1 # Translation of StatusNet to Hebrew
6 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-11-14 21:06+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-14 21:07:27+0000\n"
10 "Language-Team: Hebrew\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r59079); Translate extension (2009-11-13)\n"
14 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
15 "X-Language-Code: he\n"
16 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
18 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
19 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
22 msgstr "אין הודעה כזו."
24 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
25 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
26 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
27 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
28 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
29 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessagenew.php:75
30 #: actions/apidirectmessage.php:77 actions/apigroupcreate.php:112
31 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
32 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
33 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
34 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
35 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
36 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
37 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
38 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
39 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
40 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
41 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
42 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
43 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:466
44 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
45 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:112
47 msgstr "אין משתמש כזה."
51 msgid "%s and friends, page %d"
54 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
55 #: actions/apitimelinefriends.php:114 lib/personalgroupnav.php:100
57 msgid "%s and friends"
62 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
63 msgstr "הזנות החברים של %s"
65 #: actions/all.php:107
67 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
68 msgstr "הזנות החברים של %s"
70 #: actions/all.php:115
72 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
73 msgstr "הזנות החברים של %s"
75 #: actions/all.php:127
78 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
81 #: actions/all.php:132
84 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
88 #: actions/all.php:134
91 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
92 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
95 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
98 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
99 "post a notice to his or her attention."
102 #: actions/all.php:165
104 msgid "You and friends"
107 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
109 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
112 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
113 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
114 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
115 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
116 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
118 msgid "API method not found."
119 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
121 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
122 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
123 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
124 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
125 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89 actions/apiblockcreate.php:89
126 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
127 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
128 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
129 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
130 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
131 msgid "This method requires a POST."
134 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
136 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
140 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
142 msgid "Could not update user."
143 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
145 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
146 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
147 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:254
148 #: actions/newnotice.php:94 lib/designsettings.php:283
151 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
152 "current configuration."
155 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
156 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
157 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
158 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
159 msgid "Unable to save your design settings."
162 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
163 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
165 msgid "Could not update your design."
166 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
168 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
169 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
170 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
171 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112 actions/apiusershow.php:108
172 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
173 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
174 msgid "User has no profile."
175 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
177 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
179 msgid "Could not save profile."
180 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
182 #: actions/apiblockcreate.php:108
183 msgid "Block user failed."
186 #: actions/apiblockdestroy.php:107
187 msgid "Unblock user failed."
190 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
191 msgid "No message text!"
194 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
196 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
197 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
199 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
200 msgid "Recipient user not found."
203 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
204 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
207 #: actions/apidirectmessage.php:89
209 msgid "Direct messages from %s"
212 #: actions/apidirectmessage.php:93
214 msgid "All the direct messages sent from %s"
217 #: actions/apidirectmessage.php:101
219 msgid "Direct messages to %s"
222 #: actions/apidirectmessage.php:105
224 msgid "All the direct messages sent to %s"
227 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
228 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
229 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
230 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
231 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
232 #: actions/apigrouplistall.php:120 actions/apigrouplist.php:132
233 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
234 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
235 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
236 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
237 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
238 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
239 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
240 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
241 msgid "API method not found!"
244 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
245 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
246 msgid "No status found with that ID."
249 #: actions/apifavoritecreate.php:119
250 msgid "This status is already a favorite!"
253 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
254 msgid "Could not create favorite."
257 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
258 msgid "That status is not a favorite!"
261 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
262 msgid "Could not delete favorite."
265 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
266 msgid "Could not follow user: User not found."
269 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
271 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
274 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
276 msgid "Could not unfollow user: User not found."
277 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
279 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
280 msgid "You cannot unfollow yourself!"
283 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
284 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
287 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
289 msgid "Could not determine source user."
290 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
292 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
294 msgid "Could not find target user."
295 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
297 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
299 msgid "Could not create group."
300 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
302 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/editgroup.php:259
303 #: actions/newgroup.php:210
305 msgid "Could not create aliases."
306 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
308 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
310 msgid "Could not set group membership."
311 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
313 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
314 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
315 #: actions/register.php:205
316 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
317 msgstr "כינוי יכול להכיל רק אותיות אנגליות קטנות ומספרים, וללא רווחים."
319 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
320 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
321 #: actions/register.php:208
322 msgid "Nickname already in use. Try another one."
323 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
325 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
326 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
327 #: actions/register.php:210
328 msgid "Not a valid nickname."
329 msgstr "שם משתמש לא חוקי."
331 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
332 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
333 #: actions/register.php:217
334 msgid "Homepage is not a valid URL."
335 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
337 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
338 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
339 #: actions/register.php:220
340 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
341 msgstr "השם המלא ארוך מידי (מותרות 255 אותיות בלבד)"
343 #: actions/apigroupcreate.php:261
345 msgid "Description is too long (max %d chars)."
346 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
348 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
349 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
350 #: actions/register.php:227
351 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
352 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
354 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
355 #: actions/newgroup.php:159
357 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
360 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
361 #: actions/newgroup.php:168
363 msgid "Invalid alias: \"%s\""
364 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
366 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
367 #: actions/newgroup.php:172
369 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
370 msgstr "כינוי זה כבר תפוס. נסה כינוי אחר."
372 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
373 #: actions/newgroup.php:178
374 msgid "Alias can't be the same as nickname."
377 #: actions/apigroupjoin.php:110
379 msgid "You are already a member of that group."
380 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
382 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
383 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
386 #: actions/apigroupjoin.php:138
388 msgid "Could not join user %s to group %s."
389 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
391 #: actions/apigroupleave.php:114
393 msgid "You are not a member of this group."
394 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
396 #: actions/apigroupleave.php:124
398 msgid "Could not remove user %s to group %s."
399 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
401 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
406 #: actions/apigrouplistall.php:94
411 #: actions/apigrouplist.php:95
416 #: actions/apigrouplist.php:103
418 msgid "Groups %s is a member of on %s."
419 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
421 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
422 msgid "This method requires a POST or DELETE."
425 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
426 msgid "You may not delete another user's status."
429 #: actions/apistatusesshow.php:138
431 msgid "Status deleted."
432 msgstr "התמונה עודכנה."
434 #: actions/apistatusesshow.php:144
435 msgid "No status with that ID found."
438 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
439 #: scripts/maildaemon.php:71
441 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
442 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
444 #: actions/apistatusesupdate.php:198
448 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:178
450 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
453 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
455 msgid "Unsupported format."
456 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
458 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
460 msgid "%s / Favorites from %s"
463 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
465 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
468 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
469 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
474 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
475 #: actions/userrss.php:92
477 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
480 #: actions/apitimelinementions.php:116
482 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
483 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
485 #: actions/apitimelinementions.php:126
487 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
490 #: actions/apitimelinepublic.php:106 actions/publicrss.php:103
492 msgid "%s public timeline"
495 #: actions/apitimelinepublic.php:110 actions/publicrss.php:105
497 msgid "%s updates from everyone!"
500 #: actions/apitimelinetag.php:101 actions/tag.php:66
502 msgid "Notices tagged with %s"
505 #: actions/apitimelinetag.php:107 actions/tagrss.php:64
507 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
508 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
510 #: actions/apiusershow.php:96
515 #: actions/attachment.php:73
517 msgid "No such attachment."
518 msgstr "אין מסמך כזה."
520 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
524 #: actions/avatarbynickname.php:64
528 #: actions/avatarbynickname.php:69
529 msgid "Invalid size."
530 msgstr "גודל לא חוקי."
532 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
533 #: lib/accountsettingsaction.php:112
537 #: actions/avatarsettings.php:78
539 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
542 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
543 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
544 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
545 msgid "User without matching profile"
548 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:194
549 #: actions/grouplogo.php:251
551 msgid "Avatar settings"
554 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
555 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
559 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
560 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
564 #: actions/avatarsettings.php:148 lib/noticelist.php:522
569 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:233
573 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:286
577 #: actions/avatarsettings.php:265 actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74
578 #: actions/emailsettings.php:237 actions/favor.php:75
579 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
580 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
581 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:131 actions/makeadmin.php:66
582 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
583 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
584 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
585 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
586 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
587 #: actions/tagother.php:166 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:69
588 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
589 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
592 #: actions/avatarsettings.php:277 actions/emailsettings.php:255
593 #: actions/grouplogo.php:319 actions/imsettings.php:220
594 #: actions/recoverpassword.php:44 actions/smssettings.php:248
595 #: lib/designsettings.php:304
596 msgid "Unexpected form submission."
597 msgstr "הגשת טופס לא צפויה."
599 #: actions/avatarsettings.php:322
600 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
603 #: actions/avatarsettings.php:337 actions/grouplogo.php:377
604 msgid "Lost our file data."
607 #: actions/avatarsettings.php:360
608 msgid "Avatar updated."
609 msgstr "התמונה עודכנה."
611 #: actions/avatarsettings.php:363
612 msgid "Failed updating avatar."
613 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
615 #: actions/avatarsettings.php:387
617 msgid "Avatar deleted."
618 msgstr "התמונה עודכנה."
620 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
621 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
622 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
623 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
628 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
629 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
630 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
631 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
633 msgid "No such group"
634 msgstr "אין הודעה כזו."
636 #: actions/blockedfromgroup.php:90
638 msgid "%s blocked profiles"
639 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
641 #: actions/blockedfromgroup.php:93
643 msgid "%s blocked profiles, page %d"
646 #: actions/blockedfromgroup.php:108
647 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
650 #: actions/blockedfromgroup.php:281
652 msgid "Unblock user from group"
653 msgstr "אין משתמש כזה."
655 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:150
659 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:120
660 #: lib/unblockform.php:150
662 msgid "Unblock this user"
663 msgstr "אין משתמש כזה."
665 #: actions/block.php:59 actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61
666 #: actions/favor.php:62 actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
667 #: actions/logout.php:69 actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87
668 #: actions/newnotice.php:89 actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31
669 #: actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60 actions/unsubscribe.php:52
670 #: lib/settingsaction.php:72
671 msgid "Not logged in."
674 #: actions/block.php:69 actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
675 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
676 msgid "No profile specified."
679 #: actions/block.php:74 actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
680 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
681 #: actions/unblock.php:75
682 msgid "No profile with that ID."
685 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134 actions/groupblock.php:160
688 msgstr "אין משתמש כזה."
690 #: actions/block.php:136
692 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
693 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
694 "will not be notified of any @-replies from them."
697 #: actions/block.php:149 actions/deletenotice.php:145
698 #: actions/groupblock.php:178
702 #: actions/block.php:149
704 msgid "Do not block this user"
705 msgstr "אין משתמש כזה."
707 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:146
708 #: actions/groupblock.php:179
712 #: actions/block.php:150 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:123
713 #: lib/blockform.php:153
715 msgid "Block this user"
716 msgstr "אין משתמש כזה."
718 #: actions/block.php:165
720 msgid "You have already blocked this user."
721 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
723 #: actions/block.php:170
724 msgid "Failed to save block information."
727 #: actions/bookmarklet.php:50
731 #: actions/confirmaddress.php:75
732 msgid "No confirmation code."
733 msgstr "אין קוד אישור."
735 #: actions/confirmaddress.php:80
736 msgid "Confirmation code not found."
737 msgstr "קוד האישור לא נמצא."
739 #: actions/confirmaddress.php:85
740 msgid "That confirmation code is not for you!"
741 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
743 #: actions/confirmaddress.php:90
745 msgid "Unrecognized address type %s"
746 msgstr "סוג לא מזוהה של כתובת %s"
748 #: actions/confirmaddress.php:94
749 msgid "That address has already been confirmed."
750 msgstr "כתובת זו כבר אושרה."
752 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:295
753 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
754 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
755 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
756 #: actions/smssettings.php:420
757 msgid "Couldn't update user."
758 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
760 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:390
761 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
762 msgid "Couldn't delete email confirmation."
765 #: actions/confirmaddress.php:144
766 msgid "Confirm Address"
769 #: actions/confirmaddress.php:159
771 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
772 msgstr "הכתובת \"%s\" אושרה עבור חשבונך."
774 #: actions/conversation.php:99
779 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
780 #: lib/profileaction.php:206
784 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
785 msgid "No such notice."
786 msgstr "אין הודעה כזו."
788 #: actions/deletenotice.php:71
789 msgid "Can't delete this notice."
792 #: actions/deletenotice.php:103
794 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
798 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
799 msgid "Delete notice"
802 #: actions/deletenotice.php:144
803 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
806 #: actions/deletenotice.php:145
808 msgid "Do not delete this notice"
809 msgstr "אין הודעה כזו."
811 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
812 msgid "Delete this notice"
815 #: actions/deletenotice.php:157
816 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
819 #: actions/disfavor.php:81
820 msgid "This notice is not a favorite!"
823 #: actions/disfavor.php:94
825 msgid "Add to favorites"
828 #: actions/doc.php:69
829 msgid "No such document."
830 msgstr "אין מסמך כזה."
832 #: actions/editgroup.php:56
834 msgid "Edit %s group"
837 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
838 msgid "You must be logged in to create a group."
841 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
842 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
843 msgid "You must be an admin to edit the group"
846 #: actions/editgroup.php:154
847 msgid "Use this form to edit the group."
850 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
852 msgid "description is too long (max %d chars)."
853 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
855 #: actions/editgroup.php:253
857 msgid "Could not update group."
858 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
860 #: actions/editgroup.php:269
862 msgid "Options saved."
863 msgstr "ההגדרות נשמרו."
865 #: actions/emailsettings.php:60
866 msgid "Email Settings"
869 #: actions/emailsettings.php:71
871 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
874 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
875 #: actions/smssettings.php:104
879 #: actions/emailsettings.php:105
880 msgid "Current confirmed email address."
883 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
884 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
885 #: actions/smssettings.php:158
889 #: actions/emailsettings.php:113
891 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
892 "a message with further instructions."
895 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
896 #: actions/smssettings.php:126
900 #: actions/emailsettings.php:121
901 msgid "Email Address"
904 #: actions/emailsettings.php:123
905 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
908 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
909 #: actions/smssettings.php:145
913 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
914 msgid "Incoming email"
917 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
918 msgid "Send email to this address to post new notices."
921 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
922 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
925 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
929 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
930 #: actions/smssettings.php:169
934 #: actions/emailsettings.php:158
935 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
938 #: actions/emailsettings.php:163
939 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
942 #: actions/emailsettings.php:169
943 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
946 #: actions/emailsettings.php:174
947 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
950 #: actions/emailsettings.php:179
951 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
954 #: actions/emailsettings.php:185
955 msgid "I want to post notices by email."
958 #: actions/emailsettings.php:191
959 msgid "Publish a MicroID for my email address."
962 #: actions/emailsettings.php:195 actions/imsettings.php:163
963 #: actions/othersettings.php:126 actions/profilesettings.php:167
964 #: actions/smssettings.php:181 actions/subscriptions.php:203
965 #: actions/tagother.php:154 lib/designsettings.php:256
966 #: lib/groupeditform.php:202
970 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
971 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
972 msgid "Preferences saved."
973 msgstr "העדפות נשמרו."
975 #: actions/emailsettings.php:319
976 msgid "No email address."
979 #: actions/emailsettings.php:326
980 msgid "Cannot normalize that email address"
983 #: actions/emailsettings.php:330
984 msgid "Not a valid email address"
987 #: actions/emailsettings.php:333
988 msgid "That is already your email address."
991 #: actions/emailsettings.php:336
992 msgid "That email address already belongs to another user."
995 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
996 #: actions/smssettings.php:337
997 msgid "Couldn't insert confirmation code."
998 msgstr "הכנסת קוד האישור נכשלה."
1000 #: actions/emailsettings.php:358
1002 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1003 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1006 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1007 #: actions/smssettings.php:370
1008 msgid "No pending confirmation to cancel."
1009 msgstr "אין אישור ממתין שניתן לבטל."
1011 #: actions/emailsettings.php:382 actions/imsettings.php:355
1012 msgid "That is the wrong IM address."
1013 msgstr "זוהי כתובת מסרים מידיים שגויה."
1015 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
1016 #: actions/smssettings.php:386
1017 msgid "Confirmation cancelled."
1018 msgstr "האישור בוטל."
1020 #: actions/emailsettings.php:412
1021 msgid "That is not your email address."
1024 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
1025 #: actions/smssettings.php:425
1026 msgid "The address was removed."
1027 msgstr "הכתובת הוסרה."
1029 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1030 msgid "No incoming email address."
1033 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
1034 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1035 msgid "Couldn't update user record."
1038 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1039 msgid "Incoming email address removed."
1042 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1043 msgid "New incoming email address added."
1046 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:87
1047 #: lib/publicgroupnav.php:93
1049 msgid "Popular notices"
1050 msgstr "אין הודעה כזו."
1052 #: actions/favorited.php:67
1053 #, fuzzy, php-format
1054 msgid "Popular notices, page %d"
1055 msgstr "אין הודעה כזו."
1057 #: actions/favorited.php:79
1058 msgid "The most popular notices on the site right now."
1061 #: actions/favorited.php:150
1062 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1065 #: actions/favorited.php:153
1067 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1068 "next to any notice you like."
1071 #: actions/favorited.php:156
1074 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1075 "notice to your favorites!"
1078 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1079 #: lib/personalgroupnav.php:115
1081 msgid "%s's favorite notices"
1084 #: actions/favoritesrss.php:115
1085 #, fuzzy, php-format
1086 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1087 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1089 #: actions/favor.php:79
1090 msgid "This notice is already a favorite!"
1093 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1094 msgid "Disfavor favorite"
1097 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1098 #: lib/publicgroupnav.php:89
1099 msgid "Featured users"
1102 #: actions/featured.php:71
1104 msgid "Featured users, page %d"
1107 #: actions/featured.php:99
1109 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1112 #: actions/file.php:34
1114 msgid "No notice id"
1117 #: actions/file.php:38
1122 #: actions/file.php:42
1123 msgid "No attachments"
1126 #: actions/file.php:51
1127 msgid "No uploaded attachments"
1130 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1131 msgid "Not expecting this response!"
1132 msgstr "זו תגובה לא צפויה!"
1134 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1136 msgid "User being listened to does not exist."
1137 msgstr "המשתמש אליו אתה מאזין אינו קיים."
1139 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1140 msgid "You can use the local subscription!"
1141 msgstr "ניתן להשתמש במנוי המקומי!"
1143 #: actions/finishremotesubscribe.php:96
1144 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1147 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
1149 msgid "You are not authorized."
1152 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
1154 msgid "Could not convert request token to access token."
1155 msgstr "המרת אסימון הבקשה לאסימון גישה לא הצליחה."
1157 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
1159 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1160 msgstr "גירסה לא מוכרת של פרוטוקול OMB"
1162 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1163 msgid "Error updating remote profile"
1164 msgstr "שגיאה בעדכון פרופיל מרוחק"
1166 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1167 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1168 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1170 msgid "No such group."
1171 msgstr "אין הודעה כזו."
1173 #: actions/getfile.php:75
1175 msgid "No such file."
1176 msgstr "אין הודעה כזו."
1178 #: actions/getfile.php:79
1180 msgid "Cannot read file."
1181 msgstr "אין הודעה כזו."
1183 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1184 #: actions/makeadmin.php:81
1185 msgid "No group specified."
1188 #: actions/groupblock.php:91
1189 msgid "Only an admin can block group members."
1192 #: actions/groupblock.php:95
1194 msgid "User is already blocked from group."
1195 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1197 #: actions/groupblock.php:100
1199 msgid "User is not a member of group."
1200 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1202 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1204 msgid "Block user from group"
1205 msgstr "אין משתמש כזה."
1207 #: actions/groupblock.php:162
1210 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1211 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1212 "group in the future."
1215 #: actions/groupblock.php:178
1217 msgid "Do not block this user from this group"
1218 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1220 #: actions/groupblock.php:179
1222 msgid "Block this user from this group"
1223 msgstr "אין משתמש כזה."
1225 #: actions/groupblock.php:196
1226 msgid "Database error blocking user from group."
1229 #: actions/groupbyid.php:74
1233 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1234 msgid "You must be logged in to edit a group."
1237 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1239 msgid "Group design"
1242 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1244 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1245 "palette of your choice."
1248 #: actions/groupdesignsettings.php:262 actions/userdesignsettings.php:186
1249 #: lib/designsettings.php:434 lib/designsettings.php:464
1251 msgid "Couldn't update your design."
1252 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
1254 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
1255 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1256 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1257 msgid "Unable to save your design settings!"
1260 #: actions/groupdesignsettings.php:307 actions/userdesignsettings.php:231
1262 msgid "Design preferences saved."
1263 msgstr "העדפות נשמרו."
1265 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1269 #: actions/grouplogo.php:150
1272 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1275 #: actions/grouplogo.php:362
1276 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1279 #: actions/grouplogo.php:396
1281 msgid "Logo updated."
1282 msgstr "התמונה עודכנה."
1284 #: actions/grouplogo.php:398
1286 msgid "Failed updating logo."
1287 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
1289 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1291 msgid "%s group members"
1294 #: actions/groupmembers.php:96
1296 msgid "%s group members, page %d"
1299 #: actions/groupmembers.php:111
1300 msgid "A list of the users in this group."
1303 #: actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:107
1307 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:153
1311 #: actions/groupmembers.php:441
1312 msgid "Make user an admin of the group"
1315 #: actions/groupmembers.php:473
1319 #: actions/groupmembers.php:473
1320 msgid "Make this user an admin"
1323 #: actions/grouprss.php:133
1324 #, fuzzy, php-format
1325 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1326 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1328 #: actions/groupsearch.php:52
1329 #, fuzzy, php-format
1331 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1332 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1334 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
1335 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
1337 #: actions/groupsearch.php:58
1339 msgid "Group search"
1340 msgstr "חיפוש סיסמה"
1342 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1343 #: actions/peoplesearch.php:83
1348 #: actions/groupsearch.php:82
1351 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1352 "newgroup%%) yourself."
1355 #: actions/groupsearch.php:85
1358 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1359 "action.newgroup%%) yourself!"
1362 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:220 lib/publicgroupnav.php:81
1363 #: lib/subgroupnav.php:98
1367 #: actions/groups.php:64
1369 msgid "Groups, page %d"
1372 #: actions/groups.php:90
1375 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1376 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1377 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1378 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1382 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1384 msgid "Create a new group"
1385 msgstr "צור חשבון חדש"
1387 #: actions/groupunblock.php:91
1388 msgid "Only an admin can unblock group members."
1391 #: actions/groupunblock.php:95
1393 msgid "User is not blocked from group."
1394 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
1396 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:108
1398 msgid "Error removing the block."
1399 msgstr "שגיאה בשמירת המשתמש."
1401 #: actions/imsettings.php:59
1403 msgstr "הגדרות מסרים מידיים"
1405 #: actions/imsettings.php:70
1408 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1409 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1411 "אפשר לשלוח ולקבל בודעות דרך Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) הגדר "
1412 "את כתובתך והעדפותיך למטה."
1414 #: actions/imsettings.php:89
1416 msgid "IM is not available."
1417 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
1419 #: actions/imsettings.php:106
1420 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1421 msgstr "כתובת מאושרת נוכחית של Jabber/GTalk."
1423 #: actions/imsettings.php:114
1426 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1427 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1429 "מחכה לאישור כתובת זו. בדוק את חשבון ה-Jabber/GTalk שלך לקבלת מסר עם הוראות "
1430 "נוספותץ (האם הוספת את %s לרשימת החברים שלך?)"
1432 #: actions/imsettings.php:124
1434 msgstr "כתובת מסרים מידיים"
1436 #: actions/imsettings.php:126
1439 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1440 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1442 "כתובת Jabber או GTalk, כגון \"UserName@example.org\". הוסף את %s אל רשימת "
1443 "החברים בתוכנת ההמסרים המידיים או GTalk שלך."
1445 #: actions/imsettings.php:143
1446 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1447 msgstr "שלח לי הודעות דרך Jabber/GTalk."
1449 #: actions/imsettings.php:148
1450 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1451 msgstr "פרסם הודעה כששורת הסטטוס שלי ב-Jabber/GTalk מתעדכנת."
1453 #: actions/imsettings.php:153
1454 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1457 #: actions/imsettings.php:159
1458 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1461 #: actions/imsettings.php:285
1462 msgid "No Jabber ID."
1463 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
1465 #: actions/imsettings.php:292
1466 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1467 msgstr "לא ניתן לנרמל את זהות ה-Jabber הזה"
1469 #: actions/imsettings.php:296
1470 msgid "Not a valid Jabber ID"
1471 msgstr "לא עומד בכללים לזיהוי Jabber"
1473 #: actions/imsettings.php:299
1474 msgid "That is already your Jabber ID."
1475 msgstr "זהו כבר זיהוי ה-Jabber שלך."
1477 #: actions/imsettings.php:302
1478 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1479 msgstr "זיהוי ה-Jabber כבר שייך למשתמש אחר."
1481 #: actions/imsettings.php:327
1484 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1485 "s for sending messages to you."
1487 "קוד אישור נשלח אל כתובת המסרים המידיים שהוספת. עליך לאשר את %s לשליחת מסרים "
1490 #: actions/imsettings.php:387
1491 msgid "That is not your Jabber ID."
1492 msgstr "זהו לא זיהוי ה-Jabber שלך."
1494 #: actions/inbox.php:59
1496 msgid "Inbox for %s - page %d"
1499 #: actions/inbox.php:62
1501 msgid "Inbox for %s"
1504 #: actions/inbox.php:115
1505 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1508 #: actions/invite.php:39
1509 msgid "Invites have been disabled."
1512 #: actions/invite.php:41
1514 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1517 #: actions/invite.php:72
1519 msgid "Invalid email address: %s"
1522 #: actions/invite.php:110
1523 msgid "Invitation(s) sent"
1526 #: actions/invite.php:112
1527 msgid "Invite new users"
1530 #: actions/invite.php:128
1531 msgid "You are already subscribed to these users:"
1534 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1539 #: actions/invite.php:136
1541 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1544 #: actions/invite.php:144
1545 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1548 #: actions/invite.php:150
1550 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1551 "on the site. Thanks for growing the community!"
1554 #: actions/invite.php:162
1556 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1559 #: actions/invite.php:187
1560 msgid "Email addresses"
1563 #: actions/invite.php:189
1564 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1567 #: actions/invite.php:192
1568 msgid "Personal message"
1571 #: actions/invite.php:194
1572 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1575 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181 lib/noticeform.php:208
1579 #: actions/invite.php:226
1581 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1584 #: actions/invite.php:228
1587 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1589 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1590 "you know and people who interest you.\n"
1592 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1593 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1594 "share your interests.\n"
1600 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1604 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1609 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1615 #: actions/joingroup.php:60
1616 msgid "You must be logged in to join a group."
1619 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1621 msgid "You are already a member of that group"
1622 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
1624 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1625 #, fuzzy, php-format
1626 msgid "Could not join user %s to group %s"
1627 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
1629 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1631 msgid "%s joined group %s"
1634 #: actions/leavegroup.php:60
1635 msgid "You must be logged in to leave a group."
1638 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1640 msgid "You are not a member of that group."
1641 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
1643 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1644 msgid "Could not find membership record."
1647 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1648 #, fuzzy, php-format
1649 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1650 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
1652 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1654 msgid "%s left group %s"
1657 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
1658 msgid "Already logged in."
1661 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
1663 msgid "Invalid or expired token."
1664 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
1666 #: actions/login.php:143
1667 msgid "Incorrect username or password."
1668 msgstr "שם משתמש או סיסמה לא נכונים."
1670 #: actions/login.php:149 actions/recoverpassword.php:375
1671 #: actions/register.php:248
1672 msgid "Error setting user."
1673 msgstr "שגיאה ביצירת שם המשתמש."
1675 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257 lib/action.php:453
1676 #: lib/logingroupnav.php:79
1680 #: actions/login.php:243
1681 msgid "Login to site"
1684 #: actions/login.php:246 actions/profilesettings.php:106
1685 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1686 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1690 #: actions/login.php:249 actions/register.php:428
1691 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1695 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
1699 #: actions/login.php:253 actions/register.php:479
1700 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1701 msgstr "בעתיד התחבר אוטומטית; לא לשימוש במחשבים ציבוריים!"
1703 #: actions/login.php:263
1704 msgid "Lost or forgotten password?"
1705 msgstr "שכחת או איבדת את הסיסמה?"
1707 #: actions/login.php:282
1709 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1710 "changing your settings."
1711 msgstr "לצרכי אבטחה, הכנס מחדש את שם המשתמש והסיסמה לפני שתשנה את ההגדרות."
1713 #: actions/login.php:286
1714 #, fuzzy, php-format
1716 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1717 "(%%action.register%%) a new account."
1719 "היכנס בעזרת שם המשתמש והסיסמה שלך. עדיין אין לך שם משתמש? [הרשם](%%action."
1720 "register%%) לחשבון "
1722 #: actions/makeadmin.php:91
1723 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1726 #: actions/makeadmin.php:95
1728 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1731 #: actions/makeadmin.php:132
1733 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1736 #: actions/makeadmin.php:145
1738 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1741 #: actions/microsummary.php:69
1742 msgid "No current status"
1745 #: actions/newgroup.php:53
1749 #: actions/newgroup.php:110
1750 msgid "Use this form to create a new group."
1753 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1757 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1758 msgid "You can't send a message to this user."
1761 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1762 #: lib/command.php:424
1766 #: actions/newmessage.php:158
1767 msgid "No recipient specified."
1770 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1772 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1775 #: actions/newmessage.php:181
1777 msgid "Message sent"
1780 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1782 msgid "Direct message to %s sent"
1785 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233 lib/channel.php:170
1789 #: actions/newnotice.php:69
1793 #: actions/newnotice.php:199
1795 msgid "Notice posted"
1798 #: actions/noticesearch.php:68
1801 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1802 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1804 "חפש הודעות ב-%%site.name%% לפי תוכנן. הפרד בעזרת רווחים בין הביטויים; עליהם "
1805 "להיות בני לפחות 3 אותיות."
1807 #: actions/noticesearch.php:78
1811 #: actions/noticesearch.php:91
1812 #, fuzzy, php-format
1813 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1814 msgstr "חיפוש ברצף אחרי \"%s\""
1816 #: actions/noticesearch.php:121
1819 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1820 "status_textarea=%s)!"
1823 #: actions/noticesearch.php:124
1826 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1827 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1830 #: actions/noticesearchrss.php:89
1831 #, fuzzy, php-format
1832 msgid "Updates with \"%s\""
1833 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
1835 #: actions/noticesearchrss.php:91
1836 #, fuzzy, php-format
1837 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1838 msgstr "כל העידכונים התואמים את החיפוש אחרי \"%s\""
1840 #: actions/nudge.php:85
1842 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1845 #: actions/nudge.php:94
1849 #: actions/nudge.php:97
1853 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1854 msgid "Notice has no profile"
1855 msgstr "להודעה אין פרופיל"
1857 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1859 msgid "%1$s's status on %2$s"
1860 msgstr "הסטטוס של %1$s ב-%2$s "
1862 #: actions/oembed.php:157
1864 msgid "content type "
1867 #: actions/oembed.php:160
1871 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:999
1872 #: lib/api.php:1027 lib/api.php:1137
1873 msgid "Not a supported data format."
1876 #: actions/opensearch.php:64
1877 msgid "People Search"
1878 msgstr "חיפוש אנשים"
1880 #: actions/opensearch.php:67
1881 msgid "Notice Search"
1884 #: actions/othersettings.php:60
1886 msgid "Other Settings"
1889 #: actions/othersettings.php:71
1890 msgid "Manage various other options."
1893 #: actions/othersettings.php:108
1894 msgid " (free service)"
1897 #: actions/othersettings.php:116
1898 msgid "Shorten URLs with"
1901 #: actions/othersettings.php:117
1902 msgid "Automatic shortening service to use."
1905 #: actions/othersettings.php:122
1907 msgid "View profile designs"
1908 msgstr "הגדרות הפרופיל"
1910 #: actions/othersettings.php:123
1911 msgid "Show or hide profile designs."
1914 #: actions/othersettings.php:153
1916 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
1917 msgstr "שם המיקום ארוך מידי (מותר עד 255 אותיות)."
1919 #: actions/outbox.php:58
1921 msgid "Outbox for %s - page %d"
1924 #: actions/outbox.php:61
1926 msgid "Outbox for %s"
1929 #: actions/outbox.php:116
1930 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
1933 #: actions/passwordsettings.php:58
1934 msgid "Change password"
1937 #: actions/passwordsettings.php:69
1939 msgid "Change your password."
1942 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
1944 msgid "Password change"
1945 msgstr "הסיסמה נשמרה."
1947 #: actions/passwordsettings.php:104
1948 msgid "Old password"
1951 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
1952 msgid "New password"
1955 #: actions/passwordsettings.php:109
1956 msgid "6 or more characters"
1957 msgstr "לפחות 6 אותיות"
1959 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
1960 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
1964 #: actions/passwordsettings.php:113
1965 msgid "same as password above"
1966 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
1968 #: actions/passwordsettings.php:117
1972 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
1973 msgid "Password must be 6 or more characters."
1976 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
1977 msgid "Passwords don't match."
1978 msgstr "הסיסמאות לא תואמות."
1980 #: actions/passwordsettings.php:165
1981 msgid "Incorrect old password"
1982 msgstr "הסיסמה הישנה לא נכונה"
1984 #: actions/passwordsettings.php:181
1985 msgid "Error saving user; invalid."
1986 msgstr "שגיאה בשמירת שם המשתמש, לא עומד בכללים."
1988 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
1989 msgid "Can't save new password."
1990 msgstr "לא ניתן לשמור את הסיסמה"
1992 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
1993 msgid "Password saved."
1994 msgstr "הסיסמה נשמרה."
1996 #: actions/peoplesearch.php:52
1999 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2000 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2002 "חפש אנשים ב-%%site.name%% לפי שם, מיקום, או תחומי עניין. הפרד בעזרת רווחים "
2003 "בין הביטויים; עליהם להיות בני לפחות 3 אותיות."
2005 #: actions/peoplesearch.php:58
2006 msgid "People search"
2007 msgstr "חיפוש סיסמה"
2009 #: actions/peopletag.php:70
2010 #, fuzzy, php-format
2011 msgid "Not a valid people tag: %s"
2012 msgstr "לא עומד בכללים ל-OpenID."
2014 #: actions/peopletag.php:144
2016 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2019 #: actions/postnotice.php:84
2020 msgid "Invalid notice content"
2021 msgstr "תוכן ההודעה לא חוקי"
2023 #: actions/postnotice.php:90
2025 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2028 #: actions/profilesettings.php:60
2029 msgid "Profile settings"
2030 msgstr "הגדרות הפרופיל"
2032 #: actions/profilesettings.php:71
2034 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2035 msgstr "עדכן את הפרופיל האישי שלך כאן, על מנת שאנשים יוכלו לדעת עליך יותר."
2037 #: actions/profilesettings.php:99
2039 msgid "Profile information"
2040 msgstr "פרופיל לא מוכר"
2042 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2043 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2044 msgstr "1 עד 64 אותיות אנגליות קטנות או מספרים, ללא סימני פיסוק או רווחים."
2046 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2047 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2048 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2052 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2053 #: lib/groupeditform.php:161
2057 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2058 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2059 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
2061 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2062 #, fuzzy, php-format
2063 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2064 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2066 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2068 msgid "Describe yourself and your interests"
2069 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
2071 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2075 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2076 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2077 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2078 #: lib/userprofile.php:164
2082 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2083 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2084 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
2086 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2087 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2088 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2092 #: actions/profilesettings.php:140
2094 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2097 #: actions/profilesettings.php:144
2101 #: actions/profilesettings.php:145
2102 msgid "Preferred language"
2105 #: actions/profilesettings.php:154
2109 #: actions/profilesettings.php:155
2110 msgid "What timezone are you normally in?"
2113 #: actions/profilesettings.php:160
2115 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2118 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2119 #, fuzzy, php-format
2120 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2121 msgstr "הביוגרפיה ארוכה מידי (לכל היותר 140 אותיות)"
2123 #: actions/profilesettings.php:228
2124 msgid "Timezone not selected."
2127 #: actions/profilesettings.php:234
2128 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2131 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2132 #, fuzzy, php-format
2133 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2134 msgstr "כתובת אתר הבית '%s' אינה חוקית"
2136 #: actions/profilesettings.php:295
2137 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2140 #: actions/profilesettings.php:328
2141 msgid "Couldn't save profile."
2142 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2144 #: actions/profilesettings.php:336
2146 msgid "Couldn't save tags."
2147 msgstr "שמירת הפרופיל נכשלה."
2149 #: actions/profilesettings.php:344
2150 msgid "Settings saved."
2151 msgstr "ההגדרות נשמרו."
2153 #: actions/public.php:83
2155 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2158 #: actions/public.php:92
2159 msgid "Could not retrieve public stream."
2162 #: actions/public.php:129
2163 #, fuzzy, php-format
2164 msgid "Public timeline, page %d"
2165 msgstr "קו זמן ציבורי"
2167 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2168 msgid "Public timeline"
2169 msgstr "קו זמן ציבורי"
2171 #: actions/public.php:151
2173 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2174 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2176 #: actions/public.php:155
2178 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2179 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2181 #: actions/public.php:159
2183 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2184 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2186 #: actions/public.php:179
2189 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2193 #: actions/public.php:182
2194 msgid "Be the first to post!"
2197 #: actions/public.php:186
2200 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2203 #: actions/public.php:233
2206 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2207 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2208 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2209 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2212 #: actions/public.php:238
2215 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2216 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2220 #: actions/publictagcloud.php:57
2222 msgid "Public tag cloud"
2223 msgstr "הזנת זרם הציבורי"
2225 #: actions/publictagcloud.php:63
2227 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2230 #: actions/publictagcloud.php:69
2232 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2235 #: actions/publictagcloud.php:72
2236 msgid "Be the first to post one!"
2239 #: actions/publictagcloud.php:75
2242 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2246 #: actions/publictagcloud.php:135
2250 #: actions/recoverpassword.php:36
2251 msgid "You are already logged in!"
2252 msgstr "כבר נכנסת למערכת!"
2254 #: actions/recoverpassword.php:62
2255 msgid "No such recovery code."
2256 msgstr "אין קוד שיחזור כזה."
2258 #: actions/recoverpassword.php:66
2259 msgid "Not a recovery code."
2260 msgstr "זהו לא קוד אישור."
2262 #: actions/recoverpassword.php:73
2263 msgid "Recovery code for unknown user."
2264 msgstr "קוד שיחזור למשתמש לא ידוע."
2266 #: actions/recoverpassword.php:86
2267 msgid "Error with confirmation code."
2268 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2270 #: actions/recoverpassword.php:97
2271 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2272 msgstr "קוד אישור זה ישן מידי. אנא התחל מחדש."
2274 #: actions/recoverpassword.php:111
2275 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2278 #: actions/recoverpassword.php:152
2280 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2281 "the email address you have stored in your account."
2284 #: actions/recoverpassword.php:158
2285 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2288 #: actions/recoverpassword.php:188
2289 msgid "Password recovery"
2292 #: actions/recoverpassword.php:191
2293 msgid "Nickname or email address"
2296 #: actions/recoverpassword.php:193
2297 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2300 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2304 #: actions/recoverpassword.php:208
2305 msgid "Reset password"
2306 msgstr "איפוס סיסמה"
2308 #: actions/recoverpassword.php:209
2309 msgid "Recover password"
2310 msgstr "סיסמת שיחזור"
2312 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2313 msgid "Password recovery requested"
2314 msgstr "התבקש שיחזור סיסמה"
2316 #: actions/recoverpassword.php:213
2317 msgid "Unknown action"
2320 #: actions/recoverpassword.php:236
2321 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2322 msgstr "לפחות 6 אותיות, אל תשכח!"
2324 #: actions/recoverpassword.php:240
2325 msgid "Same as password above"
2326 msgstr "זהה לסיסמה למעלה"
2328 #: actions/recoverpassword.php:243
2332 #: actions/recoverpassword.php:252
2333 msgid "Enter a nickname or email address."
2336 #: actions/recoverpassword.php:272
2337 msgid "No user with that email address or username."
2340 #: actions/recoverpassword.php:287
2341 msgid "No registered email address for that user."
2344 #: actions/recoverpassword.php:301
2345 msgid "Error saving address confirmation."
2346 msgstr "שגיאה בשמירת אישור הכתובת."
2348 #: actions/recoverpassword.php:325
2350 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2351 "address registered to your account."
2354 #: actions/recoverpassword.php:344
2355 msgid "Unexpected password reset."
2356 msgstr "איפוס סיסמה לא צפוי."
2358 #: actions/recoverpassword.php:352
2359 msgid "Password must be 6 chars or more."
2360 msgstr "הסיסמה חייבת להיות בת לפחות 6 אותיות."
2362 #: actions/recoverpassword.php:356
2363 msgid "Password and confirmation do not match."
2364 msgstr "הסיסמה ואישורה אינן תואמות."
2366 #: actions/recoverpassword.php:382
2367 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2368 msgstr "הסיסמה החדשה נשמרה בהצלחה. אתה מחובר למערכת."
2370 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2371 msgid "Sorry, only invited people can register."
2374 #: actions/register.php:92
2376 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2377 msgstr "שגיאה באישור הקוד."
2379 #: actions/register.php:112
2380 msgid "Registration successful"
2383 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:450
2384 #: lib/logingroupnav.php:85
2388 #: actions/register.php:135
2389 msgid "Registration not allowed."
2392 #: actions/register.php:198
2393 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2394 msgstr "לא ניתן להירשם ללא הסכמה לרשיון"
2396 #: actions/register.php:201
2397 msgid "Not a valid email address."
2400 #: actions/register.php:212
2401 msgid "Email address already exists."
2404 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2405 msgid "Invalid username or password."
2406 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
2408 #: actions/register.php:342
2410 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2411 "link up to friends and colleagues. "
2414 #: actions/register.php:424
2415 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2418 #: actions/register.php:429
2419 msgid "6 or more characters. Required."
2420 msgstr " לפחות 6 אותיות. שדה חובה."
2422 #: actions/register.php:433
2423 msgid "Same as password above. Required."
2426 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2427 #: lib/accountsettingsaction.php:120
2431 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2432 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2433 msgstr "לשימוש רק במקרים של עידכונים, הודעות מערכת, ושיחזורי סיסמאות"
2435 #: actions/register.php:449
2436 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2439 #: actions/register.php:493
2440 msgid "My text and files are available under "
2441 msgstr "הטקסטים והקבצים שלי מופצים תחת רשיון"
2443 #: actions/register.php:495
2444 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2447 #: actions/register.php:496
2449 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2453 #: actions/register.php:537
2456 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2459 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2460 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2461 "notices through instant messages.\n"
2462 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2463 "share your interests. \n"
2464 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2465 "others more about you. \n"
2466 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2469 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2472 #: actions/register.php:561
2474 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2475 "to confirm your email address.)"
2478 #: actions/remotesubscribe.php:98
2481 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2482 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2483 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2485 "כדי לעשות מנוי, עליך [להיכנס למערכת](%%action.login%%), או [להירשם](%%action."
2486 "register%%) לחשבון חדשה. אם יש לך כבר חשבון [במערכת מיקרובלוג תואמת](%%doc."
2487 "openmublog%%), הכנס את כתובת הפרופיל שלך למטה. "
2489 #: actions/remotesubscribe.php:112
2490 msgid "Remote subscribe"
2491 msgstr "הרשמה מרוחקת"
2493 #: actions/remotesubscribe.php:124
2495 msgid "Subscribe to a remote user"
2496 msgstr "ההרשמה אושרה"
2498 #: actions/remotesubscribe.php:129
2499 msgid "User nickname"
2500 msgstr "כינוי משתמש"
2502 #: actions/remotesubscribe.php:130
2503 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2504 msgstr "כינויו של המשתמש אחריו אתה רוצה לעקוב"
2506 #: actions/remotesubscribe.php:133
2508 msgstr "כתובת הפרופיל"
2510 #: actions/remotesubscribe.php:134
2511 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2512 msgstr "כתובת הפרופיל שלך בשרות ביקרובלוג תואם אחר"
2514 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2515 #: lib/userprofile.php:321
2517 msgstr "הירשם כמנוי"
2519 #: actions/remotesubscribe.php:159
2520 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2521 msgstr "כתובת פרופיל לא חוקית (פורמט לא תקין)"
2523 #: actions/remotesubscribe.php:168
2526 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
2527 msgstr "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
2529 #: actions/remotesubscribe.php:176
2530 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2533 #: actions/remotesubscribe.php:183
2535 msgid "Couldn’t get a request token."
2536 msgstr "אסימון הבקשה לא התקבל."
2538 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2539 #: lib/personalgroupnav.php:105
2541 msgid "Replies to %s"
2542 msgstr "תגובת עבור %s"
2544 #: actions/replies.php:127
2545 #, fuzzy, php-format
2546 msgid "Replies to %s, page %d"
2547 msgstr "תגובת עבור %s"
2549 #: actions/replies.php:144
2550 #, fuzzy, php-format
2551 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2552 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2554 #: actions/replies.php:151
2555 #, fuzzy, php-format
2556 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2557 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2559 #: actions/replies.php:158
2560 #, fuzzy, php-format
2561 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2562 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2564 #: actions/replies.php:198
2567 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2568 "to his attention yet."
2571 #: actions/replies.php:203
2574 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2575 "[join groups](%%action.groups%%)."
2578 #: actions/replies.php:205
2581 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2582 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2585 #: actions/repliesrss.php:72
2586 #, fuzzy, php-format
2587 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2588 msgstr "תגובת עבור %s"
2590 #: actions/showfavorites.php:79
2591 #, fuzzy, php-format
2592 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2593 msgstr "אין הודעה כזו."
2595 #: actions/showfavorites.php:132
2596 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2599 #: actions/showfavorites.php:170
2600 #, fuzzy, php-format
2601 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2602 msgstr "הזנות החברים של %s"
2604 #: actions/showfavorites.php:177
2605 #, fuzzy, php-format
2606 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2607 msgstr "הזנות החברים של %s"
2609 #: actions/showfavorites.php:184
2610 #, fuzzy, php-format
2611 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2612 msgstr "הזנות החברים של %s"
2614 #: actions/showfavorites.php:205
2616 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2617 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2620 #: actions/showfavorites.php:207
2623 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2624 "they would add to their favorites :)"
2627 #: actions/showfavorites.php:211
2630 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2631 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2632 "would add to their favorites :)"
2635 #: actions/showfavorites.php:242
2636 msgid "This is a way to share what you like."
2639 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2644 #: actions/showgroup.php:84
2646 msgid "%s group, page %d"
2649 #: actions/showgroup.php:218
2651 msgid "Group profile"
2652 msgstr "אין הודעה כזו."
2654 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2655 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2659 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2660 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2665 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2669 #: actions/showgroup.php:293
2670 msgid "Group actions"
2673 #: actions/showgroup.php:328
2674 #, fuzzy, php-format
2675 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2676 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2678 #: actions/showgroup.php:334
2679 #, fuzzy, php-format
2680 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2681 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2683 #: actions/showgroup.php:340
2684 #, fuzzy, php-format
2685 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2686 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2688 #: actions/showgroup.php:345
2689 #, fuzzy, php-format
2690 msgid "FOAF for %s group"
2691 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2693 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2698 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2699 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226 lib/section.php:95
2700 #: lib/tagcloudsection.php:71
2704 #: actions/showgroup.php:392
2708 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:173
2712 #: actions/showgroup.php:432
2717 #: actions/showgroup.php:448
2720 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2721 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2722 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2723 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2724 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2727 #: actions/showgroup.php:454
2730 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2731 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2732 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2733 "their life and interests. "
2736 #: actions/showgroup.php:482
2740 #: actions/showmessage.php:81
2741 msgid "No such message."
2744 #: actions/showmessage.php:98
2745 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2748 #: actions/showmessage.php:108
2750 msgid "Message to %1$s on %2$s"
2753 #: actions/showmessage.php:113
2755 msgid "Message from %1$s on %2$s"
2758 #: actions/shownotice.php:90
2760 msgid "Notice deleted."
2763 #: actions/showstream.php:73
2768 #: actions/showstream.php:79
2773 #: actions/showstream.php:122
2774 #, fuzzy, php-format
2775 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
2776 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2778 #: actions/showstream.php:129
2779 #, fuzzy, php-format
2780 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
2781 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2783 #: actions/showstream.php:136
2784 #, fuzzy, php-format
2785 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
2786 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2788 #: actions/showstream.php:143
2789 #, fuzzy, php-format
2790 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
2791 msgstr "הזנת הודעות של %s"
2793 #: actions/showstream.php:148
2798 #: actions/showstream.php:191
2800 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
2803 #: actions/showstream.php:196
2805 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
2806 "would be a good time to start :)"
2809 #: actions/showstream.php:198
2812 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
2813 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2816 #: actions/showstream.php:234
2819 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2820 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2821 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
2822 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2825 #: actions/showstream.php:239
2828 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2829 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2830 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
2833 #: actions/smssettings.php:58
2834 msgid "SMS Settings"
2837 #: actions/smssettings.php:69
2839 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
2842 #: actions/smssettings.php:91
2844 msgid "SMS is not available."
2845 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
2847 #: actions/smssettings.php:112
2848 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
2851 #: actions/smssettings.php:123
2852 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
2855 #: actions/smssettings.php:130
2856 msgid "Confirmation code"
2859 #: actions/smssettings.php:131
2860 msgid "Enter the code you received on your phone."
2863 #: actions/smssettings.php:138
2864 msgid "SMS Phone number"
2867 #: actions/smssettings.php:140
2868 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2871 #: actions/smssettings.php:174
2873 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2877 #: actions/smssettings.php:306
2878 msgid "No phone number."
2881 #: actions/smssettings.php:311
2882 msgid "No carrier selected."
2885 #: actions/smssettings.php:318
2886 msgid "That is already your phone number."
2889 #: actions/smssettings.php:321
2890 msgid "That phone number already belongs to another user."
2893 #: actions/smssettings.php:347
2896 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
2897 "for the code and instructions on how to use it."
2898 msgstr "קוד האישור הזה אינו מיועד לך!"
2900 #: actions/smssettings.php:374
2901 msgid "That is the wrong confirmation number."
2904 #: actions/smssettings.php:405
2905 msgid "That is not your phone number."
2908 #: actions/smssettings.php:465
2909 msgid "Mobile carrier"
2912 #: actions/smssettings.php:469
2913 msgid "Select a carrier"
2916 #: actions/smssettings.php:476
2919 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
2920 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
2923 #: actions/smssettings.php:498
2924 msgid "No code entered"
2927 #: actions/subedit.php:70
2929 msgid "You are not subscribed to that profile."
2930 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
2932 #: actions/subedit.php:83
2934 msgid "Could not save subscription."
2935 msgstr "יצירת המנוי נכשלה."
2937 #: actions/subscribe.php:55
2939 msgid "Not a local user."
2940 msgstr "אין משתמש כזה."
2942 #: actions/subscribe.php:69
2945 msgstr "הירשם כמנוי"
2947 #: actions/subscribers.php:50
2948 #, fuzzy, php-format
2949 msgid "%s subscribers"
2952 #: actions/subscribers.php:52
2954 msgid "%s subscribers, page %d"
2957 #: actions/subscribers.php:63
2958 msgid "These are the people who listen to your notices."
2959 msgstr "אלה האנשים המאזינים להודעות שלך."
2961 #: actions/subscribers.php:67
2963 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2964 msgstr "אלה האנשים במאזינים להודעות של %s."
2966 #: actions/subscribers.php:108
2968 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
2972 #: actions/subscribers.php:110
2974 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
2977 #: actions/subscribers.php:114
2980 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
2981 "%) and be the first?"
2984 #: actions/subscriptions.php:52
2985 #, fuzzy, php-format
2986 msgid "%s subscriptions"
2989 #: actions/subscriptions.php:54
2990 #, fuzzy, php-format
2991 msgid "%s subscriptions, page %d"
2994 #: actions/subscriptions.php:65
2995 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2996 msgstr "אלה האנשים שלהודעות שלהם אתה מאזין."
2998 #: actions/subscriptions.php:69
3000 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3001 msgstr "אלה האנשים ש%s מאזין להודעות שלהם."
3003 #: actions/subscriptions.php:121
3006 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3007 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3008 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3009 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3010 "automatically subscribe to people you already follow there."
3013 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3014 #, fuzzy, php-format
3015 msgid "%s is not listening to anyone."
3016 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
3018 #: actions/subscriptions.php:194
3021 msgstr "אין זיהוי Jabber כזה."
3023 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3027 #: actions/tagother.php:33
3029 msgid "Not logged in"
3032 #: actions/tagother.php:39
3034 msgid "No id argument."
3035 msgstr "אין מסמך כזה."
3037 #: actions/tagother.php:65
3042 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3044 msgid "User profile"
3045 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3047 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3051 #: actions/tagother.php:141
3055 #: actions/tagother.php:151
3057 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3061 #: actions/tagother.php:193
3063 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3066 #: actions/tagother.php:200
3068 msgid "Could not save tags."
3069 msgstr "שמירת מידע התמונה נכשל"
3071 #: actions/tagother.php:236
3072 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3075 #: actions/tag.php:68
3076 #, fuzzy, php-format
3077 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3078 msgstr "מיקרובלוג מאת %s"
3080 #: actions/tag.php:86
3081 #, fuzzy, php-format
3082 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3083 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3085 #: actions/tag.php:92
3086 #, fuzzy, php-format
3087 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3088 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3090 #: actions/tag.php:98
3091 #, fuzzy, php-format
3092 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3093 msgstr "הזנת הודעות של %s"
3095 #: actions/tagrss.php:35
3097 msgid "No such tag."
3098 msgstr "אין הודעה כזו."
3100 #: actions/twitapitrends.php:87
3101 msgid "API method under construction."
3104 #: actions/unsubscribe.php:77
3106 msgid "No profile id in request."
3107 msgstr "השרת לא החזיר כתובת פרופיל"
3109 #: actions/unsubscribe.php:84
3111 msgid "No profile with that id."
3112 msgstr "אין פרופיל תואם לפרופיל המרוחק "
3114 #: actions/unsubscribe.php:98
3116 msgid "Unsubscribed"
3119 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3121 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3124 #: actions/userauthorization.php:105
3125 msgid "Authorize subscription"
3128 #: actions/userauthorization.php:110
3131 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3132 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3135 "בדוק את הפרטים כדי לוודא שברצונך להירשם כמנוי להודעות משתמש זה. אם אינך רוצה "
3136 "להירשם, לחץ \"בטל\"."
3138 #: actions/userauthorization.php:188
3142 #: actions/userauthorization.php:209
3146 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3147 #: lib/subscribeform.php:139
3149 msgid "Subscribe to this user"
3150 msgstr "ההרשמה אושרה"
3152 #: actions/userauthorization.php:211
3156 #: actions/userauthorization.php:212
3158 msgid "Reject this subscription"
3161 #: actions/userauthorization.php:225
3162 msgid "No authorization request!"
3163 msgstr "לא התבקש אישור!"
3165 #: actions/userauthorization.php:247
3166 msgid "Subscription authorized"
3167 msgstr "ההרשמה אושרה"
3169 #: actions/userauthorization.php:249
3172 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3173 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3174 "subscription. Your subscription token is:"
3176 "המנוי אושר, אבל לא התקבלה כתובת אליה ניתן לחזור. בדוק את הוראות האתר וחפש "
3177 "כיצד לאשר מנוי. אסימון המנוי שלך הוא:"
3179 #: actions/userauthorization.php:259
3180 msgid "Subscription rejected"
3181 msgstr "ההרשמה נדחתה"
3183 #: actions/userauthorization.php:261
3186 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3187 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3190 "המנוי נדחה, אבל לא התקבלה כתובת לחזרה. בדוק את הוראות האתר וחפש כיצד להשלים "
3193 #: actions/userauthorization.php:296
3195 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3198 #: actions/userauthorization.php:301
3200 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3203 #: actions/userauthorization.php:307
3205 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3208 #: actions/userauthorization.php:322
3210 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3213 #: actions/userauthorization.php:338
3215 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3218 #: actions/userauthorization.php:343
3219 #, fuzzy, php-format
3220 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3221 msgstr "לא ניתן לקרוא את ה-URL '%s' של התמונה"
3223 #: actions/userauthorization.php:348
3224 #, fuzzy, php-format
3225 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3226 msgstr "סוג התמונה של '%s' אינו מתאים"
3228 #: actions/userbyid.php:70
3232 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3234 msgid "Profile design"
3235 msgstr "הגדרות הפרופיל"
3237 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3239 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3240 "palette of your choice."
3243 #: actions/userdesignsettings.php:282
3244 msgid "Enjoy your hotdog!"
3247 #: actions/usergroups.php:64
3249 msgid "%s groups, page %d"
3252 #: actions/usergroups.php:130
3253 msgid "Search for more groups"
3256 #: actions/usergroups.php:153
3257 #, fuzzy, php-format
3258 msgid "%s is not a member of any group."
3259 msgstr "לא שלחנו אלינו את הפרופיל הזה"
3261 #: actions/usergroups.php:158
3263 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3266 #: classes/File.php:137
3269 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3270 "to upload a smaller version."
3273 #: classes/File.php:147
3275 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3278 #: classes/File.php:154
3280 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3283 #: classes/Message.php:55
3284 msgid "Could not insert message."
3287 #: classes/Message.php:65
3288 msgid "Could not update message with new URI."
3291 #: classes/Notice.php:164
3293 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3296 #: classes/Notice.php:179
3298 msgid "Problem saving notice. Too long."
3299 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3301 #: classes/Notice.php:183
3303 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3304 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3306 #: classes/Notice.php:188
3308 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3311 #: classes/Notice.php:194
3313 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3317 #: classes/Notice.php:202
3318 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3321 #: classes/Notice.php:268 classes/Notice.php:293
3322 msgid "Problem saving notice."
3323 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3325 #: classes/Notice.php:1120
3327 msgid "DB error inserting reply: %s"
3328 msgstr "שגיאת מסד נתונים בהכנסת התגובה: %s"
3330 #: classes/User.php:347
3332 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3335 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
3339 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3340 msgid "Change your profile settings"
3343 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3345 msgid "Upload an avatar"
3346 msgstr "עדכון התמונה נכשל."
3348 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3349 msgid "Change your password"
3352 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3353 msgid "Change email handling"
3356 #: lib/accountsettingsaction.php:124 lib/groupnav.php:119
3360 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3362 msgid "Design your profile"
3363 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
3365 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3369 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3370 msgid "Other options"
3373 #: lib/action.php:144
3378 #: lib/action.php:159
3379 msgid "Untitled page"
3382 #: lib/action.php:424
3383 msgid "Primary site navigation"
3386 #: lib/action.php:430
3390 #: lib/action.php:430
3391 msgid "Personal profile and friends timeline"
3394 #: lib/action.php:432
3399 #: lib/action.php:432
3400 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3403 #: lib/action.php:435
3407 #: lib/action.php:435
3409 msgid "Connect to services"
3410 msgstr "נכשלה ההפניה לשרת: %s"
3412 #: lib/action.php:439 lib/subgroupnav.php:105
3416 #: lib/action.php:440 lib/subgroupnav.php:106
3418 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3421 #: lib/action.php:445
3425 #: lib/action.php:445
3426 msgid "Logout from the site"
3429 #: lib/action.php:450
3431 msgid "Create an account"
3432 msgstr "צור חשבון חדש"
3434 #: lib/action.php:453
3435 msgid "Login to the site"
3438 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
3442 #: lib/action.php:456
3447 #: lib/action.php:459
3451 #: lib/action.php:459
3452 msgid "Search for people or text"
3455 #: lib/action.php:480
3460 #: lib/action.php:546
3464 #: lib/action.php:612
3469 #: lib/action.php:714
3471 msgid "Secondary site navigation"
3474 #: lib/action.php:721
3478 #: lib/action.php:723
3480 msgstr "רשימת שאלות נפוצות"
3482 #: lib/action.php:727
3486 #: lib/action.php:730
3490 #: lib/action.php:732
3494 #: lib/action.php:734
3498 #: lib/action.php:736
3502 #: lib/action.php:764
3503 msgid "StatusNet software license"
3506 #: lib/action.php:767
3509 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
3510 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
3512 "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג הניתן על ידי [%%site.broughtby%%](%%"
3513 "site.broughtbyurl%%)."
3515 #: lib/action.php:769
3517 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
3518 msgstr "**%%site.name%%** הוא שרות ביקרובלוג."
3520 #: lib/action.php:771
3523 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
3524 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
3525 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
3527 "הוא פועל על תוכנת המיקרובלוג [](http://status.netלאקוניקה/) לאקוניקה, גירסה %"
3528 "s, המופצת תחת רשיון [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
3529 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)"
3531 #: lib/action.php:785
3533 msgid "Site content license"
3536 #: lib/action.php:794
3540 #: lib/action.php:799
3544 #: lib/action.php:1052
3548 #: lib/action.php:1061
3553 #: lib/action.php:1069
3558 #: lib/action.php:1117
3559 msgid "There was a problem with your session token."
3562 #: lib/attachmentlist.php:87
3566 #: lib/attachmentlist.php:265
3570 #: lib/attachmentlist.php:278
3575 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
3576 msgid "Notices where this attachment appears"
3579 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
3580 msgid "Tags for this attachment"
3583 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3584 msgid "Command results"
3587 #: lib/channel.php:210
3588 msgid "Command complete"
3591 #: lib/channel.php:221
3592 msgid "Command failed"
3595 #: lib/command.php:44
3596 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3599 #: lib/command.php:88
3601 msgid "Could not find a user with nickname %s"
3602 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
3604 #: lib/command.php:92
3605 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
3608 #: lib/command.php:99
3610 msgid "Nudge sent to %s"
3613 #: lib/command.php:126
3616 "Subscriptions: %1$s\n"
3617 "Subscribers: %2$s\n"
3621 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
3622 msgid "Notice with that id does not exist"
3625 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:471
3626 msgid "User has no last notice"
3629 #: lib/command.php:190
3630 msgid "Notice marked as fave."
3633 #: lib/command.php:315
3638 #: lib/command.php:318
3640 msgid "Fullname: %s"
3643 #: lib/command.php:321
3645 msgid "Location: %s"
3648 #: lib/command.php:324
3650 msgid "Homepage: %s"
3653 #: lib/command.php:327
3658 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
3660 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3663 #: lib/command.php:377
3664 msgid "Error sending direct message."
3667 #: lib/command.php:431
3669 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
3672 #: lib/command.php:439
3673 #, fuzzy, php-format
3674 msgid "Reply to %s sent"
3675 msgstr "תגובת עבור %s"
3677 #: lib/command.php:441
3679 msgid "Error saving notice."
3680 msgstr "בעיה בשמירת ההודעה."
3682 #: lib/command.php:495
3683 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3686 #: lib/command.php:502
3688 msgid "Subscribed to %s"
3691 #: lib/command.php:523
3692 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3695 #: lib/command.php:530
3697 msgid "Unsubscribed from %s"
3700 #: lib/command.php:548 lib/command.php:571
3701 msgid "Command not yet implemented."
3704 #: lib/command.php:551
3705 msgid "Notification off."
3708 #: lib/command.php:553
3709 msgid "Can't turn off notification."
3712 #: lib/command.php:574
3713 msgid "Notification on."
3716 #: lib/command.php:576
3717 msgid "Can't turn on notification."
3720 #: lib/command.php:597
3721 #, fuzzy, php-format
3722 msgid "Could not create login token for %s"
3723 msgstr "נכשלה יצירת OpenID מתוך: %s"
3725 #: lib/command.php:602
3727 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
3730 #: lib/command.php:613
3733 "on - turn on notifications\n"
3734 "off - turn off notifications\n"
3735 "help - show this help\n"
3736 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
3737 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
3738 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
3739 "get <nickname> - get last notice from user\n"
3740 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
3741 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
3742 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
3743 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
3744 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
3745 "join <group> - join group\n"
3746 "login - Get a link to login to the web interface\n"
3747 "drop <group> - leave group\n"
3748 "stats - get your stats\n"
3749 "stop - same as 'off'\n"
3750 "quit - same as 'off'\n"
3751 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
3752 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
3753 "last <nickname> - same as 'get'\n"
3754 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
3755 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
3756 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
3757 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
3758 "track <word> - not yet implemented.\n"
3759 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
3760 "track off - not yet implemented.\n"
3761 "untrack all - not yet implemented.\n"
3762 "tracks - not yet implemented.\n"
3763 "tracking - not yet implemented.\n"
3766 #: lib/common.php:192
3768 msgid "No configuration file found. "
3769 msgstr "אין קוד אישור."
3771 #: lib/common.php:193
3772 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
3775 #: lib/common.php:194
3776 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
3779 #: lib/common.php:195
3780 msgid "Go to the installer."
3783 #: lib/connectsettingsaction.php:110
3787 #: lib/connectsettingsaction.php:111
3788 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
3791 #: lib/connectsettingsaction.php:116
3792 msgid "Updates by SMS"
3795 #: lib/dberroraction.php:60
3796 msgid "Database error"
3799 #: lib/designsettings.php:101
3800 msgid "Change background image"
3803 #: lib/designsettings.php:105
3808 #: lib/designsettings.php:109
3810 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
3813 #: lib/designsettings.php:139
3817 #: lib/designsettings.php:155
3821 #: lib/designsettings.php:156
3822 msgid "Turn background image on or off."
3825 #: lib/designsettings.php:161
3826 msgid "Tile background image"
3829 #: lib/designsettings.php:170
3831 msgid "Change colours"
3834 #: lib/designsettings.php:178
3838 #: lib/designsettings.php:191
3843 #: lib/designsettings.php:204
3848 #: lib/designsettings.php:217
3852 #: lib/designsettings.php:230
3857 #: lib/designsettings.php:247
3858 msgid "Use defaults"
3861 #: lib/designsettings.php:248
3862 msgid "Restore default designs"
3865 #: lib/designsettings.php:254
3866 msgid "Reset back to default"
3869 #: lib/designsettings.php:257
3873 #: lib/designsettings.php:372
3874 msgid "Bad default color settings: "
3877 #: lib/designsettings.php:468
3878 msgid "Design defaults restored."
3881 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
3882 msgid "Disfavor this notice"
3885 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
3887 msgid "Favor this notice"
3888 msgstr "אין הודעה כזו."
3890 #: lib/favorform.php:140
3894 #: lib/feedlist.php:64
3914 #: lib/galleryaction.php:121
3918 #: lib/galleryaction.php:131
3922 #: lib/galleryaction.php:139
3923 msgid "Select tag to filter"
3926 #: lib/galleryaction.php:140
3930 #: lib/galleryaction.php:141
3931 msgid "Choose a tag to narrow list"
3934 #: lib/galleryaction.php:143
3938 #: lib/groupeditform.php:163
3940 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
3941 msgstr "הכתובת של אתר הבית שלך, בלוג, או פרופיל באתר אחר "
3943 #: lib/groupeditform.php:168
3945 msgid "Describe the group or topic"
3946 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
3948 #: lib/groupeditform.php:170
3949 #, fuzzy, php-format
3950 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
3951 msgstr "תאר את עצמך ואת נושאי העניין שלך ב-140 אותיות"
3953 #: lib/groupeditform.php:172
3958 #: lib/groupeditform.php:179
3961 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
3962 msgstr "מיקומך, למשל \"עיר, מדינה או מחוז, ארץ\""
3964 #: lib/groupeditform.php:187
3966 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
3969 #: lib/groupnav.php:85 lib/searchgroupnav.php:84
3973 #: lib/groupnav.php:101
3976 msgstr "אין משתמש כזה."
3978 #: lib/groupnav.php:102
3979 #, fuzzy, php-format
3980 msgid "%s blocked users"
3981 msgstr "אין משתמש כזה."
3983 #: lib/groupnav.php:108
3985 msgid "Edit %s group properties"
3988 #: lib/groupnav.php:113
3993 #: lib/groupnav.php:114
3995 msgid "Add or edit %s logo"
3998 #: lib/groupnav.php:120
4000 msgid "Add or edit %s design"
4003 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4004 msgid "Groups with most members"
4007 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4008 msgid "Groups with most posts"
4011 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4013 msgid "Tags in %s group's notices"
4016 #: lib/htmloutputter.php:104
4017 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4018 msgstr "עמוד זה אינו זמין בסוג מדיה שאתה יכול לקבל"
4020 #: lib/imagefile.php:75
4021 #, fuzzy, php-format
4022 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4023 msgstr "זה ארוך מידי. אורך מירבי להודעה הוא 140 אותיות."
4025 #: lib/imagefile.php:80
4026 msgid "Partial upload."
4027 msgstr "העלאה חלקית."
4029 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4030 msgid "System error uploading file."
4031 msgstr "שגיאת מערכת בהעלאת הקובץ."
4033 #: lib/imagefile.php:96
4034 msgid "Not an image or corrupt file."
4035 msgstr "זהו לא קובץ תמונה, או שחל בו שיבוש."
4037 #: lib/imagefile.php:105
4038 msgid "Unsupported image file format."
4039 msgstr "פורמט התמונה אינו נתמך."
4041 #: lib/imagefile.php:118
4043 msgid "Lost our file."
4044 msgstr "אין הודעה כזו."
4046 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4047 msgid "Unknown file type"
4050 #: lib/jabber.php:192
4055 #: lib/joinform.php:114
4060 #: lib/leaveform.php:114
4065 #: lib/logingroupnav.php:80
4067 msgid "Login with a username and password"
4068 msgstr "שם המשתמש או הסיסמה לא חוקיים"
4070 #: lib/logingroupnav.php:86
4072 msgid "Sign up for a new account"
4073 msgstr "צור חשבון חדש"
4075 #: lib/mailbox.php:89
4076 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4079 #: lib/mailbox.php:139
4081 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4082 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4085 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
4090 msgid "Email address confirmation"
4098 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4100 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4104 "If not, just ignore this message.\n"
4106 "Thanks for your time, \n"
4112 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4113 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4116 #, fuzzy, php-format
4118 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4123 "Faithfully yours,\n"
4127 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4129 "%1$s מאזין כעת להודעות שלך ב %2$s. \n"
4137 msgid "Location: %s\n"
4142 msgid "Homepage: %s\n"
4154 msgid "New email address for posting to %s"
4160 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4162 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4164 "More email instructions at %3$s.\n"
4166 "Faithfully yours,\n"
4176 msgid "SMS confirmation"
4181 msgid "You've been nudged by %s"
4187 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4188 "to post some news.\n"
4190 "So let's hear from you :)\n"
4194 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4196 "With kind regards,\n"
4202 msgid "New private message from %s"
4208 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4210 "------------------------------------------------------\n"
4212 "------------------------------------------------------\n"
4214 "You can reply to their message here:\n"
4218 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4220 "With kind regards,\n"
4225 #, fuzzy, php-format
4226 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4227 msgstr "%1$s כעת מאזין להודעות שלך ב-%2$s"
4232 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4234 "The URL of your notice is:\n"
4238 "The text of your notice is:\n"
4242 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4246 "Faithfully yours,\n"
4252 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4258 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4260 "The notice is here:\n"
4270 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4271 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4274 #: lib/mediafile.php:142
4275 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4278 #: lib/mediafile.php:147
4280 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4284 #: lib/mediafile.php:152
4285 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4288 #: lib/mediafile.php:159
4289 msgid "Missing a temporary folder."
4292 #: lib/mediafile.php:162
4293 msgid "Failed to write file to disk."
4296 #: lib/mediafile.php:165
4297 msgid "File upload stopped by extension."
4300 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4301 msgid "File exceeds user's quota!"
4304 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4305 msgid "File could not be moved to destination directory."
4308 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4310 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4311 msgstr "עידכון המשתמש נכשל."
4313 #: lib/mediafile.php:270
4315 msgid " Try using another %s format."
4318 #: lib/mediafile.php:275
4320 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4323 #: lib/messageform.php:120
4324 msgid "Send a direct notice"
4327 #: lib/messageform.php:146
4331 #: lib/messageform.php:162 lib/noticeform.php:173
4333 msgid "Available characters"
4334 msgstr "לפחות 6 אותיות"
4336 #: lib/noticeform.php:145
4338 msgid "Send a notice"
4341 #: lib/noticeform.php:158
4343 msgid "What's up, %s?"
4344 msgstr "מה המצב %s?"
4346 #: lib/noticeform.php:180
4350 #: lib/noticeform.php:184
4351 msgid "Attach a file"
4354 #: lib/noticelist.php:478
4359 #: lib/noticelist.php:498
4360 msgid "Reply to this notice"
4363 #: lib/noticelist.php:499
4368 #: lib/nudgeform.php:116
4369 msgid "Nudge this user"
4372 #: lib/nudgeform.php:128
4376 #: lib/nudgeform.php:128
4377 msgid "Send a nudge to this user"
4380 #: lib/oauthstore.php:283
4381 msgid "Error inserting new profile"
4382 msgstr "שגיאה בהכנסת הפרופיל"
4384 #: lib/oauthstore.php:291
4385 msgid "Error inserting avatar"
4386 msgstr "שגיאה בהכנסת התמונה."
4388 #: lib/oauthstore.php:311
4389 msgid "Error inserting remote profile"
4390 msgstr "שגיאה בהכנסת פרופיל מרוחק"
4392 #: lib/oauthstore.php:345
4394 msgid "Duplicate notice"
4397 #: lib/oauthstore.php:487
4398 msgid "Couldn't insert new subscription."
4399 msgstr "הכנסת מנוי חדש נכשלה."
4401 #: lib/personalgroupnav.php:99
4405 #: lib/personalgroupnav.php:104
4409 #: lib/personalgroupnav.php:114
4413 #: lib/personalgroupnav.php:115
4417 #: lib/personalgroupnav.php:124
4421 #: lib/personalgroupnav.php:125
4422 msgid "Your incoming messages"
4425 #: lib/personalgroupnav.php:129
4429 #: lib/personalgroupnav.php:130
4430 msgid "Your sent messages"
4433 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
4435 msgid "Tags in %s's notices"
4438 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191 lib/subgroupnav.php:82
4439 msgid "Subscriptions"
4442 #: lib/profileaction.php:126
4443 msgid "All subscriptions"
4446 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200 lib/subgroupnav.php:90
4450 #: lib/profileaction.php:157
4452 msgid "All subscribers"
4455 #: lib/profileaction.php:177
4460 #: lib/profileaction.php:182
4461 msgid "Member since"
4464 #: lib/profileaction.php:235
4468 #: lib/publicgroupnav.php:78
4472 #: lib/publicgroupnav.php:82
4476 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
4480 #: lib/publicgroupnav.php:88
4484 #: lib/publicgroupnav.php:92
4489 #: lib/searchaction.php:120
4494 #: lib/searchaction.php:162
4499 #: lib/searchgroupnav.php:80
4503 #: lib/searchgroupnav.php:81
4504 msgid "Find people on this site"
4507 #: lib/searchgroupnav.php:82
4512 #: lib/searchgroupnav.php:83
4513 msgid "Find content of notices"
4516 #: lib/searchgroupnav.php:85
4517 msgid "Find groups on this site"
4520 #: lib/section.php:89
4521 msgid "Untitled section"
4524 #: lib/section.php:106
4528 #: lib/subgroupnav.php:83
4529 #, fuzzy, php-format
4530 msgid "People %s subscribes to"
4531 msgstr "הרשמה מרוחקת"
4533 #: lib/subgroupnav.php:91
4534 #, fuzzy, php-format
4535 msgid "People subscribed to %s"
4536 msgstr "הרשמה מרוחקת"
4538 #: lib/subgroupnav.php:99
4540 msgid "Groups %s is a member of"
4543 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
4544 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
4545 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
4548 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
4549 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
4550 msgid "People Tagcloud as tagged"
4553 #: lib/subscriptionlist.php:126
4558 msgid "Already subscribed!"
4563 msgid "User has blocked you."
4564 msgstr "למשתמש אין פרופיל."
4567 msgid "Could not subscribe."
4571 msgid "Could not subscribe other to you."
4576 msgid "Not subscribed!"
4580 msgid "Couldn't delete subscription."
4581 msgstr "מחיקת המנוי לא הצליחה."
4583 #: lib/tagcloudsection.php:56
4588 #: lib/topposterssection.php:74
4592 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
4593 msgid "Unsubscribe from this user"
4596 #: lib/unsubscribeform.php:137
4600 #: lib/userprofile.php:116
4605 #: lib/userprofile.php:236
4606 msgid "User actions"
4609 #: lib/userprofile.php:248
4611 msgid "Edit profile settings"
4612 msgstr "הגדרות הפרופיל"
4614 #: lib/userprofile.php:249
4618 #: lib/userprofile.php:272
4619 msgid "Send a direct message to this user"
4622 #: lib/userprofile.php:273
4628 msgid "a few seconds ago"
4629 msgstr "לפני מספר שניות"
4632 msgid "about a minute ago"
4637 msgid "about %d minutes ago"
4638 msgstr "לפני כ-%d דקות"
4641 msgid "about an hour ago"
4646 msgid "about %d hours ago"
4647 msgstr "לפני כ-%d שעות"
4650 msgid "about a day ago"
4655 msgid "about %d days ago"
4656 msgstr "לפני כ-%d ימים"
4659 msgid "about a month ago"
4664 msgid "about %d months ago"
4665 msgstr "לפני כ-%d חודשים"
4668 msgid "about a year ago"
4671 #: lib/webcolor.php:82
4672 #, fuzzy, php-format
4673 msgid "%s is not a valid color!"
4674 msgstr "לאתר הבית יש כתובת לא חוקית."
4676 #: lib/webcolor.php:123
4678 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
4681 #: scripts/maildaemon.php:48
4682 msgid "Could not parse message."
4685 #: scripts/maildaemon.php:53
4686 msgid "Not a registered user."
4689 #: scripts/maildaemon.php:57
4690 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
4693 #: scripts/maildaemon.php:61
4694 msgid "Sorry, no incoming email allowed."