1 # Translation of StatusNet to Upper Sorbian
3 # Author@translatewiki.net: McDutchie
4 # Author@translatewiki.net: Michawiki
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-01-05 22:10+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-01-05 22:11:35+0000\n"
14 "Language-Team: Dutch\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r60693); Translate extension (2010-01-04)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: hsb\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : (n%100==3 || "
22 "n%100==4) ? 2 : 3)\n"
24 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
25 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "Strona njeeksistuje"
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
49 #: lib/command.php:410 lib/command.php:471 lib/command.php:527
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
53 msgstr "Wužiwar njeeksistuje"
57 msgid "%s and friends, page %d"
58 msgstr "%s a přećeljo, bok %d"
60 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
61 #: actions/apitimelinefriends.php:115 actions/apitimelinehome.php:115
62 #: lib/personalgroupnav.php:100
64 msgid "%s and friends"
65 msgstr "%s a přećeljo"
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
70 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 1.0)"
72 #: actions/all.php:107
74 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
75 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (RSS 2.0)"
77 #: actions/all.php:115
79 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
80 msgstr "Kanal za přećelow wužiwarja %s (Atom)"
82 #: actions/all.php:127
85 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
88 #: actions/all.php:132
91 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
95 #: actions/all.php:134
98 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
99 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
102 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
105 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
106 "post a notice to his or her attention."
109 #: actions/all.php:165
110 msgid "You and friends"
111 msgstr "Ty a přećeljo"
113 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
114 #: actions/apitimelinehome.php:122
116 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
119 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
120 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
121 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
122 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
123 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
124 msgid "API method not found."
125 msgstr "API-metoda njenamakana."
127 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
128 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
129 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
130 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
131 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
132 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
133 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
134 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
135 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
136 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
137 #: actions/apistatusesupdate.php:114
138 msgid "This method requires a POST."
139 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST."
141 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
143 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
147 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
148 msgid "Could not update user."
149 msgstr "Wužiwar njeje so dał aktualizować."
151 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
152 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
153 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
154 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
155 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
156 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
157 msgid "User has no profile."
158 msgstr "Wužiwar nima profil."
160 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
161 msgid "Could not save profile."
162 msgstr "Profil njeje so składować dał."
164 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
165 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
166 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
167 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
168 #: lib/designsettings.php:283
171 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
172 "current configuration."
175 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
176 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
177 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
178 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
179 msgid "Unable to save your design settings."
182 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
183 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
184 msgid "Could not update your design."
185 msgstr "Design njeda so aktualizować."
187 #: actions/apiblockcreate.php:105
188 msgid "You cannot block yourself!"
189 msgstr "Njemóžeš so samoho blokować."
191 #: actions/apiblockcreate.php:126
192 msgid "Block user failed."
195 #: actions/apiblockdestroy.php:114
196 msgid "Unblock user failed."
199 #: actions/apidirectmessage.php:89
201 msgid "Direct messages from %s"
202 msgstr "Direktne powěsće z %s"
204 #: actions/apidirectmessage.php:93
206 msgid "All the direct messages sent from %s"
207 msgstr "Wšě z %s pósłane direktne powěsće"
209 #: actions/apidirectmessage.php:101
211 msgid "Direct messages to %s"
212 msgstr "Direktne powěsće do %s"
214 #: actions/apidirectmessage.php:105
216 msgid "All the direct messages sent to %s"
217 msgstr "Wšě do %s pósłane direktne powěsće"
219 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
220 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
221 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
222 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
223 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
224 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
225 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
226 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
227 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
228 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
229 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
230 #: actions/apitimelinefriends.php:156 actions/apitimelinegroup.php:150
231 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
232 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
233 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
234 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
235 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
236 msgid "API method not found!"
237 msgstr "API-metoda njenamakana!"
239 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
240 msgid "No message text!"
241 msgstr "Žadyn powěsćowy tekst!"
243 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
245 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
246 msgstr "To je předołho. Maksimalna powěsćowa wulkosć je %d znamješkow."
248 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
249 msgid "Recipient user not found."
250 msgstr "Přijimowar njenamakany."
252 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
253 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
256 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
257 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
258 msgid "No status found with that ID."
259 msgstr "Status z tym ID njenamakany."
261 #: actions/apifavoritecreate.php:119
262 msgid "This status is already a favorite!"
263 msgstr "Tutón status je hižo faworit!"
265 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
266 msgid "Could not create favorite."
269 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
270 msgid "That status is not a favorite!"
271 msgstr "Tón status faworit njeje!"
273 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
274 msgid "Could not delete favorite."
277 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
278 msgid "Could not follow user: User not found."
281 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
283 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
286 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
287 msgid "Could not unfollow user: User not found."
290 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
291 msgid "You cannot unfollow yourself!"
294 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
295 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
298 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
299 msgid "Could not determine source user."
302 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
303 msgid "Could not find target user."
306 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
307 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
308 #: actions/register.php:205
309 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
312 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
313 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
314 #: actions/register.php:208
315 msgid "Nickname already in use. Try another one."
316 msgstr "Přimjeno so hižo wužiwa. Spytaj druhe."
318 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
319 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
320 #: actions/register.php:210
321 msgid "Not a valid nickname."
322 msgstr "Žane płaćiwe přimjeno."
324 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
325 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
326 #: actions/register.php:217
327 msgid "Homepage is not a valid URL."
328 msgstr "Startowa strona njeje płaćiwy URL."
330 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
331 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
332 #: actions/register.php:220
333 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
334 msgstr "Dospołne mjeno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
336 #: actions/apigroupcreate.php:213
338 msgid "Description is too long (max %d chars)."
339 msgstr "Wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
341 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
342 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
343 #: actions/register.php:227
344 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
345 msgstr "Městno je předołho (maks. 255 znamješkow)."
347 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
348 #: actions/newgroup.php:159
350 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
351 msgstr "Přewjele aliasow! Maksimum: %d."
353 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
354 #: actions/newgroup.php:168
356 msgid "Invalid alias: \"%s\""
357 msgstr "Njepłaćiwy alias: \"%s\""
359 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
360 #: actions/newgroup.php:172
362 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
363 msgstr "Alias \"%s\" so hižo wužiwa. Spytaj druhi."
365 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
366 #: actions/newgroup.php:178
367 msgid "Alias can't be the same as nickname."
368 msgstr "Alias njemóže samsny kaž přimjeno być."
370 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
371 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
372 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
373 msgid "Group not found!"
374 msgstr "Skupina njenamakana!"
376 #: actions/apigroupjoin.php:110
377 msgid "You are already a member of that group."
378 msgstr "Sy hižo čłon teje skupiny."
380 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
381 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
384 #: actions/apigroupjoin.php:138
386 msgid "Could not join user %s to group %s."
389 #: actions/apigroupleave.php:114
390 msgid "You are not a member of this group."
391 msgstr "Njejsy čłon tuteje skupiny."
393 #: actions/apigroupleave.php:124
395 msgid "Could not remove user %s to group %s."
398 #: actions/apigrouplist.php:95
403 #: actions/apigrouplist.php:103
405 msgid "Groups %s is a member of on %s."
408 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
413 #: actions/apigrouplistall.php:94
416 msgstr "skupiny na %s"
418 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
419 msgid "This method requires a POST or DELETE."
420 msgstr "Tuta metoda wužaduje sej POST abo DELETE."
422 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
423 msgid "You may not delete another user's status."
424 msgstr "Njemóžeš status druheho wužiwarja zničić."
426 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
427 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
428 msgid "No such notice."
429 msgstr "Zdźělenka njeeksistuje."
431 #: actions/apistatusesretweet.php:83
432 msgid "Cannot repeat your own notice."
433 msgstr "Njemóžno twoju zdźělenku wospjetować."
435 #: actions/apistatusesretweet.php:91
436 msgid "Already repeated that notice."
437 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana."
439 #: actions/apistatusesshow.php:138
440 msgid "Status deleted."
441 msgstr "Status zničeny."
443 #: actions/apistatusesshow.php:144
444 msgid "No status with that ID found."
445 msgstr "Žadyn status z tym ID namakany."
447 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
448 #: scripts/maildaemon.php:71
450 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
451 msgstr "To je předołho. Maksimalna wulkosć zdźělenki je %d znamješkow."
453 #: actions/apistatusesupdate.php:198
457 #: actions/apistatusesupdate.php:221 actions/newnotice.php:178
459 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
462 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
463 msgid "Unsupported format."
464 msgstr "Njepodpěrany format."
466 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
468 msgid "%s / Favorites from %s"
471 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
473 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
476 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
477 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
482 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
483 #: actions/userrss.php:92
485 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
488 #: actions/apitimelinementions.php:117
490 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
493 #: actions/apitimelinementions.php:127
495 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
498 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
500 msgid "%s public timeline"
503 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
505 msgid "%s updates from everyone!"
508 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
510 msgid "Repeated by %s"
513 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
515 msgid "Repeated to %s"
518 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
520 msgid "Repeats of %s"
523 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
525 msgid "Notices tagged with %s"
528 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
530 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
533 #: actions/apiusershow.php:96
535 msgstr "Njenamakany."
537 #: actions/attachment.php:73
538 msgid "No such attachment."
539 msgstr "Přiwěšk njeeksistuje."
541 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/grouprss.php:91
542 #: actions/leavegroup.php:76
544 msgstr "Žane přimjeno."
546 #: actions/avatarbynickname.php:64
548 msgstr "Žana wulkosć."
550 #: actions/avatarbynickname.php:69
551 msgid "Invalid size."
552 msgstr "Njepłaćiwa wulkosć."
554 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
555 #: lib/accountsettingsaction.php:112
559 #: actions/avatarsettings.php:78
561 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
563 "Móžeš swój wosobinski awatar nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %s."
565 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
566 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
567 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
568 msgid "User without matching profile"
569 msgstr "Wužiwar bjez hodźaceho so profila"
571 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
572 #: actions/grouplogo.php:251
573 msgid "Avatar settings"
574 msgstr "Nastajenja awatara"
576 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
577 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
581 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
582 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
586 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
587 #: lib/noticelist.php:611
591 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
595 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
599 #: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
600 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
601 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
602 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
603 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
604 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
605 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
606 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
607 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
608 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
609 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
610 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
611 #: lib/designsettings.php:294
612 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
615 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
616 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
617 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
618 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
619 msgid "Unexpected form submission."
622 #: actions/avatarsettings.php:328
623 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
626 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
627 msgid "Lost our file data."
630 #: actions/avatarsettings.php:366
631 msgid "Avatar updated."
632 msgstr "Awatar zaktualizowany."
634 #: actions/avatarsettings.php:369
635 msgid "Failed updating avatar."
638 #: actions/avatarsettings.php:393
639 msgid "Avatar deleted."
640 msgstr "Awatar zničeny."
642 #: actions/block.php:69
643 msgid "You already blocked that user."
644 msgstr "Sy tutoho wužiwarja hižo zablokował."
646 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
648 msgstr "Wužiwarja blokować"
650 #: actions/block.php:130
652 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
653 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
654 "will not be notified of any @-replies from them."
657 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
658 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
662 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
663 msgid "Do not block this user"
664 msgstr "Tutoho wužiwarja njeblokować"
666 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
667 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
668 #: lib/repeatform.php:132
672 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
673 msgid "Block this user"
674 msgstr "Tutoho wužiwarja blokować"
676 #: actions/block.php:167
677 msgid "Failed to save block information."
680 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
681 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
682 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:76
683 #: actions/showgroup.php:121
685 msgstr "Žane přimjeno"
687 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
688 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
689 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
690 #: actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
691 msgid "No such group"
692 msgstr "Skupina njeeksistuje"
694 #: actions/blockedfromgroup.php:90
696 msgid "%s blocked profiles"
699 #: actions/blockedfromgroup.php:93
701 msgid "%s blocked profiles, page %d"
704 #: actions/blockedfromgroup.php:108
705 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
708 #: actions/blockedfromgroup.php:281
709 msgid "Unblock user from group"
712 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
716 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
717 msgid "Unblock this user"
720 #: actions/bookmarklet.php:50
724 #: actions/confirmaddress.php:75
725 msgid "No confirmation code."
726 msgstr "Žadyn wobkrućenski kod."
728 #: actions/confirmaddress.php:80
729 msgid "Confirmation code not found."
730 msgstr "Wobkrućenski kod njenamakany."
732 #: actions/confirmaddress.php:85
733 msgid "That confirmation code is not for you!"
734 msgstr "Tutón wobkrućenski kod njeje za tebje!"
736 #: actions/confirmaddress.php:90
738 msgid "Unrecognized address type %s"
739 msgstr "Njespóznany adresowy typ %s"
741 #: actions/confirmaddress.php:94
742 msgid "That address has already been confirmed."
743 msgstr "Tuta adresa bu hižo wobkrućena."
745 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
746 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
747 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
748 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
749 #: actions/smssettings.php:420
750 msgid "Couldn't update user."
753 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
754 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
755 msgid "Couldn't delete email confirmation."
758 #: actions/confirmaddress.php:144
759 msgid "Confirm Address"
760 msgstr "Adresu wobkrućić"
762 #: actions/confirmaddress.php:159
764 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
765 msgstr "Adresa \"%s\" bu za twoje konto wobkrućena."
767 #: actions/conversation.php:99
769 msgstr "Konwersacija"
771 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
772 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
776 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
777 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
778 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
779 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
780 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
781 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
782 #: lib/settingsaction.php:72
783 msgid "Not logged in."
784 msgstr "Njepřizjewjeny."
786 #: actions/deletenotice.php:71
787 msgid "Can't delete this notice."
788 msgstr "Tuta zdźělenka njeda so zničić."
790 #: actions/deletenotice.php:103
792 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
796 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
797 msgid "Delete notice"
798 msgstr "Zdźělenku wušmórnyć"
800 #: actions/deletenotice.php:144
801 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
802 msgstr "Chceš woprawdźe tutu zdźělenku wušmórnyć?"
804 #: actions/deletenotice.php:145
805 msgid "Do not delete this notice"
806 msgstr "Tutu zdźělenku njewušmórnyć"
808 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
809 msgid "Delete this notice"
810 msgstr "Tutu zdźělenku wušmórnyć"
812 #: actions/deletenotice.php:157
813 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
816 #: actions/deleteuser.php:67
817 msgid "You cannot delete users."
818 msgstr "Njemóžeš wužiwarjow wušmórnyć."
820 #: actions/deleteuser.php:74
821 msgid "You can only delete local users."
822 msgstr "Móžeš jenož lokalnych wužiwarjow wušmórnyć."
824 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
826 msgstr "Wužiwarja wušmórnyć"
828 #: actions/deleteuser.php:135
830 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
831 "the user from the database, without a backup."
834 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
835 msgid "Delete this user"
836 msgstr "Tutoho wužiwarja wušmórnyć"
838 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
839 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
843 #: actions/designadminpanel.php:73
844 msgid "Design settings for this StatusNet site."
845 msgstr "Designowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
847 #: actions/designadminpanel.php:275
848 msgid "Invalid logo URL."
849 msgstr "Njepłaćiwy logowy URL."
851 #: actions/designadminpanel.php:279
853 msgid "Theme not available: %s"
854 msgstr "Šat njesteji k dispoziciji: %s"
856 #: actions/designadminpanel.php:375
860 #: actions/designadminpanel.php:380
864 #: actions/designadminpanel.php:387
868 #: actions/designadminpanel.php:404
872 #: actions/designadminpanel.php:405
873 msgid "Theme for the site."
874 msgstr "Šat za sydło."
876 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
877 msgid "Change background image"
878 msgstr "Pozadkowy wobraz změnić"
880 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
881 #: lib/designsettings.php:178
885 #: actions/designadminpanel.php:427
888 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
891 "Móžeš pozadkowy wobraz za sydło nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %1$s."
893 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
897 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
901 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
902 msgid "Turn background image on or off."
905 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
906 msgid "Tile background image"
909 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
910 msgid "Change colours"
911 msgstr "Barby změnić"
913 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
917 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
921 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
925 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
929 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
931 msgstr "Standardne hódnoty wužiwać"
933 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
934 msgid "Restore default designs"
935 msgstr "Standardne designy wobnowić"
937 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
938 msgid "Reset back to default"
939 msgstr "Na standard wróćo stajić"
941 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
942 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
943 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
944 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
945 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
946 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
947 #: lib/groupeditform.php:202
951 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
953 msgstr "Design składować"
955 #: actions/disfavor.php:81
956 msgid "This notice is not a favorite!"
957 msgstr "Tuta zdźělenka faworit njeje!"
959 #: actions/disfavor.php:94
960 msgid "Add to favorites"
961 msgstr "K faworitam přidać"
963 #: actions/doc.php:69
964 msgid "No such document."
965 msgstr "Dokument njeeksistuje."
967 #: actions/editgroup.php:56
969 msgid "Edit %s group"
972 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
973 msgid "You must be logged in to create a group."
974 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wutworił."
976 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
977 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
978 msgid "You must be an admin to edit the group"
979 msgstr "Dyrbiš administrator być, zo by skupinu wobdźěłał."
981 #: actions/editgroup.php:154
982 msgid "Use this form to edit the group."
983 msgstr "Wuž tutón formular, zo by skupinu wobdźěłał."
985 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
987 msgid "description is too long (max %d chars)."
988 msgstr "wopisanje je předołho (maks. %d znamješkow)."
990 #: actions/editgroup.php:253
991 msgid "Could not update group."
992 msgstr "Skupina njeje so dała aktualizować."
994 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
995 msgid "Could not create aliases."
996 msgstr "Aliasy njejsu so dali wutworić."
998 #: actions/editgroup.php:269
999 msgid "Options saved."
1000 msgstr "Opcije składowane."
1002 #: actions/emailsettings.php:60
1003 msgid "Email Settings"
1004 msgstr "E-mejlowe nastajenja"
1006 #: actions/emailsettings.php:71
1008 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1011 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1012 #: actions/smssettings.php:104
1016 #: actions/emailsettings.php:105
1017 msgid "Current confirmed email address."
1018 msgstr "Aktualna wobkrućena e-mejlowa adresa."
1020 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1021 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1022 #: actions/smssettings.php:158
1026 #: actions/emailsettings.php:113
1028 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1029 "a message with further instructions."
1032 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1033 #: actions/smssettings.php:126
1037 #: actions/emailsettings.php:121
1038 msgid "Email Address"
1039 msgstr "E-mejlowa adresa"
1041 #: actions/emailsettings.php:123
1042 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1043 msgstr "E-mejlowa adresa, kaž na př. \"WužiwarskeMjeno@example.org\""
1045 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1046 #: actions/smssettings.php:145
1050 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1051 msgid "Incoming email"
1052 msgstr "Dochadźaca e-mejl"
1054 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1055 msgid "Send email to this address to post new notices."
1058 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1059 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1062 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1066 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1067 #: actions/smssettings.php:169
1071 #: actions/emailsettings.php:158
1072 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1075 #: actions/emailsettings.php:163
1076 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1079 #: actions/emailsettings.php:169
1080 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1083 #: actions/emailsettings.php:174
1084 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1087 #: actions/emailsettings.php:179
1088 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1091 #: actions/emailsettings.php:185
1092 msgid "I want to post notices by email."
1093 msgstr "Chcu zdźělenki přez e-mejl pósłać."
1095 #: actions/emailsettings.php:191
1096 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1097 msgstr "MicroID za moju e-mejlowu adresu publikować"
1099 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1100 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1101 msgid "Preferences saved."
1102 msgstr "Nastajenja składowane."
1104 #: actions/emailsettings.php:320
1105 msgid "No email address."
1106 msgstr "Žana e-mejlowa adresa."
1108 #: actions/emailsettings.php:327
1109 msgid "Cannot normalize that email address"
1112 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:157
1113 msgid "Not a valid email address"
1114 msgstr "Njeje płaćiwa e-mejlowa adresa"
1116 #: actions/emailsettings.php:334
1117 msgid "That is already your email address."
1118 msgstr "To je hižo twoja e-mejlowa adresa."
1120 #: actions/emailsettings.php:337
1121 msgid "That email address already belongs to another user."
1122 msgstr "Ta e-mejlowa adresa hižo słuša k druhemu wužiwarjej."
1124 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1125 #: actions/smssettings.php:337
1126 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1129 #: actions/emailsettings.php:359
1131 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1132 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1135 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1136 #: actions/smssettings.php:370
1137 msgid "No pending confirmation to cancel."
1140 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1141 msgid "That is the wrong IM address."
1142 msgstr "to je wopačna IM-adresa."
1144 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1145 #: actions/smssettings.php:386
1146 msgid "Confirmation cancelled."
1147 msgstr "Wobkrućenje přetorhnjene."
1149 #: actions/emailsettings.php:413
1150 msgid "That is not your email address."
1151 msgstr "To njeje twoja e-mejlowa adresa."
1153 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1154 #: actions/smssettings.php:425
1155 msgid "The address was removed."
1156 msgstr "Adresa bu wotstronjena."
1158 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1159 msgid "No incoming email address."
1160 msgstr "Žana adresa za dochadźace e-mejle."
1162 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1163 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1164 msgid "Couldn't update user record."
1167 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1168 msgid "Incoming email address removed."
1169 msgstr "Adresa za dochadźaće e-mejle wotstronjena."
1171 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1172 msgid "New incoming email address added."
1173 msgstr "Nowa adresa za dochadźace e-mejle přidata."
1175 #: actions/favor.php:79
1176 msgid "This notice is already a favorite!"
1177 msgstr "Tuta zdźělenka je hižo faworit!"
1179 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1180 msgid "Disfavor favorite"
1183 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1184 #: lib/publicgroupnav.php:93
1185 msgid "Popular notices"
1186 msgstr "Woblubowane zdźělenki"
1188 #: actions/favorited.php:67
1190 msgid "Popular notices, page %d"
1191 msgstr "Woblubowane zdźělenki, strona %d"
1193 #: actions/favorited.php:79
1194 msgid "The most popular notices on the site right now."
1197 #: actions/favorited.php:150
1198 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1201 #: actions/favorited.php:153
1203 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1204 "next to any notice you like."
1207 #: actions/favorited.php:156
1210 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1211 "notice to your favorites!"
1214 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1215 #: lib/personalgroupnav.php:115
1217 msgid "%s's favorite notices"
1220 #: actions/favoritesrss.php:115
1222 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1225 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1226 #: lib/publicgroupnav.php:89
1227 msgid "Featured users"
1230 #: actions/featured.php:71
1232 msgid "Featured users, page %d"
1235 #: actions/featured.php:99
1237 msgid "A selection of some great users on %s"
1240 #: actions/file.php:34
1241 msgid "No notice ID."
1242 msgstr "Žadyn ID zdźělenki."
1244 #: actions/file.php:38
1246 msgstr "Žana zdźělenka."
1248 #: actions/file.php:42
1249 msgid "No attachments."
1250 msgstr "Žane přiwěški."
1252 #: actions/file.php:51
1253 msgid "No uploaded attachments."
1254 msgstr "Žane nahrate přiwěški."
1256 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1257 msgid "Not expecting this response!"
1258 msgstr "Njewočakowana wotmołwa!"
1260 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1261 msgid "User being listened to does not exist."
1264 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1265 msgid "You can use the local subscription!"
1268 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1269 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1272 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1273 msgid "You are not authorized."
1274 msgstr "Njejsy awtorizowany."
1276 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1277 msgid "Could not convert request token to access token."
1280 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1281 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1284 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1285 msgid "Error updating remote profile"
1288 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1289 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
1290 #: actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212
1291 #: lib/command.php:263
1292 msgid "No such group."
1293 msgstr "Skupina njeeksistuje."
1295 #: actions/getfile.php:75
1296 msgid "No such file."
1297 msgstr "Dataja njeeksistuje."
1299 #: actions/getfile.php:79
1300 msgid "Cannot read file."
1301 msgstr "Dataja njeda so čitać."
1303 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1304 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1305 #: lib/profileformaction.php:70
1306 msgid "No profile specified."
1307 msgstr "Žadyn profil podaty."
1309 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1310 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1311 #: lib/profileformaction.php:77
1312 msgid "No profile with that ID."
1313 msgstr "Žadyn profil z tym ID."
1315 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1316 #: actions/makeadmin.php:81
1317 msgid "No group specified."
1318 msgstr "Žana skupina podata."
1320 #: actions/groupblock.php:91
1321 msgid "Only an admin can block group members."
1322 msgstr "Jenož administrator móže skupinskich čłonow blokować."
1324 #: actions/groupblock.php:95
1325 msgid "User is already blocked from group."
1326 msgstr "Wužiwar je hižo za skupinu zablokowany."
1328 #: actions/groupblock.php:100
1329 msgid "User is not a member of group."
1330 msgstr "Wužiwar njeje čłon skupiny."
1332 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1333 msgid "Block user from group"
1334 msgstr "Wužiwarja za skupinu blokować"
1336 #: actions/groupblock.php:162
1339 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1340 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1341 "group in the future."
1344 #: actions/groupblock.php:178
1345 msgid "Do not block this user from this group"
1346 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1348 #: actions/groupblock.php:179
1349 msgid "Block this user from this group"
1350 msgstr "Tutoho wužiwarja za tutu skupinu blokować"
1352 #: actions/groupblock.php:196
1353 msgid "Database error blocking user from group."
1356 #: actions/groupbyid.php:74
1360 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1361 msgid "You must be logged in to edit a group."
1362 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wobdźěłał."
1364 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1365 msgid "Group design"
1366 msgstr "Skupinski design"
1368 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1370 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1371 "palette of your choice."
1374 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1375 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1376 msgid "Couldn't update your design."
1379 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
1380 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1381 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1382 msgid "Unable to save your design settings!"
1385 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1386 msgid "Design preferences saved."
1387 msgstr "Designowe nastajenja składowane."
1389 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1391 msgstr "Skupinske logo"
1393 #: actions/grouplogo.php:150
1396 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1398 "Móžeš logowy wobraz za swoju skupinu nahrać. Maksimalna datajowa wulkosć je %"
1401 #: actions/grouplogo.php:362
1402 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1405 #: actions/grouplogo.php:396
1406 msgid "Logo updated."
1407 msgstr "Logo zaktualizowane."
1409 #: actions/grouplogo.php:398
1410 msgid "Failed updating logo."
1413 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1415 msgid "%s group members"
1418 #: actions/groupmembers.php:96
1420 msgid "%s group members, page %d"
1423 #: actions/groupmembers.php:111
1424 msgid "A list of the users in this group."
1425 msgstr "Lisćina wužiwarjow w tutej skupinje."
1427 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:441 lib/groupnav.php:107
1429 msgstr "Administrator"
1431 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1435 #: actions/groupmembers.php:441
1436 msgid "Make user an admin of the group"
1439 #: actions/groupmembers.php:473
1443 #: actions/groupmembers.php:473
1444 msgid "Make this user an admin"
1445 msgstr "Tutoho wužiwarja k administratorej činić"
1447 #: actions/grouprss.php:133
1449 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1452 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1453 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1457 #: actions/groups.php:64
1459 msgid "Groups, page %d"
1460 msgstr "Skupiny, strona %d"
1462 #: actions/groups.php:90
1465 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1466 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1467 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1468 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1472 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1473 msgid "Create a new group"
1474 msgstr "Nowu skupinu wutworić"
1476 #: actions/groupsearch.php:52
1479 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1480 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1483 #: actions/groupsearch.php:58
1484 msgid "Group search"
1485 msgstr "Skupinske pytanje"
1487 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1488 #: actions/peoplesearch.php:83
1490 msgstr "Žane wuslědki."
1492 #: actions/groupsearch.php:82
1495 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1496 "newgroup%%) yourself."
1499 #: actions/groupsearch.php:85
1502 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1503 "action.newgroup%%) yourself!"
1506 #: actions/groupunblock.php:91
1507 msgid "Only an admin can unblock group members."
1510 #: actions/groupunblock.php:95
1511 msgid "User is not blocked from group."
1514 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1515 msgid "Error removing the block."
1518 #: actions/imsettings.php:59
1520 msgstr "IM-nastajenja"
1522 #: actions/imsettings.php:70
1525 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1526 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1529 #: actions/imsettings.php:89
1530 msgid "IM is not available."
1531 msgstr "IM k dispoziciji njesteji."
1533 #: actions/imsettings.php:106
1534 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1537 #: actions/imsettings.php:114
1540 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1541 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1544 #: actions/imsettings.php:124
1548 #: actions/imsettings.php:126
1551 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1552 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1555 #: actions/imsettings.php:143
1556 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1559 #: actions/imsettings.php:148
1560 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1563 #: actions/imsettings.php:153
1564 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1567 #: actions/imsettings.php:159
1568 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1571 #: actions/imsettings.php:285
1572 msgid "No Jabber ID."
1573 msgstr "Žadyn ID Jabber."
1575 #: actions/imsettings.php:292
1576 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1579 #: actions/imsettings.php:296
1580 msgid "Not a valid Jabber ID"
1581 msgstr "Njepłaćiwy ID Jabber"
1583 #: actions/imsettings.php:299
1584 msgid "That is already your Jabber ID."
1585 msgstr "To je hižo twój ID Jabber."
1587 #: actions/imsettings.php:302
1588 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1591 #: actions/imsettings.php:327
1594 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1595 "s for sending messages to you."
1598 #: actions/imsettings.php:387
1599 msgid "That is not your Jabber ID."
1600 msgstr "To njeje twój ID Jabber."
1602 #: actions/inbox.php:59
1604 msgid "Inbox for %s - page %d"
1607 #: actions/inbox.php:62
1609 msgid "Inbox for %s"
1612 #: actions/inbox.php:115
1613 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1616 #: actions/invite.php:39
1617 msgid "Invites have been disabled."
1618 msgstr "Přeprošenja buchu znjemóžnjene."
1620 #: actions/invite.php:41
1622 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1625 #: actions/invite.php:72
1627 msgid "Invalid email address: %s"
1628 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa: %s"
1630 #: actions/invite.php:110
1631 msgid "Invitation(s) sent"
1632 msgstr "Přeprošenja pósłane"
1634 #: actions/invite.php:112
1635 msgid "Invite new users"
1636 msgstr "Nowych wužiwarjow přeprosyć"
1638 #: actions/invite.php:128
1639 msgid "You are already subscribed to these users:"
1640 msgstr "Sy tutych wužiwarjow hižo abonował:"
1642 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1647 #: actions/invite.php:136
1649 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1652 #: actions/invite.php:144
1653 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1656 #: actions/invite.php:150
1658 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1659 "on the site. Thanks for growing the community!"
1662 #: actions/invite.php:162
1664 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1666 "Wužij tutón formular, zo by swojich přećelow a kolegow přeprosył, zo bychu "
1667 "tutu słužbu wužiwali."
1669 #: actions/invite.php:187
1670 msgid "Email addresses"
1671 msgstr "E-mejlowe adresy"
1673 #: actions/invite.php:189
1674 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1675 msgstr "Adresy přećelow, kotřiž maja so přeprosyć (jedna na linku)"
1677 #: actions/invite.php:192
1678 msgid "Personal message"
1679 msgstr "Wosobinska powěsć"
1681 #: actions/invite.php:194
1682 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1683 msgstr "Wosobinsku powěsć po dobrozdaću přeprošenju přidać."
1685 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:232
1689 #: actions/invite.php:226
1691 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1694 #: actions/invite.php:228
1697 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1699 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1700 "you know and people who interest you.\n"
1702 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1703 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1704 "share your interests.\n"
1710 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1714 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1719 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1725 #: actions/joingroup.php:60
1726 msgid "You must be logged in to join a group."
1729 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1730 msgid "You are already a member of that group"
1733 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1735 msgid "Could not join user %s to group %s"
1738 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1740 msgid "%s joined group %s"
1743 #: actions/leavegroup.php:60
1744 msgid "You must be logged in to leave a group."
1745 msgstr "Dyrbiš přizjewjeny być, zo by skupinu wopušćił."
1747 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1748 msgid "You are not a member of that group."
1749 msgstr "Njejsy čłon teje skupiny."
1751 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1752 msgid "Could not find membership record."
1755 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1757 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1760 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1762 msgid "%s left group %s"
1765 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
1766 msgid "Already logged in."
1767 msgstr "Hižo přizjewjeny."
1769 #: actions/login.php:114 actions/login.php:124
1770 msgid "Invalid or expired token."
1773 #: actions/login.php:147
1774 msgid "Incorrect username or password."
1775 msgstr "Wopačne wužiwarske mjeno abo hesło."
1777 #: actions/login.php:153
1778 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1779 msgstr "Zmylk při nastajenju wužiwarja. Snano njejsy awtorizowany."
1781 #: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:459
1782 #: lib/logingroupnav.php:79
1786 #: actions/login.php:247
1787 msgid "Login to site"
1788 msgstr "Při sydle přizjewić"
1790 #: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
1791 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1792 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1796 #: actions/login.php:253 actions/register.php:428
1797 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1801 #: actions/login.php:256 actions/register.php:477
1805 #: actions/login.php:257 actions/register.php:479
1806 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1809 #: actions/login.php:267
1810 msgid "Lost or forgotten password?"
1811 msgstr "Hesło zhubjene abo zabyte?"
1813 #: actions/login.php:286
1815 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1816 "changing your settings."
1819 #: actions/login.php:290
1822 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1823 "(%%action.register%%) a new account."
1826 #: actions/makeadmin.php:91
1827 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1828 msgstr "Jenož administrator móže druheho wužiwarja k administratorej činić."
1830 #: actions/makeadmin.php:95
1832 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1833 msgstr "%s je hižo administrator za skupinu \"%s\"."
1835 #: actions/makeadmin.php:132
1837 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1840 #: actions/makeadmin.php:145
1842 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1845 #: actions/microsummary.php:69
1846 msgid "No current status"
1847 msgstr "Žadyn aktualny status"
1849 #: actions/newgroup.php:53
1851 msgstr "Nowa skupina"
1853 #: actions/newgroup.php:110
1854 msgid "Use this form to create a new group."
1855 msgstr "Wužij tutón formular, zo by nowu skupinu wutworił."
1857 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1859 msgstr "Nowa powěsć"
1861 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1862 msgid "You can't send a message to this user."
1863 msgstr "Njemóžeš tutomu wužiwarju powěsć pósłać."
1865 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1866 #: lib/command.php:484
1868 msgstr "Žadyn wobsah!"
1870 #: actions/newmessage.php:158
1871 msgid "No recipient specified."
1872 msgstr "Žadyn přijimowar podaty."
1874 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1876 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1879 #: actions/newmessage.php:181
1880 msgid "Message sent"
1881 msgstr "Powěsć pósłana"
1883 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:376
1885 msgid "Direct message to %s sent"
1888 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
1892 #: actions/newnotice.php:69
1894 msgstr "Nowa zdźělenka"
1896 #: actions/newnotice.php:211
1897 msgid "Notice posted"
1898 msgstr "Zdźělenka wotpósłana"
1900 #: actions/noticesearch.php:68
1903 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1904 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1907 #: actions/noticesearch.php:78
1909 msgstr "Tekstowe pytanje"
1911 #: actions/noticesearch.php:91
1913 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1916 #: actions/noticesearch.php:121
1919 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1920 "status_textarea=%s)!"
1923 #: actions/noticesearch.php:124
1926 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1927 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1930 #: actions/noticesearchrss.php:96
1932 msgid "Updates with \"%s\""
1935 #: actions/noticesearchrss.php:98
1937 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
1940 #: actions/nudge.php:85
1942 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
1945 #: actions/nudge.php:94
1949 #: actions/nudge.php:97
1953 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1954 msgid "Notice has no profile"
1955 msgstr "Zdźělenka nima profil"
1957 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
1959 msgid "%1$s's status on %2$s"
1962 #: actions/oembed.php:157
1963 msgid "content type "
1966 #: actions/oembed.php:160
1970 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1031
1971 #: lib/api.php:1059 lib/api.php:1169
1972 msgid "Not a supported data format."
1973 msgstr "Njeje podpěrany datowy format."
1975 #: actions/opensearch.php:64
1976 msgid "People Search"
1977 msgstr "Ludźi pytać"
1979 #: actions/opensearch.php:67
1980 msgid "Notice Search"
1981 msgstr "Zdźělenku pytać"
1983 #: actions/othersettings.php:60
1984 msgid "Other Settings"
1985 msgstr "Druhe nastajenja"
1987 #: actions/othersettings.php:71
1988 msgid "Manage various other options."
1989 msgstr "Wšelake druhe opcije zrjadować."
1991 #: actions/othersettings.php:108
1992 msgid " (free service)"
1993 msgstr " (swobodna słužba)"
1995 #: actions/othersettings.php:116
1996 msgid "Shorten URLs with"
1999 #: actions/othersettings.php:117
2000 msgid "Automatic shortening service to use."
2003 #: actions/othersettings.php:122
2004 msgid "View profile designs"
2007 #: actions/othersettings.php:123
2008 msgid "Show or hide profile designs."
2011 #: actions/othersettings.php:153
2012 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2015 #: actions/outbox.php:58
2017 msgid "Outbox for %s - page %d"
2020 #: actions/outbox.php:61
2022 msgid "Outbox for %s"
2025 #: actions/outbox.php:116
2026 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2029 #: actions/passwordsettings.php:58
2030 msgid "Change password"
2031 msgstr "Hesło změnić"
2033 #: actions/passwordsettings.php:69
2034 msgid "Change your password."
2035 msgstr "Změń swoje hesło."
2037 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2038 msgid "Password change"
2039 msgstr "Hesło změnjene"
2041 #: actions/passwordsettings.php:104
2042 msgid "Old password"
2043 msgstr "Stare hesło"
2045 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2046 msgid "New password"
2049 #: actions/passwordsettings.php:109
2050 msgid "6 or more characters"
2051 msgstr "6 abo wjace znamješkow"
2053 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2054 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2058 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2059 msgid "Same as password above"
2062 #: actions/passwordsettings.php:117
2066 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2067 msgid "Password must be 6 or more characters."
2068 msgstr "Hesło dyrbi 6 abo wjace znamješkow měć."
2070 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2071 msgid "Passwords don't match."
2072 msgstr "Hesle so njekryjetej."
2074 #: actions/passwordsettings.php:165
2075 msgid "Incorrect old password"
2076 msgstr "Wopačne stare hesło"
2078 #: actions/passwordsettings.php:181
2079 msgid "Error saving user; invalid."
2082 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2083 msgid "Can't save new password."
2086 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2087 msgid "Password saved."
2088 msgstr "Hesło składowane."
2090 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
2094 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2095 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2096 msgstr "Šćežka a serwerowe nastajenja za tute sydło StatusNet."
2098 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2100 msgid "Theme directory not readable: %s"
2103 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2105 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2108 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2110 msgid "Background directory not writable: %s"
2113 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2115 msgid "Locales directory not readable: %s"
2118 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2119 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2122 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2123 #: lib/adminpanelaction.php:299
2127 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2131 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2133 msgstr "Sydłowa šćežka"
2135 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2136 msgid "Path to locales"
2137 msgstr "Šćežka k lokalam"
2139 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2140 msgid "Directory path to locales"
2141 msgstr "Zapisowa šćežka k lokalam"
2143 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2147 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2148 msgid "Theme server"
2149 msgstr "Šatowy serwer"
2151 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2153 msgstr "Šatowa šćežka"
2155 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2156 msgid "Theme directory"
2157 msgstr "Šatowy zapis"
2159 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2163 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2164 msgid "Avatar server"
2165 msgstr "Awatarowy serwer"
2167 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2169 msgstr "Awatarowa šćežka"
2171 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2172 msgid "Avatar directory"
2173 msgstr "Awatarowy zapis"
2175 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2179 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2180 msgid "Background server"
2181 msgstr "Pozadkowy serwer"
2183 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2184 msgid "Background path"
2185 msgstr "Pozadkowa šćežka"
2187 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2188 msgid "Background directory"
2189 msgstr "Pozadkowy zapis"
2191 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2195 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2199 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2203 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2207 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2209 msgstr "SSL wužiwać"
2211 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2212 msgid "When to use SSL"
2215 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2219 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2220 msgid "Server to direct SSL requests to"
2223 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2225 msgstr "Šćežki składować"
2227 #: actions/peoplesearch.php:52
2230 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2231 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2234 #: actions/peoplesearch.php:58
2235 msgid "People search"
2236 msgstr "Za ludźimi pytać"
2238 #: actions/peopletag.php:70
2240 msgid "Not a valid people tag: %s"
2243 #: actions/peopletag.php:144
2245 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2248 #: actions/postnotice.php:84
2249 msgid "Invalid notice content"
2250 msgstr "Njepłaćiwy wobsah zdźělenki"
2252 #: actions/postnotice.php:90
2254 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2257 #: actions/profilesettings.php:60
2258 msgid "Profile settings"
2259 msgstr "Profilowe nastajenja"
2261 #: actions/profilesettings.php:71
2263 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2266 #: actions/profilesettings.php:99
2267 msgid "Profile information"
2268 msgstr "Profilowe informacije"
2270 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2271 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2274 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2275 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2276 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2278 msgstr "Dospołne mjeno"
2280 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2281 #: lib/groupeditform.php:161
2283 msgstr "Startowa strona"
2285 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2286 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2289 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2291 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2294 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2295 msgid "Describe yourself and your interests"
2298 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2302 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2303 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2304 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2305 #: lib/userprofile.php:164
2309 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2310 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2313 #: actions/profilesettings.php:138
2314 msgid "Share my current location when posting notices"
2317 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2318 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2319 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2323 #: actions/profilesettings.php:147
2325 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2328 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2332 #: actions/profilesettings.php:152
2333 msgid "Preferred language"
2334 msgstr "Preferowana rěč"
2336 #: actions/profilesettings.php:161
2338 msgstr "Časowe pasmo"
2340 #: actions/profilesettings.php:162
2341 msgid "What timezone are you normally in?"
2344 #: actions/profilesettings.php:167
2346 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2349 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2351 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2352 msgstr "Biografija je předołha (maks. %d znamješkow)."
2354 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2355 msgid "Timezone not selected."
2356 msgstr "Časowe pasmo njeje wubrane."
2358 #: actions/profilesettings.php:241
2359 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2360 msgstr "Mjeno rěče je předołhe (maks. 50 znamješkow)."
2362 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2364 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2367 #: actions/profilesettings.php:302
2368 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2371 #: actions/profilesettings.php:354
2372 msgid "Couldn't save location prefs."
2373 msgstr "Nastajenja městna njedachu so składować."
2375 #: actions/profilesettings.php:366
2376 msgid "Couldn't save profile."
2379 #: actions/profilesettings.php:374
2380 msgid "Couldn't save tags."
2383 #: actions/profilesettings.php:382 lib/adminpanelaction.php:126
2384 msgid "Settings saved."
2385 msgstr "Nastajenja składowane."
2387 #: actions/public.php:83
2389 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2392 #: actions/public.php:92
2393 msgid "Could not retrieve public stream."
2396 #: actions/public.php:129
2398 msgid "Public timeline, page %d"
2401 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2402 msgid "Public timeline"
2405 #: actions/public.php:151
2406 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2409 #: actions/public.php:155
2410 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2413 #: actions/public.php:159
2414 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2417 #: actions/public.php:179
2420 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2424 #: actions/public.php:182
2425 msgid "Be the first to post!"
2428 #: actions/public.php:186
2431 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2434 #: actions/public.php:233
2437 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2438 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2439 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2440 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2443 #: actions/public.php:238
2446 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2447 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2451 #: actions/publictagcloud.php:57
2452 msgid "Public tag cloud"
2455 #: actions/publictagcloud.php:63
2457 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2460 #: actions/publictagcloud.php:69
2462 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2465 #: actions/publictagcloud.php:72
2466 msgid "Be the first to post one!"
2469 #: actions/publictagcloud.php:75
2472 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2476 #: actions/publictagcloud.php:131
2480 #: actions/recoverpassword.php:36
2481 msgid "You are already logged in!"
2482 msgstr "Sy hižo přizjewjeny!"
2484 #: actions/recoverpassword.php:62
2485 msgid "No such recovery code."
2488 #: actions/recoverpassword.php:66
2489 msgid "Not a recovery code."
2492 #: actions/recoverpassword.php:73
2493 msgid "Recovery code for unknown user."
2496 #: actions/recoverpassword.php:86
2497 msgid "Error with confirmation code."
2500 #: actions/recoverpassword.php:97
2501 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2504 #: actions/recoverpassword.php:111
2505 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2508 #: actions/recoverpassword.php:152
2510 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2511 "the email address you have stored in your account."
2514 #: actions/recoverpassword.php:158
2515 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2516 msgstr "Sy so identifikował. Zapodaj deleka nowe hesło. "
2518 #: actions/recoverpassword.php:188
2519 msgid "Password recovery"
2522 #: actions/recoverpassword.php:191
2523 msgid "Nickname or email address"
2526 #: actions/recoverpassword.php:193
2527 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2530 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2534 #: actions/recoverpassword.php:208
2535 msgid "Reset password"
2536 msgstr "Hesło wróćo stajić"
2538 #: actions/recoverpassword.php:209
2539 msgid "Recover password"
2542 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2543 msgid "Password recovery requested"
2546 #: actions/recoverpassword.php:213
2547 msgid "Unknown action"
2548 msgstr "Njeznata akcija"
2550 #: actions/recoverpassword.php:236
2551 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2552 msgstr "6 abo wjace znamješkow, a njezabudź jo!"
2554 #: actions/recoverpassword.php:243
2556 msgstr "Wróćo stajić"
2558 #: actions/recoverpassword.php:252
2559 msgid "Enter a nickname or email address."
2560 msgstr "Zapodaj přimjeno abo e-mejlowu adresu."
2562 #: actions/recoverpassword.php:272
2563 msgid "No user with that email address or username."
2565 "Wužiwar z tej e-mejlowej adresu abo tym wužiwarskim mjenom njeeksistuje."
2567 #: actions/recoverpassword.php:287
2568 msgid "No registered email address for that user."
2569 msgstr "Wužiwar nima žanu zregistrowanu e-mejlowu adresu."
2571 #: actions/recoverpassword.php:301
2572 msgid "Error saving address confirmation."
2575 #: actions/recoverpassword.php:325
2577 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2578 "address registered to your account."
2581 #: actions/recoverpassword.php:344
2582 msgid "Unexpected password reset."
2585 #: actions/recoverpassword.php:352
2586 msgid "Password must be 6 chars or more."
2587 msgstr "Hesło dyrbi 6 znamješkow abo wjace měć."
2589 #: actions/recoverpassword.php:356
2590 msgid "Password and confirmation do not match."
2593 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2594 msgid "Error setting user."
2597 #: actions/recoverpassword.php:382
2598 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2601 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2602 msgid "Sorry, only invited people can register."
2603 msgstr "Wodaj, jenož přeprošeni ludźo móžeja so registrować."
2605 #: actions/register.php:92
2606 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2607 msgstr "Wodaj, njepłaćiwy přeprošenski kod."
2609 #: actions/register.php:112
2610 msgid "Registration successful"
2611 msgstr "Registrowanje wuspěšne"
2613 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:456
2614 #: lib/logingroupnav.php:85
2616 msgstr "Registrować"
2618 #: actions/register.php:135
2619 msgid "Registration not allowed."
2620 msgstr "Registracija njedowolena."
2622 #: actions/register.php:198
2623 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2626 #: actions/register.php:201
2627 msgid "Not a valid email address."
2628 msgstr "Njepłaćiwa e-mejlowa adresa."
2630 #: actions/register.php:212
2631 msgid "Email address already exists."
2632 msgstr "E-mejlowa adresa hižo eksistuje."
2634 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2635 msgid "Invalid username or password."
2636 msgstr "Njepłaćiwe wužiwarske mjeno abo hesło."
2638 #: actions/register.php:342
2640 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2641 "link up to friends and colleagues. "
2644 #: actions/register.php:424
2645 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2648 #: actions/register.php:429
2649 msgid "6 or more characters. Required."
2650 msgstr "6 abo wjace znamješkow. Trěbne."
2652 #: actions/register.php:433
2653 msgid "Same as password above. Required."
2654 msgstr "Jenake kaž hesło horjeka. Trěbne."
2656 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2657 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2661 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2662 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2665 #: actions/register.php:449
2666 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2667 msgstr "Dlěše mjeno, wosebje twoje \"woprawdźite\" mjeno"
2669 #: actions/register.php:493
2670 msgid "My text and files are available under "
2671 msgstr "Mój tekst a moje dataje steja k dispoziciji pod "
2673 #: actions/register.php:495
2674 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2675 msgstr "Creative Commons Attribution 3.0"
2677 #: actions/register.php:496
2679 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2683 #: actions/register.php:537
2686 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2689 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2690 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2691 "notices through instant messages.\n"
2692 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2693 "share your interests. \n"
2694 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2695 "others more about you. \n"
2696 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2699 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2702 #: actions/register.php:561
2704 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2705 "to confirm your email address.)"
2708 #: actions/remotesubscribe.php:98
2711 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2712 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2713 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2716 #: actions/remotesubscribe.php:112
2717 msgid "Remote subscribe"
2720 #: actions/remotesubscribe.php:124
2721 msgid "Subscribe to a remote user"
2724 #: actions/remotesubscribe.php:129
2725 msgid "User nickname"
2726 msgstr "Wužiwarske přimjeno"
2728 #: actions/remotesubscribe.php:130
2729 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2732 #: actions/remotesubscribe.php:133
2734 msgstr "URL profila"
2736 #: actions/remotesubscribe.php:134
2737 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2740 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2741 #: lib/userprofile.php:365
2745 #: actions/remotesubscribe.php:159
2746 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2747 msgstr "Njepłaćiwy profilowy URL (wopačny format)"
2749 #: actions/remotesubscribe.php:168
2750 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2753 #: actions/remotesubscribe.php:176
2754 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2757 #: actions/remotesubscribe.php:183
2758 msgid "Couldn’t get a request token."
2761 #: actions/repeat.php:57
2762 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
2765 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
2766 msgid "No notice specified."
2767 msgstr "Žana zdźělenka podata."
2769 #: actions/repeat.php:76
2770 msgid "You can't repeat your own notice."
2771 msgstr "Njemóžeš swójsku zdźělenku wospjetować."
2773 #: actions/repeat.php:90
2774 msgid "You already repeated that notice."
2775 msgstr "Sy tutu zdźělenku hižo wospjetował."
2777 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
2779 msgstr "Wospjetowany"
2781 #: actions/repeat.php:119
2783 msgstr "Wospjetowany!"
2785 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2786 #: lib/personalgroupnav.php:105
2788 msgid "Replies to %s"
2791 #: actions/replies.php:127
2793 msgid "Replies to %s, page %d"
2796 #: actions/replies.php:144
2798 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2801 #: actions/replies.php:151
2803 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2806 #: actions/replies.php:158
2808 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2811 #: actions/replies.php:198
2814 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2815 "to his attention yet."
2818 #: actions/replies.php:203
2821 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2822 "[join groups](%%action.groups%%)."
2825 #: actions/replies.php:205
2828 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2829 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2832 #: actions/repliesrss.php:72
2834 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2837 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2838 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2841 #: actions/sandbox.php:72
2842 msgid "User is already sandboxed."
2845 #: actions/showfavorites.php:79
2847 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2850 #: actions/showfavorites.php:132
2851 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2854 #: actions/showfavorites.php:170
2856 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2859 #: actions/showfavorites.php:177
2861 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2864 #: actions/showfavorites.php:184
2866 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2869 #: actions/showfavorites.php:205
2871 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2872 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2875 #: actions/showfavorites.php:207
2878 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2879 "they would add to their favorites :)"
2882 #: actions/showfavorites.php:211
2885 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2886 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2887 "would add to their favorites :)"
2890 #: actions/showfavorites.php:242
2891 msgid "This is a way to share what you like."
2894 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2899 #: actions/showgroup.php:84
2901 msgid "%s group, page %d"
2904 #: actions/showgroup.php:218
2905 msgid "Group profile"
2906 msgstr "Skupinski profil"
2908 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2909 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2913 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2914 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2918 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2922 #: actions/showgroup.php:293
2923 msgid "Group actions"
2924 msgstr "Skupinske akcije"
2926 #: actions/showgroup.php:328
2928 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2931 #: actions/showgroup.php:334
2933 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2936 #: actions/showgroup.php:340
2938 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2941 #: actions/showgroup.php:345
2943 msgid "FOAF for %s group"
2946 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2950 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
2951 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
2952 #: lib/tagcloudsection.php:71
2956 #: actions/showgroup.php:392
2958 msgstr "Wšitcy čłonojo"
2960 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
2964 #: actions/showgroup.php:432
2968 #: actions/showgroup.php:448
2971 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2972 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2973 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2974 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
2975 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
2978 #: actions/showgroup.php:454
2981 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
2982 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
2983 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
2984 "their life and interests. "
2987 #: actions/showgroup.php:482
2989 msgstr "Administratorojo"
2991 #: actions/showmessage.php:81
2992 msgid "No such message."
2993 msgstr "Powěsć njeeksistuje."
2995 #: actions/showmessage.php:98
2996 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
2999 #: actions/showmessage.php:108
3001 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3004 #: actions/showmessage.php:113
3006 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3009 #: actions/shownotice.php:90
3010 msgid "Notice deleted."
3011 msgstr "Zdźělenka zničena."
3013 #: actions/showstream.php:73
3018 #: actions/showstream.php:79
3023 #: actions/showstream.php:122
3025 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
3028 #: actions/showstream.php:129
3030 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3033 #: actions/showstream.php:136
3035 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3038 #: actions/showstream.php:143
3040 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3043 #: actions/showstream.php:148
3048 #: actions/showstream.php:191
3050 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
3053 #: actions/showstream.php:196
3055 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3056 "would be a good time to start :)"
3059 #: actions/showstream.php:198
3062 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
3063 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
3066 #: actions/showstream.php:234
3069 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3070 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3071 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3072 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3075 #: actions/showstream.php:239
3078 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3079 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3080 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3083 #: actions/showstream.php:313
3085 msgid "Repeat of %s"
3088 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3089 msgid "You cannot silence users on this site."
3092 #: actions/silence.php:72
3093 msgid "User is already silenced."
3096 #: actions/siteadminpanel.php:69
3097 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3100 #: actions/siteadminpanel.php:146
3101 msgid "Site name must have non-zero length."
3104 #: actions/siteadminpanel.php:154
3105 msgid "You must have a valid contact email address"
3108 #: actions/siteadminpanel.php:172
3110 msgid "Unknown language \"%s\""
3111 msgstr "Njeznata rěč \"%s\""
3113 #: actions/siteadminpanel.php:179
3114 msgid "Invalid snapshot report URL."
3117 #: actions/siteadminpanel.php:185
3118 msgid "Invalid snapshot run value."
3121 #: actions/siteadminpanel.php:191
3122 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3125 #: actions/siteadminpanel.php:197
3126 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3129 #: actions/siteadminpanel.php:203
3130 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3133 #: actions/siteadminpanel.php:253
3135 msgstr "Powšitkowny"
3137 #: actions/siteadminpanel.php:256
3139 msgstr "Sydłowe mjeno"
3141 #: actions/siteadminpanel.php:257
3142 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3145 #: actions/siteadminpanel.php:261
3149 #: actions/siteadminpanel.php:262
3150 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3153 #: actions/siteadminpanel.php:266
3154 msgid "Brought by URL"
3157 #: actions/siteadminpanel.php:267
3158 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3161 #: actions/siteadminpanel.php:271
3162 msgid "Contact email address for your site"
3165 #: actions/siteadminpanel.php:277
3169 #: actions/siteadminpanel.php:288
3170 msgid "Default timezone"
3171 msgstr "Standardne časowe pasmo"
3173 #: actions/siteadminpanel.php:289
3174 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3177 #: actions/siteadminpanel.php:295
3178 msgid "Default site language"
3179 msgstr "Standardna sydłowa rěč"
3181 #: actions/siteadminpanel.php:303
3185 #: actions/siteadminpanel.php:306
3189 #: actions/siteadminpanel.php:306
3190 msgid "Site's server hostname."
3193 #: actions/siteadminpanel.php:310
3197 #: actions/siteadminpanel.php:312
3198 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3201 #: actions/siteadminpanel.php:318
3205 #: actions/siteadminpanel.php:321
3209 #: actions/siteadminpanel.php:323
3210 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3213 #: actions/siteadminpanel.php:327
3215 msgstr "Jenož přeprosyć"
3217 #: actions/siteadminpanel.php:329
3218 msgid "Make registration invitation only."
3221 #: actions/siteadminpanel.php:333
3225 #: actions/siteadminpanel.php:335
3226 msgid "Disable new registrations."
3227 msgstr "Nowe registrowanja znjemóžnić."
3229 #: actions/siteadminpanel.php:341
3233 #: actions/siteadminpanel.php:344
3234 msgid "Randomly during Web hit"
3237 #: actions/siteadminpanel.php:345
3238 msgid "In a scheduled job"
3241 #: actions/siteadminpanel.php:347
3242 msgid "Data snapshots"
3245 #: actions/siteadminpanel.php:348
3246 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3249 #: actions/siteadminpanel.php:353
3253 #: actions/siteadminpanel.php:354
3254 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3257 #: actions/siteadminpanel.php:359
3261 #: actions/siteadminpanel.php:360
3262 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3265 #: actions/siteadminpanel.php:367
3269 #: actions/siteadminpanel.php:370
3271 msgstr "Tekstowy limit"
3273 #: actions/siteadminpanel.php:370
3274 msgid "Maximum number of characters for notices."
3275 msgstr "Maksimalna ličba znamješkow za zdźělenki."
3277 #: actions/siteadminpanel.php:374
3281 #: actions/siteadminpanel.php:374
3282 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3285 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3286 msgid "Save site settings"
3287 msgstr "Sydłowe nastajenja składować"
3289 #: actions/smssettings.php:58
3290 msgid "SMS Settings"
3293 #: actions/smssettings.php:69
3295 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3298 #: actions/smssettings.php:91
3299 msgid "SMS is not available."
3300 msgstr "SMS k dispoziciji njesteji."
3302 #: actions/smssettings.php:112
3303 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3306 #: actions/smssettings.php:123
3307 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3310 #: actions/smssettings.php:130
3311 msgid "Confirmation code"
3314 #: actions/smssettings.php:131
3315 msgid "Enter the code you received on your phone."
3318 #: actions/smssettings.php:138
3319 msgid "SMS Phone number"
3322 #: actions/smssettings.php:140
3323 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3326 #: actions/smssettings.php:174
3328 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3332 #: actions/smssettings.php:306
3333 msgid "No phone number."
3334 msgstr "Žane telefonowe čisło."
3336 #: actions/smssettings.php:311
3337 msgid "No carrier selected."
3340 #: actions/smssettings.php:318
3341 msgid "That is already your phone number."
3342 msgstr "To je hižo twoje telefonowe čisło."
3344 #: actions/smssettings.php:321
3345 msgid "That phone number already belongs to another user."
3346 msgstr "Te telefonowe čisło hižo druhemu wužiwarjej słuša."
3348 #: actions/smssettings.php:347
3350 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3351 "for the code and instructions on how to use it."
3354 #: actions/smssettings.php:374
3355 msgid "That is the wrong confirmation number."
3358 #: actions/smssettings.php:405
3359 msgid "That is not your phone number."
3362 #: actions/smssettings.php:465
3363 msgid "Mobile carrier"
3366 #: actions/smssettings.php:469
3367 msgid "Select a carrier"
3370 #: actions/smssettings.php:476
3373 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3374 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3377 #: actions/smssettings.php:498
3378 msgid "No code entered"
3379 msgstr "Žadyn kod zapodaty"
3381 #: actions/subedit.php:70
3382 msgid "You are not subscribed to that profile."
3383 msgstr "Njejsy tón profil abonował."
3385 #: actions/subedit.php:83
3386 msgid "Could not save subscription."
3389 #: actions/subscribe.php:55
3390 msgid "Not a local user."
3391 msgstr "Njeje lokalny wužiwar."
3393 #: actions/subscribe.php:69
3397 #: actions/subscribers.php:50
3399 msgid "%s subscribers"
3400 msgstr "%s abonentow"
3402 #: actions/subscribers.php:52
3404 msgid "%s subscribers, page %d"
3405 msgstr "%s abonentow, strona %d"
3407 #: actions/subscribers.php:63
3408 msgid "These are the people who listen to your notices."
3411 #: actions/subscribers.php:67
3413 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3416 #: actions/subscribers.php:108
3418 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3422 #: actions/subscribers.php:110
3424 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3427 #: actions/subscribers.php:114
3430 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3431 "%) and be the first?"
3434 #: actions/subscriptions.php:52
3436 msgid "%s subscriptions"
3437 msgstr "%s abonementow"
3439 #: actions/subscriptions.php:54
3441 msgid "%s subscriptions, page %d"
3442 msgstr "%s abonementow, strona %d"
3444 #: actions/subscriptions.php:65
3445 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3448 #: actions/subscriptions.php:69
3450 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3453 #: actions/subscriptions.php:121
3456 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3457 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3458 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3459 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3460 "automatically subscribe to people you already follow there."
3463 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3465 msgid "%s is not listening to anyone."
3468 #: actions/subscriptions.php:194
3472 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3476 #: actions/tag.php:68
3478 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3481 #: actions/tag.php:86
3483 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3486 #: actions/tag.php:92
3488 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3491 #: actions/tag.php:98
3493 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3496 #: actions/tagother.php:39
3497 msgid "No ID argument."
3498 msgstr "Žadyn argument ID."
3500 #: actions/tagother.php:65
3505 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3506 msgid "User profile"
3507 msgstr "Wužiwarski profil"
3509 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3513 #: actions/tagother.php:141
3517 #: actions/tagother.php:151
3519 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3523 #: actions/tagother.php:193
3525 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3528 #: actions/tagother.php:200
3529 msgid "Could not save tags."
3532 #: actions/tagother.php:236
3533 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3536 #: actions/tagrss.php:35
3537 msgid "No such tag."
3540 #: actions/twitapitrends.php:87
3541 msgid "API method under construction."
3544 #: actions/unblock.php:59
3545 msgid "You haven't blocked that user."
3546 msgstr "Njejsy toho wužiwarja zablokował."
3548 #: actions/unsandbox.php:72
3549 msgid "User is not sandboxed."
3552 #: actions/unsilence.php:72
3553 msgid "User is not silenced."
3556 #: actions/unsubscribe.php:77
3557 msgid "No profile id in request."
3560 #: actions/unsubscribe.php:84
3561 msgid "No profile with that id."
3564 #: actions/unsubscribe.php:98
3565 msgid "Unsubscribed"
3568 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3570 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3573 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
3574 #: lib/personalgroupnav.php:115
3578 #: actions/useradminpanel.php:69
3579 msgid "User settings for this StatusNet site."
3580 msgstr "Wužiwarske nastajenja za sydło StatusNet."
3582 #: actions/useradminpanel.php:149
3583 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3586 #: actions/useradminpanel.php:155
3587 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3590 #: actions/useradminpanel.php:165
3592 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3595 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3596 #: lib/personalgroupnav.php:109
3600 #: actions/useradminpanel.php:222
3604 #: actions/useradminpanel.php:223
3605 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3608 #: actions/useradminpanel.php:231
3610 msgstr "Nowi wužiwarjo"
3612 #: actions/useradminpanel.php:235
3613 msgid "New user welcome"
3614 msgstr "Powitanje noweho wužiwarja"
3616 #: actions/useradminpanel.php:236
3617 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3618 msgstr "Powitanski tekst za nowych wužiwarjow (maks. 255 znamješkow)."
3620 #: actions/useradminpanel.php:241
3621 msgid "Default subscription"
3622 msgstr "Standardny abonement"
3624 #: actions/useradminpanel.php:242
3625 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3628 #: actions/useradminpanel.php:251
3630 msgstr "Přeprošenja"
3632 #: actions/useradminpanel.php:256
3633 msgid "Invitations enabled"
3634 msgstr "Přeprošenja zmóžnjene"
3636 #: actions/useradminpanel.php:258
3637 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3640 #: actions/useradminpanel.php:265
3644 #: actions/useradminpanel.php:270
3645 msgid "Handle sessions"
3646 msgstr "Z posedźenjemi wobchadźeć"
3648 #: actions/useradminpanel.php:272
3649 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3652 #: actions/useradminpanel.php:276
3653 msgid "Session debugging"
3656 #: actions/useradminpanel.php:278
3657 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3660 #: actions/userauthorization.php:105
3661 msgid "Authorize subscription"
3664 #: actions/userauthorization.php:110
3666 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3667 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3671 #: actions/userauthorization.php:188
3675 #: actions/userauthorization.php:209
3679 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3680 #: lib/subscribeform.php:139
3681 msgid "Subscribe to this user"
3682 msgstr "Tutoho wužiwarja abonować"
3684 #: actions/userauthorization.php:211
3688 #: actions/userauthorization.php:212
3689 msgid "Reject this subscription"
3690 msgstr "Tutón abonement wotpokazać"
3692 #: actions/userauthorization.php:225
3693 msgid "No authorization request!"
3696 #: actions/userauthorization.php:247
3697 msgid "Subscription authorized"
3698 msgstr "Abonement awtorizowany"
3700 #: actions/userauthorization.php:249
3702 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3703 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3704 "subscription. Your subscription token is:"
3707 #: actions/userauthorization.php:259
3708 msgid "Subscription rejected"
3709 msgstr "Abonement wotpokazany"
3711 #: actions/userauthorization.php:261
3713 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3714 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3718 #: actions/userauthorization.php:296
3720 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3723 #: actions/userauthorization.php:301
3725 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3728 #: actions/userauthorization.php:307
3730 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3733 #: actions/userauthorization.php:322
3735 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3738 #: actions/userauthorization.php:338
3740 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3743 #: actions/userauthorization.php:343
3745 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3748 #: actions/userauthorization.php:348
3750 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3753 #: actions/userbyid.php:70
3757 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3758 msgid "Profile design"
3761 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3763 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3764 "palette of your choice."
3767 #: actions/userdesignsettings.php:282
3768 msgid "Enjoy your hotdog!"
3771 #: actions/usergroups.php:64
3773 msgid "%s groups, page %d"
3776 #: actions/usergroups.php:130
3777 msgid "Search for more groups"
3780 #: actions/usergroups.php:153
3782 msgid "%s is not a member of any group."
3785 #: actions/usergroups.php:158
3787 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3790 #: classes/File.php:137
3793 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3794 "to upload a smaller version."
3797 #: classes/File.php:147
3799 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3802 #: classes/File.php:154
3804 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3807 #: classes/Message.php:45
3808 msgid "You are banned from sending direct messages."
3811 #: classes/Message.php:61
3812 msgid "Could not insert message."
3815 #: classes/Message.php:71
3816 msgid "Could not update message with new URI."
3819 #: classes/Notice.php:172
3821 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3824 #: classes/Notice.php:226
3825 msgid "Problem saving notice. Too long."
3828 #: classes/Notice.php:230
3829 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3832 #: classes/Notice.php:235
3834 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3837 #: classes/Notice.php:241
3839 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3843 #: classes/Notice.php:247
3844 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3847 #: classes/Notice.php:309 classes/Notice.php:334
3848 msgid "Problem saving notice."
3851 #: classes/Notice.php:1034
3853 msgid "DB error inserting reply: %s"
3856 #: classes/Notice.php:1361
3858 msgid "RT @%1$s %2$s"
3861 #: classes/User.php:368
3863 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3866 #: classes/User_group.php:380
3867 msgid "Could not create group."
3870 #: classes/User_group.php:409
3871 msgid "Could not set group membership."
3874 #: lib/accountsettingsaction.php:108
3875 msgid "Change your profile settings"
3878 #: lib/accountsettingsaction.php:112
3879 msgid "Upload an avatar"
3882 #: lib/accountsettingsaction.php:116
3883 msgid "Change your password"
3886 #: lib/accountsettingsaction.php:120
3887 msgid "Change email handling"
3890 #: lib/accountsettingsaction.php:124
3891 msgid "Design your profile"
3894 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3898 #: lib/accountsettingsaction.php:128
3899 msgid "Other options"
3900 msgstr "Druhe opcije"
3902 #: lib/action.php:144
3907 #: lib/action.php:159
3908 msgid "Untitled page"
3909 msgstr "Strona bjez titula"
3911 #: lib/action.php:426
3912 msgid "Primary site navigation"
3915 #: lib/action.php:432
3919 #: lib/action.php:432
3920 msgid "Personal profile and friends timeline"
3923 #: lib/action.php:434
3927 #: lib/action.php:434
3928 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
3931 #: lib/action.php:437
3935 #: lib/action.php:437
3936 msgid "Connect to services"
3939 #: lib/action.php:441
3940 msgid "Change site configuration"
3943 #: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:105
3947 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:106
3949 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
3952 #: lib/action.php:451
3956 #: lib/action.php:451
3957 msgid "Logout from the site"
3960 #: lib/action.php:456
3961 msgid "Create an account"
3962 msgstr "Konto załožić"
3964 #: lib/action.php:459
3965 msgid "Login to the site"
3968 #: lib/action.php:462 lib/action.php:725
3972 #: lib/action.php:462
3976 #: lib/action.php:465 lib/searchaction.php:127
3980 #: lib/action.php:465
3981 msgid "Search for people or text"
3982 msgstr "Za ludźimi abo tekstom pytać"
3984 #: lib/action.php:486
3988 #: lib/action.php:552
3992 #: lib/action.php:618
3996 #: lib/action.php:720
3997 msgid "Secondary site navigation"
4000 #: lib/action.php:727
4004 #: lib/action.php:729
4006 msgstr "Huste prašenja"
4008 #: lib/action.php:733
4012 #: lib/action.php:736
4016 #: lib/action.php:738
4020 #: lib/action.php:740
4024 #: lib/action.php:742
4028 #: lib/action.php:770
4029 msgid "StatusNet software license"
4032 #: lib/action.php:773
4035 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4036 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4039 #: lib/action.php:775
4041 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4044 #: lib/action.php:777
4047 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4048 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4049 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4052 #: lib/action.php:791
4053 msgid "Site content license"
4056 #: lib/action.php:800
4060 #: lib/action.php:805
4064 #: lib/action.php:1099
4068 #: lib/action.php:1108
4072 #: lib/action.php:1116
4076 #: lib/action.php:1164
4077 msgid "There was a problem with your session token."
4080 #: lib/adminpanelaction.php:96
4081 msgid "You cannot make changes to this site."
4084 #: lib/adminpanelaction.php:195
4085 msgid "showForm() not implemented."
4088 #: lib/adminpanelaction.php:224
4089 msgid "saveSettings() not implemented."
4092 #: lib/adminpanelaction.php:247
4093 msgid "Unable to delete design setting."
4096 #: lib/adminpanelaction.php:300
4097 msgid "Basic site configuration"
4100 #: lib/adminpanelaction.php:303
4101 msgid "Design configuration"
4104 #: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
4105 msgid "Paths configuration"
4108 #: lib/attachmentlist.php:87
4112 #: lib/attachmentlist.php:265
4116 #: lib/attachmentlist.php:278
4120 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4121 msgid "Notices where this attachment appears"
4124 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4125 msgid "Tags for this attachment"
4128 #: lib/authenticationplugin.php:182 lib/authenticationplugin.php:187
4130 msgid "Password changing failed"
4131 msgstr "Hesło změnjene"
4133 #: lib/authenticationplugin.php:197
4135 msgid "Password changing is not allowed"
4136 msgstr "Hesło změnjene"
4138 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4139 msgid "Command results"
4142 #: lib/channel.php:210
4143 msgid "Command complete"
4146 #: lib/channel.php:221
4147 msgid "Command failed"
4150 #: lib/command.php:44
4151 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4154 #: lib/command.php:88
4156 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4159 #: lib/command.php:92
4160 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4163 #: lib/command.php:99
4165 msgid "Nudge sent to %s"
4168 #: lib/command.php:126
4171 "Subscriptions: %1$s\n"
4172 "Subscribers: %2$s\n"
4176 #: lib/command.php:152 lib/command.php:399 lib/command.php:460
4177 msgid "Notice with that id does not exist"
4180 #: lib/command.php:168 lib/command.php:415 lib/command.php:476
4181 #: lib/command.php:532
4182 msgid "User has no last notice"
4185 #: lib/command.php:190
4186 msgid "Notice marked as fave."
4189 #: lib/command.php:315
4192 msgstr "%1$s (%2$s)"
4194 #: lib/command.php:318
4196 msgid "Fullname: %s"
4197 msgstr "Dospołne mjeno: %s"
4199 #: lib/command.php:321
4201 msgid "Location: %s"
4204 #: lib/command.php:324
4206 msgid "Homepage: %s"
4209 #: lib/command.php:327
4214 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:301
4216 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4219 #: lib/command.php:378
4220 msgid "Error sending direct message."
4223 #: lib/command.php:422
4224 msgid "Cannot repeat your own notice"
4227 #: lib/command.php:427
4228 msgid "Already repeated that notice"
4229 msgstr "Tuta zdźělenka bu hižo wospjetowana"
4231 #: lib/command.php:435
4233 msgid "Notice from %s repeated"
4234 msgstr "Zdźělenka wot %s wospjetowana"
4236 #: lib/command.php:437
4237 msgid "Error repeating notice."
4238 msgstr "Zmylk při wospjetowanju zdźělenki"
4240 #: lib/command.php:491
4242 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4245 #: lib/command.php:500
4247 msgid "Reply to %s sent"
4250 #: lib/command.php:502
4251 msgid "Error saving notice."
4254 #: lib/command.php:556
4255 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4258 #: lib/command.php:563
4260 msgid "Subscribed to %s"
4263 #: lib/command.php:584
4264 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4267 #: lib/command.php:591
4269 msgid "Unsubscribed from %s"
4272 #: lib/command.php:609 lib/command.php:632
4273 msgid "Command not yet implemented."
4276 #: lib/command.php:612
4277 msgid "Notification off."
4280 #: lib/command.php:614
4281 msgid "Can't turn off notification."
4284 #: lib/command.php:635
4285 msgid "Notification on."
4288 #: lib/command.php:637
4289 msgid "Can't turn on notification."
4292 #: lib/command.php:650
4293 msgid "Login command is disabled"
4296 #: lib/command.php:664
4298 msgid "Could not create login token for %s"
4299 msgstr "Njeje móžno było, přizjewjenske znamješko za %s wutworić"
4301 #: lib/command.php:669
4303 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4306 #: lib/command.php:685
4307 msgid "You are not subscribed to anyone."
4310 #: lib/command.php:687
4311 msgid "You are subscribed to this person:"
4312 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4313 msgstr[0] "Sy tutu wosobu abonował:"
4314 msgstr[1] "Sy tutej wosobje abonował:"
4315 msgstr[2] "Sy tute wosoby abonował:"
4316 msgstr[3] "Sy tute wosoby abonował:"
4318 #: lib/command.php:707
4319 msgid "No one is subscribed to you."
4322 #: lib/command.php:709
4323 msgid "This person is subscribed to you:"
4324 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4325 msgstr[0] "Tuta wosoba je će abonowała:"
4326 msgstr[1] "Tutej wosobje stej će abonowałoj:"
4327 msgstr[2] "Tute wosoby su će abonowali:"
4328 msgstr[3] "Tute wosoby su će abonowali:"
4330 #: lib/command.php:729
4331 msgid "You are not a member of any groups."
4334 #: lib/command.php:731
4335 msgid "You are a member of this group:"
4336 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4337 msgstr[0] "Sy čłon tuteje skupiny:"
4338 msgstr[1] "Sy čłon tuteju skupinow:"
4339 msgstr[2] "Sy čłon tutych skupinow:"
4340 msgstr[3] "Sy čłon tutych skupinow:"
4342 #: lib/command.php:745
4345 "on - turn on notifications\n"
4346 "off - turn off notifications\n"
4347 "help - show this help\n"
4348 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4349 "groups - lists the groups you have joined\n"
4350 "subscriptions - list the people you follow\n"
4351 "subscribers - list the people that follow you\n"
4352 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4353 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4354 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4355 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4356 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4357 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4358 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4359 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4360 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4361 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4362 "join <group> - join group\n"
4363 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4364 "drop <group> - leave group\n"
4365 "stats - get your stats\n"
4366 "stop - same as 'off'\n"
4367 "quit - same as 'off'\n"
4368 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4369 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4370 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4371 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4372 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4373 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4374 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4375 "track <word> - not yet implemented.\n"
4376 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4377 "track off - not yet implemented.\n"
4378 "untrack all - not yet implemented.\n"
4379 "tracks - not yet implemented.\n"
4380 "tracking - not yet implemented.\n"
4383 #: lib/common.php:199
4384 msgid "No configuration file found. "
4385 msgstr "Žana konfiguraciska dataja namakana. "
4387 #: lib/common.php:200
4388 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4391 #: lib/common.php:201
4392 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4395 #: lib/common.php:202
4396 msgid "Go to the installer."
4399 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4403 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4404 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4407 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4408 msgid "Updates by SMS"
4411 #: lib/dberroraction.php:60
4412 msgid "Database error"
4413 msgstr "Zmylk w datowej bance"
4415 #: lib/designsettings.php:105
4417 msgstr "Dataju nahrać"
4419 #: lib/designsettings.php:109
4421 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4424 #: lib/designsettings.php:418
4425 msgid "Design defaults restored."
4428 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4429 msgid "Disfavor this notice"
4432 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4433 msgid "Favor this notice"
4436 #: lib/favorform.php:140
4456 #: lib/feedlist.php:64
4460 #: lib/galleryaction.php:121
4464 #: lib/galleryaction.php:131
4468 #: lib/galleryaction.php:139
4469 msgid "Select tag to filter"
4472 #: lib/galleryaction.php:140
4476 #: lib/galleryaction.php:141
4477 msgid "Choose a tag to narrow list"
4480 #: lib/galleryaction.php:143
4484 #: lib/groupeditform.php:163
4485 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4488 #: lib/groupeditform.php:168
4489 msgid "Describe the group or topic"
4490 msgstr "Skupinu abo temu wopisać"
4492 #: lib/groupeditform.php:170
4494 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4495 msgstr "Skupinu abo temu w %d znamješkach wopisać"
4497 #: lib/groupeditform.php:172
4501 #: lib/groupeditform.php:179
4503 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4506 #: lib/groupeditform.php:187
4508 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4511 #: lib/groupnav.php:85
4515 #: lib/groupnav.php:101
4519 #: lib/groupnav.php:102
4521 msgid "%s blocked users"
4524 #: lib/groupnav.php:108
4526 msgid "Edit %s group properties"
4529 #: lib/groupnav.php:113
4533 #: lib/groupnav.php:114
4535 msgid "Add or edit %s logo"
4538 #: lib/groupnav.php:120
4540 msgid "Add or edit %s design"
4543 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4544 msgid "Groups with most members"
4545 msgstr "Skupiny z najwjace čłonami"
4547 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4548 msgid "Groups with most posts"
4549 msgstr "Skupiny z njawjace powěsćemi"
4551 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4553 msgid "Tags in %s group's notices"
4556 #: lib/htmloutputter.php:103
4557 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4560 #: lib/imagefile.php:75
4562 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4565 #: lib/imagefile.php:80
4566 msgid "Partial upload."
4567 msgstr "Dźělne nahraće."
4569 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4570 msgid "System error uploading file."
4573 #: lib/imagefile.php:96
4574 msgid "Not an image or corrupt file."
4577 #: lib/imagefile.php:105
4578 msgid "Unsupported image file format."
4581 #: lib/imagefile.php:118
4582 msgid "Lost our file."
4583 msgstr "Naša dataja je so zhubiła."
4585 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4586 msgid "Unknown file type"
4587 msgstr "Njeznaty datajowy typ"
4589 #: lib/imagefile.php:217
4593 #: lib/imagefile.php:219
4597 #: lib/jabber.php:191
4602 #: lib/joinform.php:114
4606 #: lib/leaveform.php:114
4610 #: lib/logingroupnav.php:80
4611 msgid "Login with a username and password"
4612 msgstr "Přizjewjenje z wužiwarskim mjenom a hesłom"
4614 #: lib/logingroupnav.php:86
4615 msgid "Sign up for a new account"
4616 msgstr "Nowe konto registrować"
4619 msgid "Email address confirmation"
4620 msgstr "Wobkrućenje e-mejloweje adresy"
4627 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4629 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4633 "If not, just ignore this message.\n"
4635 "Thanks for your time, \n"
4641 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4647 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4652 "Faithfully yours,\n"
4656 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4661 msgid "Location: %s\n"
4662 msgstr "Městno: %s\n"
4666 msgid "Homepage: %s\n"
4667 msgstr "Startowa strona: %s\n"
4680 msgid "New email address for posting to %s"
4686 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4688 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4690 "More email instructions at %3$s.\n"
4692 "Faithfully yours,\n"
4702 msgid "SMS confirmation"
4703 msgstr "SMS-wobkrućenje"
4707 msgid "You've been nudged by %s"
4713 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4714 "to post some news.\n"
4716 "So let's hear from you :)\n"
4720 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4722 "With kind regards,\n"
4728 msgid "New private message from %s"
4729 msgstr "Nowa priwatna powěsć wot %s"
4734 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4736 "------------------------------------------------------\n"
4738 "------------------------------------------------------\n"
4740 "You can reply to their message here:\n"
4744 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4746 "With kind regards,\n"
4752 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4753 msgstr "%s (@%s) je twoju zdźělenku jako faworit přidał"
4758 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4760 "The URL of your notice is:\n"
4764 "The text of your notice is:\n"
4768 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4772 "Faithfully yours,\n"
4778 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4784 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4786 "The notice is here:\n"
4796 #: lib/mailbox.php:89
4797 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4800 #: lib/mailbox.php:139
4802 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4803 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4806 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
4810 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4811 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4814 #: lib/mediafile.php:142
4815 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4818 #: lib/mediafile.php:147
4820 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4824 #: lib/mediafile.php:152
4825 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4826 msgstr "Nahrata dataja bu jenož zdźěla nahrata."
4828 #: lib/mediafile.php:159
4829 msgid "Missing a temporary folder."
4830 msgstr "Temporerny rjadowka faluje."
4832 #: lib/mediafile.php:162
4833 msgid "Failed to write file to disk."
4836 #: lib/mediafile.php:165
4837 msgid "File upload stopped by extension."
4840 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4841 msgid "File exceeds user's quota!"
4844 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4845 msgid "File could not be moved to destination directory."
4848 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4849 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4852 #: lib/mediafile.php:270
4854 msgid " Try using another %s format."
4857 #: lib/mediafile.php:275
4859 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4860 msgstr "%s njeje podpěrany datajowy typ na tutym serwerje."
4862 #: lib/messageform.php:120
4863 msgid "Send a direct notice"
4864 msgstr "Direktnu zdźělenku pósłać"
4866 #: lib/messageform.php:146
4870 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
4871 msgid "Available characters"
4872 msgstr "K dispoziciji stejace znamješka"
4874 #: lib/noticeform.php:160
4875 msgid "Send a notice"
4876 msgstr "Zdźělenku pósłać"
4878 #: lib/noticeform.php:173
4880 msgid "What's up, %s?"
4883 #: lib/noticeform.php:192
4885 msgstr "Připowěsnyć"
4887 #: lib/noticeform.php:196
4888 msgid "Attach a file"
4889 msgstr "Dataju připowěsnyć"
4891 #: lib/noticeform.php:212
4892 msgid "Share your location"
4895 #: lib/noticelist.php:428
4897 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
4898 msgstr "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
4900 #: lib/noticelist.php:429
4904 #: lib/noticelist.php:429
4908 #: lib/noticelist.php:430
4912 #: lib/noticelist.php:430
4916 #: lib/noticelist.php:436
4920 #: lib/noticelist.php:531
4924 #: lib/noticelist.php:556
4926 msgstr "Wospjetowany wot"
4928 #: lib/noticelist.php:585
4929 msgid "Reply to this notice"
4930 msgstr "Na tutu zdźělenku wotmołwić"
4932 #: lib/noticelist.php:586
4936 #: lib/noticelist.php:628
4937 msgid "Notice repeated"
4938 msgstr "Zdźělenka wospjetowana"
4940 #: lib/nudgeform.php:116
4941 msgid "Nudge this user"
4944 #: lib/nudgeform.php:128
4948 #: lib/nudgeform.php:128
4949 msgid "Send a nudge to this user"
4952 #: lib/oauthstore.php:283
4953 msgid "Error inserting new profile"
4954 msgstr "Zmylk při zasunjenju noweho profila"
4956 #: lib/oauthstore.php:291
4957 msgid "Error inserting avatar"
4958 msgstr "Zmylk při zasunjenju awatara"
4960 #: lib/oauthstore.php:311
4961 msgid "Error inserting remote profile"
4962 msgstr "Zmylk při zasunjenju zdaleneho profila"
4964 #: lib/oauthstore.php:345
4965 msgid "Duplicate notice"
4966 msgstr "Dwójna zdźělenka"
4968 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
4969 msgid "You have been banned from subscribing."
4972 #: lib/oauthstore.php:491
4973 msgid "Couldn't insert new subscription."
4976 #: lib/personalgroupnav.php:99
4980 #: lib/personalgroupnav.php:104
4984 #: lib/personalgroupnav.php:114
4988 #: lib/personalgroupnav.php:124
4992 #: lib/personalgroupnav.php:125
4993 msgid "Your incoming messages"
4994 msgstr "Twoje dochadźace powěsće"
4996 #: lib/personalgroupnav.php:129
5000 #: lib/personalgroupnav.php:130
5001 msgid "Your sent messages"
5002 msgstr "Twoje pósłane powěsće"
5004 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5006 msgid "Tags in %s's notices"
5009 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5010 msgid "Subscriptions"
5013 #: lib/profileaction.php:126
5014 msgid "All subscriptions"
5015 msgstr "Wšě abonementy"
5017 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5021 #: lib/profileaction.php:157
5022 msgid "All subscribers"
5023 msgstr "Wšitcy abonenća"
5025 #: lib/profileaction.php:178
5027 msgstr "Wužiwarski ID"
5029 #: lib/profileaction.php:183
5030 msgid "Member since"
5033 #: lib/profileaction.php:245
5035 msgstr "Wšě skupiny"
5037 #: lib/profileformaction.php:123
5038 msgid "No return-to arguments."
5039 msgstr "Žane wróćenske argumenty."
5041 #: lib/profileformaction.php:137
5042 msgid "Unimplemented method."
5045 #: lib/publicgroupnav.php:78
5049 #: lib/publicgroupnav.php:82
5051 msgstr "Wužiwarske skupiny"
5053 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5057 #: lib/publicgroupnav.php:88
5061 #: lib/publicgroupnav.php:92
5063 msgstr "Woblubowany"
5065 #: lib/repeatform.php:107
5066 msgid "Repeat this notice?"
5067 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować?"
5069 #: lib/repeatform.php:132
5070 msgid "Repeat this notice"
5071 msgstr "Tutu zdźělenku wospjetować"
5073 #: lib/sandboxform.php:67
5077 #: lib/sandboxform.php:78
5078 msgid "Sandbox this user"
5081 #: lib/searchaction.php:120
5083 msgstr "Pytanske sydło"
5085 #: lib/searchaction.php:126
5087 msgstr "Klučowe hesła"
5089 #: lib/searchaction.php:162
5091 msgstr "Pytanska pomoc"
5093 #: lib/searchgroupnav.php:80
5097 #: lib/searchgroupnav.php:81
5098 msgid "Find people on this site"
5099 msgstr "Ludźi na tutym sydle pytać"
5101 #: lib/searchgroupnav.php:83
5102 msgid "Find content of notices"
5103 msgstr "Wobsah zdźělenkow přepytać"
5105 #: lib/searchgroupnav.php:85
5106 msgid "Find groups on this site"
5107 msgstr "Skupiny na tutym sydle pytać"
5109 #: lib/section.php:89
5110 msgid "Untitled section"
5111 msgstr "Wotrězk bjez titula"
5113 #: lib/section.php:106
5117 #: lib/silenceform.php:67
5121 #: lib/silenceform.php:78
5122 msgid "Silence this user"
5125 #: lib/subgroupnav.php:83
5127 msgid "People %s subscribes to"
5130 #: lib/subgroupnav.php:91
5132 msgid "People subscribed to %s"
5135 #: lib/subgroupnav.php:99
5137 msgid "Groups %s is a member of"
5141 msgid "Already subscribed!"
5142 msgstr "Hižo abonowany!"
5145 msgid "User has blocked you."
5146 msgstr "Wužiwar je će zablokował."
5149 msgid "Could not subscribe."
5150 msgstr "Abonowanje njebě móžno"
5153 msgid "Could not subscribe other to you."
5157 msgid "Not subscribed!"
5158 msgstr "Njeje abonowany!"
5161 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5162 msgstr "Sebjeabonement njeje so dał zničić."
5165 msgid "Couldn't delete subscription."
5166 msgstr "Abonoment njeje so dał zničić."
5168 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5169 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5170 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5173 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5174 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5175 msgid "People Tagcloud as tagged"
5178 #: lib/subscriptionlist.php:126
5182 #: lib/tagcloudsection.php:56
5186 #: lib/topposterssection.php:74
5190 #: lib/unsandboxform.php:69
5194 #: lib/unsandboxform.php:80
5195 msgid "Unsandbox this user"
5198 #: lib/unsilenceform.php:67
5202 #: lib/unsilenceform.php:78
5203 msgid "Unsilence this user"
5206 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5207 msgid "Unsubscribe from this user"
5208 msgstr "Tutoho wužiwarja wotskazać"
5210 #: lib/unsubscribeform.php:137
5214 #: lib/userprofile.php:116
5216 msgstr "Awatar wobdźěłać"
5218 #: lib/userprofile.php:236
5219 msgid "User actions"
5220 msgstr "Wužiwarske akcije"
5222 #: lib/userprofile.php:248
5223 msgid "Edit profile settings"
5224 msgstr "Profilowe nastajenja wobdźěłać"
5226 #: lib/userprofile.php:249
5230 #: lib/userprofile.php:272
5231 msgid "Send a direct message to this user"
5232 msgstr "Tutomu wužiwarja direktnu powěsć pósłać"
5234 #: lib/userprofile.php:273
5238 #: lib/userprofile.php:311
5243 msgid "a few seconds ago"
5244 msgstr "před něšto sekundami"
5247 msgid "about a minute ago"
5248 msgstr "před něhdźe jednej mjeńšinu"
5252 msgid "about %d minutes ago"
5253 msgstr "před %d mjeńšinami"
5256 msgid "about an hour ago"
5257 msgstr "před něhdźe jednej hodźinu"
5261 msgid "about %d hours ago"
5262 msgstr "před něhdźe %d hodźinami"
5265 msgid "about a day ago"
5266 msgstr "před něhdźe jednym dnjom"
5270 msgid "about %d days ago"
5271 msgstr "před něhdźe %d dnjemi"
5274 msgid "about a month ago"
5275 msgstr "před něhdźe jednym měsacom"
5279 msgid "about %d months ago"
5280 msgstr "před něhdźe %d měsacami"
5283 msgid "about a year ago"
5284 msgstr "před něhdźe jednym lětom"
5286 #: lib/webcolor.php:82
5288 msgid "%s is not a valid color!"
5289 msgstr "%s płaćiwa barba njeje!"
5291 #: lib/webcolor.php:123
5293 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5295 "%s płaćiwa barba njeje! Wužij 3 heksadecimalne znamješka abo 6 "
5296 "heksadecimalnych znamješkow."
5298 #: scripts/maildaemon.php:48
5299 msgid "Could not parse message."
5302 #: scripts/maildaemon.php:53
5303 msgid "Not a registered user."
5304 msgstr "Žadyn zregistrowany wužiwar."
5306 #: scripts/maildaemon.php:57
5307 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5308 msgstr "Wodaj, to twoja adresa za dochadźace e-mejle njeje."
5310 #: scripts/maildaemon.php:61
5311 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5312 msgstr "Wodaj, dochadźaće e-mejle njejsu dowolene."