid "That confirmation code is not for you!"
962 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
964 #. TRANS: Server error for an unknow address type, which can be 'email', 'jabber', or 'sms'.
965 #: actions/confirmaddress.php:91
967 msgid "Unrecognized address type %s."
968 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
970 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabbel/sms address.
971 #: actions/confirmaddress.php:96
972 msgid "That address has already been confirmed."
973 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
975 #. TRANS: Server error thrown on database error updating e-mail preferences.
976 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered e-mail address.
977 #. TRANS: Server error thrown on database error updating IM preferences.
978 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered IM address.
979 #. TRANS: Server error thrown on database error updating SMS preferences.
980 #. TRANS: Server error thrown on database error removing a registered SMS phone number.
981 #: actions/confirmaddress.php:116 actions/emailsettings.php:327
982 #: actions/emailsettings.php:473 actions/imsettings.php:280
983 #: actions/imsettings.php:439 actions/othersettings.php:174
984 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:308
985 #: actions/smssettings.php:464
986 msgid "Couldn't update user."
987 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
989 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling e-mail address confirmation.
990 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling SMS phone number confirmation.
991 #: actions/confirmaddress.php:128 actions/emailsettings.php:433
992 #: actions/smssettings.php:422
993 msgid "Couldn't delete email confirmation."
996 #: actions/confirmaddress.php:146
998 msgid "Confirm address"
1001 #: actions/confirmaddress.php:161
1003 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
1004 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
1006 #: actions/conversation.php:99
1008 msgid "Conversation"
1011 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
1012 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
1016 #: actions/deleteapplication.php:63
1018 msgid "You must be logged in to delete an application."
1019 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1021 #: actions/deleteapplication.php:71
1023 msgid "Application not found."
1024 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1026 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
1027 #: actions/showapplication.php:94
1029 msgid "You are not the owner of this application."
1030 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1032 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
1033 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
1034 #: lib/action.php:1263
1035 msgid "There was a problem with your session token."
1038 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
1040 msgid "Delete application"
1041 msgstr "אין הודעה כזו."
1043 #: actions/deleteapplication.php:149
1045 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
1046 "about the application from the database, including all existing user "
1050 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting an application.
1051 #: actions/deleteapplication.php:158
1053 msgid "Do not delete this application"
1054 msgstr "אין הודעה כזו."
1056 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting an application.
1057 #: actions/deleteapplication.php:164
1059 msgid "Delete this application"
1060 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
1062 #. TRANS: Client error message thrown when trying to access the admin panel while not logged in.
1063 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
1064 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
1065 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
1066 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
1067 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1068 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:64
1069 #: lib/settingsaction.php:72
1070 msgid "Not logged in."
1073 #: actions/deletenotice.php:71
1074 msgid "Can't delete this notice."
1077 #: actions/deletenotice.php:103
1079 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1083 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1084 msgid "Delete notice"
1087 #: actions/deletenotice.php:144
1088 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1091 #. TRANS: Submit button title for 'No' when deleting a notice.
1092 #: actions/deletenotice.php:151
1094 msgid "Do not delete this notice"
1095 msgstr "אין הודעה כזו."
1097 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a notice.
1098 #: actions/deletenotice.php:158 lib/noticelist.php:656
1099 msgid "Delete this notice"
1102 #: actions/deleteuser.php:67
1104 msgid "You cannot delete users."
1105 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1107 #: actions/deleteuser.php:74
1109 msgid "You can only delete local users."
1110 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1112 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1117 #: actions/deleteuser.php:136
1119 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1120 "the user from the database, without a backup."
1123 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when deleting a user.
1124 #: actions/deleteuser.php:163 lib/deleteuserform.php:77
1126 msgid "Delete this user"
1127 msgstr "אין משתמש כזה."
1129 #. TRANS: Message used as title for design settings for the site.
1130 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
1131 #: actions/designadminpanel.php:63 lib/accountsettingsaction.php:139
1132 #: lib/groupnav.php:119
1136 #: actions/designadminpanel.php:74
1137 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1140 #: actions/designadminpanel.php:318
1142 msgid "Invalid logo URL."
1143 msgstr "גודל לא חוקי."
1145 #: actions/designadminpanel.php:322
1146 #, fuzzy, php-format
1147 msgid "Theme not available: %s."
1148 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1150 #: actions/designadminpanel.php:426
1155 #: actions/designadminpanel.php:431
1160 #: actions/designadminpanel.php:443
1162 msgid "Change theme"
1165 #: actions/designadminpanel.php:460
1170 #: actions/designadminpanel.php:461
1171 msgid "Theme for the site."
1174 #: actions/designadminpanel.php:467
1176 msgid "Custom theme"
1179 #: actions/designadminpanel.php:471
1180 msgid "You can upload a custom StatusNet theme as a .ZIP archive."
1183 #: actions/designadminpanel.php:486 lib/designsettings.php:101
1184 msgid "Change background image"
1187 #: actions/designadminpanel.php:491 actions/designadminpanel.php:574
1188 #: lib/designsettings.php:178
1192 #: actions/designadminpanel.php:496
1193 #, fuzzy, php-format
1195 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1197 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
1199 #. TRANS: Used as radio button label to add a background image.
1200 #: actions/designadminpanel.php:527 lib/designsettings.php:139
1204 #. TRANS: Used as radio button label to not add a background image.
1205 #: actions/designadminpanel.php:544 lib/designsettings.php:155
1209 #: actions/designadminpanel.php:545 lib/designsettings.php:156
1210 msgid "Turn background image on or off."
1213 #: actions/designadminpanel.php:550 lib/designsettings.php:161
1214 msgid "Tile background image"
1217 #: actions/designadminpanel.php:564 lib/designsettings.php:170
1219 msgid "Change colours"
1222 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:191
1227 #: actions/designadminpanel.php:600 lib/designsettings.php:204
1232 #: actions/designadminpanel.php:613 lib/designsettings.php:217
1236 #: actions/designadminpanel.php:626 lib/designsettings.php:230
1241 #: actions/designadminpanel.php:651
1245 #: actions/designadminpanel.php:655
1249 #: actions/designadminpanel.php:676 lib/designsettings.php:247
1250 msgid "Use defaults"
1253 #: actions/designadminpanel.php:677 lib/designsettings.php:248
1254 msgid "Restore default designs"
1257 #: actions/designadminpanel.php:683 lib/designsettings.php:254
1258 msgid "Reset back to default"
1261 #. TRANS: Submit button title
1262 #: actions/designadminpanel.php:685 actions/othersettings.php:126
1263 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1264 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
1265 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/snapshotadminpanel.php:245
1266 #: actions/subscriptions.php:226 actions/tagother.php:154
1267 #: actions/useradminpanel.php:294 lib/applicationeditform.php:363
1268 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1272 #: actions/designadminpanel.php:686 lib/designsettings.php:257
1276 #: actions/disfavor.php:81
1277 msgid "This notice is not a favorite!"
1280 #: actions/disfavor.php:94
1282 msgid "Add to favorites"
1285 #: actions/doc.php:158
1286 #, fuzzy, php-format
1287 msgid "No such document \"%s\""
1288 msgstr "אין מסמך כזה."
1290 #: actions/editapplication.php:54
1292 msgid "Edit Application"
1293 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1295 #: actions/editapplication.php:66
1296 msgid "You must be logged in to edit an application."
1299 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1300 #: actions/showapplication.php:87
1302 msgid "No such application."
1303 msgstr "אין הודעה כזו."
1305 #: actions/editapplication.php:161
1306 msgid "Use this form to edit your application."
1309 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1310 msgid "Name is required."
1313 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1315 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1316 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
1318 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1320 msgid "Name already in use. Try another one."
1321 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
1323 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1325 msgid "Description is required."
1328 #: actions/editapplication.php:194
1329 msgid "Source URL is too long."
1332 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1334 msgid "Source URL is not valid."
1335 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
1337 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1338 msgid "Organization is required."
1341 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1343 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1344 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
1346 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1347 msgid "Organization homepage is required."
1350 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1351 msgid "Callback is too long."
1354 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1355 msgid "Callback URL is not valid."
1358 #: actions/editapplication.php:258
1360 msgid "Could not update application."
1361 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1363 #: actions/editgroup.php:56
1365 msgid "Edit %s group"
1368 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1369 msgid "You must be logged in to create a group."
1372 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1373 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1374 msgid "You must be an admin to edit the group."
1377 #: actions/editgroup.php:158
1378 msgid "Use this form to edit the group."
1381 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1382 #, fuzzy, php-format
1383 msgid "description is too long (max %d chars)."
1384 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
1386 #: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
1387 #, fuzzy, php-format
1388 msgid "Invalid alias: \"%s\""
1389 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
1391 #: actions/editgroup.php:258
1393 msgid "Could not update group."
1394 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1396 #. TRANS: Server exception thrown when creating group aliases failed.
1397 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:514
1399 msgid "Could not create aliases."
1400 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
1402 #: actions/editgroup.php:280
1404 msgid "Options saved."
1405 msgstr "ההגדרות נשמרו."
1407 #. TRANS: Title for e-mail settings.
1408 #: actions/emailsettings.php:61
1410 msgid "Email settings"
1411 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1413 #. TRANS: E-mail settings page instructions.
1414 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
1415 #: actions/emailsettings.php:76
1417 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1420 #. TRANS: Form legend for e-mail settings form.
1421 #. TRANS: Field label for e-mail address input in e-mail settings form.
1422 #: actions/emailsettings.php:106 actions/emailsettings.php:132
1424 msgid "Email address"
1425 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1427 #. TRANS: Form note in e-mail settings form.
1428 #: actions/emailsettings.php:112
1429 msgid "Current confirmed email address."
1432 #. TRANS: Button label to remove a confirmed e-mail address.
1433 #. TRANS: Button label for removing a set sender e-mail address to post notices from.
1434 #. TRANS: Button label to remove a confirmed IM address.
1435 #. TRANS: Button label to remove a confirmed SMS address.
1436 #. TRANS: Button label for removing a set sender SMS e-mail address to post notices from.
1437 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:158
1438 #: actions/imsettings.php:116 actions/smssettings.php:124
1439 #: actions/smssettings.php:180
1445 #: actions/emailsettings.php:122
1447 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1448 "a message with further instructions."
1451 #. TRANS: Button label to cancel an e-mail address confirmation procedure.
1452 #. TRANS: Button label to cancel an IM address confirmation procedure.
1453 #. TRANS: Button label to cancel a SMS address confirmation procedure.
1454 #. TRANS: Button label
1455 #: actions/emailsettings.php:127 actions/imsettings.php:131
1456 #: actions/smssettings.php:137 lib/applicationeditform.php:357
1462 #. TRANS: Instructions for e-mail address input form.
1463 #: actions/emailsettings.php:135
1464 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1467 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address in e-mail settings form.
1468 #. TRANS: Button label for adding an IM address in IM settings form.
1469 #. TRANS: Button label for adding a SMS phone number in SMS settings form.
1470 #: actions/emailsettings.php:139 actions/imsettings.php:148
1471 #: actions/smssettings.php:162
1477 #. TRANS: Form legend for incoming e-mail settings form.
1478 #. TRANS: Form legend for incoming SMS settings form.
1479 #: actions/emailsettings.php:147 actions/smssettings.php:171
1480 msgid "Incoming email"
1483 #. TRANS: Form instructions for incoming e-mail form in e-mail settings.
1484 #. TRANS: Form instructions for incoming SMS e-mail address form in SMS settings.
1485 #: actions/emailsettings.php:155 actions/smssettings.php:178
1486 msgid "Send email to this address to post new notices."
1489 #. TRANS: Instructions for incoming e-mail address input form.
1490 #. TRANS: Instructions for incoming SMS e-mail address input form.
1491 #: actions/emailsettings.php:164 actions/smssettings.php:186
1492 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1495 #. TRANS: Button label for adding an e-mail address to send notices from.
1496 #. TRANS: Button label for adding an SMS e-mail address to send notices from.
1497 #: actions/emailsettings.php:168 actions/smssettings.php:189
1503 #. TRANS: Form legend for e-mail preferences form.
1504 #: actions/emailsettings.php:174
1506 msgid "Email preferences"
1509 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1510 #: actions/emailsettings.php:180
1511 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1514 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1515 #: actions/emailsettings.php:186
1516 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1519 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1520 #: actions/emailsettings.php:193
1521 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1524 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1525 #: actions/emailsettings.php:199
1526 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1529 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1530 #: actions/emailsettings.php:205
1531 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1534 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1535 #: actions/emailsettings.php:212
1536 msgid "I want to post notices by email."
1539 #. TRANS: Checkbox label in e-mail preferences form.
1540 #: actions/emailsettings.php:219
1541 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1544 #. TRANS: Confirmation message for successful e-mail preferences save.
1545 #: actions/emailsettings.php:334
1547 msgid "Email preferences saved."
1548 msgstr "העדפות נשמרו."
1550 #. TRANS: Message given saving e-mail address without having provided one.
1551 #: actions/emailsettings.php:353
1552 msgid "No email address."
1555 #. TRANS: Message given saving e-mail address that cannot be normalised.
1556 #: actions/emailsettings.php:361
1557 msgid "Cannot normalize that email address"
1560 #. TRANS: Message given saving e-mail address that not valid.
1561 #: actions/emailsettings.php:366 actions/register.php:208
1562 #: actions/siteadminpanel.php:144
1563 msgid "Not a valid email address."
1566 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set.
1567 #: actions/emailsettings.php:370
1568 msgid "That is already your email address."
1571 #. TRANS: Message given saving e-mail address that is already set for another user.
1572 #: actions/emailsettings.php:374
1573 msgid "That email address already belongs to another user."
1576 #. TRANS: Server error thrown on database error adding e-mail confirmation code.
1577 #. TRANS: Server error thrown on database error adding IM confirmation code.
1578 #. TRANS: Server error thrown on database error adding SMS confirmation code.
1579 #: actions/emailsettings.php:391 actions/imsettings.php:348
1580 #: actions/smssettings.php:373
1581 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1582 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
1584 #. TRANS: Message given saving valid e-mail address that is to be confirmed.
1585 #: actions/emailsettings.php:398
1587 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1588 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1591 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation that is not pending.
1592 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation that is not pending.
1593 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation that is not pending.
1594 #: actions/emailsettings.php:419 actions/imsettings.php:383
1595 #: actions/smssettings.php:408
1596 msgid "No pending confirmation to cancel."
1597 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
1599 #. TRANS: Message given canceling e-mail address confirmation for the wrong e-mail address.
1600 #: actions/emailsettings.php:424
1602 msgid "That is the wrong email address."
1603 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
1605 #. TRANS: Message given after successfully canceling e-mail address confirmation.
1606 #: actions/emailsettings.php:438
1608 msgid "Email confirmation cancelled."
1609 msgstr "האישור בוטל."
1611 #. TRANS: Message given trying to remove an e-mail address that is not
1612 #. TRANS: registered for the active user.
1613 #: actions/emailsettings.php:458
1614 msgid "That is not your email address."
1617 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered e-mail address.
1618 #: actions/emailsettings.php:479
1620 msgid "The email address was removed."
1621 msgstr "הכתובת הוסרה."
1623 #: actions/emailsettings.php:493 actions/smssettings.php:568
1624 msgid "No incoming email address."
1627 #. TRANS: Server error thrown on database error removing incoming e-mail address.
1628 #. TRANS: Server error thrown on database error adding incoming e-mail address.
1629 #: actions/emailsettings.php:504 actions/emailsettings.php:528
1630 #: actions/smssettings.php:578 actions/smssettings.php:602
1631 msgid "Couldn't update user record."
1634 #. TRANS: Message given after successfully removing an incoming e-mail address.
1635 #: actions/emailsettings.php:508 actions/smssettings.php:581
1636 msgid "Incoming email address removed."
1639 #. TRANS: Message given after successfully adding an incoming e-mail address.
1640 #: actions/emailsettings.php:532 actions/smssettings.php:605
1641 msgid "New incoming email address added."
1644 #: actions/favor.php:79
1645 msgid "This notice is already a favorite!"
1648 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1649 msgid "Disfavor favorite"
1652 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1653 #: lib/publicgroupnav.php:93
1655 msgid "Popular notices"
1656 msgstr "אין הודעה כזו."
1658 #: actions/favorited.php:67
1659 #, fuzzy, php-format
1660 msgid "Popular notices, page %d"
1661 msgstr "אין הודעה כזו."
1663 #: actions/favorited.php:79
1664 msgid "The most popular notices on the site right now."
1667 #: actions/favorited.php:150
1668 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1671 #: actions/favorited.php:153
1673 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1674 "next to any notice you like."
1677 #: actions/favorited.php:156
1680 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1681 "notice to your favorites!"
1684 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1685 #: lib/personalgroupnav.php:115
1687 msgid "%s's favorite notices"
1690 #: actions/favoritesrss.php:115
1691 #, fuzzy, php-format
1692 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1693 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1695 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1696 #: lib/publicgroupnav.php:89
1697 msgid "Featured users"
1700 #: actions/featured.php:71
1702 msgid "Featured users, page %d"
1705 #: actions/featured.php:99
1707 msgid "A selection of some great users on %s"
1710 #: actions/file.php:34
1712 msgid "No notice ID."
1715 #: actions/file.php:38
1720 #: actions/file.php:42
1722 msgid "No attachments."
1723 msgstr "אין מסמך כזה."
1725 #: actions/file.php:51
1727 msgid "No uploaded attachments."
1728 msgstr "אין מסמך כזה."
1730 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1731 msgid "Not expecting this response!"
1732 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1734 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1736 msgid "User being listened to does not exist."
1737 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1739 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1740 msgid "You can use the local subscription!"
1741 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1743 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1744 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1747 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1749 msgid "You are not authorized."
1752 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1754 msgid "Could not convert request token to access token."
1755 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1757 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1759 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1760 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1762 #: actions/finishremotesubscribe.php:138
1764 msgid "Error updating remote profile."
1765 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1767 #: actions/getfile.php:79
1769 msgid "No such file."
1770 msgstr "אין הודעה כזו."
1772 #: actions/getfile.php:83
1774 msgid "Cannot read file."
1775 msgstr "אין הודעה כזו."
1777 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
1779 msgid "Invalid role."
1780 msgstr "גודל לא חוקי."
1782 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1783 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1786 #: actions/grantrole.php:75
1788 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1789 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1791 #: actions/grantrole.php:82
1793 msgid "User already has this role."
1794 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1796 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1797 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1798 #: lib/profileformaction.php:79
1799 msgid "No profile specified."
1802 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1803 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1804 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:86
1805 msgid "No profile with that ID."
1808 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1809 #: actions/makeadmin.php:81
1810 msgid "No group specified."
1813 #: actions/groupblock.php:91
1814 msgid "Only an admin can block group members."
1817 #: actions/groupblock.php:95
1819 msgid "User is already blocked from group."
1820 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1822 #: actions/groupblock.php:100
1824 msgid "User is not a member of group."
1825 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1827 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:360
1829 msgid "Block user from group"
1830 msgstr "אין משתמש כזה."
1832 #: actions/groupblock.php:160
1835 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1836 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1837 "the group in the future."
1840 #. TRANS: Submit button title for 'No' when blocking a user from a group.
1841 #: actions/groupblock.php:182
1843 msgid "Do not block this user from this group"
1844 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1846 #. TRANS: Submit button title for 'Yes' when blocking a user from a group.
1847 #: actions/groupblock.php:189
1849 msgid "Block this user from this group"
1850 msgstr "אין משתמש כזה."
1852 #: actions/groupblock.php:206
1853 msgid "Database error blocking user from group."
1856 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1861 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1862 msgid "You must be logged in to edit a group."
1865 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1867 msgid "Group design"
1870 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1872 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1873 "palette of your choice."
1876 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1877 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1879 msgid "Couldn't update your design."
1880 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1882 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1884 msgid "Design preferences saved."
1885 msgstr "העדפות נשמרו."
1887 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1891 #: actions/grouplogo.php:153
1894 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1897 #: actions/grouplogo.php:365
1898 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1901 #: actions/grouplogo.php:399
1903 msgid "Logo updated."
1904 msgstr "התמונה עודכנה."
1906 #: actions/grouplogo.php:401
1908 msgid "Failed updating logo."
1909 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1911 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1913 msgid "%s group members"
1916 #: actions/groupmembers.php:103
1918 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1921 #: actions/groupmembers.php:118
1922 msgid "A list of the users in this group."
1925 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1929 #: actions/groupmembers.php:392 lib/blockform.php:69
1933 #: actions/groupmembers.php:487
1934 msgid "Make user an admin of the group"
1937 #: actions/groupmembers.php:519
1941 #: actions/groupmembers.php:519
1942 msgid "Make this user an admin"
1945 #. TRANS: Message is used as link title. %s is a user nickname.
1946 #. TRANS: Title in atom group notice feed. %s is a group name.
1947 #. TRANS: Title in atom user notice feed. %s is a user name.
1948 #: actions/grouprss.php:139 actions/userrss.php:94
1949 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:63 lib/atomusernoticefeed.php:69
1954 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
1955 #: actions/grouprss.php:142
1956 #, fuzzy, php-format
1957 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1958 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1960 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
1961 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1965 #: actions/groups.php:64
1967 msgid "Groups, page %d"
1970 #: actions/groups.php:90
1973 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1974 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1975 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1976 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1980 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:126 lib/groupeditform.php:122
1982 msgid "Create a new group"
1983 msgstr "צור חשבון חדש"
1985 #: actions/groupsearch.php:52
1986 #, fuzzy, php-format
1988 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1989 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1991 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1992 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1994 #: actions/groupsearch.php:58
1996 msgid "Group search"
1997 msgstr "חיפוש סיסמה"
1999 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
2000 #: actions/peoplesearch.php:83
2005 #: actions/groupsearch.php:82
2008 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
2009 "newgroup%%) yourself."
2012 #: actions/groupsearch.php:85
2015 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
2016 "action.newgroup%%) yourself!"
2019 #: actions/groupunblock.php:91
2020 msgid "Only an admin can unblock group members."
2023 #: actions/groupunblock.php:95
2025 msgid "User is not blocked from group."
2026 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2028 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
2030 msgid "Error removing the block."
2031 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
2033 #. TRANS: Title for instance messaging settings.
2034 #: actions/imsettings.php:60
2037 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
2039 #. TRANS: Instant messaging settings page instructions.
2040 #. TRANS: [instant messages] is link text, "(%%doc.im%%)" is the link.
2041 #. TRANS: the order and formatting of link text and link should remain unchanged.
2042 #: actions/imsettings.php:74
2045 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
2046 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
2048 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
2049 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
2051 #. TRANS: Message given in the IM settings if XMPP is not enabled on the site.
2052 #: actions/imsettings.php:94
2054 msgid "IM is not available."
2055 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2057 #. TRANS: Form legend for IM settings form.
2058 #. TRANS: Field label for IM address input in IM settings form.
2059 #: actions/imsettings.php:106 actions/imsettings.php:136
2062 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
2064 #: actions/imsettings.php:113
2065 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
2066 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
2068 #. TRANS: Form note in IM settings form.
2069 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2070 #: actions/imsettings.php:124
2073 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
2074 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
2076 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
2077 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
2079 #. TRANS: IM address input field instructions in IM settings form.
2080 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2081 #: actions/imsettings.php:140
2084 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
2085 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
2087 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
2088 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
2090 #. TRANS: Form legend for IM preferences form.
2091 #: actions/imsettings.php:155
2093 msgid "IM preferences"
2096 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2097 #: actions/imsettings.php:160
2098 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2099 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
2101 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2102 #: actions/imsettings.php:166
2103 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2104 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
2106 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2107 #: actions/imsettings.php:172
2108 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2111 #. TRANS: Checkbox label in IM preferences form.
2112 #: actions/imsettings.php:179
2113 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2116 #. TRANS: Confirmation message for successful IM preferences save.
2117 #: actions/imsettings.php:287 actions/othersettings.php:180
2118 msgid "Preferences saved."
2119 msgstr "העדפות נשמרו."
2121 #. TRANS: Message given saving IM address without having provided one.
2122 #: actions/imsettings.php:309
2123 msgid "No Jabber ID."
2124 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
2126 #. TRANS: Message given saving IM address that cannot be normalised.
2127 #: actions/imsettings.php:317
2128 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
2129 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
2131 #. TRANS: Message given saving IM address that not valid.
2132 #: actions/imsettings.php:322
2133 msgid "Not a valid Jabber ID"
2134 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
2136 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set.
2137 #: actions/imsettings.php:326
2138 msgid "That is already your Jabber ID."
2139 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
2141 #. TRANS: Message given saving IM address that is already set for another user.
2142 #: actions/imsettings.php:330
2143 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
2144 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
2146 #. TRANS: Message given saving valid IM address that is to be confirmed.
2147 #. TRANS: %s is the IM address set for the site.
2148 #: actions/imsettings.php:358
2151 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
2152 "s for sending messages to you."
2154 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
2157 #. TRANS: Message given canceling IM address confirmation for the wrong IM address.
2158 #: actions/imsettings.php:388
2159 msgid "That is the wrong IM address."
2160 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
2162 #. TRANS: Server error thrown on database error canceling IM address confirmation.
2163 #: actions/imsettings.php:397
2165 msgid "Couldn't delete IM confirmation."
2166 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
2168 #. TRANS: Message given after successfully canceling IM address confirmation.
2169 #: actions/imsettings.php:402
2171 msgid "IM confirmation cancelled."
2172 msgstr "האישור בוטל."
2174 #. TRANS: Message given trying to remove an IM address that is not
2175 #. TRANS: registered for the active user.
2176 #: actions/imsettings.php:424
2177 msgid "That is not your Jabber ID."
2178 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
2180 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered IM address.
2181 #: actions/imsettings.php:447
2183 msgid "The IM address was removed."
2184 msgstr "הכתובת הוסרה."
2186 #: actions/inbox.php:59
2188 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
2191 #: actions/inbox.php:62
2193 msgid "Inbox for %s"
2196 #: actions/inbox.php:115
2197 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
2200 #: actions/invite.php:39
2201 msgid "Invites have been disabled."
2204 #: actions/invite.php:41
2205 #, fuzzy, php-format
2206 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
2207 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2209 #: actions/invite.php:72
2211 msgid "Invalid email address: %s"
2214 #: actions/invite.php:110
2215 msgid "Invitation(s) sent"
2218 #: actions/invite.php:112
2219 msgid "Invite new users"
2222 #: actions/invite.php:128
2223 msgid "You are already subscribed to these users:"
2226 #. TRANS: Whois output.
2227 #. TRANS: %1$s nickname of the queried user, %2$s is their profile URL.
2228 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:414
2233 #: actions/invite.php:136
2235 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2238 #: actions/invite.php:144
2239 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
2242 #: actions/invite.php:150
2244 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2245 "on the site. Thanks for growing the community!"
2248 #: actions/invite.php:162
2250 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2253 #: actions/invite.php:187
2254 msgid "Email addresses"
2257 #: actions/invite.php:189
2258 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2261 #: actions/invite.php:192
2262 msgid "Personal message"
2265 #: actions/invite.php:194
2266 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2269 #. TRANS: Send button for inviting friends
2270 #: actions/invite.php:198
2276 #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2277 #: actions/invite.php:228
2279 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2282 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2283 #: actions/invite.php:231
2286 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2288 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2289 "you know and people who interest you.\n"
2291 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2292 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2293 "share your interests.\n"
2299 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2303 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2308 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2314 #: actions/joingroup.php:60
2315 msgid "You must be logged in to join a group."
2318 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2320 msgid "No nickname or ID."
2323 #. TRANS: Message given having added a user to a group.
2324 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
2325 #: actions/joingroup.php:141 lib/command.php:346
2327 msgid "%1$s joined group %2$s"
2330 #: actions/leavegroup.php:60
2331 msgid "You must be logged in to leave a group."
2334 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:373
2336 msgid "You are not a member of that group."
2337 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2339 #. TRANS: Message given having removed a user from a group.
2340 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
2341 #: actions/leavegroup.php:137 lib/command.php:392
2342 #, fuzzy, php-format
2343 msgid "%1$s left group %2$s"
2344 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2346 #: actions/login.php:102 actions/otp.php:62 actions/register.php:144
2347 msgid "Already logged in."
2350 #: actions/login.php:148
2351 msgid "Incorrect username or password."
2352 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
2354 #: actions/login.php:154 actions/otp.php:120
2356 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2359 #: actions/login.php:210 actions/login.php:263 lib/logingroupnav.php:79
2363 #: actions/login.php:249
2364 msgid "Login to site"
2367 #: actions/login.php:258 actions/register.php:485
2371 #: actions/login.php:259 actions/register.php:487
2372 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2373 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
2375 #: actions/login.php:269
2376 msgid "Lost or forgotten password?"
2377 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
2379 #: actions/login.php:288
2381 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2382 "changing your settings."
2383 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
2385 #: actions/login.php:292
2387 msgid "Login with your username and password."
2388 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
2390 #: actions/login.php:295
2391 #, fuzzy, php-format
2393 "Don't have a username yet? [Register](%%action.register%%) a new account."
2395 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
2396 "register%%) לחשבון "
2398 #: actions/makeadmin.php:92
2399 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2402 #: actions/makeadmin.php:96
2403 #, fuzzy, php-format
2404 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2405 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2407 #: actions/makeadmin.php:133
2408 #, fuzzy, php-format
2409 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2410 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
2412 #: actions/makeadmin.php:146
2413 #, fuzzy, php-format
2414 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2415 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2417 #: actions/microsummary.php:69
2419 msgid "No current status."
2422 #: actions/newapplication.php:52
2424 msgid "New Application"
2425 msgstr "אין הודעה כזו."
2427 #: actions/newapplication.php:64
2428 msgid "You must be logged in to register an application."
2431 #: actions/newapplication.php:143
2432 msgid "Use this form to register a new application."
2435 #: actions/newapplication.php:176
2436 msgid "Source URL is required."
2439 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2441 msgid "Could not create application."
2442 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
2444 #: actions/newgroup.php:53
2448 #: actions/newgroup.php:110
2449 msgid "Use this form to create a new group."
2452 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2456 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:481
2457 msgid "You can't send a message to this user."
2460 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:463
2461 #: lib/command.php:555
2465 #: actions/newmessage.php:158
2466 msgid "No recipient specified."
2469 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:484
2471 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2474 #: actions/newmessage.php:181
2476 msgid "Message sent"
2479 #: actions/newmessage.php:185
2481 msgid "Direct message to %s sent."
2484 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
2488 #: actions/newnotice.php:69
2492 #: actions/newnotice.php:217
2494 msgid "Notice posted"
2497 #: actions/noticesearch.php:68
2500 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2501 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2503 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
2504 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
2506 #: actions/noticesearch.php:78
2510 #: actions/noticesearch.php:91
2511 #, fuzzy, php-format
2512 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2513 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
2515 #: actions/noticesearch.php:121
2518 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2519 "status_textarea=%s)!"
2522 #: actions/noticesearch.php:124
2525 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2526 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2529 #: actions/noticesearchrss.php:96
2530 #, fuzzy, php-format
2531 msgid "Updates with \"%s\""
2532 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2534 #: actions/noticesearchrss.php:98
2535 #, fuzzy, php-format
2536 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2537 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
2539 #: actions/nudge.php:85
2541 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set their email yet."
2544 #: actions/nudge.php:94
2548 #: actions/nudge.php:97
2552 #: actions/oauthappssettings.php:59
2553 msgid "You must be logged in to list your applications."
2556 #: actions/oauthappssettings.php:74
2557 msgid "OAuth applications"
2560 #: actions/oauthappssettings.php:85
2561 msgid "Applications you have registered"
2564 #: actions/oauthappssettings.php:135
2566 msgid "You have not registered any applications yet."
2569 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2570 msgid "Connected applications"
2573 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2574 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2577 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2579 msgid "You are not a user of that application."
2580 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2582 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2584 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
2587 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2588 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2591 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2592 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2595 #: actions/oembed.php:80 actions/shownotice.php:100
2597 msgid "Notice has no profile."
2598 msgstr "להודעה אין פרופיל"
2600 #: actions/oembed.php:87 actions/shownotice.php:175
2602 msgid "%1$s's status on %2$s"
2603 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2605 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
2606 #: actions/oembed.php:159
2607 #, fuzzy, php-format
2608 msgid "Content type %s not supported."
2611 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
2612 #: actions/oembed.php:163
2614 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
2617 #. TRANS: Client error on an API request with an unsupported data format.
2618 #: actions/oembed.php:184 actions/oembed.php:203 lib/apiaction.php:1204
2619 #: lib/apiaction.php:1232 lib/apiaction.php:1355
2620 msgid "Not a supported data format."
2623 #: actions/opensearch.php:64
2624 msgid "People Search"
2625 msgstr "חיפוש אנשים"
2627 #: actions/opensearch.php:67
2628 msgid "Notice Search"
2631 #: actions/othersettings.php:60
2633 msgid "Other settings"
2636 #: actions/othersettings.php:71
2637 msgid "Manage various other options."
2640 #: actions/othersettings.php:108
2641 msgid " (free service)"
2644 #: actions/othersettings.php:116
2645 msgid "Shorten URLs with"
2648 #: actions/othersettings.php:117
2649 msgid "Automatic shortening service to use."
2652 #: actions/othersettings.php:122
2654 msgid "View profile designs"
2655 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2657 #: actions/othersettings.php:123
2658 msgid "Show or hide profile designs."
2661 #: actions/othersettings.php:153
2663 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2664 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
2666 #: actions/otp.php:69
2668 msgid "No user ID specified."
2671 #: actions/otp.php:83
2673 msgid "No login token specified."
2676 #: actions/otp.php:90
2678 msgid "No login token requested."
2679 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
2681 #: actions/otp.php:95
2683 msgid "Invalid login token specified."
2684 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2686 #: actions/otp.php:104
2687 msgid "Login token expired."
2690 #: actions/outbox.php:58
2692 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2695 #: actions/outbox.php:61
2697 msgid "Outbox for %s"
2700 #: actions/outbox.php:116
2701 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2704 #: actions/passwordsettings.php:58
2705 msgid "Change password"
2708 #: actions/passwordsettings.php:69
2710 msgid "Change your password."
2713 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2715 msgid "Password change"
2716 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2718 #: actions/passwordsettings.php:104
2719 msgid "Old password"
2722 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2723 msgid "New password"
2726 #: actions/passwordsettings.php:109
2727 msgid "6 or more characters"
2728 msgstr "לפחות 6 אותיות"
2730 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2731 #: actions/register.php:440
2735 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2736 msgid "Same as password above"
2737 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2739 #: actions/passwordsettings.php:117
2743 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:237
2744 msgid "Password must be 6 or more characters."
2747 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:240
2748 msgid "Passwords don't match."
2749 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
2751 #: actions/passwordsettings.php:165
2752 msgid "Incorrect old password"
2753 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
2755 #: actions/passwordsettings.php:181
2756 msgid "Error saving user; invalid."
2757 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
2759 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
2760 msgid "Can't save new password."
2761 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
2763 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2764 msgid "Password saved."
2765 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2767 #. TRANS: Menu item for site administration
2768 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:384
2772 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2773 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2776 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2777 #, fuzzy, php-format
2778 msgid "Theme directory not readable: %s."
2779 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2781 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2782 #, fuzzy, php-format
2783 msgid "Avatar directory not writable: %s."
2784 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2786 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2787 #, fuzzy, php-format
2788 msgid "Background directory not writable: %s."
2789 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2791 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2792 #, fuzzy, php-format
2793 msgid "Locales directory not readable: %s."
2794 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2796 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2797 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2800 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2804 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2809 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2810 msgid "Site's server hostname."
2813 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2817 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2822 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2823 msgid "Path to locales"
2826 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2827 msgid "Directory path to locales"
2830 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2834 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2835 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2838 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2842 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2843 msgid "Theme server"
2846 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2850 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2851 msgid "Theme directory"
2854 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2859 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2861 msgid "Avatar server"
2864 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2867 msgstr "התמונה עודכנה."
2869 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2871 msgid "Avatar directory"
2872 msgstr "התמונה עודכנה."
2874 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2878 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2879 msgid "Background server"
2882 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2883 msgid "Background path"
2886 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2887 msgid "Background directory"
2890 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2895 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
2900 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2905 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2909 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2913 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2914 msgid "When to use SSL"
2917 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2922 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2923 msgid "Server to direct SSL requests to"
2926 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2931 #: actions/peoplesearch.php:52
2934 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2935 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2937 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2938 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2940 #: actions/peoplesearch.php:58
2941 msgid "People search"
2942 msgstr "חיפוש סיסמה"
2944 #: actions/peopletag.php:68
2945 #, fuzzy, php-format
2946 msgid "Not a valid people tag: %s."
2947 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
2949 #: actions/peopletag.php:142
2950 #, fuzzy, php-format
2951 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2952 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2954 #: actions/postnotice.php:95
2956 msgid "Invalid notice content."
2957 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2959 #: actions/postnotice.php:101
2961 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2964 #: actions/profilesettings.php:60
2965 msgid "Profile settings"
2966 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2968 #: actions/profilesettings.php:71
2970 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2971 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
2973 #: actions/profilesettings.php:99
2975 msgid "Profile information"
2976 msgstr "פרופיל לא מוכר"
2978 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2979 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2980 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
2982 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:455
2983 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
2984 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
2988 #. TRANS: Form input field label.
2989 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:460
2990 #: lib/applicationeditform.php:244 lib/groupeditform.php:161
2994 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:462
2995 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2996 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2998 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:468
2999 #, fuzzy, php-format
3000 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
3001 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
3003 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:471
3005 msgid "Describe yourself and your interests"
3006 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
3008 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:473
3012 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:478
3013 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
3014 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
3015 #: lib/userprofile.php:165
3019 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:480
3020 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3021 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
3023 #: actions/profilesettings.php:138
3024 msgid "Share my current location when posting notices"
3027 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
3028 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
3029 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
3033 #: actions/profilesettings.php:147
3035 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
3038 #: actions/profilesettings.php:151
3042 #: actions/profilesettings.php:152
3043 msgid "Preferred language"
3046 #: actions/profilesettings.php:161
3050 #: actions/profilesettings.php:162
3051 msgid "What timezone are you normally in?"
3054 #: actions/profilesettings.php:167
3056 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
3059 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:230
3060 #, fuzzy, php-format
3061 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
3062 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
3064 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
3065 msgid "Timezone not selected."
3068 #: actions/profilesettings.php:241
3069 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
3072 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
3073 #, fuzzy, php-format
3074 msgid "Invalid tag: \"%s\""
3075 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
3077 #: actions/profilesettings.php:306
3078 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
3081 #: actions/profilesettings.php:363
3083 msgid "Couldn't save location prefs."
3084 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3086 #: actions/profilesettings.php:375
3087 msgid "Couldn't save profile."
3088 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3090 #: actions/profilesettings.php:383
3092 msgid "Couldn't save tags."
3093 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
3095 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
3096 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
3097 msgid "Settings saved."
3098 msgstr "ההגדרות נשמרו."
3100 #: actions/public.php:83
3102 msgid "Beyond the page limit (%s)."
3105 #: actions/public.php:92
3106 msgid "Could not retrieve public stream."
3109 #: actions/public.php:130
3110 #, fuzzy, php-format
3111 msgid "Public timeline, page %d"
3112 msgstr "קו זמן ציבורי"
3114 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
3115 msgid "Public timeline"
3116 msgstr "קו זמן ציבורי"
3118 #: actions/public.php:160
3120 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
3121 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3123 #: actions/public.php:164
3125 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
3126 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3128 #: actions/public.php:168
3130 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
3131 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3133 #: actions/public.php:188
3136 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
3140 #: actions/public.php:191
3141 msgid "Be the first to post!"
3144 #: actions/public.php:195
3147 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
3150 #: actions/public.php:242
3153 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3154 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
3155 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
3156 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
3159 #: actions/public.php:247
3162 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
3163 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
3167 #: actions/publictagcloud.php:57
3169 msgid "Public tag cloud"
3170 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
3172 #: actions/publictagcloud.php:63
3174 msgid "These are most popular recent tags on %s "
3177 #: actions/publictagcloud.php:69
3179 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
3182 #: actions/publictagcloud.php:72
3183 msgid "Be the first to post one!"
3186 #: actions/publictagcloud.php:75
3189 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
3193 #: actions/publictagcloud.php:134
3197 #: actions/recoverpassword.php:36
3198 msgid "You are already logged in!"
3199 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3201 #: actions/recoverpassword.php:62
3202 msgid "No such recovery code."
3203 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
3205 #: actions/recoverpassword.php:66
3206 msgid "Not a recovery code."
3207 msgstr "זהו לא קוד אישור."
3209 #: actions/recoverpassword.php:73
3210 msgid "Recovery code for unknown user."
3211 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
3213 #: actions/recoverpassword.php:86
3214 msgid "Error with confirmation code."
3215 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
3217 #: actions/recoverpassword.php:97
3218 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
3219 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
3221 #: actions/recoverpassword.php:111
3222 msgid "Could not update user with confirmed email address."
3225 #: actions/recoverpassword.php:152
3227 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
3228 "the email address you have stored in your account."
3231 #: actions/recoverpassword.php:158
3232 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
3235 #: actions/recoverpassword.php:188
3236 msgid "Password recovery"
3239 #: actions/recoverpassword.php:191
3240 msgid "Nickname or email address"
3243 #: actions/recoverpassword.php:193
3244 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3247 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
3251 #: actions/recoverpassword.php:208
3252 msgid "Reset password"
3253 msgstr "איפוס סיסמה"
3255 #: actions/recoverpassword.php:209
3256 msgid "Recover password"
3257 msgstr "סיסמת שיחזור"
3259 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
3260 msgid "Password recovery requested"
3261 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
3263 #: actions/recoverpassword.php:213
3264 msgid "Unknown action"
3267 #: actions/recoverpassword.php:236
3268 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
3269 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
3271 #: actions/recoverpassword.php:243
3275 #: actions/recoverpassword.php:252
3276 msgid "Enter a nickname or email address."
3279 #: actions/recoverpassword.php:282
3280 msgid "No user with that email address or username."
3283 #: actions/recoverpassword.php:299
3284 msgid "No registered email address for that user."
3287 #: actions/recoverpassword.php:313
3288 msgid "Error saving address confirmation."
3289 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
3291 #: actions/recoverpassword.php:338
3293 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3294 "address registered to your account."
3297 #: actions/recoverpassword.php:357
3298 msgid "Unexpected password reset."
3299 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
3301 #: actions/recoverpassword.php:365
3302 msgid "Password must be 6 chars or more."
3303 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
3305 #: actions/recoverpassword.php:369
3306 msgid "Password and confirmation do not match."
3307 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
3309 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:255
3310 msgid "Error setting user."
3311 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
3313 #: actions/recoverpassword.php:395
3314 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3315 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
3317 #: actions/register.php:92 actions/register.php:196 actions/register.php:412
3318 msgid "Sorry, only invited people can register."
3321 #: actions/register.php:99
3323 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3324 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
3326 #: actions/register.php:119
3327 msgid "Registration successful"
3330 #: actions/register.php:121 actions/register.php:506 lib/logingroupnav.php:85
3334 #: actions/register.php:142
3335 msgid "Registration not allowed."
3338 #: actions/register.php:205
3339 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3340 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3342 #: actions/register.php:219
3343 msgid "Email address already exists."
3346 #: actions/register.php:250 actions/register.php:272
3347 msgid "Invalid username or password."
3348 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
3350 #: actions/register.php:350
3352 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3353 "link up to friends and colleagues. "
3356 #: actions/register.php:432
3357 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3360 #: actions/register.php:437
3361 msgid "6 or more characters. Required."
3362 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
3364 #: actions/register.php:441
3365 msgid "Same as password above. Required."
3368 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
3369 #: actions/register.php:445 actions/register.php:449
3370 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:132
3374 #: actions/register.php:446 actions/register.php:450
3375 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3376 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
3378 #: actions/register.php:457
3379 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3382 #: actions/register.php:518
3385 "I understand that content and data of %1$s are private and confidential."
3388 #: actions/register.php:528
3390 msgid "My text and files are copyright by %1$s."
3393 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved with ownership left to contributors.
3394 #: actions/register.php:532
3395 msgid "My text and files remain under my own copyright."
3398 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for all rights reserved.
3399 #: actions/register.php:535
3400 msgid "All rights reserved."
3403 #. TRANS: Copyright checkbox label in registration dialog, for Creative Commons-style licenses.
3404 #: actions/register.php:540
3407 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
3408 "email address, IM address, and phone number."
3411 #: actions/register.php:583
3414 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3417 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3418 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3419 "notices through instant messages.\n"
3420 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3421 "share your interests. \n"
3422 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3423 "others more about you. \n"
3424 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3427 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3430 #: actions/register.php:607
3432 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3433 "to confirm your email address.)"
3436 #: actions/remotesubscribe.php:98
3439 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3440 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3441 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3443 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
3444 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
3445 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
3447 #: actions/remotesubscribe.php:112
3448 msgid "Remote subscribe"
3449 msgstr "הרשמה מרוחקת"
3451 #: actions/remotesubscribe.php:124
3453 msgid "Subscribe to a remote user"
3454 msgstr "ההרשמה אושרה"
3456 #: actions/remotesubscribe.php:129
3457 msgid "User nickname"
3458 msgstr "כינוי משתמש"
3460 #: actions/remotesubscribe.php:130
3461 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3462 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
3464 #: actions/remotesubscribe.php:133
3466 msgstr "כתובת הפרופיל"
3468 #: actions/remotesubscribe.php:134
3469 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3470 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
3472 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3473 #: lib/userprofile.php:406
3475 msgstr "הירשם כמנוי"
3477 #: actions/remotesubscribe.php:159
3478 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3479 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
3481 #: actions/remotesubscribe.php:168
3483 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3484 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
3486 #: actions/remotesubscribe.php:176
3487 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3490 #: actions/remotesubscribe.php:183
3492 msgid "Couldn’t get a request token."
3493 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
3495 #: actions/repeat.php:57
3496 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3499 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3501 msgid "No notice specified."
3504 #: actions/repeat.php:76
3506 msgid "You can't repeat your own notice."
3507 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3509 #: actions/repeat.php:90
3511 msgid "You already repeated that notice."
3512 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3514 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:675
3519 #: actions/repeat.php:119
3524 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3525 #: lib/personalgroupnav.php:105
3527 msgid "Replies to %s"
3528 msgstr "תגובת עבור %s"
3530 #: actions/replies.php:128
3531 #, fuzzy, php-format
3532 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3533 msgstr "תגובת עבור %s"
3535 #: actions/replies.php:145
3536 #, fuzzy, php-format
3537 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3538 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3540 #: actions/replies.php:152
3541 #, fuzzy, php-format
3542 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3543 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3545 #: actions/replies.php:159
3546 #, fuzzy, php-format
3547 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3548 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3550 #: actions/replies.php:199
3553 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3554 "notice to them yet."
3557 #: actions/replies.php:204
3560 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3561 "[join groups](%%action.groups%%)."
3564 #: actions/replies.php:206
3567 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to them](%%%%action."
3568 "newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3571 #: actions/repliesrss.php:72
3572 #, fuzzy, php-format
3573 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3574 msgstr "תגובת עבור %s"
3576 #: actions/revokerole.php:75
3578 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
3579 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3581 #: actions/revokerole.php:82
3583 msgid "User doesn't have this role."
3584 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3586 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:159
3589 msgstr "התמונה עודכנה."
3591 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3593 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3594 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3596 #: actions/sandbox.php:72
3598 msgid "User is already sandboxed."
3599 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3601 #. TRANS: Menu item for site administration
3602 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3603 #: lib/adminpanelaction.php:392
3607 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3608 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3611 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3612 msgid "Handle sessions"
3615 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3616 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3619 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3620 msgid "Session debugging"
3623 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3624 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3627 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
3628 #: actions/useradminpanel.php:294
3630 msgid "Save site settings"
3633 #: actions/showapplication.php:82
3634 msgid "You must be logged in to view an application."
3637 #: actions/showapplication.php:157
3639 msgid "Application profile"
3640 msgstr "להודעה אין פרופיל"
3642 #. TRANS: Form input field label for application icon.
3643 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:182
3647 #. TRANS: Form input field label for application name.
3648 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:197
3649 #: lib/applicationeditform.php:199
3654 #. TRANS: Form input field label.
3655 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:235
3657 msgid "Organization"
3660 #. TRANS: Form input field label.
3661 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:200
3662 #: lib/applicationeditform.php:216 lib/groupeditform.php:172
3667 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:436
3668 #: lib/profileaction.php:187
3672 #: actions/showapplication.php:203
3674 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3677 #: actions/showapplication.php:213
3678 msgid "Application actions"
3681 #: actions/showapplication.php:236
3682 msgid "Reset key & secret"
3685 #: actions/showapplication.php:261
3686 msgid "Application info"
3689 #: actions/showapplication.php:263
3690 msgid "Consumer key"
3693 #: actions/showapplication.php:268
3694 msgid "Consumer secret"
3697 #: actions/showapplication.php:273
3698 msgid "Request token URL"
3701 #: actions/showapplication.php:278
3702 msgid "Access token URL"
3705 #: actions/showapplication.php:283
3706 msgid "Authorize URL"
3709 #: actions/showapplication.php:288
3711 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3715 #: actions/showapplication.php:309
3716 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3719 #: actions/showfavorites.php:79
3720 #, fuzzy, php-format
3721 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3724 #: actions/showfavorites.php:132
3725 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3728 #: actions/showfavorites.php:171
3729 #, fuzzy, php-format
3730 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3731 msgstr "הזנות החברים של %s"
3733 #: actions/showfavorites.php:178
3734 #, fuzzy, php-format
3735 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3736 msgstr "הזנות החברים של %s"
3738 #: actions/showfavorites.php:185
3739 #, fuzzy, php-format
3740 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3741 msgstr "הזנות החברים של %s"
3743 #: actions/showfavorites.php:206
3745 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3746 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3749 #: actions/showfavorites.php:208
3752 "%s hasn't added any favorite notices yet. Post something interesting they "
3753 "would add to their favorites :)"
3756 #: actions/showfavorites.php:212
3759 "%s hasn't added any favorite notices yet. Why not [register an account](%%%%"
3760 "action.register%%%%) and then post something interesting they would add to "
3761 "their favorites :)"
3764 #: actions/showfavorites.php:243
3765 msgid "This is a way to share what you like."
3768 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3773 #: actions/showgroup.php:84
3774 #, fuzzy, php-format
3775 msgid "%1$s group, page %2$d"
3778 #: actions/showgroup.php:227
3780 msgid "Group profile"
3781 msgstr "אין הודעה כזו."
3783 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
3784 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
3788 #: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
3789 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
3794 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
3798 #: actions/showgroup.php:302
3799 msgid "Group actions"
3802 #: actions/showgroup.php:338
3803 #, fuzzy, php-format
3804 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3805 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3807 #: actions/showgroup.php:344
3808 #, fuzzy, php-format
3809 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3810 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3812 #: actions/showgroup.php:350
3813 #, fuzzy, php-format
3814 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3815 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3817 #: actions/showgroup.php:355
3818 #, fuzzy, php-format
3819 msgid "FOAF for %s group"
3820 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3822 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:445 lib/groupnav.php:91
3827 #: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
3828 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
3829 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
3833 #: actions/showgroup.php:404
3837 #: actions/showgroup.php:439
3842 #: actions/showgroup.php:455
3845 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3846 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3847 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3848 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3849 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3852 #: actions/showgroup.php:461
3855 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3856 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3857 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3858 "their life and interests. "
3861 #: actions/showgroup.php:489
3865 #: actions/showmessage.php:81
3866 msgid "No such message."
3869 #: actions/showmessage.php:98
3870 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3873 #: actions/showmessage.php:108
3875 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3878 #: actions/showmessage.php:113
3880 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3883 #: actions/shownotice.php:90
3885 msgid "Notice deleted."
3888 #: actions/showstream.php:73
3893 #: actions/showstream.php:79
3894 #, fuzzy, php-format
3895 msgid "%1$s, page %2$d"
3898 #: actions/showstream.php:122
3899 #, fuzzy, php-format
3900 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3901 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3903 #: actions/showstream.php:129
3904 #, fuzzy, php-format
3905 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3906 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3908 #: actions/showstream.php:136
3909 #, fuzzy, php-format
3910 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3911 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3913 #: actions/showstream.php:143
3914 #, fuzzy, php-format
3915 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3916 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3918 #: actions/showstream.php:148
3923 #: actions/showstream.php:200
3925 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3928 #: actions/showstream.php:205
3930 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3931 "would be a good time to start :)"
3934 #: actions/showstream.php:207
3937 "You can try to nudge %1$s or [post something to them](%%%%action.newnotice%%%"
3938 "%?status_textarea=%2$s)."
3941 #: actions/showstream.php:243
3944 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3945 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3946 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3947 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3950 #: actions/showstream.php:248
3953 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3954 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3955 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3958 #: actions/showstream.php:305
3959 #, fuzzy, php-format
3960 msgid "Repeat of %s"
3961 msgstr "תגובת עבור %s"
3963 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3964 msgid "You cannot silence users on this site."
3967 #: actions/silence.php:72
3969 msgid "User is already silenced."
3970 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3972 #: actions/siteadminpanel.php:69
3973 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
3976 #: actions/siteadminpanel.php:133
3977 msgid "Site name must have non-zero length."
3980 #: actions/siteadminpanel.php:141
3981 msgid "You must have a valid contact email address."
3984 #: actions/siteadminpanel.php:159
3986 msgid "Unknown language \"%s\"."
3989 #: actions/siteadminpanel.php:165
3990 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
3993 #: actions/siteadminpanel.php:171
3994 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
3997 #: actions/siteadminpanel.php:221
4001 #: actions/siteadminpanel.php:224
4006 #: actions/siteadminpanel.php:225
4007 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
4010 #: actions/siteadminpanel.php:229
4014 #: actions/siteadminpanel.php:230
4015 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
4018 #: actions/siteadminpanel.php:234
4019 msgid "Brought by URL"
4022 #: actions/siteadminpanel.php:235
4023 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
4026 #: actions/siteadminpanel.php:239
4027 msgid "Contact email address for your site"
4030 #: actions/siteadminpanel.php:245
4035 #: actions/siteadminpanel.php:256
4036 msgid "Default timezone"
4039 #: actions/siteadminpanel.php:257
4040 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
4043 #: actions/siteadminpanel.php:262
4044 msgid "Default language"
4047 #: actions/siteadminpanel.php:263
4048 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
4051 #: actions/siteadminpanel.php:271
4055 #: actions/siteadminpanel.php:274
4059 #: actions/siteadminpanel.php:274
4060 msgid "Maximum number of characters for notices."
4063 #: actions/siteadminpanel.php:278
4067 #: actions/siteadminpanel.php:278
4068 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
4071 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
4076 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
4078 msgid "Edit site-wide message"
4081 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
4083 msgid "Unable to save site notice."
4084 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4086 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
4087 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
4090 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
4092 msgid "Site notice text"
4095 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
4096 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
4099 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
4101 msgid "Save site notice"
4104 #. TRANS: Title for SMS settings.
4105 #: actions/smssettings.php:59
4107 msgid "SMS settings"
4108 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
4110 #. TRANS: SMS settings page instructions.
4111 #. TRANS: %%site.name%% is the name of the site.
4112 #: actions/smssettings.php:74
4114 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
4117 #. TRANS: Message given in the SMS settings if SMS is not enabled on the site.
4118 #: actions/smssettings.php:97
4120 msgid "SMS is not available."
4121 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
4123 #. TRANS: Form legend for SMS settings form.
4124 #: actions/smssettings.php:111
4127 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
4129 #. TRANS: Form guide in SMS settings form.
4130 #: actions/smssettings.php:120
4131 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
4134 #. TRANS: Form guide in IM settings form.
4135 #: actions/smssettings.php:133
4136 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
4139 #. TRANS: Field label for SMS address input in SMS settings form.
4140 #: actions/smssettings.php:142
4141 msgid "Confirmation code"
4144 #. TRANS: Form field instructions in SMS settings form.
4145 #: actions/smssettings.php:144
4146 msgid "Enter the code you received on your phone."
4149 #. TRANS: Button label to confirm SMS confirmation code in SMS settings.
4150 #: actions/smssettings.php:148
4156 #. TRANS: Field label for SMS phone number input in SMS settings form.
4157 #: actions/smssettings.php:153
4158 msgid "SMS phone number"
4161 #. TRANS: SMS phone number input field instructions in SMS settings form.
4162 #: actions/smssettings.php:156
4163 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
4166 #. TRANS: Form legend for SMS preferences form.
4167 #: actions/smssettings.php:195
4169 msgid "SMS preferences"
4172 #. TRANS: Checkbox label in SMS preferences form.
4173 #: actions/smssettings.php:201
4175 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
4179 #. TRANS: Confirmation message for successful SMS preferences save.
4180 #: actions/smssettings.php:315
4182 msgid "SMS preferences saved."
4183 msgstr "העדפות נשמרו."
4185 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having provided one.
4186 #: actions/smssettings.php:338
4187 msgid "No phone number."
4190 #. TRANS: Message given saving SMS phone number without having selected a carrier.
4191 #: actions/smssettings.php:344
4192 msgid "No carrier selected."
4195 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set.
4196 #: actions/smssettings.php:352
4197 msgid "That is already your phone number."
4200 #. TRANS: Message given saving SMS phone number that is already set for another user.
4201 #: actions/smssettings.php:356
4202 msgid "That phone number already belongs to another user."
4205 #. TRANS: Message given saving valid SMS phone number that is to be confirmed.
4206 #: actions/smssettings.php:384
4209 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
4210 "for the code and instructions on how to use it."
4211 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
4213 #. TRANS: Message given canceling SMS phone number confirmation for the wrong phone number.
4214 #: actions/smssettings.php:413
4215 msgid "That is the wrong confirmation number."
4218 #. TRANS: Message given after successfully canceling SMS phone number confirmation.
4219 #: actions/smssettings.php:427
4221 msgid "SMS confirmation cancelled."
4222 msgstr "האישור בוטל."
4224 #. TRANS: Message given trying to remove an SMS phone number that is not
4225 #. TRANS: registered for the active user.
4226 #: actions/smssettings.php:448
4227 msgid "That is not your phone number."
4230 #. TRANS: Message given after successfully removing a registered SMS phone number.
4231 #: actions/smssettings.php:470
4233 msgid "The SMS phone number was removed."
4234 msgstr "הכתובת הוסרה."
4236 #. TRANS: Label for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4237 #: actions/smssettings.php:511
4238 msgid "Mobile carrier"
4241 #. TRANS: Default option for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4242 #: actions/smssettings.php:516
4243 msgid "Select a carrier"
4246 #. TRANS: Form instructions for mobile carrier dropdown menu in SMS settings.
4247 #. TRANS: %s is an administrative contact's e-mail address.
4248 #: actions/smssettings.php:525
4251 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
4252 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
4255 #. TRANS: Message given saving SMS phone number confirmation code without having provided one.
4256 #: actions/smssettings.php:548
4257 msgid "No code entered"
4260 #. TRANS: Menu item for site administration
4261 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
4262 #: lib/adminpanelaction.php:408
4266 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
4268 msgid "Manage snapshot configuration"
4271 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
4272 msgid "Invalid snapshot run value."
4275 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
4276 msgid "Snapshot frequency must be a number."
4279 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
4280 msgid "Invalid snapshot report URL."
4283 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
4284 msgid "Randomly during web hit"
4287 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
4288 msgid "In a scheduled job"
4291 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
4292 msgid "Data snapshots"
4295 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
4296 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
4299 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
4303 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
4304 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
4307 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
4311 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
4312 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
4315 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
4317 msgid "Save snapshot settings"
4320 #: actions/subedit.php:70
4322 msgid "You are not subscribed to that profile."
4323 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4325 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be stored on the server.
4326 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:136
4328 msgid "Could not save subscription."
4329 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4331 #: actions/subscribe.php:77
4332 msgid "This action only accepts POST requests."
4335 #: actions/subscribe.php:107
4337 msgid "No such profile."
4338 msgstr "אין הודעה כזו."
4340 #: actions/subscribe.php:117
4342 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
4343 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4345 #: actions/subscribe.php:145
4348 msgstr "הירשם כמנוי"
4350 #: actions/subscribers.php:50
4351 #, fuzzy, php-format
4352 msgid "%s subscribers"
4355 #: actions/subscribers.php:52
4356 #, fuzzy, php-format
4357 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
4360 #: actions/subscribers.php:63
4361 msgid "These are the people who listen to your notices."
4362 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
4364 #: actions/subscribers.php:67
4366 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
4367 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
4369 #: actions/subscribers.php:108
4371 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
4375 #: actions/subscribers.php:110
4377 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
4380 #: actions/subscribers.php:114
4383 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4384 "%) and be the first?"
4387 #: actions/subscriptions.php:52
4388 #, fuzzy, php-format
4389 msgid "%s subscriptions"
4392 #: actions/subscriptions.php:54
4393 #, fuzzy, php-format
4394 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4397 #: actions/subscriptions.php:65
4398 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4399 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
4401 #: actions/subscriptions.php:69
4403 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4404 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
4406 #: actions/subscriptions.php:126
4409 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4410 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4411 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4412 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4413 "automatically subscribe to people you already follow there."
4416 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4417 #, fuzzy, php-format
4418 msgid "%s is not listening to anyone."
4419 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4421 #: actions/subscriptions.php:208
4424 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
4426 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
4430 #: actions/tag.php:69
4431 #, fuzzy, php-format
4432 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4433 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
4435 #: actions/tag.php:87
4436 #, fuzzy, php-format
4437 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4438 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4440 #: actions/tag.php:93
4441 #, fuzzy, php-format
4442 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4443 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4445 #: actions/tag.php:99
4446 #, fuzzy, php-format
4447 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4448 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4450 #: actions/tagother.php:39
4452 msgid "No ID argument."
4453 msgstr "אין מסמך כזה."
4455 #: actions/tagother.php:65
4460 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
4462 msgid "User profile"
4463 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4465 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4466 #: lib/userprofile.php:103
4470 #: actions/tagother.php:141
4474 #: actions/tagother.php:151
4476 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4480 #: actions/tagother.php:193
4482 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4485 #: actions/tagother.php:200
4487 msgid "Could not save tags."
4488 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4490 #: actions/tagother.php:236
4491 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4494 #: actions/tagrss.php:35
4496 msgid "No such tag."
4497 msgstr "אין הודעה כזו."
4499 #: actions/unblock.php:59
4501 msgid "You haven't blocked that user."
4502 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4504 #: actions/unsandbox.php:72
4506 msgid "User is not sandboxed."
4507 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4509 #: actions/unsilence.php:72
4511 msgid "User is not silenced."
4512 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4514 #: actions/unsubscribe.php:77
4516 msgid "No profile ID in request."
4517 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
4519 #: actions/unsubscribe.php:98
4521 msgid "Unsubscribed"
4524 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
4527 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4530 #. TRANS: User admin panel title
4531 #: actions/useradminpanel.php:59
4537 #: actions/useradminpanel.php:70
4538 msgid "User settings for this StatusNet site."
4541 #: actions/useradminpanel.php:149
4542 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4545 #: actions/useradminpanel.php:155
4546 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4549 #: actions/useradminpanel.php:165
4551 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4554 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
4555 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:111
4556 #: lib/personalgroupnav.php:109
4560 #: actions/useradminpanel.php:222
4564 #: actions/useradminpanel.php:223
4565 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4568 #: actions/useradminpanel.php:231
4573 #: actions/useradminpanel.php:235
4574 msgid "New user welcome"
4577 #: actions/useradminpanel.php:236
4578 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4581 #: actions/useradminpanel.php:241
4583 msgid "Default subscription"
4586 #: actions/useradminpanel.php:242
4588 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4589 msgstr "ההרשמה אושרה"
4591 #: actions/useradminpanel.php:251
4596 #: actions/useradminpanel.php:256
4597 msgid "Invitations enabled"
4600 #: actions/useradminpanel.php:258
4601 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4604 #: actions/userauthorization.php:105
4605 msgid "Authorize subscription"
4608 #: actions/userauthorization.php:110
4611 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4612 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4615 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
4616 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
4618 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:167
4622 #: actions/userauthorization.php:217
4626 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4627 #: lib/subscribeform.php:139
4629 msgid "Subscribe to this user"
4630 msgstr "ההרשמה אושרה"
4632 #: actions/userauthorization.php:219
4636 #: actions/userauthorization.php:220
4638 msgid "Reject this subscription"
4641 #: actions/userauthorization.php:232
4642 msgid "No authorization request!"
4643 msgstr "לא התבקש אישור!"
4645 #: actions/userauthorization.php:254
4646 msgid "Subscription authorized"
4647 msgstr "ההרשמה אושרה"
4649 #: actions/userauthorization.php:256
4652 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4653 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4654 "subscription. Your subscription token is:"
4656 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
4657 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
4659 #: actions/userauthorization.php:266
4660 msgid "Subscription rejected"
4661 msgstr "ההרשמה נדחתה"
4663 #: actions/userauthorization.php:268
4666 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4667 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4670 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
4673 #: actions/userauthorization.php:303
4675 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4678 #: actions/userauthorization.php:308
4680 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4683 #: actions/userauthorization.php:314
4685 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4688 #: actions/userauthorization.php:329
4690 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4693 #: actions/userauthorization.php:345
4695 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4698 #: actions/userauthorization.php:350
4699 #, fuzzy, php-format
4700 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4701 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
4703 #: actions/userauthorization.php:355
4704 #, fuzzy, php-format
4705 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4706 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
4708 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4710 msgid "Profile design"
4711 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4713 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4715 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4716 "palette of your choice."
4719 #: actions/userdesignsettings.php:282
4720 msgid "Enjoy your hotdog!"
4723 #. TRANS: Message is used as a page title. %1$s is a nick name, %2$d is a page number.
4724 #: actions/usergroups.php:66
4725 #, fuzzy, php-format
4726 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4729 #: actions/usergroups.php:132
4730 msgid "Search for more groups"
4733 #: actions/usergroups.php:159
4734 #, fuzzy, php-format
4735 msgid "%s is not a member of any group."
4736 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4738 #: actions/usergroups.php:164
4740 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4743 #. TRANS: Message is used as link description. %1$s is a username, %2$s is a site name.
4744 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom group notice feed.
4745 #. TRANS: %1$s is a group name, %2$s is a site name.
4746 #. TRANS: Message is used as a subtitle in atom user notice feed.
4747 #. TRANS: %1$s is a user name, %2$s is a site name.
4748 #: actions/userrss.php:97 lib/atomgroupnoticefeed.php:70
4749 #: lib/atomusernoticefeed.php:76
4751 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
4754 #: actions/version.php:75
4755 #, fuzzy, php-format
4756 msgid "StatusNet %s"
4759 #: actions/version.php:155
4762 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4763 "Inc. and contributors."
4766 #: actions/version.php:163
4767 msgid "Contributors"
4770 #: actions/version.php:170
4772 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4773 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4774 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4775 "any later version. "
4778 #: actions/version.php:176
4780 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4781 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4782 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4783 "for more details. "
4786 #: actions/version.php:182
4789 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4790 "along with this program. If not, see %s."
4793 #: actions/version.php:191
4797 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to version information on the StatusNet site.
4798 #: actions/version.php:198 lib/action.php:789
4803 #: actions/version.php:199
4807 #. TRANS: Server exception thrown when a URL cannot be processed.
4808 #: classes/File.php:143
4810 msgid "Cannot process URL '%s'"
4813 #. TRANS: Server exception thrown when... Robin thinks something is impossible!
4814 #: classes/File.php:175
4815 msgid "Robin thinks something is impossible."
4818 #. TRANS: Message given if an upload is larger than the configured maximum.
4819 #. TRANS: %1$d is the byte limit for uploads, %2$d is the byte count for the uploaded file.
4820 #: classes/File.php:190
4823 "No file may be larger than %1$d bytes and the file you sent was %2$d bytes. "
4824 "Try to upload a smaller version."
4827 #. TRANS: Message given if an upload would exceed user quota.
4828 #. TRANS: %d (number) is the user quota in bytes.
4829 #: classes/File.php:202
4831 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4834 #. TRANS: Message given id an upload would exceed a user's monthly quota.
4835 #. TRANS: $d (number) is the monthly user quota in bytes.
4836 #: classes/File.php:211
4838 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4841 #. TRANS: Client exception thrown if a file upload does not have a valid name.
4842 #: classes/File.php:248 classes/File.php:263
4844 msgid "Invalid filename."
4845 msgstr "גודל לא חוקי."
4847 #. TRANS: Exception thrown when joining a group fails.
4848 #: classes/Group_member.php:42
4850 msgid "Group join failed."
4851 msgstr "אין הודעה כזו."
4853 #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group the user is not a member of.
4854 #: classes/Group_member.php:55
4856 msgid "Not part of group."
4857 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4859 #. TRANS: Exception thrown when trying to leave a group fails.
4860 #: classes/Group_member.php:63
4862 msgid "Group leave failed."
4863 msgstr "אין הודעה כזו."
4865 #. TRANS: Server exception thrown when updating a local group fails.
4866 #: classes/Local_group.php:42
4868 msgid "Could not update local group."
4869 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4871 #. TRANS: Exception thrown when trying creating a login token failed.
4872 #. TRANS: %s is the user nickname for which token creation failed.
4873 #: classes/Login_token.php:78
4874 #, fuzzy, php-format
4875 msgid "Could not create login token for %s"
4876 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4878 #. TRANS: Exception thrown when database name or Data Source Name could not be found.
4879 #: classes/Memcached_DataObject.php:533
4880 msgid "No database name or DSN found anywhere."
4883 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to send a direct message while being banned from sending them.
4884 #: classes/Message.php:46
4885 msgid "You are banned from sending direct messages."
4888 #. TRANS: Message given when a message could not be stored on the server.
4889 #: classes/Message.php:63
4890 msgid "Could not insert message."
4893 #. TRANS: Message given when a message could not be updated on the server.
4894 #: classes/Message.php:74
4895 msgid "Could not update message with new URI."
4898 #. TRANS: Server exception thrown when a user profile for a notice cannot be found.
4899 #. TRANS: %1$d is a profile ID (number), %2$d is a notice ID (number).
4900 #: classes/Notice.php:98
4902 msgid "No such profile (%1$d) for notice (%2$d)."
4905 #. TRANS: Server exception. %s are the error details.
4906 #: classes/Notice.php:190
4907 #, fuzzy, php-format
4908 msgid "Database error inserting hashtag: %s"
4909 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
4911 #. TRANS: Client exception thrown if a notice contains too many characters.
4912 #: classes/Notice.php:260
4914 msgid "Problem saving notice. Too long."
4915 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4917 #. TRANS: Client exception thrown when trying to save a notice for an unknown user.
4918 #: classes/Notice.php:265
4920 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4921 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4923 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many notices in a given time frame.
4924 #: classes/Notice.php:271
4926 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4929 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post too many duplicate notices in a given time frame.
4930 #: classes/Notice.php:278
4932 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4936 #. TRANS: Client exception thrown when a user tries to post while being banned.
4937 #: classes/Notice.php:286
4938 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4941 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be saved.
4942 #. TRANS: Server exception thrown when a notice cannot be updated.
4943 #: classes/Notice.php:353 classes/Notice.php:380
4944 msgid "Problem saving notice."
4945 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4947 #. TRANS: Server exception thrown when no array is provided to the method saveKnownGroups().
4948 #: classes/Notice.php:892
4949 msgid "Bad type provided to saveKnownGroups"
4952 #. TRANS: Server exception thrown when an update for a group inbox fails.
4953 #: classes/Notice.php:991
4955 msgid "Problem saving group inbox."
4956 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4958 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
4959 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
4960 #: classes/Notice.php:1745
4962 msgid "RT @%1$s %2$s"
4965 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke an existing role for a user that does not exist.
4966 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
4967 #: classes/Profile.php:737
4969 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; does not exist."
4972 #. TRANS: Exception thrown when trying to revoke a role for a user with a failing database query.
4973 #. TRANS: %1$s is the role name, %2$s is the user ID (number).
4974 #: classes/Profile.php:746
4976 msgid "Cannot revoke role \"%1$s\" for user #%2$d; database error."
4979 #. TRANS: Exception thrown when a right for a non-existing user profile is checked.
4980 #: classes/Remote_profile.php:54
4982 msgid "Missing profile."
4983 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4985 #. TRANS: Exception thrown when a tag cannot be saved.
4986 #: classes/Status_network.php:346
4988 msgid "Unable to save tag."
4989 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4991 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while being banned from subscribing.
4992 #: classes/Subscription.php:75 lib/oauthstore.php:465
4993 msgid "You have been banned from subscribing."
4996 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe while already subscribed.
4997 #: classes/Subscription.php:80
4998 msgid "Already subscribed!"
5001 #. TRANS: Exception thrown when trying to subscribe to a user who has blocked the subscribing user.
5002 #: classes/Subscription.php:85
5004 msgid "User has blocked you."
5005 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5007 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsibscribe without a subscription.
5008 #: classes/Subscription.php:171
5010 msgid "Not subscribed!"
5013 #. TRANS: Exception thrown when trying to unsubscribe a user from themselves.
5014 #: classes/Subscription.php:178
5016 msgid "Could not delete self-subscription."
5017 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5019 #. TRANS: Exception thrown when the OMB token for a subscription could not deleted on the server.
5020 #: classes/Subscription.php:206
5022 msgid "Could not delete subscription OMB token."
5023 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5025 #. TRANS: Exception thrown when a subscription could not be deleted on the server.
5026 #: classes/Subscription.php:218
5028 msgid "Could not delete subscription."
5029 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
5031 #. TRANS: Notice given on user registration.
5032 #. TRANS: %1$s is the sitename, $2$s is the registering user's nickname.
5033 #: classes/User.php:365
5035 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
5038 #. TRANS: Server exception thrown when creating a group failed.
5039 #: classes/User_group.php:496
5041 msgid "Could not create group."
5042 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
5044 #. TRANS: Server exception thrown when updating a group URI failed.
5045 #: classes/User_group.php:506
5047 msgid "Could not set group URI."
5048 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
5050 #. TRANS: Server exception thrown when setting group membership failed.
5051 #: classes/User_group.php:529
5053 msgid "Could not set group membership."
5054 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
5056 #. TRANS: Server exception thrown when saving local group information failed.
5057 #: classes/User_group.php:544
5059 msgid "Could not save local group info."
5060 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
5062 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
5063 #: lib/accountsettingsaction.php:109
5064 msgid "Change your profile settings"
5067 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
5068 #: lib/accountsettingsaction.php:116
5070 msgid "Upload an avatar"
5071 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
5073 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
5074 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5075 msgid "Change your password"
5078 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
5079 #: lib/accountsettingsaction.php:130
5080 msgid "Change email handling"
5083 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
5084 #: lib/accountsettingsaction.php:137
5086 msgid "Design your profile"
5087 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5089 #. TRANS: Link title attribute in user account settings menu.
5090 #: lib/accountsettingsaction.php:144
5091 msgid "Other options"
5094 #. TRANS: Link description in user account settings menu.
5095 #: lib/accountsettingsaction.php:146
5099 #. TRANS: Page title. %1$s is the title, %2$s is the site name.
5100 #: lib/action.php:145
5101 #, fuzzy, php-format
5103 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
5105 #. TRANS: Page title for a page without a title set.
5106 #: lib/action.php:161
5107 msgid "Untitled page"
5110 #. TRANS: DT element for primary navigation menu. String is hidden in default CSS.
5111 #: lib/action.php:436
5112 msgid "Primary site navigation"
5115 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
5116 #: lib/action.php:442
5118 msgid "Personal profile and friends timeline"
5121 #. TRANS: Main menu option when logged in for access to personal profile and friends timeline
5122 #: lib/action.php:445
5128 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
5129 #: lib/action.php:447
5132 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5135 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
5136 #: lib/action.php:452
5139 msgid "Connect to services"
5140 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
5142 #. TRANS: Main menu option when logged in and connection are possible for access to options to connect to other services
5143 #: lib/action.php:455
5147 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
5148 #: lib/action.php:458
5151 msgid "Change site configuration"
5154 #. TRANS: Main menu option when logged in and site admin for access to site configuration
5155 #: lib/action.php:461
5160 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
5161 #: lib/action.php:465
5164 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5167 #. TRANS: Main menu option when logged in and invitations are allowed for inviting new users
5168 #: lib/action.php:468
5172 msgstr "גודל לא חוקי."
5174 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
5175 #: lib/action.php:474
5177 msgid "Logout from the site"
5180 #. TRANS: Main menu option when logged in to log out the current user
5181 #: lib/action.php:477
5187 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
5188 #: lib/action.php:482
5191 msgid "Create an account"
5192 msgstr "צור חשבון חדש"
5194 #. TRANS: Main menu option when not logged in to register a new account
5195 #: lib/action.php:485
5201 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
5202 #: lib/action.php:488
5204 msgid "Login to the site"
5207 #: lib/action.php:491
5213 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
5214 #: lib/action.php:494
5220 #: lib/action.php:497
5226 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
5227 #: lib/action.php:500
5229 msgid "Search for people or text"
5232 #: lib/action.php:503
5238 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
5239 #. TRANS: Menu item for site administration
5240 #: lib/action.php:525 lib/adminpanelaction.php:400
5245 #. TRANS: DT element for local views block. String is hidden in default CSS.
5246 #: lib/action.php:592
5250 #. TRANS: DT element for page notice. String is hidden in default CSS.
5251 #: lib/action.php:659
5256 #. TRANS: DT element for secondary navigation menu. String is hidden in default CSS.
5257 #: lib/action.php:762
5259 msgid "Secondary site navigation"
5262 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to help on StatusNet.
5263 #: lib/action.php:768
5267 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to text about StatusNet site.
5268 #: lib/action.php:771
5272 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Frequently Asked Questions.
5273 #: lib/action.php:774
5275 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
5277 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to Terms of Service.
5278 #: lib/action.php:779
5282 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to privacy policy.
5283 #: lib/action.php:783
5287 #. TRANS: Secondary navigation menu option.
5288 #: lib/action.php:786
5292 #. TRANS: Secondary navigation menu option leading to contact information on the StatusNet site.
5293 #: lib/action.php:792
5297 #: lib/action.php:794
5301 #. TRANS: DT element for StatusNet software license.
5302 #: lib/action.php:823
5303 msgid "StatusNet software license"
5306 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is set.
5307 #: lib/action.php:827
5308 #, fuzzy, php-format
5310 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
5311 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%)."
5313 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
5314 "site.broughtbyurl%%)."
5316 #. TRANS: First sentence of the StatusNet site license. Used if 'broughtby' is not set.
5317 #: lib/action.php:830
5319 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service."
5320 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
5322 #. TRANS: Second sentence of the StatusNet site license. Mentions the StatusNet source code license.
5323 #: lib/action.php:834
5326 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
5327 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
5328 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
5330 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
5331 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
5332 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
5334 #. TRANS: DT element for StatusNet site content license.
5335 #: lib/action.php:850
5337 msgid "Site content license"
5340 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'private'.
5341 #. TRANS: %1$s is the site name.
5342 #: lib/action.php:857
5344 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
5347 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved'.
5348 #. TRANS: %1$s is the copyright owner.
5349 #: lib/action.php:864
5351 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
5354 #. TRANS: Content license displayed when license is set to 'allrightsreserved' and no owner is set.
5355 #: lib/action.php:868
5356 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
5359 #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
5360 #: lib/action.php:881
5362 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
5365 #. TRANS: DT element for pagination (previous/next, etc.).
5366 #: lib/action.php:1192
5370 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
5371 #. TRANS: present than the currently displayed information.
5372 #: lib/action.php:1203
5377 #. TRANS: Pagination message to go to a page displaying information more in the
5378 #. TRANS: past than the currently displayed information.
5379 #: lib/action.php:1213
5384 #. TRANS: Client exception thrown when a feed instance is a DOMDocument.
5385 #: lib/activity.php:122
5386 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
5389 #: lib/activityutils.php:208
5390 msgid "Can't handle remote content yet."
5393 #: lib/activityutils.php:244
5394 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
5397 #: lib/activityutils.php:248
5398 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
5401 #. TRANS: Client error message thrown when a user tries to change admin settings but has no access rights.
5402 #: lib/adminpanelaction.php:98
5403 msgid "You cannot make changes to this site."
5406 #. TRANS: Client error message throw when a certain panel's settings cannot be changed.
5407 #: lib/adminpanelaction.php:110
5408 msgid "Changes to that panel are not allowed."
5411 #. TRANS: Client error message.
5412 #: lib/adminpanelaction.php:229
5413 msgid "showForm() not implemented."
5416 #. TRANS: Client error message
5417 #: lib/adminpanelaction.php:259
5418 msgid "saveSettings() not implemented."
5421 #. TRANS: Client error message thrown if design settings could not be deleted in
5422 #. TRANS: the admin panel Design.
5423 #: lib/adminpanelaction.php:284
5424 msgid "Unable to delete design setting."
5427 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5428 #: lib/adminpanelaction.php:350
5430 msgid "Basic site configuration"
5433 #. TRANS: Menu item for site administration
5434 #: lib/adminpanelaction.php:352
5440 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5441 #: lib/adminpanelaction.php:358
5442 msgid "Design configuration"
5445 #. TRANS: Menu item for site administration
5446 #: lib/adminpanelaction.php:360
5452 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5453 #: lib/adminpanelaction.php:366
5455 msgid "User configuration"
5458 #. TRANS: Menu item for site administration
5459 #: lib/adminpanelaction.php:368 lib/personalgroupnav.php:115
5463 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5464 #: lib/adminpanelaction.php:374
5466 msgid "Access configuration"
5469 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5470 #: lib/adminpanelaction.php:382
5472 msgid "Paths configuration"
5475 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5476 #: lib/adminpanelaction.php:390
5478 msgid "Sessions configuration"
5481 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5482 #: lib/adminpanelaction.php:398
5484 msgid "Edit site notice"
5487 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5488 #: lib/adminpanelaction.php:406
5490 msgid "Snapshots configuration"
5493 #. TRANS: Client error 401.
5494 #: lib/apiauth.php:113
5495 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
5498 #. TRANS: Form legend.
5499 #: lib/applicationeditform.php:137
5500 msgid "Edit application"
5503 #. TRANS: Form guide.
5504 #: lib/applicationeditform.php:187
5505 msgid "Icon for this application"
5508 #. TRANS: Form input field instructions.
5509 #: lib/applicationeditform.php:209
5510 #, fuzzy, php-format
5511 msgid "Describe your application in %d characters"
5512 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5514 #. TRANS: Form input field instructions.
5515 #: lib/applicationeditform.php:213
5517 msgid "Describe your application"
5518 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5520 #. TRANS: Form input field instructions.
5521 #: lib/applicationeditform.php:224
5523 msgid "URL of the homepage of this application"
5524 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5526 #. TRANS: Form input field label.
5527 #: lib/applicationeditform.php:226
5532 #. TRANS: Form input field instructions.
5533 #: lib/applicationeditform.php:233
5534 msgid "Organization responsible for this application"
5537 #. TRANS: Form input field instructions.
5538 #: lib/applicationeditform.php:242
5540 msgid "URL for the homepage of the organization"
5541 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5543 #. TRANS: Form input field instructions.
5544 #: lib/applicationeditform.php:251
5545 msgid "URL to redirect to after authentication"
5548 #. TRANS: Radio button label for application type
5549 #: lib/applicationeditform.php:278
5553 #. TRANS: Radio button label for application type
5554 #: lib/applicationeditform.php:295
5558 #. TRANS: Form guide.
5559 #: lib/applicationeditform.php:297
5560 msgid "Type of application, browser or desktop"
5563 #. TRANS: Radio button label for access type.
5564 #: lib/applicationeditform.php:320
5568 #. TRANS: Radio button label for access type.
5569 #: lib/applicationeditform.php:339
5573 #. TRANS: Form guide.
5574 #: lib/applicationeditform.php:341
5575 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5578 #. TRANS: Submit button title
5579 #: lib/applicationeditform.php:359
5583 #. TRANS: Application access type
5584 #: lib/applicationlist.php:136
5588 #. TRANS: Application access type
5589 #: lib/applicationlist.php:138
5593 #. TRANS: Used in application list. %1$s is a modified date, %2$s is access type (read-write or read-only)
5594 #: lib/applicationlist.php:144
5596 msgid "Approved %1$s - \"%2$s\" access."
5599 #. TRANS: Button label
5600 #: lib/applicationlist.php:159
5606 #. TRANS: DT element label in attachment list.
5607 #: lib/attachmentlist.php:88
5611 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
5612 #: lib/attachmentlist.php:265
5616 #. TRANS: DT element label in attachment list item.
5617 #: lib/attachmentlist.php:279
5622 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5623 msgid "Notices where this attachment appears"
5626 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5627 msgid "Tags for this attachment"
5630 #: lib/authenticationplugin.php:221 lib/authenticationplugin.php:226
5632 msgid "Password changing failed"
5633 msgstr "הסיסמה נשמרה."
5635 #: lib/authenticationplugin.php:236
5637 msgid "Password changing is not allowed"
5638 msgstr "הסיסמה נשמרה."
5640 #: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
5641 msgid "Command results"
5644 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
5645 msgid "Command complete"
5648 #: lib/channel.php:240
5649 msgid "Command failed"
5652 #: lib/command.php:83 lib/command.php:105
5654 msgid "Notice with that id does not exist"
5655 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
5657 #: lib/command.php:99 lib/command.php:596
5659 msgid "User has no last notice"
5660 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5662 #. TRANS: Message given requesting a profile for a non-existing user.
5663 #. TRANS: %s is the nickname of the user for which the profile could not be found.
5664 #: lib/command.php:127
5666 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5667 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5669 #. TRANS: Message given getting a non-existing user.
5670 #. TRANS: %s is the nickname of the user that could not be found.
5671 #: lib/command.php:147
5672 #, fuzzy, php-format
5673 msgid "Could not find a local user with nickname %s"
5674 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5676 #: lib/command.php:180
5677 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5680 #: lib/command.php:225
5681 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5684 #. TRANS: Message given having nudged another user.
5685 #. TRANS: %s is the nickname of the user that was nudged.
5686 #: lib/command.php:234
5687 #, fuzzy, php-format
5688 msgid "Nudge sent to %s"
5689 msgstr "תגובת עבור %s"
5691 #: lib/command.php:260
5694 "Subscriptions: %1$s\n"
5695 "Subscribers: %2$s\n"
5699 #: lib/command.php:302
5700 msgid "Notice marked as fave."
5703 #: lib/command.php:323
5705 msgid "You are already a member of that group"
5706 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5708 #. TRANS: Message given having failed to add a user to a group.
5709 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
5710 #: lib/command.php:339
5711 #, fuzzy, php-format
5712 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s"
5713 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
5715 #. TRANS: Message given having failed to remove a user from a group.
5716 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user, %2$s is the nickname of the group.
5717 #: lib/command.php:385
5718 #, fuzzy, php-format
5719 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s"
5720 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
5722 #. TRANS: Whois output. %s is the full name of the queried user.
5723 #: lib/command.php:418
5724 #, fuzzy, php-format
5725 msgid "Fullname: %s"
5728 #. TRANS: Whois output. %s is the location of the queried user.
5729 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5730 #: lib/command.php:422 lib/mail.php:268
5732 msgid "Location: %s"
5735 #. TRANS: Whois output. %s is the homepage of the queried user.
5736 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5737 #: lib/command.php:426 lib/mail.php:271
5739 msgid "Homepage: %s"
5742 #. TRANS: Whois output. %s is the bio information of the queried user.
5743 #: lib/command.php:430
5748 #: lib/command.php:457
5751 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
5755 #. TRANS: Message given if content is too long.
5756 #. TRANS: %1$d is the maximum number of characters, %2$d is the number of submitted characters.
5757 #: lib/command.php:472
5759 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d"
5762 #. TRANS: Message given have sent a direct message to another user.
5763 #. TRANS: %s is the name of the other user.
5764 #: lib/command.php:492
5766 msgid "Direct message to %s sent"
5769 #: lib/command.php:494
5770 msgid "Error sending direct message."
5773 #: lib/command.php:514
5775 msgid "Cannot repeat your own notice"
5776 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
5778 #: lib/command.php:519
5780 msgid "Already repeated that notice"
5781 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5783 #. TRANS: Message given having repeated a notice from another user.
5784 #. TRANS: %s is the name of the user for which the notice was repeated.
5785 #: lib/command.php:529
5786 #, fuzzy, php-format
5787 msgid "Notice from %s repeated"
5790 #: lib/command.php:531
5792 msgid "Error repeating notice."
5793 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5795 #: lib/command.php:562
5797 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5800 #: lib/command.php:571
5801 #, fuzzy, php-format
5802 msgid "Reply to %s sent"
5803 msgstr "תגובת עבור %s"
5805 #: lib/command.php:573
5807 msgid "Error saving notice."
5808 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5810 #: lib/command.php:620
5811 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5814 #: lib/command.php:628
5816 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
5817 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5819 #: lib/command.php:634
5821 msgid "Subscribed to %s"
5824 #: lib/command.php:655 lib/command.php:754
5825 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5828 #: lib/command.php:664
5830 msgid "Unsubscribed from %s"
5833 #: lib/command.php:682 lib/command.php:705
5834 msgid "Command not yet implemented."
5837 #: lib/command.php:685
5838 msgid "Notification off."
5841 #: lib/command.php:687
5842 msgid "Can't turn off notification."
5845 #: lib/command.php:708
5846 msgid "Notification on."
5849 #: lib/command.php:710
5850 msgid "Can't turn on notification."
5853 #: lib/command.php:723
5854 msgid "Login command is disabled"
5857 #: lib/command.php:734
5859 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5862 #: lib/command.php:761
5863 #, fuzzy, php-format
5864 msgid "Unsubscribed %s"
5867 #: lib/command.php:778
5869 msgid "You are not subscribed to anyone."
5870 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5872 #: lib/command.php:780
5873 msgid "You are subscribed to this person:"
5874 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5875 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5876 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5878 #: lib/command.php:800
5880 msgid "No one is subscribed to you."
5881 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5883 #: lib/command.php:802
5884 msgid "This person is subscribed to you:"
5885 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5886 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
5887 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
5889 #: lib/command.php:822
5891 msgid "You are not a member of any groups."
5892 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5894 #: lib/command.php:824
5895 msgid "You are a member of this group:"
5896 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5897 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5898 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5900 #: lib/command.php:838
5903 "on - turn on notifications\n"
5904 "off - turn off notifications\n"
5905 "help - show this help\n"
5906 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5907 "groups - lists the groups you have joined\n"
5908 "subscriptions - list the people you follow\n"
5909 "subscribers - list the people that follow you\n"
5910 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5911 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5912 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5913 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5914 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5915 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5916 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5917 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5918 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5919 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5920 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5921 "join <group> - join group\n"
5922 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5923 "drop <group> - leave group\n"
5924 "stats - get your stats\n"
5925 "stop - same as 'off'\n"
5926 "quit - same as 'off'\n"
5927 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5928 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5929 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5930 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5931 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5932 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5933 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5934 "track <word> - not yet implemented.\n"
5935 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5936 "track off - not yet implemented.\n"
5937 "untrack all - not yet implemented.\n"
5938 "tracks - not yet implemented.\n"
5939 "tracking - not yet implemented.\n"
5942 #: lib/common.php:135
5944 msgid "No configuration file found. "
5945 msgstr "אין קוד אישור."
5947 #: lib/common.php:136
5948 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5951 #: lib/common.php:138
5952 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5955 #: lib/common.php:139
5956 msgid "Go to the installer."
5959 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5963 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5964 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5967 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5968 msgid "Updates by SMS"
5971 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5976 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5977 msgid "Authorized connected applications"
5980 #: lib/dberroraction.php:60
5981 msgid "Database error"
5984 #: lib/designsettings.php:105
5989 #: lib/designsettings.php:109
5992 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5993 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5995 #: lib/designsettings.php:418
5996 msgid "Design defaults restored."
5999 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
6000 msgid "Disfavor this notice"
6003 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
6005 msgid "Favor this notice"
6006 msgstr "אין הודעה כזו."
6008 #: lib/favorform.php:140
6028 #: lib/feedlist.php:64
6032 #: lib/galleryaction.php:121
6036 #: lib/galleryaction.php:131
6040 #: lib/galleryaction.php:139
6041 msgid "Select tag to filter"
6044 #: lib/galleryaction.php:140
6048 #: lib/galleryaction.php:141
6049 msgid "Choose a tag to narrow list"
6052 #: lib/galleryaction.php:143
6056 #: lib/grantroleform.php:91
6058 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
6061 #: lib/groupeditform.php:163
6063 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
6064 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
6066 #: lib/groupeditform.php:168
6068 msgid "Describe the group or topic"
6069 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
6071 #: lib/groupeditform.php:170
6072 #, fuzzy, php-format
6073 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
6074 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
6076 #: lib/groupeditform.php:179
6079 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
6080 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
6082 #: lib/groupeditform.php:187
6084 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
6087 #: lib/groupnav.php:85
6091 #: lib/groupnav.php:101
6094 msgstr "אין משתמש כזה."
6096 #: lib/groupnav.php:102
6097 #, fuzzy, php-format
6098 msgid "%s blocked users"
6099 msgstr "אין משתמש כזה."
6101 #: lib/groupnav.php:108
6103 msgid "Edit %s group properties"
6106 #: lib/groupnav.php:113
6111 #: lib/groupnav.php:114
6113 msgid "Add or edit %s logo"
6116 #: lib/groupnav.php:120
6118 msgid "Add or edit %s design"
6121 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
6122 msgid "Groups with most members"
6125 #: lib/groupsbypostssection.php:71
6126 msgid "Groups with most posts"
6129 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
6131 msgid "Tags in %s group's notices"
6134 #. TRANS: Client exception 406
6135 #: lib/htmloutputter.php:104
6136 msgid "This page is not available in a media type you accept"
6137 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
6139 #: lib/imagefile.php:72
6140 msgid "Unsupported image file format."
6141 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
6143 #: lib/imagefile.php:88
6144 #, fuzzy, php-format
6145 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
6146 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
6148 #: lib/imagefile.php:93
6149 msgid "Partial upload."
6150 msgstr "העלאה חלקית."
6152 #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
6153 msgid "System error uploading file."
6154 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
6156 #: lib/imagefile.php:109
6157 msgid "Not an image or corrupt file."
6158 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
6160 #: lib/imagefile.php:122
6162 msgid "Lost our file."
6163 msgstr "אין הודעה כזו."
6165 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
6166 msgid "Unknown file type"
6169 #: lib/imagefile.php:244
6173 #: lib/imagefile.php:246
6177 #: lib/jabber.php:387
6182 #: lib/jabber.php:567
6184 msgid "Unknown inbox source %d."
6187 #: lib/joinform.php:114
6192 #: lib/leaveform.php:114
6197 #: lib/logingroupnav.php:80
6199 msgid "Login with a username and password"
6200 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
6202 #: lib/logingroupnav.php:86
6204 msgid "Sign up for a new account"
6205 msgstr "צור חשבון חדש"
6207 #. TRANS: Subject for address confirmation email
6209 msgid "Email address confirmation"
6212 #. TRANS: Body for address confirmation email.
6218 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6220 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6224 "If not, just ignore this message.\n"
6226 "Thanks for your time, \n"
6230 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
6233 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
6234 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
6239 "If you believe this account is being used abusively, you can block them from "
6240 "your subscribers list and report as spam to site administrators at %s"
6243 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
6245 #, fuzzy, php-format
6247 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6252 "Faithfully yours,\n"
6256 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6258 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
6264 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
6266 #, fuzzy, php-format
6270 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
6273 msgid "New email address for posting to %s"
6276 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
6280 "You have a new posting address on %1$s.\n"
6282 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
6284 "More email instructions at %3$s.\n"
6286 "Faithfully yours,\n"
6290 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
6296 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
6298 msgid "SMS confirmation"
6301 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
6304 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
6307 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
6310 msgid "You've been nudged by %s"
6313 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email
6317 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6318 "to post some news.\n"
6320 "So let's hear from you :)\n"
6324 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6326 "With kind regards,\n"
6330 #. TRANS: Subject for direct-message notification email
6333 msgid "New private message from %s"
6336 #. TRANS: Body for direct-message notification email
6340 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6342 "------------------------------------------------------\n"
6344 "------------------------------------------------------\n"
6346 "You can reply to their message here:\n"
6350 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6352 "With kind regards,\n"
6356 #. TRANS: Subject for favorite notification email
6358 #, fuzzy, php-format
6359 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
6360 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
6362 #. TRANS: Body for favorite notification email
6366 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
6368 "The URL of your notice is:\n"
6372 "The text of your notice is:\n"
6376 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
6380 "Faithfully yours,\n"
6384 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
6388 "The full conversation can be read here:\n"
6395 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
6398 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
6402 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6404 "The notice is here:\n"
6412 "%5$sYou can reply back here:\n"
6416 "The list of all @-replies for you here:\n"
6420 "Faithfully yours,\n"
6423 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
6426 #: lib/mailbox.php:89
6427 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
6430 #: lib/mailbox.php:139
6432 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
6433 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
6436 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:505
6440 #: lib/mailhandler.php:37
6441 msgid "Could not parse message."
6444 #: lib/mailhandler.php:42
6445 msgid "Not a registered user."
6448 #: lib/mailhandler.php:46
6449 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
6452 #: lib/mailhandler.php:50
6453 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
6456 #: lib/mailhandler.php:228
6457 #, fuzzy, php-format
6458 msgid "Unsupported message type: %s"
6459 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
6461 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
6462 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6465 #: lib/mediafile.php:142
6466 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6469 #: lib/mediafile.php:147
6471 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6475 #: lib/mediafile.php:152
6476 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6479 #: lib/mediafile.php:159
6480 msgid "Missing a temporary folder."
6483 #: lib/mediafile.php:162
6484 msgid "Failed to write file to disk."
6487 #: lib/mediafile.php:165
6488 msgid "File upload stopped by extension."
6491 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:217
6492 msgid "File exceeds user's quota."
6495 #: lib/mediafile.php:197 lib/mediafile.php:234
6496 msgid "File could not be moved to destination directory."
6499 #: lib/mediafile.php:202 lib/mediafile.php:238
6501 msgid "Could not determine file's MIME type."
6502 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
6504 #: lib/mediafile.php:318
6506 msgid " Try using another %s format."
6509 #: lib/mediafile.php:323
6511 msgid "%s is not a supported file type on this server."
6514 #: lib/messageform.php:120
6515 msgid "Send a direct notice"
6518 #: lib/messageform.php:146
6522 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
6524 msgid "Available characters"
6525 msgstr "לפחות 6 אותיות"
6527 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
6529 msgctxt "Send button for sending notice"
6533 #: lib/noticeform.php:160
6535 msgid "Send a notice"
6538 #: lib/noticeform.php:173
6540 msgid "What's up, %s?"
6541 msgstr "מה המצב %s?"
6543 #: lib/noticeform.php:192
6547 #: lib/noticeform.php:196
6548 msgid "Attach a file"
6551 #: lib/noticeform.php:212
6553 msgid "Share my location"
6554 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6556 #: lib/noticeform.php:215
6558 msgid "Do not share my location"
6559 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6561 #: lib/noticeform.php:216
6563 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
6567 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of north
6568 #: lib/noticelist.php:436
6573 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of south
6574 #: lib/noticelist.php:438
6578 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of east
6579 #: lib/noticelist.php:440
6583 #. TRANS: Used in coordinates as abbreviation of west
6584 #: lib/noticelist.php:442
6588 #: lib/noticelist.php:444
6590 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
6593 #: lib/noticelist.php:453
6597 #: lib/noticelist.php:567
6602 #: lib/noticelist.php:602
6607 #: lib/noticelist.php:629
6608 msgid "Reply to this notice"
6611 #: lib/noticelist.php:630
6616 #: lib/noticelist.php:674
6618 msgid "Notice repeated"
6621 #: lib/nudgeform.php:116
6622 msgid "Nudge this user"
6625 #: lib/nudgeform.php:128
6629 #: lib/nudgeform.php:128
6630 msgid "Send a nudge to this user"
6633 #: lib/oauthstore.php:283
6634 msgid "Error inserting new profile"
6635 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
6637 #: lib/oauthstore.php:291
6638 msgid "Error inserting avatar"
6639 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
6641 #: lib/oauthstore.php:306
6642 msgid "Error updating remote profile"
6643 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
6645 #: lib/oauthstore.php:311
6646 msgid "Error inserting remote profile"
6647 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
6649 #: lib/oauthstore.php:345
6651 msgid "Duplicate notice"
6654 #: lib/oauthstore.php:490
6655 msgid "Couldn't insert new subscription."
6656 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
6658 #: lib/personalgroupnav.php:99
6662 #: lib/personalgroupnav.php:104
6666 #: lib/personalgroupnav.php:114
6670 #: lib/personalgroupnav.php:125
6674 #: lib/personalgroupnav.php:126
6675 msgid "Your incoming messages"
6678 #: lib/personalgroupnav.php:130
6682 #: lib/personalgroupnav.php:131
6683 msgid "Your sent messages"
6686 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6688 msgid "Tags in %s's notices"
6691 #: lib/plugin.php:115
6695 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
6696 msgid "Subscriptions"
6699 #: lib/profileaction.php:126
6700 msgid "All subscriptions"
6703 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
6707 #: lib/profileaction.php:161
6709 msgid "All subscribers"
6712 #: lib/profileaction.php:191
6717 #: lib/profileaction.php:196
6718 msgid "Member since"
6721 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
6722 #: lib/profileaction.php:235
6723 msgid "Daily average"
6726 #: lib/profileaction.php:264
6730 #: lib/profileformaction.php:123
6731 msgid "Unimplemented method."
6734 #: lib/publicgroupnav.php:78
6738 #: lib/publicgroupnav.php:82
6742 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6746 #: lib/publicgroupnav.php:88
6750 #: lib/publicgroupnav.php:92
6755 #: lib/redirectingaction.php:95
6757 msgid "No return-to arguments."
6758 msgstr "אין מסמך כזה."
6760 #: lib/repeatform.php:107
6762 msgid "Repeat this notice?"
6763 msgstr "אין הודעה כזו."
6765 #: lib/repeatform.php:132
6769 #: lib/repeatform.php:132
6771 msgid "Repeat this notice"
6772 msgstr "אין הודעה כזו."
6774 #: lib/revokeroleform.php:91
6775 #, fuzzy, php-format
6776 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
6777 msgstr "אין משתמש כזה."
6779 #: lib/router.php:709
6780 msgid "No single user defined for single-user mode."
6783 #: lib/sandboxform.php:67
6787 #: lib/sandboxform.php:78
6789 msgid "Sandbox this user"
6790 msgstr "אין משתמש כזה."
6792 #: lib/searchaction.php:120
6797 #: lib/searchaction.php:126
6801 #: lib/searchaction.php:127
6805 #: lib/searchaction.php:162
6810 #: lib/searchgroupnav.php:80
6814 #: lib/searchgroupnav.php:81
6815 msgid "Find people on this site"
6818 #: lib/searchgroupnav.php:83
6819 msgid "Find content of notices"
6822 #: lib/searchgroupnav.php:85
6823 msgid "Find groups on this site"
6826 #: lib/section.php:89
6827 msgid "Untitled section"
6830 #: lib/section.php:106
6834 #: lib/silenceform.php:67
6839 #: lib/silenceform.php:78
6841 msgid "Silence this user"
6842 msgstr "אין משתמש כזה."
6844 #: lib/subgroupnav.php:83
6845 #, fuzzy, php-format
6846 msgid "People %s subscribes to"
6847 msgstr "הרשמה מרוחקת"
6849 #: lib/subgroupnav.php:91
6850 #, fuzzy, php-format
6851 msgid "People subscribed to %s"
6852 msgstr "הרשמה מרוחקת"
6854 #: lib/subgroupnav.php:99
6856 msgid "Groups %s is a member of"
6859 #: lib/subgroupnav.php:105
6863 #: lib/subgroupnav.php:106
6865 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6868 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6869 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6870 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6873 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6874 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6875 msgid "People Tagcloud as tagged"
6878 #: lib/tagcloudsection.php:56
6883 #: lib/themeuploader.php:50
6884 msgid "This server cannot handle theme uploads without ZIP support."
6887 #: lib/themeuploader.php:58 lib/themeuploader.php:61
6888 msgid "The theme file is missing or the upload failed."
6891 #: lib/themeuploader.php:91 lib/themeuploader.php:102
6892 #: lib/themeuploader.php:253 lib/themeuploader.php:257
6893 #: lib/themeuploader.php:265 lib/themeuploader.php:272
6895 msgid "Failed saving theme."
6896 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
6898 #: lib/themeuploader.php:139
6899 msgid "Invalid theme: bad directory structure."
6902 #: lib/themeuploader.php:166
6904 msgid "Uploaded theme is too large; must be less than %d bytes uncompressed."
6907 #: lib/themeuploader.php:178
6908 msgid "Invalid theme archive: missing file css/display.css"
6911 #: lib/themeuploader.php:205
6913 "Theme contains invalid file or folder name. Stick with ASCII letters, "
6914 "digits, underscore, and minus sign."
6917 #: lib/themeuploader.php:216
6919 msgid "Theme contains file of type '.%s', which is not allowed."
6922 #: lib/themeuploader.php:234
6924 msgid "Error opening theme archive."
6925 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
6927 #: lib/topposterssection.php:74
6931 #: lib/unsandboxform.php:69
6935 #: lib/unsandboxform.php:80
6937 msgid "Unsandbox this user"
6938 msgstr "אין משתמש כזה."
6940 #: lib/unsilenceform.php:67
6944 #: lib/unsilenceform.php:78
6946 msgid "Unsilence this user"
6947 msgstr "אין משתמש כזה."
6949 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6950 msgid "Unsubscribe from this user"
6953 #: lib/unsubscribeform.php:137
6957 #: lib/usernoprofileexception.php:58
6958 #, fuzzy, php-format
6959 msgid "User %s (%d) has no profile record."
6960 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6962 #: lib/userprofile.php:117
6967 #: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
6968 msgid "User actions"
6971 #: lib/userprofile.php:237
6972 msgid "User deletion in progress..."
6975 #: lib/userprofile.php:263
6977 msgid "Edit profile settings"
6978 msgstr "הגדרות הפרופיל"
6980 #: lib/userprofile.php:264
6984 #: lib/userprofile.php:287
6985 msgid "Send a direct message to this user"
6988 #: lib/userprofile.php:288
6993 #: lib/userprofile.php:326
6997 #: lib/userprofile.php:364
7000 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
7002 #: lib/userprofile.php:366
7004 msgid "Administrator"
7007 #: lib/userprofile.php:367
7012 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7013 #: lib/util.php:1100
7014 msgid "a few seconds ago"
7015 msgstr "לפני מספר שניות"
7017 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7018 #: lib/util.php:1103
7019 msgid "about a minute ago"
7022 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7023 #: lib/util.php:1107
7025 msgid "about %d minutes ago"
7026 msgstr "לפני כ-%d דקות"
7028 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7029 #: lib/util.php:1110
7030 msgid "about an hour ago"
7033 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7034 #: lib/util.php:1114
7036 msgid "about %d hours ago"
7037 msgstr "לפני כ-%d שעות"
7039 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7040 #: lib/util.php:1117
7041 msgid "about a day ago"
7044 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7045 #: lib/util.php:1121
7047 msgid "about %d days ago"
7048 msgstr "לפני כ-%d ימים"
7050 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7051 #: lib/util.php:1124
7052 msgid "about a month ago"
7055 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7056 #: lib/util.php:1128
7058 msgid "about %d months ago"
7059 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
7061 #. TRANS: Used in notices to indicate when the notice was made compared to now.
7062 #: lib/util.php:1131
7063 msgid "about a year ago"
7066 #: lib/webcolor.php:82
7067 #, fuzzy, php-format
7068 msgid "%s is not a valid color!"
7069 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
7071 #: lib/webcolor.php:123
7073 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7076 #: lib/xmppmanager.php:403
7078 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."