1 # Translation of StatusNet to Icelandic
6 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-11-08 11:53+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-08 11:56:36+0000\n"
10 "Language-Team: Icelandic\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58760); Translate extension (2009-08-03)\n"
14 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
15 "X-Language-Code: is\n"
16 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
18 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
19 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
21 msgid " Search Stream for \"%s\""
22 msgstr "Leita í bablveitu að \"%s\""
24 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
25 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
26 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
28 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
30 "nema þessi persónulegu gögn: lykilorð, tölvupóstfang, snarskilaboðafang (IM "
31 "netfang), símanúmer."
33 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
34 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
38 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
39 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
41 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
42 msgstr "%1$s / Færslur sem svar til %2$s"
44 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
45 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
47 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
48 msgstr "%1$s hefur boðið þér að slást í hópinn með þeim á %2$s"
50 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
51 #: actions/invite.php:228
54 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
56 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
57 "you know and people who interest you.\n"
59 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
60 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
61 "share your interests.\n"
67 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
71 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
76 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
81 "%1$s hefur boðið þér að slást í hópinn með þeim á %2$s (%3$s).\n"
83 "%2$s er örbloggsþjónusta sem leyfir þér að fylgjast með með fólki sem þú "
84 "þekkir eða öðru áhugaverðu fólki í rauntíma.\n"
86 "Þú getur líka sent inn fréttir af þér og deilt hugleiðingum og netveru þinni "
87 "með fólki sem þekkir til þín. Þetta er frábær leið til þess að kynnast fólki "
88 "sem hefur sömu áhugamál og þú.\n"
94 "Þú getur séð persónulega síðu %1$s á %2$s hér:\n"
98 "Ef þig langar til að prófa þjónustuna, smelltu þá á hlekkinn hér fyrir neðan "
99 "til að taka þessu boði.\n"
103 "Ef ekki, þá getur þú hunsað þessi skilaboð. Takk fyrir tímann og "
106 "Með bestu kveðju, %2$s\n"
108 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
109 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
111 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
112 msgstr "%1$s er að hlusta á bablið þitt á %2$s."
114 #: ../lib/mail.php:126
117 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
121 "Faithfully yours,\n"
124 "%1$s er að hlusta á bablið þitt á %2$s.\n"
131 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
132 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
133 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
135 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
136 msgstr "%1$s færslur sem svara færslum frá %2$s / %3$s."
138 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
139 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
140 #: actions/shownotice.php:180
142 msgid "%1$s's status on %2$s"
143 msgstr "Staða %1$s á %2$s"
145 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
146 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
147 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
152 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
153 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
155 msgid "%s Public Stream"
156 msgstr "%s Opinber bablveita"
158 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
159 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
160 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
161 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
162 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
163 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
164 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
165 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
166 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
167 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
168 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
170 msgid "%s and friends"
171 msgstr "%s og vinirnir"
173 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
174 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
175 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
176 #: actions/publicrss.php:103
178 msgid "%s public timeline"
179 msgstr "Almenningsrás %s"
181 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
186 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
187 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
188 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
189 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
190 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
195 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
196 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
197 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
198 #: actions/publicrss.php:105
200 msgid "%s updates from everyone!"
201 msgstr "%s færslur frá öllum!"
203 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
204 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555 actions/register.php:561
206 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
207 "to confirm your email address.)"
209 "(Þú ættir að fá tölvupóst eftir smá stund. Í tölvupóstinum eru leiðbeiningar "
210 "um það hvernig þú staðfestir tölvupóstfangið þitt.)"
212 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
213 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
216 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
217 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
219 "**%%site.name%%** er örbloggsþjónusta í boði [%%site.broughtby%%](%%site."
222 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
223 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
225 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
226 msgstr "**%%site.name%%** er örbloggsþjónusta."
228 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
229 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
230 msgstr "Fulls nafns eða stuttnefnis efnishöfunda skal vera getið."
232 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
233 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
234 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
235 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
236 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
237 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
238 msgstr "1-64 lágstafir eða tölustafir, engin greinarmerki eða bil"
240 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
241 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
242 #: actions/register.php:424
243 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
245 "1-64 lágstafir eða tölustafir, engin greinarmerki eða bil. Nauðsynlegt."
247 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
248 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
249 msgid "6 or more characters"
250 msgstr "6 eða fleiri tákn"
252 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
253 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
254 #: actions/recoverpassword.php:236
255 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
256 msgstr "6 eða fleiri tákn og ekki gleyma því!"
258 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
259 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
260 #: actions/register.php:429
261 msgid "6 or more characters. Required."
262 msgstr "6 eða fleiri tákn. Nauðsynlegt"
264 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
265 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
268 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
269 "s for sending messages to you."
271 "Staðfestingarlykill var sendur á snarskilaboðafangið sem þú varst að bæta "
272 "við. Þú verður að leyfa %s að senda snarskilaboð til þín."
274 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
275 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
277 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
278 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
280 "Staðfestingarlykill var sendur á tölvupóstfangið sem þú varst að bæta við. "
281 "Athugaðu innhólfið þitt (og ruslpóstinn þinn!). Þar ætti "
282 "staðfestingarlykillinn að vera og leiðbeingar um hvernig eigi að nota hann. "
284 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
286 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
287 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
289 "Staðfestingarlykill var sendur á símanúmerið sem þú varst að bæta við. "
290 "Athugaðu innhólfið þitt (og ruslpóstinn þinn!). Þar ætti "
291 "staðfestingarlykillinn að vera og leiðbeingar um hvernig eigi að nota hann."
293 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
294 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
295 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
296 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
297 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
298 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
299 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
300 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
301 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
302 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
303 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
304 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
305 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
306 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
307 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
308 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
309 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
310 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
311 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
312 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
313 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
314 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
315 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
316 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
317 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
318 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
319 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
320 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
321 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
322 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
323 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
324 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
325 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
326 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
327 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
328 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
329 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
330 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
331 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
332 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
333 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
334 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
335 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
336 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
337 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
338 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
339 msgid "API method not found!"
340 msgstr "Aðferð í forritsskilum fannst ekki!"
342 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
343 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
344 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
345 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
346 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
347 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
348 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
349 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
350 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
351 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
352 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
353 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
354 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
355 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
356 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
357 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
358 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
359 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
360 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
361 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
362 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
363 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
364 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
365 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
366 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
367 msgid "API method under construction."
368 msgstr "Aðferð í forritsskilum er í þróun."
370 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
371 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
375 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
376 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
377 #: actions/userauthorization.php:209
381 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
382 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
383 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
384 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
385 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
386 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
387 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
388 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
389 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
390 #: actions/smssettings.php:145
394 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
395 #: actions/openidsettings.php:93
397 msgstr "Bæta við OpenID"
399 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
400 #: lib/accountsettingsaction.php:117
401 msgid "Add or remove OpenIDs"
402 msgstr "Bæta við eða fjarlægja OpenID"
404 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
405 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
406 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
407 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
408 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
409 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
411 msgstr "Tölvupóstfang"
413 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
414 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
415 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
416 msgstr "Tölvupóstfang vina sem þú vilt bjóða (eitt póstfang í hverja línu)"
418 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
419 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
420 msgid "All subscriptions"
421 msgstr "Allar áskriftir"
423 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
424 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
426 msgid "All updates for %s"
427 msgstr "Allar færslur %s"
429 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
430 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
432 msgid "All updates matching search term \"%s\""
433 msgstr "Allar færslur sem passa við \"%s\""
435 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
436 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
437 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
438 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
439 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
440 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
441 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
442 msgid "Already logged in."
443 msgstr "Þú hefur nú þegar skráð þig inn."
445 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
446 msgid "Already subscribed!."
447 msgstr "Þú ert nú þegar áskrifandi!"
449 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
450 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
451 #: actions/deletenotice.php:144
452 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
453 msgstr "Ertu viss um að þú viljir eyða þessu babli?"
455 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
456 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
457 #: actions/userauthorization.php:105
458 msgid "Authorize subscription"
459 msgstr "Heimila áskriftir"
461 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
462 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
463 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
464 #: actions/register.php:473 actions/login.php:253 actions/register.php:479
465 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
467 "Sjálfvirk innskráning í framtíðinni. Ekki nota þetta á tölvu sem aðrir deila "
470 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
471 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
472 #: actions/profilesettings.php:160
474 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
476 "Gerast sjálfkrafa áskrifandi að hverjum þeim sem gerist áskrifandi að þér "
477 "(best fyrir ómannlega notendur)"
479 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
480 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
481 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
482 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
483 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
484 #: lib/accountsettingsaction.php:111
488 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
489 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
490 #: actions/avatarsettings.php:360
491 msgid "Avatar updated."
492 msgstr "Mynd hefur verið uppfærð."
494 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
495 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
498 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
499 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
501 "Býð eftir staðfestingu frá þessu netfangi. Athugaðu Jabber/GTalk aðganginn "
502 "þinn. Þar ættu að vera skilaboð með ítarlegri leiðbeiningum. (Hefurðu bætt %"
503 "s við í vinalistann þinn?)"
505 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
506 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
508 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
509 "a message with further instructions."
511 "Býð eftir staðfestingu frá þessu netfangi. Athugaðu innhólfið þitt (og "
512 "ruslpóstinn þinn!). Þar ættu að vera skilaboð með ítarlegri leiðbeiningum."
514 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
515 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
516 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
517 msgstr "Býð eftir staðfestingu varðandi þetta símanúmer."
519 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
523 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
524 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
525 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
526 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
527 #: actions/register.php:459 actions/register.php:465
531 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
532 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
533 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
534 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
535 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
536 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
537 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
538 msgstr "Lýsingin er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
540 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
541 #: actions/deletenotice.php:71
542 msgid "Can't delete this notice."
543 msgstr "Get ekki eytt þessu babli."
545 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
546 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
548 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
549 msgstr "Get ekki lesið slóðina fyrir myndina '%s'"
551 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
552 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
553 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
554 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
555 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
556 #: actions/passwordsettings.php:185
557 msgid "Can't save new password."
558 msgstr "Get ekki vistað nýja lykilorðið."
560 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
561 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
562 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
563 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
564 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
565 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
569 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
570 #: lib/openid.php:133
571 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
572 msgstr "Get ekki útbúið OpenID notandahlut."
574 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
575 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
576 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
577 msgstr "Get ekki staðlað þetta Jabber kenni"
579 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
580 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
581 #: actions/emailsettings.php:326
582 msgid "Cannot normalize that email address"
583 msgstr "Get ekki staðlað þetta tölvupóstfang"
585 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
586 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
590 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
591 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
592 msgid "Change email handling"
593 msgstr "Breyta tölvupóstumsjón"
595 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
596 #: actions/passwordsettings.php:58
597 msgid "Change password"
598 msgstr "Breyta lykilorði"
600 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
601 #: lib/accountsettingsaction.php:115
602 msgid "Change your password"
603 msgstr "Breyta lykilorðinu þínu"
605 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
606 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
607 msgid "Change your profile settings"
608 msgstr "Breyta persónulegu stillingunum þínum"
610 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
611 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
612 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
613 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
614 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
615 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
616 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
617 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
618 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
619 #: actions/register.php:432
623 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
624 #: actions/confirmaddress.php:144
625 msgid "Confirm Address"
626 msgstr "Staðfesta tölvupóstfang"
628 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
629 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
630 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
631 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
632 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
633 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
634 #: actions/smssettings.php:386
635 msgid "Confirmation cancelled."
636 msgstr "Hætt við staðfestingu."
638 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
639 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
640 msgid "Confirmation code"
641 msgstr "Staðfestingarlykill"
643 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
644 #: actions/confirmaddress.php:80
645 msgid "Confirmation code not found."
646 msgstr "Staðfestingarlykill fannst ekki."
648 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
649 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531 actions/register.php:537
652 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
655 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
656 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
657 "notices through instant messages.\n"
658 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
659 "share your interests. \n"
660 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
661 "others more about you. \n"
662 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
665 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
667 "Til hamingju %s! Frábært að þú skulir hafa skráð þig á %%%%site.name%%%%. "
668 "Héðan vilt þú kannski...\n"
670 "* Fara á [persónulegu síðuna þína](%s) senda inn þitt fyrsta babl.\n"
671 "* Bæta við [Jabber/GTalk snarskilaboðafangi](%%%%action.imsettings%%%%) svo "
672 "þú getir sent inn babl í snarskilaboðum.\n"
673 "* [Leita að fólki](%%%%action.peoplesearch%%%%) sem þú þekkir eða hefur sömu "
675 "* Uppfæra [persónulegu síðuna](%%%%action.profilesettings%%%%) þína til þess "
676 "að leyfa öðrum að kynnast þér betur.\n"
677 "* Lesa [vefleiðbeiningarnar](%%%%doc.help%%%%) til þess að læra að babla "
680 "Takk fyrir að skrá þig og við vonum að þú njótir þjónustunnar."
682 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
683 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
684 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
685 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
689 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
690 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
691 msgid "Connect existing account"
692 msgstr "Tengja aðgang sem nú þegar er til"
694 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
695 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
699 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
700 #: lib/openid.php:190
702 msgid "Could not create OpenID form: %s"
703 msgstr "Gat ekki búið til OpenID eyðublað: %s"
705 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
706 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
707 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
708 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
709 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
711 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
713 "Get ekki fylgst með notanda: %s. Þessi notandi er nú þegar í listanum þínum."
715 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
716 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
717 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
718 msgid "Could not follow user: User not found."
719 msgstr "Get ekki fylgst með notanda: Notandinn finnst ekki."
721 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
722 #: lib/openid.php:172
724 msgid "Could not redirect to server: %s"
725 msgstr "Gat ekki framsent til vefþjóns: %s"
727 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
728 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
729 msgid "Could not save avatar info"
730 msgstr "Gat ekki vistað myndupplýsingar"
732 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
733 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
734 msgid "Could not save new profile info"
735 msgstr "Gat ekki vistað nýjar persónuupplýsingar"
737 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
738 msgid "Could not subscribe other to you."
739 msgstr "Gat ekki leyft öðrum að gerast áskrifandi að þér."
741 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
742 msgid "Could not subscribe."
743 msgstr "Gat ekki farið í áskrift."
745 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
746 #: actions/recoverpassword.php:111
747 msgid "Could not update user with confirmed email address."
748 msgstr "Gat ekki uppfært notanda með staðfestu tölvupóstfangi."
750 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
751 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
752 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
753 msgstr "Gat ekki breytt beiðnistókum í aðgangstóka."
755 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
756 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
757 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
758 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
759 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
760 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
761 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
762 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
763 msgid "Couldn't delete email confirmation."
764 msgstr "Gat ekki eytt tölvupóstsstaðfestingu."
766 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
767 msgid "Couldn't delete subscription."
768 msgstr "Gat ekki eytt áskrift."
770 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
771 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
772 msgid "Couldn't find any statuses."
773 msgstr "Gat ekki fundið neinar notendastöður."
775 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
776 #: actions/remotesubscribe.php:178
777 msgid "Couldn't get a request token."
778 msgstr "Gat ekki komist yfir beiðnistóka."
780 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
781 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
782 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
783 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
784 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
785 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
786 #: actions/smssettings.php:337
787 msgid "Couldn't insert confirmation code."
788 msgstr "Gat ekki sett inn staðfestingarlykil."
790 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
791 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
792 #: lib/oauthstore.php:487
793 msgid "Couldn't insert new subscription."
794 msgstr "Gat ekki sett inn nýja áskrift."
796 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
797 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
798 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
799 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
800 msgid "Couldn't save profile."
801 msgstr "Gat ekki vistað persónulega síðu."
803 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
804 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
805 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
806 msgstr "Gat ekki uppfært notanda í sjálfvirka áskrift."
808 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
809 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
810 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
811 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
812 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
813 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
814 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
815 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
816 msgid "Couldn't update user record."
817 msgstr "Gat ekki uppfært skráarfærslu notanda."
819 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
820 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
821 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
822 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
823 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
824 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
825 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
826 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
827 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
828 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
829 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
830 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
831 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
832 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
833 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
834 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
835 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
836 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
837 #: actions/smssettings.php:420
838 msgid "Couldn't update user."
839 msgstr "Gat ekki uppfært notanda."
841 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
842 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
846 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
847 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
848 msgid "Create a new user with this nickname."
849 msgstr "Búa til nýjan notanda með þessu stuttnefni."
851 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
852 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
853 msgid "Create new account"
854 msgstr "Búa til nýjan aðgang"
856 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
857 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
858 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
859 msgstr "Búa til nýjan aðgang fyrir OpenID sem nú þegar hefur notanda."
861 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
862 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
863 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
864 msgstr "Núverandi staðfesta Jabber/GTalk snarskilaboðafangið."
866 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
867 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
868 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
869 msgstr "Núverandi staðfesta SMS símanúmerið."
871 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
872 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
873 msgid "Current confirmed email address."
874 msgstr "Núverandi staðfesta tölvupóstfangið."
876 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
878 msgstr "Í gangi núna"
880 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
881 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
883 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
884 msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu myllumerkis: %s"
886 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
887 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
888 #: classes/Notice.php:1120
890 msgid "DB error inserting reply: %s"
891 msgstr "Gagnagrunnsvilla við innsetningu svars: %s"
893 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
894 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
895 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
896 msgid "Delete notice"
899 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
900 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
901 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
902 #: actions/register.php:450
903 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
904 msgstr "Lýstu þér og áhugamálum þínum í 140 táknum"
906 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
907 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
908 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
909 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
910 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
911 #: lib/accountsettingsaction.php:117 actions/register.php:437
912 #: actions/register.php:441
916 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
917 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
918 msgid "Email Address"
919 msgstr "Tölvupóstfang"
921 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
922 #: actions/emailsettings.php:60
923 msgid "Email Settings"
924 msgstr "Tölvupóstsstillingar"
926 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
927 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206 actions/register.php:212
928 msgid "Email address already exists."
929 msgstr "Tölvupóstfang er nú þegar skráð."
931 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
932 msgid "Email address confirmation"
933 msgstr "Staðfesting tölvupóstfangs"
935 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
936 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
937 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
938 msgstr "Tölvupóstfang eins og \"notandi@eitthvað.is\""
940 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
941 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
942 msgid "Email addresses"
943 msgstr "Tölvupóstföng"
945 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
946 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
947 #: actions/recoverpassword.php:252
948 msgid "Enter a nickname or email address."
949 msgstr "Sláðu inn stuttnefni eða tölvupóstfang."
951 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
952 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
953 msgid "Enter the code you received on your phone."
954 msgstr "Sláðu inn lykilinn sem þú fékkst í símann þinn."
956 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
957 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
958 msgid "Error authorizing token"
959 msgstr "Villa kom upp í heimilun tóka"
961 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
962 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
963 #: actions/finishopenidlogin.php:325
964 msgid "Error connecting user to OpenID."
965 msgstr "Villa kom upp í tengingu notanda við OpenID."
967 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
968 #: actions/finishaddopenid.php:126
969 msgid "Error connecting user."
970 msgstr "Villa kom upp við að tengja notanda."
972 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
973 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
974 #: lib/oauthstore.php:291
975 msgid "Error inserting avatar"
976 msgstr "Villa kom upp við að setja inn mynd"
978 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
979 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
980 #: lib/oauthstore.php:283
981 msgid "Error inserting new profile"
982 msgstr "Villa kom upp við að setja inn nýja persónulega síðu"
984 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
985 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
986 #: lib/oauthstore.php:311
987 msgid "Error inserting remote profile"
988 msgstr "Villa kom upp við að setja inn persónulega fjarsíðu"
990 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
991 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
992 #: actions/recoverpassword.php:301
993 msgid "Error saving address confirmation."
994 msgstr "Villa kom upp í vistun netfangsstaðfestingar."
996 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
997 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
998 msgid "Error saving remote profile"
999 msgstr "Villa kom upp í vistun persónulegrar fjarsíðu"
1001 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
1002 #: lib/openid.php:238
1003 msgid "Error saving the profile."
1004 msgstr "Villa kom upp í vistun persónulegu síðunnar."
1006 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
1007 #: lib/openid.php:249
1008 msgid "Error saving the user."
1009 msgstr "Villa kom upp í vistun notandans."
1011 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
1012 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
1013 #: actions/passwordsettings.php:175 actions/passwordsettings.php:180
1014 msgid "Error saving user; invalid."
1015 msgstr "Villa kom upp í vistun notanda: ótækt."
1017 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
1018 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
1019 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
1020 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
1021 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
1022 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
1023 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
1024 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
1025 #: actions/login.php:149 actions/register.php:248
1026 msgid "Error setting user."
1027 msgstr "Villa kom upp í stillingu notanda."
1029 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
1030 #: actions/finishaddopenid.php:131
1031 msgid "Error updating profile"
1032 msgstr "Villa kom upp í uppfærslu persónulegu síðunnar"
1034 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
1035 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
1036 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1037 msgid "Error updating remote profile"
1038 msgstr "Villa kom upp í uppfærslu persónulegrar fjarsíðu"
1040 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
1041 #: actions/recoverpassword.php:86
1042 msgid "Error with confirmation code."
1043 msgstr "Villa kom upp varðandi staðfestingarlykilinn."
1045 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
1046 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
1047 msgid "Existing nickname"
1048 msgstr "Stuttnefni er nú þegar til"
1050 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
1051 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
1053 msgstr "Spurt og svarað"
1055 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
1056 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
1057 #: actions/avatarsettings.php:363
1058 msgid "Failed updating avatar."
1059 msgstr "Mistókst að uppfæra mynd"
1061 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
1062 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
1063 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
1065 msgid "Feed for friends of %s"
1066 msgstr "Vinaveita %s"
1068 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
1069 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
1070 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
1072 msgid "Feed for replies to %s"
1073 msgstr "Svaraveita %s"
1075 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
1076 #: actions/tag.php:68
1078 msgid "Feed for tag %s"
1079 msgstr "Merkjaveita %s"
1081 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
1082 #: lib/searchgroupnav.php:83
1083 msgid "Find content of notices"
1084 msgstr "Finna innihald babls"
1086 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
1087 #: lib/searchgroupnav.php:81
1088 msgid "Find people on this site"
1089 msgstr "Finna persónur á þessu vefsvæði"
1091 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
1092 #: actions/login.php:282
1094 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1095 "changing your settings."
1097 "Af öryggisástæðum, vinsamlegast sláðu aftur inn notendanafnið þitt og "
1098 "lykilorð áður en þú breytir stillingunum þínum."
1100 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
1101 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
1102 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
1103 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
1104 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
1105 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
1106 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
1107 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
1108 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
1109 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
1110 #: actions/register.php:447 lib/userprofile.php:149
1114 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
1115 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
1116 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
1117 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
1118 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
1119 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
1120 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
1121 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
1122 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
1123 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
1124 #: actions/register.php:214 actions/register.php:220
1125 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
1126 msgstr "Fullt nafn er of langt (í mesta lagi 255 stafir)."
1128 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
1129 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
1130 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
1134 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
1135 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
1136 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
1140 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
1141 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
1142 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1143 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1144 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1145 #: actions/register.php:446 actions/register.php:452
1149 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1150 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1151 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1152 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1153 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1154 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1155 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1156 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1157 #: actions/register.php:211 actions/register.php:217
1158 msgid "Homepage is not a valid URL."
1159 msgstr "Heimasíða er ekki gild vefslóð."
1161 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1162 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1163 #: actions/emailsettings.php:185
1164 msgid "I want to post notices by email."
1165 msgstr "Ég vil babla í gegnum tölvupóst."
1167 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1168 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1170 msgstr "Snarskilaboð"
1172 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1173 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1175 msgstr "Snarskilaboðafang"
1177 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1178 #: actions/imsettings.php:59
1180 msgstr "Snarskilaboðastillingar"
1182 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1183 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1185 "If you already have an account, login with your username and password to "
1186 "connect it to your OpenID."
1188 "Ef ert nú þegar með aðgang, skráðu þig inn með notendanafni og lykilorði til "
1189 "þess að tengjast OpenID aðganginum þínum."
1191 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1193 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1196 "Ef þig langar til það bæta við OpenID í aðganginn þinn, sláðu það þá inn í "
1197 "reitinn hér fyrir neðan og smelltu á \"Bæta við\"."
1199 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1201 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1202 "email address you have stored in your account."
1204 "Ef þú hefur gleymt eða tapað lykilorðinu þínu getur þú fengið nýtt sent á "
1205 "tölvupóstfangið sem þú hefur vistað í notendaaðganginum þínum."
1207 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1208 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1209 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1210 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1211 msgid "Incoming email"
1212 msgstr "Móttökutölvupóstur"
1214 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1215 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1216 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1217 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1218 msgid "Incoming email address removed."
1219 msgstr "Móttökutölvupóstfang fjarlægt."
1221 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1222 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1223 #: actions/passwordsettings.php:164
1224 msgid "Incorrect old password"
1225 msgstr "Rangt eldra lykilorð"
1227 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1228 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1229 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116 actions/login.php:143
1230 msgid "Incorrect username or password."
1231 msgstr "Rangt notendanafn eða lykilorð."
1233 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1234 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1236 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1237 "address registered to your account."
1239 "Leiðbeiningar um það hvernig þú getur endurheimt lykilorðið þitt hafa verið "
1240 "sendar á tölvupóstfangið sem er tengt notendaaðganginum þínum."
1242 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1243 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1245 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1246 msgstr "Ótæk myndarslóð '%s'"
1248 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1249 #: actions/invite.php:72
1251 msgid "Invalid email address: %s"
1252 msgstr "Ótækt tölvupóstfang: %s"
1254 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1255 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1257 msgid "Invalid homepage '%s'"
1258 msgstr "Ótæk heimasíða '%s'"
1260 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1261 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1263 msgid "Invalid license URL '%s'"
1264 msgstr "Ótæk leyfisslóð '%s'"
1266 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1267 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1268 msgid "Invalid notice content"
1269 msgstr "Ótækt bablinnihald"
1271 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1272 #: actions/postnotice.php:72
1273 msgid "Invalid notice uri"
1274 msgstr "Ótækt veffang babls"
1276 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1277 #: actions/postnotice.php:77
1278 msgid "Invalid notice url"
1279 msgstr "Ótækt veffang babls"
1281 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1282 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1284 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1285 msgstr "Ótækt veffang persónulegrar síðu '%s'."
1287 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1288 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1289 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1290 msgstr "Ótækt veffang persónulegrar síðu (vitlaust snið)"
1292 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1293 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1294 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1295 msgstr "Ótæku veffangi persónulegrar síðu skilað af vefþjóni."
1297 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1298 #: actions/avatarbynickname.php:69
1299 msgid "Invalid size."
1300 msgstr "Ótæk stærð."
1302 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1303 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1304 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1305 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1306 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1307 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1308 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1309 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
1310 msgid "Invalid username or password."
1311 msgstr "Ótækt notendanafn eða lykilorð."
1313 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1314 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1315 msgid "Invitation(s) sent"
1316 msgstr "Boðskort hefur verið sent út"
1318 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1319 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1320 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1321 msgstr "Boðskort sent á eftirfarandi aðila:"
1323 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1324 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1325 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1329 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1330 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1331 msgid "Invite new users"
1332 msgstr "Bjóða nýjum notendum að vera með"
1334 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1335 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1338 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1339 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1340 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1342 "Það keyrir [StatusNet](http://status.net/) örbloggshugbúnaðinn, útgáfu %s, "
1343 "sem er gefinn út undir [GNU Affero almenningsleyfinu](http://www.fsf.org/"
1344 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1346 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1347 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1348 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1349 msgstr "Jabber-kennið tilheyrir öðrum notanda."
1351 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1352 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1355 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1356 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1358 "Jabber eða GTalk netfang eins og \"notandi@eitthvað.is\". Fyrst skaltu vera "
1359 "viss um að bæta %s við í vinalistann þinn í snarskilaboðaforritinu þínu eða "
1362 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1363 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1364 #: actions/profilesettings.php:144
1368 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1369 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1370 #: actions/profilesettings.php:234
1371 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1372 msgstr "Tungumál er of langt (í mesta lagi 50 stafir)."
1374 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1375 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1376 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1377 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1378 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1379 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1380 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1381 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1382 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1383 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1384 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1385 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1386 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1387 #: lib/profilelist.php:218 actions/register.php:470 lib/userprofile.php:164
1389 msgstr "Staðsetning"
1391 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1392 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1393 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1394 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1395 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1396 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1397 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1398 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1399 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1400 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1401 #: actions/register.php:221 actions/register.php:227
1402 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1403 msgstr "Staðsetning er of löng (í mesta lagi 255 stafir)."
1405 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1406 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1407 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1408 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1409 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1410 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1411 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1412 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1413 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1414 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1415 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257
1418 msgstr "Innskráning"
1420 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1421 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1423 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1424 msgstr "Innskráning með [OpenID](%%doc.openid%%) aðgangi."
1426 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1429 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1430 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1433 "Skráðu þig inn með notendanafninu þínu og lykilorði. Ertu ekki með "
1434 "notendanafn? [Nýskráðu þig](%%action.register%%) eða prófaðu [OpenID](%%"
1435 "action.openidlogin%%). "
1437 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1438 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1442 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1443 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1444 #: actions/register.php:449
1445 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1446 msgstr "Lengra nafn, ákjósalegast að það sé \"rétta\" nafnið þitt"
1448 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1449 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1450 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236 actions/login.php:263
1451 msgid "Lost or forgotten password?"
1452 msgstr "Tapað eða gleymt lykilorð?"
1454 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1455 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1456 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1457 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1458 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1459 msgstr "Búa til nýtt tölvupóstfang til að senda til. Skrifar yfir það gamla."
1461 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1462 #: actions/emailsettings.php:71
1464 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1465 msgstr "Stilla það hvernig þú færð tölvupóst frá %%site.name%%."
1467 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1468 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1469 msgid "Member since"
1470 msgstr "Meðlimur síðan"
1472 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1473 #: actions/userrss.php:93
1475 msgid "Microblog by %s"
1476 msgstr "Örblogg frá %s"
1478 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1479 #: actions/smssettings.php:476
1482 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1483 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1485 "Farsímafélagið þitt. Ef þú veist um farsímafélag sem tekur á móti SMS í "
1486 "gegnum tölvupóst sem er ekki í þessum lista, sendu okkur tölvupóst í %s og "
1489 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1490 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1491 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1492 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1493 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487 actions/register.php:493
1494 msgid "My text and files are available under "
1495 msgstr "Textinn og skrárnar mínar eru aðgengilegar undir "
1497 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1498 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1499 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1500 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1504 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1506 msgid "New email address for posting to %s"
1507 msgstr "Nýtt tölvupóstfang til að senda á %s"
1509 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1510 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1511 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1512 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1513 msgid "New incoming email address added."
1514 msgstr "Nýju móttökutölvupóstfangi bætt við."
1516 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1517 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1518 msgid "New nickname"
1519 msgstr "Nýtt stuttnefni"
1521 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1522 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1526 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1527 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1528 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1529 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1530 #: actions/recoverpassword.php:235
1531 msgid "New password"
1532 msgstr "Nýtt lykilorð"
1534 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1535 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1536 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1537 msgstr "Tókst að vista nýtt lykilorð. Þú ert núna innskráð(ur)"
1539 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1540 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1541 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1542 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1543 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1544 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1545 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1546 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1547 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1548 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1549 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1550 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1551 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249 actions/login.php:246
1552 #: actions/register.php:423 lib/userprofile.php:131
1556 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1557 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1558 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1559 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1560 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1561 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1562 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1563 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1564 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1565 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1566 #: actions/register.php:202 actions/register.php:208
1567 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1568 msgstr "Stuttnefni nú þegar í notkun. Prófaðu eitthvað annað."
1570 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1571 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1572 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1573 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1574 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1575 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1576 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1577 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1578 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1579 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1580 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1581 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1582 #: actions/register.php:199 actions/register.php:205
1583 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1584 msgstr "Stuttnefni geta bara verið lágstafir og tölustafir en engin bil."
1586 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1587 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1588 msgid "Nickname not allowed."
1589 msgstr "Stuttnefni ekki leyfilegt."
1591 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1592 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1593 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1594 msgstr "Stuttnefni notandans sem þú vilt fylgja"
1596 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1597 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1598 msgid "Nickname or email"
1599 msgstr "Stuttnefni eða tölvupóstur"
1601 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1602 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1603 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1604 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1605 #: actions/deletenotice.php:145
1609 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1610 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1611 msgid "No Jabber ID."
1612 msgstr "Ekkert Jabber-kenni"
1614 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1615 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1616 #: actions/userauthorization.php:225
1617 msgid "No authorization request!"
1618 msgstr "Engin heimildarbeiðni!"
1620 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1621 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1622 msgid "No carrier selected."
1623 msgstr "Ekkert farsímafélag valið."
1625 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1626 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1627 msgid "No code entered"
1628 msgstr "Enginn lykill sleginn inn"
1630 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1631 #: actions/confirmaddress.php:75
1632 msgid "No confirmation code."
1633 msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
1635 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1636 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1637 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1638 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1639 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1640 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1642 msgstr "Ekkert innihald!"
1644 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1645 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1646 #: actions/emailsettings.php:319
1647 msgid "No email address."
1648 msgstr "Ekkert tölvupóstfang."
1650 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1652 msgstr "Ekkert kenni."
1654 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1655 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1656 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1657 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1658 msgid "No incoming email address."
1659 msgstr "Ekkert móttökutölvupóstfang."
1661 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1662 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1663 msgid "No nickname provided by remote server."
1664 msgstr "Ekkert stuttnefni uppgefið hjá hinum vefþjóninum."
1666 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1667 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1668 #: actions/leavegroup.php:76
1669 msgid "No nickname."
1670 msgstr "Ekkert stuttnefni."
1672 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1673 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1674 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1675 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1676 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1677 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1678 #: actions/smssettings.php:370
1679 msgid "No pending confirmation to cancel."
1680 msgstr "Engin staðfesting í bið sem þarf að hætta við."
1682 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1683 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1684 msgid "No phone number."
1685 msgstr "Ekkert símanúmer."
1687 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1688 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1689 msgid "No profile URL returned by server."
1690 msgstr "Ekkert veffang persónulegrar síðu skilað af vefþjóni."
1692 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1693 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1694 #: actions/recoverpassword.php:287
1695 msgid "No registered email address for that user."
1696 msgstr "Ekkert tölvupóstfang á skrá fyrir þennan notanda."
1698 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1699 #: actions/userauthorization.php:57
1700 msgid "No request found!"
1701 msgstr "Engin beiðni fundin!"
1703 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1704 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1705 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1706 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1708 msgstr "Engar niðurstöður"
1710 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1711 #: actions/avatarbynickname.php:64
1713 msgstr "Engin stærð."
1715 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1716 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1717 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1718 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1719 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1720 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1721 msgid "No status found with that ID."
1722 msgstr "Engin staða fundin með þessu kenni."
1724 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1725 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1726 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1727 msgid "No status with that ID found."
1728 msgstr "Engin staða með þessu kenni fannst."
1730 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1731 #: actions/openidsettings.php:222
1732 msgid "No such OpenID."
1733 msgstr "Ekkert svoleiðis OpenID."
1735 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1736 #: actions/doc.php:69
1737 msgid "No such document."
1738 msgstr "Ekkert svoleiðis skjal."
1740 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1741 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1742 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1743 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1744 #: actions/shownotice.php:92
1745 msgid "No such notice."
1746 msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
1748 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1749 #: actions/recoverpassword.php:62
1750 msgid "No such recovery code."
1751 msgstr "Enginn svoleiðis staðfestingarlykill."
1753 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1754 #: actions/postnotice.php:60
1755 msgid "No such subscription"
1756 msgstr "Engin svoleiðis áskrift"
1758 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1759 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1760 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1761 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1762 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1763 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1764 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1765 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1766 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1767 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1768 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1769 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1770 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1771 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1772 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1773 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1774 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1775 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1776 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1777 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1778 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1779 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1780 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1781 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1782 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1783 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1784 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1785 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1786 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1787 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1788 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1789 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1790 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1791 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1792 msgid "No such user."
1793 msgstr "Enginn svoleiðis notandi."
1795 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1796 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1797 #: actions/recoverpassword.php:272
1798 msgid "No user with that email address or username."
1799 msgstr "Enginn notandi með þetta tölvupóstfang eða notendanafn"
1801 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1802 msgid "Nobody to show!"
1803 msgstr "Enginn sem hægt er að sýna!"
1805 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1806 #: actions/recoverpassword.php:66
1807 msgid "Not a recovery code."
1808 msgstr "Þetta er ekki staðfestingarlykill."
1810 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1811 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1812 msgid "Not a registered user."
1813 msgstr "Ekki skráður notandi."
1815 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1816 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1817 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1818 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1819 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1820 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1821 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092 lib/api.php:963
1822 #: lib/api.php:991 lib/api.php:1101
1823 msgid "Not a supported data format."
1824 msgstr "Enginn stuðningur við gagnasnið."
1826 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1827 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1828 msgid "Not a valid Jabber ID"
1829 msgstr "Ekki tækt Jabber-kenni"
1831 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1832 #: lib/openid.php:143
1833 msgid "Not a valid OpenID."
1834 msgstr "Ekki tækt OpenID"
1836 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1837 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1838 #: actions/emailsettings.php:330
1839 msgid "Not a valid email address"
1840 msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang"
1842 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1843 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195 actions/register.php:201
1844 msgid "Not a valid email address."
1845 msgstr "Ekki tækt tölvupóstfang."
1847 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1848 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1849 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1850 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1851 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1852 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1853 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1854 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1855 #: actions/register.php:204 actions/register.php:210
1856 msgid "Not a valid nickname."
1857 msgstr "Ekki tækt stuttnefni."
1859 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1860 #: actions/remotesubscribe.php:159
1861 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1862 msgstr "Ekki tækt veffang á persónulega síðu (röng þjónusta)."
1864 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1865 #: actions/remotesubscribe.php:152
1866 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1867 msgstr "Ekki tækt veffang á persónulega síðu (XRDS ekki skilgreint)."
1869 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1870 #: actions/remotesubscribe.php:143
1871 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1872 msgstr "Ekki tækt veffang á persónulega síðu (ekkert YADIS skjal)."
1874 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1875 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1876 #: lib/imagefile.php:96
1877 msgid "Not an image or corrupt file."
1878 msgstr "Annaðhvort ekki mynd eða þá að skráin er gölluð."
1880 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1881 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1882 msgid "Not authorized."
1883 msgstr "Engin heimild."
1885 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1886 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1887 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1888 msgid "Not expecting this response!"
1889 msgstr "Bjóst ekki við þessu svari!"
1891 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1892 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1893 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1894 #: actions/apistatusesupdate.php:193
1896 msgstr "Fannst ekki"
1898 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1899 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1900 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1901 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1902 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1903 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1904 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1905 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1906 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1907 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1908 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1909 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1910 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1911 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1912 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1913 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1914 #: actions/unsubscribe.php:52
1915 msgid "Not logged in."
1916 msgstr "Ekki innskráð(ur)."
1918 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1919 msgid "Not subscribed!."
1920 msgstr "Ekki í áskrift!"
1922 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1923 #: actions/opensearch.php:67
1924 msgid "Notice Search"
1925 msgstr "Leit í babli"
1927 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1928 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1929 #: actions/showstream.php:192
1931 msgid "Notice feed for %s"
1932 msgstr "Bablveita fyrir %s"
1934 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1935 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1936 msgid "Notice has no profile"
1937 msgstr "Babl hefur enga persónulega síðu"
1939 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1940 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1941 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1942 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1943 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1947 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1948 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1949 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1950 #: actions/tag.php:66
1952 msgid "Notices tagged with %s"
1953 msgstr "Babl merkt með %s"
1955 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1956 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1957 msgid "Old password"
1958 msgstr "Eldra lykilorð"
1960 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1961 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1962 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1966 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1967 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1968 msgid "OpenID Account Setup"
1969 msgstr "Uppsetning OpenID aðgangs"
1971 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1972 #: lib/openid.php:269
1973 msgid "OpenID Auto-Submit"
1974 msgstr "Sjálfvirk innsending OpenID"
1976 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1977 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1978 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1979 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1980 #: actions/openidlogin.php:89
1981 msgid "OpenID Login"
1982 msgstr "OpenID notendanafn"
1984 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1985 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1986 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1987 #: actions/openidlogin.php:111
1989 msgstr "Veffang OpenID"
1991 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1992 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1993 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1994 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1995 msgid "OpenID authentication cancelled."
1996 msgstr "OpenID heimild afturkölluð."
1998 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1999 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
2000 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
2001 #: actions/finishopenidlogin.php:133
2003 msgid "OpenID authentication failed: %s"
2004 msgstr "Tókst ekki að fá OpenID heimild: %s"
2006 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
2007 #: lib/openid.php:145
2009 msgid "OpenID failure: %s"
2010 msgstr "OpenID mistókst: %s"
2012 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
2013 #: actions/openidsettings.php:231
2014 msgid "OpenID removed."
2015 msgstr "OpenID fjarlægt."
2017 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
2018 #: actions/openidsettings.php:59
2019 msgid "OpenID settings"
2020 msgstr "Stillingar OpenID"
2022 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
2023 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
2024 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2025 msgstr "Bættu persónulegum skilaboðum við boðskortið ef þú vilt."
2027 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
2028 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
2029 msgid "Partial upload."
2030 msgstr "Upphal að hluta til."
2032 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
2033 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
2034 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
2035 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
2036 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
2037 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
2038 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
2039 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
2040 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
2041 #: lib/accountsettingsaction.php:114 actions/login.php:249
2042 #: actions/register.php:428
2046 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
2047 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
2048 #: actions/recoverpassword.php:356
2049 msgid "Password and confirmation do not match."
2050 msgstr "Lykilorð og staðfesting passa ekki saman."
2052 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2053 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
2054 #: actions/recoverpassword.php:352
2055 msgid "Password must be 6 chars or more."
2056 msgstr "Lykilorð verður að vera 6 tákn eða fleiri."
2058 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
2059 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
2060 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2061 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
2062 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2063 msgid "Password recovery requested"
2064 msgstr "Beiðni um að endurheimta lykilorð hefur verið send inn"
2066 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
2067 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
2068 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2069 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
2070 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2071 #: actions/passwordsettings.php:191
2072 msgid "Password saved."
2073 msgstr "Lykilorð vistað."
2075 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
2076 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
2077 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2078 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
2079 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2080 #: actions/register.php:233
2081 msgid "Passwords don't match."
2082 msgstr "Lykilorðin passa ekki saman."
2084 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
2085 #: lib/searchgroupnav.php:80
2089 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
2090 #: actions/opensearch.php:64
2091 msgid "People Search"
2092 msgstr "Leit að fólki"
2094 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
2095 #: actions/peoplesearch.php:58
2096 msgid "People search"
2097 msgstr "Leit að fólki"
2099 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2100 #: lib/personalgroupnav.php:99
2102 msgstr "Persónulegt"
2104 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
2105 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
2106 msgid "Personal message"
2107 msgstr "Persónuleg skilaboð"
2109 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
2110 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
2111 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2112 msgstr "Símanúmer, með svæðisnúmeri ef við á, án greinarmerkja eða bila"
2114 #: ../actions/userauthorization.php:78
2116 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
2117 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
2120 "Vinsamlegast athugaðu þessi atriði til þess að vera viss um að þú viljir "
2121 "gerast áskrifandi að babli þessa notanda. Ef þú baðst ekki um að gerast "
2122 "áskrifandi að babli, smelltu þá á \"Hætta við\"."
2124 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2125 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2126 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2127 msgstr "Senda inn babl þegar Jabber/GTalk staðan breytist."
2129 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
2130 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
2131 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
2132 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
2133 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2134 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
2135 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
2136 #: actions/smssettings.php:169
2140 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
2141 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
2142 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2143 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
2144 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2145 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
2146 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
2147 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2148 msgid "Preferences saved."
2149 msgstr "Stillingar vistaðar."
2151 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
2152 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
2153 #: actions/profilesettings.php:145
2154 msgid "Preferred language"
2155 msgstr "Tungumál (ákjósanlegt)"
2157 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
2158 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2162 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
2163 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2164 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
2165 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
2166 #: classes/Notice.php:293
2167 msgid "Problem saving notice."
2168 msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
2170 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
2171 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2172 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
2173 #: lib/accountsettingsaction.php:108
2175 msgstr "Persónuleg síða"
2177 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2178 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2180 msgstr "Veffang persónulegrar síðu"
2182 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2183 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2184 msgid "Profile settings"
2185 msgstr "Stillingar persónulegrar síðu"
2187 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
2188 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
2189 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2190 #: actions/updateprofile.php:58
2191 msgid "Profile unknown"
2192 msgstr "Persónuleg síða þekkist ekki"
2194 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2195 msgid "Public Stream Feed"
2196 msgstr "Skilaboðaveita almenningsrásarinnar"
2198 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2199 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2200 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2201 msgid "Public timeline"
2202 msgstr "Almenningsrás"
2204 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2205 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2206 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2207 msgstr "Birta MicroID fyrir Jabber/GTalk netfangið mitt."
2209 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2210 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2211 #: actions/emailsettings.php:191
2212 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2213 msgstr "Birta MicroID fyrir tölvupóstfangið mitt."
2215 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2216 #: actions/tag.php:76
2218 msgstr "Nýleg merki"
2220 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2221 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2222 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2224 msgstr "Endurheimta"
2226 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2227 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2228 #: actions/recoverpassword.php:209
2229 msgid "Recover password"
2230 msgstr "Endurheimta lykilorð"
2232 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2233 #: actions/recoverpassword.php:73
2234 msgid "Recovery code for unknown user."
2235 msgstr "Lykill fyrir endurheimtingu óþekkts notanda."
2237 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2238 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2239 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2240 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2241 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2242 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2243 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2244 #: lib/logingroupnav.php:85 actions/register.php:114 actions/register.php:502
2248 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2249 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2250 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2251 #: actions/register.php:129 actions/register.php:135
2252 msgid "Registration not allowed."
2253 msgstr "Nýskráning ekki leyfð."
2255 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2256 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106 actions/register.php:112
2257 msgid "Registration successful"
2258 msgstr "Nýskráning tókst"
2260 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2261 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2262 #: actions/userauthorization.php:211
2266 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2267 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2268 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2269 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2270 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
2272 msgstr "Muna eftir mér"
2274 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2275 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2276 msgid "Remote profile with no matching profile"
2277 msgstr "Persónuleg fjarsíða með engri persónulegri síðu sem passar"
2279 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2280 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2281 msgid "Remote subscribe"
2282 msgstr "Fara í fjaráskrift"
2284 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2285 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2286 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2287 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2288 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2289 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2290 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2291 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2292 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2293 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2294 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2295 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2296 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2300 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2301 #: actions/openidsettings.php:123
2302 msgid "Remove OpenID"
2303 msgstr "Fjarlægja OpenID"
2305 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2307 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
2308 "remove it, add another OpenID first."
2310 "Að fjarlægja þetta eina OpenID sem þú ert með gerir innskráningu ómögulega! "
2311 "Ef þú þarft að fjarlægja það, búðu þá til nýtt OpenID fyrst."
2313 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2314 #: lib/personalgroupnav.php:104
2318 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2319 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2320 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2321 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2322 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2323 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2325 msgid "Replies to %s"
2326 msgstr "Svör við %s"
2328 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2329 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2330 #: actions/recoverpassword.php:243
2332 msgstr "Endurstilla"
2334 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2335 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2336 #: actions/recoverpassword.php:208
2337 msgid "Reset password"
2338 msgstr "Endurstilla lykilorð"
2340 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2341 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2342 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2343 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2347 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2348 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2349 msgid "SMS Phone number"
2350 msgstr "SMS símanúmer"
2352 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2353 #: actions/smssettings.php:58
2354 msgid "SMS Settings"
2355 msgstr "SMS stillingar"
2357 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2358 msgid "SMS confirmation"
2359 msgstr "SMS staðfesting"
2361 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2362 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2363 #: actions/recoverpassword.php:240
2364 msgid "Same as password above"
2365 msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan"
2367 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2368 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2369 #: actions/register.php:433
2370 msgid "Same as password above. Required."
2371 msgstr "Sama og lykilorðið hér fyrir ofan. Nauðsynlegt."
2373 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2374 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2375 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2376 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2377 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2378 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2379 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2380 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2381 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2382 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2383 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2384 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2385 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2386 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2387 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2388 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2389 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2390 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2394 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2395 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2396 #: lib/action.php:459
2400 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2401 #: actions/noticesearch.php:127
2402 msgid "Search Stream Feed"
2403 msgstr "Leita í bablveitu"
2405 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2406 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2409 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2410 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2412 "Leita í innihaldi babls á %%site.name%%. Leitarorð eru aðskilin með bili og "
2413 "verða að vera að minnsta kosti 3 tákn."
2415 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2418 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2419 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2421 "Leita að fólki á %%site.name%% eftir nafni, staðsetningu eða áhugamáli. "
2422 "Leitarorð eru aðskilin með bili og verða að vera að minnsta kosti 3 tákn."
2424 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2425 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2426 msgid "Select a carrier"
2427 msgstr "Veldu farsímafyrirtæki"
2429 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2430 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2431 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2432 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2433 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2434 #: lib/noticeform.php:208
2438 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2439 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2440 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2441 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2442 msgid "Send email to this address to post new notices."
2443 msgstr "Sendu tölvupóst á þetta póstfang til þess að senda inn nýtt babl."
2445 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2446 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2447 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2448 msgstr "Sendu mér tilkynningu varðandi nýjar áskriftir í gegnum tölvupóst."
2450 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2451 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2452 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2453 msgstr "Sendur mér babl í gegnum Jabber/GTalk."
2455 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2456 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2458 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2461 "Sendu mér babl í gegnum SMS. Ég veit að það er möguleiki að "
2462 "farsímafyrirtækið rukki fyrir móttöku á SMSunum."
2464 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2465 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2466 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2468 "Sendu mér svör í gegnum Jabber/GTalk frá fólki sem ég er ekki áskrifandi að."
2470 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2471 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2475 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2476 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2477 #: actions/profilesettings.php:344
2478 msgid "Settings saved."
2479 msgstr "Stillingar vistaðar."
2481 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2482 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2483 msgstr "Sýni vinsælustu merki síðustu viku"
2485 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2486 #: actions/finishaddopenid.php:114
2487 msgid "Someone else already has this OpenID."
2488 msgstr "Einhver annar hefur þetta OpenID nú þegar."
2490 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2491 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2492 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2493 msgid "Something weird happened."
2494 msgstr "Eitthvað undarlegt gerðist."
2496 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2497 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2498 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2499 msgstr "Því miður er móttökutölvupóstur ekki leyfður."
2501 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2502 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2503 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2504 msgstr "Afsakið en þetta er ekki móttökutölvupóstfangið þitt."
2506 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2507 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2511 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2512 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2513 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2514 #: actions/showgroup.php:429
2518 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2519 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2520 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2521 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2522 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2523 msgid "Stored OpenID not found."
2524 msgstr "Vista OpenID fannst ekki."
2526 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2527 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2528 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2529 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2530 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2531 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2532 #: lib/userprofile.php:321
2534 msgstr "Gerast áskrifandi"
2536 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2537 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2538 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2539 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2540 #: lib/subgroupnav.php:90
2542 msgstr "Áskrifendur"
2544 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2545 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2546 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2547 msgid "Subscription authorized"
2548 msgstr "Áskrift heimiluð"
2550 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2551 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2552 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2553 msgid "Subscription rejected"
2554 msgstr "Áskrift hafnað"
2556 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2557 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2558 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2559 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2560 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2561 #: lib/subgroupnav.php:82
2562 msgid "Subscriptions"
2565 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2566 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2567 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2568 msgid "System error uploading file."
2569 msgstr "Kerfisvilla kom upp við upphal skráar."
2571 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2572 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2573 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2574 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2575 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2576 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2577 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2578 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2579 #: lib/userprofile.php:209
2583 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2584 #: lib/designsettings.php:217
2588 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2589 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2593 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2594 #: actions/openidsettings.php:227
2595 msgid "That OpenID does not belong to you."
2596 msgstr "Þetta OpenID tilheyrir þér ekki."
2598 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2599 #: actions/confirmaddress.php:94
2600 msgid "That address has already been confirmed."
2601 msgstr "Þetta tölvupóstfang hefur nú þegar verið staðfest."
2603 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2604 #: actions/confirmaddress.php:85
2605 msgid "That confirmation code is not for you!"
2606 msgstr "Þessi staðfestingarlykill er ekki fyrir þig!"
2608 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2609 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2610 msgid "That email address already belongs to another user."
2611 msgstr "Þetta tölvupóstfang tilheyrir öðrum notanda."
2613 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2614 #: lib/imagefile.php:71
2615 msgid "That file is too big."
2616 msgstr "Þessi skrá er of stór."
2618 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2619 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2620 msgid "That is already your Jabber ID."
2621 msgstr "Þetta er nú þegar Jabber-kennið þitt."
2623 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2624 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2625 #: actions/emailsettings.php:333
2626 msgid "That is already your email address."
2627 msgstr "Þetta er nú þegar tölvupóstfangið þitt."
2629 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2630 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2631 msgid "That is already your phone number."
2632 msgstr "Þetta er nú þegar símanúmerið þitt."
2634 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2635 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2636 msgid "That is not your Jabber ID."
2637 msgstr "Þetta er ekki Jabber-kennið þitt."
2639 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2640 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2641 #: actions/emailsettings.php:412
2642 msgid "That is not your email address."
2643 msgstr "Þetta er ekki tölvupóstfangið þitt."
2645 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2646 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2647 msgid "That is not your phone number."
2648 msgstr "Þetta er ekki símanúmerið þitt."
2650 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2651 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2652 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2653 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2654 #: actions/imsettings.php:355
2655 msgid "That is the wrong IM address."
2656 msgstr "Þetta er rangt snarskilaboðafang."
2658 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2659 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2660 msgid "That is the wrong confirmation number."
2661 msgstr "Þetta er rangur staðfestingarlykill."
2663 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2664 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2665 msgid "That phone number already belongs to another user."
2666 msgstr "Þetta símanúmer tilheyri nú þegar öðrum notanda."
2668 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2669 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2670 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2671 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2672 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2673 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2674 #: scripts/maildaemon.php:70
2675 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2676 msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
2678 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2679 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2680 #: actions/twitapiaccount.php:66
2681 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2682 msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 255 tákn."
2684 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2685 #: actions/confirmaddress.php:159
2687 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2689 "Þetta tölvupóstfang, \"%s\", hefur verið staðfest fyrir aðganginn þinn."
2691 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2692 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2693 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2694 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2695 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2696 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2697 #: actions/smssettings.php:425
2698 msgid "The address was removed."
2699 msgstr "Tölvupóstfangið hefur verið fjarlægt."
2701 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2702 #: actions/userauthorization.php:380
2704 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2705 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2706 "subscription. Your subscription token is:"
2708 "Áskriftin hefur verið heimiluð en afturkallsveffang var ekki sent. Athugaðu "
2709 "leiðbeiningar síðunnar um það hvernig á að heimila áskrift. Áskriftartókinn "
2712 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2713 #: actions/userauthorization.php:391
2715 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2716 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2719 "Áskriftinni hefur verið hafnað en afturkallsveffang var ekki sent. Athugaðu "
2720 "leiðbeiningar síðunnar um það hvernig á að hafna áskrift alveg."
2722 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2723 #: actions/subscribers.php:67
2725 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2726 msgstr "Þetta er fólkið sem hlustar á bablið í %s."
2728 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2729 #: actions/subscribers.php:63
2730 msgid "These are the people who listen to your notices."
2731 msgstr "Þetta er fólkið sem hlustar á bablið í þér."
2733 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2734 #: actions/subscriptions.php:69
2736 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2737 msgstr "Þetta er fólkið sem %s hlustar á bablið í."
2739 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2740 #: actions/subscriptions.php:65
2741 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2742 msgstr "Þetta er fólkið sem þú hlustar á bablið í."
2744 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2745 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2747 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2749 "Þetta fólk er nú þegar notendur og þú varðst sjálfkrafa áskrifandi að þeim:"
2751 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2752 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2754 "Þessi staðfestingarlykill er of gamall. Vinsamlegast byrjaðu aftur upp á "
2757 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2759 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2760 "button to go to your OpenID provider."
2762 "Þetta eyðublað ætti að sendast inn sjálfkrafa. Ef ekki smelltu þá á "
2763 "innsendingartakkann til að fara til OpenID þjónustuaðilans þíns."
2765 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2766 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2769 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2770 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2771 "your existing account, if you have one."
2773 "Þetta er í fyrsta skipti sem þú skráir þig inn á %s þannig að við verðum að "
2774 "tengja OpenID aðganginn þinn við staðbundinn aðgang. Þú getur annaðhvort "
2775 "búið til nýjan aðgang eða tengst við aðgan sem þú hefur nú þegar búið til."
2777 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2778 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2779 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2780 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2781 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2782 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2783 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2784 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2785 msgstr "Þessi aðferð krefst POST eða DELETE."
2787 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2788 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2789 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2790 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2791 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2792 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2793 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2794 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2795 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2796 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2797 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2798 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2799 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2800 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2801 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2802 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
2803 msgid "This method requires a POST."
2804 msgstr "Þessi aðferð krefst POST."
2806 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2807 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2809 "Þessi síða er ekki aðgengileg í margmiðlunargerðinni sem þú tekur á móti"
2811 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2812 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2813 #: actions/profilesettings.php:154
2817 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2818 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2819 #: actions/profilesettings.php:228
2820 msgid "Timezone not selected."
2821 msgstr "Tímabelti ekki valið."
2823 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2824 #: actions/remotesubscribe.php:98
2827 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2828 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2829 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2831 "Til þess að gerast áskrifandi getur þú [skráð þig inn](%%action.login%%) eða "
2832 "[nýskráð þig](%%action.register%%). Ef þú hefur nú þegar búið til aðgang á "
2833 "[samvirkandi örbloggsþjónustu](%%doc.openmublog%%), sláðu þá inn veffang "
2834 "persónulegu síðunnar þinnar hér fyrir neðan."
2836 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2837 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2838 #: actions/apifriendshipsexists.php:103 actions/apifriendshipsexists.php:94
2839 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2840 msgstr "Tvo notendakenni eða skjáarnöfn verða að vera uppgefin."
2842 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2843 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2844 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2845 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2846 #: actions/register.php:448 actions/register.php:454
2847 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2849 "Veffang heimasíðunnar þinnar, bloggsins þíns eða persónulegrar síðu á öðru "
2852 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2853 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2854 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2855 msgstr "Veffang persónulegrar síðu á samvirkandi örbloggsþjónustu"
2857 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2858 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2859 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2860 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2861 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2862 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2863 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2864 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2865 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2866 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2867 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2868 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2869 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2870 #: actions/avatarsettings.php:277 lib/designsettings.php:304
2871 msgid "Unexpected form submission."
2872 msgstr "Bjóst ekki við innsendingu eyðublaðs."
2874 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2875 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2876 #: actions/recoverpassword.php:344
2877 msgid "Unexpected password reset."
2878 msgstr "Bjóst ekki við endurstillingu lykilorðs."
2880 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2881 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2882 msgid "Unknown action"
2883 msgstr "Óþekkt aðgerð"
2885 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2886 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2887 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2888 msgstr "Óþekkt útgáfa OMB samskiptamátans."
2890 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2892 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2893 "contributors and available under the "
2895 "Nema að annað sé tekið fram þá er innihald þessarar síðu varið með "
2896 "höfundaréttarvernd og aðgengilegt undir "
2898 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2899 #: actions/confirmaddress.php:90
2901 msgid "Unrecognized address type %s"
2902 msgstr "Óþekkt gerð tölvupóstfangs %s"
2904 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2905 #: lib/unsubscribeform.php:137
2907 msgstr "Fara úr áskrift"
2909 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2910 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2911 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2912 #: actions/updateprofile.php:51
2913 msgid "Unsupported OMB version"
2914 msgstr "OMB útgáfa ekki studd"
2916 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2917 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2918 #: lib/imagefile.php:105
2919 msgid "Unsupported image file format."
2920 msgstr "Skráarsnið myndar ekki stutt."
2922 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2923 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2924 msgid "Updates by SMS"
2925 msgstr "Færslur sendar með SMS"
2927 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2928 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2929 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2930 msgstr "Færslur sendar með snarskilaboðaþjónustu (instant messaging)"
2932 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2933 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2934 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2935 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2937 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2938 msgstr "Færslur frá %1$s og vinum á %2$s!"
2940 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2941 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2942 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2943 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2944 #: actions/userrss.php:92
2946 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2947 msgstr "Færslur frá %1$s á %2$s!"
2949 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2950 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2951 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2952 #: actions/grouplogo.php:233
2956 #: ../actions/avatar.php:27
2958 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2959 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2960 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2963 "Þú getur hlaðið upp nýrri mynd (notendamynd) hér. Þú getur ekki breytt "
2964 "myndinni eftir að þú hefur hlaðið henni upp þannig að vertu viss um að hún "
2965 "sé ferningur. Myndin verður líka að vera gefin út undir leyfi vefsvæðisins. "
2966 "Notaðu mynd sem tilheyrir þér og þú vilt deila með öðrum."
2968 #: ../lib/settingsaction.php:91
2969 msgid "Upload a new profile image"
2970 msgstr "Hlaða upp mynd á persónulega síðu"
2972 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2973 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2975 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2977 "Notaðu þetta eyðublað til þess að bjóða vinum þínum og kunningjum að nota "
2978 "þessa örbloggsþjónustu."
2980 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2981 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2982 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2983 #: actions/register.php:436 actions/register.php:438 actions/register.php:442
2984 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2986 "Aðeins notað fyrir uppfærslur, tilkynningar og endurheimtingu lykilorða."
2988 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2989 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2990 msgid "User being listened to doesn't exist."
2991 msgstr "Notandi sem verið er að hlusta á er ekki til."
2993 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2994 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2995 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2996 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2997 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2998 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2999 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
3000 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
3001 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
3002 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
3003 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
3004 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
3005 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
3006 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
3007 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
3008 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
3009 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
3010 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
3011 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
3012 #: actions/apiusershow.php:108 actions/apiaccountupdateprofileimage.php:124
3013 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
3014 msgid "User has no profile."
3015 msgstr "Notandi hefur enga persónulega síðu."
3017 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
3018 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
3019 msgid "User nickname"
3020 msgstr "Stuttnefni notanda"
3022 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
3023 msgid "User not found."
3024 msgstr "Notandi fannst ekki."
3026 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
3027 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
3028 #: actions/profilesettings.php:155
3029 msgid "What timezone are you normally in?"
3030 msgstr "Í hvaða tímabelti eru í rauninni?"
3032 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
3033 #: lib/noticeform.php:158
3035 msgid "What's up, %s?"
3036 msgstr "Hvað er að frétta %s?"
3038 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
3039 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
3040 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
3041 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
3042 #: actions/register.php:466 actions/register.php:472
3043 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3044 msgstr "Staðsetning þín, eins og \"borg, sýsla, land\""
3046 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
3047 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
3049 msgid "Wrong image type for '%s'"
3050 msgstr "Röng gerð myndar fyrir '%s'"
3052 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
3053 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
3055 msgid "Wrong size image at '%s'"
3056 msgstr "Röng stærð myndar á '%s'"
3058 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
3059 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
3060 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
3061 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
3062 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
3063 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
3067 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
3068 #: actions/finishaddopenid.php:112
3069 msgid "You already have this OpenID!"
3070 msgstr "Þú ert nú þegar með þetta OpenID!"
3072 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
3074 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
3077 "Þú ert í þann mund að eyða babli alveg. Þessi aðgerð getur ekki verið "
3080 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
3081 #: actions/recoverpassword.php:36
3082 msgid "You are already logged in!"
3083 msgstr "Þú ert nú þegar innskráð(ur)!"
3085 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
3086 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
3087 msgid "You are already subscribed to these users:"
3088 msgstr "Þú ert nú þegar í áskrift að þessum notendum:"
3090 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
3091 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
3092 msgid "You are not friends with the specified user."
3093 msgstr "Þú ert ekki vinur þessa notanda."
3095 #: ../actions/password.php:27
3096 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
3097 msgstr "Þú getur breytt lykilorðinu þínu hér. Veldu eitthvað gott lykilorð!"
3099 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
3100 msgid "You can create a new account to start posting notices."
3101 msgstr "Þú getur búið til nýjan aðgang og byrjað að babla."
3103 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
3104 #: actions/smssettings.php:69
3106 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3107 msgstr "Þú getur fengið SMS í gegnum tölvupóst frá %%site.name%%."
3109 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
3111 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
3114 "Þú getur fjarlægt OpenID aðganginn frá þínum aðgangi með því að smella á "
3115 "hnappinn sem er merktur \"Fjarlægja\"."
3117 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
3118 #: actions/imsettings.php:70
3121 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
3122 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
3124 "Þú getur sent og tekið á móti babli í gegnum Jabber/GTalk "
3125 "[snarskilaboðaþjónustuna](%%doc.im%%). Settu upp netfangið þitt hér fyrir "
3126 "neðan og stilltu notkunina."
3128 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3129 #: actions/profilesettings.php:71
3131 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
3133 "Þú getur uppfært persónulegu síðuna þína hér þannig að fólk geti lært meira "
3136 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
3137 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
3138 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
3139 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
3140 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
3141 msgid "You can use the local subscription!"
3142 msgstr "Þú getur notað staðbundna áskrift!"
3144 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
3145 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
3146 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
3147 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192 actions/register.php:198
3148 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3149 msgstr "Þú getur ekki nýskráð þig nema þú samþykkir leyfið."
3151 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
3152 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
3153 msgid "You did not send us that profile"
3154 msgstr "Þú sendir okkur ekki þessa persónulegu síðu"
3156 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
3159 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3161 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3163 "More email instructions at %3$s.\n"
3165 "Faithfully yours,\n"
3168 "Þú hefur nýtt bablpóstfang á %1$s.\n"
3170 "Sendu tölvupóst á %2$s til að senda inn babl.\n"
3172 "Ítarlegri tölvupóstleiðbeiningar eru á %3$s.\n"
3174 "Með kærri kveðju,\n"
3177 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
3178 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
3179 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
3180 msgid "You may not delete another user's status."
3181 msgstr "Þú getur ekki eytt stöðu annars notanda."
3183 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
3184 #: actions/invite.php:41
3186 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
3187 msgstr "Þú verður að vera innskráð(ur) til að geta boðið öðrum að nota %s"
3189 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
3190 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
3192 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3193 "on the site. Thanks for growing the community!"
3195 "Við sendum þér tilkynningu þegar þeir sem þú býður samþykkja boðskortið og "
3196 "skrá sig á síðuna. Takk fyrir að stækka samfélagið!"
3198 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
3199 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
3200 msgstr "Auðkenning á þér tókst. Sláðu inn nýtt lykilorð hér fyrir neðan."
3202 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
3203 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
3204 msgid "Your OpenID URL"
3205 msgstr "OpenID veffangið þitt"
3207 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
3208 #: actions/recoverpassword.php:193
3209 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3210 msgstr "Stuttnefnið þitt á þessum vefþjóni eða skráða tölvupóstfangið."
3212 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3215 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
3216 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
3218 "[OpenID](%%doc.openid%%) leyfir þér að skrá þig inn á mörg vefsvæði með sama "
3219 "notendaaðgangi. Stjórnaðu OpenID tengingunum þínum hér."
3221 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
3222 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816 lib/util.php:844
3223 msgid "a few seconds ago"
3224 msgstr "fyrir nokkrum sekúndum"
3226 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
3227 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828 lib/util.php:856
3229 msgid "about %d days ago"
3230 msgstr "fyrir um %d dögum síðan"
3232 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
3233 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824 lib/util.php:852
3235 msgid "about %d hours ago"
3236 msgstr "fyrir um %d klukkutímum síðan"
3238 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
3239 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820 lib/util.php:848
3241 msgid "about %d minutes ago"
3242 msgstr "fyrir um %d mínútum síðan"
3244 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
3245 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832 lib/util.php:860
3247 msgid "about %d months ago"
3248 msgstr "fyrir um %d mánuðum síðan"
3250 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
3251 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826 lib/util.php:854
3252 msgid "about a day ago"
3253 msgstr "fyrir um einum degi síðan"
3255 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
3256 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818 lib/util.php:846
3257 msgid "about a minute ago"
3258 msgstr "fyrir um einni mínútu síðan"
3260 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
3261 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830 lib/util.php:858
3262 msgid "about a month ago"
3263 msgstr "fyrir um einum mánuði síðan"
3265 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
3266 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834 lib/util.php:862
3267 msgid "about a year ago"
3268 msgstr "fyrir um einu ári síðan"
3270 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
3271 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822 lib/util.php:850
3272 msgid "about an hour ago"
3273 msgstr "fyrir um einum klukkutíma síðan"
3275 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
3276 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
3280 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
3281 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
3282 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
3283 msgid "in reply to..."
3284 msgstr "svar við..."
3286 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
3287 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
3288 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
3292 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
3293 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
3294 msgid "same as password above"
3295 msgstr "sama og lykilorðið hér fyrir ofan"
3297 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
3298 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
3299 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
3300 #: actions/twitapistatuses.php:575
3301 msgid "unsupported file type"
3302 msgstr "skráargerð ekki studd"
3304 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
3308 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
3309 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
3310 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
3311 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3312 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3313 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3314 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3315 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3316 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3317 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3318 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3319 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3320 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3321 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3322 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3323 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3324 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3325 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3326 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3327 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3328 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3329 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3330 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3331 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3332 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3333 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3334 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3335 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3336 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3337 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3338 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3339 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3340 #: actions/userauthorization.php:52 actions/login.php:131
3341 #: actions/register.php:165 actions/avatarsettings.php:265
3342 #: lib/designsettings.php:294
3343 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3344 msgstr "Það kom upp vandamál með setutókann þinn. Vinsamlegast reyndu aftur."
3346 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3347 msgid "This notice is not a favorite!"
3348 msgstr "Þetta babl er ekki í uppáhaldi!"
3350 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3351 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3352 msgid "Could not delete favorite."
3353 msgstr "Gat ekki eytt uppáhaldi."
3355 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3359 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3360 #: actions/emailsettings.php:163
3361 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3362 msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver setur babl í mér í uppáhald hjá sér."
3364 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3365 #: actions/emailsettings.php:169
3366 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3367 msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver sendir mér persónuleg skilaboð."
3369 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3370 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3371 #: actions/favor.php:79
3372 msgid "This notice is already a favorite!"
3373 msgstr "Þetta babl er nú þegar í uppáhaldi!"
3375 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3376 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3377 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3378 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3379 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3380 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3381 msgid "Could not create favorite."
3382 msgstr "Gat ekki búið til uppáhald."
3384 #: actions/favor.php:70
3386 msgstr "Ekki uppáhald"
3388 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3389 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3390 #: actions/favoritesrss.php:110
3392 msgid "%s favorite notices"
3393 msgstr "Uppáhaldsbabl %s"
3395 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3396 #: actions/favoritesrss.php:114
3398 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3399 msgstr "Bablveita uppáhaldsbabls %s"
3401 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3403 msgid "Inbox for %s - page %d"
3404 msgstr "Innhólf %s - síða %d"
3406 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3408 msgid "Inbox for %s"
3411 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3412 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3414 "Þetta er innhólfið þitt sem sýnir persónuleg skilaboð sem voru send til þín."
3416 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3419 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3422 "%1$s hefur boðið þér að vera með þeim á %2$s (%3$s).\n"
3425 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3426 #: actions/register.php:416
3427 msgid "Automatically login in the future; "
3428 msgstr "Skrá mig sjálfkrafa inn í framtíðinni."
3430 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3431 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3432 msgstr "Af öryggisástæðum, vinsamlegast sláðu aftur inn "
3434 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3435 msgid "Login with your username and password. "
3436 msgstr "Skráðu þig inn með notendanafni og lykilorði. "
3438 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3439 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3440 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3441 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3442 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3443 msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd skilaboða er 140 tákn."
3445 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3446 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3447 msgid "No recipient specified."
3448 msgstr "Enginn móttökuaðili tilgreindur."
3450 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3451 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3452 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3453 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3454 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3455 #: lib/command.php:367
3456 msgid "You can't send a message to this user."
3457 msgstr "Þú getur ekki sent þessum notanda skilaboð."
3459 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3460 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3461 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3462 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3463 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3464 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3466 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3468 "Ekki senda þér skilaboð. Þú getur sagt þetta í hljóði við sjálfa(n) þig í "
3471 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3472 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3473 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3474 msgid "No such user"
3475 msgstr "Enginn þannig notandi"
3477 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3478 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3480 msgstr "Ný skilaboð"
3482 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3483 msgid "Notice without matching profile"
3484 msgstr "Babl án persónulegrar síðu sem passar við"
3486 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3488 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3489 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) leyfir þér að skrá þig inn á margar síður "
3491 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3492 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3493 msgstr "Ef þú vilt bæta OpenID við aðganginn þinn, "
3495 #: actions/openidsettings.php:74
3496 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3498 "Að fjarlægja eina OpenID aðganginn þinn gerir það ómögulegt fyrir þig að "
3501 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3502 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3503 msgstr "Þú getur fjarlægt OpenID frá aðganginum þínum "
3505 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3507 msgid "Outbox for %s - page %d"
3508 msgstr "Úthólf %s - síða %d"
3510 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3512 msgid "Outbox for %s"
3515 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3516 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3518 "Þetta er úthólfið þitt sem sýnir persónuleg skilaboð sem þú hefur sent."
3520 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3523 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3525 "Leita að fólki á %%site.name%% eftir nafninu þeirra, staðsetningu eða "
3528 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3529 msgid "You can update your personal profile info here "
3530 msgstr "Þú getur uppfært persónulegar upplýsingar hérna "
3532 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3533 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3534 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3535 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3536 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3537 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3538 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3539 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3540 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3541 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3542 msgid "User without matching profile"
3543 msgstr "Notandi með enga persónulega síðu sem passar við"
3545 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3546 msgid "This confirmation code is too old. "
3547 msgstr "Þessi staðfestingarlykill er of gamall. "
3549 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3550 msgid "If you've forgotten or lost your"
3551 msgstr "Ef þú hefur gleymt eða tapað "
3553 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3554 msgid "You've been identified. Enter a "
3555 msgstr "Auðkenning á þér tókst. Sláðu inn "
3557 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3558 msgid "Your nickname on this server, "
3559 msgstr "Stuttnefnið þitt á þessum vefþjóni, "
3561 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3562 msgid "Instructions for recovering your password "
3563 msgstr "Leiðbeiningar um það hvernig á að endurheimta lykilorð "
3565 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3566 msgid "New password successfully saved. "
3567 msgstr "Tókst að vista nýtt lykilorð. "
3569 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3570 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3571 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3572 #: actions/register.php:230
3573 msgid "Password must be 6 or more characters."
3574 msgstr "Lykilorð verður að vera að minnsta kosti 6 tákn."
3576 #: actions/register.php:216
3579 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3582 "Til hamingju, %s! Frábært að þú skráðir þig á %%%%site.name%%%%. Héðan vilt "
3585 #: actions/register.php:227
3586 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3587 msgstr "(Þú ættir að fá tölvupóst bráðlega með "
3589 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3591 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3593 "Til þess að gerast áskrifandi getur þú [skráð þig inn](%%action.login%%),"
3595 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3596 #: actions/showfavorites.php:147
3598 msgid "Feed for favorites of %s"
3599 msgstr "Bablveita uppáhaldsbabls %s"
3601 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3602 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3603 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3604 #: actions/showfavorites.php:132
3605 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3606 msgstr "Gat ekki sótt uppáhaldsbabl."
3608 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3609 msgid "No such message."
3610 msgstr "Engin þannig skilaboð."
3612 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3613 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3614 msgstr "Aðeins sendandi og móttakandi geta lesið þessi skilaboð."
3616 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3618 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3619 msgstr "Skilaboð til %1$s á %2$s"
3621 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3623 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3624 msgstr "Skilaboð frá %1$s á %2$s"
3626 #: actions/showstream.php:154
3627 msgid "Send a message"
3628 msgstr "Senda skilaboð"
3630 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3632 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3633 msgstr "Farsímafélagið þitt. "
3635 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3636 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3637 #: actions/apidirectmessage.php:101
3639 msgid "Direct messages to %s"
3640 msgstr "Bein skilaboð til %s"
3642 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3643 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3644 #: actions/apidirectmessage.php:105
3646 msgid "All the direct messages sent to %s"
3647 msgstr "Öll bein skilaboð til %s"
3649 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3650 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3651 msgid "Direct Messages You've Sent"
3652 msgstr "Bein skilaboð sem þú hefur sent"
3654 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3655 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3656 #: actions/apidirectmessage.php:93
3658 msgid "All the direct messages sent from %s"
3659 msgstr "Öll bein skilaboð send frá %s"
3661 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3662 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3663 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3664 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3665 msgid "No message text!"
3666 msgstr "Enginn texti í skilaboðum!"
3668 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3669 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3670 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3671 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3672 msgid "Recipient user not found."
3673 msgstr "Móttakandi fannst ekki."
3675 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3676 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3677 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3678 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3679 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3680 msgstr "Gat ekki sent bein skilaboð til notenda sem eru ekki vinir þínir."
3682 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3683 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3684 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3686 msgid "%s / Favorites from %s"
3687 msgstr "%s / Uppáhaldsbabl frá %s"
3689 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3690 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3691 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3693 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3694 msgstr "%s færslur gerðar að uppáhaldsbabli af %s / %s."
3696 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3697 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3698 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3699 #: actions/twitapifavorites.php:221
3701 msgid "%s added your notice as a favorite"
3702 msgstr "%s heldur upp á babl frá þér"
3704 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3705 #: actions/twitapifavorites.php:165
3708 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3711 "%1$s gerði bablið þitt á %2$s sem eitt af sínu uppáhaldsbabli.\n"
3714 #: actions/twittersettings.php:27
3716 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3718 "Bættu Twitter aðganginum þínum við til að senda sjálfkrafa babl til Twitter, "
3720 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3721 #: actions/twittersettings.php:61
3722 msgid "Twitter settings"
3723 msgstr "Twitter stillingar"
3725 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3726 #: actions/twittersettings.php:106
3727 msgid "Twitter Account"
3728 msgstr "Twitter aðgangur"
3730 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3731 #: actions/twittersettings.php:114
3732 msgid "Current verified Twitter account."
3733 msgstr "Núverandi staðfesti Twitter aðgangurinn."
3735 #: actions/twittersettings.php:63
3736 msgid "Twitter Username"
3737 msgstr "Twitter notendanafn"
3739 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3740 #: actions/twittersettings.php:126
3741 msgid "No spaces, please."
3742 msgstr "Vinsamlegast engin bil."
3744 #: actions/twittersettings.php:67
3745 msgid "Twitter Password"
3746 msgstr "Twitter lykilorð"
3748 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3749 #: actions/twittersettings.php:142
3750 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3751 msgstr "Sjálfkrafa senda bablið mitt á Twitter."
3753 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3754 #: actions/twittersettings.php:149
3755 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3756 msgstr "Senda staðbundin \"@\" svör til Twitter."
3758 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3759 #: actions/twittersettings.php:156
3760 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3761 msgstr "Gerast áskrifandi að Twitter vinum mínum hérna"
3763 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3764 #: actions/twittersettings.php:348
3766 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3767 "underscore (_). 15 chars max."
3769 "Notendanafn má aðeins hafa númer, há- og lágstafi og undirstrik (_). "
3770 "Hámarkslengd er 15 tákn."
3772 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3773 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3774 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3775 msgstr "Gat ekki staðfest Twitter skilríkið!"
3777 #: actions/twittersettings.php:137
3779 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3780 msgstr "Gat ekki sótt aðgangsupplýsingar fyrir \"%s\" frá Twitter"
3782 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3783 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3784 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3785 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3786 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3787 msgstr "Gat ekki vistað Twitter stillingarnar þínar!"
3789 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3790 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3791 msgid "Twitter settings saved."
3792 msgstr "Twitter stillingar vistaðar."
3794 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3795 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3796 msgid "That is not your Twitter account."
3797 msgstr "Þetta er ekki Twitter aðgangurinn þinn."
3799 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3800 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3801 #: actions/twittersettings.php:426
3802 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3803 msgstr "Gat ekki fjarlægt Twitter notanda."
3805 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3806 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3807 msgid "Twitter account removed."
3808 msgstr "Twitter aðgangur fjarlægður."
3810 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3811 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3812 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3813 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3814 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3815 #: actions/twittersettings.php:477
3816 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3817 msgstr "Gat ekki vistað Twitter stillingar."
3819 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3820 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3821 msgid "Twitter preferences saved."
3822 msgstr "Twitter stillingar vistaðar."
3824 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3825 msgid "Please check these details to make sure "
3826 msgstr "Vinsamlegast athugaðu eftirfarandi atriði til að vera viss "
3828 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3829 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3830 msgstr "Áskriftin hefur verið heimiluð en ófullnægjandi"
3832 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3833 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3834 msgstr "Áskriftinni hefur verið hafnað en ófullnægjandi "
3836 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3837 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3838 msgid "Command results"
3839 msgstr "Niðurstöður skipunar"
3841 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3842 msgid "Command complete"
3843 msgstr "Fullkláruð skipun"
3845 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3846 msgid "Command failed"
3847 msgstr "Misheppnuð skipun"
3849 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3850 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3851 msgstr "Fyrirgefðu en þessi skipun hefur ekki enn verið útbúin."
3853 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3855 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3856 msgstr "Áskriftir: %1$s\n"
3858 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3859 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3860 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3861 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3862 msgid "User has no last notice"
3863 msgstr "Notandi hefur ekkert nýtt babl"
3865 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3866 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3867 msgid "Notice marked as fave."
3868 msgstr "Babl gert að uppáhaldi."
3870 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3871 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3874 msgstr "%1$s (%2$s)"
3876 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3877 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3879 msgid "Fullname: %s"
3880 msgstr "Fullt nafn: %s"
3882 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3883 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3885 msgid "Location: %s"
3886 msgstr "Staðsetning: %s"
3888 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3889 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3891 msgid "Homepage: %s"
3892 msgstr "Heimasíða: %s"
3894 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3895 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3900 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3901 #: lib/command.php:221
3903 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3904 msgstr "Skilaboð eru of löng - 140 tákn eru í mesta lagi leyfð en þú sendir %d"
3906 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3907 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3908 #: lib/command.php:375
3910 msgid "Direct message to %s sent"
3911 msgstr "Bein skilaboð send til %s"
3913 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3914 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3915 msgid "Error sending direct message."
3916 msgstr "Villa kom upp við að senda bein skilaboð"
3918 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3919 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3920 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3921 msgstr "Tilgreindu nafn notandans sem þú vilt gerast áskrifandi að"
3923 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3924 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3926 msgid "Subscribed to %s"
3927 msgstr "Nú ert þú áskrifandi að %s"
3929 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3930 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3931 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3932 msgstr "Tilgreindu nafn notandans sem þú vilt hætta sem áskrifandi að"
3934 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3935 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3937 msgid "Unsubscribed from %s"
3938 msgstr "Nú ert þú ekki lengur áskrifandi að %s"
3940 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3941 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3942 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3943 #: lib/command.php:571
3944 msgid "Command not yet implemented."
3945 msgstr "Skipun hefur ekki verið fullbúin"
3947 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3948 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3949 msgid "Notification off."
3950 msgstr "Tilkynningar af."
3952 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3953 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3954 msgid "Can't turn off notification."
3955 msgstr "Get ekki slökkt á tilkynningum."
3957 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3958 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3959 msgid "Notification on."
3960 msgstr "Tilkynningar á."
3962 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3963 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3964 msgid "Can't turn on notification."
3965 msgstr "Get ekki kveikt á tilkynningum."
3967 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3969 msgstr "Skipanir:\n"
3971 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3972 msgid "Could not insert message."
3973 msgstr "Gat ekki skeytt skilaboðum inn í."
3975 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3976 msgid "Could not update message with new URI."
3977 msgstr "Gat ekki uppfært skilaboð með nýju veffangi."
3979 #: lib/gallery.php:46
3980 msgid "User without matching profile in system."
3981 msgstr "Notandi án samsvarandi persónulegrar síðu í kerfinu."
3983 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3986 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3989 "Þú hefur fengið nýtt sendingarfang á %1$s.\n"
3992 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3994 msgid "New private message from %s"
3995 msgstr "Ný persónuleg skilaboð frá %s"
3997 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
4000 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4003 "%1$s (%2$s) sendi þér persónuleg skilaboð:\n"
4006 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
4007 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4008 msgstr "Aðeins notandinn getur lesið hans eigin pósthólf."
4010 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
4011 msgid "This form should automatically submit itself. "
4012 msgstr "Þetta eyðublað ætti sjálfkrafa að sendast inn. "
4014 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
4015 #: lib/personalgroupnav.php:114
4019 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4020 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
4021 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
4023 msgid "%s's favorite notices"
4024 msgstr "Uppáhaldsbabl %s"
4026 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4027 #: lib/personalgroupnav.php:115
4031 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
4032 #: lib/personalgroupnav.php:124
4036 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
4037 #: lib/personalgroupnav.php:125
4038 msgid "Your incoming messages"
4039 msgstr "Mótteknu skilaboðin þín"
4041 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
4042 #: lib/personalgroupnav.php:129
4046 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
4047 #: lib/personalgroupnav.php:130
4048 msgid "Your sent messages"
4049 msgstr "Skilaboð sem þú hefur sent"
4051 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
4055 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
4056 msgid "Twitter integration options"
4057 msgstr "Samhæfnisvalmöguleikar Twitter"
4059 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
4060 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
4061 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
4065 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
4066 #: scripts/maildaemon.php:47
4067 msgid "Could not parse message."
4068 msgstr "Gat ekki þáttað skilaboðin."
4070 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
4071 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
4072 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
4074 msgid "%s and friends, page %d"
4075 msgstr "%s og vinirnir, síða %d"
4077 #: actions/avatarsettings.php:76
4078 msgid "You can upload your personal avatar."
4079 msgstr "Þú getur hlaðið upp þinni eigin sjálfsmynd."
4081 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
4082 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
4083 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
4084 #: actions/grouplogo.php:251
4085 msgid "Avatar settings"
4086 msgstr "Stillingar fyrir mynd"
4088 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
4089 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
4090 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
4091 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
4092 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
4094 msgstr "Upphafleg mynd"
4096 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
4097 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
4098 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
4099 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
4100 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
4104 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
4105 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
4106 #: actions/grouplogo.php:286
4110 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
4111 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
4112 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
4113 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
4114 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
4115 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
4116 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
4117 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
4118 #: actions/userauthorization.php:39
4119 msgid "There was a problem with your session token. "
4120 msgstr "Það kom upp vandamál með setutókann þinn. "
4122 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
4123 #: actions/avatarsettings.php:308 actions/avatarsettings.php:322
4124 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
4126 "Veldu ferningslaga svæði á upphaflegu myndinni sem einkennismyndina þína"
4128 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
4129 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
4130 #: actions/grouplogo.php:377 actions/avatarsettings.php:337
4131 msgid "Lost our file data."
4132 msgstr "Týndum skráargögnunum okkar"
4134 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
4135 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
4136 #: lib/imagefile.php:118
4137 msgid "Lost our file."
4138 msgstr "Týndum skránni okkar"
4140 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
4141 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
4142 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
4143 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
4144 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4145 msgid "Unknown file type"
4146 msgstr "Óþekkt skráargerð"
4148 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
4149 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
4150 #: actions/makeadmin.php:71
4151 msgid "No profile specified."
4152 msgstr "Engin persónuleg síða tilgreind"
4154 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
4155 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
4156 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
4157 msgid "No profile with that ID."
4158 msgstr "Engin persónulega síða með þessu einkenni"
4160 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
4162 msgstr "Loka á notanda"
4164 #: actions/block.php:129
4165 msgid "Are you sure you want to block this user? "
4166 msgstr "Ertu viss um að þú viljir loka á þennan notanda? "
4168 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
4169 msgid "You have already blocked this user."
4170 msgstr "Þú hefur nú þegar lokað á þennan notanda."
4172 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
4173 msgid "Failed to save block information."
4174 msgstr "Mistókst að vista upplýsingar um notendalokun"
4176 #: actions/confirmaddress.php:159
4178 msgid "The address \"%s\" has been "
4179 msgstr "Veffangið \"%s\" hefur verið "
4181 #: actions/deletenotice.php:73
4182 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
4183 msgstr "Þú ert í þann mund að eyða þessu babli að eilífu. "
4185 #: actions/disfavor.php:94
4186 msgid "Add to favorites"
4187 msgstr "Bæta við sem uppáhaldsbabli"
4189 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
4191 msgid "Edit %s group"
4192 msgstr "Breyta hópnum %s"
4194 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
4195 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
4196 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
4197 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
4198 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
4199 msgstr "Innhólf verða að vera virk svo hópar virki"
4201 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
4202 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
4203 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
4204 msgid "You must be logged in to create a group."
4205 msgstr "Þú verður að hafa skráð þig inn til að búa til hóp."
4207 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
4208 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
4209 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
4210 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
4211 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
4212 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
4213 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
4215 msgstr "Ekkert stuttnefni"
4217 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
4218 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
4219 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
4220 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
4221 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
4222 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
4223 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
4224 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
4225 msgid "No such group"
4226 msgstr "Enginn þannig hópur"
4228 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
4229 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
4230 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
4231 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
4232 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
4233 #: actions/grouplogo.php:106
4234 msgid "You must be an admin to edit the group"
4235 msgstr "Þú verður að vera stjórnandi til að geta breytt hópnum"
4237 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
4238 #: actions/editgroup.php:154
4239 msgid "Use this form to edit the group."
4240 msgstr "Notaðu þetta eyðublað til að breyta hópnum."
4242 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
4243 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
4244 msgstr "Stuttnefni getur aðeins verið lágstafir"
4246 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
4247 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
4248 msgid "description is too long (max 140 chars)."
4249 msgstr "Lýsing er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
4251 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
4252 msgid "Could not update group."
4253 msgstr "Gat ekki uppfært hóp."
4255 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
4256 msgid "Options saved."
4257 msgstr "Valmöguleikar vistaðir."
4259 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
4261 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
4262 msgstr "Býð eftir staðfestingu fyrir þetta veffang. "
4264 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
4265 msgid "Make a new email address for posting to; "
4266 msgstr "Búa til nýtt póstfang til að senda á; "
4268 #: actions/emailsettings.php:157
4269 msgid "Send me email when someone "
4270 msgstr "Senda mér tölvupóst þegar einhver "
4272 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
4273 #: actions/emailsettings.php:179
4274 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
4275 msgstr "Leyfa vinum að ýta við mér og senda mér tölvupóst."
4277 #: actions/emailsettings.php:321
4278 msgid "That email address already belongs "
4279 msgstr "Þetta tölvupóstfang er nú þegar í eigu "
4281 #: actions/emailsettings.php:343
4282 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
4284 "Staðfestingarlykill var sendur til tölvupóstfangsins sem þú sendir inn. "
4286 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
4287 msgid "Server error - couldn't get user!"
4288 msgstr "Kerfisvilla - gat ekki náð í notanda!"
4290 #: actions/facebookhome.php:196
4292 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
4293 msgstr "Ef þú vilt að %s forritið sjálfkrafa uppfæri "
4295 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
4297 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
4298 msgstr "Leyfa %s að uppfæra stöðuna mína á Facebook"
4300 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
4301 #: actions/facebookhome.php:217
4305 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
4306 #: lib/facebookaction.php:471
4307 msgid "No notice content!"
4308 msgstr "Innihaldslaust babl!"
4310 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
4311 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
4312 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
4313 #: lib/action.php:1053
4317 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
4318 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
4319 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
4320 #: lib/action.php:1062
4324 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
4325 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
4326 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
4327 #: lib/action.php:1070
4331 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4333 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4334 msgstr "Takk fyrir að bjóða vinum þínum að nota %s"
4336 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4337 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4338 msgstr "Boðskort hafa verið send til eftirfarandi notenda:"
4340 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4341 #: actions/facebookinvite.php:94
4343 msgid "You have been invited to %s"
4344 msgstr "Þér hefur verið boðið til %s"
4346 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4347 #: actions/facebookinvite.php:103
4349 msgid "Invite your friends to use %s"
4350 msgstr "Bjóddu vinum þínum að nota %s"
4352 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4353 #: actions/facebookinvite.php:124
4355 msgid "Friends already using %s:"
4356 msgstr "Vinir sem nú þegar nota %s:"
4358 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4359 #: actions/facebookinvite.php:142
4361 msgid "Send invitations"
4362 msgstr "Senda boðskort"
4364 #: actions/facebookremove.php:56
4365 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4366 msgstr "Gat ekki fjarlægt Facebook-notanda."
4368 #: actions/facebooksettings.php:65
4369 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4370 msgstr "Það kom upp villa við að vista samstillingarnar þínar!"
4372 #: actions/facebooksettings.php:67
4373 msgid "Sync preferences saved."
4374 msgstr "Samstillingar vistaðar."
4376 #: actions/facebooksettings.php:90
4377 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4378 msgstr "Sjálfkrafa uppfærir stöðuna mína á Facebook með bablinu mínu."
4380 #: actions/facebooksettings.php:97
4381 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4382 msgstr "Senda \"@\" svör til Facebook."
4384 #: actions/facebooksettings.php:106
4388 #: actions/facebooksettings.php:108
4389 msgid "A string to prefix notices with."
4390 msgstr "Strengur til að skeyta fram fyrir babl."
4392 #: actions/facebooksettings.php:124
4394 msgid "If you would like %s to automatically update "
4395 msgstr "Ef þú vilt að %s uppfærist sjálfkrafa "
4397 #: actions/facebooksettings.php:147
4398 msgid "Sync preferences"
4399 msgstr "Samstillingar"
4401 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4402 msgid "Disfavor favorite"
4403 msgstr "Ekki lengur í uppáhaldi"
4405 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4406 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4407 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4408 #: lib/popularnoticesection.php:87
4409 msgid "Popular notices"
4410 msgstr "Vinsælt babl"
4412 #: actions/favorited.php:67
4414 msgid "Popular notices, page %d"
4415 msgstr "Vinsælt babl, síða %d"
4417 #: actions/favorited.php:79
4418 msgid "The most popular notices on the site right now."
4419 msgstr "Vinsælasta bablið á síðunni um þessar mundir."
4421 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4422 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4423 #: lib/featureduserssection.php:87
4424 msgid "Featured users"
4425 msgstr "Notendur í sviðsljósinu"
4427 #: actions/featured.php:71
4429 msgid "Featured users, page %d"
4430 msgstr "Notendur í sviðsljósinu, síða %d"
4432 #: actions/featured.php:99
4434 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4435 msgstr "Úrval nokkurra frábærra notenda á %s"
4437 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4438 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4439 msgstr "Þessi notandi hefur bannað þér að gerast áskrifandi"
4441 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4443 msgstr "Ekkert einkenni"
4445 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4446 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4447 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4449 msgstr "Einkennismynd hópsins"
4451 #: actions/grouplogo.php:149
4452 msgid "You can upload a logo image for your group."
4453 msgstr "Þú getur hlaðið upp mynd fyrir hópinn þinn."
4455 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4456 #: actions/grouplogo.php:396
4457 msgid "Logo updated."
4458 msgstr "Einkennismynd uppfærð."
4460 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4461 #: actions/grouplogo.php:398
4462 msgid "Failed updating logo."
4463 msgstr "Tókst ekki að uppfæra einkennismynd"
4465 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4467 msgid "%s group members"
4468 msgstr "Hópmeðlimir %s"
4470 #: actions/groupmembers.php:96
4472 msgid "%s group members, page %d"
4473 msgstr "Hópmeðlimir %s, síða %d"
4475 #: actions/groupmembers.php:111
4476 msgid "A list of the users in this group."
4477 msgstr "Listi yfir notendur í þessum hóp."
4479 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4480 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4481 #: lib/subgroupnav.php:98
4485 #: actions/groups.php:64
4487 msgid "Groups, page %d"
4488 msgstr "Hópar, síða %d"
4490 #: actions/groups.php:90
4492 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4493 msgstr "Hópar á %%%%site.name%%%% leyfa þér að finna og tala við "
4495 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4496 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4497 msgid "Create a new group"
4498 msgstr "Búa til nýjan hóp"
4500 #: actions/groupsearch.php:57
4503 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4504 msgstr "Leita að hópum á %%site.name%% eftir nafni, staðsetningu eða lýsingu. "
4506 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4507 msgid "Group search"
4510 #: actions/imsettings.php:70
4511 msgid "You can send and receive notices through "
4512 msgstr "Þú getur sent og tekið á móti babli í gegnum "
4514 #: actions/imsettings.php:120
4516 msgid "Jabber or GTalk address, "
4517 msgstr "Jabber eða GTalk vefföng, "
4519 #: actions/imsettings.php:147
4520 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4521 msgstr "Sendu mér svör í gegnum Jabber/GTalk "
4523 #: actions/imsettings.php:321
4525 msgid "A confirmation code was sent "
4526 msgstr "Staðfestingarlykill var sendur "
4528 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4529 msgid "You must be logged in to join a group."
4530 msgstr "Þú verður að hafa skráð þig inn til að bæta þér í hóp."
4532 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4533 msgid "You are already a member of that group"
4534 msgstr "Þú ert nú þegar meðlimur í þessum hópi"
4536 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4538 msgid "Could not join user %s to group %s"
4539 msgstr "Gat ekki bætt notandanum %s í hópinn %s"
4541 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4543 msgid "%s joined group %s"
4544 msgstr "%s bætti sér í hópinn %s"
4546 #: actions/leavegroup.php:60
4547 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4548 msgstr "Innhólf verða að vera virk svo að hópar virki."
4550 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4551 msgid "You must be logged in to leave a group."
4552 msgstr "Þú verður aða hafa skráð þig inn til að ganga úr hóp."
4554 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4555 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4556 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4557 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4558 msgid "No such group."
4559 msgstr "Enginn þannig hópur."
4561 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4562 msgid "You are not a member of that group."
4563 msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
4565 #: actions/leavegroup.php:100
4566 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4567 msgstr "Þú getur ekki gengið úr hóp á meðan þú ert stjórnandi hópsins."
4569 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4570 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4571 msgid "Could not find membership record."
4572 msgstr "Gat ekki fundið meðlimaskrá."
4574 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4575 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4577 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4578 msgstr "Gat ekki fjarlægt notandann %s úr hópnum %s"
4580 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4581 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4583 msgid "%s left group %s"
4584 msgstr "%s gekk úr hópnum %s"
4586 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4587 #: actions/login.php:216 actions/login.php:243
4588 msgid "Login to site"
4589 msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
4591 #: actions/microsummary.php:69
4592 msgid "No current status"
4593 msgstr "Engin núverandi staða"
4595 #: actions/newgroup.php:53
4599 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4600 msgid "Use this form to create a new group."
4601 msgstr "Notaðu þetta eyðublað til að búa til nýjan hóp."
4603 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4604 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4605 msgid "Could not create group."
4606 msgstr "Gat ekki búið til hóp."
4608 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4609 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4610 msgid "Could not set group membership."
4611 msgstr "Gat ekki skráð hópmeðlimi."
4613 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4614 msgid "That's too long. "
4615 msgstr "Þetta er of langt. "
4617 #: actions/newmessage.php:134
4618 msgid "Don't send a message to yourself; "
4619 msgstr "Ekki senda þér þín eigin skilaboð; "
4621 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4622 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4623 msgid "Notice posted"
4624 msgstr "Babl sent inn"
4626 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4627 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4628 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4632 #: actions/nudge.php:85
4634 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4636 "Þessi notandi leyfir ekki að ýta við sér eða hefur ekki staðfest eða skráð "
4637 "tölvupóstinn sinn."
4639 #: actions/nudge.php:94
4641 msgstr "Ýtt við notanda"
4643 #: actions/nudge.php:97
4645 msgstr "Ýtt við notanda!"
4647 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4648 msgid "OpenID login"
4649 msgstr "Innskráning með OpenID"
4651 #: actions/openidsettings.php:128
4652 msgid "Removing your only OpenID "
4653 msgstr "Fjarlægi eina OpenID einkennið þitt "
4655 #: actions/othersettings.php:60
4656 msgid "Other Settings"
4657 msgstr "Aðrar stillingar"
4659 #: actions/othersettings.php:71
4660 msgid "Manage various other options."
4661 msgstr "Sjá um ýmsar aðrar stillingar."
4663 #: actions/othersettings.php:93
4664 msgid "URL Auto-shortening"
4665 msgstr "Sjálfvirk stytting vefslóða"
4667 #: actions/othersettings.php:112
4671 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4672 #: actions/othersettings.php:118
4673 msgid "Automatic shortening service to use."
4674 msgstr "Þjónusta sem sér um sjálfkrafa styttingu."
4676 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4677 #: actions/othersettings.php:153
4678 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4680 "Þjónusta sjálfvirkrar vefslóðastyttingar er of löng (í mesta lagi 50 stafir)."
4682 #: actions/passwordsettings.php:69
4683 msgid "Change your password."
4684 msgstr "Breyta lykilorðinu þínu."
4686 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4687 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4688 msgid "Password change"
4689 msgstr "Lykilorðabreyting"
4691 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4693 msgid "Not a valid people tag: %s"
4694 msgstr "Ekki gilt persónumerki: %s"
4696 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4698 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4699 msgstr "Notendur sjálfmerktir með %s - síða %d"
4701 #: actions/peopletag.php:91
4703 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4704 msgstr "Þetta eru notendur sem hafa merkt sjálfa sig með \"%s\" "
4706 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4707 msgid "Profile information"
4708 msgstr "Upplýsingar á persónulegri síðu"
4710 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4711 #: actions/profilesettings.php:140
4713 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4715 "Merki fyrir þig (bókstafir, tölustafir, -, ., og _), aðskilin með kommu eða "
4718 #: actions/profilesettings.php:144
4719 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4720 msgstr "Sjálfkrafa gerast áskrifandi að þeim "
4722 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4723 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4724 #: actions/profilesettings.php:246
4726 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4727 msgstr "Ógilt merki: \"%s\""
4729 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4730 #: actions/profilesettings.php:336
4731 msgid "Couldn't save tags."
4732 msgstr "Gat ekki vistað merki."
4734 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4735 #: actions/public.php:129
4737 msgid "Public timeline, page %d"
4738 msgstr "Almenningsrás, síða %d"
4740 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4741 #: actions/public.php:92
4742 msgid "Could not retrieve public stream."
4743 msgstr "Gat ekki sótt efni úr almenningsveitu."
4745 #: actions/public.php:220
4748 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4749 "blogging) service "
4751 "Þetta er [örbloggssþjónustan](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) %%"
4754 #: actions/publictagcloud.php:57
4755 msgid "Public tag cloud"
4756 msgstr "Merkjaský almenningsins"
4758 #: actions/publictagcloud.php:63
4760 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4761 msgstr "Þetta eru vinsælustu nýlegu merkin á %s "
4763 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4767 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4768 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4769 #: actions/register.php:398 actions/register.php:85 actions/register.php:189
4770 #: actions/register.php:404
4771 msgid "Sorry, only invited people can register."
4772 msgstr "Afsakið en aðeins fólki sem er boðið getur nýskráð sig."
4774 #: actions/register.php:149
4775 msgid "You can't register if you don't "
4776 msgstr "Þú getur ekki nýskráð þig ef þú hefur ekki "
4778 #: actions/register.php:286
4779 msgid "With this form you can create "
4780 msgstr "Með þessu eyðublaði getur þú búið til "
4782 #: actions/register.php:368
4783 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4784 msgstr "1-64 lágstafir og tölustafir, "
4786 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4787 msgid "Used only for updates, announcements, "
4788 msgstr "Aðeins notað fyrir uppfærslur og tilkynningar, "
4790 #: actions/register.php:398
4791 msgid "URL of your homepage, blog, "
4792 msgstr "Vefslóð vefsíðunnar þinnar, blogg, "
4794 #: actions/register.php:404
4795 msgid "Describe yourself and your "
4796 msgstr "Lýstu þér og þínum "
4798 #: actions/register.php:410
4799 msgid "Where you are, like \"City, "
4800 msgstr "Hvar ertu, t.d. \"Borg, "
4802 #: actions/register.php:432
4803 msgid " except this private data: password, "
4804 msgstr " nema þessi persónulegu gögn: lykilorð, "
4806 #: actions/register.php:471
4808 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4809 msgstr "Til hamingju %s! Vertu velkomin(n) á %%%%site.name%%%%. "
4811 #: actions/register.php:495
4812 msgid "(You should receive a message by email "
4813 msgstr "(Þú ættir að fá tölvupóst "
4815 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4816 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4818 "Þetta er staðbundinn persónuaðgangur! Skráðu þig inn til að gerast "
4821 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4822 #: actions/replies.php:127
4824 msgid "Replies to %s, page %d"
4825 msgstr "Svör við %s, síða %d"
4827 #: actions/showfavorites.php:79
4829 msgid "%s favorite notices, page %d"
4830 msgstr "Uppáhaldsbabl %s, síða %d"
4832 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4835 msgstr "%s hópurinn"
4837 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4839 msgid "%s group, page %d"
4840 msgstr "%s hópurinn, síða %d"
4842 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4843 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4844 msgid "Group profile"
4847 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4848 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4849 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4850 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4851 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4852 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4853 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4854 #: lib/profilelist.php:230 lib/userprofile.php:177
4858 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4859 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4860 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4861 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4862 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4863 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4864 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4865 #: lib/profilelist.php:245 lib/userprofile.php:194
4869 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4870 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4871 msgid "Group actions"
4872 msgstr "Hópsaðgerðir"
4874 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4876 msgid "Notice feed for %s group"
4877 msgstr "Bablveita fyrir hópinn %s"
4879 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4880 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4881 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4882 #: actions/showgroup.php:438
4886 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4887 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4888 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4889 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4890 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4891 #: actions/showgroup.php:386
4895 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4896 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4898 msgstr "Allir meðlimir"
4900 #: actions/showgroup.php:378
4903 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4904 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4906 "**%s** er notendahópur á [örbloggsþjónustunni](http://en.wikipedia.org/wiki/"
4907 "Micro-blogging) %%%%site.name%%%% "
4909 #: actions/showmessage.php:98
4910 msgid "Only the sender and recipient "
4911 msgstr "Aðeins sendandinn og móttakandi "
4913 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4914 #: actions/showstream.php:79
4917 msgstr "%s, síða %d"
4919 #: actions/showstream.php:143
4921 msgstr "- Persónuleg síða"
4923 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4924 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4925 #: actions/showstream.php:193 lib/userprofile.php:75
4926 msgid "User profile"
4927 msgstr "Persónuleg síða notanda"
4929 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4930 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4931 #: actions/showstream.php:220 lib/userprofile.php:102
4935 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4936 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4937 #: lib/userprofile.php:236
4938 msgid "User actions"
4939 msgstr "Notandaaðgerðir"
4941 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4942 #: actions/showstream.php:390 lib/userprofile.php:272
4943 msgid "Send a direct message to this user"
4944 msgstr "Senda bein skilaboð til þessa notanda"
4946 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4947 #: actions/showstream.php:391 lib/userprofile.php:273
4951 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4952 msgid "All subscribers"
4953 msgstr "Allir áskrifendur"
4955 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4957 msgstr "Allir hópar"
4959 #: actions/showstream.php:542
4962 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4963 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4965 "**%s** hefur notendaaðgang á [örbloggsþjónustunni](http://en.wikipedia.org/"
4966 "wiki/Micro-blogging) %%%%site.name%%%% "
4968 #: actions/smssettings.php:128
4969 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4970 msgstr "Símanúmer, engin sértákn eða bil,"
4972 #: actions/smssettings.php:162
4973 msgid "Send me notices through SMS; "
4974 msgstr "Senda mér babl í gegnum SMS; "
4976 #: actions/smssettings.php:335
4977 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4979 "Staðfestingarlykill hefur verið sendur í símanúmerið sem þú slóst inn. "
4981 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
4982 msgid "Mobile carrier"
4983 msgstr "Farsímafyrirtæki"
4985 #: actions/subedit.php:70
4986 msgid "You are not subscribed to that profile."
4987 msgstr "Þú ert ekki áskrifandi."
4989 #: actions/subedit.php:83
4990 msgid "Could not save subscription."
4991 msgstr "Gat ekki vistað áskrift."
4993 #: actions/subscribe.php:55
4994 msgid "Not a local user."
4995 msgstr "Ekki staðbundinn notandi."
4997 #: actions/subscribe.php:69
4999 msgstr "Þú ert nú í áskrift"
5001 #: actions/subscribers.php:50
5003 msgid "%s subscribers"
5004 msgstr "%s áskrifendur"
5006 #: actions/subscribers.php:52
5008 msgid "%s subscribers, page %d"
5009 msgstr "%s áskrifendur, síða %d"
5011 #: actions/subscribers.php:63
5012 msgid "These are the people who listen to "
5013 msgstr "Þetta er fólkið sem hlustar á "
5015 #: actions/subscribers.php:67
5017 msgid "These are the people who "
5018 msgstr "Þetta er fólkið sem "
5020 #: actions/subscriptions.php:52
5022 msgid "%s subscriptions"
5023 msgstr "%s áskriftir"
5025 #: actions/subscriptions.php:54
5027 msgid "%s subscriptions, page %d"
5028 msgstr "%s áskriftir, síða %d"
5030 #: actions/subscriptions.php:65
5031 msgid "These are the people whose notices "
5032 msgstr "Þetta er fólkið þar sem bablið "
5034 #: actions/subscriptions.php:69
5036 msgid "These are the people whose "
5037 msgstr "Þetta er fólkið þar sem "
5039 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
5040 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
5042 msgstr "Jabber snarskilaboðaþjónusta"
5044 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
5046 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
5047 msgstr "Babl merkt með %s, síða %d"
5049 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
5051 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
5052 msgstr "Skilaboð merkt með \"%s\", nýlegustu skilaboðin fyrst"
5054 #: actions/tagother.php:33
5055 msgid "Not logged in"
5056 msgstr "Ekki innskráð(ur)"
5058 #: actions/tagother.php:39
5059 msgid "No id argument."
5060 msgstr "Ekkert einkenni gefið upp."
5062 #: actions/tagother.php:65
5067 #: actions/tagother.php:141
5069 msgstr "Merkja notanda"
5071 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
5073 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5076 "Merki fyrir þennan notanda (bókstafir, tölustafir, -, ., og _), aðskilin með "
5079 #: actions/tagother.php:164
5080 msgid "There was a problem with your session token."
5081 msgstr "Það komu upp vandamál varðandi setutókann þinn."
5083 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
5085 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5087 "Þú getur aðeins merkt fólk sem þú ert áskrifandi að eða þau sem eru "
5088 "áskrifendur að þér."
5090 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
5091 msgid "Could not save tags."
5092 msgstr "Gat ekki vistað merki."
5094 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
5095 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5097 "Notaðu þetta eyðublað til að bæta við merkjum við áskrifendur þína eða þau "
5098 "sem þú ert áskrifandi að."
5100 #: actions/tagrss.php:35
5101 msgid "No such tag."
5102 msgstr "Ekkert þannig merki."
5104 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
5106 msgid "Microblog tagged with %s"
5107 msgstr "Örblogg merkt með %s"
5109 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
5110 #: actions/apiblockcreate.php:108
5111 msgid "Block user failed."
5112 msgstr "Mistókst að loka á notanda."
5114 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
5115 #: actions/apiblockdestroy.php:107
5116 msgid "Unblock user failed."
5117 msgstr "Mistókst að opna fyrir notanda."
5119 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
5120 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
5122 msgstr "Fannst ekki."
5124 #: actions/twittersettings.php:71
5125 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
5126 msgstr "Bættu við Twitter aðgangi þínum til að sjálfkrafa senda "
5128 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
5129 msgid "Twitter user name"
5130 msgstr "Notendanafn á Twitter"
5132 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
5133 msgid "Twitter password"
5134 msgstr "Lykilorð á Twitter"
5136 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
5137 #: actions/twittersettings.php:248
5138 msgid "Twitter Friends"
5139 msgstr "Twitter vinir"
5141 #: actions/twittersettings.php:327
5142 msgid "Username must have only numbers, "
5143 msgstr "Notendanafn má aðeins innihalda tölustafi, "
5145 #: actions/twittersettings.php:341
5147 msgid "Unable to retrieve account information "
5148 msgstr "Gat ekki náð í aðgangsupplýsingar "
5150 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
5151 msgid "Error removing the block."
5152 msgstr "Vill kom upp við að aflétta notendalokun."
5154 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
5155 msgid "No profile id in request."
5156 msgstr "Ekkert einkenni persónulegrar síðu í beiðni."
5158 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
5159 msgid "No profile with that id."
5160 msgstr "Enginn persónuleg síða með þessu einkenni."
5162 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
5163 msgid "Unsubscribed"
5164 msgstr "Ekki lengur áskrifandi"
5166 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
5167 #: actions/apigrouplistall.php:90
5172 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
5174 msgid "%s groups, page %d"
5175 msgstr "Hópar %s, síða %d"
5177 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
5178 #: classes/Notice.php:183
5179 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
5180 msgstr "Gat ekki vistað babl. Óþekktur notandi."
5182 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
5183 #: classes/Notice.php:188
5185 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
5187 "Of mikið babl í einu; slakaðu aðeins á og haltu svo áfram eftir nokkrar "
5190 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
5191 #: classes/Notice.php:202
5192 msgid "You are banned from posting notices on this site."
5193 msgstr "Það hefur verið lagt bann við babli frá þér á þessari síðu."
5195 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
5196 msgid "Upload an avatar"
5197 msgstr "Hlaða upp einkennismynd"
5199 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
5200 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5204 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
5205 #: lib/accountsettingsaction.php:124
5206 msgid "Other options"
5207 msgstr "Aðrir valkostir"
5209 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
5214 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
5215 msgid "Untitled page"
5216 msgstr "Ónafngreind síða"
5218 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
5219 msgid "Primary site navigation"
5220 msgstr "Stikl aðalsíðu"
5222 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
5223 msgid "Personal profile and friends timeline"
5224 msgstr "Persónuleg síða og vinarás"
5226 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
5227 msgid "Search for people or text"
5228 msgstr "Leita að fólki eða texta"
5230 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5234 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5235 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5237 "Breyttu tölvupóstinum þínum, einkennismyndinni þinni, lykilorðinu þínu, "
5238 "persónulegu síðunni þinni"
5240 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
5241 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
5242 msgstr "Tengjast snarskilaboðaþjónustu, SMS, Twitter"
5244 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
5245 msgid "Logout from the site"
5246 msgstr "Skrá þig út af síðunni"
5248 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
5249 msgid "Login to the site"
5250 msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
5252 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
5253 msgid "Create an account"
5254 msgstr "Búa til aðgang"
5256 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
5257 msgid "Login with OpenID"
5258 msgstr "Skrá þig inn með OpenID"
5260 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
5264 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
5266 msgstr "Babl vefsíðunnar"
5268 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
5270 msgstr "Staðbundin sýn"
5272 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
5274 msgstr "Babl síðunnar"
5276 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
5277 msgid "Secondary site navigation"
5278 msgstr "Stikl undirsíðu"
5280 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
5281 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5282 msgid "StatusNet software license"
5283 msgstr "Hugbúnaðarleyfi StatusNet"
5285 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5289 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5293 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5294 #: actions/groupmembers.php:346
5295 msgid "Block this user"
5296 msgstr "Loka á þennan notanda"
5298 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5299 #: actions/groupmembers.php:346
5303 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5304 msgid "Disfavor this notice"
5305 msgstr "Taka þetta babl út sem uppáhald"
5307 #: lib/facebookaction.php:268
5309 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5310 msgstr "Til að nota Facebook forritið %s verður þú að skrá þig inn "
5312 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5313 #: lib/facebookaction.php:275
5314 msgid " a new account."
5315 msgstr " nýr aðgangur."
5317 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5318 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5319 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5323 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5324 msgid "Favor this notice"
5325 msgstr "Setja þetta babl í uppáhald"
5327 #: lib/feedlist.php:64
5329 msgstr "Flytja út gögn"
5331 #: lib/galleryaction.php:121
5335 #: lib/galleryaction.php:131
5339 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5340 #: lib/galleryaction.php:140
5344 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5345 #: lib/galleryaction.php:141
5346 msgid "Choose a tag to narrow list"
5347 msgstr "Veldu merki til að þrengja lista"
5349 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5350 #: lib/galleryaction.php:143
5354 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5355 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5356 msgstr "Vefslóð vefsíðu hópsins eða umfjöllunarefnisins"
5358 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5359 #: lib/groupeditform.php:172
5363 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5364 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5365 msgstr "Lýstu hópnum eða umfjöllunarefninu með 140 táknum"
5367 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5368 #: lib/groupeditform.php:179
5370 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5371 msgstr "Staðsetning hópsins, ef einhver, eins og \"Borg, landshluti, land\""
5373 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5377 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5381 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5383 msgid "Edit %s group properties"
5384 msgstr "Breyta hópstillingum %s"
5386 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5388 msgstr "Einkennismerki"
5390 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5392 msgid "Add or edit %s logo"
5393 msgstr "Bæta við eða breyta einkennismerki %s"
5395 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5396 msgid "Groups with most members"
5397 msgstr "Hóparnir með flestu meðlimina"
5399 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5400 msgid "Groups with most posts"
5401 msgstr "Hóparnir með mesta bablið"
5403 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5405 msgid "Tags in %s group's notices"
5406 msgstr "Merki í babli %s hópsins"
5408 #: lib/htmloutputter.php:104
5409 msgid "This page is not available in a "
5410 msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
5412 #: lib/joinform.php:114
5414 msgstr "Gerast meðlimur"
5416 #: lib/leaveform.php:114
5418 msgstr "Hætta sem meðlimur"
5420 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5421 msgid "Login with a username and password"
5422 msgstr "Skráðu þig inn með notendanafni og lykilorði"
5424 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5425 msgid "Sign up for a new account"
5426 msgstr "Búðu til nýjan aðgang"
5428 #: lib/logingroupnav.php:82
5429 msgid "Login or register with OpenID"
5430 msgstr "Skráðu þig inn eða nýskráðu þig með OpenID"
5443 msgid "%1$s is now listening to "
5444 msgstr "%1$s hlustar núna á "
5446 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5448 msgid "Location: %s\n"
5449 msgstr "Staðsetning: %s\n"
5451 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5453 msgid "Homepage: %s\n"
5454 msgstr "Vefsíða: %s\n"
5456 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5465 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5467 msgid "You've been nudged by %s"
5468 msgstr "%s ýtti við þér"
5472 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5473 msgstr "%1$s (%2$s) er að spá hvað þú ert að gera "
5477 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5478 msgstr "%1$s bætti við bablinu þínu af %2$s"
5480 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5481 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5485 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5486 msgid "Send a direct notice"
5487 msgstr "Senda bein skilaboð"
5489 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5490 msgid "Send a notice"
5493 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5494 #: lib/noticeform.php:173
5495 msgid "Available characters"
5496 msgstr "Leyfileg tákn"
5498 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5500 msgstr "sem svar við"
5502 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5503 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5504 #: lib/noticelist.php:498
5505 msgid "Reply to this notice"
5506 msgstr "Svara þessu babli"
5508 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5509 #: lib/noticelist.php:499
5513 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5514 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5515 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5516 msgid "Delete this notice"
5517 msgstr "Eyða þessu babli"
5519 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5520 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5524 #: lib/nudgeform.php:116
5525 msgid "Nudge this user"
5526 msgstr "Ýta við þessum notanda"
5528 #: lib/nudgeform.php:128
5532 #: lib/nudgeform.php:128
5533 msgid "Send a nudge to this user"
5534 msgstr "Ýta við þessum notanda"
5536 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5538 msgid "Tags in %s's notices"
5539 msgstr "Merki í babli %s"
5541 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5542 #: lib/subscriptionlist.php:126
5546 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5550 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5552 msgstr "Notendahópar"
5554 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5555 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5557 msgstr "Nýleg merki"
5559 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5561 msgstr "Í sviðsljósinu"
5563 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5567 #: lib/searchgroupnav.php:82
5571 #: lib/searchgroupnav.php:85
5572 msgid "Find groups on this site"
5573 msgstr "Finna hópa á þessari síðu"
5575 #: lib/section.php:89
5576 msgid "Untitled section"
5577 msgstr "Ónafngreindur hluti"
5579 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5581 msgid "People %s subscribes to"
5582 msgstr "Fólk sem %s er áskrifandi að"
5584 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5586 msgid "People subscribed to %s"
5587 msgstr "Fólk sem eru áskrifendur að %s"
5589 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5591 msgid "Groups %s is a member of"
5592 msgstr "Hópar sem %s er meðlimur í"
5594 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5595 #: lib/action.php:440
5597 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5598 msgstr "Bjóða vinum og vandamönnum að slást í hópinn á %s"
5600 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5601 msgid "User has blocked you."
5602 msgstr "Notandinn hefur lokað á þig."
5604 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5605 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5606 msgid "Subscribe to this user"
5607 msgstr "Gerast áskrifandi að þessum notanda"
5609 #: lib/tagcloudsection.php:56
5613 #: lib/topposterssection.php:74
5615 msgstr "Aðalbablararnir"
5617 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5618 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5619 msgid "Unblock this user"
5620 msgstr "Opna á þennan notanda"
5622 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5626 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5627 msgid "Unsubscribe from this user"
5628 msgstr "Hætta sem áskrifandi að þessum notanda"
5630 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5632 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5635 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5637 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5640 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5642 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5645 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5646 msgid "You and friends"
5649 #: actions/avatarsettings.php:78
5651 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5654 #: actions/avatarsettings.php:373 actions/avatarsettings.php:387
5655 msgid "Avatar deleted."
5658 #: actions/block.php:129 actions/block.php:136
5660 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
5661 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
5662 "will not be notified of any @-replies from them."
5665 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5667 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
5671 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5672 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
5675 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5676 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5679 #: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
5682 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
5683 "with your latest notice, you need to give it permission."
5686 #: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
5688 msgid "Okay, do it!"
5691 #: actions/facebooksettings.php:124
5694 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
5695 "latest notice, you need to give it permission."
5698 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5701 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5704 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5705 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5708 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5710 msgid "Microblog by %s group"
5713 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5716 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
5717 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5720 #: actions/groups.php:90
5723 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
5724 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
5725 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
5726 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
5730 #: actions/newmessage.php:102
5731 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5734 #: actions/noticesearch.php:91
5736 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5739 #: actions/openidlogin.php:66
5742 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
5743 "before changing your settings."
5746 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5747 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5750 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5751 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5754 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5755 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5758 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5761 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
5762 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
5763 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
5764 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5767 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5770 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
5771 "link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
5772 "Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5775 #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
5776 #: actions/register.php:495
5777 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
5780 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5781 #: actions/register.php:496
5783 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
5787 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5788 #: actions/showgroup.php:432
5792 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5793 #: actions/showgroup.php:448
5796 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5797 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5798 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5799 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5800 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5803 #: actions/showstream.php:147
5804 msgid "Your profile"
5807 #: actions/showstream.php:149
5809 msgid "%s's profile"
5812 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5813 #: actions/showstream.php:129
5815 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5818 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5819 #: actions/showstream.php:136
5821 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5824 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5825 #: actions/showstream.php:143
5827 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5830 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5831 #: actions/showstream.php:148
5836 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5837 #: actions/showstream.php:234 lib/userprofile.php:116
5841 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5842 #: actions/showstream.php:366 lib/userprofile.php:248
5843 msgid "Edit profile settings"
5846 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
5847 #: actions/showstream.php:367 lib/userprofile.php:249
5851 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5852 #: actions/showstream.php:487 actions/showstream.php:234
5855 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5856 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5857 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5858 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5861 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5863 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5864 "for the code and instructions on how to use it."
5867 #: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
5868 #: actions/twitapifavorites.php:222
5871 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5873 "In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
5877 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5881 "Faithfully yours,\n"
5885 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5886 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5887 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5888 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5889 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5890 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5891 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5892 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5893 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5894 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:91
5895 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
5896 #: actions/apistatusesupdate.php:139
5897 msgid "No such user!"
5900 #: actions/twittersettings.php:72
5902 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, and "
5903 "subscribe to Twitter friends already here."
5906 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5908 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5911 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5913 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
5914 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
5918 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5919 msgid "Search for more groups"
5922 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5924 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
5928 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5929 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5932 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
5936 #: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
5939 "Subscriptions: %1$s\n"
5940 "Subscribers: %2$s\n"
5944 #: lib/dberroraction.php:60
5945 msgid "Database error"
5948 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5951 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
5952 "password. Don't have a username yet? "
5971 #: lib/imagefile.php:75
5973 msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
5976 #: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
5981 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5983 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5987 "If not, just ignore this message.\n"
5989 "Thanks for your time, \n"
5993 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
5996 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6001 "Faithfully yours,\n"
6005 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6011 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6012 "to post some news.\n"
6014 "So let's hear from you :)\n"
6018 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6020 "With kind regards,\n"
6027 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6029 "------------------------------------------------------\n"
6031 "------------------------------------------------------\n"
6033 "You can reply to their message here:\n"
6037 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6039 "With kind regards,\n"
6043 #: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
6045 msgid "%s sent a notice to your attention"
6048 #: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
6051 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6053 "The notice is here:\n"
6061 "You can reply back here:\n"
6065 "The list of all @-replies for you here:\n"
6069 "Faithfully yours,\n"
6072 "P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
6075 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
6079 #: lib/section.php:106
6083 #: actions/all.php:80 actions/all.php:127
6086 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
6089 #: actions/all.php:85 actions/all.php:132
6092 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
6093 "something yourself."
6096 #: actions/all.php:87 actions/all.php:134
6099 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
6100 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6103 #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
6104 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
6105 #: actions/showstream.php:202
6108 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
6109 "post a notice to his or her attention."
6112 #: actions/attachment.php:73
6113 msgid "No such attachment."
6116 #: actions/block.php:149
6117 msgid "Do not block this user from this group"
6120 #: actions/block.php:150
6121 msgid "Block this user from this group"
6124 #: actions/blockedfromgroup.php:90
6126 msgid "%s blocked profiles"
6129 #: actions/blockedfromgroup.php:93
6131 msgid "%s blocked profiles, page %d"
6134 #: actions/blockedfromgroup.php:108
6135 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
6138 #: actions/blockedfromgroup.php:281
6139 msgid "Unblock user from group"
6142 #: actions/conversation.php:99
6143 msgid "Conversation"
6146 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
6147 msgid "Do not delete this notice"
6150 #: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
6151 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
6152 #: actions/newgroup.php:159
6154 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
6157 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
6158 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
6159 #: actions/newgroup.php:168
6161 msgid "Invalid alias: \"%s\""
6164 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
6165 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
6166 #: actions/newgroup.php:172
6168 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
6171 #: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
6172 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
6173 #: actions/newgroup.php:178
6174 msgid "Alias can't be the same as nickname."
6177 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
6178 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
6179 msgid "Could not create aliases."
6182 #: actions/favorited.php:150
6183 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
6186 #: actions/favorited.php:153
6188 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
6189 "next to any notice you like."
6192 #: actions/favorited.php:156
6195 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
6196 "notice to your favorites!"
6199 #: actions/file.php:34
6200 msgid "No notice id"
6203 #: actions/file.php:38
6207 #: actions/file.php:42
6208 msgid "No attachments"
6211 #: actions/file.php:51
6212 msgid "No uploaded attachments"
6215 #: actions/finishopenidlogin.php:211
6216 msgid "Not a valid invitation code."
6219 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
6220 #: actions/makeadmin.php:81
6221 msgid "No group specified."
6224 #: actions/groupblock.php:91
6225 msgid "Only an admin can block group members."
6228 #: actions/groupblock.php:95
6229 msgid "User is already blocked from group."
6232 #: actions/groupblock.php:100
6233 msgid "User is not a member of group."
6236 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
6237 #: actions/groupmembers.php:314
6238 msgid "Block user from group"
6241 #: actions/groupblock.php:155
6244 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
6245 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
6246 "group in the future."
6249 #: actions/groupblock.php:193
6250 msgid "Database error blocking user from group."
6253 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
6254 msgid "You must be logged in to edit a group."
6257 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
6258 msgid "Group design"
6261 #: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
6263 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
6264 "palette of your choice."
6267 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
6268 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
6269 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
6270 #: lib/designsettings.php:461 lib/designsettings.php:434
6271 #: lib/designsettings.php:464
6272 msgid "Couldn't update your design."
6275 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
6276 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
6277 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
6278 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
6279 msgid "Unable to save your design settings!"
6282 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
6283 #: actions/groupdesignsettings.php:307
6284 msgid "Design preferences saved."
6287 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
6288 msgid "Make user an admin of the group"
6291 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6295 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6296 msgid "Make this user an admin"
6299 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
6300 #: actions/peoplesearch.php:83
6304 #: actions/groupsearch.php:82
6307 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
6308 "newgroup%%) yourself."
6311 #: actions/groupsearch.php:85
6314 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
6315 "action.newgroup%%) yourself!"
6318 #: actions/groupunblock.php:91
6319 msgid "Only an admin can unblock group members."
6322 #: actions/groupunblock.php:95
6323 msgid "User is not blocked from group."
6326 #: actions/invite.php:39
6327 msgid "Invites have been disabled."
6330 #: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
6331 #: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
6332 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
6335 #: actions/makeadmin.php:91
6336 msgid "Only an admin can make another user an admin."
6339 #: actions/makeadmin.php:95
6341 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
6344 #: actions/makeadmin.php:132
6346 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
6349 #: actions/makeadmin.php:145
6351 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
6354 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
6355 msgid "Message sent"
6358 #: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
6359 #: actions/newnotice.php:94 actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
6360 #: actions/apistatusesupdate.php:122 actions/avatarsettings.php:254
6361 #: lib/designsettings.php:283
6364 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
6365 "current configuration."
6368 #: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
6370 msgid " Try using another %s format."
6373 #: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
6375 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
6378 #: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
6379 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6382 #: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
6384 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6388 #: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
6389 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6392 #: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
6393 msgid "Missing a temporary folder."
6396 #: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
6397 msgid "Failed to write file to disk."
6400 #: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
6401 msgid "File upload stopped by extension."
6404 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
6405 msgid "Couldn't save file."
6408 #: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
6409 msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
6412 #: actions/newnotice.php:297
6413 msgid "Somehow lost the login in saveFile"
6416 #: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
6417 #: lib/mediafile.php:233
6418 msgid "File could not be moved to destination directory."
6421 #: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
6422 #: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
6423 #: lib/mediafile.php:123
6424 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6427 #: actions/noticesearch.php:121
6430 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
6431 "status_textarea=%s)!"
6434 #: actions/noticesearch.php:124
6437 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
6438 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
6441 #: actions/openidsettings.php:70
6444 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
6445 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
6448 #: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
6449 msgid "Shorten URLs with"
6452 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
6453 msgid "View profile designs"
6456 #: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
6457 msgid "Show or hide profile designs."
6460 #: actions/public.php:82 actions/public.php:83
6462 msgid "Beyond the page limit (%s)"
6465 #: actions/public.php:179
6468 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
6472 #: actions/public.php:182
6473 msgid "Be the first to post!"
6476 #: actions/public.php:186
6479 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
6482 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
6485 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6486 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
6490 #: actions/publictagcloud.php:69
6492 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
6495 #: actions/publictagcloud.php:72
6496 msgid "Be the first to post one!"
6499 #: actions/publictagcloud.php:75
6502 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
6506 #: actions/recoverpassword.php:152
6508 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
6509 "email address you have stored in your account."
6512 #: actions/recoverpassword.php:158
6513 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
6516 #: actions/recoverpassword.php:188
6517 msgid "Password recover"
6520 #: actions/register.php:86 actions/register.php:92
6521 msgid "Sorry, invalid invitation code."
6524 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
6525 msgid "Subscribe to a remote user"
6528 #: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
6531 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
6532 "to his attention yet."
6535 #: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
6538 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
6539 "[join groups](%%action.groups%%)."
6542 #: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
6545 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
6546 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6549 #: actions/showfavorites.php:79
6551 msgid "%s's favorite notices, page %d"
6554 #: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
6556 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
6557 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
6560 #: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
6563 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
6564 "they would add to their favorites :)"
6567 #: actions/showfavorites.php:176
6570 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
6571 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
6572 "would add to thier favorites :)"
6575 #: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
6576 msgid "This is a way to share what you like."
6579 #: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
6580 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
6584 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
6586 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
6589 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
6591 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
6594 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
6596 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
6599 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
6602 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6603 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6604 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
6605 "their life and interests. "
6608 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
6612 #: actions/shownotice.php:101
6613 msgid "Not a local notice"
6616 #: actions/showstream.php:72 actions/showstream.php:73
6621 #: actions/showstream.php:121 actions/showstream.php:122
6623 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
6626 #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
6627 #: actions/showstream.php:191
6629 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
6632 #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
6633 #: actions/showstream.php:196
6635 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
6636 "would be a good time to start :)"
6639 #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
6640 #: actions/showstream.php:198
6643 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
6644 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6647 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
6648 #: actions/showstream.php:239
6651 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6652 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6653 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
6656 #: actions/subscribers.php:108
6658 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
6662 #: actions/subscribers.php:110
6664 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
6667 #: actions/subscribers.php:114
6670 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
6671 "%) and be the first?"
6674 #: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
6677 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
6678 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
6679 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
6680 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
6681 "automatically subscribe to people you already follow there."
6684 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
6685 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
6687 msgid "%s is not listening to anyone."
6690 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
6692 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
6695 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
6697 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
6700 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
6701 msgid "This status is already a favorite!"
6704 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
6705 msgid "That status is not a favorite!"
6708 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
6709 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
6710 msgid "Could not determine source user."
6713 #: actions/twitapifriendships.php:215
6714 msgid "Target user not specified."
6717 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
6718 msgid "Could not find target user."
6721 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
6723 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
6726 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
6727 #: actions/tagrss.php:64
6729 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
6732 #: actions/twittersettings.php:165
6733 msgid "Import my Friends Timeline."
6736 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
6740 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
6741 msgid "Reject this subscription"
6744 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
6745 msgid "Profile design"
6748 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
6750 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6751 "palette of your choice."
6754 #: actions/userdesignsettings.php:282
6755 msgid "Enjoy your hotdog!"
6758 #: actions/usergroups.php:153
6760 msgid "%s is not a member of any group."
6763 #: actions/usergroups.php:158
6765 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6768 #: classes/File.php:127 classes/File.php:137
6771 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
6772 "to upload a smaller version."
6775 #: classes/File.php:137 classes/File.php:147
6777 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6780 #: classes/File.php:145 classes/File.php:154
6782 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6785 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
6786 msgid "Problem saving notice. Too long."
6789 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327 classes/User.php:334
6790 #: classes/User.php:333
6792 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6795 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
6796 #: lib/accountsettingsaction.php:120
6800 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
6801 msgid "Design your profile"
6804 #: lib/action.php:712 lib/action.php:727
6808 #: lib/attachmentlist.php:87
6812 #: lib/attachmentlist.php:265
6816 #: lib/attachmentlist.php:278
6820 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
6821 msgid "Notices where this attachment appears"
6824 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
6825 msgid "Tags for this attachment"
6828 #: lib/designsettings.php:101
6829 msgid "Change background image"
6832 #: lib/designsettings.php:105
6836 #: lib/designsettings.php:109
6838 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
6841 #: lib/designsettings.php:139
6845 #: lib/designsettings.php:155
6849 #: lib/designsettings.php:156
6850 msgid "Turn background image on or off."
6853 #: lib/designsettings.php:161
6854 msgid "Tile background image"
6857 #: lib/designsettings.php:170
6858 msgid "Change colours"
6861 #: lib/designsettings.php:178
6865 #: lib/designsettings.php:191
6869 #: lib/designsettings.php:204
6873 #: lib/designsettings.php:230
6877 #: lib/designsettings.php:247
6878 msgid "Use defaults"
6881 #: lib/designsettings.php:248
6882 msgid "Restore default designs"
6885 #: lib/designsettings.php:254
6886 msgid "Reset back to default"
6889 #: lib/designsettings.php:257
6893 #: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
6894 #: lib/designsettings.php:372
6895 msgid "Bad default color settings: "
6898 #: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
6899 #: lib/designsettings.php:468
6900 msgid "Design defaults restored."
6903 #: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
6905 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
6908 #: lib/groupnav.php:100
6912 #: lib/groupnav.php:101
6914 msgid "%s blocked users"
6917 #: lib/groupnav.php:119
6919 msgid "Add or edit %s design"
6925 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
6927 "The URL of your notice is:\n"
6931 "The text of your notice is:\n"
6935 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
6939 "Faithfully yours,\n"
6945 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
6951 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
6952 "disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
6953 "change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
6954 "your Twitter account.\n"
6956 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
6967 msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
6973 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
6974 "Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
6975 "account. This may be because you have removed the Facebook application's "
6976 "authorization, or have deleted your Facebook account. You can re-enable the "
6977 "Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
6978 "Facebook application.\n"
6985 #: lib/mailbox.php:139
6987 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
6988 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
6991 #: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
6995 #: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
6996 msgid "Attach a file"
6999 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
7003 #: lib/profileaction.php:177
7007 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
7011 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
7012 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
7013 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
7016 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
7017 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
7018 msgid "People Tagcloud as tagged"
7021 #: lib/webcolor.php:82
7023 msgid "%s is not a valid color!"
7026 #: lib/webcolor.php:123
7028 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7031 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
7032 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
7034 msgid "No such page"
7035 msgstr "Ekkert þannig merki."
7037 #: actions/apidirectmessage.php:89
7038 #, fuzzy, php-format
7039 msgid "Direct messages from %s"
7040 msgstr "Bein skilaboð til %s"
7042 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
7043 #, fuzzy, php-format
7044 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
7045 msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd skilaboða er 140 tákn."
7047 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
7049 msgid "Could not unfollow user: User not found."
7050 msgstr "Get ekki fylgst með notanda: Notandinn finnst ekki."
7052 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
7053 msgid "You cannot unfollow yourself!"
7056 #: actions/apigroupcreate.php:261
7057 #, fuzzy, php-format
7058 msgid "Description is too long (max %d chars)."
7059 msgstr "Lýsing er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
7061 #: actions/apigroupjoin.php:110
7063 msgid "You are already a member of that group."
7064 msgstr "Þú ert nú þegar meðlimur í þessum hópi"
7066 #: actions/apigroupjoin.php:138
7067 #, fuzzy, php-format
7068 msgid "Could not join user %s to group %s."
7069 msgstr "Gat ekki bætt notandanum %s í hópinn %s"
7071 #: actions/apigroupleave.php:114
7073 msgid "You are not a member of this group."
7074 msgstr "Þú ert ekki meðlimur í þessum hópi."
7076 #: actions/apigroupleave.php:124
7077 #, fuzzy, php-format
7078 msgid "Could not remove user %s to group %s."
7079 msgstr "Gat ekki fjarlægt notandann %s úr hópnum %s"
7081 #: actions/apigrouplist.php:95
7082 #, fuzzy, php-format
7086 #: actions/apigrouplist.php:103
7087 #, fuzzy, php-format
7088 msgid "Groups %s is a member of on %s."
7089 msgstr "Hópar sem %s er meðlimur í"
7091 #: actions/apigrouplistall.php:94
7092 #, fuzzy, php-format
7093 msgid "groups on %s"
7094 msgstr "Hópsaðgerðir"
7096 #: actions/apistatusesshow.php:138
7097 msgid "Status deleted."
7100 #: actions/apistatusesupdate.php:132
7101 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:99
7102 msgid "Unable to handle that much POST data!"
7105 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
7106 #: scripts/maildaemon.php:71 actions/apistatusesupdate.php:152
7107 #, fuzzy, php-format
7108 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
7109 msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
7111 #: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
7112 #: actions/apistatusesupdate.php:216
7114 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
7117 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
7119 msgid "Unsupported format."
7120 msgstr "Skráarsnið myndar ekki stutt."
7122 #: actions/bookmarklet.php:50
7127 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
7128 #, fuzzy, php-format
7129 msgid "description is too long (max %d chars)."
7130 msgstr "Lýsing er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
7132 #: actions/favoritesrss.php:115
7133 #, fuzzy, php-format
7134 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
7135 msgstr "Færslur frá %1$s á %2$s!"
7137 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
7139 msgid "User being listened to does not exist."
7140 msgstr "Notandi sem verið er að hlusta á er ekki til."
7142 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
7144 msgid "You are not authorized."
7145 msgstr "Engin heimild."
7147 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
7149 msgid "Could not convert request token to access token."
7150 msgstr "Gat ekki breytt beiðnistókum í aðgangstóka."
7152 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
7154 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
7155 msgstr "Óþekkt útgáfa OMB samskiptamátans."
7157 #: actions/getfile.php:75
7159 msgid "No such file."
7160 msgstr "Ekkert svoleiðis babl."
7162 #: actions/getfile.php:79
7164 msgid "Cannot read file."
7165 msgstr "Týndum skránni okkar"
7167 #: actions/grouprss.php:133
7168 #, fuzzy, php-format
7169 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
7170 msgstr "Færslur frá %1$s á %2$s!"
7172 #: actions/imsettings.php:89
7174 msgid "IM is not available."
7175 msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
7177 #: actions/login.php:259 actions/login.php:286
7178 #, fuzzy, php-format
7180 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
7181 "(%%action.register%%) a new account."
7183 "Skráðu þig inn með notendanafninu þínu og lykilorði. Ertu ekki með "
7184 "notendanafn? [Nýskráðu þig](%%action.register%%) eða prófaðu [OpenID](%%"
7185 "action.openidlogin%%). "
7187 #: actions/noticesearchrss.php:89
7189 msgid "Updates with \"%s\""
7192 #: actions/noticesearchrss.php:91
7193 #, fuzzy, php-format
7194 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
7195 msgstr "Allar færslur sem passa við \"%s\""
7197 #: actions/oembed.php:157
7198 msgid "content type "
7201 #: actions/oembed.php:160
7205 #: actions/postnotice.php:90
7207 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7210 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
7211 #: actions/register.php:460
7212 #, fuzzy, php-format
7213 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
7214 msgstr "Lýstu þér og áhugamálum þínum í 140 táknum"
7216 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
7217 #: actions/register.php:463
7219 msgid "Describe yourself and your interests"
7220 msgstr "Lýstu þér og þínum "
7222 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
7223 #: actions/register.php:223
7224 #, fuzzy, php-format
7225 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
7226 msgstr "Lýsingin er of löng (í mesta lagi 140 tákn)."
7228 #: actions/register.php:336 actions/register.php:342
7230 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
7231 "link up to friends and colleagues. "
7234 #: actions/remotesubscribe.php:168
7237 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
7238 msgstr "Ekki tækt veffang á persónulega síðu (ekkert YADIS skjal)."
7240 #: actions/remotesubscribe.php:176
7242 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
7244 "Þetta er staðbundinn persónuaðgangur! Skráðu þig inn til að gerast "
7247 #: actions/remotesubscribe.php:183
7249 msgid "Couldn’t get a request token."
7250 msgstr "Gat ekki komist yfir beiðnistóka."
7252 #: actions/replies.php:144
7254 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
7257 #: actions/replies.php:151
7259 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
7262 #: actions/replies.php:158
7263 #, fuzzy, php-format
7264 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
7265 msgstr "Bablveita fyrir hópinn %s"
7267 #: actions/repliesrss.php:72
7268 #, fuzzy, php-format
7269 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
7270 msgstr "Skilaboð til %1$s á %2$s"
7272 #: actions/showfavorites.php:170
7273 #, fuzzy, php-format
7274 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
7275 msgstr "Bablveita uppáhaldsbabls %s"
7277 #: actions/showfavorites.php:177
7278 #, fuzzy, php-format
7279 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
7280 msgstr "Bablveita uppáhaldsbabls %s"
7282 #: actions/showfavorites.php:184
7283 #, fuzzy, php-format
7284 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
7285 msgstr "Bablveita uppáhaldsbabls %s"
7287 #: actions/showfavorites.php:211
7290 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
7291 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
7292 "would add to their favorites :)"
7295 #: actions/showgroup.php:345
7296 #, fuzzy, php-format
7297 msgid "FOAF for %s group"
7298 msgstr "%s hópurinn"
7300 #: actions/shownotice.php:90
7302 msgid "Notice deleted."
7303 msgstr "Babl sent inn"
7305 #: actions/smssettings.php:91
7307 msgid "SMS is not available."
7308 msgstr "Þessi síða er ekki aðgengileg í "
7310 #: actions/tag.php:92
7311 #, fuzzy, php-format
7312 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
7313 msgstr "Bablveita fyrir %s"
7315 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
7317 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7320 #: actions/userauthorization.php:110
7323 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
7324 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
7327 "Vinsamlegast athugaðu þessi atriði til þess að vera viss um að þú viljir "
7328 "gerast áskrifandi að babli þessa notanda. Ef þú baðst ekki um að gerast "
7329 "áskrifandi að babli, smelltu þá á \"Hætta við\"."
7331 #: actions/userauthorization.php:249
7334 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
7335 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
7336 "subscription. Your subscription token is:"
7338 "Áskriftin hefur verið heimiluð en afturkallsveffang var ekki sent. Athugaðu "
7339 "leiðbeiningar síðunnar um það hvernig á að heimila áskrift. Áskriftartókinn "
7342 #: actions/userauthorization.php:261
7345 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
7346 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
7349 "Áskriftinni hefur verið hafnað en afturkallsveffang var ekki sent. Athugaðu "
7350 "leiðbeiningar síðunnar um það hvernig á að hafna áskrift alveg."
7352 #: actions/userauthorization.php:296
7354 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
7357 #: actions/userauthorization.php:301
7359 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
7362 #: actions/userauthorization.php:307
7364 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
7367 #: actions/userauthorization.php:322
7369 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
7372 #: actions/userauthorization.php:338
7374 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
7377 #: actions/userauthorization.php:343
7378 #, fuzzy, php-format
7379 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
7380 msgstr "Get ekki lesið slóðina fyrir myndina '%s'"
7382 #: actions/userauthorization.php:348
7383 #, fuzzy, php-format
7384 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
7385 msgstr "Röng gerð myndar fyrir '%s'"
7387 #: lib/action.php:435
7389 msgid "Connect to services"
7390 msgstr "Gat ekki framsent til vefþjóns: %s"
7392 #: lib/action.php:785
7394 msgid "Site content license"
7395 msgstr "Hugbúnaðarleyfi StatusNet"
7397 #: lib/command.php:88
7398 #, fuzzy, php-format
7399 msgid "Could not find a user with nickname %s"
7400 msgstr "Gat ekki uppfært notanda með staðfestu tölvupóstfangi."
7402 #: lib/command.php:92
7403 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7406 #: lib/command.php:99
7407 #, fuzzy, php-format
7408 msgid "Nudge sent to %s"
7409 msgstr "Ýtt við notanda"
7411 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
7412 msgid "Notice with that id does not exist"
7415 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
7416 #, fuzzy, php-format
7417 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7418 msgstr "Skilaboð eru of löng - 140 tákn eru í mesta lagi leyfð en þú sendir %d"
7420 #: lib/command.php:431
7421 #, fuzzy, php-format
7422 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7423 msgstr "Skilaboð eru of löng - 140 tákn eru í mesta lagi leyfð en þú sendir %d"
7425 #: lib/command.php:439
7426 #, fuzzy, php-format
7427 msgid "Reply to %s sent"
7428 msgstr "Svara þessu babli"
7430 #: lib/command.php:441
7432 msgid "Error saving notice."
7433 msgstr "Vandamál komu upp við að vista babl."
7435 #: lib/common.php:191
7437 msgid "No configuration file found. "
7438 msgstr "Enginn staðfestingarlykill."
7440 #: lib/common.php:192
7441 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
7444 #: lib/common.php:193
7445 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7448 #: lib/common.php:194
7450 msgid "Go to the installer."
7451 msgstr "Skrá þig inn á síðuna"
7453 #: lib/galleryaction.php:139
7455 msgid "Select tag to filter"
7456 msgstr "Veldu farsímafyrirtæki"
7458 #: lib/groupeditform.php:168
7460 msgid "Describe the group or topic"
7461 msgstr "Lýstu hópnum eða umfjöllunarefninu með 140 táknum"
7463 #: lib/groupeditform.php:170
7464 #, fuzzy, php-format
7465 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
7466 msgstr "Lýstu hópnum eða umfjöllunarefninu með 140 táknum"
7468 #: lib/jabber.php:192
7469 #, fuzzy, php-format
7470 msgid "notice id: %s"
7471 msgstr "Bablveita fyrir %s"
7474 #, fuzzy, php-format
7475 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
7476 msgstr "%s heldur upp á babl frá þér"
7481 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7483 "The URL of your notice is:\n"
7487 "The text of your notice is:\n"
7491 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7495 "Faithfully yours,\n"
7501 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
7507 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
7509 "The notice is here:\n"
7519 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
7524 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
7525 msgid "File exceeds user's quota!"
7528 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
7530 msgid "Could not determine file's mime-type!"
7531 msgstr "Gat ekki eytt uppáhaldi."
7533 #: lib/oauthstore.php:345
7535 msgid "Duplicate notice"
7538 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
7540 msgid "Invalid or expired token."
7541 msgstr "Ótækt bablinnihald"
7543 #: lib/command.php:597
7544 #, fuzzy, php-format
7545 msgid "Could not create login token for %s"
7546 msgstr "Gat ekki búið til OpenID eyðublað: %s"
7548 #: lib/command.php:602
7550 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
7553 #: lib/imagefile.php:75
7554 #, fuzzy, php-format
7555 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
7556 msgstr "Þetta er of langt. Hámarkslengd babls er 140 tákn."
7558 #: lib/command.php:613
7561 "on - turn on notifications\n"
7562 "off - turn off notifications\n"
7563 "help - show this help\n"
7564 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7565 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7566 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7567 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7568 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7569 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7570 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7571 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7572 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7573 "join <group> - join group\n"
7574 "login - Get a link to login to the web interface\n"
7575 "drop <group> - leave group\n"
7576 "stats - get your stats\n"
7577 "stop - same as 'off'\n"
7578 "quit - same as 'off'\n"
7579 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7580 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7581 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7582 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7583 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7584 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7585 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7586 "track <word> - not yet implemented.\n"
7587 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7588 "track off - not yet implemented.\n"
7589 "untrack all - not yet implemented.\n"
7590 "tracks - not yet implemented.\n"
7591 "tracking - not yet implemented.\n"