1 # Translation of StatusNet to Italian
6 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-11-08 11:53+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-08 11:56:39+0000\n"
10 "Language-Team: Italian\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58760); Translate extension (2009-08-03)\n"
14 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
15 "X-Language-Code: it\n"
16 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
18 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
19 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
21 msgid " Search Stream for \"%s\""
22 msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso"
24 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
25 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
26 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
28 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
30 " a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo "
31 "messaggistica istantanea, numero di telefono."
33 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
34 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
38 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
39 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
41 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
42 msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s"
44 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
45 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
47 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
48 msgstr "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s"
50 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
51 #: actions/invite.php:228
54 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
56 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
57 "you know and people who interest you.\n"
59 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
60 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
61 "share your interests.\n"
67 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
71 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
76 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
81 "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n"
83 "%2$s è un servizio di micro-blog che ti consente di rimanere sempre al passo "
84 "con le persone che conosci e che ti interessano.\n"
86 "Puoi condividere notizie che ti riguardano, i tuoi pensieri o la tua vita in "
87 "rete con le persone che conosci ed è anche un ottimo strumento per "
88 "conoscerne di nuove che condividono i tuoi stessi interessi.\n"
94 "Puoi vedere il profilo di %1$s su %2$s al seguente indirizzo:\n"
98 "Se vuoi provare il servizio, fai clic sul collegamento qui sotto per "
99 "accettare l'invito:\n"
103 "Se non è ciò che vuoi, ignora semplicemente questo messaggio. Grazie per "
104 "aver letto questo invito e per il tuo tempo!\n"
106 "Cordiali saluti, %2$s\n"
108 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
109 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
111 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
112 msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s."
114 #: ../lib/mail.php:126
117 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
121 "Faithfully yours,\n"
124 "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n"
131 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
132 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
133 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
135 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
136 msgstr "%1$s aggiornamenti in risposta agli aggiornamenti da %2$s / %3$s"
138 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
139 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
140 #: actions/shownotice.php:180
142 msgid "%1$s's status on %2$s"
143 msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
145 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
146 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
147 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
152 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
153 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
155 msgid "%s Public Stream"
156 msgstr "Attività pubblica di %s"
158 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
159 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
160 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
161 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
162 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
163 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
164 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
165 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
166 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
167 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
168 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
170 msgid "%s and friends"
173 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
174 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
175 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
176 #: actions/publicrss.php:103
178 msgid "%s public timeline"
179 msgstr "attività pubblica di %s"
181 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
186 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
187 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
188 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
189 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
190 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
193 msgstr "Attività di %s"
195 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
196 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
197 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
198 #: actions/publicrss.php:105
200 msgid "%s updates from everyone!"
201 msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!"
203 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
204 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555 actions/register.php:561
206 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
207 "to confirm your email address.)"
209 "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con istruzioni su come "
210 "confermare il tuo indirizzo email.)"
212 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
213 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
216 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
217 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
219 "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog offerto da [%%site.broughtby%%]"
220 "(%%site.broughtbyurl%%). "
222 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
223 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
225 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
226 msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog. "
228 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
229 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
231 ". I collaboratori devono essere indicati col loro nome completo o soprannome."
233 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
234 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
235 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
236 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
237 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
238 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
240 "1-64 lettere minuscole o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura"
242 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
243 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
244 #: actions/register.php:424
245 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
247 "1-64 lettere minuscole o numeri, niente punteggiatura o spazi. Richiesto."
249 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
250 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
251 msgid "6 or more characters"
252 msgstr "6 o più caratteri"
254 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
255 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
256 #: actions/recoverpassword.php:236
257 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
258 msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarla!"
260 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
261 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
262 #: actions/register.php:429
263 msgid "6 or more characters. Required."
264 msgstr "6 o più caratteri. Richiesta."
266 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
267 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
270 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
271 "s for sending messages to you."
273 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo di messaggistica "
274 "istantanea che hai aggiunto. Devi approvare %s affinché ti invii messaggi."
276 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
277 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
279 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
280 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
282 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. "
283 "Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per il "
284 "codice e le istruzioni su come usarlo."
286 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
288 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
289 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
291 "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai "
292 "aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) "
293 "per il codice e le istruzioni su come usarlo."
295 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
296 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
297 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
298 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
299 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
300 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
301 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
302 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
303 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
304 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
305 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
306 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
307 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
308 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
309 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
310 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
311 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
312 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
313 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
314 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
315 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
316 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
317 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
318 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
319 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
320 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
321 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
322 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
323 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
324 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
325 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
326 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
327 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
328 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
329 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
330 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
331 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
332 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
333 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
334 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
335 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
336 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
337 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
338 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
339 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
340 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
341 msgid "API method not found!"
342 msgstr "Metodo delle API non trovato!"
344 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
345 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
346 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
347 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
348 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
349 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
350 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
351 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
352 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
353 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
354 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
355 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
356 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
357 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
358 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
359 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
360 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
361 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
362 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
363 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
364 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
365 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
366 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
367 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
368 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
369 msgid "API method under construction."
370 msgstr "Metodo delle API in lavorazione."
372 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
373 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
375 msgstr "Informazioni"
377 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
378 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
379 #: actions/userauthorization.php:209
383 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
384 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
385 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
386 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
387 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
388 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
389 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
390 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
391 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
392 #: actions/smssettings.php:145
396 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
397 #: actions/openidsettings.php:93
399 msgstr "Aggiungi OpenID"
401 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
402 #: lib/accountsettingsaction.php:117
403 msgid "Add or remove OpenIDs"
404 msgstr "Aggiungi o rimuovi OpenID"
406 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
407 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
408 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
409 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
410 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
411 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
415 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
416 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
417 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
418 msgstr "Indirizzi email di amici da invitare (uno per riga)"
420 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
421 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
422 msgid "All subscriptions"
423 msgstr "Tutti gli abbonamenti"
425 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
426 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
428 msgid "All updates for %s"
429 msgstr "Tutti gli aggiornamenti di %s"
431 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
432 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
434 msgid "All updates matching search term \"%s\""
435 msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
437 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
438 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
439 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
440 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
441 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
442 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
443 #: actions/login.php:79 actions/register.php:137
444 msgid "Already logged in."
445 msgstr "Accesso già effettuato."
447 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
448 msgid "Already subscribed!."
449 msgstr "Già abbonato!"
451 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
452 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
453 #: actions/deletenotice.php:144
454 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
455 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio?"
457 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
458 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
459 #: actions/userauthorization.php:105
460 msgid "Authorize subscription"
461 msgstr "Autorizza abbonamento"
463 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
464 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
465 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
466 #: actions/register.php:473 actions/login.php:253 actions/register.php:479
467 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
468 msgstr "Accedi automaticamente in futuro; non per computer condivisi!"
470 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
471 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
472 #: actions/profilesettings.php:160
474 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
476 "Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-"
479 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
480 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
481 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
482 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
483 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
484 #: lib/accountsettingsaction.php:111
488 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
489 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
490 #: actions/avatarsettings.php:360
491 msgid "Avatar updated."
492 msgstr "Immagine aggiornata."
494 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
495 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
498 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
499 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
501 "In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/"
502 "GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni (hai aggiunto %s al tuo "
505 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
506 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
508 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
509 "a message with further instructions."
511 "Attesa la conferma per questo indirizzo. Controlla la tua casella di posta "
512 "(e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori istruzioni."
514 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
515 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
516 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
517 msgstr "Attesa la conferma per questo numero di telefono."
519 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
521 msgstr "Precedenti »"
523 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
524 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
525 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
526 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
527 #: actions/register.php:459 actions/register.php:465
531 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
532 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
533 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
534 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
535 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
536 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
537 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
538 msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
540 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
541 #: actions/deletenotice.php:71
542 msgid "Can't delete this notice."
543 msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
545 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
546 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
548 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
549 msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine"
551 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
552 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
553 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
554 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
555 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
556 #: actions/passwordsettings.php:185
557 msgid "Can't save new password."
558 msgstr "Impossibile salvare la nuova password."
560 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
561 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
562 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
563 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
564 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
565 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
569 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
570 #: lib/openid.php:133
571 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
572 msgstr "Impossibile creare l'oggetto OpenID consumer."
574 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
575 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
576 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
577 msgstr "Impossibile normalizzare quell'ID Jabber"
579 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
580 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
581 #: actions/emailsettings.php:326
582 msgid "Cannot normalize that email address"
583 msgstr "Impossibile normalizzare l'indirizzo email"
585 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
586 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
590 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
591 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
592 msgid "Change email handling"
593 msgstr "Modifica la gestione dell'email"
595 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
596 #: actions/passwordsettings.php:58
597 msgid "Change password"
598 msgstr "Modifica password"
600 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
601 #: lib/accountsettingsaction.php:115
602 msgid "Change your password"
603 msgstr "Modifica la tua password"
605 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
606 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
607 msgid "Change your profile settings"
608 msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo"
610 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
611 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
612 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
613 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
614 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
615 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
616 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
617 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
618 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
619 #: actions/register.php:432
623 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
624 #: actions/confirmaddress.php:144
625 msgid "Confirm Address"
626 msgstr "Conferma indirizzo"
628 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
629 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
630 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
631 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
632 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
633 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
634 #: actions/smssettings.php:386
635 msgid "Confirmation cancelled."
636 msgstr "Conferma annullata."
638 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
639 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
640 msgid "Confirmation code"
641 msgstr "Codice di conferma"
643 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
644 #: actions/confirmaddress.php:80
645 msgid "Confirmation code not found."
646 msgstr "Codice di conferma non trovato."
648 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
649 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531 actions/register.php:537
652 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
655 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
656 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
657 "notices through instant messages.\n"
658 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
659 "share your interests. \n"
660 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
661 "others more about you. \n"
662 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
665 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
667 "Congratulazioni %s! Benvenuto/a in %%%%site.name%%%%. Da qui ora puoi...\n"
669 "* Visitare il [tuo profilo](%s) e inviare il tuo primo messaggio.\n"
670 "*Aggiungere un [indirizzo Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) per usare "
671 "quel servizio per inviare messaggi.\n"
672 "*[Ricercare persone](%%%%action.peoplesearch%%%%) che potresti conoscere o "
673 "che condividono i tuoi stessi interessi.\n"
674 "* Aggiornare le [tue impostazioni](%%%%action.profilesettings%%%%) per "
675 "fornire agli altri più informazioni su di te.\n"
676 "* Leggere la [documentazione in rete](%%%%doc.help%%%%) per le "
677 "caratteristiche che magari non hai ancora visto. \n"
679 "Grazie per esserti iscritto/a e speriamo tu possa divertiti usando questo "
682 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
683 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
684 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
685 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
689 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
690 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
691 msgid "Connect existing account"
692 msgstr "Collega a un account esistente"
694 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
695 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
699 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
700 #: lib/openid.php:190
702 msgid "Could not create OpenID form: %s"
703 msgstr "Impossibile creare il modulo OpenID: %s"
705 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
706 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
707 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
708 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
709 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
711 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
712 msgstr "Impossibile seguire l'utente: %s è già nel tuo elenco."
714 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
715 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
716 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
717 msgid "Could not follow user: User not found."
718 msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
720 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
721 #: lib/openid.php:172
723 msgid "Could not redirect to server: %s"
724 msgstr "Impossibile redirigere al server: %s"
726 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
727 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
728 msgid "Could not save avatar info"
729 msgstr "Impossibile salvare le informazioni dell'immagine"
731 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
732 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
733 msgid "Could not save new profile info"
734 msgstr "Impossibile salvare le nuove informazioni del profilo"
736 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
737 msgid "Could not subscribe other to you."
738 msgstr "Impossibile abbonare altri a te."
740 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
741 msgid "Could not subscribe."
742 msgstr "Impossibile abbonarsi."
744 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
745 #: actions/recoverpassword.php:111
746 msgid "Could not update user with confirmed email address."
747 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
749 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
750 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
751 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
753 "Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso."
755 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
756 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
757 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
758 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
759 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
760 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
761 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
762 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
763 msgid "Couldn't delete email confirmation."
764 msgstr "Impossibile eliminare l'email di conferma."
766 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
767 msgid "Couldn't delete subscription."
768 msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento."
770 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
771 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
772 msgid "Couldn't find any statuses."
773 msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
775 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
776 #: actions/remotesubscribe.php:178
777 msgid "Couldn't get a request token."
778 msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
780 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
781 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
782 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
783 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
784 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
785 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
786 #: actions/smssettings.php:337
787 msgid "Couldn't insert confirmation code."
788 msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma."
790 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
791 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
792 #: lib/oauthstore.php:487
793 msgid "Couldn't insert new subscription."
794 msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento."
796 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
797 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
798 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
799 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
800 msgid "Couldn't save profile."
801 msgstr "Impossibile salvare il profilo."
803 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
804 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
805 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
806 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi."
808 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
809 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
810 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
811 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
812 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
813 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
814 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
815 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
816 msgid "Couldn't update user record."
817 msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente."
819 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
820 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
821 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
822 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
823 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
824 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
825 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
826 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
827 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
828 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
829 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
830 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
831 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
832 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
833 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
834 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
835 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
836 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
837 #: actions/smssettings.php:420
838 msgid "Couldn't update user."
839 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
841 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
842 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
846 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
847 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
848 msgid "Create a new user with this nickname."
849 msgstr "Crea un nuovo utente con questo soprannome."
851 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
852 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
853 msgid "Create new account"
854 msgstr "Crea un nuovo account"
856 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
857 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
858 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
859 msgstr "Creazione nuovo account per OpenID che ha già un utente."
861 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
862 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
863 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
864 msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato."
866 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
867 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
868 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
869 msgstr "Numero di telefono attualmente confermato per gli SMS."
871 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
872 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
873 msgid "Current confirmed email address."
874 msgstr "Indirizzo email attualmente confermato."
876 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
878 msgstr "In questo momento:"
880 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
881 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
883 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
884 msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s"
886 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
887 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
888 #: classes/Notice.php:1120
890 msgid "DB error inserting reply: %s"
891 msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
893 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
894 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
895 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
896 msgid "Delete notice"
897 msgstr "Elimina messaggio"
899 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
900 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
901 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
902 #: actions/register.php:450
903 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
904 msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri"
906 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
907 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
908 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
909 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
910 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
911 #: lib/accountsettingsaction.php:117 actions/register.php:437
912 #: actions/register.php:441
916 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
917 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
918 msgid "Email Address"
919 msgstr "Indirizzo email"
921 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
922 #: actions/emailsettings.php:60
923 msgid "Email Settings"
924 msgstr "Impostazioni email"
926 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
927 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206 actions/register.php:212
928 msgid "Email address already exists."
929 msgstr "Indirizzo email già esistente."
931 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
932 msgid "Email address confirmation"
933 msgstr "Conferma indirizzo email"
935 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
936 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
937 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
938 msgstr "Indirizzo email, del tipo \"NomeUtente@example.org\""
940 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
941 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
942 msgid "Email addresses"
943 msgstr "Indirizzi email"
945 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
946 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
947 #: actions/recoverpassword.php:252
948 msgid "Enter a nickname or email address."
949 msgstr "Inserisci un soprannome o un indirizzo email."
951 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
952 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
953 msgid "Enter the code you received on your phone."
954 msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto sul tuo telefono."
956 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
957 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
958 msgid "Error authorizing token"
959 msgstr "Errore nell'autorizzare il token"
961 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
962 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
963 #: actions/finishopenidlogin.php:325
964 msgid "Error connecting user to OpenID."
965 msgstr "Errore nel collegare l'utente a OpenID."
967 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
968 #: actions/finishaddopenid.php:126
969 msgid "Error connecting user."
970 msgstr "Errore nel connettere l'utente."
972 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
973 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
974 #: lib/oauthstore.php:291
975 msgid "Error inserting avatar"
976 msgstr "Errore nell'inserire l'immagine"
978 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
979 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
980 #: lib/oauthstore.php:283
981 msgid "Error inserting new profile"
982 msgstr "Errore nell'inserire il nuovo profilo"
984 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
985 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
986 #: lib/oauthstore.php:311
987 msgid "Error inserting remote profile"
988 msgstr "Errore nell'inserire un profilo remoto"
990 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
991 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
992 #: actions/recoverpassword.php:301
993 msgid "Error saving address confirmation."
994 msgstr "Errore nel salvare la conferma dell'indirizzo."
996 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
997 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
998 msgid "Error saving remote profile"
999 msgstr "Errore nel salvare il profilo remoto"
1001 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
1002 #: lib/openid.php:238
1003 msgid "Error saving the profile."
1004 msgstr "Errore nel salvare il profilo."
1006 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
1007 #: lib/openid.php:249
1008 msgid "Error saving the user."
1009 msgstr "Errore nel salvare l'utente."
1011 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
1012 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
1013 #: actions/passwordsettings.php:175 actions/passwordsettings.php:180
1014 msgid "Error saving user; invalid."
1015 msgstr "Errore nel salvare l'utente; non valido."
1017 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
1018 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
1019 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
1020 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
1021 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
1022 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
1023 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
1024 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
1025 #: actions/login.php:149 actions/register.php:248
1026 msgid "Error setting user."
1027 msgstr "Errore nell'impostare l'utente."
1029 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
1030 #: actions/finishaddopenid.php:131
1031 msgid "Error updating profile"
1032 msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo"
1034 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
1035 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
1036 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1037 msgid "Error updating remote profile"
1038 msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto"
1040 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
1041 #: actions/recoverpassword.php:86
1042 msgid "Error with confirmation code."
1043 msgstr "Errore con il codice di conferma."
1045 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
1046 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
1047 msgid "Existing nickname"
1048 msgstr "Soprannome esistente"
1050 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
1051 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
1055 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
1056 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
1057 #: actions/avatarsettings.php:363
1058 msgid "Failed updating avatar."
1059 msgstr "Errore nell'aggiornare l'immagine."
1061 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
1062 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
1063 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
1065 msgid "Feed for friends of %s"
1066 msgstr "Feed per gli amici di %s"
1068 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
1069 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
1070 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
1072 msgid "Feed for replies to %s"
1073 msgstr "Feed per le risposte a %s"
1075 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
1076 #: actions/tag.php:68
1078 msgid "Feed for tag %s"
1079 msgstr "Feed per l'etichetta %s"
1081 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
1082 #: lib/searchgroupnav.php:83
1083 msgid "Find content of notices"
1084 msgstr "Ricerca contenuto dei messaggi"
1086 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
1087 #: lib/searchgroupnav.php:81
1088 msgid "Find people on this site"
1089 msgstr "Ricerca persone in questo sito"
1091 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
1092 #: actions/login.php:282
1094 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1095 "changing your settings."
1097 "Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la "
1098 "propria password prima di modificare le impostazioni."
1100 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
1101 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
1102 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
1103 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
1104 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
1105 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
1106 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
1107 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
1108 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
1109 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
1110 #: actions/register.php:447 lib/userprofile.php:149
1114 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
1115 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
1116 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
1117 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
1118 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
1119 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
1120 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
1121 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
1122 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
1123 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
1124 #: actions/register.php:214 actions/register.php:220
1125 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
1126 msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)"
1128 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
1129 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
1130 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
1134 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
1135 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
1136 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
1140 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
1141 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
1142 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1143 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1144 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1145 #: actions/register.php:446 actions/register.php:452
1149 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1150 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1151 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1152 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1153 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1154 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1155 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1156 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1157 #: actions/register.php:211 actions/register.php:217
1158 msgid "Homepage is not a valid URL."
1159 msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
1161 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1162 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1163 #: actions/emailsettings.php:185
1164 msgid "I want to post notices by email."
1165 msgstr "Voglio inviare i messaggi via email"
1167 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1168 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1172 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1173 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1175 msgstr "Indirizzo di messaggistica istantanea"
1177 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1178 #: actions/imsettings.php:59
1180 msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea"
1182 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1183 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1185 "If you already have an account, login with your username and password to "
1186 "connect it to your OpenID."
1188 "Se hai già un account, esegui l'accesso col tuo nome utente e la tua "
1189 "password per connetterlo al tuo OpenID."
1191 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1193 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1196 "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, inseriscilo nel riquadro "
1197 "sottostante e fai clic su \"Aggiungi\"."
1199 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1201 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1202 "email address you have stored in your account."
1204 "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova "
1205 "per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo."
1207 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1208 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1209 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1210 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1211 msgid "Incoming email"
1212 msgstr "Email di ricezione"
1214 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1215 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1216 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1217 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1218 msgid "Incoming email address removed."
1219 msgstr "Indirizzo email di ricezione rimosso."
1221 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1222 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1223 #: actions/passwordsettings.php:164
1224 msgid "Incorrect old password"
1225 msgstr "Vecchia password non corretta"
1227 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1228 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1229 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116 actions/login.php:143
1230 msgid "Incorrect username or password."
1231 msgstr "Nome utente o password non corretto."
1233 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1234 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1236 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1237 "address registered to your account."
1239 "Le istruzioni per recuperare la tua password sono state inviate "
1240 "all'indirizzo email registrato nel tuo account."
1242 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1243 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1245 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1246 msgstr "URL \"%s\" dell'immagine non valido"
1248 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1249 #: actions/invite.php:72
1251 msgid "Invalid email address: %s"
1252 msgstr "Indirizzo email non valido: %s"
1254 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1255 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1257 msgid "Invalid homepage '%s'"
1258 msgstr "Pagina web \"%s\" non valida"
1260 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1261 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1263 msgid "Invalid license URL '%s'"
1264 msgstr "URL \"%s\" della licenza non valido"
1266 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1267 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1268 msgid "Invalid notice content"
1269 msgstr "Contenuto del messaggio non valido"
1271 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1272 #: actions/postnotice.php:72
1273 msgid "Invalid notice uri"
1274 msgstr "URI del messaggio non valido"
1276 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1277 #: actions/postnotice.php:77
1278 msgid "Invalid notice url"
1279 msgstr "URL del messaggio non valido"
1281 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1282 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1284 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1285 msgstr "URL \"%s\" del profilo non valido"
1287 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1288 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1289 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1290 msgstr "URL del profilo non valido (formato errato)"
1292 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1293 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1294 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1295 msgstr "URL del profilo restituito dal server non valido."
1297 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1298 #: actions/avatarbynickname.php:69
1299 msgid "Invalid size."
1300 msgstr "Dimensione non valida."
1302 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1303 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1304 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1305 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1306 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1307 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1308 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1309 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
1310 msgid "Invalid username or password."
1311 msgstr "Nome utente o password non valido."
1313 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1314 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1315 msgid "Invitation(s) sent"
1316 msgstr "Inviti inviati"
1318 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1319 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1320 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1321 msgstr "Inviti inviati alle seguenti persone:"
1323 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1324 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1325 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1329 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1330 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1331 msgid "Invite new users"
1332 msgstr "Invita nuovi utenti"
1334 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1335 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1338 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1339 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1340 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1342 "Gestito dal software di micro-blog [StatusNet](http://status.net/), versione "
1343 "%s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public License](http://www."
1344 "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1346 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1347 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1348 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1349 msgstr "ID Jabber già assegnato a un altro utente."
1351 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1352 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1355 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1356 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1358 "Indirizzo Jabber o GTalk nella forma \"NomeUtente@example.org\". Per prima "
1359 "cosa, assicurati di aggiungere %s all'elenco dei contatti nel tuo programma "
1360 "di messaggistica o su GTalk."
1362 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1363 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1364 #: actions/profilesettings.php:144
1368 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1369 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1370 #: actions/profilesettings.php:234
1371 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1372 msgstr "La lingua è troppo lunga (max 50 caratteri)."
1374 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1375 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1376 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1377 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1378 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1379 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1380 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1381 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1382 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1383 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1384 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1385 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1386 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1387 #: lib/profilelist.php:218 actions/register.php:470 lib/userprofile.php:164
1391 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1392 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1393 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1394 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1395 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1396 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1397 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1398 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1399 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1400 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1401 #: actions/register.php:221 actions/register.php:227
1402 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1403 msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)."
1405 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1406 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1407 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1408 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1409 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1410 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1411 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1412 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1413 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1414 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1415 #: actions/login.php:204 actions/login.php:257
1420 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1421 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1423 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1424 msgstr "Accedi con un account [OpenID](%%doc.openid%%)."
1426 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1429 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1430 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1433 "Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra]"
1434 "(%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%"
1437 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1438 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1442 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1443 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1444 #: actions/register.php:449
1445 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1446 msgstr "Nome completo, preferibilmente il tuo \"vero\" nome"
1448 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1449 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1450 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236 actions/login.php:263
1451 msgid "Lost or forgotten password?"
1452 msgstr "Password persa o dimenticata?"
1454 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1455 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1456 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1457 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1458 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1460 "Crea un nuovo indirizzo email a cui inviare i messaggi, rimuove quello "
1463 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1464 #: actions/emailsettings.php:71
1466 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1467 msgstr "Gestisci la ricezione delle email da %%site.name%%."
1469 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1470 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1471 msgid "Member since"
1474 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1475 #: actions/userrss.php:93
1477 msgid "Microblog by %s"
1478 msgstr "Micro-blog di %s"
1480 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1481 #: actions/smssettings.php:476
1484 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1485 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1487 "Operatore di telefonia mobile. Se conosci un operatore che accetta gli SMS "
1488 "via email, ma non è elencato qui, scrivici a %s."
1490 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1491 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1492 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1493 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1494 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487 actions/register.php:493
1495 msgid "My text and files are available under "
1496 msgstr "I miei testi e file sono disponibili sotto "
1498 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1499 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1500 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1501 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1505 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1507 msgid "New email address for posting to %s"
1508 msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s"
1510 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1511 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1512 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1513 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1514 msgid "New incoming email address added."
1515 msgstr "Nuovo indirizzo email di ricezione aggiunto."
1517 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1518 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1519 msgid "New nickname"
1520 msgstr "Nuovo soprannome"
1522 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1523 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1525 msgstr "Nuovo messaggio"
1527 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1528 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1529 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1530 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1531 #: actions/recoverpassword.php:235
1532 msgid "New password"
1533 msgstr "Nuova password"
1535 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1536 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1537 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1538 msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso."
1540 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1541 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1542 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1543 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1544 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1545 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1546 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1547 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1548 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1549 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1550 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1551 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1552 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249 actions/login.php:246
1553 #: actions/register.php:423 lib/userprofile.php:131
1557 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1558 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1559 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1560 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1561 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1562 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1563 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1564 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1565 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1566 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1567 #: actions/register.php:202 actions/register.php:208
1568 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1569 msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
1571 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1572 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1573 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1574 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1575 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1576 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1577 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1578 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1579 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1580 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1581 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1582 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1583 #: actions/register.php:199 actions/register.php:205
1584 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1586 "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza "
1589 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1590 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1591 msgid "Nickname not allowed."
1592 msgstr "Soprannome non consentito."
1594 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1595 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1596 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1597 msgstr "Soprannome dell'utente che vuoi seguire"
1599 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1600 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1601 msgid "Nickname or email"
1602 msgstr "Soprannome o email"
1604 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1605 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1606 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1607 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1608 #: actions/deletenotice.php:145
1612 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1613 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1614 msgid "No Jabber ID."
1615 msgstr "Nessun ID di Jabber."
1617 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1618 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1619 #: actions/userauthorization.php:225
1620 msgid "No authorization request!"
1621 msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!"
1623 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1624 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1625 msgid "No carrier selected."
1626 msgstr "Nessun operatore selezionato."
1628 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1629 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1630 msgid "No code entered"
1631 msgstr "Nessun codice inserito"
1633 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1634 #: actions/confirmaddress.php:75
1635 msgid "No confirmation code."
1636 msgstr "Nessun codice di conferma."
1638 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1639 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1640 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1641 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1642 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1643 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1645 msgstr "Nessun contenuto!"
1647 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1648 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1649 #: actions/emailsettings.php:319
1650 msgid "No email address."
1651 msgstr "Nessun indirizzo email."
1653 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1657 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1658 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1659 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1660 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1661 msgid "No incoming email address."
1662 msgstr "Nessun indirizzo email di ricezione."
1664 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1665 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1666 msgid "No nickname provided by remote server."
1667 msgstr "Nessun soprannome fornito dal server remoto."
1669 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1670 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1671 #: actions/leavegroup.php:76
1672 msgid "No nickname."
1673 msgstr "Nessun soprannome."
1675 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1676 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1677 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1678 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1679 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1680 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1681 #: actions/smssettings.php:370
1682 msgid "No pending confirmation to cancel."
1683 msgstr "Nessuna conferma da annullare."
1685 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1686 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1687 msgid "No phone number."
1688 msgstr "Nessun numero di telefono."
1690 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1691 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1692 msgid "No profile URL returned by server."
1693 msgstr "Nessun URL di profilo restituito dal server."
1695 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1696 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1697 #: actions/recoverpassword.php:287
1698 msgid "No registered email address for that user."
1699 msgstr "Nessun indirizzo email registrato per quell'utente."
1701 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1702 #: actions/userauthorization.php:57
1703 msgid "No request found!"
1704 msgstr "Nessuna richiesta trovata!"
1706 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1707 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1708 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1709 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1711 msgstr "Nessun risultato"
1713 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1714 #: actions/avatarbynickname.php:64
1716 msgstr "Nessuna dimensione."
1718 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1719 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1720 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1721 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1722 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1723 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1724 msgid "No status found with that ID."
1725 msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID."
1727 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1728 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1729 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1730 msgid "No status with that ID found."
1731 msgstr "Nessuno stato con quel ID trovato."
1733 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1734 #: actions/openidsettings.php:222
1735 msgid "No such OpenID."
1736 msgstr "Nessun tale OpenID."
1738 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1739 #: actions/doc.php:69
1740 msgid "No such document."
1741 msgstr "Nessun tale documento."
1743 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1744 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1745 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1746 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1747 #: actions/shownotice.php:92
1748 msgid "No such notice."
1749 msgstr "Nessun tale messaggio."
1751 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1752 #: actions/recoverpassword.php:62
1753 msgid "No such recovery code."
1754 msgstr "Nessun codice di ripristino."
1756 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1757 #: actions/postnotice.php:60
1758 msgid "No such subscription"
1759 msgstr "Nessun tale abbonamento"
1761 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1762 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1763 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1764 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1765 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1766 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1767 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1768 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1769 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1770 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1771 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1772 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1773 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1774 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1775 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1776 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1777 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1778 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1779 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1780 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1781 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1782 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1783 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1784 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1785 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1786 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1787 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1788 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1789 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1790 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1791 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1792 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1793 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1794 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1795 msgid "No such user."
1796 msgstr "Nessun tale utente."
1798 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1799 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1800 #: actions/recoverpassword.php:272
1801 msgid "No user with that email address or username."
1802 msgstr "Nessun utente con quell'email o nome utente."
1804 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1805 msgid "Nobody to show!"
1806 msgstr "Nessuno da mostrare!"
1808 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1809 #: actions/recoverpassword.php:66
1810 msgid "Not a recovery code."
1811 msgstr "Non è un codice di ripristino."
1813 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1814 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1815 msgid "Not a registered user."
1816 msgstr "Non è un utente registrato."
1818 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1819 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1820 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1821 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1822 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1823 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1824 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092 lib/api.php:963
1825 #: lib/api.php:991 lib/api.php:1101
1826 msgid "Not a supported data format."
1827 msgstr "Non è un formato di dati supportato."
1829 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1830 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1831 msgid "Not a valid Jabber ID"
1832 msgstr "Non è un ID Jabber valido"
1834 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1835 #: lib/openid.php:143
1836 msgid "Not a valid OpenID."
1837 msgstr "Non è un OpenID valido."
1839 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1840 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1841 #: actions/emailsettings.php:330
1842 msgid "Not a valid email address"
1843 msgstr "Non è un indirizzo email valido"
1845 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1846 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195 actions/register.php:201
1847 msgid "Not a valid email address."
1848 msgstr "Non è un indirizzo email valido."
1850 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1851 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1852 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1853 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1854 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1855 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1856 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1857 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1858 #: actions/register.php:204 actions/register.php:210
1859 msgid "Not a valid nickname."
1860 msgstr "Non è un soprannome valido."
1862 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1863 #: actions/remotesubscribe.php:159
1864 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1865 msgstr "Non è un URL di profilo valido (servizio incorretto)."
1867 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1868 #: actions/remotesubscribe.php:152
1869 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1870 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun XRDS definito)."
1872 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1873 #: actions/remotesubscribe.php:143
1874 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1875 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
1877 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1878 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1879 #: lib/imagefile.php:96
1880 msgid "Not an image or corrupt file."
1881 msgstr "Non è un'immagine o il file è danneggiato."
1883 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1884 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1885 msgid "Not authorized."
1886 msgstr "Non autorizzato."
1888 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1889 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1890 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1891 msgid "Not expecting this response!"
1892 msgstr "Non aspettavo questa risposta!"
1894 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1895 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1896 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1897 #: actions/apistatusesupdate.php:193
1899 msgstr "Non trovato"
1901 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1902 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1903 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1904 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1905 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1906 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1907 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1908 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1909 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1910 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1911 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1912 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1913 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1914 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1915 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1916 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1917 #: actions/unsubscribe.php:52
1918 msgid "Not logged in."
1919 msgstr "Non connesso."
1921 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1922 msgid "Not subscribed!."
1923 msgstr "Non abbonato!"
1925 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1926 #: actions/opensearch.php:67
1927 msgid "Notice Search"
1928 msgstr "Ricerca messaggi"
1930 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1931 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1932 #: actions/showstream.php:192
1934 msgid "Notice feed for %s"
1935 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
1937 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1938 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1939 msgid "Notice has no profile"
1940 msgstr "Il messaggio non ha un profilo"
1942 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1943 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1944 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1945 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1946 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1950 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1951 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1952 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1953 #: actions/tag.php:66
1955 msgid "Notices tagged with %s"
1956 msgstr "Messaggi etichettati con %s"
1958 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1959 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1960 msgid "Old password"
1961 msgstr "Vecchia password"
1963 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1964 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1965 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1969 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1970 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1971 msgid "OpenID Account Setup"
1972 msgstr "Configurazione account OpenID"
1974 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1975 #: lib/openid.php:269
1976 msgid "OpenID Auto-Submit"
1977 msgstr "Auto-invio OpenID"
1979 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1980 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1981 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1982 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1983 #: actions/openidlogin.php:89
1984 msgid "OpenID Login"
1985 msgstr "Accesso OpenID"
1987 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1988 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1989 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1990 #: actions/openidlogin.php:111
1994 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1995 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1996 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1997 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1998 msgid "OpenID authentication cancelled."
1999 msgstr "Autenticazione OpenID annullata."
2001 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
2002 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
2003 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
2004 #: actions/finishopenidlogin.php:133
2006 msgid "OpenID authentication failed: %s"
2007 msgstr "Autenticazione OpenID non riuscita: %s"
2009 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
2010 #: lib/openid.php:145
2012 msgid "OpenID failure: %s"
2013 msgstr "Errore OpenID: %s"
2015 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
2016 #: actions/openidsettings.php:231
2017 msgid "OpenID removed."
2018 msgstr "OpenID rimosso."
2020 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
2021 #: actions/openidsettings.php:59
2022 msgid "OpenID settings"
2023 msgstr "Impostazioni OpenID"
2025 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
2026 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
2027 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2028 msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti."
2030 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
2031 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
2032 msgid "Partial upload."
2033 msgstr "Caricamento parziale."
2035 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
2036 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
2037 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
2038 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
2039 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
2040 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
2041 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
2042 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
2043 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
2044 #: lib/accountsettingsaction.php:114 actions/login.php:249
2045 #: actions/register.php:428
2049 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
2050 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
2051 #: actions/recoverpassword.php:356
2052 msgid "Password and confirmation do not match."
2053 msgstr "La password e la conferma non corrispondono."
2055 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2056 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
2057 #: actions/recoverpassword.php:352
2058 msgid "Password must be 6 chars or more."
2059 msgstr "La password dev'essere lunga almeno 6 caratteri."
2061 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
2062 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
2063 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2064 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
2065 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2066 msgid "Password recovery requested"
2067 msgstr "Richiesta password di ripristino"
2069 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
2070 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
2071 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2072 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
2073 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2074 #: actions/passwordsettings.php:191
2075 msgid "Password saved."
2076 msgstr "Password salvata."
2078 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
2079 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
2080 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2081 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
2082 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2083 #: actions/register.php:233
2084 msgid "Passwords don't match."
2085 msgstr "Le password non corrispondono."
2087 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
2088 #: lib/searchgroupnav.php:80
2092 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
2093 #: actions/opensearch.php:64
2094 msgid "People Search"
2095 msgstr "Ricerca persone"
2097 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
2098 #: actions/peoplesearch.php:58
2099 msgid "People search"
2100 msgstr "Ricerca persone"
2102 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2103 #: lib/personalgroupnav.php:99
2107 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
2108 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
2109 msgid "Personal message"
2110 msgstr "Messaggio personale"
2112 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
2113 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
2114 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2115 msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, con il prefisso"
2117 #: ../actions/userauthorization.php:78
2119 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
2120 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
2123 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
2124 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
2126 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2127 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2128 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2129 msgstr "Pubblica un messaggio quando il mio stato Jabber/GTalk cambia"
2131 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
2132 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
2133 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
2134 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
2135 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2136 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
2137 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
2138 #: actions/smssettings.php:169
2142 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
2143 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
2144 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2145 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
2146 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2147 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
2148 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
2149 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2150 msgid "Preferences saved."
2151 msgstr "Preferenze salvate."
2153 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
2154 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
2155 #: actions/profilesettings.php:145
2156 msgid "Preferred language"
2157 msgstr "Lingua preferita"
2159 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
2160 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2164 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
2165 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2166 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
2167 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
2168 #: classes/Notice.php:293
2169 msgid "Problem saving notice."
2170 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
2172 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
2173 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2174 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
2175 #: lib/accountsettingsaction.php:108
2179 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2180 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2182 msgstr "URL del profilo"
2184 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2185 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2186 msgid "Profile settings"
2187 msgstr "Impostazioni del profilo"
2189 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
2190 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
2191 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2192 #: actions/updateprofile.php:58
2193 msgid "Profile unknown"
2194 msgstr "Profilo sconosciuto"
2196 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2197 msgid "Public Stream Feed"
2198 msgstr "Feed del flusso pubblico"
2200 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2201 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2202 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2203 msgid "Public timeline"
2204 msgstr "Attività pubblica"
2206 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2207 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2208 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2209 msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo Jabber/GTalk"
2211 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2212 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2213 #: actions/emailsettings.php:191
2214 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2215 msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo email"
2217 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2218 #: actions/tag.php:76
2220 msgstr "Etichette recenti"
2222 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2223 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2224 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2228 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2229 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2230 #: actions/recoverpassword.php:209
2231 msgid "Recover password"
2232 msgstr "Recupero password"
2234 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2235 #: actions/recoverpassword.php:73
2236 msgid "Recovery code for unknown user."
2237 msgstr "Codice di recupero per utente sconosciuto."
2239 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2240 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2241 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2242 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2243 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2244 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2245 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2246 #: lib/logingroupnav.php:85 actions/register.php:114 actions/register.php:502
2250 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2251 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2252 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2253 #: actions/register.php:129 actions/register.php:135
2254 msgid "Registration not allowed."
2255 msgstr "Registrazione non consentita."
2257 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2258 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106 actions/register.php:112
2259 msgid "Registration successful"
2260 msgstr "Registrazione riuscita"
2262 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2263 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2264 #: actions/userauthorization.php:211
2268 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2269 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2270 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2271 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2272 #: actions/login.php:252 actions/register.php:477
2276 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2277 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2278 msgid "Remote profile with no matching profile"
2279 msgstr "Profilo remoto senza profilo corrispondente"
2281 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2282 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2283 msgid "Remote subscribe"
2284 msgstr "Abbonamento remoto"
2286 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2287 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2288 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2289 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2290 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2291 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2292 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2293 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2294 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2295 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2296 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2297 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2298 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2302 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2303 #: actions/openidsettings.php:123
2304 msgid "Remove OpenID"
2305 msgstr "Rimuovi OpenID"
2307 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2309 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
2310 "remove it, add another OpenID first."
2312 "Rimuovere il tuo unico OpenID renderà impossibile effettuare l'accesso! Se "
2313 "vuoi rimuoverlo, prima aggiungi un altro OpenID."
2315 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2316 #: lib/personalgroupnav.php:104
2320 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2321 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2322 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2323 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2324 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2325 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2327 msgid "Replies to %s"
2328 msgstr "Risposte a %s"
2330 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2331 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2332 #: actions/recoverpassword.php:243
2336 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2337 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2338 #: actions/recoverpassword.php:208
2339 msgid "Reset password"
2340 msgstr "Reimposta password"
2342 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2343 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2344 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2345 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2349 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2350 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2351 msgid "SMS Phone number"
2352 msgstr "Numero di telefono per SMS"
2354 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2355 #: actions/smssettings.php:58
2356 msgid "SMS Settings"
2357 msgstr "Impostazioni SMS"
2359 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2360 msgid "SMS confirmation"
2361 msgstr "Conferma SMS"
2363 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2364 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2365 #: actions/recoverpassword.php:240
2366 msgid "Same as password above"
2367 msgstr "Stessa password di sopra"
2369 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2370 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2371 #: actions/register.php:433
2372 msgid "Same as password above. Required."
2373 msgstr "Stessa password di sopra. Richiesta."
2375 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2376 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2377 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2378 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2379 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2380 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2381 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2382 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2383 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2384 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2385 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2386 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2387 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2388 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2389 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2390 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2391 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2392 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2396 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2397 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2398 #: lib/action.php:459
2402 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2403 #: actions/noticesearch.php:127
2404 msgid "Search Stream Feed"
2405 msgstr "Ricerca nel flusso dei feed"
2407 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2408 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2411 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2412 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2414 "Ricerca tra i messaggi su %%site.name%% in base al contenuto. Separa i "
2415 "termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
2417 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2420 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2421 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2423 "Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa "
2424 "i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
2426 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2427 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2428 msgid "Select a carrier"
2429 msgstr "Seleziona un operatore"
2431 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2432 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2433 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2434 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2435 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2436 #: lib/noticeform.php:208
2440 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2441 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2442 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2443 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2444 msgid "Send email to this address to post new notices."
2445 msgstr "Invia le email a questo indirizzo per scrivere nuovi messaggi."
2447 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2448 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2449 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2450 msgstr "Inviami avvisi di nuovi abbonamenti via email"
2452 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2453 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2454 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2455 msgstr "Inviami le notifiche via Jabber/GTalk"
2457 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2458 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2460 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2463 "Inviami avvisi via SMS: comprendo che potrei incorrere in esorbitanti "
2464 "bollette da parte del mio operatore"
2466 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2467 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2468 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2469 msgstr "Inviami le risposte delle persone a cui sono abbonato via Jabber/GTalk"
2471 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2472 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2474 msgstr "Impostazioni"
2476 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2477 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2478 #: actions/profilesettings.php:344
2479 msgid "Settings saved."
2480 msgstr "Impostazioni salvate."
2482 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2483 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2484 msgstr "Ecco le etichette più famose dell'ultima settimana"
2486 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2487 #: actions/finishaddopenid.php:114
2488 msgid "Someone else already has this OpenID."
2489 msgstr "Qualcun altro ha già questo OpenID."
2491 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2492 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2493 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2494 msgid "Something weird happened."
2495 msgstr "È successo qualcosa di strano."
2497 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2498 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2499 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2500 msgstr "Email di ricezione non consentita."
2502 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2503 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2504 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2505 msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
2507 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2508 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2512 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2513 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2514 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2515 #: actions/showgroup.php:429
2517 msgstr "Statistiche"
2519 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2520 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2521 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2522 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2523 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2524 msgid "Stored OpenID not found."
2525 msgstr "OpenID memorizzato non trovato."
2527 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2528 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2529 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2530 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2531 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2532 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2533 #: lib/userprofile.php:321
2537 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2538 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2539 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2540 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2541 #: lib/subgroupnav.php:90
2545 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2546 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2547 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2548 msgid "Subscription authorized"
2549 msgstr "Abbonamento autorizzato"
2551 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2552 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2553 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2554 msgid "Subscription rejected"
2555 msgstr "Abbonamento rifiutato"
2557 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2558 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2559 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2560 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2561 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2562 #: lib/subgroupnav.php:82
2563 msgid "Subscriptions"
2564 msgstr "Abbonamenti"
2566 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2567 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2568 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2569 msgid "System error uploading file."
2570 msgstr "Errore di sistema nel caricare il file."
2572 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2573 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2574 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2575 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2576 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2577 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2578 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2579 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2580 #: lib/userprofile.php:209
2584 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2585 #: lib/designsettings.php:217
2589 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2590 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2592 msgstr "Ricerca testo"
2594 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2595 #: actions/openidsettings.php:227
2596 msgid "That OpenID does not belong to you."
2597 msgstr "Quel OpenID non ti appartiene."
2599 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2600 #: actions/confirmaddress.php:94
2601 msgid "That address has already been confirmed."
2602 msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato."
2604 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2605 #: actions/confirmaddress.php:85
2606 msgid "That confirmation code is not for you!"
2607 msgstr "Quel codice di conferma non è per te!"
2609 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2610 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2611 msgid "That email address already belongs to another user."
2612 msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già a un altro utente."
2614 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2615 #: lib/imagefile.php:71
2616 msgid "That file is too big."
2617 msgstr "Quel file è troppo grande."
2619 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2620 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2621 msgid "That is already your Jabber ID."
2622 msgstr "Quello è già il tuo ID di Jabber."
2624 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2625 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2626 #: actions/emailsettings.php:333
2627 msgid "That is already your email address."
2628 msgstr "Quello è già il tuo indirizzo email."
2630 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2631 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2632 msgid "That is already your phone number."
2633 msgstr "Quello è già il tuo numero di telefono."
2635 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2636 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2637 msgid "That is not your Jabber ID."
2638 msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber."
2640 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2641 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2642 #: actions/emailsettings.php:412
2643 msgid "That is not your email address."
2644 msgstr "Quello non è il tuo indirizzo email."
2646 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2647 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2648 msgid "That is not your phone number."
2649 msgstr "Quello non è il tuo numero di telefono."
2651 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2652 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2653 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2654 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2655 #: actions/imsettings.php:355
2656 msgid "That is the wrong IM address."
2657 msgstr "Quello è l'indirizzo di messaggistica sbagliato."
2659 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2660 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2661 msgid "That is the wrong confirmation number."
2662 msgstr "Quello è il numero di conferma errato."
2664 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2665 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2666 msgid "That phone number already belongs to another user."
2667 msgstr "Quel numero di telefono appartiene già a un altro utente."
2669 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2670 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2671 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2672 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2673 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2674 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2675 #: scripts/maildaemon.php:70
2676 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2677 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
2679 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2680 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2681 #: actions/twitapiaccount.php:66
2682 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2683 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 255 caratteri."
2685 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2686 #: actions/confirmaddress.php:159
2688 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2689 msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account."
2691 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2692 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2693 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2694 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2695 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2696 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2697 #: actions/smssettings.php:425
2698 msgid "The address was removed."
2699 msgstr "L'indirizzo è stato rimosso."
2701 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2702 #: actions/userauthorization.php:380
2704 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2705 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2706 "subscription. Your subscription token is:"
2708 "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di "
2709 "richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come "
2710 "autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
2712 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2713 #: actions/userauthorization.php:391
2715 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2716 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2719 "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di "
2720 "richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come "
2721 "rifiutare completamente l'abbonamento."
2723 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2724 #: actions/subscribers.php:67
2726 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2727 msgstr "Queste sono le persone che seguono %s."
2729 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2730 #: actions/subscribers.php:63
2731 msgid "These are the people who listen to your notices."
2732 msgstr "Queste sono le persone che ti seguono."
2734 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2735 #: actions/subscriptions.php:69
2737 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2738 msgstr "Queste sono le persone seguite da %s."
2740 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2741 #: actions/subscriptions.php:65
2742 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2743 msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo."
2745 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2746 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2748 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2750 "Queste persone sono già utenti e sei stato automaticamente abbonato a loro:"
2752 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2753 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2754 msgstr "Questo codice di conferma è scaduto. Ricomincia da capo."
2756 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2758 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2759 "button to go to your OpenID provider."
2761 "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. In caso contrario, fai clic "
2762 "sul pulsante per inviarlo al tuo servizio OpenID."
2764 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2765 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2768 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2769 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2770 "your existing account, if you have one."
2772 "Questa è la prima volta che accedi a %s ed è quindi necessario collegare il "
2773 "tuo OpenID a un account locale. Puoi crearne uno nuovo o collegarlo con il "
2774 "tuo account esistente, se ne hai uno."
2776 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2777 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2778 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2779 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2780 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2781 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2782 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2783 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2784 msgstr "Questo metodo richiede POST o DELETE."
2786 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2787 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2788 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2789 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2790 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2791 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2792 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2793 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2794 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2795 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2796 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2797 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2798 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2799 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2800 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2801 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84
2802 msgid "This method requires a POST."
2803 msgstr "Questo metodo richiede POST."
2805 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2806 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2807 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un tipo di supporto che tu accetti"
2809 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2810 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2811 #: actions/profilesettings.php:154
2813 msgstr "Fuso orario"
2815 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2816 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2817 #: actions/profilesettings.php:228
2818 msgid "Timezone not selected."
2819 msgstr "Fuso orario non selezionato"
2821 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2822 #: actions/remotesubscribe.php:98
2825 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2826 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2827 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2829 "Per abbonarti puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%) oppure [registrare]"
2830 "(%%action.register%%) un nuovo account. Se ne possiedi già uno su un [sito "
2831 "di micro-blog compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci l'indirizzo del "
2832 "tuo profilo qui di seguito."
2834 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2835 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2836 #: actions/apifriendshipsexists.php:103 actions/apifriendshipsexists.php:94
2837 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2838 msgstr "Devono essere forniti due ID utente o nominativi."
2840 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2841 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2842 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2843 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2844 #: actions/register.php:448 actions/register.php:454
2845 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2846 msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito"
2848 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2849 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2850 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2851 msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di micro-blog compatibile"
2853 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2854 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2855 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2856 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2857 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2858 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2859 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2860 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2861 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2862 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2863 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2864 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2865 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2866 #: actions/avatarsettings.php:277 lib/designsettings.php:304
2867 msgid "Unexpected form submission."
2868 msgstr "Invio del modulo inaspettato."
2870 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2871 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2872 #: actions/recoverpassword.php:344
2873 msgid "Unexpected password reset."
2874 msgstr "Ripristino della password inaspettato."
2876 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2877 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2878 msgid "Unknown action"
2879 msgstr "Azione sconosciuta"
2881 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2882 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2883 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2884 msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta."
2886 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2888 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2889 "contributors and available under the "
2891 "Se non indicato diversamente, i diritti d'autore dei contenuti di questo "
2892 "sito sono dei singoli utenti e sono disponibili sotto "
2894 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2895 #: actions/confirmaddress.php:90
2897 msgid "Unrecognized address type %s"
2898 msgstr "Tipo di indirizzo non riconosciuto %s"
2900 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2901 #: lib/unsubscribeform.php:137
2903 msgstr "Disabbonati"
2905 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2906 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2907 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2908 #: actions/updateprofile.php:51
2909 msgid "Unsupported OMB version"
2910 msgstr "Versione OMB non supportata"
2912 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2913 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2914 #: lib/imagefile.php:105
2915 msgid "Unsupported image file format."
2916 msgstr "Formato file immagine non supportato."
2918 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2919 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2920 msgid "Updates by SMS"
2921 msgstr "Aggiornamenti via SMS"
2923 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2924 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2925 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2926 msgstr "Aggiornamenti via messaggistica istantanea (MI)"
2928 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2929 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2930 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2931 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2933 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2934 msgstr "Aggiornamenti da %1$s e amici su %2$s!"
2936 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2937 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2938 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2939 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2940 #: actions/userrss.php:92
2942 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2943 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
2945 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2946 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2947 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2948 #: actions/grouplogo.php:233
2952 #: ../actions/avatar.php:27
2954 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2955 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2956 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2959 "Carica qui una nuova immagine utente. Non puoi modificarla una volta "
2960 "caricata, quindi sii sicuro che sia più o meno quadrata. Deve anche essere "
2961 "rilasciata sotto la licenza del sito. Usa un'immagine che ti appartiene e "
2962 "che tu voglia condividere."
2964 #: ../lib/settingsaction.php:91
2965 msgid "Upload a new profile image"
2966 msgstr "Carica una nuova immagine per il profilo"
2968 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2969 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2971 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2973 "Usa questo modulo per invitare i tuoi amici e colleghi a usare questo "
2976 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2977 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2978 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2979 #: actions/register.php:436 actions/register.php:438 actions/register.php:442
2980 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2981 msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci e recupero password"
2983 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2984 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2985 msgid "User being listened to doesn't exist."
2986 msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
2988 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2989 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2990 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2991 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2992 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2993 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2994 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2995 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2996 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2997 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2998 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2999 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
3000 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
3001 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
3002 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
3003 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
3004 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
3005 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
3006 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
3007 #: actions/apiusershow.php:108 actions/apiaccountupdateprofileimage.php:124
3008 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130
3009 msgid "User has no profile."
3010 msgstr "L'utente non ha un profilo."
3012 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
3013 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
3014 msgid "User nickname"
3015 msgstr "Soprannome dell'utente"
3017 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
3018 msgid "User not found."
3019 msgstr "Utente non trovato."
3021 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
3022 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
3023 #: actions/profilesettings.php:155
3024 msgid "What timezone are you normally in?"
3025 msgstr "In che fuso orario risiedi solitamente?"
3027 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
3028 #: lib/noticeform.php:158
3030 msgid "What's up, %s?"
3031 msgstr "Cosa succede %s?"
3033 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
3034 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
3035 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
3036 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
3037 #: actions/register.php:466 actions/register.php:472
3038 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3039 msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\""
3041 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
3042 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
3044 msgid "Wrong image type for '%s'"
3045 msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\""
3047 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
3048 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
3050 msgid "Wrong size image at '%s'"
3051 msgstr "Dimensione dell'immagine sbagliata a \"%s\""
3053 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
3054 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
3055 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
3056 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
3057 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
3058 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
3062 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
3063 #: actions/finishaddopenid.php:112
3064 msgid "You already have this OpenID!"
3065 msgstr "Hai già questo OpenID!"
3067 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
3069 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
3072 "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà "
3073 "possibile recuperarlo."
3075 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
3076 #: actions/recoverpassword.php:36
3077 msgid "You are already logged in!"
3078 msgstr "Hai già effettuato l'accesso!"
3080 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
3081 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
3082 msgid "You are already subscribed to these users:"
3083 msgstr "Sei già abbonato a questi utenti:"
3085 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
3086 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
3087 msgid "You are not friends with the specified user."
3088 msgstr "Non sei amico dell'utente specificato."
3090 #: ../actions/password.php:27
3091 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
3092 msgstr "Qui puoi cambiare la tua password. Scegline una buona!"
3094 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
3095 msgid "You can create a new account to start posting notices."
3096 msgstr "Puoi creare un nuovo account per iniziare a inviare messaggi."
3098 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
3099 #: actions/smssettings.php:69
3101 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3102 msgstr "Puoi ricevere messaggi SMS attraverso l'email da %%site.name%%."
3104 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
3106 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
3108 msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account facendo clic su \"Rimuovi\"."
3110 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
3111 #: actions/imsettings.php:70
3114 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
3115 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
3117 "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso i servizi di [messaggistica "
3118 "istantanea](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configura il tuo indirizzo e le "
3119 "impostazioni qui di seguito."
3121 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3122 #: actions/profilesettings.php:71
3124 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
3126 "Qui puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale, così gli "
3127 "altri potranno conoscere qualcosa in più di te."
3129 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
3130 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
3131 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
3132 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
3133 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
3134 msgid "You can use the local subscription!"
3135 msgstr "Puoi usare l'abbonamento locale!"
3137 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
3138 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
3139 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
3140 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192 actions/register.php:198
3141 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3142 msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza."
3144 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
3145 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
3146 msgid "You did not send us that profile"
3147 msgstr "Non hai inviato quel profilo"
3149 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
3152 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3154 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3156 "More email instructions at %3$s.\n"
3158 "Faithfully yours,\n"
3161 "Hai un nuovo indirizzo di invio su %1$s.\n"
3163 "Scrivi le email a %2$s per inviare nuovi messaggi.\n"
3165 "Puoi trovare maggiori informazioni presso %3$s.\n"
3167 "Cordiali saluti,\n"
3170 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
3171 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
3172 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
3173 msgid "You may not delete another user's status."
3174 msgstr "Non puoi eliminare lo stato di un altro utente."
3176 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
3177 #: actions/invite.php:41
3179 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
3180 msgstr "Devi eseguire l'accesso per invitare altri utenti a usare %s"
3182 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
3183 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
3185 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3186 "on the site. Thanks for growing the community!"
3188 "Riceverai una notifica quando i tuoi invitati accetteranno e si "
3189 "registreranno sul sito. Grazie per l'aiuto ad accrescere la comunità!"
3191 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
3192 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
3193 msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. "
3195 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
3196 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
3197 msgid "Your OpenID URL"
3198 msgstr "Il tuo URL OpenID"
3200 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
3201 #: actions/recoverpassword.php:193
3202 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3204 "Il tuo soprannome su questo server o il tuo indirizzo email registrato."
3206 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3209 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
3210 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
3212 "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso "
3213 "account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
3215 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
3216 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816 lib/util.php:844
3217 msgid "a few seconds ago"
3218 msgstr "pochi secondi fa"
3220 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
3221 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828 lib/util.php:856
3223 msgid "about %d days ago"
3224 msgstr "circa %d giorni fa"
3226 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
3227 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824 lib/util.php:852
3229 msgid "about %d hours ago"
3230 msgstr "circa %d ore fa"
3232 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
3233 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820 lib/util.php:848
3235 msgid "about %d minutes ago"
3236 msgstr "circa %d minuti fa"
3238 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
3239 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832 lib/util.php:860
3241 msgid "about %d months ago"
3242 msgstr "circa %d mesi fa"
3244 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
3245 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826 lib/util.php:854
3246 msgid "about a day ago"
3247 msgstr "circa un giorno fa"
3249 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
3250 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818 lib/util.php:846
3251 msgid "about a minute ago"
3252 msgstr "circa un minuto fa"
3254 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
3255 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830 lib/util.php:858
3256 msgid "about a month ago"
3257 msgstr "circa un mese fa"
3259 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
3260 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834 lib/util.php:862
3261 msgid "about a year ago"
3262 msgstr "circa un anno fa"
3264 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
3265 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822 lib/util.php:850
3266 msgid "about an hour ago"
3267 msgstr "circa un'ora fa"
3269 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
3270 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
3274 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
3275 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
3276 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
3277 msgid "in reply to..."
3278 msgstr "in risposta a..."
3280 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
3281 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
3282 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
3286 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
3287 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
3288 msgid "same as password above"
3289 msgstr "stessa password di sopra"
3291 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
3292 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
3293 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
3294 #: actions/twitapistatuses.php:575
3295 msgid "unsupported file type"
3296 msgstr "tipo di file non supportato"
3298 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
3300 msgstr "« Successivi"
3302 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
3303 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
3304 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
3305 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3306 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3307 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3308 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3309 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3310 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3311 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3312 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3313 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3314 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3315 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3316 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3317 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3318 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3319 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3320 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3321 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3322 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3323 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3324 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3325 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3326 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3327 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3328 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3329 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3330 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3331 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3332 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3333 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3334 #: actions/userauthorization.php:52 actions/login.php:131
3335 #: actions/register.php:165 actions/avatarsettings.php:265
3336 #: lib/designsettings.php:294
3337 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3338 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
3340 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3341 msgid "This notice is not a favorite!"
3342 msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
3344 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3345 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3346 msgid "Could not delete favorite."
3347 msgstr "Impossibile eliminare un preferito."
3349 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3353 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3354 #: actions/emailsettings.php:163
3355 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3357 "Inviami un'email quando qualcuno aggiunge un mio messaggio ai preferiti"
3359 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3360 #: actions/emailsettings.php:169
3361 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3362 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
3364 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3365 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3366 #: actions/favor.php:79
3367 msgid "This notice is already a favorite!"
3368 msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
3370 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3371 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3372 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3373 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3374 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3375 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3376 msgid "Could not create favorite."
3377 msgstr "Impossibile creare preferito."
3379 #: actions/favor.php:70
3381 msgstr "Non preferito"
3383 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3384 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3385 #: actions/favoritesrss.php:110
3387 msgid "%s favorite notices"
3388 msgstr "Messaggi preferiti di %s"
3390 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3391 #: actions/favoritesrss.php:114
3393 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3394 msgstr "Feed dei messaggi preferiti di %s"
3396 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3398 msgid "Inbox for %s - page %d"
3399 msgstr "Casella posta in arrivo di %s - pagina %d"
3401 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3403 msgid "Inbox for %s"
3404 msgstr "Casella posta in arrivo di %s"
3406 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3407 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3409 "Questa è la casella della tua posta in arrivo, contiene i messaggi privati "
3412 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3415 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3418 "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n"
3421 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3422 #: actions/register.php:416
3423 msgid "Automatically login in the future; "
3424 msgstr "Accesso automatico in futuro; "
3426 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3427 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3428 msgstr "Per motivi di sicurezza reinserire la propria "
3430 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3431 msgid "Login with your username and password. "
3432 msgstr "Accedi con il tuo nome utente e password. "
3434 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3435 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3436 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3437 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3438 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3439 msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri."
3441 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3442 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3443 msgid "No recipient specified."
3444 msgstr "Nessun destinatario specificato."
3446 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3447 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3448 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3449 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3450 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3451 #: lib/command.php:367
3452 msgid "You can't send a message to this user."
3453 msgstr "Non puoi inviare un messaggio a questo utente."
3455 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3456 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3457 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3458 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3459 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3460 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3462 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3463 msgstr "Non inviarti un messaggio, piuttosto ripetilo a voce dolcemente."
3465 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3466 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3467 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3468 msgid "No such user"
3469 msgstr "Nessun tale utente"
3471 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3472 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3474 msgstr "Nuovo messaggio"
3476 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3477 msgid "Notice without matching profile"
3478 msgstr "Messaggio senza un profilo corrispondente"
3480 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3482 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3483 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ti consente di collegarti a molti siti "
3485 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3486 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3487 msgstr "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, "
3489 #: actions/openidsettings.php:74
3490 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3491 msgstr "Rimuovere il tuo unico OpenID ti impedirà di eseguire l'accesso! "
3493 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3494 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3495 msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account "
3497 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3499 msgid "Outbox for %s - page %d"
3500 msgstr "Casella posta inviata di %s - pagina %d"
3502 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3504 msgid "Outbox for %s"
3505 msgstr "Casella posta inviata di %s"
3507 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3508 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3510 "Questa è la casella della tua posta inviata, contiene i messaggi privati che "
3513 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3516 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3517 msgstr "Ricerca persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. "
3519 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3520 msgid "You can update your personal profile info here "
3521 msgstr "Qui puoi aggiornare il tuo profilo personale "
3523 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3524 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3525 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3526 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3527 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3528 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3529 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3530 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3531 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3532 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3533 msgid "User without matching profile"
3534 msgstr "Utente senza profilo corrispondente"
3536 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3537 msgid "This confirmation code is too old. "
3538 msgstr "Questo codice di conferma è troppo vecchio. "
3540 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3541 msgid "If you've forgotten or lost your"
3542 msgstr "Se hai dimenticato o perso la tua"
3544 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3545 msgid "You've been identified. Enter a "
3546 msgstr "Sei ora identificato. Inserisci un "
3548 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3549 msgid "Your nickname on this server, "
3550 msgstr "Il tuo soprannome su questo server, "
3552 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3553 msgid "Instructions for recovering your password "
3554 msgstr "Istruzioni per il recupero della password "
3556 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3557 msgid "New password successfully saved. "
3558 msgstr "Nuova password salvata con successo. "
3560 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3561 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3562 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3563 #: actions/register.php:230
3564 msgid "Password must be 6 or more characters."
3565 msgstr "La password deve essere di 6 o più caratteri."
3567 #: actions/register.php:216
3570 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3573 "Congratulazioni, %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. Ora potresti voler..."
3575 #: actions/register.php:227
3576 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3577 msgstr "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con "
3579 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3581 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3582 msgstr "Per abbonarti, puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%),"
3584 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3585 #: actions/showfavorites.php:147
3587 msgid "Feed for favorites of %s"
3588 msgstr "Feed dei preferiti di %s"
3590 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3591 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3592 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3593 #: actions/showfavorites.php:132
3594 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3595 msgstr "Impossibile recuperare i messaggi preferiti."
3597 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3598 msgid "No such message."
3599 msgstr "Nessun tale messaggio."
3601 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3602 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3603 msgstr "Solo mittente e destinatario possono leggere questo messaggio."
3605 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3607 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3608 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
3610 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3612 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3613 msgstr "Messaggio da %1$s su %2$s"
3615 #: actions/showstream.php:154
3616 msgid "Send a message"
3617 msgstr "Invia un messaggio"
3619 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3621 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3622 msgstr "Operatore mobile del tuo telefono. "
3624 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3625 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3626 #: actions/apidirectmessage.php:101
3628 msgid "Direct messages to %s"
3629 msgstr "Messaggi diretti a %s"
3631 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3632 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3633 #: actions/apidirectmessage.php:105
3635 msgid "All the direct messages sent to %s"
3636 msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati a %s"
3638 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3639 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3640 msgid "Direct Messages You've Sent"
3641 msgstr "Messaggi diretti inviati"
3643 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3644 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3645 #: actions/apidirectmessage.php:93
3647 msgid "All the direct messages sent from %s"
3648 msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati da %s"
3650 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3651 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3652 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3653 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3654 msgid "No message text!"
3655 msgstr "Nessun testo nel messaggio!"
3657 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3658 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3659 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3660 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3661 msgid "Recipient user not found."
3662 msgstr "Utente destinatario non trovato."
3664 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3665 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3666 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3667 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3668 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3669 msgstr "Non puoi inviare messaggi diretti a utenti che non sono amici tuoi."
3671 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3672 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3673 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3675 msgid "%s / Favorites from %s"
3676 msgstr "%s / Preferiti da %s"
3678 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3679 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3680 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3682 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3683 msgstr "%s aggiornamenti preferiti da %s / %s"
3685 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3686 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3687 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3688 #: actions/twitapifavorites.php:221
3690 msgid "%s added your notice as a favorite"
3691 msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
3693 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3694 #: actions/twitapifavorites.php:165
3697 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3700 "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s tra i suoi preferiti.\n"
3703 #: actions/twittersettings.php:27
3705 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3707 "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi "
3710 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3711 #: actions/twittersettings.php:61
3712 msgid "Twitter settings"
3713 msgstr "Impostazioni Twitter"
3715 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3716 #: actions/twittersettings.php:106
3717 msgid "Twitter Account"
3718 msgstr "Account Twitter"
3720 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3721 #: actions/twittersettings.php:114
3722 msgid "Current verified Twitter account."
3723 msgstr "Account Twitter attualmente verificato."
3725 #: actions/twittersettings.php:63
3726 msgid "Twitter Username"
3727 msgstr "Nome utente di Twitter"
3729 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3730 #: actions/twittersettings.php:126
3731 msgid "No spaces, please."
3732 msgstr "Niente spazi, grazie."
3734 #: actions/twittersettings.php:67
3735 msgid "Twitter Password"
3736 msgstr "Password di Twitter"
3738 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3739 #: actions/twittersettings.php:142
3740 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3741 msgstr "Invia automaticamente i miei messaggi a Twitter"
3743 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3744 #: actions/twittersettings.php:149
3745 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3746 msgstr "Invia le risposte \"@\" locali a Twitter"
3748 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3749 #: actions/twittersettings.php:156
3750 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3751 msgstr "Abbonami ai miei amici di Twitter"
3753 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3754 #: actions/twittersettings.php:348
3756 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3757 "underscore (_). 15 chars max."
3759 "Il nome utente deve contenere solo numeri, lettere maiuscole e minuscole e "
3760 "trattini bassi (_) (max 15 caratteri)."
3762 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3763 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3764 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3765 msgstr "Impossibile verificare le tue credenziali di Twitter!"
3767 #: actions/twittersettings.php:137
3769 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3770 msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter."
3772 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3773 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3774 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3775 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3776 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3777 msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
3779 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3780 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3781 msgid "Twitter settings saved."
3782 msgstr "Impostazioni di Twitter salvate."
3784 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3785 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3786 msgid "That is not your Twitter account."
3787 msgstr "Quello non è il tuo account Twitter."
3789 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3790 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3791 #: actions/twittersettings.php:426
3792 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3793 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Twitter."
3795 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3796 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3797 msgid "Twitter account removed."
3798 msgstr "Account Twitter rimosso."
3800 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3801 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3802 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3803 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3804 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3805 #: actions/twittersettings.php:477
3806 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3807 msgstr "Impossibile salvare le preferenze di Twitter."
3809 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3810 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3811 msgid "Twitter preferences saved."
3812 msgstr "Preferenze di Twitter salvate."
3814 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3815 msgid "Please check these details to make sure "
3816 msgstr "Controlla questi dettagli per assicurarti "
3818 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3819 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3820 msgstr "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non "
3822 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3823 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3824 msgstr "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non "
3826 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3827 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3828 msgid "Command results"
3829 msgstr "Risultati comando"
3831 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3832 msgid "Command complete"
3833 msgstr "Comando completato"
3835 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3836 msgid "Command failed"
3837 msgstr "Comando non riuscito"
3839 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3840 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3841 msgstr "Questo comando non è ancora implementato"
3843 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3845 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3846 msgstr "Abbonamenti: %1$s\n"
3848 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3849 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3850 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3851 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3852 msgid "User has no last notice"
3853 msgstr "L'utente non ha un ultimo messaggio"
3855 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3856 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3857 msgid "Notice marked as fave."
3858 msgstr "Messaggio indicato come preferito."
3860 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3861 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3864 msgstr "%1$s (%2$s)"
3866 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3867 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3869 msgid "Fullname: %s"
3870 msgstr "Nome completo: %s"
3872 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3873 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3875 msgid "Location: %s"
3876 msgstr "Ubicazione: %s"
3878 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3879 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3881 msgid "Homepage: %s"
3882 msgstr "Pagina web: %s"
3884 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3885 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3888 msgstr "Informazioni: %s"
3890 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3891 #: lib/command.php:221
3893 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3894 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
3896 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3897 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3898 #: lib/command.php:375
3900 msgid "Direct message to %s sent"
3901 msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
3903 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3904 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3905 msgid "Error sending direct message."
3906 msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
3908 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3909 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3910 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3911 msgstr "Specifica il nome dell'utente a cui abbonarti"
3913 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3914 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3916 msgid "Subscribed to %s"
3917 msgstr "Abbonato a %s"
3919 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3920 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3921 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3922 msgstr "Specifica il nome dell'utente da cui annullare l'abbonamento"
3924 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3925 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3927 msgid "Unsubscribed from %s"
3928 msgstr "Abbonamento a %s annullato"
3930 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3931 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3932 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3933 #: lib/command.php:571
3934 msgid "Command not yet implemented."
3935 msgstr "Comando non ancora implementato."
3937 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3938 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3939 msgid "Notification off."
3940 msgstr "Notifiche disattivate."
3942 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3943 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3944 msgid "Can't turn off notification."
3945 msgstr "Impossibile disattivare le notifiche."
3947 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3948 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3949 msgid "Notification on."
3950 msgstr "Notifiche attivate."
3952 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3953 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3954 msgid "Can't turn on notification."
3955 msgstr "Impossibile attivare le notifiche."
3957 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3961 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3962 msgid "Could not insert message."
3963 msgstr "Impossibile inserire messaggio."
3965 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3966 msgid "Could not update message with new URI."
3967 msgstr "Impossibile aggiornare il messaggio con il nuovo URI."
3969 #: lib/gallery.php:46
3970 msgid "User without matching profile in system."
3971 msgstr "Utente senza profilo corrispondente nel sistema."
3973 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3976 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3979 "Hai un nuovo indirizzo di ricezione su %1$s.\n"
3982 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3984 msgid "New private message from %s"
3985 msgstr "Nuovo messaggio privato da %s"
3987 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3990 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3993 "%1$s (%2$s) ti ha inviato un messaggio privato:\n"
3996 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
3997 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3998 msgstr "Solo l'utente può leggere la propria casella di posta."
4000 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
4001 msgid "This form should automatically submit itself. "
4002 msgstr "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. "
4004 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
4005 #: lib/personalgroupnav.php:114
4009 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4010 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
4011 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
4013 msgid "%s's favorite notices"
4014 msgstr "Messaggi preferiti di %s"
4016 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
4017 #: lib/personalgroupnav.php:115
4021 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
4022 #: lib/personalgroupnav.php:124
4026 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
4027 #: lib/personalgroupnav.php:125
4028 msgid "Your incoming messages"
4029 msgstr "I tuoi messaggi in arrivo"
4031 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
4032 #: lib/personalgroupnav.php:129
4036 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
4037 #: lib/personalgroupnav.php:130
4038 msgid "Your sent messages"
4039 msgstr "I tuoi messaggi inviati"
4041 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
4045 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
4046 msgid "Twitter integration options"
4047 msgstr "Opzioni di integrazione Twitter"
4049 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
4050 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
4051 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
4055 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
4056 #: scripts/maildaemon.php:47
4057 msgid "Could not parse message."
4058 msgstr "Impossibile analizzare il messaggio."
4060 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
4061 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
4062 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
4064 msgid "%s and friends, page %d"
4065 msgstr "%s e amici, pagina %d"
4067 #: actions/avatarsettings.php:76
4068 msgid "You can upload your personal avatar."
4069 msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale."
4071 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
4072 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
4073 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
4074 #: actions/grouplogo.php:251
4075 msgid "Avatar settings"
4076 msgstr "Impostazioni immagine"
4078 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
4079 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
4080 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
4081 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
4082 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
4086 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
4087 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
4088 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
4089 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
4090 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
4094 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
4095 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
4096 #: actions/grouplogo.php:286
4100 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
4101 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
4102 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
4103 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
4104 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
4105 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
4106 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
4107 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
4108 #: actions/userauthorization.php:39
4109 msgid "There was a problem with your session token. "
4110 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. "
4112 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
4113 #: actions/avatarsettings.php:308 actions/avatarsettings.php:322
4114 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
4115 msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
4117 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
4118 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
4119 #: actions/grouplogo.php:377 actions/avatarsettings.php:337
4120 msgid "Lost our file data."
4121 msgstr "Perso il nostro file di dati."
4123 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
4124 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
4125 #: lib/imagefile.php:118
4126 msgid "Lost our file."
4127 msgstr "Perso il nostro file."
4129 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
4130 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
4131 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
4132 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
4133 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4134 msgid "Unknown file type"
4135 msgstr "Tipo di file sconosciuto"
4137 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
4138 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
4139 #: actions/makeadmin.php:71
4140 msgid "No profile specified."
4141 msgstr "Nessun profilo specificato."
4143 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
4144 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
4145 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
4146 msgid "No profile with that ID."
4147 msgstr "Nessun profilo con quel ID."
4149 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
4151 msgstr "Blocca utente"
4153 #: actions/block.php:129
4154 msgid "Are you sure you want to block this user? "
4155 msgstr "Vuoi veramente bloccare questo utente? "
4157 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
4158 msgid "You have already blocked this user."
4159 msgstr "Hai già bloccato questo utente."
4161 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
4162 msgid "Failed to save block information."
4163 msgstr "Salvataggio delle informazioni per il blocco non riuscito."
4165 #: actions/confirmaddress.php:159
4167 msgid "The address \"%s\" has been "
4168 msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato "
4170 #: actions/deletenotice.php:73
4171 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
4172 msgstr "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. "
4174 #: actions/disfavor.php:94
4175 msgid "Add to favorites"
4176 msgstr "Aggiungi ai preferiti"
4178 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
4180 msgid "Edit %s group"
4181 msgstr "Modifica il gruppo %s"
4183 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
4184 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
4185 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
4186 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
4187 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
4188 msgstr "La casella della posta in arrivo deve essere abilitata per funzionare"
4190 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
4191 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
4192 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
4193 msgid "You must be logged in to create a group."
4194 msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
4196 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
4197 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
4198 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
4199 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
4200 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
4201 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
4202 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
4204 msgstr "Nessun soprannome"
4206 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
4207 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
4208 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
4209 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
4210 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
4211 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
4212 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
4213 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
4214 msgid "No such group"
4215 msgstr "Nessun tale gruppo"
4217 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
4218 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
4219 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
4220 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
4221 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
4222 #: actions/grouplogo.php:106
4223 msgid "You must be an admin to edit the group"
4224 msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
4226 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
4227 #: actions/editgroup.php:154
4228 msgid "Use this form to edit the group."
4229 msgstr "Usa questo modulo per modificare il gruppo."
4231 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
4232 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
4233 msgstr "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole "
4235 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
4236 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
4237 msgid "description is too long (max 140 chars)."
4238 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
4240 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
4241 msgid "Could not update group."
4242 msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
4244 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
4245 msgid "Options saved."
4246 msgstr "Opzioni salvate."
4248 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
4250 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
4251 msgstr "Attesa la conferma per questo indirizzo. "
4253 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
4254 msgid "Make a new email address for posting to; "
4255 msgstr "Crea un nuovo indirizzo email per inviare messaggi; "
4257 #: actions/emailsettings.php:157
4258 msgid "Send me email when someone "
4259 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno "
4261 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
4262 #: actions/emailsettings.php:179
4263 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
4264 msgstr "Consenti ai miei amici di richiamarmi e inviami un'email"
4266 #: actions/emailsettings.php:321
4268 msgid "That email address already belongs "
4269 msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già "
4271 #: actions/emailsettings.php:343
4272 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
4274 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. "
4276 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
4277 msgid "Server error - couldn't get user!"
4278 msgstr "Errore del server: impossibile recuperare l'utente."
4280 #: actions/facebookhome.php:196
4281 #, fuzzy, php-format
4282 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
4283 msgstr "Se vuoi che l'applicazione %s aggiorni automaticamente "
4285 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
4287 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
4288 msgstr "Consenti a %s di aggiornare il mio stato su Facebook"
4290 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
4291 #: actions/facebookhome.php:217
4295 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
4296 #: lib/facebookaction.php:471
4297 msgid "No notice content!"
4298 msgstr "Nessun contenuto!"
4300 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
4301 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
4302 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
4303 #: lib/action.php:1053
4305 msgstr "Paginazione"
4307 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
4308 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
4309 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
4310 #: lib/action.php:1062
4314 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
4315 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
4316 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
4317 #: lib/action.php:1070
4321 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4323 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4324 msgstr "Grazie per aver invitato i tuoi amici a usare %s"
4326 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4327 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4328 msgstr "Gli inviti sono stati inviati ai seguenti utenti:"
4330 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4331 #: actions/facebookinvite.php:94
4333 msgid "You have been invited to %s"
4334 msgstr "Hai un invito per %s"
4336 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4337 #: actions/facebookinvite.php:103
4339 msgid "Invite your friends to use %s"
4340 msgstr "Invita i tuoi amici a usare %s"
4342 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4343 #: actions/facebookinvite.php:124
4345 msgid "Friends already using %s:"
4346 msgstr "Amici che già usano %s:"
4348 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4349 #: actions/facebookinvite.php:142
4351 msgid "Send invitations"
4354 #: actions/facebookremove.php:56
4355 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4356 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Facebook."
4358 #: actions/facebooksettings.php:65
4359 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4361 "Si è verificato un problema nel salvare le preferenze di sincronizzazione."
4363 #: actions/facebooksettings.php:67
4364 msgid "Sync preferences saved."
4365 msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate."
4367 #: actions/facebooksettings.php:90
4368 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4369 msgstr "Aggiorna automaticamente il mio stato su Facebook con i miei messaggi"
4371 #: actions/facebooksettings.php:97
4372 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4373 msgstr "Invia le risposte \"@\" a Facebook"
4375 #: actions/facebooksettings.php:106
4379 #: actions/facebooksettings.php:108
4380 msgid "A string to prefix notices with."
4381 msgstr "Una stringa con cui iniziare i messaggi."
4383 #: actions/facebooksettings.php:124
4384 #, fuzzy, php-format
4385 msgid "If you would like %s to automatically update "
4386 msgstr "Se vuoi che %s aggiorni automaticamente "
4388 #: actions/facebooksettings.php:147
4389 msgid "Sync preferences"
4390 msgstr "Preferenze di sincronizzazione"
4392 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4393 msgid "Disfavor favorite"
4394 msgstr "Rimuovi preferito"
4396 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4397 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4398 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4399 #: lib/popularnoticesection.php:87
4400 msgid "Popular notices"
4401 msgstr "Messaggi famosi"
4403 #: actions/favorited.php:67
4405 msgid "Popular notices, page %d"
4406 msgstr "Messaggi famosi, pagina %d"
4408 #: actions/favorited.php:79
4409 msgid "The most popular notices on the site right now."
4410 msgstr "Ecco i messaggi più famosi all'interno del sito."
4412 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4413 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4414 #: lib/featureduserssection.php:87
4415 msgid "Featured users"
4416 msgstr "Utenti in evidenza"
4418 #: actions/featured.php:71
4420 msgid "Featured users, page %d"
4421 msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d"
4423 #: actions/featured.php:99
4425 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4426 msgstr "Una selezione dei migliori utenti su %s"
4428 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4429 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4430 msgstr "Quell'utente ti ha bloccato dall'abbonarti."
4432 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4436 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4437 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4438 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4440 msgstr "Logo del gruppo"
4442 #: actions/grouplogo.php:149
4443 msgid "You can upload a logo image for your group."
4444 msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
4446 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4447 #: actions/grouplogo.php:396
4448 msgid "Logo updated."
4449 msgstr "Logo aggiornato."
4451 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4452 #: actions/grouplogo.php:398
4453 msgid "Failed updating logo."
4454 msgstr "Errore nell'aggiornare il logo."
4456 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4458 msgid "%s group members"
4459 msgstr "Membri del gruppo %s"
4461 #: actions/groupmembers.php:96
4463 msgid "%s group members, page %d"
4464 msgstr "Membri del gruppo %s, pagina %d"
4466 #: actions/groupmembers.php:111
4467 msgid "A list of the users in this group."
4468 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
4470 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4471 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4472 #: lib/subgroupnav.php:98
4476 #: actions/groups.php:64
4478 msgid "Groups, page %d"
4479 msgstr "Gruppi, pagina %d"
4481 #: actions/groups.php:90
4482 #, fuzzy, php-format
4483 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4484 msgstr "I gruppi di %%%%site.name%%%% ti consentono di cercare e parlare con "
4486 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4487 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4488 msgid "Create a new group"
4489 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
4491 #: actions/groupsearch.php:57
4494 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4495 msgstr "Ricerca gruppi su %%site.name%% per nome, ubicazione o descrizione. "
4497 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4498 msgid "Group search"
4499 msgstr "Ricerca gruppi"
4501 #: actions/imsettings.php:70
4503 msgid "You can send and receive notices through "
4504 msgstr "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso "
4506 #: actions/imsettings.php:120
4507 #, fuzzy, php-format
4508 msgid "Jabber or GTalk address, "
4509 msgstr "Indirizzo Jabber o GTalk, "
4511 #: actions/imsettings.php:147
4512 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4513 msgstr "Inviami le risposte via Jabber/GTalk "
4515 #: actions/imsettings.php:321
4517 msgid "A confirmation code was sent "
4518 msgstr "Un codice di conferma è stato inviato "
4520 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4521 msgid "You must be logged in to join a group."
4522 msgstr "Devi eseguire l'accesso per iscriverti a un gruppo."
4524 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4525 msgid "You are already a member of that group"
4526 msgstr "Sei già un membro di quel gruppo"
4528 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4530 msgid "Could not join user %s to group %s"
4531 msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
4533 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4535 msgid "%s joined group %s"
4536 msgstr "%s si è iscritto al gruppo %s"
4538 #: actions/leavegroup.php:60
4539 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4541 "Le caselle di posta in arrivo devono essere abilitate per i gruppi per poter "
4544 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4545 msgid "You must be logged in to leave a group."
4546 msgstr "Devi eseguire l'accesso per lasciare un gruppo."
4548 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4549 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4550 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4551 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4552 msgid "No such group."
4553 msgstr "Nessuna tale gruppo."
4555 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4556 msgid "You are not a member of that group."
4557 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
4559 #: actions/leavegroup.php:100
4560 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4561 msgstr "Non puoi lasciare un gruppo fintantoché ne sei amministratore."
4563 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4564 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4565 msgid "Could not find membership record."
4566 msgstr "Impossibile trovare il record della membership."
4568 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4569 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4571 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4572 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
4574 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4575 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4577 msgid "%s left group %s"
4578 msgstr "%s ha lasciato il gruppo %s"
4580 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4581 #: actions/login.php:216 actions/login.php:243
4582 msgid "Login to site"
4583 msgstr "Accedi al sito"
4585 #: actions/microsummary.php:69
4586 msgid "No current status"
4587 msgstr "Nessuno stato corrente"
4589 #: actions/newgroup.php:53
4591 msgstr "Nuovo gruppo"
4593 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4594 msgid "Use this form to create a new group."
4595 msgstr "Usa questo modulo per creare un nuovo gruppo."
4597 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4598 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4599 msgid "Could not create group."
4600 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
4602 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4603 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4604 msgid "Could not set group membership."
4605 msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
4607 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4608 msgid "That's too long. "
4609 msgstr "È troppo lungo. "
4611 #: actions/newmessage.php:134
4612 msgid "Don't send a message to yourself; "
4613 msgstr "Non inviare un messaggio a te stesso; "
4615 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4616 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4617 msgid "Notice posted"
4618 msgstr "Messaggio inviato"
4620 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4621 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4622 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4624 msgstr "Errore di Ajax"
4626 #: actions/nudge.php:85
4628 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4630 "Questo utente non consente i richiami oppure non ha confermato o impostato "
4631 "ancora il suo indirizzo email."
4633 #: actions/nudge.php:94
4635 msgstr "Richiamo inviato"
4637 #: actions/nudge.php:97
4639 msgstr "Richiamo inviato!"
4641 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4642 msgid "OpenID login"
4643 msgstr "Accesso OpenID"
4645 #: actions/openidsettings.php:128
4647 msgid "Removing your only OpenID "
4648 msgstr "Rimuovere l'unico OpenID "
4650 #: actions/othersettings.php:60
4651 msgid "Other Settings"
4652 msgstr "Altre impostazioni"
4654 #: actions/othersettings.php:71
4655 msgid "Manage various other options."
4656 msgstr "Gestisci altre opzioni."
4658 #: actions/othersettings.php:93
4659 msgid "URL Auto-shortening"
4660 msgstr "Autoriduzione degli URL"
4662 #: actions/othersettings.php:112
4666 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4667 #: actions/othersettings.php:118
4668 msgid "Automatic shortening service to use."
4669 msgstr "Servizio di autoriduzione da usare."
4671 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4672 #: actions/othersettings.php:153
4673 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4674 msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)"
4676 #: actions/passwordsettings.php:69
4677 msgid "Change your password."
4678 msgstr "Modifica la tua password."
4680 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4681 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4682 msgid "Password change"
4683 msgstr "Cambio password"
4685 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4687 msgid "Not a valid people tag: %s"
4688 msgstr "Non è un'etichetta valida di persona: %s"
4690 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4692 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4693 msgstr "Utenti auto-etichettati con %s - pagina %d"
4695 #: actions/peopletag.php:91
4697 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4698 msgstr "Questi sono gli utenti che si sono etichettati con \"%s\" "
4700 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4701 msgid "Profile information"
4702 msgstr "Informazioni sul profilo"
4704 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4705 #: actions/profilesettings.php:140
4707 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4709 "Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
4711 #: actions/profilesettings.php:144
4713 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4714 msgstr "Abbonami automaticamente a chi "
4716 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4717 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4718 #: actions/profilesettings.php:246
4720 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4721 msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
4723 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4724 #: actions/profilesettings.php:336
4725 msgid "Couldn't save tags."
4726 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
4728 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4729 #: actions/public.php:129
4731 msgid "Public timeline, page %d"
4732 msgstr "Attività pubblica, pagina %d"
4734 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4735 #: actions/public.php:92
4736 msgid "Could not retrieve public stream."
4737 msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
4739 #: actions/public.php:220
4742 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4743 "blogging) service "
4745 "Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/"
4746 "wiki/Microblogging) "
4748 #: actions/publictagcloud.php:57
4749 msgid "Public tag cloud"
4750 msgstr "Insieme delle etichette"
4752 #: actions/publictagcloud.php:63
4753 #, fuzzy, php-format
4754 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4755 msgstr "Queste sono le etichette più usate e recenti su %s "
4757 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4759 msgstr "Insieme etichette"
4761 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4762 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4763 #: actions/register.php:398 actions/register.php:85 actions/register.php:189
4764 #: actions/register.php:404
4765 msgid "Sorry, only invited people can register."
4766 msgstr "Spiacenti, solo le persone invitate possono registrarsi."
4768 #: actions/register.php:149
4770 msgid "You can't register if you don't "
4771 msgstr "Non puoi registrarti se non "
4773 #: actions/register.php:286
4775 msgid "With this form you can create "
4776 msgstr "Tramite questo modulo puoi creare "
4778 #: actions/register.php:368
4780 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4781 msgstr "1-64 lettere minuscole o numeri, "
4783 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4785 msgid "Used only for updates, announcements, "
4786 msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci "
4788 #: actions/register.php:398
4790 msgid "URL of your homepage, blog, "
4791 msgstr "URL della tua pagina web, blog "
4793 #: actions/register.php:404
4795 msgid "Describe yourself and your "
4796 msgstr "Descrivi te e i tuoi "
4798 #: actions/register.php:410
4800 msgid "Where you are, like \"City, "
4801 msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, "
4803 #: actions/register.php:432
4805 msgid " except this private data: password, "
4806 msgstr " a eccezione di questi dati personali: password, "
4808 #: actions/register.php:471
4809 #, fuzzy, php-format
4810 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4811 msgstr "Congratulazioni %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. "
4813 #: actions/register.php:495
4815 msgid "(You should receive a message by email "
4816 msgstr "(Dovresti ricevere un messaggio email "
4818 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4819 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4820 msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
4822 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4823 #: actions/replies.php:127
4825 msgid "Replies to %s, page %d"
4826 msgstr "Risposte a %s, pagina %d"
4828 #: actions/showfavorites.php:79
4830 msgid "%s favorite notices, page %d"
4831 msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
4833 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4836 msgstr "Gruppi di %s"
4838 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4840 msgid "%s group, page %d"
4841 msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
4843 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4844 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4845 msgid "Group profile"
4846 msgstr "Profilo del gruppo"
4848 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4849 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4850 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4851 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4852 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4853 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4854 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4855 #: lib/profilelist.php:230 lib/userprofile.php:177
4859 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4860 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4861 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4862 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4863 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4864 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4865 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4866 #: lib/profilelist.php:245 lib/userprofile.php:194
4870 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4871 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4872 msgid "Group actions"
4873 msgstr "Azioni dei gruppi"
4875 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4877 msgid "Notice feed for %s group"
4878 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
4880 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4881 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4882 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4883 #: actions/showgroup.php:438
4887 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4888 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4889 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4890 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4891 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4892 #: actions/showgroup.php:386
4896 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4897 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4899 msgstr "Tutti i membri"
4901 #: actions/showgroup.php:378
4904 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4905 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4907 "**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://"
4908 "it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
4910 #: actions/showmessage.php:98
4912 msgid "Only the sender and recipient "
4913 msgstr "Solo mittente e destinatario "
4915 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4916 #: actions/showstream.php:79
4919 msgstr "%s, pagina %d"
4921 #: actions/showstream.php:143
4926 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4927 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4928 #: actions/showstream.php:193 lib/userprofile.php:75
4929 msgid "User profile"
4930 msgstr "Profilo utente"
4932 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4933 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4934 #: actions/showstream.php:220 lib/userprofile.php:102
4938 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4939 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4940 #: lib/userprofile.php:236
4941 msgid "User actions"
4942 msgstr "Azioni utente"
4944 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4945 #: actions/showstream.php:390 lib/userprofile.php:272
4946 msgid "Send a direct message to this user"
4947 msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente"
4949 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4950 #: actions/showstream.php:391 lib/userprofile.php:273
4954 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4955 msgid "All subscribers"
4956 msgstr "Tutti gli abbonati"
4958 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4960 msgstr "Tutti i gruppi"
4962 #: actions/showstream.php:542
4965 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4966 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4968 "**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog]"
4969 "(http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
4971 #: actions/smssettings.php:128
4973 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4974 msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, "
4976 #: actions/smssettings.php:162
4978 msgid "Send me notices through SMS; "
4979 msgstr "Inviami le notifiche via SMS; "
4981 #: actions/smssettings.php:335
4982 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4983 msgstr "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono aggiunto. "
4985 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
4986 msgid "Mobile carrier"
4987 msgstr "Operatore telefonico"
4989 #: actions/subedit.php:70
4990 msgid "You are not subscribed to that profile."
4991 msgstr "Non sei abbonato a quel profilo."
4993 #: actions/subedit.php:83
4994 msgid "Could not save subscription."
4995 msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
4997 #: actions/subscribe.php:55
4998 msgid "Not a local user."
4999 msgstr "Non un utente locale."
5001 #: actions/subscribe.php:69
5005 #: actions/subscribers.php:50
5007 msgid "%s subscribers"
5008 msgstr "Abbonati a %s"
5010 #: actions/subscribers.php:52
5012 msgid "%s subscribers, page %d"
5013 msgstr "Abbonati a %s, pagina %d"
5015 #: actions/subscribers.php:63
5017 msgid "These are the people who listen to "
5018 msgstr "Queste sono le persone che seguono "
5020 #: actions/subscribers.php:67
5021 #, fuzzy, php-format
5022 msgid "These are the people who "
5023 msgstr "Queste sono le persone che "
5025 #: actions/subscriptions.php:52
5027 msgid "%s subscriptions"
5028 msgstr "Abbonamenti di %s"
5030 #: actions/subscriptions.php:54
5032 msgid "%s subscriptions, page %d"
5033 msgstr "Abbonamenti di %s, pagina %d"
5035 #: actions/subscriptions.php:65
5037 msgid "These are the people whose notices "
5038 msgstr "Queste sono le persone i cui messaggi "
5040 #: actions/subscriptions.php:69
5041 #, fuzzy, php-format
5042 msgid "These are the people whose "
5043 msgstr "Queste sono le persone i cui "
5045 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
5046 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
5050 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
5052 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
5053 msgstr "Messaggi etichettati con %s, pagina %d"
5055 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
5057 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
5058 msgstr "Messaggi etichettati con \"%s\", i più recenti"
5060 #: actions/tagother.php:33
5061 msgid "Not logged in"
5062 msgstr "Non connesso"
5064 #: actions/tagother.php:39
5065 msgid "No id argument."
5066 msgstr "Nessun argomento ID."
5068 #: actions/tagother.php:65
5071 msgstr "Etichetta %s"
5073 #: actions/tagother.php:141
5075 msgstr "Etichette utente"
5077 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
5079 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5082 "Etichette per questo utente (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole "
5085 #: actions/tagother.php:164
5086 msgid "There was a problem with your session token."
5087 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione."
5089 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
5091 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5093 "Puoi etichettare sole le persone a cui sei abbonato o che sono abbonate a te."
5095 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
5096 msgid "Could not save tags."
5097 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
5099 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
5100 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5102 "Usa questo modulo per aggiungere etichette ai tuoi abbonati o ai tuoi "
5105 #: actions/tagrss.php:35
5106 msgid "No such tag."
5107 msgstr "Nessuna tale etichetta."
5109 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
5111 msgid "Microblog tagged with %s"
5112 msgstr "Micro-blog etichettati con %s"
5114 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
5115 #: actions/apiblockcreate.php:108
5116 msgid "Block user failed."
5117 msgstr "Blocco dell'utente non riuscito."
5119 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
5120 #: actions/apiblockdestroy.php:107
5121 msgid "Unblock user failed."
5122 msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
5124 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
5125 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
5127 msgstr "Non trovato"
5129 #: actions/twittersettings.php:71
5131 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
5132 msgstr "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente "
5134 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
5135 msgid "Twitter user name"
5136 msgstr "Nome utente di Twitter"
5138 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
5139 msgid "Twitter password"
5140 msgstr "Password di Twitter"
5142 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
5143 #: actions/twittersettings.php:248
5144 msgid "Twitter Friends"
5145 msgstr "Amici su Twitter"
5147 #: actions/twittersettings.php:327
5149 msgid "Username must have only numbers, "
5150 msgstr "Il nome utente deve avere solo numeri, "
5152 #: actions/twittersettings.php:341
5153 #, fuzzy, php-format
5154 msgid "Unable to retrieve account information "
5155 msgstr "Impossibile recuperare informazioni sull'account "
5157 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
5158 msgid "Error removing the block."
5159 msgstr "Errore nel rimuovere il blocco."
5161 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
5162 msgid "No profile id in request."
5163 msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta."
5165 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
5166 msgid "No profile with that id."
5167 msgstr "Nessun profilo con quel ID."
5169 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
5170 msgid "Unsubscribed"
5171 msgstr "Annullato abbonamento"
5173 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
5174 #: actions/apigrouplistall.php:90
5177 msgstr "Gruppi di %s"
5179 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
5181 msgid "%s groups, page %d"
5182 msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
5184 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
5185 #: classes/Notice.php:183
5186 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
5187 msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Utente sconosciuto."
5189 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
5190 #: classes/Notice.php:188
5192 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
5194 "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra "
5197 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
5198 #: classes/Notice.php:202
5199 msgid "You are banned from posting notices on this site."
5200 msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito."
5202 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
5203 msgid "Upload an avatar"
5204 msgstr "Carica un'immagine"
5206 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
5207 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5211 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
5212 #: lib/accountsettingsaction.php:124
5213 msgid "Other options"
5214 msgstr "Altre opzioni"
5216 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
5221 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
5222 msgid "Untitled page"
5223 msgstr "Pagina senza nome"
5225 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
5226 msgid "Primary site navigation"
5227 msgstr "Esplorazione sito primaria"
5229 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
5230 msgid "Personal profile and friends timeline"
5231 msgstr "Profilo personale e attività degli amici"
5233 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
5234 msgid "Search for people or text"
5235 msgstr "Ricerca persone o per testo"
5237 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5241 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5242 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5243 msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo"
5245 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
5246 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
5247 msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter"
5249 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
5250 msgid "Logout from the site"
5251 msgstr "Sconnettiti dal sito"
5253 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
5254 msgid "Login to the site"
5255 msgstr "Accedi al sito"
5257 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
5258 msgid "Create an account"
5259 msgstr "Crea un account"
5261 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
5262 msgid "Login with OpenID"
5263 msgstr "Accedi con OpenID"
5265 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
5269 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
5271 msgstr "Messaggio del sito"
5273 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
5275 msgstr "Viste locali"
5277 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
5279 msgstr "Pagina messaggio"
5281 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
5282 msgid "Secondary site navigation"
5283 msgstr "Esplorazione secondaria del sito"
5285 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
5286 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5287 msgid "StatusNet software license"
5288 msgstr "Licenza del software statusnet"
5290 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5294 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5298 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5299 #: actions/groupmembers.php:346
5300 msgid "Block this user"
5301 msgstr "Blocca questo utente"
5303 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5304 #: actions/groupmembers.php:346
5308 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5309 msgid "Disfavor this notice"
5310 msgstr "Togli questo messaggio dai preferiti"
5312 #: lib/facebookaction.php:268
5314 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5316 "Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso "
5318 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5319 #: lib/facebookaction.php:275
5321 msgid " a new account."
5322 msgstr " un nuovo account."
5324 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5325 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5326 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5330 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5331 msgid "Favor this notice"
5332 msgstr "Rendi questo messaggio un favorito"
5334 #: lib/feedlist.php:64
5336 msgstr "Esporta dati"
5338 #: lib/galleryaction.php:121
5340 msgstr "Filtra etichette"
5342 #: lib/galleryaction.php:131
5346 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5347 #: lib/galleryaction.php:140
5351 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5352 #: lib/galleryaction.php:141
5353 msgid "Choose a tag to narrow list"
5354 msgstr "Scegli un'etichetta per ridurre l'elenco"
5356 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5357 #: lib/galleryaction.php:143
5361 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5362 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5363 msgstr "URL della pagina web o del blog per il gruppo o l'argomento"
5365 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5366 #: lib/groupeditform.php:172
5368 msgstr "Descrizione"
5370 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5371 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5372 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
5374 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5375 #: lib/groupeditform.php:179
5377 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5378 msgstr "Dove è situato il gruppo, tipo \"città, regione, stato\""
5380 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5384 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5388 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5390 msgid "Edit %s group properties"
5391 msgstr "Modifica le proprietà del gruppo %s"
5393 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5397 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5399 msgid "Add or edit %s logo"
5400 msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
5402 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5403 msgid "Groups with most members"
5404 msgstr "I gruppi più numerosi"
5406 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5407 msgid "Groups with most posts"
5408 msgstr "I gruppi con più messaggi"
5410 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5412 msgid "Tags in %s group's notices"
5413 msgstr "Etichette nei messaggi del gruppo %s"
5415 #: lib/htmloutputter.php:104
5417 msgid "This page is not available in a "
5418 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
5420 #: lib/joinform.php:114
5424 #: lib/leaveform.php:114
5428 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5429 msgid "Login with a username and password"
5430 msgstr "Accedi con nome utente e password"
5432 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5433 msgid "Sign up for a new account"
5434 msgstr "Iscriviti per un nuovo account"
5436 #: lib/logingroupnav.php:82
5437 msgid "Login or register with OpenID"
5438 msgstr "Accedi o registrati con OpenID"
5450 #, fuzzy, php-format
5451 msgid "%1$s is now listening to "
5452 msgstr "%1$s sta ora seguendo "
5454 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5456 msgid "Location: %s\n"
5457 msgstr "Ubicazione: %s\n"
5459 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5461 msgid "Homepage: %s\n"
5462 msgstr "Pagina web: %s\n"
5464 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5473 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5475 msgid "You've been nudged by %s"
5476 msgstr "%s ti ha richiamato"
5479 #, fuzzy, php-format
5480 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5481 msgstr "%1$s (%2$s) si chiede cosa tu "
5485 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5486 msgstr "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s"
5488 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5489 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5493 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5494 msgid "Send a direct notice"
5495 msgstr "Invia un messaggio diretto"
5497 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5498 msgid "Send a notice"
5499 msgstr "Invia un messaggio"
5501 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5502 #: lib/noticeform.php:173
5503 msgid "Available characters"
5504 msgstr "Caratteri disponibili"
5506 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5508 msgstr "in risposta a"
5510 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5511 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5512 #: lib/noticelist.php:498
5513 msgid "Reply to this notice"
5514 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
5516 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5517 #: lib/noticelist.php:499
5521 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5522 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5523 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5524 msgid "Delete this notice"
5525 msgstr "Elimina questo messaggio"
5527 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5528 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5532 #: lib/nudgeform.php:116
5533 msgid "Nudge this user"
5534 msgstr "Richiama questo utente"
5536 #: lib/nudgeform.php:128
5540 #: lib/nudgeform.php:128
5541 msgid "Send a nudge to this user"
5542 msgstr "Invia un richiamo a questo utente"
5544 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5546 msgid "Tags in %s's notices"
5547 msgstr "Etichette nei messaggi di %s"
5549 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5550 #: lib/subscriptionlist.php:126
5554 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5558 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5560 msgstr "Gruppi dell'utente"
5562 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5563 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5565 msgstr "Etichette recenti"
5567 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5569 msgstr "In evidenza"
5571 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5575 #: lib/searchgroupnav.php:82
5579 #: lib/searchgroupnav.php:85
5580 msgid "Find groups on this site"
5581 msgstr "Ricerca gruppi in questo sito"
5583 #: lib/section.php:89
5584 msgid "Untitled section"
5585 msgstr "Sezione senza nome"
5587 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5589 msgid "People %s subscribes to"
5590 msgstr "Persone a cui %s è abbonato"
5592 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5594 msgid "People subscribed to %s"
5595 msgstr "Persone abbonate a %s"
5597 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5599 msgid "Groups %s is a member of"
5600 msgstr "Il gruppo %s è membro di"
5602 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5603 #: lib/action.php:440
5605 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5606 msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s"
5608 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5609 msgid "User has blocked you."
5610 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
5612 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5613 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5614 msgid "Subscribe to this user"
5615 msgstr "Abbonati a questo utente"
5617 #: lib/tagcloudsection.php:56
5621 #: lib/topposterssection.php:74
5623 msgstr "Chi scrive più messaggi"
5625 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5626 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5627 msgid "Unblock this user"
5628 msgstr "Sblocca questo utente"
5630 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5634 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5635 msgid "Unsubscribe from this user"
5636 msgstr "Annulla l'abbonamento da questo utente"
5638 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5639 #, fuzzy, php-format
5640 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5641 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5643 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5644 #, fuzzy, php-format
5645 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5646 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5648 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5649 #, fuzzy, php-format
5650 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5651 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5653 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5655 msgid "You and friends"
5658 #: actions/avatarsettings.php:78
5659 #, fuzzy, php-format
5660 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5661 msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale."
5663 #: actions/avatarsettings.php:373 actions/avatarsettings.php:387
5665 msgid "Avatar deleted."
5666 msgstr "Immagine aggiornata."
5668 #: actions/block.php:129 actions/block.php:136
5670 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
5671 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
5672 "will not be notified of any @-replies from them."
5675 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5678 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
5681 "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà "
5682 "possibile recuperarlo."
5684 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5686 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
5687 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
5689 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5691 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5692 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
5694 #: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
5697 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
5698 "with your latest notice, you need to give it permission."
5701 #: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
5703 msgid "Okay, do it!"
5706 #: actions/facebooksettings.php:124
5709 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
5710 "latest notice, you need to give it permission."
5713 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5714 #, fuzzy, php-format
5716 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5717 msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
5719 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5721 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5722 msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
5724 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5725 #, fuzzy, php-format
5726 msgid "Microblog by %s group"
5727 msgstr "Micro-blog di %s"
5729 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5730 #, fuzzy, php-format
5732 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
5733 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5735 "Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa "
5736 "i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
5738 #: actions/groups.php:90
5741 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
5742 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
5743 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
5744 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
5748 #: actions/newmessage.php:102
5750 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5751 msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
5753 #: actions/noticesearch.php:91
5754 #, fuzzy, php-format
5755 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5756 msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso"
5758 #: actions/openidlogin.php:66
5759 #, fuzzy, php-format
5761 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
5762 "before changing your settings."
5764 "Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la "
5765 "propria password prima di modificare le impostazioni."
5767 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5769 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5770 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5772 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5774 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5775 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5777 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5779 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5780 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5782 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5785 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
5786 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
5787 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
5788 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5791 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5794 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
5795 "link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
5796 "Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5799 #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
5800 #: actions/register.php:495
5801 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
5804 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5805 #: actions/register.php:496
5808 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
5811 " a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo "
5812 "messaggistica istantanea, numero di telefono."
5814 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5815 #: actions/showgroup.php:432
5820 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5821 #: actions/showgroup.php:448
5824 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5825 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5826 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5827 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5828 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5831 #: actions/showstream.php:147
5833 msgid "Your profile"
5834 msgstr "Profilo del gruppo"
5836 #: actions/showstream.php:149
5837 #, fuzzy, php-format
5838 msgid "%s's profile"
5841 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5842 #: actions/showstream.php:129
5843 #, fuzzy, php-format
5844 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5845 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5847 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5848 #: actions/showstream.php:136
5849 #, fuzzy, php-format
5850 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5851 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5853 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5854 #: actions/showstream.php:143
5855 #, fuzzy, php-format
5856 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5857 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5859 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5860 #: actions/showstream.php:148
5861 #, fuzzy, php-format
5863 msgstr "Casella posta inviata di %s"
5865 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5866 #: actions/showstream.php:234 lib/userprofile.php:116
5871 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5872 #: actions/showstream.php:366 lib/userprofile.php:248
5874 msgid "Edit profile settings"
5875 msgstr "Impostazioni del profilo"
5877 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
5878 #: actions/showstream.php:367 lib/userprofile.php:249
5882 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5883 #: actions/showstream.php:487 actions/showstream.php:234
5886 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5887 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5888 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5889 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5892 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5895 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5896 "for the code and instructions on how to use it."
5898 "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai "
5899 "aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) "
5900 "per il codice e le istruzioni su come usarlo."
5902 #: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
5903 #: actions/twitapifavorites.php:222
5906 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5908 "In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
5912 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5916 "Faithfully yours,\n"
5920 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5921 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5922 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5923 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5924 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5925 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5926 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5927 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5928 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5929 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:91
5930 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105
5931 #: actions/apistatusesupdate.php:139
5933 msgid "No such user!"
5934 msgstr "Nessun tale utente"
5936 #: actions/twittersettings.php:72
5939 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, and "
5940 "subscribe to Twitter friends already here."
5942 "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi "
5945 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5946 #, fuzzy, php-format
5947 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5948 msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter."
5950 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5953 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
5954 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
5957 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
5958 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
5960 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5962 msgid "Search for more groups"
5963 msgstr "Ricerca persone o per testo"
5965 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5968 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
5971 "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra "
5974 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5976 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5977 msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter"
5979 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
5984 #: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
5987 "Subscriptions: %1$s\n"
5988 "Subscribers: %2$s\n"
5992 #: lib/dberroraction.php:60
5993 msgid "Database error"
5996 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5997 #, fuzzy, php-format
5999 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
6000 "password. Don't have a username yet? "
6002 "Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso "
6020 #: lib/imagefile.php:75
6022 msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
6025 #: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
6030 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6032 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6036 "If not, just ignore this message.\n"
6038 "Thanks for your time, \n"
6042 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
6043 #, fuzzy, php-format
6045 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6050 "Faithfully yours,\n"
6054 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6056 "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n"
6060 "Cordiali saluti,\n"
6066 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6067 "to post some news.\n"
6069 "So let's hear from you :)\n"
6073 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6075 "With kind regards,\n"
6082 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6084 "------------------------------------------------------\n"
6086 "------------------------------------------------------\n"
6088 "You can reply to their message here:\n"
6092 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6094 "With kind regards,\n"
6098 #: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
6100 msgid "%s sent a notice to your attention"
6103 #: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
6106 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6108 "The notice is here:\n"
6116 "You can reply back here:\n"
6120 "The list of all @-replies for you here:\n"
6124 "Faithfully yours,\n"
6127 "P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
6130 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
6135 #: lib/section.php:106
6139 #: actions/all.php:80 actions/all.php:127
6142 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
6145 #: actions/all.php:85 actions/all.php:132
6148 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
6149 "something yourself."
6152 #: actions/all.php:87 actions/all.php:134
6155 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
6156 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6159 #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
6160 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
6161 #: actions/showstream.php:202
6164 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
6165 "post a notice to his or her attention."
6168 #: actions/attachment.php:73
6170 msgid "No such attachment."
6171 msgstr "Nessun tale documento."
6173 #: actions/block.php:149
6175 msgid "Do not block this user from this group"
6176 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6178 #: actions/block.php:150
6180 msgid "Block this user from this group"
6181 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6183 #: actions/blockedfromgroup.php:90
6184 #, fuzzy, php-format
6185 msgid "%s blocked profiles"
6186 msgstr "Profilo utente"
6188 #: actions/blockedfromgroup.php:93
6189 #, fuzzy, php-format
6190 msgid "%s blocked profiles, page %d"
6191 msgstr "%s e amici, pagina %d"
6193 #: actions/blockedfromgroup.php:108
6195 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
6196 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6198 #: actions/blockedfromgroup.php:281
6200 msgid "Unblock user from group"
6201 msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
6203 #: actions/conversation.php:99
6205 msgid "Conversation"
6206 msgstr "Codice di conferma"
6208 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
6210 msgid "Do not delete this notice"
6211 msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
6213 #: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
6214 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
6215 #: actions/newgroup.php:159
6217 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
6220 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
6221 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
6222 #: actions/newgroup.php:168
6223 #, fuzzy, php-format
6224 msgid "Invalid alias: \"%s\""
6225 msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
6227 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
6228 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
6229 #: actions/newgroup.php:172
6230 #, fuzzy, php-format
6231 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
6232 msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
6234 #: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
6235 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
6236 #: actions/newgroup.php:178
6237 msgid "Alias can't be the same as nickname."
6240 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
6241 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
6243 msgid "Could not create aliases."
6244 msgstr "Impossibile creare preferito."
6246 #: actions/favorited.php:150
6247 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
6250 #: actions/favorited.php:153
6252 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
6253 "next to any notice you like."
6256 #: actions/favorited.php:156
6259 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
6260 "notice to your favorites!"
6263 #: actions/file.php:34
6265 msgid "No notice id"
6266 msgstr "Nuovo messaggio"
6268 #: actions/file.php:38
6271 msgstr "Nuovo messaggio"
6273 #: actions/file.php:42
6274 msgid "No attachments"
6277 #: actions/file.php:51
6278 msgid "No uploaded attachments"
6281 #: actions/finishopenidlogin.php:211
6283 msgid "Not a valid invitation code."
6284 msgstr "Non è un soprannome valido."
6286 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
6287 #: actions/makeadmin.php:81
6289 msgid "No group specified."
6290 msgstr "Nessun profilo specificato."
6292 #: actions/groupblock.php:91
6293 msgid "Only an admin can block group members."
6296 #: actions/groupblock.php:95
6298 msgid "User is already blocked from group."
6299 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
6301 #: actions/groupblock.php:100
6303 msgid "User is not a member of group."
6304 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
6306 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
6307 #: actions/groupmembers.php:314
6309 msgid "Block user from group"
6310 msgstr "Blocca utente"
6312 #: actions/groupblock.php:155
6315 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
6316 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
6317 "group in the future."
6320 #: actions/groupblock.php:193
6321 msgid "Database error blocking user from group."
6324 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
6326 msgid "You must be logged in to edit a group."
6327 msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
6329 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
6331 msgid "Group design"
6334 #: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
6336 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
6337 "palette of your choice."
6340 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
6341 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
6342 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
6343 #: lib/designsettings.php:461 lib/designsettings.php:434
6344 #: lib/designsettings.php:464
6346 msgid "Couldn't update your design."
6347 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
6349 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
6350 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
6351 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
6352 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
6354 msgid "Unable to save your design settings!"
6355 msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
6357 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
6358 #: actions/groupdesignsettings.php:307
6360 msgid "Design preferences saved."
6361 msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate."
6363 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
6365 msgid "Make user an admin of the group"
6366 msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
6368 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6373 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6374 msgid "Make this user an admin"
6377 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
6378 #: actions/peoplesearch.php:83
6381 msgstr "Nessun risultato"
6383 #: actions/groupsearch.php:82
6386 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
6387 "newgroup%%) yourself."
6390 #: actions/groupsearch.php:85
6393 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
6394 "action.newgroup%%) yourself!"
6397 #: actions/groupunblock.php:91
6398 msgid "Only an admin can unblock group members."
6401 #: actions/groupunblock.php:95
6403 msgid "User is not blocked from group."
6404 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
6406 #: actions/invite.php:39
6407 msgid "Invites have been disabled."
6410 #: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
6411 #: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
6412 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
6415 #: actions/makeadmin.php:91
6416 msgid "Only an admin can make another user an admin."
6419 #: actions/makeadmin.php:95
6421 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
6424 #: actions/makeadmin.php:132
6426 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
6429 #: actions/makeadmin.php:145
6431 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
6434 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
6436 msgid "Message sent"
6439 #: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
6440 #: actions/newnotice.php:94 actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
6441 #: actions/apistatusesupdate.php:122 actions/avatarsettings.php:254
6442 #: lib/designsettings.php:283
6445 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
6446 "current configuration."
6449 #: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
6451 msgid " Try using another %s format."
6454 #: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
6456 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
6459 #: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
6460 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6463 #: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
6465 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6469 #: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
6470 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6473 #: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
6474 msgid "Missing a temporary folder."
6477 #: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
6478 msgid "Failed to write file to disk."
6481 #: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
6482 msgid "File upload stopped by extension."
6485 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
6487 msgid "Couldn't save file."
6488 msgstr "Impossibile salvare il profilo."
6490 #: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
6491 msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
6494 #: actions/newnotice.php:297
6495 msgid "Somehow lost the login in saveFile"
6498 #: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
6499 #: lib/mediafile.php:233
6500 msgid "File could not be moved to destination directory."
6503 #: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
6504 #: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
6505 #: lib/mediafile.php:123
6506 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6509 #: actions/noticesearch.php:121
6512 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
6513 "status_textarea=%s)!"
6516 #: actions/noticesearch.php:124
6519 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
6520 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
6523 #: actions/openidsettings.php:70
6524 #, fuzzy, php-format
6526 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
6527 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
6529 "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso "
6530 "account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
6532 #: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
6533 msgid "Shorten URLs with"
6536 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
6538 msgid "View profile designs"
6539 msgstr "Impostazioni del profilo"
6541 #: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
6542 msgid "Show or hide profile designs."
6545 #: actions/public.php:82 actions/public.php:83
6547 msgid "Beyond the page limit (%s)"
6550 #: actions/public.php:179
6553 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
6557 #: actions/public.php:182
6558 msgid "Be the first to post!"
6561 #: actions/public.php:186
6564 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
6567 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
6568 #, fuzzy, php-format
6570 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6571 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
6574 "Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/"
6575 "wiki/Microblogging) "
6577 #: actions/publictagcloud.php:69
6579 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
6582 #: actions/publictagcloud.php:72
6583 msgid "Be the first to post one!"
6586 #: actions/publictagcloud.php:75
6589 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
6593 #: actions/recoverpassword.php:152
6596 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
6597 "email address you have stored in your account."
6599 "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova "
6600 "per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo."
6602 #: actions/recoverpassword.php:158
6604 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
6605 msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. "
6607 #: actions/recoverpassword.php:188
6609 msgid "Password recover"
6610 msgstr "Richiesta password di ripristino"
6612 #: actions/register.php:86 actions/register.php:92
6614 msgid "Sorry, invalid invitation code."
6615 msgstr "Errore con il codice di conferma."
6617 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
6619 msgid "Subscribe to a remote user"
6620 msgstr "Abbonati a questo utente"
6622 #: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
6625 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
6626 "to his attention yet."
6629 #: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
6632 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
6633 "[join groups](%%action.groups%%)."
6636 #: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
6639 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
6640 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6643 #: actions/showfavorites.php:79
6644 #, fuzzy, php-format
6645 msgid "%s's favorite notices, page %d"
6646 msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
6648 #: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
6650 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
6651 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
6654 #: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
6657 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
6658 "they would add to their favorites :)"
6661 #: actions/showfavorites.php:176
6664 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
6665 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
6666 "would add to thier favorites :)"
6669 #: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
6670 msgid "This is a way to share what you like."
6673 #: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
6674 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
6678 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
6679 #, fuzzy, php-format
6680 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
6681 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6683 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
6684 #, fuzzy, php-format
6685 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
6686 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6688 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
6689 #, fuzzy, php-format
6690 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
6691 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6693 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
6694 #, fuzzy, php-format
6696 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6697 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6698 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
6699 "their life and interests. "
6701 "**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://"
6702 "it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
6704 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
6709 #: actions/shownotice.php:101
6711 msgid "Not a local notice"
6712 msgstr "Non un utente locale."
6714 #: actions/showstream.php:72 actions/showstream.php:73
6715 #, fuzzy, php-format
6717 msgstr "Messaggi etichettati con %s"
6719 #: actions/showstream.php:121 actions/showstream.php:122
6720 #, fuzzy, php-format
6721 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
6722 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6724 #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
6725 #: actions/showstream.php:191
6727 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
6730 #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
6731 #: actions/showstream.php:196
6733 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
6734 "would be a good time to start :)"
6737 #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
6738 #: actions/showstream.php:198
6741 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
6742 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6745 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
6746 #: actions/showstream.php:239
6747 #, fuzzy, php-format
6749 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6750 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6751 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
6753 "**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog]"
6754 "(http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
6756 #: actions/subscribers.php:108
6758 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
6762 #: actions/subscribers.php:110
6764 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
6767 #: actions/subscribers.php:114
6770 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
6771 "%) and be the first?"
6774 #: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
6777 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
6778 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
6779 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
6780 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
6781 "automatically subscribe to people you already follow there."
6784 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
6785 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
6786 #, fuzzy, php-format
6787 msgid "%s is not listening to anyone."
6788 msgstr "%1$s sta ora seguendo "
6790 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
6791 #, fuzzy, php-format
6792 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
6793 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
6795 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
6796 #, fuzzy, php-format
6797 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
6798 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
6800 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
6802 msgid "This status is already a favorite!"
6803 msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
6805 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
6807 msgid "That status is not a favorite!"
6808 msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
6810 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
6811 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
6813 msgid "Could not determine source user."
6814 msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
6816 #: actions/twitapifriendships.php:215
6818 msgid "Target user not specified."
6819 msgstr "Nessun destinatario specificato."
6821 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
6823 msgid "Could not find target user."
6824 msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
6826 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
6827 #, fuzzy, php-format
6828 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
6829 msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s"
6831 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
6832 #: actions/tagrss.php:64
6833 #, fuzzy, php-format
6834 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
6835 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
6837 #: actions/twittersettings.php:165
6838 msgid "Import my Friends Timeline."
6841 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
6846 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
6848 msgid "Reject this subscription"
6849 msgstr "Abbonamenti di %s"
6851 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
6853 msgid "Profile design"
6854 msgstr "Impostazioni del profilo"
6856 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
6858 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6859 "palette of your choice."
6862 #: actions/userdesignsettings.php:282
6863 msgid "Enjoy your hotdog!"
6866 #: actions/usergroups.php:153
6867 #, fuzzy, php-format
6868 msgid "%s is not a member of any group."
6869 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
6871 #: actions/usergroups.php:158
6873 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6876 #: classes/File.php:127 classes/File.php:137
6879 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
6880 "to upload a smaller version."
6883 #: classes/File.php:137 classes/File.php:147
6885 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6888 #: classes/File.php:145 classes/File.php:154
6890 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6893 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
6895 msgid "Problem saving notice. Too long."
6896 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
6898 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327 classes/User.php:334
6899 #: classes/User.php:333
6900 #, fuzzy, php-format
6901 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6902 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
6904 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
6905 #: lib/accountsettingsaction.php:120
6909 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
6911 msgid "Design your profile"
6912 msgstr "Profilo utente"
6914 #: lib/action.php:712 lib/action.php:727
6918 #: lib/attachmentlist.php:87
6922 #: lib/attachmentlist.php:265
6926 #: lib/attachmentlist.php:278
6931 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
6932 msgid "Notices where this attachment appears"
6935 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
6936 msgid "Tags for this attachment"
6939 #: lib/designsettings.php:101
6940 msgid "Change background image"
6943 #: lib/designsettings.php:105
6948 #: lib/designsettings.php:109
6950 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
6953 #: lib/designsettings.php:139
6957 #: lib/designsettings.php:155
6961 #: lib/designsettings.php:156
6962 msgid "Turn background image on or off."
6965 #: lib/designsettings.php:161
6966 msgid "Tile background image"
6969 #: lib/designsettings.php:170
6971 msgid "Change colours"
6972 msgstr "Modifica la tua password"
6974 #: lib/designsettings.php:178
6978 #: lib/designsettings.php:191
6983 #: lib/designsettings.php:204
6988 #: lib/designsettings.php:230
6993 #: lib/designsettings.php:247
6994 msgid "Use defaults"
6997 #: lib/designsettings.php:248
6998 msgid "Restore default designs"
7001 #: lib/designsettings.php:254
7002 msgid "Reset back to default"
7005 #: lib/designsettings.php:257
7009 #: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
7010 #: lib/designsettings.php:372
7011 msgid "Bad default color settings: "
7014 #: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
7015 #: lib/designsettings.php:468
7016 msgid "Design defaults restored."
7019 #: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
7021 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
7024 #: lib/groupnav.php:100
7029 #: lib/groupnav.php:101
7030 #, fuzzy, php-format
7031 msgid "%s blocked users"
7032 msgstr "Blocca utente"
7034 #: lib/groupnav.php:119
7035 #, fuzzy, php-format
7036 msgid "Add or edit %s design"
7037 msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
7042 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7044 "The URL of your notice is:\n"
7048 "The text of your notice is:\n"
7052 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7056 "Faithfully yours,\n"
7062 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
7068 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
7069 "disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
7070 "change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
7071 "your Twitter account.\n"
7073 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
7084 msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
7090 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
7091 "Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
7092 "account. This may be because you have removed the Facebook application's "
7093 "authorization, or have deleted your Facebook account. You can re-enable the "
7094 "Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
7095 "Facebook application.\n"
7102 #: lib/mailbox.php:139
7104 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
7105 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
7108 #: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
7112 #: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
7113 msgid "Attach a file"
7116 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
7119 msgstr "Nessun contenuto!"
7121 #: lib/profileaction.php:177
7126 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
7131 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
7132 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
7133 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
7136 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
7137 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
7138 msgid "People Tagcloud as tagged"
7141 #: lib/webcolor.php:82
7142 #, fuzzy, php-format
7143 msgid "%s is not a valid color!"
7144 msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
7146 #: lib/webcolor.php:123
7148 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7151 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
7152 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
7154 msgid "No such page"
7155 msgstr "Nessuna tale etichetta."
7157 #: actions/apidirectmessage.php:89
7158 #, fuzzy, php-format
7159 msgid "Direct messages from %s"
7160 msgstr "Messaggi diretti a %s"
7162 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
7163 #, fuzzy, php-format
7164 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
7165 msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri."
7167 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
7169 msgid "Could not unfollow user: User not found."
7170 msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
7172 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
7173 msgid "You cannot unfollow yourself!"
7176 #: actions/apigroupcreate.php:261
7177 #, fuzzy, php-format
7178 msgid "Description is too long (max %d chars)."
7179 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7181 #: actions/apigroupjoin.php:110
7183 msgid "You are already a member of that group."
7184 msgstr "Sei già un membro di quel gruppo"
7186 #: actions/apigroupjoin.php:138
7187 #, fuzzy, php-format
7188 msgid "Could not join user %s to group %s."
7189 msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
7191 #: actions/apigroupleave.php:114
7193 msgid "You are not a member of this group."
7194 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
7196 #: actions/apigroupleave.php:124
7197 #, fuzzy, php-format
7198 msgid "Could not remove user %s to group %s."
7199 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
7201 #: actions/apigrouplist.php:95
7202 #, fuzzy, php-format
7204 msgstr "Gruppi di %s"
7206 #: actions/apigrouplist.php:103
7207 #, fuzzy, php-format
7208 msgid "Groups %s is a member of on %s."
7209 msgstr "Il gruppo %s è membro di"
7211 #: actions/apigrouplistall.php:94
7212 #, fuzzy, php-format
7213 msgid "groups on %s"
7214 msgstr "Azioni dei gruppi"
7216 #: actions/apistatusesshow.php:138
7218 msgid "Status deleted."
7219 msgstr "Immagine aggiornata."
7221 #: actions/apistatusesupdate.php:132
7222 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:99
7223 msgid "Unable to handle that much POST data!"
7226 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
7227 #: scripts/maildaemon.php:71 actions/apistatusesupdate.php:152
7228 #, fuzzy, php-format
7229 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
7230 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
7232 #: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
7233 #: actions/apistatusesupdate.php:216
7235 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
7238 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
7240 msgid "Unsupported format."
7241 msgstr "Formato file immagine non supportato."
7243 #: actions/bookmarklet.php:50
7248 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
7249 #, fuzzy, php-format
7250 msgid "description is too long (max %d chars)."
7251 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7253 #: actions/favoritesrss.php:115
7254 #, fuzzy, php-format
7255 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
7256 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
7258 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
7260 msgid "User being listened to does not exist."
7261 msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
7263 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
7265 msgid "You are not authorized."
7266 msgstr "Non autorizzato."
7268 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
7270 msgid "Could not convert request token to access token."
7272 "Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso."
7274 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
7276 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
7277 msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta."
7279 #: actions/getfile.php:75
7281 msgid "No such file."
7282 msgstr "Nessun tale messaggio."
7284 #: actions/getfile.php:79
7286 msgid "Cannot read file."
7287 msgstr "Perso il nostro file."
7289 #: actions/grouprss.php:133
7290 #, fuzzy, php-format
7291 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
7292 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
7294 #: actions/imsettings.php:89
7296 msgid "IM is not available."
7297 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
7299 #: actions/login.php:259 actions/login.php:286
7300 #, fuzzy, php-format
7302 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
7303 "(%%action.register%%) a new account."
7305 "Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra]"
7306 "(%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%"
7309 #: actions/noticesearchrss.php:89
7310 #, fuzzy, php-format
7311 msgid "Updates with \"%s\""
7312 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
7314 #: actions/noticesearchrss.php:91
7315 #, fuzzy, php-format
7316 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
7317 msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
7319 #: actions/oembed.php:157
7321 msgid "content type "
7324 #: actions/oembed.php:160
7328 #: actions/postnotice.php:90
7330 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7333 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
7334 #: actions/register.php:460
7335 #, fuzzy, php-format
7336 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
7337 msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri"
7339 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
7340 #: actions/register.php:463
7342 msgid "Describe yourself and your interests"
7343 msgstr "Descrivi te e i tuoi "
7345 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
7346 #: actions/register.php:223
7347 #, fuzzy, php-format
7348 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
7349 msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7351 #: actions/register.php:336 actions/register.php:342
7353 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
7354 "link up to friends and colleagues. "
7357 #: actions/remotesubscribe.php:168
7360 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
7361 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
7363 #: actions/remotesubscribe.php:176
7365 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
7366 msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
7368 #: actions/remotesubscribe.php:183
7370 msgid "Couldn’t get a request token."
7371 msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
7373 #: actions/replies.php:144
7374 #, fuzzy, php-format
7375 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
7376 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7378 #: actions/replies.php:151
7379 #, fuzzy, php-format
7380 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
7381 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7383 #: actions/replies.php:158
7385 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
7386 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7388 #: actions/repliesrss.php:72
7389 #, fuzzy, php-format
7390 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
7391 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
7393 #: actions/showfavorites.php:170
7395 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
7396 msgstr "Feed per gli amici di %s"
7398 #: actions/showfavorites.php:177
7400 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
7401 msgstr "Feed per gli amici di %s"
7403 #: actions/showfavorites.php:184
7405 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
7406 msgstr "Feed per gli amici di %s"
7408 #: actions/showfavorites.php:211
7411 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
7412 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
7413 "would add to their favorites :)"
7416 #: actions/showgroup.php:345
7418 msgid "FOAF for %s group"
7419 msgstr "Casella posta inviata di %s"
7421 #: actions/shownotice.php:90
7423 msgid "Notice deleted."
7424 msgstr "Messaggio inviato"
7426 #: actions/smssettings.php:91
7428 msgid "SMS is not available."
7429 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
7431 #: actions/tag.php:92
7432 #, fuzzy, php-format
7433 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
7434 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7436 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
7438 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7441 #: actions/userauthorization.php:110
7444 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
7445 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
7448 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
7449 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
7451 #: actions/userauthorization.php:249
7454 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
7455 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
7456 "subscription. Your subscription token is:"
7458 "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di "
7459 "richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come "
7460 "autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
7462 #: actions/userauthorization.php:261
7465 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
7466 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
7469 "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di "
7470 "richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come "
7471 "rifiutare completamente l'abbonamento."
7473 #: actions/userauthorization.php:296
7475 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
7478 #: actions/userauthorization.php:301
7480 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
7483 #: actions/userauthorization.php:307
7485 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
7488 #: actions/userauthorization.php:322
7490 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
7493 #: actions/userauthorization.php:338
7495 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
7498 #: actions/userauthorization.php:343
7499 #, fuzzy, php-format
7500 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
7501 msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine"
7503 #: actions/userauthorization.php:348
7504 #, fuzzy, php-format
7505 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
7506 msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\""
7508 #: lib/action.php:435
7510 msgid "Connect to services"
7511 msgstr "Impossibile redirigere al server: %s"
7513 #: lib/action.php:785
7515 msgid "Site content license"
7516 msgstr "Licenza del software statusnet"
7518 #: lib/command.php:88
7519 #, fuzzy, php-format
7520 msgid "Could not find a user with nickname %s"
7521 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
7523 #: lib/command.php:92
7524 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7527 #: lib/command.php:99
7528 #, fuzzy, php-format
7529 msgid "Nudge sent to %s"
7530 msgstr "Richiamo inviato"
7532 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
7533 msgid "Notice with that id does not exist"
7536 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
7537 #, fuzzy, php-format
7538 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7539 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
7541 #: lib/command.php:431
7542 #, fuzzy, php-format
7543 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7544 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
7546 #: lib/command.php:439
7547 #, fuzzy, php-format
7548 msgid "Reply to %s sent"
7549 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
7551 #: lib/command.php:441
7553 msgid "Error saving notice."
7554 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
7556 #: lib/common.php:191
7558 msgid "No configuration file found. "
7559 msgstr "Nessun codice di conferma."
7561 #: lib/common.php:192
7562 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
7565 #: lib/common.php:193
7566 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7569 #: lib/common.php:194
7571 msgid "Go to the installer."
7572 msgstr "Accedi al sito"
7574 #: lib/galleryaction.php:139
7576 msgid "Select tag to filter"
7577 msgstr "Seleziona un operatore"
7579 #: lib/groupeditform.php:168
7581 msgid "Describe the group or topic"
7582 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
7584 #: lib/groupeditform.php:170
7585 #, fuzzy, php-format
7586 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
7587 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
7589 #: lib/jabber.php:192
7591 msgid "notice id: %s"
7592 msgstr "Nuovo messaggio"
7595 #, fuzzy, php-format
7596 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
7597 msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
7602 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7604 "The URL of your notice is:\n"
7608 "The text of your notice is:\n"
7612 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7616 "Faithfully yours,\n"
7622 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
7628 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
7630 "The notice is here:\n"
7640 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
7645 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
7646 msgid "File exceeds user's quota!"
7649 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
7650 msgid "Could not determine file's mime-type!"
7651 msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
7653 #: lib/oauthstore.php:345
7655 msgid "Duplicate notice"
7656 msgstr "Elimina messaggio"
7658 #: actions/login.php:110 actions/login.php:120
7660 msgid "Invalid or expired token."
7661 msgstr "Contenuto del messaggio non valido"
7663 #: lib/command.php:597
7664 #, fuzzy, php-format
7665 msgid "Could not create login token for %s"
7666 msgstr "Impossibile creare il modulo OpenID: %s"
7668 #: lib/command.php:602
7670 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
7673 #: lib/imagefile.php:75
7674 #, fuzzy, php-format
7675 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
7676 msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
7678 #: lib/command.php:613
7681 "on - turn on notifications\n"
7682 "off - turn off notifications\n"
7683 "help - show this help\n"
7684 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7685 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7686 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7687 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7688 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7689 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7690 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7691 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7692 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7693 "join <group> - join group\n"
7694 "login - Get a link to login to the web interface\n"
7695 "drop <group> - leave group\n"
7696 "stats - get your stats\n"
7697 "stop - same as 'off'\n"
7698 "quit - same as 'off'\n"
7699 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7700 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7701 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7702 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7703 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7704 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7705 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7706 "track <word> - not yet implemented.\n"
7707 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7708 "track off - not yet implemented.\n"
7709 "untrack all - not yet implemented.\n"
7710 "tracks - not yet implemented.\n"
7711 "tracking - not yet implemented.\n"