1 # Translation of StatusNet to Hebrew
4 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-04-09 22:59+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-04-09 23:00:35+0000\n"
12 "Language-Team: Hebrew\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r64832); Translate extension (2010-01-16)\n"
16 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
17 "X-Language-Code: he\n"
18 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22 #. TRANS: Menu item for site administration
23 #: actions/accessadminpanel.php:55 lib/adminpanelaction.php:374
29 #: actions/accessadminpanel.php:67
31 msgid "Site access settings"
34 #. TRANS: Form legend for registration form.
35 #: actions/accessadminpanel.php:161
40 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Private"
41 #: actions/accessadminpanel.php:165
42 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
45 #. TRANS: Checkbox label for prohibiting anonymous users from viewing site.
46 #: actions/accessadminpanel.php:167
52 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Invite only"
53 #: actions/accessadminpanel.php:174
54 msgid "Make registration invitation only."
57 #. TRANS: Checkbox label for configuring site as invite only.
58 #: actions/accessadminpanel.php:176
62 #. TRANS: Checkbox instructions for admin setting "Closed" (no new registrations)
63 #: actions/accessadminpanel.php:183
64 msgid "Disable new registrations."
67 #. TRANS: Checkbox label for disabling new user registrations.
68 #: actions/accessadminpanel.php:185
71 msgstr "אין משתמש כזה."
73 #. TRANS: Title / tooltip for button to save access settings in site admin panel
74 #: actions/accessadminpanel.php:202
76 msgid "Save access settings"
79 #: actions/accessadminpanel.php:203
85 #. TRANS: Server error when page not found (404)
86 #: actions/all.php:64 actions/public.php:98 actions/replies.php:93
87 #: actions/showfavorites.php:138 actions/tag.php:52
90 msgstr "אין הודעה כזו."
92 #: actions/all.php:75 actions/allrss.php:68
93 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
94 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
95 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
96 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
97 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
98 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
99 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
100 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:72
101 #: actions/apistatusesupdate.php:148 actions/apisubscriptions.php:87
102 #: actions/apitimelinefavorites.php:71 actions/apitimelinefriends.php:78
103 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
104 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
105 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
106 #: actions/hcard.php:67 actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
107 #: actions/otp.php:76 actions/remotesubscribe.php:145
108 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
109 #: actions/repliesrss.php:38 actions/rsd.php:116 actions/showfavorites.php:105
110 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:40
111 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:456 lib/galleryaction.php:59
112 #: lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
113 msgid "No such user."
114 msgstr "אין משתמש כזה."
116 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname, %2$d is page number
117 #: actions/all.php:86
119 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
122 #. TRANS: Page title. %1$s is user nickname
123 #. TRANS: H1 text. %1$s is user nickname
124 #: actions/all.php:89 actions/all.php:181 actions/allrss.php:115
125 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
126 #: lib/personalgroupnav.php:100
128 msgid "%s and friends"
131 #. TRANS: %1$s is user nickname
132 #: actions/all.php:103
134 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
135 msgstr "הזנות החברים של %s"
137 #. TRANS: %1$s is user nickname
138 #: actions/all.php:112
140 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
141 msgstr "הזנות החברים של %s"
143 #. TRANS: %1$s is user nickname
144 #: actions/all.php:121
146 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
147 msgstr "הזנות החברים של %s"
149 #. TRANS: %1$s is user nickname
150 #: actions/all.php:134
153 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
156 #: actions/all.php:139
159 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
160 "something yourself."
163 #. TRANS: %1$s is user nickname, %2$s is user nickname, %2$s is user nickname prefixed with "@"
164 #: actions/all.php:142
167 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
168 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
171 #: actions/all.php:145 actions/replies.php:210 actions/showstream.php:211
174 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
175 "post a notice to his or her attention."
179 #: actions/all.php:178
181 msgid "You and friends"
184 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:119
185 #: actions/apitimelinehome.php:120
187 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
190 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
191 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
192 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
193 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
194 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
195 #: actions/apiaccountverifycredentials.php:70 actions/apidirectmessage.php:156
196 #: actions/apifavoritecreate.php:99 actions/apifavoritedestroy.php:100
197 #: actions/apifriendshipscreate.php:100 actions/apifriendshipsdestroy.php:100
198 #: actions/apifriendshipsshow.php:128 actions/apigroupcreate.php:138
199 #: actions/apigroupismember.php:114 actions/apigroupjoin.php:155
200 #: actions/apigroupleave.php:141 actions/apigrouplist.php:136
201 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigroupmembership.php:106
202 #: actions/apigroupshow.php:115 actions/apihelptest.php:88
203 #: actions/apistatusesdestroy.php:102 actions/apistatusesretweets.php:112
204 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:141
205 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
206 #: actions/apitimelinefavorites.php:173 actions/apitimelinefriends.php:174
207 #: actions/apitimelinegroup.php:151 actions/apitimelinehome.php:173
208 #: actions/apitimelinementions.php:173 actions/apitimelinepublic.php:151
209 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
210 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:152 actions/apitimelinetag.php:160
211 #: actions/apitimelineuser.php:162 actions/apiusershow.php:101
213 msgid "API method not found."
214 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
216 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
217 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
218 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
219 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
220 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
221 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
222 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
223 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
224 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
225 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apimediaupload.php:67
226 #: actions/apistatusesretweet.php:65 actions/apistatusesupdate.php:118
227 msgid "This method requires a POST."
230 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
232 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
236 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
238 msgid "Could not update user."
239 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
241 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
242 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
243 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
244 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
245 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/hcard.php:74
246 #: actions/replies.php:80 actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66
247 #: lib/profileaction.php:84
248 msgid "User has no profile."
249 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
251 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
253 msgid "Could not save profile."
254 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
256 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
257 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97 actions/apimediaupload.php:80
258 #: actions/apistatusesupdate.php:131 actions/avatarsettings.php:257
259 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
260 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
261 #: lib/designsettings.php:283
264 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
265 "current configuration."
268 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
269 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
270 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
271 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
272 #: actions/groupdesignsettings.php:290 actions/groupdesignsettings.php:300
273 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
274 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
275 msgid "Unable to save your design settings."
278 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
279 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
281 msgid "Could not update your design."
282 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
284 #: actions/apiblockcreate.php:105
286 msgid "You cannot block yourself!"
287 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
289 #: actions/apiblockcreate.php:126
290 msgid "Block user failed."
293 #: actions/apiblockdestroy.php:114
294 msgid "Unblock user failed."
297 #: actions/apidirectmessage.php:89
299 msgid "Direct messages from %s"
302 #: actions/apidirectmessage.php:93
304 msgid "All the direct messages sent from %s"
307 #: actions/apidirectmessage.php:101
309 msgid "Direct messages to %s"
312 #: actions/apidirectmessage.php:105
314 msgid "All the direct messages sent to %s"
317 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
318 msgid "No message text!"
321 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
323 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
324 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
326 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
327 msgid "Recipient user not found."
330 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
331 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
334 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
335 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
336 msgid "No status found with that ID."
339 #: actions/apifavoritecreate.php:119
341 msgid "This status is already a favorite."
342 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
344 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:279
345 msgid "Could not create favorite."
348 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
349 msgid "That status is not a favorite."
352 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
353 msgid "Could not delete favorite."
356 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
357 msgid "Could not follow user: User not found."
360 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
362 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
365 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
367 msgid "Could not unfollow user: User not found."
368 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
370 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
372 msgid "You cannot unfollow yourself."
373 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
375 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
376 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
379 #: actions/apifriendshipsshow.php:134
381 msgid "Could not determine source user."
382 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
384 #: actions/apifriendshipsshow.php:142
386 msgid "Could not find target user."
387 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
389 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/editgroup.php:186
390 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
391 #: actions/register.php:205
392 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
393 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
395 #: actions/apigroupcreate.php:175 actions/editgroup.php:190
396 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
397 #: actions/register.php:208
398 msgid "Nickname already in use. Try another one."
399 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
401 #: actions/apigroupcreate.php:182 actions/editgroup.php:193
402 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
403 #: actions/register.php:210
404 msgid "Not a valid nickname."
405 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
407 #: actions/apigroupcreate.php:198 actions/editapplication.php:215
408 #: actions/editgroup.php:199 actions/newapplication.php:203
409 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
410 #: actions/register.php:217
411 msgid "Homepage is not a valid URL."
412 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
414 #: actions/apigroupcreate.php:207 actions/editgroup.php:202
415 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
416 #: actions/register.php:220
417 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
418 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
420 #: actions/apigroupcreate.php:215 actions/editapplication.php:190
421 #: actions/newapplication.php:172
423 msgid "Description is too long (max %d chars)."
424 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
426 #: actions/apigroupcreate.php:226 actions/editgroup.php:208
427 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
428 #: actions/register.php:227
429 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
430 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
432 #: actions/apigroupcreate.php:245 actions/editgroup.php:219
433 #: actions/newgroup.php:159
435 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
438 #: actions/apigroupcreate.php:266
440 msgid "Invalid alias: \"%s\"."
441 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
443 #: actions/apigroupcreate.php:275 actions/editgroup.php:232
444 #: actions/newgroup.php:172
446 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
447 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
449 #: actions/apigroupcreate.php:288 actions/editgroup.php:238
450 #: actions/newgroup.php:178
451 msgid "Alias can't be the same as nickname."
454 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
455 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
456 #: actions/apigroupshow.php:82 actions/apitimelinegroup.php:91
458 msgid "Group not found."
461 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:100
463 msgid "You are already a member of that group."
464 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
466 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:105 lib/command.php:321
467 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
470 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:134
472 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
473 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
475 #: actions/apigroupleave.php:114
477 msgid "You are not a member of this group."
478 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
480 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:129
482 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
483 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
485 #. TRANS: %s is a user name
486 #: actions/apigrouplist.php:97
491 #. TRANS: Meant to convey the user %2$s is a member of each of the groups listed on site %1$s
492 #: actions/apigrouplist.php:107
494 msgid "%1$s groups %2$s is a member of."
495 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
497 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
502 #: actions/apigrouplistall.php:94
507 #: actions/apioauthauthorize.php:101
508 msgid "No oauth_token parameter provided."
511 #: actions/apioauthauthorize.php:106
513 msgid "Invalid token."
514 msgstr "גודל לא חוקי."
516 #: actions/apioauthauthorize.php:123 actions/avatarsettings.php:268
517 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
518 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:54
519 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:312
520 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
521 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
522 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
523 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:135
524 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
525 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:350
526 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
527 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
528 #: actions/subscribe.php:86 actions/tagother.php:166
529 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
530 #: lib/designsettings.php:294
531 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
534 #: actions/apioauthauthorize.php:135
536 msgid "Invalid nickname / password!"
537 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
539 #: actions/apioauthauthorize.php:159
541 msgid "Database error deleting OAuth application user."
542 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
544 #: actions/apioauthauthorize.php:185
546 msgid "Database error inserting OAuth application user."
547 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
549 #: actions/apioauthauthorize.php:214
552 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
556 #: actions/apioauthauthorize.php:227
558 msgid "The request token %s has been denied and revoked."
561 #: actions/apioauthauthorize.php:232 actions/avatarsettings.php:281
562 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
563 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:322
564 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
565 #: actions/oauthconnectionssettings.php:147 actions/recoverpassword.php:44
566 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
567 msgid "Unexpected form submission."
568 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
570 #: actions/apioauthauthorize.php:259
571 msgid "An application would like to connect to your account"
574 #: actions/apioauthauthorize.php:276
575 msgid "Allow or deny access"
578 #: actions/apioauthauthorize.php:292
581 "The application <strong>%1$s</strong> by <strong>%2$s</strong> would like "
582 "the ability to <strong>%3$s</strong> your %4$s account data. You should only "
583 "give access to your %4$s account to third parties you trust."
586 #: actions/apioauthauthorize.php:310 lib/action.php:437
591 #: actions/apioauthauthorize.php:313 actions/login.php:230
592 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
593 #: actions/showgroup.php:245 actions/tagother.php:94
594 #: actions/userauthorization.php:145 lib/groupeditform.php:152
595 #: lib/userprofile.php:132
599 #: actions/apioauthauthorize.php:316 actions/login.php:233
600 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
604 #: actions/apioauthauthorize.php:328
608 #: actions/apioauthauthorize.php:334
612 #: actions/apioauthauthorize.php:351
613 msgid "Allow or deny access to your account information."
616 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
617 msgid "This method requires a POST or DELETE."
620 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
621 msgid "You may not delete another user's status."
624 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
625 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
626 msgid "No such notice."
627 msgstr "אין הודעה כזו."
629 #: actions/apistatusesretweet.php:83
631 msgid "Cannot repeat your own notice."
632 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
634 #: actions/apistatusesretweet.php:91
636 msgid "Already repeated that notice."
637 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
639 #: actions/apistatusesshow.php:138
641 msgid "Status deleted."
642 msgstr "התמונה עודכנה."
644 #: actions/apistatusesshow.php:144
645 msgid "No status with that ID found."
648 #: actions/apistatusesupdate.php:161 actions/newnotice.php:155
649 #: lib/mailhandler.php:60
651 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
652 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
654 #: actions/apistatusesupdate.php:202 actions/apiusershow.php:96
659 #: actions/apistatusesupdate.php:225 actions/newnotice.php:178
661 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
664 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
666 msgid "Unsupported format."
667 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
669 #: actions/apitimelinefavorites.php:109
671 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
672 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
674 #: actions/apitimelinefavorites.php:118
676 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
677 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
679 #: actions/apitimelinementions.php:117
681 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
682 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
684 #: actions/apitimelinementions.php:130
686 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
689 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
691 msgid "%s public timeline"
694 #: actions/apitimelinepublic.php:112 actions/publicrss.php:105
696 msgid "%s updates from everyone!"
699 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
701 msgid "Repeated to %s"
702 msgstr "תגובת עבור %s"
704 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:114
706 msgid "Repeats of %s"
707 msgstr "תגובת עבור %s"
709 #: actions/apitimelinetag.php:104 actions/tag.php:67
711 msgid "Notices tagged with %s"
714 #: actions/apitimelinetag.php:106 actions/tagrss.php:65
716 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
717 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
719 #: actions/attachment.php:73
721 msgid "No such attachment."
722 msgstr "אין מסמך כזה."
724 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
725 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
726 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
727 #: actions/grouprss.php:91 actions/showgroup.php:121
731 #: actions/avatarbynickname.php:64
735 #: actions/avatarbynickname.php:69
736 msgid "Invalid size."
737 msgstr "גודל לא חוקי."
739 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:230
740 #: lib/accountsettingsaction.php:112
744 #: actions/avatarsettings.php:78
746 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
749 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
750 #: actions/grouplogo.php:181 actions/remotesubscribe.php:191
751 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:106
753 msgid "User without matching profile."
754 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
756 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
757 #: actions/grouplogo.php:254
759 msgid "Avatar settings"
762 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
763 #: actions/grouplogo.php:202 actions/grouplogo.php:262
767 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
768 #: actions/grouplogo.php:213 actions/grouplogo.php:274
772 #: actions/avatarsettings.php:149 actions/showapplication.php:252
773 #: lib/deleteuserform.php:66 lib/noticelist.php:648
778 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:236
782 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:289
786 #: actions/avatarsettings.php:305
788 msgid "No file uploaded."
789 msgstr "העלאה חלקית."
791 #: actions/avatarsettings.php:332
792 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
795 #: actions/avatarsettings.php:347 actions/grouplogo.php:380
796 msgid "Lost our file data."
799 #: actions/avatarsettings.php:370
800 msgid "Avatar updated."
801 msgstr "התמונה עודכנה."
803 #: actions/avatarsettings.php:373
804 msgid "Failed updating avatar."
805 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
807 #: actions/avatarsettings.php:397
809 msgid "Avatar deleted."
810 msgstr "התמונה עודכנה."
812 #: actions/block.php:69
814 msgid "You already blocked that user."
815 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
817 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:158
820 msgstr "אין משתמש כזה."
822 #: actions/block.php:130
824 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
825 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
826 "will not be notified of any @-replies from them."
829 #: actions/block.php:143 actions/deleteapplication.php:153
830 #: actions/deletenotice.php:145 actions/deleteuser.php:150
831 #: actions/groupblock.php:176
835 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:150
837 msgid "Do not block this user"
838 msgstr "אין משתמש כזה."
840 #: actions/block.php:144 actions/deleteapplication.php:158
841 #: actions/deletenotice.php:146 actions/deleteuser.php:151
842 #: actions/groupblock.php:177 lib/repeatform.php:132
846 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:388 lib/blockform.php:80
848 msgid "Block this user"
849 msgstr "אין משתמש כזה."
851 #: actions/block.php:167
852 msgid "Failed to save block information."
855 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/blockedfromgroup.php:87
856 #: actions/editgroup.php:100 actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62
857 #: actions/foafgroup.php:69 actions/groupblock.php:86 actions/groupbyid.php:83
858 #: actions/groupdesignsettings.php:100 actions/grouplogo.php:102
859 #: actions/groupmembers.php:83 actions/groupmembers.php:90
860 #: actions/grouprss.php:98 actions/grouprss.php:105
861 #: actions/groupunblock.php:86 actions/joingroup.php:82
862 #: actions/joingroup.php:93 actions/leavegroup.php:82
863 #: actions/leavegroup.php:93 actions/makeadmin.php:86
864 #: actions/showgroup.php:138 actions/showgroup.php:146 lib/command.php:162
865 #: lib/command.php:358
867 msgid "No such group."
868 msgstr "אין הודעה כזו."
870 #: actions/blockedfromgroup.php:97
872 msgid "%s blocked profiles"
873 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
875 #: actions/blockedfromgroup.php:100
877 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
880 #: actions/blockedfromgroup.php:115
881 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
884 #: actions/blockedfromgroup.php:288
886 msgid "Unblock user from group"
887 msgstr "אין משתמש כזה."
889 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:69
893 #: actions/blockedfromgroup.php:320 lib/unblockform.php:80
895 msgid "Unblock this user"
896 msgstr "אין משתמש כזה."
898 #. TRANS: Title for mini-posting window loaded from bookmarklet.
899 #: actions/bookmarklet.php:51
902 msgstr "תגובת עבור %s"
904 #: actions/confirmaddress.php:75
905 msgid "No confirmation code."
906 msgstr "אין קוד אישור."
908 #: actions/confirmaddress.php:80
909 msgid "Confirmation code not found."
910 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
912 #: actions/confirmaddress.php:85
913 msgid "That confirmation code is not for you!"
914 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
916 #: actions/confirmaddress.php:90
918 msgid "Unrecognized address type %s."
919 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
921 #: actions/confirmaddress.php:94
922 msgid "That address has already been confirmed."
923 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
925 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
926 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
927 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
928 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
929 #: actions/smssettings.php:420
930 msgid "Couldn't update user."
931 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
933 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
934 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
935 msgid "Couldn't delete email confirmation."
938 #: actions/confirmaddress.php:144
940 msgid "Confirm address"
943 #: actions/confirmaddress.php:159
945 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
946 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
948 #: actions/conversation.php:99
953 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
954 #: lib/profileaction.php:229 lib/searchgroupnav.php:82
958 #: actions/deleteapplication.php:63
960 msgid "You must be logged in to delete an application."
961 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
963 #: actions/deleteapplication.php:71
965 msgid "Application not found."
966 msgstr "להודעה אין פרופיל"
968 #: actions/deleteapplication.php:78 actions/editapplication.php:77
969 #: actions/showapplication.php:94
971 msgid "You are not the owner of this application."
972 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
974 #: actions/deleteapplication.php:102 actions/editapplication.php:127
975 #: actions/newapplication.php:110 actions/showapplication.php:118
976 #: lib/action.php:1221
977 msgid "There was a problem with your session token."
980 #: actions/deleteapplication.php:123 actions/deleteapplication.php:147
982 msgid "Delete application"
983 msgstr "אין הודעה כזו."
985 #: actions/deleteapplication.php:149
987 "Are you sure you want to delete this application? This will clear all data "
988 "about the application from the database, including all existing user "
992 #: actions/deleteapplication.php:156
994 msgid "Do not delete this application"
995 msgstr "אין הודעה כזו."
997 #: actions/deleteapplication.php:160
999 msgid "Delete this application"
1000 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
1002 #. TRANS: Client error message
1003 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
1004 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
1005 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
1006 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:96
1007 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
1008 #: lib/adminpanelaction.php:73 lib/profileformaction.php:63
1009 #: lib/settingsaction.php:72
1010 msgid "Not logged in."
1013 #: actions/deletenotice.php:71
1014 msgid "Can't delete this notice."
1017 #: actions/deletenotice.php:103
1019 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
1023 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
1024 msgid "Delete notice"
1027 #: actions/deletenotice.php:144
1028 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
1031 #: actions/deletenotice.php:145
1033 msgid "Do not delete this notice"
1034 msgstr "אין הודעה כזו."
1036 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:648
1037 msgid "Delete this notice"
1040 #: actions/deleteuser.php:67
1042 msgid "You cannot delete users."
1043 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1045 #: actions/deleteuser.php:74
1047 msgid "You can only delete local users."
1048 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1050 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
1055 #: actions/deleteuser.php:136
1057 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
1058 "the user from the database, without a backup."
1061 #: actions/deleteuser.php:151 lib/deleteuserform.php:77
1063 msgid "Delete this user"
1064 msgstr "אין משתמש כזה."
1066 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
1067 #: lib/groupnav.php:119
1071 #: actions/designadminpanel.php:73
1072 msgid "Design settings for this StatusNet site."
1075 #: actions/designadminpanel.php:275
1077 msgid "Invalid logo URL."
1078 msgstr "גודל לא חוקי."
1080 #: actions/designadminpanel.php:279
1081 #, fuzzy, php-format
1082 msgid "Theme not available: %s."
1083 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1085 #: actions/designadminpanel.php:375
1090 #: actions/designadminpanel.php:380
1095 #: actions/designadminpanel.php:387
1097 msgid "Change theme"
1100 #: actions/designadminpanel.php:404
1105 #: actions/designadminpanel.php:405
1106 msgid "Theme for the site."
1109 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
1110 msgid "Change background image"
1113 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
1114 #: lib/designsettings.php:178
1118 #: actions/designadminpanel.php:427
1119 #, fuzzy, php-format
1121 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
1123 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
1125 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
1129 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1133 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1134 msgid "Turn background image on or off."
1137 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1138 msgid "Tile background image"
1141 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1143 msgid "Change colours"
1146 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1151 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1156 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1160 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1165 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1166 msgid "Use defaults"
1169 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1170 msgid "Restore default designs"
1173 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1174 msgid "Reset back to default"
1177 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1178 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1179 #: actions/pathsadminpanel.php:351 actions/profilesettings.php:174
1180 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
1181 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:195 actions/smssettings.php:181
1182 #: actions/snapshotadminpanel.php:245 actions/subscriptions.php:226
1183 #: actions/tagother.php:154 actions/useradminpanel.php:294
1184 #: lib/applicationeditform.php:333 lib/applicationeditform.php:334
1185 #: lib/designsettings.php:256 lib/groupeditform.php:202
1189 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1193 #: actions/disfavor.php:81
1194 msgid "This notice is not a favorite!"
1197 #: actions/disfavor.php:94
1199 msgid "Add to favorites"
1202 #: actions/doc.php:158
1203 #, fuzzy, php-format
1204 msgid "No such document \"%s\""
1205 msgstr "אין מסמך כזה."
1207 #: actions/editapplication.php:54
1209 msgid "Edit Application"
1210 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1212 #: actions/editapplication.php:66
1213 msgid "You must be logged in to edit an application."
1216 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:166
1217 #: actions/showapplication.php:87
1219 msgid "No such application."
1220 msgstr "אין הודעה כזו."
1222 #: actions/editapplication.php:161
1223 msgid "Use this form to edit your application."
1226 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1227 msgid "Name is required."
1230 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:165
1232 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1233 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
1235 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:162
1237 msgid "Name already in use. Try another one."
1238 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
1240 #: actions/editapplication.php:186 actions/newapplication.php:168
1242 msgid "Description is required."
1245 #: actions/editapplication.php:194
1246 msgid "Source URL is too long."
1249 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1251 msgid "Source URL is not valid."
1252 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
1254 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1255 msgid "Organization is required."
1258 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1260 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1261 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
1263 #: actions/editapplication.php:209 actions/newapplication.php:194
1264 msgid "Organization homepage is required."
1267 #: actions/editapplication.php:218 actions/newapplication.php:206
1268 msgid "Callback is too long."
1271 #: actions/editapplication.php:225 actions/newapplication.php:215
1272 msgid "Callback URL is not valid."
1275 #: actions/editapplication.php:258
1277 msgid "Could not update application."
1278 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1280 #: actions/editgroup.php:56
1282 msgid "Edit %s group"
1285 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1286 msgid "You must be logged in to create a group."
1289 #: actions/editgroup.php:107 actions/editgroup.php:172
1290 #: actions/groupdesignsettings.php:107 actions/grouplogo.php:109
1291 msgid "You must be an admin to edit the group."
1294 #: actions/editgroup.php:158
1295 msgid "Use this form to edit the group."
1298 #: actions/editgroup.php:205 actions/newgroup.php:145
1299 #, fuzzy, php-format
1300 msgid "description is too long (max %d chars)."
1301 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
1303 #: actions/editgroup.php:228 actions/newgroup.php:168
1304 #, fuzzy, php-format
1305 msgid "Invalid alias: \"%s\""
1306 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
1308 #: actions/editgroup.php:258
1310 msgid "Could not update group."
1311 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1313 #: actions/editgroup.php:264 classes/User_group.php:496
1315 msgid "Could not create aliases."
1316 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
1318 #: actions/editgroup.php:280
1320 msgid "Options saved."
1321 msgstr "ההגדרות נשמרו."
1323 #: actions/emailsettings.php:60
1325 msgid "Email settings"
1326 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1328 #: actions/emailsettings.php:71
1330 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1333 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1334 #: actions/smssettings.php:104
1338 #: actions/emailsettings.php:105
1339 msgid "Current confirmed email address."
1342 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1343 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1344 #: actions/smssettings.php:158
1348 #: actions/emailsettings.php:113
1350 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1351 "a message with further instructions."
1354 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1355 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:331
1356 #: lib/applicationeditform.php:332
1360 #: actions/emailsettings.php:121
1362 msgid "Email address"
1363 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1365 #: actions/emailsettings.php:123
1366 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1369 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1370 #: actions/smssettings.php:145
1374 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1375 msgid "Incoming email"
1378 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1379 msgid "Send email to this address to post new notices."
1382 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1383 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1386 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1390 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1391 #: actions/smssettings.php:169
1395 #: actions/emailsettings.php:158
1396 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1399 #: actions/emailsettings.php:163
1400 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1403 #: actions/emailsettings.php:169
1404 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1407 #: actions/emailsettings.php:174
1408 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1411 #: actions/emailsettings.php:179
1412 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1415 #: actions/emailsettings.php:185
1416 msgid "I want to post notices by email."
1419 #: actions/emailsettings.php:191
1420 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1423 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1424 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1425 msgid "Preferences saved."
1426 msgstr "העדפות נשמרו."
1428 #: actions/emailsettings.php:320
1429 msgid "No email address."
1432 #: actions/emailsettings.php:327
1433 msgid "Cannot normalize that email address"
1436 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1437 #: actions/siteadminpanel.php:144
1438 msgid "Not a valid email address."
1441 #: actions/emailsettings.php:334
1442 msgid "That is already your email address."
1445 #: actions/emailsettings.php:337
1446 msgid "That email address already belongs to another user."
1449 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:319
1450 #: actions/smssettings.php:337
1451 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1452 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
1454 #: actions/emailsettings.php:359
1456 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1457 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1460 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1461 #: actions/smssettings.php:370
1462 msgid "No pending confirmation to cancel."
1463 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
1465 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1466 msgid "That is the wrong IM address."
1467 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
1469 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1470 #: actions/smssettings.php:386
1471 msgid "Confirmation cancelled."
1472 msgstr "האישור בוטל."
1474 #: actions/emailsettings.php:413
1475 msgid "That is not your email address."
1478 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1479 #: actions/smssettings.php:425
1480 msgid "The address was removed."
1481 msgstr "הכתובת הוסרה."
1483 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1484 msgid "No incoming email address."
1487 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1488 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1489 msgid "Couldn't update user record."
1492 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1493 msgid "Incoming email address removed."
1496 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1497 msgid "New incoming email address added."
1500 #: actions/favor.php:79
1501 msgid "This notice is already a favorite!"
1504 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1505 msgid "Disfavor favorite"
1508 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:91
1509 #: lib/publicgroupnav.php:93
1511 msgid "Popular notices"
1512 msgstr "אין הודעה כזו."
1514 #: actions/favorited.php:67
1515 #, fuzzy, php-format
1516 msgid "Popular notices, page %d"
1517 msgstr "אין הודעה כזו."
1519 #: actions/favorited.php:79
1520 msgid "The most popular notices on the site right now."
1523 #: actions/favorited.php:150
1524 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1527 #: actions/favorited.php:153
1529 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1530 "next to any notice you like."
1533 #: actions/favorited.php:156
1536 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1537 "notice to your favorites!"
1540 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1541 #: lib/personalgroupnav.php:115
1543 msgid "%s's favorite notices"
1546 #: actions/favoritesrss.php:115
1547 #, fuzzy, php-format
1548 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1549 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1551 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1552 #: lib/publicgroupnav.php:89
1553 msgid "Featured users"
1556 #: actions/featured.php:71
1558 msgid "Featured users, page %d"
1561 #: actions/featured.php:99
1563 msgid "A selection of some great users on %s"
1566 #: actions/file.php:34
1568 msgid "No notice ID."
1571 #: actions/file.php:38
1576 #: actions/file.php:42
1578 msgid "No attachments."
1579 msgstr "אין מסמך כזה."
1581 #: actions/file.php:51
1583 msgid "No uploaded attachments."
1584 msgstr "אין מסמך כזה."
1586 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1587 msgid "Not expecting this response!"
1588 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1590 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1592 msgid "User being listened to does not exist."
1593 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1595 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1596 msgid "You can use the local subscription!"
1597 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1599 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1600 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1603 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1605 msgid "You are not authorized."
1608 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1610 msgid "Could not convert request token to access token."
1611 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1613 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1615 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1616 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1618 #: actions/finishremotesubscribe.php:138
1620 msgid "Error updating remote profile."
1621 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1623 #: actions/getfile.php:79
1625 msgid "No such file."
1626 msgstr "אין הודעה כזו."
1628 #: actions/getfile.php:83
1630 msgid "Cannot read file."
1631 msgstr "אין הודעה כזו."
1633 #: actions/grantrole.php:62 actions/revokerole.php:62
1635 msgid "Invalid role."
1636 msgstr "גודל לא חוקי."
1638 #: actions/grantrole.php:66 actions/revokerole.php:66
1639 msgid "This role is reserved and cannot be set."
1642 #: actions/grantrole.php:75
1644 msgid "You cannot grant user roles on this site."
1645 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1647 #: actions/grantrole.php:82
1649 msgid "User already has this role."
1650 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1652 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1653 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1654 #: lib/profileformaction.php:70
1655 msgid "No profile specified."
1658 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1659 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1660 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1661 msgid "No profile with that ID."
1664 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1665 #: actions/makeadmin.php:81
1666 msgid "No group specified."
1669 #: actions/groupblock.php:91
1670 msgid "Only an admin can block group members."
1673 #: actions/groupblock.php:95
1675 msgid "User is already blocked from group."
1676 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1678 #: actions/groupblock.php:100
1680 msgid "User is not a member of group."
1681 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1683 #: actions/groupblock.php:134 actions/groupmembers.php:356
1685 msgid "Block user from group"
1686 msgstr "אין משתמש כזה."
1688 #: actions/groupblock.php:160
1691 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1692 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1693 "the group in the future."
1696 #: actions/groupblock.php:176
1698 msgid "Do not block this user from this group"
1699 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1701 #: actions/groupblock.php:177
1703 msgid "Block this user from this group"
1704 msgstr "אין משתמש כזה."
1706 #: actions/groupblock.php:194
1707 msgid "Database error blocking user from group."
1710 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1715 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1716 msgid "You must be logged in to edit a group."
1719 #: actions/groupdesignsettings.php:144
1721 msgid "Group design"
1724 #: actions/groupdesignsettings.php:155
1726 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1727 "palette of your choice."
1730 #: actions/groupdesignsettings.php:266 actions/userdesignsettings.php:186
1731 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1733 msgid "Couldn't update your design."
1734 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1736 #: actions/groupdesignsettings.php:311 actions/userdesignsettings.php:231
1738 msgid "Design preferences saved."
1739 msgstr "העדפות נשמרו."
1741 #: actions/grouplogo.php:142 actions/grouplogo.php:195
1745 #: actions/grouplogo.php:153
1748 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1751 #: actions/grouplogo.php:365
1752 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1755 #: actions/grouplogo.php:399
1757 msgid "Logo updated."
1758 msgstr "התמונה עודכנה."
1760 #: actions/grouplogo.php:401
1762 msgid "Failed updating logo."
1763 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1765 #: actions/groupmembers.php:100 lib/groupnav.php:92
1767 msgid "%s group members"
1770 #: actions/groupmembers.php:103
1772 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1775 #: actions/groupmembers.php:118
1776 msgid "A list of the users in this group."
1779 #: actions/groupmembers.php:182 lib/groupnav.php:107
1783 #: actions/groupmembers.php:388 lib/blockform.php:69
1787 #: actions/groupmembers.php:483
1788 msgid "Make user an admin of the group"
1791 #: actions/groupmembers.php:515
1795 #: actions/groupmembers.php:515
1796 msgid "Make this user an admin"
1799 #: actions/grouprss.php:138 actions/userrss.php:93
1800 #: lib/atomgroupnoticefeed.php:61 lib/atomusernoticefeed.php:67
1805 #: actions/grouprss.php:140
1806 #, fuzzy, php-format
1807 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1808 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1810 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:223 lib/profileaction.php:249
1811 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1815 #: actions/groups.php:64
1817 msgid "Groups, page %d"
1820 #: actions/groups.php:90
1823 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1824 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1825 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1826 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1830 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1832 msgid "Create a new group"
1833 msgstr "צור חשבון חדש"
1835 #: actions/groupsearch.php:52
1836 #, fuzzy, php-format
1838 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1839 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1841 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1842 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1844 #: actions/groupsearch.php:58
1846 msgid "Group search"
1847 msgstr "חיפוש סיסמה"
1849 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1850 #: actions/peoplesearch.php:83
1855 #: actions/groupsearch.php:82
1858 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1859 "newgroup%%) yourself."
1862 #: actions/groupsearch.php:85
1865 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1866 "action.newgroup%%) yourself!"
1869 #: actions/groupunblock.php:91
1870 msgid "Only an admin can unblock group members."
1873 #: actions/groupunblock.php:95
1875 msgid "User is not blocked from group."
1876 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1878 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1880 msgid "Error removing the block."
1881 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
1883 #: actions/imsettings.php:59
1886 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
1888 #: actions/imsettings.php:70
1891 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1892 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1894 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
1895 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
1897 #: actions/imsettings.php:89
1899 msgid "IM is not available."
1900 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1902 #: actions/imsettings.php:106
1903 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1904 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
1906 #: actions/imsettings.php:114
1909 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1910 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1912 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
1913 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
1915 #: actions/imsettings.php:124
1918 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1920 #: actions/imsettings.php:126
1923 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1924 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1926 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
1927 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
1929 #: actions/imsettings.php:143
1930 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1931 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
1933 #: actions/imsettings.php:148
1934 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1935 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
1937 #: actions/imsettings.php:153
1938 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1941 #: actions/imsettings.php:159
1942 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1945 #: actions/imsettings.php:285
1946 msgid "No Jabber ID."
1947 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
1949 #: actions/imsettings.php:292
1950 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1951 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
1953 #: actions/imsettings.php:296
1954 msgid "Not a valid Jabber ID"
1955 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
1957 #: actions/imsettings.php:299
1958 msgid "That is already your Jabber ID."
1959 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
1961 #: actions/imsettings.php:302
1962 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1963 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
1965 #: actions/imsettings.php:327
1968 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1969 "s for sending messages to you."
1971 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
1974 #: actions/imsettings.php:387
1975 msgid "That is not your Jabber ID."
1976 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
1978 #: actions/inbox.php:59
1980 msgid "Inbox for %1$s - page %2$d"
1983 #: actions/inbox.php:62
1985 msgid "Inbox for %s"
1988 #: actions/inbox.php:115
1989 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1992 #: actions/invite.php:39
1993 msgid "Invites have been disabled."
1996 #: actions/invite.php:41
1997 #, fuzzy, php-format
1998 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s."
1999 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
2001 #: actions/invite.php:72
2003 msgid "Invalid email address: %s"
2006 #: actions/invite.php:110
2007 msgid "Invitation(s) sent"
2010 #: actions/invite.php:112
2011 msgid "Invite new users"
2014 #: actions/invite.php:128
2015 msgid "You are already subscribed to these users:"
2018 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:398
2023 #: actions/invite.php:136
2025 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2028 #: actions/invite.php:144
2029 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
2032 #: actions/invite.php:150
2034 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
2035 "on the site. Thanks for growing the community!"
2038 #: actions/invite.php:162
2040 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2043 #: actions/invite.php:187
2044 msgid "Email addresses"
2047 #: actions/invite.php:189
2048 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
2051 #: actions/invite.php:192
2052 msgid "Personal message"
2055 #: actions/invite.php:194
2056 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2059 #. TRANS: Send button for inviting friends
2060 #: actions/invite.php:198
2066 #. TRANS: Subject for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2067 #: actions/invite.php:228
2069 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
2072 #. TRANS: Body text for invitation email. Note that 'them' is correct as a gender-neutral singular 3rd-person pronoun in English.
2073 #: actions/invite.php:231
2076 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
2078 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
2079 "you know and people who interest you.\n"
2081 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
2082 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
2083 "share your interests.\n"
2089 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
2093 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
2098 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
2104 #: actions/joingroup.php:60
2105 msgid "You must be logged in to join a group."
2108 #: actions/joingroup.php:88 actions/leavegroup.php:88
2110 msgid "No nickname or ID."
2113 #: actions/joingroup.php:141
2115 msgid "%1$s joined group %2$s"
2118 #: actions/leavegroup.php:60
2119 msgid "You must be logged in to leave a group."
2122 #: actions/leavegroup.php:100 lib/command.php:363
2124 msgid "You are not a member of that group."
2125 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2127 #: actions/leavegroup.php:137
2128 #, fuzzy, php-format
2129 msgid "%1$s left group %2$s"
2130 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2132 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
2133 msgid "Already logged in."
2136 #: actions/login.php:126
2137 msgid "Incorrect username or password."
2138 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
2140 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
2142 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
2145 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/logingroupnav.php:79
2149 #: actions/login.php:227
2150 msgid "Login to site"
2153 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
2157 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
2158 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
2159 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
2161 #: actions/login.php:247
2162 msgid "Lost or forgotten password?"
2163 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
2165 #: actions/login.php:266
2167 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
2168 "changing your settings."
2169 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
2171 #: actions/login.php:270
2172 #, fuzzy, php-format
2174 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2175 "(%%action.register%%) a new account."
2177 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
2178 "register%%) לחשבון "
2180 #: actions/makeadmin.php:92
2181 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2184 #: actions/makeadmin.php:96
2185 #, fuzzy, php-format
2186 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2187 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2189 #: actions/makeadmin.php:133
2190 #, fuzzy, php-format
2191 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2192 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
2194 #: actions/makeadmin.php:146
2195 #, fuzzy, php-format
2196 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2197 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
2199 #: actions/microsummary.php:69
2201 msgid "No current status."
2204 #: actions/newapplication.php:52
2206 msgid "New Application"
2207 msgstr "אין הודעה כזו."
2209 #: actions/newapplication.php:64
2210 msgid "You must be logged in to register an application."
2213 #: actions/newapplication.php:143
2214 msgid "Use this form to register a new application."
2217 #: actions/newapplication.php:176
2218 msgid "Source URL is required."
2221 #: actions/newapplication.php:258 actions/newapplication.php:267
2223 msgid "Could not create application."
2224 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
2226 #: actions/newgroup.php:53
2230 #: actions/newgroup.php:110
2231 msgid "Use this form to create a new group."
2234 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2238 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:459
2239 msgid "You can't send a message to this user."
2242 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:443
2243 #: lib/command.php:529
2247 #: actions/newmessage.php:158
2248 msgid "No recipient specified."
2251 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:462
2253 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2256 #: actions/newmessage.php:181
2258 msgid "Message sent"
2261 #: actions/newmessage.php:185
2263 msgid "Direct message to %s sent."
2266 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:251 lib/channel.php:189
2270 #: actions/newnotice.php:69
2274 #: actions/newnotice.php:217
2276 msgid "Notice posted"
2279 #: actions/noticesearch.php:68
2282 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2283 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2285 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
2286 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
2288 #: actions/noticesearch.php:78
2292 #: actions/noticesearch.php:91
2293 #, fuzzy, php-format
2294 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2295 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
2297 #: actions/noticesearch.php:121
2300 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2301 "status_textarea=%s)!"
2304 #: actions/noticesearch.php:124
2307 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2308 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2311 #: actions/noticesearchrss.php:96
2312 #, fuzzy, php-format
2313 msgid "Updates with \"%s\""
2314 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2316 #: actions/noticesearchrss.php:98
2317 #, fuzzy, php-format
2318 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2319 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
2321 #: actions/nudge.php:85
2323 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2326 #: actions/nudge.php:94
2330 #: actions/nudge.php:97
2334 #: actions/oauthappssettings.php:59
2335 msgid "You must be logged in to list your applications."
2338 #: actions/oauthappssettings.php:74
2339 msgid "OAuth applications"
2342 #: actions/oauthappssettings.php:85
2343 msgid "Applications you have registered"
2346 #: actions/oauthappssettings.php:135
2348 msgid "You have not registered any applications yet."
2351 #: actions/oauthconnectionssettings.php:72
2352 msgid "Connected applications"
2355 #: actions/oauthconnectionssettings.php:83
2356 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2359 #: actions/oauthconnectionssettings.php:175
2361 msgid "You are not a user of that application."
2362 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2364 #: actions/oauthconnectionssettings.php:186
2366 msgid "Unable to revoke access for app: %s."
2369 #: actions/oauthconnectionssettings.php:198
2370 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2373 #: actions/oauthconnectionssettings.php:211
2374 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2377 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2379 msgid "Notice has no profile."
2380 msgstr "להודעה אין פרופיל"
2382 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:175
2384 msgid "%1$s's status on %2$s"
2385 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
2387 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is a raw MIME type (eg 'image/png')
2388 #: actions/oembed.php:158
2389 #, fuzzy, php-format
2390 msgid "Content type %s not supported."
2393 #. TRANS: Error message displaying attachments. %s is the site's base URL.
2394 #: actions/oembed.php:162
2396 msgid "Only %s URLs over plain HTTP please."
2399 #: actions/oembed.php:183 actions/oembed.php:202 lib/apiaction.php:1068
2400 #: lib/apiaction.php:1096 lib/apiaction.php:1212
2401 msgid "Not a supported data format."
2404 #: actions/opensearch.php:64
2405 msgid "People Search"
2406 msgstr "חיפוש אנשים"
2408 #: actions/opensearch.php:67
2409 msgid "Notice Search"
2412 #: actions/othersettings.php:60
2414 msgid "Other settings"
2417 #: actions/othersettings.php:71
2418 msgid "Manage various other options."
2421 #: actions/othersettings.php:108
2422 msgid " (free service)"
2425 #: actions/othersettings.php:116
2426 msgid "Shorten URLs with"
2429 #: actions/othersettings.php:117
2430 msgid "Automatic shortening service to use."
2433 #: actions/othersettings.php:122
2435 msgid "View profile designs"
2436 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2438 #: actions/othersettings.php:123
2439 msgid "Show or hide profile designs."
2442 #: actions/othersettings.php:153
2444 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2445 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
2447 #: actions/otp.php:69
2449 msgid "No user ID specified."
2452 #: actions/otp.php:83
2454 msgid "No login token specified."
2457 #: actions/otp.php:90
2459 msgid "No login token requested."
2460 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
2462 #: actions/otp.php:95
2464 msgid "Invalid login token specified."
2465 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2467 #: actions/otp.php:104
2468 msgid "Login token expired."
2471 #: actions/outbox.php:58
2473 msgid "Outbox for %1$s - page %2$d"
2476 #: actions/outbox.php:61
2478 msgid "Outbox for %s"
2481 #: actions/outbox.php:116
2482 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2485 #: actions/passwordsettings.php:58
2486 msgid "Change password"
2489 #: actions/passwordsettings.php:69
2491 msgid "Change your password."
2494 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2496 msgid "Password change"
2497 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2499 #: actions/passwordsettings.php:104
2500 msgid "Old password"
2503 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2504 msgid "New password"
2507 #: actions/passwordsettings.php:109
2508 msgid "6 or more characters"
2509 msgstr "לפחות 6 אותיות"
2511 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2512 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2516 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2517 msgid "Same as password above"
2518 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2520 #: actions/passwordsettings.php:117
2524 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2525 msgid "Password must be 6 or more characters."
2528 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2529 msgid "Passwords don't match."
2530 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
2532 #: actions/passwordsettings.php:165
2533 msgid "Incorrect old password"
2534 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
2536 #: actions/passwordsettings.php:181
2537 msgid "Error saving user; invalid."
2538 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
2540 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:381
2541 msgid "Can't save new password."
2542 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
2544 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2545 msgid "Password saved."
2546 msgstr "הסיסמה נשמרה."
2548 #. TRANS: Menu item for site administration
2549 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:382
2553 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2554 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2557 #: actions/pathsadminpanel.php:157
2558 #, fuzzy, php-format
2559 msgid "Theme directory not readable: %s."
2560 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2562 #: actions/pathsadminpanel.php:163
2563 #, fuzzy, php-format
2564 msgid "Avatar directory not writable: %s."
2565 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2567 #: actions/pathsadminpanel.php:169
2568 #, fuzzy, php-format
2569 msgid "Background directory not writable: %s."
2570 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2572 #: actions/pathsadminpanel.php:177
2573 #, fuzzy, php-format
2574 msgid "Locales directory not readable: %s."
2575 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2577 #: actions/pathsadminpanel.php:183
2578 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2581 #: actions/pathsadminpanel.php:234 actions/siteadminpanel.php:58
2585 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2590 #: actions/pathsadminpanel.php:238
2591 msgid "Site's server hostname."
2594 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2598 #: actions/pathsadminpanel.php:242
2603 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2604 msgid "Path to locales"
2607 #: actions/pathsadminpanel.php:246
2608 msgid "Directory path to locales"
2611 #: actions/pathsadminpanel.php:250
2615 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2616 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
2619 #: actions/pathsadminpanel.php:259
2623 #: actions/pathsadminpanel.php:264
2624 msgid "Theme server"
2627 #: actions/pathsadminpanel.php:268
2631 #: actions/pathsadminpanel.php:272
2632 msgid "Theme directory"
2635 #: actions/pathsadminpanel.php:279
2640 #: actions/pathsadminpanel.php:284
2642 msgid "Avatar server"
2645 #: actions/pathsadminpanel.php:288
2648 msgstr "התמונה עודכנה."
2650 #: actions/pathsadminpanel.php:292
2652 msgid "Avatar directory"
2653 msgstr "התמונה עודכנה."
2655 #: actions/pathsadminpanel.php:301
2659 #: actions/pathsadminpanel.php:305
2660 msgid "Background server"
2663 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2664 msgid "Background path"
2667 #: actions/pathsadminpanel.php:313
2668 msgid "Background directory"
2671 #: actions/pathsadminpanel.php:320
2676 #: actions/pathsadminpanel.php:323 actions/snapshotadminpanel.php:202
2681 #: actions/pathsadminpanel.php:324
2686 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2690 #: actions/pathsadminpanel.php:329
2694 #: actions/pathsadminpanel.php:330
2695 msgid "When to use SSL"
2698 #: actions/pathsadminpanel.php:335
2703 #: actions/pathsadminpanel.php:336
2704 msgid "Server to direct SSL requests to"
2707 #: actions/pathsadminpanel.php:352
2712 #: actions/peoplesearch.php:52
2715 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2716 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2718 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2719 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2721 #: actions/peoplesearch.php:58
2722 msgid "People search"
2723 msgstr "חיפוש סיסמה"
2725 #: actions/peopletag.php:68
2726 #, fuzzy, php-format
2727 msgid "Not a valid people tag: %s."
2728 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
2730 #: actions/peopletag.php:142
2731 #, fuzzy, php-format
2732 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2733 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
2735 #: actions/postnotice.php:95
2737 msgid "Invalid notice content."
2738 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2740 #: actions/postnotice.php:101
2742 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2745 #: actions/profilesettings.php:60
2746 msgid "Profile settings"
2747 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2749 #: actions/profilesettings.php:71
2751 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2752 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
2754 #: actions/profilesettings.php:99
2756 msgid "Profile information"
2757 msgstr "פרופיל לא מוכר"
2759 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2760 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2761 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
2763 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2764 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:104
2765 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:150
2769 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2770 #: lib/applicationeditform.php:228 lib/groupeditform.php:161
2774 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2775 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2776 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2778 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2779 #, fuzzy, php-format
2780 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2781 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2783 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2785 msgid "Describe yourself and your interests"
2786 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2788 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2792 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2793 #: actions/showgroup.php:265 actions/tagother.php:112
2794 #: actions/userauthorization.php:166 lib/groupeditform.php:177
2795 #: lib/userprofile.php:165
2799 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2800 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2801 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
2803 #: actions/profilesettings.php:138
2804 msgid "Share my current location when posting notices"
2807 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2808 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2809 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:210
2813 #: actions/profilesettings.php:147
2815 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2818 #: actions/profilesettings.php:151
2822 #: actions/profilesettings.php:152
2823 msgid "Preferred language"
2826 #: actions/profilesettings.php:161
2830 #: actions/profilesettings.php:162
2831 msgid "What timezone are you normally in?"
2834 #: actions/profilesettings.php:167
2836 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2839 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2840 #, fuzzy, php-format
2841 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2842 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
2844 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:151
2845 msgid "Timezone not selected."
2848 #: actions/profilesettings.php:241
2849 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2852 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2853 #, fuzzy, php-format
2854 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2855 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
2857 #: actions/profilesettings.php:306
2858 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2861 #: actions/profilesettings.php:363
2863 msgid "Couldn't save location prefs."
2864 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2866 #: actions/profilesettings.php:375
2867 msgid "Couldn't save profile."
2868 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2870 #: actions/profilesettings.php:383
2872 msgid "Couldn't save tags."
2873 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2875 #. TRANS: Message after successful saving of administrative settings.
2876 #: actions/profilesettings.php:391 lib/adminpanelaction.php:141
2877 msgid "Settings saved."
2878 msgstr "ההגדרות נשמרו."
2880 #: actions/public.php:83
2882 msgid "Beyond the page limit (%s)."
2885 #: actions/public.php:92
2886 msgid "Could not retrieve public stream."
2889 #: actions/public.php:130
2890 #, fuzzy, php-format
2891 msgid "Public timeline, page %d"
2892 msgstr "קו זמן ציבורי"
2894 #: actions/public.php:132 lib/publicgroupnav.php:79
2895 msgid "Public timeline"
2896 msgstr "קו זמן ציבורי"
2898 #: actions/public.php:160
2900 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2901 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2903 #: actions/public.php:164
2905 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2906 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2908 #: actions/public.php:168
2910 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2911 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2913 #: actions/public.php:188
2916 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2920 #: actions/public.php:191
2921 msgid "Be the first to post!"
2924 #: actions/public.php:195
2927 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2930 #: actions/public.php:242
2933 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2934 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2935 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2936 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2939 #: actions/public.php:247
2942 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2943 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2947 #: actions/publictagcloud.php:57
2949 msgid "Public tag cloud"
2950 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2952 #: actions/publictagcloud.php:63
2954 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2957 #: actions/publictagcloud.php:69
2959 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2962 #: actions/publictagcloud.php:72
2963 msgid "Be the first to post one!"
2966 #: actions/publictagcloud.php:75
2969 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2973 #: actions/publictagcloud.php:134
2977 #: actions/recoverpassword.php:36
2978 msgid "You are already logged in!"
2979 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
2981 #: actions/recoverpassword.php:62
2982 msgid "No such recovery code."
2983 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
2985 #: actions/recoverpassword.php:66
2986 msgid "Not a recovery code."
2987 msgstr "זהו לא קוד אישור."
2989 #: actions/recoverpassword.php:73
2990 msgid "Recovery code for unknown user."
2991 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
2993 #: actions/recoverpassword.php:86
2994 msgid "Error with confirmation code."
2995 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2997 #: actions/recoverpassword.php:97
2998 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2999 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
3001 #: actions/recoverpassword.php:111
3002 msgid "Could not update user with confirmed email address."
3005 #: actions/recoverpassword.php:152
3007 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
3008 "the email address you have stored in your account."
3011 #: actions/recoverpassword.php:158
3012 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
3015 #: actions/recoverpassword.php:188
3016 msgid "Password recovery"
3019 #: actions/recoverpassword.php:191
3020 msgid "Nickname or email address"
3023 #: actions/recoverpassword.php:193
3024 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3027 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
3031 #: actions/recoverpassword.php:208
3032 msgid "Reset password"
3033 msgstr "איפוס סיסמה"
3035 #: actions/recoverpassword.php:209
3036 msgid "Recover password"
3037 msgstr "סיסמת שיחזור"
3039 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:335
3040 msgid "Password recovery requested"
3041 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
3043 #: actions/recoverpassword.php:213
3044 msgid "Unknown action"
3047 #: actions/recoverpassword.php:236
3048 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
3049 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
3051 #: actions/recoverpassword.php:243
3055 #: actions/recoverpassword.php:252
3056 msgid "Enter a nickname or email address."
3059 #: actions/recoverpassword.php:282
3060 msgid "No user with that email address or username."
3063 #: actions/recoverpassword.php:299
3064 msgid "No registered email address for that user."
3067 #: actions/recoverpassword.php:313
3068 msgid "Error saving address confirmation."
3069 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
3071 #: actions/recoverpassword.php:338
3073 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
3074 "address registered to your account."
3077 #: actions/recoverpassword.php:357
3078 msgid "Unexpected password reset."
3079 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
3081 #: actions/recoverpassword.php:365
3082 msgid "Password must be 6 chars or more."
3083 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
3085 #: actions/recoverpassword.php:369
3086 msgid "Password and confirmation do not match."
3087 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
3089 #: actions/recoverpassword.php:388 actions/register.php:248
3090 msgid "Error setting user."
3091 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
3093 #: actions/recoverpassword.php:395
3094 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
3095 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
3097 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
3098 msgid "Sorry, only invited people can register."
3101 #: actions/register.php:92
3103 msgid "Sorry, invalid invitation code."
3104 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
3106 #: actions/register.php:112
3107 msgid "Registration successful"
3110 #: actions/register.php:114 actions/register.php:507 lib/logingroupnav.php:85
3114 #: actions/register.php:135
3115 msgid "Registration not allowed."
3118 #: actions/register.php:198
3119 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3120 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3122 #: actions/register.php:212
3123 msgid "Email address already exists."
3126 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
3127 msgid "Invalid username or password."
3128 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
3130 #: actions/register.php:343
3132 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
3133 "link up to friends and colleagues. "
3136 #: actions/register.php:425
3137 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
3140 #: actions/register.php:430
3141 msgid "6 or more characters. Required."
3142 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
3144 #: actions/register.php:434
3145 msgid "Same as password above. Required."
3148 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
3149 #: actions/siteadminpanel.php:238 lib/accountsettingsaction.php:120
3153 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
3154 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
3155 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
3157 #: actions/register.php:450
3158 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
3161 #: actions/register.php:494
3164 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
3165 "email address, IM address, and phone number."
3168 #: actions/register.php:542
3171 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3174 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
3175 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
3176 "notices through instant messages.\n"
3177 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
3178 "share your interests. \n"
3179 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
3180 "others more about you. \n"
3181 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
3184 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
3187 #: actions/register.php:566
3189 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
3190 "to confirm your email address.)"
3193 #: actions/remotesubscribe.php:98
3196 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3197 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3198 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3200 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
3201 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
3202 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
3204 #: actions/remotesubscribe.php:112
3205 msgid "Remote subscribe"
3206 msgstr "הרשמה מרוחקת"
3208 #: actions/remotesubscribe.php:124
3210 msgid "Subscribe to a remote user"
3211 msgstr "ההרשמה אושרה"
3213 #: actions/remotesubscribe.php:129
3214 msgid "User nickname"
3215 msgstr "כינוי משתמש"
3217 #: actions/remotesubscribe.php:130
3218 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3219 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
3221 #: actions/remotesubscribe.php:133
3223 msgstr "כתובת הפרופיל"
3225 #: actions/remotesubscribe.php:134
3226 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3227 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
3229 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3230 #: lib/userprofile.php:406
3232 msgstr "הירשם כמנוי"
3234 #: actions/remotesubscribe.php:159
3235 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3236 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
3238 #: actions/remotesubscribe.php:168
3240 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3241 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
3243 #: actions/remotesubscribe.php:176
3244 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3247 #: actions/remotesubscribe.php:183
3249 msgid "Couldn’t get a request token."
3250 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
3252 #: actions/repeat.php:57
3253 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3256 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3258 msgid "No notice specified."
3261 #: actions/repeat.php:76
3263 msgid "You can't repeat your own notice."
3264 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
3266 #: actions/repeat.php:90
3268 msgid "You already repeated that notice."
3269 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
3271 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:667
3276 #: actions/repeat.php:119
3281 #: actions/replies.php:126 actions/repliesrss.php:68
3282 #: lib/personalgroupnav.php:105
3284 msgid "Replies to %s"
3285 msgstr "תגובת עבור %s"
3287 #: actions/replies.php:128
3288 #, fuzzy, php-format
3289 msgid "Replies to %1$s, page %2$d"
3290 msgstr "תגובת עבור %s"
3292 #: actions/replies.php:145
3293 #, fuzzy, php-format
3294 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3295 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3297 #: actions/replies.php:152
3298 #, fuzzy, php-format
3299 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3300 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3302 #: actions/replies.php:159
3303 #, fuzzy, php-format
3304 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3305 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3307 #: actions/replies.php:199
3310 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3311 "notice to his attention yet."
3314 #: actions/replies.php:204
3317 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3318 "[join groups](%%action.groups%%)."
3321 #: actions/replies.php:206
3324 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3325 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3328 #: actions/repliesrss.php:72
3329 #, fuzzy, php-format
3330 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3331 msgstr "תגובת עבור %s"
3333 #: actions/revokerole.php:75
3335 msgid "You cannot revoke user roles on this site."
3336 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3338 #: actions/revokerole.php:82
3340 msgid "User doesn't have this role."
3341 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3343 #: actions/rsd.php:146 actions/version.php:157
3346 msgstr "התמונה עודכנה."
3348 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3350 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3351 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3353 #: actions/sandbox.php:72
3355 msgid "User is already sandboxed."
3356 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3358 #. TRANS: Menu item for site administration
3359 #: actions/sessionsadminpanel.php:54 actions/sessionsadminpanel.php:170
3360 #: lib/adminpanelaction.php:390
3364 #: actions/sessionsadminpanel.php:65
3365 msgid "Session settings for this StatusNet site."
3368 #: actions/sessionsadminpanel.php:175
3369 msgid "Handle sessions"
3372 #: actions/sessionsadminpanel.php:177
3373 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3376 #: actions/sessionsadminpanel.php:181
3377 msgid "Session debugging"
3380 #: actions/sessionsadminpanel.php:183
3381 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3384 #: actions/sessionsadminpanel.php:199 actions/siteadminpanel.php:292
3385 #: actions/useradminpanel.php:294
3387 msgid "Save site settings"
3390 #: actions/showapplication.php:82
3391 msgid "You must be logged in to view an application."
3394 #: actions/showapplication.php:157
3396 msgid "Application profile"
3397 msgstr "להודעה אין פרופיל"
3399 #: actions/showapplication.php:159 lib/applicationeditform.php:180
3403 #: actions/showapplication.php:169 actions/version.php:195
3404 #: lib/applicationeditform.php:195
3409 #: actions/showapplication.php:178 lib/applicationeditform.php:222
3411 msgid "Organization"
3414 #: actions/showapplication.php:187 actions/version.php:198
3415 #: lib/applicationeditform.php:209 lib/groupeditform.php:172
3420 #: actions/showapplication.php:192 actions/showgroup.php:444
3421 #: lib/profileaction.php:187
3425 #: actions/showapplication.php:203
3427 msgid "Created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3430 #: actions/showapplication.php:213
3431 msgid "Application actions"
3434 #: actions/showapplication.php:236
3435 msgid "Reset key & secret"
3438 #: actions/showapplication.php:261
3439 msgid "Application info"
3442 #: actions/showapplication.php:263
3443 msgid "Consumer key"
3446 #: actions/showapplication.php:268
3447 msgid "Consumer secret"
3450 #: actions/showapplication.php:273
3451 msgid "Request token URL"
3454 #: actions/showapplication.php:278
3455 msgid "Access token URL"
3458 #: actions/showapplication.php:283
3459 msgid "Authorize URL"
3462 #: actions/showapplication.php:288
3464 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3468 #: actions/showapplication.php:309
3469 msgid "Are you sure you want to reset your consumer key and secret?"
3472 #: actions/showfavorites.php:79
3473 #, fuzzy, php-format
3474 msgid "%1$s's favorite notices, page %2$d"
3477 #: actions/showfavorites.php:132
3478 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3481 #: actions/showfavorites.php:171
3482 #, fuzzy, php-format
3483 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3484 msgstr "הזנות החברים של %s"
3486 #: actions/showfavorites.php:178
3487 #, fuzzy, php-format
3488 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3489 msgstr "הזנות החברים של %s"
3491 #: actions/showfavorites.php:185
3492 #, fuzzy, php-format
3493 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3494 msgstr "הזנות החברים של %s"
3496 #: actions/showfavorites.php:206
3498 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3499 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3502 #: actions/showfavorites.php:208
3505 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3506 "they would add to their favorites :)"
3509 #: actions/showfavorites.php:212
3512 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3513 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3514 "would add to their favorites :)"
3517 #: actions/showfavorites.php:243
3518 msgid "This is a way to share what you like."
3521 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3526 #: actions/showgroup.php:84
3527 #, fuzzy, php-format
3528 msgid "%1$s group, page %2$d"
3531 #: actions/showgroup.php:227
3533 msgid "Group profile"
3534 msgstr "אין הודעה כזו."
3536 #: actions/showgroup.php:272 actions/tagother.php:118
3537 #: actions/userauthorization.php:175 lib/userprofile.php:178
3541 #: actions/showgroup.php:283 actions/tagother.php:128
3542 #: actions/userauthorization.php:187 lib/userprofile.php:195
3547 #: actions/showgroup.php:293 lib/groupeditform.php:184
3551 #: actions/showgroup.php:302
3552 msgid "Group actions"
3555 #: actions/showgroup.php:338
3556 #, fuzzy, php-format
3557 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3558 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3560 #: actions/showgroup.php:344
3561 #, fuzzy, php-format
3562 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3563 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3565 #: actions/showgroup.php:350
3566 #, fuzzy, php-format
3567 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3568 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3570 #: actions/showgroup.php:355
3571 #, fuzzy, php-format
3572 msgid "FOAF for %s group"
3573 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3575 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:453 lib/groupnav.php:91
3580 #: actions/showgroup.php:398 lib/profileaction.php:117
3581 #: lib/profileaction.php:152 lib/profileaction.php:255 lib/section.php:95
3582 #: lib/subscriptionlist.php:127 lib/tagcloudsection.php:71
3586 #: actions/showgroup.php:404
3590 #: actions/showgroup.php:447
3595 #: actions/showgroup.php:463
3598 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3599 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3600 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3601 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3602 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3605 #: actions/showgroup.php:469
3608 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3609 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3610 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3611 "their life and interests. "
3614 #: actions/showgroup.php:497
3618 #: actions/showmessage.php:81
3619 msgid "No such message."
3622 #: actions/showmessage.php:98
3623 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3626 #: actions/showmessage.php:108
3628 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3631 #: actions/showmessage.php:113
3633 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3636 #: actions/shownotice.php:90
3638 msgid "Notice deleted."
3641 #: actions/showstream.php:73
3646 #: actions/showstream.php:79
3647 #, fuzzy, php-format
3648 msgid "%1$s, page %2$d"
3651 #: actions/showstream.php:122
3652 #, fuzzy, php-format
3653 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3654 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3656 #: actions/showstream.php:129
3657 #, fuzzy, php-format
3658 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3659 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3661 #: actions/showstream.php:136
3662 #, fuzzy, php-format
3663 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3664 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3666 #: actions/showstream.php:143
3667 #, fuzzy, php-format
3668 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3669 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3671 #: actions/showstream.php:148
3676 #: actions/showstream.php:200
3678 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3681 #: actions/showstream.php:205
3683 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3684 "would be a good time to start :)"
3687 #: actions/showstream.php:207
3690 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3691 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3694 #: actions/showstream.php:243
3697 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3698 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3699 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3700 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3703 #: actions/showstream.php:248
3706 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3707 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3708 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3711 #: actions/showstream.php:305
3712 #, fuzzy, php-format
3713 msgid "Repeat of %s"
3714 msgstr "תגובת עבור %s"
3716 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3717 msgid "You cannot silence users on this site."
3720 #: actions/silence.php:72
3722 msgid "User is already silenced."
3723 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3725 #: actions/siteadminpanel.php:69
3726 msgid "Basic settings for this StatusNet site"
3729 #: actions/siteadminpanel.php:133
3730 msgid "Site name must have non-zero length."
3733 #: actions/siteadminpanel.php:141
3734 msgid "You must have a valid contact email address."
3737 #: actions/siteadminpanel.php:159
3739 msgid "Unknown language \"%s\"."
3742 #: actions/siteadminpanel.php:165
3743 msgid "Minimum text limit is 0 (unlimited)."
3746 #: actions/siteadminpanel.php:171
3747 msgid "Dupe limit must be one or more seconds."
3750 #: actions/siteadminpanel.php:221
3754 #: actions/siteadminpanel.php:224
3759 #: actions/siteadminpanel.php:225
3760 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3763 #: actions/siteadminpanel.php:229
3767 #: actions/siteadminpanel.php:230
3768 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3771 #: actions/siteadminpanel.php:234
3772 msgid "Brought by URL"
3775 #: actions/siteadminpanel.php:235
3776 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3779 #: actions/siteadminpanel.php:239
3780 msgid "Contact email address for your site"
3783 #: actions/siteadminpanel.php:245
3788 #: actions/siteadminpanel.php:256
3789 msgid "Default timezone"
3792 #: actions/siteadminpanel.php:257
3793 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3796 #: actions/siteadminpanel.php:262
3797 msgid "Default language"
3800 #: actions/siteadminpanel.php:263
3801 msgid "Site language when autodetection from browser settings is not available"
3804 #: actions/siteadminpanel.php:271
3808 #: actions/siteadminpanel.php:274
3812 #: actions/siteadminpanel.php:274
3813 msgid "Maximum number of characters for notices."
3816 #: actions/siteadminpanel.php:278
3820 #: actions/siteadminpanel.php:278
3821 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3824 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:56
3829 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:67
3831 msgid "Edit site-wide message"
3834 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:103
3836 msgid "Unable to save site notice."
3837 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3839 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:113
3840 msgid "Max length for the site-wide notice is 255 chars."
3843 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:176
3845 msgid "Site notice text"
3848 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:178
3849 msgid "Site-wide notice text (255 chars max; HTML okay)"
3852 #: actions/sitenoticeadminpanel.php:198
3854 msgid "Save site notice"
3857 #: actions/smssettings.php:58
3859 msgid "SMS settings"
3860 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
3862 #: actions/smssettings.php:69
3864 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3867 #: actions/smssettings.php:91
3869 msgid "SMS is not available."
3870 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
3872 #: actions/smssettings.php:112
3873 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3876 #: actions/smssettings.php:123
3877 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3880 #: actions/smssettings.php:130
3881 msgid "Confirmation code"
3884 #: actions/smssettings.php:131
3885 msgid "Enter the code you received on your phone."
3888 #: actions/smssettings.php:138
3889 msgid "SMS phone number"
3892 #: actions/smssettings.php:140
3893 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3896 #: actions/smssettings.php:174
3898 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3902 #: actions/smssettings.php:306
3903 msgid "No phone number."
3906 #: actions/smssettings.php:311
3907 msgid "No carrier selected."
3910 #: actions/smssettings.php:318
3911 msgid "That is already your phone number."
3914 #: actions/smssettings.php:321
3915 msgid "That phone number already belongs to another user."
3918 #: actions/smssettings.php:347
3921 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3922 "for the code and instructions on how to use it."
3923 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
3925 #: actions/smssettings.php:374
3926 msgid "That is the wrong confirmation number."
3929 #: actions/smssettings.php:405
3930 msgid "That is not your phone number."
3933 #: actions/smssettings.php:465
3934 msgid "Mobile carrier"
3937 #: actions/smssettings.php:469
3938 msgid "Select a carrier"
3941 #: actions/smssettings.php:476
3944 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3945 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3948 #: actions/smssettings.php:498
3949 msgid "No code entered"
3952 #. TRANS: Menu item for site administration
3953 #: actions/snapshotadminpanel.php:54 actions/snapshotadminpanel.php:196
3954 #: lib/adminpanelaction.php:406
3958 #: actions/snapshotadminpanel.php:65
3960 msgid "Manage snapshot configuration"
3963 #: actions/snapshotadminpanel.php:127
3964 msgid "Invalid snapshot run value."
3967 #: actions/snapshotadminpanel.php:133
3968 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3971 #: actions/snapshotadminpanel.php:144
3972 msgid "Invalid snapshot report URL."
3975 #: actions/snapshotadminpanel.php:200
3976 msgid "Randomly during Web hit"
3979 #: actions/snapshotadminpanel.php:201
3980 msgid "In a scheduled job"
3983 #: actions/snapshotadminpanel.php:206
3984 msgid "Data snapshots"
3987 #: actions/snapshotadminpanel.php:208
3988 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3991 #: actions/snapshotadminpanel.php:217
3995 #: actions/snapshotadminpanel.php:218
3996 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3999 #: actions/snapshotadminpanel.php:226
4003 #: actions/snapshotadminpanel.php:227
4004 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
4007 #: actions/snapshotadminpanel.php:248
4009 msgid "Save snapshot settings"
4012 #: actions/subedit.php:70
4014 msgid "You are not subscribed to that profile."
4015 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4017 #: actions/subedit.php:83 classes/Subscription.php:132
4019 msgid "Could not save subscription."
4020 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4022 #: actions/subscribe.php:77
4023 msgid "This action only accepts POST requests."
4026 #: actions/subscribe.php:107
4028 msgid "No such profile."
4029 msgstr "אין הודעה כזו."
4031 #: actions/subscribe.php:117
4033 msgid "You cannot subscribe to an OMB 0.1 remote profile with this action."
4034 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4036 #: actions/subscribe.php:145
4039 msgstr "הירשם כמנוי"
4041 #: actions/subscribers.php:50
4042 #, fuzzy, php-format
4043 msgid "%s subscribers"
4046 #: actions/subscribers.php:52
4047 #, fuzzy, php-format
4048 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
4051 #: actions/subscribers.php:63
4052 msgid "These are the people who listen to your notices."
4053 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
4055 #: actions/subscribers.php:67
4057 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
4058 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
4060 #: actions/subscribers.php:108
4062 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
4066 #: actions/subscribers.php:110
4068 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
4071 #: actions/subscribers.php:114
4074 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
4075 "%) and be the first?"
4078 #: actions/subscriptions.php:52
4079 #, fuzzy, php-format
4080 msgid "%s subscriptions"
4083 #: actions/subscriptions.php:54
4084 #, fuzzy, php-format
4085 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
4088 #: actions/subscriptions.php:65
4089 msgid "These are the people whose notices you listen to."
4090 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
4092 #: actions/subscriptions.php:69
4094 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
4095 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
4097 #: actions/subscriptions.php:126
4100 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
4101 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
4102 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
4103 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
4104 "automatically subscribe to people you already follow there."
4107 #: actions/subscriptions.php:128 actions/subscriptions.php:132
4108 #, fuzzy, php-format
4109 msgid "%s is not listening to anyone."
4110 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4112 #: actions/subscriptions.php:208
4115 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
4117 #: actions/subscriptions.php:222 lib/connectsettingsaction.php:115
4121 #: actions/tag.php:69
4122 #, fuzzy, php-format
4123 msgid "Notices tagged with %1$s, page %2$d"
4124 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
4126 #: actions/tag.php:87
4127 #, fuzzy, php-format
4128 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
4129 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4131 #: actions/tag.php:93
4132 #, fuzzy, php-format
4133 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
4134 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4136 #: actions/tag.php:99
4137 #, fuzzy, php-format
4138 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
4139 msgstr "הזנת הודעות של %s"
4141 #: actions/tagother.php:39
4143 msgid "No ID argument."
4144 msgstr "אין מסמך כזה."
4146 #: actions/tagother.php:65
4151 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:76
4153 msgid "User profile"
4154 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4156 #: actions/tagother.php:81 actions/userauthorization.php:132
4157 #: lib/userprofile.php:103
4161 #: actions/tagother.php:141
4165 #: actions/tagother.php:151
4167 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
4171 #: actions/tagother.php:193
4173 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
4176 #: actions/tagother.php:200
4178 msgid "Could not save tags."
4179 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4181 #: actions/tagother.php:236
4182 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
4185 #: actions/tagrss.php:35
4187 msgid "No such tag."
4188 msgstr "אין הודעה כזו."
4190 #: actions/twitapitrends.php:85
4191 msgid "API method under construction."
4194 #: actions/unblock.php:59
4196 msgid "You haven't blocked that user."
4197 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
4199 #: actions/unsandbox.php:72
4201 msgid "User is not sandboxed."
4202 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4204 #: actions/unsilence.php:72
4206 msgid "User is not silenced."
4207 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4209 #: actions/unsubscribe.php:77
4211 msgid "No profile ID in request."
4212 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
4214 #: actions/unsubscribe.php:98
4216 msgid "Unsubscribed"
4219 #: actions/updateprofile.php:64 actions/userauthorization.php:337
4222 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
4225 #. TRANS: User admin panel title
4226 #: actions/useradminpanel.php:59
4232 #: actions/useradminpanel.php:70
4233 msgid "User settings for this StatusNet site."
4236 #: actions/useradminpanel.php:149
4237 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
4240 #: actions/useradminpanel.php:155
4241 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
4244 #: actions/useradminpanel.php:165
4246 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
4249 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
4250 #: lib/personalgroupnav.php:109
4254 #: actions/useradminpanel.php:222
4258 #: actions/useradminpanel.php:223
4259 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
4262 #: actions/useradminpanel.php:231
4267 #: actions/useradminpanel.php:235
4268 msgid "New user welcome"
4271 #: actions/useradminpanel.php:236
4272 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4275 #: actions/useradminpanel.php:241
4277 msgid "Default subscription"
4280 #: actions/useradminpanel.php:242
4282 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4283 msgstr "ההרשמה אושרה"
4285 #: actions/useradminpanel.php:251
4290 #: actions/useradminpanel.php:256
4291 msgid "Invitations enabled"
4294 #: actions/useradminpanel.php:258
4295 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4298 #: actions/userauthorization.php:105
4299 msgid "Authorize subscription"
4302 #: actions/userauthorization.php:110
4305 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4306 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4309 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
4310 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
4312 #: actions/userauthorization.php:196 actions/version.php:165
4316 #: actions/userauthorization.php:217
4320 #: actions/userauthorization.php:218 lib/subscribeform.php:115
4321 #: lib/subscribeform.php:139
4323 msgid "Subscribe to this user"
4324 msgstr "ההרשמה אושרה"
4326 #: actions/userauthorization.php:219
4330 #: actions/userauthorization.php:220
4332 msgid "Reject this subscription"
4335 #: actions/userauthorization.php:232
4336 msgid "No authorization request!"
4337 msgstr "לא התבקש אישור!"
4339 #: actions/userauthorization.php:254
4340 msgid "Subscription authorized"
4341 msgstr "ההרשמה אושרה"
4343 #: actions/userauthorization.php:256
4346 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4347 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4348 "subscription. Your subscription token is:"
4350 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
4351 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
4353 #: actions/userauthorization.php:266
4354 msgid "Subscription rejected"
4355 msgstr "ההרשמה נדחתה"
4357 #: actions/userauthorization.php:268
4360 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4361 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4364 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
4367 #: actions/userauthorization.php:303
4369 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4372 #: actions/userauthorization.php:308
4374 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4377 #: actions/userauthorization.php:314
4379 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4382 #: actions/userauthorization.php:329
4384 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4387 #: actions/userauthorization.php:345
4389 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4392 #: actions/userauthorization.php:350
4393 #, fuzzy, php-format
4394 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4395 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
4397 #: actions/userauthorization.php:355
4398 #, fuzzy, php-format
4399 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4400 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
4402 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4404 msgid "Profile design"
4405 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4407 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4409 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4410 "palette of your choice."
4413 #: actions/userdesignsettings.php:282
4414 msgid "Enjoy your hotdog!"
4417 #: actions/usergroups.php:64
4418 #, fuzzy, php-format
4419 msgid "%1$s groups, page %2$d"
4422 #: actions/usergroups.php:130
4423 msgid "Search for more groups"
4426 #: actions/usergroups.php:157
4427 #, fuzzy, php-format
4428 msgid "%s is not a member of any group."
4429 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
4431 #: actions/usergroups.php:162
4433 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4436 #: actions/userrss.php:95 lib/atomgroupnoticefeed.php:66
4437 #: lib/atomusernoticefeed.php:72
4439 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
4442 #: actions/version.php:73
4443 #, fuzzy, php-format
4444 msgid "StatusNet %s"
4447 #: actions/version.php:153
4450 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4451 "Inc. and contributors."
4454 #: actions/version.php:161
4455 msgid "Contributors"
4458 #: actions/version.php:168
4460 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4461 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4462 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4463 "any later version. "
4466 #: actions/version.php:174
4468 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4469 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4470 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4471 "for more details. "
4474 #: actions/version.php:180
4477 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4478 "along with this program. If not, see %s."
4481 #: actions/version.php:189
4485 #: actions/version.php:196 lib/action.php:766
4490 #: actions/version.php:197
4494 #: classes/File.php:169
4497 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4498 "to upload a smaller version."
4501 #: classes/File.php:179
4503 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4506 #: classes/File.php:186
4508 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4511 #: classes/Group_member.php:41
4513 msgid "Group join failed."
4514 msgstr "אין הודעה כזו."
4516 #: classes/Group_member.php:53
4518 msgid "Not part of group."
4519 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4521 #: classes/Group_member.php:60
4523 msgid "Group leave failed."
4524 msgstr "אין הודעה כזו."
4526 #: classes/Local_group.php:41
4528 msgid "Could not update local group."
4529 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4531 #: classes/Login_token.php:76
4532 #, fuzzy, php-format
4533 msgid "Could not create login token for %s"
4534 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4536 #: classes/Message.php:45
4537 msgid "You are banned from sending direct messages."
4540 #: classes/Message.php:61
4541 msgid "Could not insert message."
4544 #: classes/Message.php:71
4545 msgid "Could not update message with new URI."
4548 #: classes/Notice.php:175
4550 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4553 #: classes/Notice.php:244
4555 msgid "Problem saving notice. Too long."
4556 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4558 #: classes/Notice.php:248
4560 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4561 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4563 #: classes/Notice.php:253
4565 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4568 #: classes/Notice.php:259
4570 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4574 #: classes/Notice.php:265
4575 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4578 #: classes/Notice.php:331 classes/Notice.php:357
4579 msgid "Problem saving notice."
4580 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4582 #: classes/Notice.php:964
4584 msgid "Problem saving group inbox."
4585 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
4587 #: classes/Notice.php:1510
4589 msgid "RT @%1$s %2$s"
4592 #: classes/Subscription.php:74 lib/oauthstore.php:465
4593 msgid "You have been banned from subscribing."
4596 #: classes/Subscription.php:78
4597 msgid "Already subscribed!"
4600 #: classes/Subscription.php:82
4602 msgid "User has blocked you."
4603 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4605 #: classes/Subscription.php:167
4607 msgid "Not subscribed!"
4610 #: classes/Subscription.php:173
4612 msgid "Couldn't delete self-subscription."
4613 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4615 #: classes/Subscription.php:200
4617 msgid "Couldn't delete subscription OMB token."
4618 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4620 #: classes/Subscription.php:211
4621 msgid "Couldn't delete subscription."
4622 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4624 #: classes/User.php:363
4626 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4629 #: classes/User_group.php:480
4631 msgid "Could not create group."
4632 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
4634 #: classes/User_group.php:489
4636 msgid "Could not set group URI."
4637 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4639 #: classes/User_group.php:510
4641 msgid "Could not set group membership."
4642 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4644 #: classes/User_group.php:524
4646 msgid "Could not save local group info."
4647 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
4649 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4650 msgid "Change your profile settings"
4653 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4655 msgid "Upload an avatar"
4656 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
4658 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4659 msgid "Change your password"
4662 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4663 msgid "Change email handling"
4666 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4668 msgid "Design your profile"
4669 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4671 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4675 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4676 msgid "Other options"
4679 #: lib/action.php:144
4680 #, fuzzy, php-format
4682 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
4684 #: lib/action.php:159
4685 msgid "Untitled page"
4688 #: lib/action.php:423
4689 msgid "Primary site navigation"
4692 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Personal"
4693 #: lib/action.php:429
4695 msgid "Personal profile and friends timeline"
4698 #: lib/action.php:432
4704 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Account"
4705 #: lib/action.php:434
4708 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4711 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Services"
4712 #: lib/action.php:439
4715 msgid "Connect to services"
4716 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
4718 #: lib/action.php:442
4722 #. TRANS: Tooltip for menu option "Admin"
4723 #: lib/action.php:445
4726 msgid "Change site configuration"
4729 #: lib/action.php:448
4734 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Invite"
4735 #: lib/action.php:452
4738 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4741 #: lib/action.php:455
4745 msgstr "גודל לא חוקי."
4747 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Logout"
4748 #: lib/action.php:461
4750 msgid "Logout from the site"
4753 #: lib/action.php:464
4759 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Register"
4760 #: lib/action.php:469
4763 msgid "Create an account"
4764 msgstr "צור חשבון חדש"
4766 #: lib/action.php:472
4772 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
4773 #: lib/action.php:475
4775 msgid "Login to the site"
4778 #: lib/action.php:478
4784 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
4785 #: lib/action.php:481
4791 #: lib/action.php:484
4797 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
4798 #: lib/action.php:487
4800 msgid "Search for people or text"
4803 #: lib/action.php:490
4809 #. TRANS: DT element for site notice. String is hidden in default CSS.
4810 #. TRANS: Menu item for site administration
4811 #: lib/action.php:512 lib/adminpanelaction.php:398
4816 #: lib/action.php:578
4820 #: lib/action.php:644
4825 #: lib/action.php:746
4827 msgid "Secondary site navigation"
4830 #: lib/action.php:751
4834 #: lib/action.php:753
4838 #: lib/action.php:755
4840 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
4842 #: lib/action.php:759
4846 #: lib/action.php:762
4850 #: lib/action.php:764
4854 #: lib/action.php:768
4858 #: lib/action.php:770
4862 #: lib/action.php:798
4863 msgid "StatusNet software license"
4866 #: lib/action.php:803
4869 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4870 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4872 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
4873 "site.broughtbyurl%%)."
4875 #: lib/action.php:805
4877 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4878 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
4880 #: lib/action.php:808
4883 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4884 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4885 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4887 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
4888 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4889 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
4891 #: lib/action.php:823
4893 msgid "Site content license"
4896 #: lib/action.php:828
4898 msgid "Content and data of %1$s are private and confidential."
4901 #: lib/action.php:833
4903 msgid "Content and data copyright by %1$s. All rights reserved."
4906 #: lib/action.php:836
4907 msgid "Content and data copyright by contributors. All rights reserved."
4910 #. TRANS: license message in footer. %1$s is the site name, %2$s is a link to the license URL, with a licence name set in configuration.
4911 #: lib/action.php:849
4913 msgid "All %1$s content and data are available under the %2$s license."
4916 #: lib/action.php:1156
4920 #: lib/action.php:1165
4925 #: lib/action.php:1173
4930 #: lib/activity.php:120
4931 msgid "Expecting a root feed element but got a whole XML document."
4934 #: lib/activityutils.php:208
4935 msgid "Can't handle remote content yet."
4938 #: lib/activityutils.php:236
4939 msgid "Can't handle embedded XML content yet."
4942 #: lib/activityutils.php:240
4943 msgid "Can't handle embedded Base64 content yet."
4946 #. TRANS: Client error message
4947 #: lib/adminpanelaction.php:98
4948 msgid "You cannot make changes to this site."
4951 #. TRANS: Client error message
4952 #: lib/adminpanelaction.php:110
4953 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4956 #. TRANS: Client error message
4957 #: lib/adminpanelaction.php:229
4958 msgid "showForm() not implemented."
4961 #. TRANS: Client error message
4962 #: lib/adminpanelaction.php:259
4963 msgid "saveSettings() not implemented."
4966 #. TRANS: Client error message
4967 #: lib/adminpanelaction.php:283
4968 msgid "Unable to delete design setting."
4971 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4972 #: lib/adminpanelaction.php:348
4974 msgid "Basic site configuration"
4977 #. TRANS: Menu item for site administration
4978 #: lib/adminpanelaction.php:350
4984 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4985 #: lib/adminpanelaction.php:356
4986 msgid "Design configuration"
4989 #. TRANS: Menu item for site administration
4990 #: lib/adminpanelaction.php:358
4996 #. TRANS: Menu item title/tooltip
4997 #: lib/adminpanelaction.php:364
4999 msgid "User configuration"
5002 #. TRANS: Menu item for site administration
5003 #: lib/adminpanelaction.php:366 lib/personalgroupnav.php:115
5007 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5008 #: lib/adminpanelaction.php:372
5010 msgid "Access configuration"
5013 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5014 #: lib/adminpanelaction.php:380
5016 msgid "Paths configuration"
5019 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5020 #: lib/adminpanelaction.php:388
5022 msgid "Sessions configuration"
5025 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5026 #: lib/adminpanelaction.php:396
5028 msgid "Edit site notice"
5031 #. TRANS: Menu item title/tooltip
5032 #: lib/adminpanelaction.php:404
5034 msgid "Snapshots configuration"
5037 #: lib/apiauth.php:94
5038 msgid "API resource requires read-write access, but you only have read access."
5041 #: lib/apiauth.php:276
5043 msgid "Failed API auth attempt, nickname = %1$s, proxy = %2$s, ip = %3$s"
5046 #: lib/applicationeditform.php:136
5047 msgid "Edit application"
5050 #: lib/applicationeditform.php:184
5051 msgid "Icon for this application"
5054 #: lib/applicationeditform.php:204
5055 #, fuzzy, php-format
5056 msgid "Describe your application in %d characters"
5057 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5059 #: lib/applicationeditform.php:207
5061 msgid "Describe your application"
5062 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5064 #: lib/applicationeditform.php:216
5069 #: lib/applicationeditform.php:218
5071 msgid "URL of the homepage of this application"
5072 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5074 #: lib/applicationeditform.php:224
5075 msgid "Organization responsible for this application"
5078 #: lib/applicationeditform.php:230
5080 msgid "URL for the homepage of the organization"
5081 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5083 #: lib/applicationeditform.php:236
5084 msgid "URL to redirect to after authentication"
5087 #: lib/applicationeditform.php:258
5091 #: lib/applicationeditform.php:274
5095 #: lib/applicationeditform.php:275
5096 msgid "Type of application, browser or desktop"
5099 #: lib/applicationeditform.php:297
5103 #: lib/applicationeditform.php:315
5107 #: lib/applicationeditform.php:316
5108 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
5111 #: lib/applicationlist.php:154
5116 #: lib/attachmentlist.php:87
5120 #: lib/attachmentlist.php:263
5124 #: lib/attachmentlist.php:276
5129 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
5130 msgid "Notices where this attachment appears"
5133 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
5134 msgid "Tags for this attachment"
5137 #: lib/authenticationplugin.php:220 lib/authenticationplugin.php:225
5139 msgid "Password changing failed"
5140 msgstr "הסיסמה נשמרה."
5142 #: lib/authenticationplugin.php:235
5144 msgid "Password changing is not allowed"
5145 msgstr "הסיסמה נשמרה."
5147 #: lib/channel.php:157 lib/channel.php:177
5148 msgid "Command results"
5151 #: lib/channel.php:229 lib/mailhandler.php:142
5152 msgid "Command complete"
5155 #: lib/channel.php:240
5156 msgid "Command failed"
5159 #: lib/command.php:83 lib/command.php:105
5161 msgid "Notice with that id does not exist"
5162 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
5164 #: lib/command.php:99 lib/command.php:570
5166 msgid "User has no last notice"
5167 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
5169 #: lib/command.php:125
5171 msgid "Could not find a user with nickname %s"
5172 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5174 #: lib/command.php:143
5175 #, fuzzy, php-format
5176 msgid "Could not find a local user with nickname %s"
5177 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5179 #: lib/command.php:176
5180 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
5183 #: lib/command.php:221
5184 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
5187 #: lib/command.php:228
5188 #, fuzzy, php-format
5189 msgid "Nudge sent to %s"
5190 msgstr "תגובת עבור %s"
5192 #: lib/command.php:254
5195 "Subscriptions: %1$s\n"
5196 "Subscribers: %2$s\n"
5200 #: lib/command.php:296
5201 msgid "Notice marked as fave."
5204 #: lib/command.php:317
5206 msgid "You are already a member of that group"
5207 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5209 #: lib/command.php:331
5210 #, fuzzy, php-format
5211 msgid "Could not join user %s to group %s"
5212 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
5214 #: lib/command.php:336
5215 #, fuzzy, php-format
5216 msgid "%s joined group %s"
5217 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
5219 #: lib/command.php:373
5220 #, fuzzy, php-format
5221 msgid "Could not remove user %s to group %s"
5222 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
5224 #: lib/command.php:378
5225 #, fuzzy, php-format
5226 msgid "%s left group %s"
5227 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
5229 #: lib/command.php:401
5230 #, fuzzy, php-format
5231 msgid "Fullname: %s"
5234 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5235 #: lib/command.php:404 lib/mail.php:263
5237 msgid "Location: %s"
5240 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5241 #: lib/command.php:407 lib/mail.php:266
5243 msgid "Homepage: %s"
5246 #: lib/command.php:410
5251 #: lib/command.php:437
5254 "%s is a remote profile; you can only send direct messages to users on the "
5258 #: lib/command.php:450
5260 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5263 #: lib/command.php:468
5265 msgid "Direct message to %s sent"
5268 #: lib/command.php:470
5269 msgid "Error sending direct message."
5272 #: lib/command.php:490
5274 msgid "Cannot repeat your own notice"
5275 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
5277 #: lib/command.php:495
5279 msgid "Already repeated that notice"
5280 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
5282 #: lib/command.php:503
5283 #, fuzzy, php-format
5284 msgid "Notice from %s repeated"
5287 #: lib/command.php:505
5289 msgid "Error repeating notice."
5290 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5292 #: lib/command.php:536
5294 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
5297 #: lib/command.php:545
5298 #, fuzzy, php-format
5299 msgid "Reply to %s sent"
5300 msgstr "תגובת עבור %s"
5302 #: lib/command.php:547
5304 msgid "Error saving notice."
5305 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
5307 #: lib/command.php:594
5308 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
5311 #: lib/command.php:602
5313 msgid "Can't subscribe to OMB profiles by command."
5314 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5316 #: lib/command.php:608
5318 msgid "Subscribed to %s"
5321 #: lib/command.php:629 lib/command.php:728
5322 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
5325 #: lib/command.php:638
5327 msgid "Unsubscribed from %s"
5330 #: lib/command.php:656 lib/command.php:679
5331 msgid "Command not yet implemented."
5334 #: lib/command.php:659
5335 msgid "Notification off."
5338 #: lib/command.php:661
5339 msgid "Can't turn off notification."
5342 #: lib/command.php:682
5343 msgid "Notification on."
5346 #: lib/command.php:684
5347 msgid "Can't turn on notification."
5350 #: lib/command.php:697
5351 msgid "Login command is disabled"
5354 #: lib/command.php:708
5356 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
5359 #: lib/command.php:735
5360 #, fuzzy, php-format
5361 msgid "Unsubscribed %s"
5364 #: lib/command.php:752
5366 msgid "You are not subscribed to anyone."
5367 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5369 #: lib/command.php:754
5370 msgid "You are subscribed to this person:"
5371 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
5372 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5373 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5375 #: lib/command.php:774
5377 msgid "No one is subscribed to you."
5378 msgstr "הרשמה מרוחקת"
5380 #: lib/command.php:776
5381 msgid "This person is subscribed to you:"
5382 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
5383 msgstr[0] "הרשמה מרוחקת"
5384 msgstr[1] "הרשמה מרוחקת"
5386 #: lib/command.php:796
5388 msgid "You are not a member of any groups."
5389 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5391 #: lib/command.php:798
5392 msgid "You are a member of this group:"
5393 msgid_plural "You are a member of these groups:"
5394 msgstr[0] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5395 msgstr[1] "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
5397 #: lib/command.php:812
5400 "on - turn on notifications\n"
5401 "off - turn off notifications\n"
5402 "help - show this help\n"
5403 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5404 "groups - lists the groups you have joined\n"
5405 "subscriptions - list the people you follow\n"
5406 "subscribers - list the people that follow you\n"
5407 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5408 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5409 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5410 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5411 "lose <nickname> - force user to stop following you\n"
5412 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5413 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
5414 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
5415 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
5416 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
5417 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
5418 "join <group> - join group\n"
5419 "login - Get a link to login to the web interface\n"
5420 "drop <group> - leave group\n"
5421 "stats - get your stats\n"
5422 "stop - same as 'off'\n"
5423 "quit - same as 'off'\n"
5424 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5425 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5426 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5427 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5428 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5429 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
5430 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5431 "track <word> - not yet implemented.\n"
5432 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5433 "track off - not yet implemented.\n"
5434 "untrack all - not yet implemented.\n"
5435 "tracks - not yet implemented.\n"
5436 "tracking - not yet implemented.\n"
5439 #: lib/common.php:135
5441 msgid "No configuration file found. "
5442 msgstr "אין קוד אישור."
5444 #: lib/common.php:136
5445 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
5448 #: lib/common.php:138
5449 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
5452 #: lib/common.php:139
5453 msgid "Go to the installer."
5456 #: lib/connectsettingsaction.php:110
5460 #: lib/connectsettingsaction.php:111
5461 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
5464 #: lib/connectsettingsaction.php:116
5465 msgid "Updates by SMS"
5468 #: lib/connectsettingsaction.php:120
5473 #: lib/connectsettingsaction.php:121
5474 msgid "Authorized connected applications"
5477 #: lib/dberroraction.php:60
5478 msgid "Database error"
5481 #: lib/designsettings.php:105
5486 #: lib/designsettings.php:109
5489 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5490 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5492 #: lib/designsettings.php:418
5493 msgid "Design defaults restored."
5496 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5497 msgid "Disfavor this notice"
5500 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5502 msgid "Favor this notice"
5503 msgstr "אין הודעה כזו."
5505 #: lib/favorform.php:140
5525 #: lib/feedlist.php:64
5529 #: lib/galleryaction.php:121
5533 #: lib/galleryaction.php:131
5537 #: lib/galleryaction.php:139
5538 msgid "Select tag to filter"
5541 #: lib/galleryaction.php:140
5545 #: lib/galleryaction.php:141
5546 msgid "Choose a tag to narrow list"
5549 #: lib/galleryaction.php:143
5553 #: lib/grantroleform.php:91
5555 msgid "Grant this user the \"%s\" role"
5558 #: lib/groupeditform.php:163
5560 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5561 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
5563 #: lib/groupeditform.php:168
5565 msgid "Describe the group or topic"
5566 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5568 #: lib/groupeditform.php:170
5569 #, fuzzy, php-format
5570 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5571 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
5573 #: lib/groupeditform.php:179
5576 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5577 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
5579 #: lib/groupeditform.php:187
5581 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5584 #: lib/groupnav.php:85
5588 #: lib/groupnav.php:101
5591 msgstr "אין משתמש כזה."
5593 #: lib/groupnav.php:102
5594 #, fuzzy, php-format
5595 msgid "%s blocked users"
5596 msgstr "אין משתמש כזה."
5598 #: lib/groupnav.php:108
5600 msgid "Edit %s group properties"
5603 #: lib/groupnav.php:113
5608 #: lib/groupnav.php:114
5610 msgid "Add or edit %s logo"
5613 #: lib/groupnav.php:120
5615 msgid "Add or edit %s design"
5618 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5619 msgid "Groups with most members"
5622 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5623 msgid "Groups with most posts"
5626 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5628 msgid "Tags in %s group's notices"
5631 #: lib/htmloutputter.php:103
5632 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5633 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
5635 #: lib/imagefile.php:72
5636 msgid "Unsupported image file format."
5637 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
5639 #: lib/imagefile.php:88
5640 #, fuzzy, php-format
5641 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5642 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
5644 #: lib/imagefile.php:93
5645 msgid "Partial upload."
5646 msgstr "העלאה חלקית."
5648 #: lib/imagefile.php:101 lib/mediafile.php:170
5649 msgid "System error uploading file."
5650 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
5652 #: lib/imagefile.php:109
5653 msgid "Not an image or corrupt file."
5654 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
5656 #: lib/imagefile.php:122
5658 msgid "Lost our file."
5659 msgstr "אין הודעה כזו."
5661 #: lib/imagefile.php:163 lib/imagefile.php:224
5662 msgid "Unknown file type"
5665 #: lib/imagefile.php:244
5669 #: lib/imagefile.php:246
5673 #: lib/jabber.php:387
5678 #: lib/jabber.php:567
5680 msgid "Unknown inbox source %d."
5683 #: lib/joinform.php:114
5688 #: lib/leaveform.php:114
5693 #: lib/logingroupnav.php:80
5695 msgid "Login with a username and password"
5696 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
5698 #: lib/logingroupnav.php:86
5700 msgid "Sign up for a new account"
5701 msgstr "צור חשבון חדש"
5703 #. TRANS: Subject for address confirmation email
5705 msgid "Email address confirmation"
5708 #. TRANS: Body for address confirmation email.
5714 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5716 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5720 "If not, just ignore this message.\n"
5722 "Thanks for your time, \n"
5726 #. TRANS: Subject of new-subscriber notification e-mail
5729 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5730 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
5732 #. TRANS: Main body of new-subscriber notification e-mail
5734 #, fuzzy, php-format
5736 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5741 "Faithfully yours,\n"
5745 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5747 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
5753 #. TRANS: Profile info line in new-subscriber notification e-mail
5755 #, fuzzy, php-format
5759 #. TRANS: Subject of notification mail for new posting email address
5762 msgid "New email address for posting to %s"
5765 #. TRANS: Body of notification mail for new posting email address
5769 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5771 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5773 "More email instructions at %3$s.\n"
5775 "Faithfully yours,\n"
5779 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email notification messages
5785 #. TRANS: Subject line for SMS-by-email address confirmation message
5787 msgid "SMS confirmation"
5790 #. TRANS: Main body heading for SMS-by-email address confirmation message
5793 msgid "%s: confirm you own this phone number with this code:"
5796 #. TRANS: Subject for 'nudge' notification email
5799 msgid "You've been nudged by %s"
5802 #. TRANS: Body for 'nudge' notification email
5806 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5807 "to post some news.\n"
5809 "So let's hear from you :)\n"
5813 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5815 "With kind regards,\n"
5819 #. TRANS: Subject for direct-message notification email
5822 msgid "New private message from %s"
5825 #. TRANS: Body for direct-message notification email
5829 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5831 "------------------------------------------------------\n"
5833 "------------------------------------------------------\n"
5835 "You can reply to their message here:\n"
5839 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5841 "With kind regards,\n"
5845 #. TRANS: Subject for favorite notification email
5847 #, fuzzy, php-format
5848 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5849 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
5851 #. TRANS: Body for favorite notification email
5855 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5857 "The URL of your notice is:\n"
5861 "The text of your notice is:\n"
5865 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5869 "Faithfully yours,\n"
5873 #. TRANS: Line in @-reply notification e-mail. %s is conversation URL.
5877 "The full conversation can be read here:\n"
5884 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5887 #. TRANS: Body of @-reply notification e-mail.
5891 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5893 "The notice is here:\n"
5901 "%5$sYou can reply back here:\n"
5905 "The list of all @-replies for you here:\n"
5909 "Faithfully yours,\n"
5912 "P.S. You can turn off these email notifications here: %8$s\n"
5915 #: lib/mailbox.php:89
5916 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5919 #: lib/mailbox.php:139
5921 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5922 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5925 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:486
5929 #: lib/mailhandler.php:37
5930 msgid "Could not parse message."
5933 #: lib/mailhandler.php:42
5934 msgid "Not a registered user."
5937 #: lib/mailhandler.php:46
5938 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5941 #: lib/mailhandler.php:50
5942 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5945 #: lib/mailhandler.php:228
5946 #, fuzzy, php-format
5947 msgid "Unsupported message type: %s"
5948 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
5950 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5951 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5954 #: lib/mediafile.php:142
5955 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5958 #: lib/mediafile.php:147
5960 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5964 #: lib/mediafile.php:152
5965 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5968 #: lib/mediafile.php:159
5969 msgid "Missing a temporary folder."
5972 #: lib/mediafile.php:162
5973 msgid "Failed to write file to disk."
5976 #: lib/mediafile.php:165
5977 msgid "File upload stopped by extension."
5980 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5981 msgid "File exceeds user's quota."
5984 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5985 msgid "File could not be moved to destination directory."
5988 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5990 msgid "Could not determine file's MIME type."
5991 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
5993 #: lib/mediafile.php:270
5995 msgid " Try using another %s format."
5998 #: lib/mediafile.php:275
6000 msgid "%s is not a supported file type on this server."
6003 #: lib/messageform.php:120
6004 msgid "Send a direct notice"
6007 #: lib/messageform.php:146
6011 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
6013 msgid "Available characters"
6014 msgstr "לפחות 6 אותיות"
6016 #: lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
6018 msgctxt "Send button for sending notice"
6022 #: lib/noticeform.php:160
6024 msgid "Send a notice"
6027 #: lib/noticeform.php:173
6029 msgid "What's up, %s?"
6030 msgstr "מה המצב %s?"
6032 #: lib/noticeform.php:192
6036 #: lib/noticeform.php:196
6037 msgid "Attach a file"
6040 #: lib/noticeform.php:212
6042 msgid "Share my location"
6043 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6045 #: lib/noticeform.php:215
6047 msgid "Do not share my location"
6048 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
6050 #: lib/noticeform.php:216
6052 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
6056 #: lib/noticelist.php:430
6058 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
6061 #: lib/noticelist.php:431
6066 #: lib/noticelist.php:431
6070 #: lib/noticelist.php:432
6074 #: lib/noticelist.php:432
6078 #: lib/noticelist.php:439
6082 #: lib/noticelist.php:559
6087 #: lib/noticelist.php:594
6092 #: lib/noticelist.php:621
6093 msgid "Reply to this notice"
6096 #: lib/noticelist.php:622
6101 #: lib/noticelist.php:666
6103 msgid "Notice repeated"
6106 #: lib/nudgeform.php:116
6107 msgid "Nudge this user"
6110 #: lib/nudgeform.php:128
6114 #: lib/nudgeform.php:128
6115 msgid "Send a nudge to this user"
6118 #: lib/oauthstore.php:283
6119 msgid "Error inserting new profile"
6120 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
6122 #: lib/oauthstore.php:291
6123 msgid "Error inserting avatar"
6124 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
6126 #: lib/oauthstore.php:306
6127 msgid "Error updating remote profile"
6128 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
6130 #: lib/oauthstore.php:311
6131 msgid "Error inserting remote profile"
6132 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
6134 #: lib/oauthstore.php:345
6136 msgid "Duplicate notice"
6139 #: lib/oauthstore.php:490
6140 msgid "Couldn't insert new subscription."
6141 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
6143 #: lib/personalgroupnav.php:99
6147 #: lib/personalgroupnav.php:104
6151 #: lib/personalgroupnav.php:114
6155 #: lib/personalgroupnav.php:125
6159 #: lib/personalgroupnav.php:126
6160 msgid "Your incoming messages"
6163 #: lib/personalgroupnav.php:130
6167 #: lib/personalgroupnav.php:131
6168 msgid "Your sent messages"
6171 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
6173 msgid "Tags in %s's notices"
6176 #: lib/plugin.php:114
6180 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:205 lib/subgroupnav.php:82
6181 msgid "Subscriptions"
6184 #: lib/profileaction.php:126
6185 msgid "All subscriptions"
6188 #: lib/profileaction.php:144 lib/profileaction.php:214 lib/subgroupnav.php:90
6192 #: lib/profileaction.php:161
6194 msgid "All subscribers"
6197 #: lib/profileaction.php:191
6202 #: lib/profileaction.php:196
6203 msgid "Member since"
6206 #. TRANS: Average count of posts made per day since account registration
6207 #: lib/profileaction.php:235
6208 msgid "Daily average"
6211 #: lib/profileaction.php:264
6215 #: lib/profileformaction.php:114
6216 msgid "Unimplemented method."
6219 #: lib/publicgroupnav.php:78
6223 #: lib/publicgroupnav.php:82
6227 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
6231 #: lib/publicgroupnav.php:88
6235 #: lib/publicgroupnav.php:92
6240 #: lib/redirectingaction.php:94
6242 msgid "No return-to arguments."
6243 msgstr "אין מסמך כזה."
6245 #: lib/repeatform.php:107
6247 msgid "Repeat this notice?"
6248 msgstr "אין הודעה כזו."
6250 #: lib/repeatform.php:132
6252 msgid "Repeat this notice"
6253 msgstr "אין הודעה כזו."
6255 #: lib/revokeroleform.php:91
6256 #, fuzzy, php-format
6257 msgid "Revoke the \"%s\" role from this user"
6258 msgstr "אין משתמש כזה."
6260 #: lib/router.php:704
6261 msgid "No single user defined for single-user mode."
6264 #: lib/sandboxform.php:67
6268 #: lib/sandboxform.php:78
6270 msgid "Sandbox this user"
6271 msgstr "אין משתמש כזה."
6273 #: lib/searchaction.php:120
6278 #: lib/searchaction.php:126
6282 #: lib/searchaction.php:127
6286 #: lib/searchaction.php:162
6291 #: lib/searchgroupnav.php:80
6295 #: lib/searchgroupnav.php:81
6296 msgid "Find people on this site"
6299 #: lib/searchgroupnav.php:83
6300 msgid "Find content of notices"
6303 #: lib/searchgroupnav.php:85
6304 msgid "Find groups on this site"
6307 #: lib/section.php:89
6308 msgid "Untitled section"
6311 #: lib/section.php:106
6315 #: lib/silenceform.php:67
6320 #: lib/silenceform.php:78
6322 msgid "Silence this user"
6323 msgstr "אין משתמש כזה."
6325 #: lib/subgroupnav.php:83
6326 #, fuzzy, php-format
6327 msgid "People %s subscribes to"
6328 msgstr "הרשמה מרוחקת"
6330 #: lib/subgroupnav.php:91
6331 #, fuzzy, php-format
6332 msgid "People subscribed to %s"
6333 msgstr "הרשמה מרוחקת"
6335 #: lib/subgroupnav.php:99
6337 msgid "Groups %s is a member of"
6340 #: lib/subgroupnav.php:105
6344 #: lib/subgroupnav.php:106
6346 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
6349 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
6350 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
6351 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
6354 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
6355 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
6356 msgid "People Tagcloud as tagged"
6359 #: lib/tagcloudsection.php:56
6364 #: lib/topposterssection.php:74
6368 #: lib/unsandboxform.php:69
6372 #: lib/unsandboxform.php:80
6374 msgid "Unsandbox this user"
6375 msgstr "אין משתמש כזה."
6377 #: lib/unsilenceform.php:67
6381 #: lib/unsilenceform.php:78
6383 msgid "Unsilence this user"
6384 msgstr "אין משתמש כזה."
6386 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
6387 msgid "Unsubscribe from this user"
6390 #: lib/unsubscribeform.php:137
6394 #: lib/usernoprofileexception.php:58
6395 #, fuzzy, php-format
6396 msgid "User %s (%d) has no profile record."
6397 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6399 #: lib/userprofile.php:117
6404 #: lib/userprofile.php:234 lib/userprofile.php:248
6405 msgid "User actions"
6408 #: lib/userprofile.php:237
6409 msgid "User deletion in progress..."
6412 #: lib/userprofile.php:263
6414 msgid "Edit profile settings"
6415 msgstr "הגדרות הפרופיל"
6417 #: lib/userprofile.php:264
6421 #: lib/userprofile.php:287
6422 msgid "Send a direct message to this user"
6425 #: lib/userprofile.php:288
6430 #: lib/userprofile.php:326
6434 #: lib/userprofile.php:364
6437 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
6439 #: lib/userprofile.php:366
6441 msgid "Administrator"
6444 #: lib/userprofile.php:367
6449 #: lib/util.php:1053
6450 msgid "a few seconds ago"
6451 msgstr "לפני מספר שניות"
6453 #: lib/util.php:1055
6454 msgid "about a minute ago"
6457 #: lib/util.php:1057
6459 msgid "about %d minutes ago"
6460 msgstr "לפני כ-%d דקות"
6462 #: lib/util.php:1059
6463 msgid "about an hour ago"
6466 #: lib/util.php:1061
6468 msgid "about %d hours ago"
6469 msgstr "לפני כ-%d שעות"
6471 #: lib/util.php:1063
6472 msgid "about a day ago"
6475 #: lib/util.php:1065
6477 msgid "about %d days ago"
6478 msgstr "לפני כ-%d ימים"
6480 #: lib/util.php:1067
6481 msgid "about a month ago"
6484 #: lib/util.php:1069
6486 msgid "about %d months ago"
6487 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
6489 #: lib/util.php:1071
6490 msgid "about a year ago"
6493 #: lib/webcolor.php:82
6494 #, fuzzy, php-format
6495 msgid "%s is not a valid color!"
6496 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
6498 #: lib/webcolor.php:123
6500 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
6503 #: lib/xmppmanager.php:403
6505 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."