1 # Translation of StatusNet to Italian
6 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2009-11-06 13:16+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2009-11-06 15:43:52+0000\n"
10 "Language-Team: Italian\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58648); Translate extension (2009-08-03)\n"
14 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
15 "X-Language-Code: it\n"
16 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
18 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
19 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
21 msgid " Search Stream for \"%s\""
22 msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso"
24 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
25 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
26 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
28 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
30 " a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo "
31 "messaggistica istantanea, numero di telefono."
33 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
34 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
38 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
39 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
41 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
42 msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s"
44 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
45 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
47 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
48 msgstr "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s"
50 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
51 #: actions/invite.php:228
54 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
56 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
57 "you know and people who interest you.\n"
59 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
60 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
61 "share your interests.\n"
67 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
71 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
76 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
81 "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n"
83 "%2$s è un servizio di micro-blog che ti consente di rimanere sempre al passo "
84 "con le persone che conosci e che ti interessano.\n"
86 "Puoi condividere notizie che ti riguardano, i tuoi pensieri o la tua vita in "
87 "rete con le persone che conosci ed è anche un ottimo strumento per "
88 "conoscerne di nuove che condividono i tuoi stessi interessi.\n"
94 "Puoi vedere il profilo di %1$s su %2$s al seguente indirizzo:\n"
98 "Se vuoi provare il servizio, fai clic sul collegamento qui sotto per "
99 "accettare l'invito:\n"
103 "Se non è ciò che vuoi, ignora semplicemente questo messaggio. Grazie per "
104 "aver letto questo invito e per il tuo tempo!\n"
106 "Cordiali saluti, %2$s\n"
108 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
109 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
111 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
112 msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s."
114 #: ../lib/mail.php:126
117 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
121 "Faithfully yours,\n"
124 "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n"
131 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
132 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
133 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
135 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
136 msgstr "%1$s aggiornamenti in risposta agli aggiornamenti da %2$s / %3$s"
138 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
139 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
140 #: actions/shownotice.php:180
142 msgid "%1$s's status on %2$s"
143 msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
145 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
146 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
147 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
152 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
153 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
155 msgid "%s Public Stream"
156 msgstr "Attività pubblica di %s"
158 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
159 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
160 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
161 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
162 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
163 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
164 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
165 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
166 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
167 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
168 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
170 msgid "%s and friends"
173 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
174 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
175 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
176 #: actions/publicrss.php:103
178 msgid "%s public timeline"
179 msgstr "attività pubblica di %s"
181 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
186 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
187 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
188 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
189 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
190 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
193 msgstr "Attività di %s"
195 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
196 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
197 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
198 #: actions/publicrss.php:105
200 msgid "%s updates from everyone!"
201 msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!"
203 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
204 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
206 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
207 "to confirm your email address.)"
209 "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con istruzioni su come "
210 "confermare il tuo indirizzo email.)"
212 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
213 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
216 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
217 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
219 "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog offerto da [%%site.broughtby%%]"
220 "(%%site.broughtbyurl%%). "
222 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
223 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
225 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
226 msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog. "
228 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
229 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
231 ". I collaboratori devono essere indicati col loro nome completo o soprannome."
233 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
234 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
235 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
236 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
237 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
238 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
240 "1-64 lettere minuscole o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura"
242 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
243 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
244 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
246 "1-64 lettere minuscole o numeri, niente punteggiatura o spazi. Richiesto."
248 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
249 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
250 msgid "6 or more characters"
251 msgstr "6 o più caratteri"
253 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
254 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
255 #: actions/recoverpassword.php:236
256 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
257 msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarla!"
259 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
260 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
261 msgid "6 or more characters. Required."
262 msgstr "6 o più caratteri. Richiesta."
264 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
265 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
268 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
269 "s for sending messages to you."
271 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo di messaggistica "
272 "istantanea che hai aggiunto. Devi approvare %s affinché ti invii messaggi."
274 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
275 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
277 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
278 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
280 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. "
281 "Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per il "
282 "codice e le istruzioni su come usarlo."
284 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
286 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
287 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
289 "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai "
290 "aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) "
291 "per il codice e le istruzioni su come usarlo."
293 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
294 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
295 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
296 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
297 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
298 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
299 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
300 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
301 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
302 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
303 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
304 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
305 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
306 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
307 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
308 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
309 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
310 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
311 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
312 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
313 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
314 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
315 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
316 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
317 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
318 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
319 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
320 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
321 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
322 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
323 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
324 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
325 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
326 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
327 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
328 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
329 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
330 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
331 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
332 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
333 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
334 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
335 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
336 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
337 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
338 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
339 msgid "API method not found!"
340 msgstr "Metodo delle API non trovato!"
342 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
343 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
344 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
345 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
346 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
347 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
348 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
349 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
350 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
351 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
352 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
353 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
354 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
355 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
356 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
357 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
358 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
359 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
360 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
361 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
362 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
363 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
364 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
365 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
366 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
367 msgid "API method under construction."
368 msgstr "Metodo delle API in lavorazione."
370 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
371 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
373 msgstr "Informazioni"
375 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
376 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
377 #: actions/userauthorization.php:209
381 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
382 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
383 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
384 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
385 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
386 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
387 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
388 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
389 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
390 #: actions/smssettings.php:145
394 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
395 #: actions/openidsettings.php:93
397 msgstr "Aggiungi OpenID"
399 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
400 #: lib/accountsettingsaction.php:117
401 msgid "Add or remove OpenIDs"
402 msgstr "Aggiungi o rimuovi OpenID"
404 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
405 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
406 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
407 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
408 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
409 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
413 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
414 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
415 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
416 msgstr "Indirizzi email di amici da invitare (uno per riga)"
418 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
419 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
420 msgid "All subscriptions"
421 msgstr "Tutti gli abbonamenti"
423 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
424 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
426 msgid "All updates for %s"
427 msgstr "Tutti gli aggiornamenti di %s"
429 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
430 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
432 msgid "All updates matching search term \"%s\""
433 msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
435 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
436 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
437 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
438 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
439 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
440 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
441 #: actions/login.php:79
442 msgid "Already logged in."
443 msgstr "Accesso già effettuato."
445 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
446 msgid "Already subscribed!."
447 msgstr "Già abbonato!"
449 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
450 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
451 #: actions/deletenotice.php:144
452 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
453 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio?"
455 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
456 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
457 #: actions/userauthorization.php:105
458 msgid "Authorize subscription"
459 msgstr "Autorizza abbonamento"
461 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
462 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
463 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
464 #: actions/register.php:473
465 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
466 msgstr "Accedi automaticamente in futuro; non per computer condivisi!"
468 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
469 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
470 #: actions/profilesettings.php:160
472 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
474 "Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-"
477 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
478 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
479 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
480 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
481 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
482 #: lib/accountsettingsaction.php:111
486 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
487 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
488 msgid "Avatar updated."
489 msgstr "Immagine aggiornata."
491 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
492 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
495 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
496 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
498 "In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/"
499 "GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni (hai aggiunto %s al tuo "
502 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
503 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
505 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
506 "a message with further instructions."
508 "Attesa la conferma per questo indirizzo. Controlla la tua casella di posta "
509 "(e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori istruzioni."
511 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
512 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
513 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
514 msgstr "Attesa la conferma per questo numero di telefono."
516 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
518 msgstr "Precedenti »"
520 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
521 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
522 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
523 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
524 #: actions/register.php:459
528 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
529 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
530 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
531 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
532 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
533 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
534 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
535 msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
537 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
538 #: actions/deletenotice.php:71
539 msgid "Can't delete this notice."
540 msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
542 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
543 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
545 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
546 msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine"
548 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
549 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
550 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
551 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
552 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
553 msgid "Can't save new password."
554 msgstr "Impossibile salvare la nuova password."
556 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
557 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
558 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
559 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
560 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
561 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
565 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
566 #: lib/openid.php:133
567 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
568 msgstr "Impossibile creare l'oggetto OpenID consumer."
570 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
571 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
572 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
573 msgstr "Impossibile normalizzare quell'ID Jabber"
575 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
576 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
577 #: actions/emailsettings.php:326
578 msgid "Cannot normalize that email address"
579 msgstr "Impossibile normalizzare l'indirizzo email"
581 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
582 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
586 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
587 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
588 msgid "Change email handling"
589 msgstr "Modifica la gestione dell'email"
591 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
592 #: actions/passwordsettings.php:58
593 msgid "Change password"
594 msgstr "Modifica password"
596 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
597 #: lib/accountsettingsaction.php:115
598 msgid "Change your password"
599 msgstr "Modifica la tua password"
601 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
602 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
603 msgid "Change your profile settings"
604 msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo"
606 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
607 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
608 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
609 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
610 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
611 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
612 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
613 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
614 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
618 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
619 #: actions/confirmaddress.php:144
620 msgid "Confirm Address"
621 msgstr "Conferma indirizzo"
623 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
624 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
625 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
626 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
627 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
628 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
629 #: actions/smssettings.php:386
630 msgid "Confirmation cancelled."
631 msgstr "Conferma annullata."
633 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
634 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
635 msgid "Confirmation code"
636 msgstr "Codice di conferma"
638 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
639 #: actions/confirmaddress.php:80
640 msgid "Confirmation code not found."
641 msgstr "Codice di conferma non trovato."
643 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
644 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
647 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
650 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
651 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
652 "notices through instant messages.\n"
653 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
654 "share your interests. \n"
655 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
656 "others more about you. \n"
657 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
660 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
662 "Congratulazioni %s! Benvenuto/a in %%%%site.name%%%%. Da qui ora puoi...\n"
664 "* Visitare il [tuo profilo](%s) e inviare il tuo primo messaggio.\n"
665 "*Aggiungere un [indirizzo Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) per usare "
666 "quel servizio per inviare messaggi.\n"
667 "*[Ricercare persone](%%%%action.peoplesearch%%%%) che potresti conoscere o "
668 "che condividono i tuoi stessi interessi.\n"
669 "* Aggiornare le [tue impostazioni](%%%%action.profilesettings%%%%) per "
670 "fornire agli altri più informazioni su di te.\n"
671 "* Leggere la [documentazione in rete](%%%%doc.help%%%%) per le "
672 "caratteristiche che magari non hai ancora visto. \n"
674 "Grazie per esserti iscritto/a e speriamo tu possa divertiti usando questo "
677 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
678 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
679 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
680 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
684 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
685 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
686 msgid "Connect existing account"
687 msgstr "Collega a un account esistente"
689 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
690 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
694 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
695 #: lib/openid.php:190
697 msgid "Could not create OpenID form: %s"
698 msgstr "Impossibile creare il modulo OpenID: %s"
700 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
701 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
702 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
703 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
704 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
706 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
707 msgstr "Impossibile seguire l'utente: %s è già nel tuo elenco."
709 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
710 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
711 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
712 msgid "Could not follow user: User not found."
713 msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
715 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
716 #: lib/openid.php:172
718 msgid "Could not redirect to server: %s"
719 msgstr "Impossibile redirigere al server: %s"
721 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
722 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
723 msgid "Could not save avatar info"
724 msgstr "Impossibile salvare le informazioni dell'immagine"
726 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
727 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
728 msgid "Could not save new profile info"
729 msgstr "Impossibile salvare le nuove informazioni del profilo"
731 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
732 msgid "Could not subscribe other to you."
733 msgstr "Impossibile abbonare altri a te."
735 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
736 msgid "Could not subscribe."
737 msgstr "Impossibile abbonarsi."
739 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
740 #: actions/recoverpassword.php:111
741 msgid "Could not update user with confirmed email address."
742 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
744 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
745 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
746 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
748 "Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso."
750 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
751 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
752 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
753 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
754 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
755 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
756 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
757 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
758 msgid "Couldn't delete email confirmation."
759 msgstr "Impossibile eliminare l'email di conferma."
761 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
762 msgid "Couldn't delete subscription."
763 msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento."
765 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
766 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
767 msgid "Couldn't find any statuses."
768 msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
770 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
771 #: actions/remotesubscribe.php:178
772 msgid "Couldn't get a request token."
773 msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
775 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
776 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
777 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
778 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
779 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
780 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
781 #: actions/smssettings.php:337
782 msgid "Couldn't insert confirmation code."
783 msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma."
785 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
786 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
787 #: lib/oauthstore.php:487
788 msgid "Couldn't insert new subscription."
789 msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento."
791 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
792 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
793 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
794 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
795 msgid "Couldn't save profile."
796 msgstr "Impossibile salvare il profilo."
798 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
799 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
800 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
801 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi."
803 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
804 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
805 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
806 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
807 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
808 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
809 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
810 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
811 msgid "Couldn't update user record."
812 msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente."
814 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
815 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
816 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
817 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
818 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
819 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
820 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
821 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
822 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
823 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
824 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
825 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
826 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
827 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
828 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
829 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
830 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
831 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
832 #: actions/smssettings.php:420
833 msgid "Couldn't update user."
834 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
836 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
837 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
841 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
842 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
843 msgid "Create a new user with this nickname."
844 msgstr "Crea un nuovo utente con questo soprannome."
846 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
847 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
848 msgid "Create new account"
849 msgstr "Crea un nuovo account"
851 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
852 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
853 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
854 msgstr "Creazione nuovo account per OpenID che ha già un utente."
856 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
857 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
858 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
859 msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato."
861 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
862 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
863 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
864 msgstr "Numero di telefono attualmente confermato per gli SMS."
866 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
867 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
868 msgid "Current confirmed email address."
869 msgstr "Indirizzo email attualmente confermato."
871 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
873 msgstr "In questo momento:"
875 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
876 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
878 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
879 msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s"
881 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
882 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
884 msgid "DB error inserting reply: %s"
885 msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
887 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
888 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
889 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
890 msgid "Delete notice"
891 msgstr "Elimina messaggio"
893 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
894 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
895 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
896 #: actions/register.php:450
897 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
898 msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri"
900 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
901 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
902 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
903 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
904 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
905 #: lib/accountsettingsaction.php:117
909 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
910 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
911 msgid "Email Address"
912 msgstr "Indirizzo email"
914 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
915 #: actions/emailsettings.php:60
916 msgid "Email Settings"
917 msgstr "Impostazioni email"
919 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
920 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
921 msgid "Email address already exists."
922 msgstr "Indirizzo email già esistente."
924 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
925 msgid "Email address confirmation"
926 msgstr "Conferma indirizzo email"
928 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
929 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
930 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
931 msgstr "Indirizzo email, del tipo \"NomeUtente@example.org\""
933 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
934 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
935 msgid "Email addresses"
936 msgstr "Indirizzi email"
938 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
939 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
940 #: actions/recoverpassword.php:252
941 msgid "Enter a nickname or email address."
942 msgstr "Inserisci un soprannome o un indirizzo email."
944 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
945 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
946 msgid "Enter the code you received on your phone."
947 msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto sul tuo telefono."
949 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
950 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
951 msgid "Error authorizing token"
952 msgstr "Errore nell'autorizzare il token"
954 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
955 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
956 #: actions/finishopenidlogin.php:325
957 msgid "Error connecting user to OpenID."
958 msgstr "Errore nel collegare l'utente a OpenID."
960 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
961 #: actions/finishaddopenid.php:126
962 msgid "Error connecting user."
963 msgstr "Errore nel connettere l'utente."
965 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
966 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
967 #: lib/oauthstore.php:291
968 msgid "Error inserting avatar"
969 msgstr "Errore nell'inserire l'immagine"
971 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
972 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
973 #: lib/oauthstore.php:283
974 msgid "Error inserting new profile"
975 msgstr "Errore nell'inserire il nuovo profilo"
977 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
978 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
979 #: lib/oauthstore.php:311
980 msgid "Error inserting remote profile"
981 msgstr "Errore nell'inserire un profilo remoto"
983 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
984 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
985 #: actions/recoverpassword.php:301
986 msgid "Error saving address confirmation."
987 msgstr "Errore nel salvare la conferma dell'indirizzo."
989 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
990 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
991 msgid "Error saving remote profile"
992 msgstr "Errore nel salvare il profilo remoto"
994 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
995 #: lib/openid.php:238
996 msgid "Error saving the profile."
997 msgstr "Errore nel salvare il profilo."
999 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
1000 #: lib/openid.php:249
1001 msgid "Error saving the user."
1002 msgstr "Errore nel salvare l'utente."
1004 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
1005 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
1006 #: actions/passwordsettings.php:175
1007 msgid "Error saving user; invalid."
1008 msgstr "Errore nel salvare l'utente; non valido."
1010 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
1011 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
1012 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
1013 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
1014 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
1015 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
1016 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
1017 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
1018 msgid "Error setting user."
1019 msgstr "Errore nell'impostare l'utente."
1021 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
1022 #: actions/finishaddopenid.php:131
1023 msgid "Error updating profile"
1024 msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo"
1026 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
1027 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
1028 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1029 msgid "Error updating remote profile"
1030 msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto"
1032 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
1033 #: actions/recoverpassword.php:86
1034 msgid "Error with confirmation code."
1035 msgstr "Errore con il codice di conferma."
1037 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
1038 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
1039 msgid "Existing nickname"
1040 msgstr "Soprannome esistente"
1042 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
1043 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
1047 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
1048 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
1049 msgid "Failed updating avatar."
1050 msgstr "Errore nell'aggiornare l'immagine."
1052 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
1053 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
1054 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
1056 msgid "Feed for friends of %s"
1057 msgstr "Feed per gli amici di %s"
1059 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
1060 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
1061 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
1063 msgid "Feed for replies to %s"
1064 msgstr "Feed per le risposte a %s"
1066 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
1067 #: actions/tag.php:68
1069 msgid "Feed for tag %s"
1070 msgstr "Feed per l'etichetta %s"
1072 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
1073 #: lib/searchgroupnav.php:83
1074 msgid "Find content of notices"
1075 msgstr "Ricerca contenuto dei messaggi"
1077 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
1078 #: lib/searchgroupnav.php:81
1079 msgid "Find people on this site"
1080 msgstr "Ricerca persone in questo sito"
1082 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
1084 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1085 "changing your settings."
1087 "Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la "
1088 "propria password prima di modificare le impostazioni."
1090 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
1091 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
1092 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
1093 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
1094 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
1095 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
1096 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
1097 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
1098 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
1099 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
1103 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
1104 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
1105 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
1106 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
1107 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
1108 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
1109 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
1110 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
1111 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
1112 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
1113 #: actions/register.php:214
1114 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
1115 msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)"
1117 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
1118 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
1119 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
1123 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
1124 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
1125 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
1129 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
1130 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
1131 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1132 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1133 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1134 #: actions/register.php:446
1138 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1139 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1140 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1141 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1142 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1143 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1144 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1145 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1146 #: actions/register.php:211
1147 msgid "Homepage is not a valid URL."
1148 msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
1150 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1151 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1152 #: actions/emailsettings.php:185
1153 msgid "I want to post notices by email."
1154 msgstr "Voglio inviare i messaggi via email"
1156 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1157 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1161 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1162 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1164 msgstr "Indirizzo di messaggistica istantanea"
1166 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1167 #: actions/imsettings.php:59
1169 msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea"
1171 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1172 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1174 "If you already have an account, login with your username and password to "
1175 "connect it to your OpenID."
1177 "Se hai già un account, esegui l'accesso col tuo nome utente e la tua "
1178 "password per connetterlo al tuo OpenID."
1180 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1182 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1185 "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, inseriscilo nel riquadro "
1186 "sottostante e fai clic su \"Aggiungi\"."
1188 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1190 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1191 "email address you have stored in your account."
1193 "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova "
1194 "per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo."
1196 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1197 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1198 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1199 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1200 msgid "Incoming email"
1201 msgstr "Email di ricezione"
1203 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1204 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1205 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1206 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1207 msgid "Incoming email address removed."
1208 msgstr "Indirizzo email di ricezione rimosso."
1210 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1211 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1212 #: actions/passwordsettings.php:164
1213 msgid "Incorrect old password"
1214 msgstr "Vecchia password non corretta"
1216 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1217 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1218 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
1219 msgid "Incorrect username or password."
1220 msgstr "Nome utente o password non corretto."
1222 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1223 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1225 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1226 "address registered to your account."
1228 "Le istruzioni per recuperare la tua password sono state inviate "
1229 "all'indirizzo email registrato nel tuo account."
1231 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1232 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1234 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1235 msgstr "URL \"%s\" dell'immagine non valido"
1237 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1238 #: actions/invite.php:72
1240 msgid "Invalid email address: %s"
1241 msgstr "Indirizzo email non valido: %s"
1243 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1244 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1246 msgid "Invalid homepage '%s'"
1247 msgstr "Pagina web \"%s\" non valida"
1249 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1250 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1252 msgid "Invalid license URL '%s'"
1253 msgstr "URL \"%s\" della licenza non valido"
1255 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1256 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1257 msgid "Invalid notice content"
1258 msgstr "Contenuto del messaggio non valido"
1260 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1261 #: actions/postnotice.php:72
1262 msgid "Invalid notice uri"
1263 msgstr "URI del messaggio non valido"
1265 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1266 #: actions/postnotice.php:77
1267 msgid "Invalid notice url"
1268 msgstr "URL del messaggio non valido"
1270 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1271 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1273 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1274 msgstr "URL \"%s\" del profilo non valido"
1276 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1277 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1278 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1279 msgstr "URL del profilo non valido (formato errato)"
1281 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1282 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1283 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1284 msgstr "URL del profilo restituito dal server non valido."
1286 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1287 #: actions/avatarbynickname.php:69
1288 msgid "Invalid size."
1289 msgstr "Dimensione non valida."
1291 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1292 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1293 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1294 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1295 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1296 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1297 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1298 msgid "Invalid username or password."
1299 msgstr "Nome utente o password non valido."
1301 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1302 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1303 msgid "Invitation(s) sent"
1304 msgstr "Inviti inviati"
1306 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1307 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1308 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1309 msgstr "Inviti inviati alle seguenti persone:"
1311 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1312 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1313 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1317 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1318 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1319 msgid "Invite new users"
1320 msgstr "Invita nuovi utenti"
1322 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1323 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1326 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1327 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1328 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1330 "Gestito dal software di micro-blog [StatusNet](http://status.net/), versione "
1331 "%s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public License](http://www."
1332 "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1334 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1335 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1336 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1337 msgstr "ID Jabber già assegnato a un altro utente."
1339 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1340 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1343 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1344 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1346 "Indirizzo Jabber o GTalk nella forma \"NomeUtente@example.org\". Per prima "
1347 "cosa, assicurati di aggiungere %s all'elenco dei contatti nel tuo programma "
1348 "di messaggistica o su GTalk."
1350 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1351 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1352 #: actions/profilesettings.php:144
1356 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1357 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1358 #: actions/profilesettings.php:234
1359 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1360 msgstr "La lingua è troppo lunga (max 50 caratteri)."
1362 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1363 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1364 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1365 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1366 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1367 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1368 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1369 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1370 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1371 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1372 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1373 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1374 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1375 #: lib/profilelist.php:218
1379 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1380 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1381 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1382 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1383 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1384 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1385 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1386 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1387 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1388 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1389 #: actions/register.php:221
1390 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1391 msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)."
1393 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1394 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1395 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1396 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1397 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1398 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1399 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1400 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1401 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1402 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1407 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1408 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1410 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1411 msgstr "Accedi con un account [OpenID](%%doc.openid%%)."
1413 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1416 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1417 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1420 "Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra]"
1421 "(%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%"
1424 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1425 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1429 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1430 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1431 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1432 msgstr "Nome completo, preferibilmente il tuo \"vero\" nome"
1434 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1435 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1436 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
1437 msgid "Lost or forgotten password?"
1438 msgstr "Password persa o dimenticata?"
1440 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1441 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1442 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1443 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1444 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1446 "Crea un nuovo indirizzo email a cui inviare i messaggi, rimuove quello "
1449 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1450 #: actions/emailsettings.php:71
1452 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1453 msgstr "Gestisci la ricezione delle email da %%site.name%%."
1455 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1456 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1457 msgid "Member since"
1460 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1461 #: actions/userrss.php:93
1463 msgid "Microblog by %s"
1464 msgstr "Micro-blog di %s"
1466 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1467 #: actions/smssettings.php:476
1470 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1471 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1473 "Operatore di telefonia mobile. Se conosci un operatore che accetta gli SMS "
1474 "via email, ma non è elencato qui, scrivici a %s."
1476 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1477 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1478 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1479 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1480 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487
1481 msgid "My text and files are available under "
1482 msgstr "I miei testi e file sono disponibili sotto "
1484 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1485 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1486 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1487 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1491 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1493 msgid "New email address for posting to %s"
1494 msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s"
1496 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1497 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1498 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1499 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1500 msgid "New incoming email address added."
1501 msgstr "Nuovo indirizzo email di ricezione aggiunto."
1503 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1504 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1505 msgid "New nickname"
1506 msgstr "Nuovo soprannome"
1508 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1509 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1511 msgstr "Nuovo messaggio"
1513 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1514 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1515 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1516 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1517 #: actions/recoverpassword.php:235
1518 msgid "New password"
1519 msgstr "Nuova password"
1521 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1522 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1523 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1524 msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso."
1526 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1527 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1528 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1529 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1530 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1531 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1532 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1533 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1534 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1535 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1536 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1537 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1538 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
1542 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1543 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1544 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1545 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1546 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1547 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1548 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1549 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1550 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1551 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1552 #: actions/register.php:202
1553 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1554 msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
1556 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1557 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1558 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1559 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1560 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1561 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1562 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1563 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1564 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1565 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1566 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1567 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1568 #: actions/register.php:199
1569 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1571 "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza "
1574 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1575 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1576 msgid "Nickname not allowed."
1577 msgstr "Soprannome non consentito."
1579 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1580 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1581 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1582 msgstr "Soprannome dell'utente che vuoi seguire"
1584 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1585 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1586 msgid "Nickname or email"
1587 msgstr "Soprannome o email"
1589 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1590 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1591 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1592 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1593 #: actions/deletenotice.php:145
1597 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1598 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1599 msgid "No Jabber ID."
1600 msgstr "Nessun ID di Jabber."
1602 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1603 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1604 #: actions/userauthorization.php:225
1605 msgid "No authorization request!"
1606 msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!"
1608 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1609 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1610 msgid "No carrier selected."
1611 msgstr "Nessun operatore selezionato."
1613 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1614 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1615 msgid "No code entered"
1616 msgstr "Nessun codice inserito"
1618 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1619 #: actions/confirmaddress.php:75
1620 msgid "No confirmation code."
1621 msgstr "Nessun codice di conferma."
1623 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1624 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1625 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1626 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1627 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1628 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1630 msgstr "Nessun contenuto!"
1632 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1633 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1634 #: actions/emailsettings.php:319
1635 msgid "No email address."
1636 msgstr "Nessun indirizzo email."
1638 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1642 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1643 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1644 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1645 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1646 msgid "No incoming email address."
1647 msgstr "Nessun indirizzo email di ricezione."
1649 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1650 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1651 msgid "No nickname provided by remote server."
1652 msgstr "Nessun soprannome fornito dal server remoto."
1654 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1655 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1656 #: actions/leavegroup.php:76
1657 msgid "No nickname."
1658 msgstr "Nessun soprannome."
1660 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1661 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1662 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1663 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1664 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1665 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1666 #: actions/smssettings.php:370
1667 msgid "No pending confirmation to cancel."
1668 msgstr "Nessuna conferma da annullare."
1670 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1671 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1672 msgid "No phone number."
1673 msgstr "Nessun numero di telefono."
1675 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1676 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1677 msgid "No profile URL returned by server."
1678 msgstr "Nessun URL di profilo restituito dal server."
1680 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1681 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1682 #: actions/recoverpassword.php:287
1683 msgid "No registered email address for that user."
1684 msgstr "Nessun indirizzo email registrato per quell'utente."
1686 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1687 #: actions/userauthorization.php:57
1688 msgid "No request found!"
1689 msgstr "Nessuna richiesta trovata!"
1691 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1692 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1693 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1694 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1696 msgstr "Nessun risultato"
1698 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1699 #: actions/avatarbynickname.php:64
1701 msgstr "Nessuna dimensione."
1703 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1704 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1705 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1706 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1707 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1708 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1709 msgid "No status found with that ID."
1710 msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID."
1712 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1713 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1714 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1715 msgid "No status with that ID found."
1716 msgstr "Nessuno stato con quel ID trovato."
1718 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1719 #: actions/openidsettings.php:222
1720 msgid "No such OpenID."
1721 msgstr "Nessun tale OpenID."
1723 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1724 #: actions/doc.php:69
1725 msgid "No such document."
1726 msgstr "Nessun tale documento."
1728 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1729 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1730 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1731 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1732 #: actions/shownotice.php:92
1733 msgid "No such notice."
1734 msgstr "Nessun tale messaggio."
1736 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1737 #: actions/recoverpassword.php:62
1738 msgid "No such recovery code."
1739 msgstr "Nessun codice di ripristino."
1741 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1742 #: actions/postnotice.php:60
1743 msgid "No such subscription"
1744 msgstr "Nessun tale abbonamento"
1746 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1747 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1748 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1749 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1750 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1751 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1752 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1753 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1754 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1755 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1756 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1757 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1758 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1759 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1760 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1761 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1762 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1763 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1764 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1765 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1766 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1767 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1768 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1769 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1770 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1771 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1772 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1773 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1774 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1775 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1776 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1777 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1778 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1779 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1780 msgid "No such user."
1781 msgstr "Nessun tale utente."
1783 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1784 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1785 #: actions/recoverpassword.php:272
1786 msgid "No user with that email address or username."
1787 msgstr "Nessun utente con quell'email o nome utente."
1789 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1790 msgid "Nobody to show!"
1791 msgstr "Nessuno da mostrare!"
1793 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1794 #: actions/recoverpassword.php:66
1795 msgid "Not a recovery code."
1796 msgstr "Non è un codice di ripristino."
1798 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1799 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1800 msgid "Not a registered user."
1801 msgstr "Non è un utente registrato."
1803 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1804 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1805 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1806 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1807 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1808 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1809 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
1810 msgid "Not a supported data format."
1811 msgstr "Non è un formato di dati supportato."
1813 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1814 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1815 msgid "Not a valid Jabber ID"
1816 msgstr "Non è un ID Jabber valido"
1818 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1819 #: lib/openid.php:143
1820 msgid "Not a valid OpenID."
1821 msgstr "Non è un OpenID valido."
1823 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1824 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1825 #: actions/emailsettings.php:330
1826 msgid "Not a valid email address"
1827 msgstr "Non è un indirizzo email valido"
1829 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1830 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195
1831 msgid "Not a valid email address."
1832 msgstr "Non è un indirizzo email valido."
1834 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1835 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1836 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1837 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1838 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1839 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1840 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1841 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1842 #: actions/register.php:204
1843 msgid "Not a valid nickname."
1844 msgstr "Non è un soprannome valido."
1846 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1847 #: actions/remotesubscribe.php:159
1848 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1849 msgstr "Non è un URL di profilo valido (servizio incorretto)."
1851 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1852 #: actions/remotesubscribe.php:152
1853 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1854 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun XRDS definito)."
1856 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1857 #: actions/remotesubscribe.php:143
1858 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1859 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
1861 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1862 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1863 #: lib/imagefile.php:96
1864 msgid "Not an image or corrupt file."
1865 msgstr "Non è un'immagine o il file è danneggiato."
1867 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1868 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1869 msgid "Not authorized."
1870 msgstr "Non autorizzato."
1872 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1873 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1874 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1875 msgid "Not expecting this response!"
1876 msgstr "Non aspettavo questa risposta!"
1878 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1879 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1880 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1882 msgstr "Non trovato"
1884 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1885 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1886 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1887 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1888 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1889 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1890 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1891 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1892 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1893 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1894 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1895 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1896 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1897 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1898 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1899 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1900 #: actions/unsubscribe.php:52
1901 msgid "Not logged in."
1902 msgstr "Non connesso."
1904 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1905 msgid "Not subscribed!."
1906 msgstr "Non abbonato!"
1908 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1909 #: actions/opensearch.php:67
1910 msgid "Notice Search"
1911 msgstr "Ricerca messaggi"
1913 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1914 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1915 #: actions/showstream.php:192
1917 msgid "Notice feed for %s"
1918 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
1920 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1921 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1922 msgid "Notice has no profile"
1923 msgstr "Il messaggio non ha un profilo"
1925 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1926 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1927 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1928 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1929 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1933 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1934 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1935 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1936 #: actions/tag.php:66
1938 msgid "Notices tagged with %s"
1939 msgstr "Messaggi etichettati con %s"
1941 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1942 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1943 msgid "Old password"
1944 msgstr "Vecchia password"
1946 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1947 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1948 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1952 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1953 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1954 msgid "OpenID Account Setup"
1955 msgstr "Configurazione account OpenID"
1957 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1958 #: lib/openid.php:269
1959 msgid "OpenID Auto-Submit"
1960 msgstr "Auto-invio OpenID"
1962 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1963 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1964 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1965 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1966 #: actions/openidlogin.php:89
1967 msgid "OpenID Login"
1968 msgstr "Accesso OpenID"
1970 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1971 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1972 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1973 #: actions/openidlogin.php:111
1977 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1978 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1979 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1980 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1981 msgid "OpenID authentication cancelled."
1982 msgstr "Autenticazione OpenID annullata."
1984 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1985 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1986 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1987 #: actions/finishopenidlogin.php:133
1989 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1990 msgstr "Autenticazione OpenID non riuscita: %s"
1992 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1993 #: lib/openid.php:145
1995 msgid "OpenID failure: %s"
1996 msgstr "Errore OpenID: %s"
1998 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
1999 #: actions/openidsettings.php:231
2000 msgid "OpenID removed."
2001 msgstr "OpenID rimosso."
2003 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
2004 #: actions/openidsettings.php:59
2005 msgid "OpenID settings"
2006 msgstr "Impostazioni OpenID"
2008 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
2009 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
2010 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2011 msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti."
2013 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
2014 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
2015 msgid "Partial upload."
2016 msgstr "Caricamento parziale."
2018 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
2019 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
2020 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
2021 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
2022 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
2023 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
2024 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
2025 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
2026 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
2027 #: lib/accountsettingsaction.php:114
2031 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
2032 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
2033 #: actions/recoverpassword.php:356
2034 msgid "Password and confirmation do not match."
2035 msgstr "La password e la conferma non corrispondono."
2037 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2038 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
2039 #: actions/recoverpassword.php:352
2040 msgid "Password must be 6 chars or more."
2041 msgstr "La password dev'essere lunga almeno 6 caratteri."
2043 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
2044 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
2045 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2046 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
2047 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2048 msgid "Password recovery requested"
2049 msgstr "Richiesta password di ripristino"
2051 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
2052 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
2053 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2054 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
2055 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2056 msgid "Password saved."
2057 msgstr "Password salvata."
2059 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
2060 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
2061 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2062 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
2063 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2064 msgid "Passwords don't match."
2065 msgstr "Le password non corrispondono."
2067 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
2068 #: lib/searchgroupnav.php:80
2072 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
2073 #: actions/opensearch.php:64
2074 msgid "People Search"
2075 msgstr "Ricerca persone"
2077 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
2078 #: actions/peoplesearch.php:58
2079 msgid "People search"
2080 msgstr "Ricerca persone"
2082 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2083 #: lib/personalgroupnav.php:99
2087 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
2088 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
2089 msgid "Personal message"
2090 msgstr "Messaggio personale"
2092 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
2093 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
2094 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2095 msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, con il prefisso"
2097 #: ../actions/userauthorization.php:78
2099 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
2100 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
2103 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
2104 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
2106 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2107 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2108 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2109 msgstr "Pubblica un messaggio quando il mio stato Jabber/GTalk cambia"
2111 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
2112 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
2113 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
2114 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
2115 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2116 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
2117 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
2118 #: actions/smssettings.php:169
2122 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
2123 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
2124 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2125 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
2126 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2127 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
2128 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
2129 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2130 msgid "Preferences saved."
2131 msgstr "Preferenze salvate."
2133 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
2134 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
2135 #: actions/profilesettings.php:145
2136 msgid "Preferred language"
2137 msgstr "Lingua preferita"
2139 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
2140 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2144 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
2145 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2146 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
2147 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
2148 #: classes/Notice.php:293
2149 msgid "Problem saving notice."
2150 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
2152 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
2153 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2154 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
2155 #: lib/accountsettingsaction.php:108
2159 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2160 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2162 msgstr "URL del profilo"
2164 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2165 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2166 msgid "Profile settings"
2167 msgstr "Impostazioni del profilo"
2169 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
2170 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
2171 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2172 #: actions/updateprofile.php:58
2173 msgid "Profile unknown"
2174 msgstr "Profilo sconosciuto"
2176 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2177 msgid "Public Stream Feed"
2178 msgstr "Feed del flusso pubblico"
2180 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2181 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2182 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2183 msgid "Public timeline"
2184 msgstr "Attività pubblica"
2186 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2187 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2188 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2189 msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo Jabber/GTalk"
2191 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2192 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2193 #: actions/emailsettings.php:191
2194 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2195 msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo email"
2197 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2198 #: actions/tag.php:76
2200 msgstr "Etichette recenti"
2202 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2203 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2204 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2208 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2209 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2210 #: actions/recoverpassword.php:209
2211 msgid "Recover password"
2212 msgstr "Recupero password"
2214 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2215 #: actions/recoverpassword.php:73
2216 msgid "Recovery code for unknown user."
2217 msgstr "Codice di recupero per utente sconosciuto."
2219 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2220 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2221 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2222 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2223 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2224 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2225 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2226 #: lib/logingroupnav.php:85
2230 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2231 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2232 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2233 #: actions/register.php:129
2234 msgid "Registration not allowed."
2235 msgstr "Registrazione non consentita."
2237 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2238 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106
2239 msgid "Registration successful"
2240 msgstr "Registrazione riuscita"
2242 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2243 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2244 #: actions/userauthorization.php:211
2248 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2249 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2250 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2251 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2255 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2256 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2257 msgid "Remote profile with no matching profile"
2258 msgstr "Profilo remoto senza profilo corrispondente"
2260 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2261 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2262 msgid "Remote subscribe"
2263 msgstr "Abbonamento remoto"
2265 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2266 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2267 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2268 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2269 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2270 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2271 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2272 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2273 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2274 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2275 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2276 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2277 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2281 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2282 #: actions/openidsettings.php:123
2283 msgid "Remove OpenID"
2284 msgstr "Rimuovi OpenID"
2286 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2288 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
2289 "remove it, add another OpenID first."
2291 "Rimuovere il tuo unico OpenID renderà impossibile effettuare l'accesso! Se "
2292 "vuoi rimuoverlo, prima aggiungi un altro OpenID."
2294 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2295 #: lib/personalgroupnav.php:104
2299 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2300 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2301 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2302 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2303 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2304 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2306 msgid "Replies to %s"
2307 msgstr "Risposte a %s"
2309 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2310 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2311 #: actions/recoverpassword.php:243
2315 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2316 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2317 #: actions/recoverpassword.php:208
2318 msgid "Reset password"
2319 msgstr "Reimposta password"
2321 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2322 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2323 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2324 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2328 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2329 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2330 msgid "SMS Phone number"
2331 msgstr "Numero di telefono per SMS"
2333 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2334 #: actions/smssettings.php:58
2335 msgid "SMS Settings"
2336 msgstr "Impostazioni SMS"
2338 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2339 msgid "SMS confirmation"
2340 msgstr "Conferma SMS"
2342 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2343 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2344 #: actions/recoverpassword.php:240
2345 msgid "Same as password above"
2346 msgstr "Stessa password di sopra"
2348 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2349 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2350 msgid "Same as password above. Required."
2351 msgstr "Stessa password di sopra. Richiesta."
2353 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2354 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2355 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2356 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2357 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2358 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2359 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2360 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2361 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2362 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2363 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2364 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2365 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2366 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2367 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2368 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2369 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2370 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2374 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2375 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2376 #: lib/action.php:459
2380 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2381 #: actions/noticesearch.php:127
2382 msgid "Search Stream Feed"
2383 msgstr "Ricerca nel flusso dei feed"
2385 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2386 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2389 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2390 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2392 "Ricerca tra i messaggi su %%site.name%% in base al contenuto. Separa i "
2393 "termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
2395 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2398 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2399 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2401 "Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa "
2402 "i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
2404 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2405 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2406 msgid "Select a carrier"
2407 msgstr "Seleziona un operatore"
2409 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2410 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2411 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2412 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2413 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2414 #: lib/noticeform.php:208
2418 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2419 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2420 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2421 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2422 msgid "Send email to this address to post new notices."
2423 msgstr "Invia le email a questo indirizzo per scrivere nuovi messaggi."
2425 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2426 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2427 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2428 msgstr "Inviami avvisi di nuovi abbonamenti via email"
2430 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2431 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2432 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2433 msgstr "Inviami le notifiche via Jabber/GTalk"
2435 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2436 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2438 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2441 "Inviami avvisi via SMS: comprendo che potrei incorrere in esorbitanti "
2442 "bollette da parte del mio operatore"
2444 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2445 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2446 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2447 msgstr "Inviami le risposte delle persone a cui sono abbonato via Jabber/GTalk"
2449 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2450 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2452 msgstr "Impostazioni"
2454 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2455 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2456 #: actions/profilesettings.php:344
2457 msgid "Settings saved."
2458 msgstr "Impostazioni salvate."
2460 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2461 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2462 msgstr "Ecco le etichette più famose dell'ultima settimana"
2464 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2465 #: actions/finishaddopenid.php:114
2466 msgid "Someone else already has this OpenID."
2467 msgstr "Qualcun altro ha già questo OpenID."
2469 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2470 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2471 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2472 msgid "Something weird happened."
2473 msgstr "È successo qualcosa di strano."
2475 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2476 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2477 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2478 msgstr "Email di ricezione non consentita."
2480 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2481 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2482 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2483 msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
2485 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2486 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2490 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2491 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2492 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2493 #: actions/showgroup.php:429
2495 msgstr "Statistiche"
2497 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2498 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2499 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2500 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2501 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2502 msgid "Stored OpenID not found."
2503 msgstr "OpenID memorizzato non trovato."
2505 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2506 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2507 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2508 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2509 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2510 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2514 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2515 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2516 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2517 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2518 #: lib/subgroupnav.php:90
2522 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2523 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2524 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2525 msgid "Subscription authorized"
2526 msgstr "Abbonamento autorizzato"
2528 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2529 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2530 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2531 msgid "Subscription rejected"
2532 msgstr "Abbonamento rifiutato"
2534 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2535 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2536 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2537 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2538 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2539 #: lib/subgroupnav.php:82
2540 msgid "Subscriptions"
2541 msgstr "Abbonamenti"
2543 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2544 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2545 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2546 msgid "System error uploading file."
2547 msgstr "Errore di sistema nel caricare il file."
2549 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2550 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2551 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2552 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2553 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2554 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2555 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2556 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2560 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2561 #: lib/designsettings.php:217
2565 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2566 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2568 msgstr "Ricerca testo"
2570 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2571 #: actions/openidsettings.php:227
2572 msgid "That OpenID does not belong to you."
2573 msgstr "Quel OpenID non ti appartiene."
2575 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2576 #: actions/confirmaddress.php:94
2577 msgid "That address has already been confirmed."
2578 msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato."
2580 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2581 #: actions/confirmaddress.php:85
2582 msgid "That confirmation code is not for you!"
2583 msgstr "Quel codice di conferma non è per te!"
2585 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2586 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2587 msgid "That email address already belongs to another user."
2588 msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già a un altro utente."
2590 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2591 #: lib/imagefile.php:71
2592 msgid "That file is too big."
2593 msgstr "Quel file è troppo grande."
2595 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2596 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2597 msgid "That is already your Jabber ID."
2598 msgstr "Quello è già il tuo ID di Jabber."
2600 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2601 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2602 #: actions/emailsettings.php:333
2603 msgid "That is already your email address."
2604 msgstr "Quello è già il tuo indirizzo email."
2606 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2607 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2608 msgid "That is already your phone number."
2609 msgstr "Quello è già il tuo numero di telefono."
2611 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2612 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2613 msgid "That is not your Jabber ID."
2614 msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber."
2616 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2617 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2618 #: actions/emailsettings.php:412
2619 msgid "That is not your email address."
2620 msgstr "Quello non è il tuo indirizzo email."
2622 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2623 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2624 msgid "That is not your phone number."
2625 msgstr "Quello non è il tuo numero di telefono."
2627 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2628 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2629 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2630 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2631 #: actions/imsettings.php:355
2632 msgid "That is the wrong IM address."
2633 msgstr "Quello è l'indirizzo di messaggistica sbagliato."
2635 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2636 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2637 msgid "That is the wrong confirmation number."
2638 msgstr "Quello è il numero di conferma errato."
2640 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2641 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2642 msgid "That phone number already belongs to another user."
2643 msgstr "Quel numero di telefono appartiene già a un altro utente."
2645 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2646 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2647 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2648 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2649 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2650 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2651 #: scripts/maildaemon.php:70
2652 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2653 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
2655 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2656 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2657 #: actions/twitapiaccount.php:66
2658 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2659 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 255 caratteri."
2661 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2662 #: actions/confirmaddress.php:159
2664 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2665 msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account."
2667 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2668 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2669 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2670 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2671 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2672 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2673 #: actions/smssettings.php:425
2674 msgid "The address was removed."
2675 msgstr "L'indirizzo è stato rimosso."
2677 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2678 #: actions/userauthorization.php:380
2680 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2681 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2682 "subscription. Your subscription token is:"
2684 "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di "
2685 "richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come "
2686 "autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
2688 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2689 #: actions/userauthorization.php:391
2691 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2692 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2695 "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di "
2696 "richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come "
2697 "rifiutare completamente l'abbonamento."
2699 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2700 #: actions/subscribers.php:67
2702 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2703 msgstr "Queste sono le persone che seguono %s."
2705 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2706 #: actions/subscribers.php:63
2707 msgid "These are the people who listen to your notices."
2708 msgstr "Queste sono le persone che ti seguono."
2710 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2711 #: actions/subscriptions.php:69
2713 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2714 msgstr "Queste sono le persone seguite da %s."
2716 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2717 #: actions/subscriptions.php:65
2718 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2719 msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo."
2721 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2722 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2724 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2726 "Queste persone sono già utenti e sei stato automaticamente abbonato a loro:"
2728 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2729 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2730 msgstr "Questo codice di conferma è scaduto. Ricomincia da capo."
2732 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2734 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2735 "button to go to your OpenID provider."
2737 "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. In caso contrario, fai clic "
2738 "sul pulsante per inviarlo al tuo servizio OpenID."
2740 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2741 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2744 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2745 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2746 "your existing account, if you have one."
2748 "Questa è la prima volta che accedi a %s ed è quindi necessario collegare il "
2749 "tuo OpenID a un account locale. Puoi crearne uno nuovo o collegarlo con il "
2750 "tuo account esistente, se ne hai uno."
2752 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2753 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2754 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2755 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2756 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2757 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2758 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2759 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2760 msgstr "Questo metodo richiede POST o DELETE."
2762 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2763 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2764 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2765 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2766 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2767 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2768 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2769 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2770 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2771 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2772 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2773 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2774 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2775 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2776 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2777 msgid "This method requires a POST."
2778 msgstr "Questo metodo richiede POST."
2780 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2781 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2782 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un tipo di supporto che tu accetti"
2784 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2785 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2786 #: actions/profilesettings.php:154
2788 msgstr "Fuso orario"
2790 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2791 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2792 #: actions/profilesettings.php:228
2793 msgid "Timezone not selected."
2794 msgstr "Fuso orario non selezionato"
2796 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2797 #: actions/remotesubscribe.php:98
2800 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2801 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2802 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2804 "Per abbonarti puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%) oppure [registrare]"
2805 "(%%action.register%%) un nuovo account. Se ne possiedi già uno su un [sito "
2806 "di micro-blog compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci l'indirizzo del "
2807 "tuo profilo qui di seguito."
2809 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2810 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2811 #: actions/apifriendshipsexists.php:103
2812 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2813 msgstr "Devono essere forniti due ID utente o nominativi."
2815 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2816 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2817 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2818 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2819 #: actions/register.php:448
2820 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2821 msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito"
2823 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2824 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2825 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2826 msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di micro-blog compatibile"
2828 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2829 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2830 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2831 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2832 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2833 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2834 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2835 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2836 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2837 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2838 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2839 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2840 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2841 msgid "Unexpected form submission."
2842 msgstr "Invio del modulo inaspettato."
2844 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2845 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2846 #: actions/recoverpassword.php:344
2847 msgid "Unexpected password reset."
2848 msgstr "Ripristino della password inaspettato."
2850 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2851 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2852 msgid "Unknown action"
2853 msgstr "Azione sconosciuta"
2855 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2856 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2857 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2858 msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta."
2860 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2862 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2863 "contributors and available under the "
2865 "Se non indicato diversamente, i diritti d'autore dei contenuti di questo "
2866 "sito sono dei singoli utenti e sono disponibili sotto "
2868 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2869 #: actions/confirmaddress.php:90
2871 msgid "Unrecognized address type %s"
2872 msgstr "Tipo di indirizzo non riconosciuto %s"
2874 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2875 #: lib/unsubscribeform.php:137
2877 msgstr "Disabbonati"
2879 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2880 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2881 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2882 #: actions/updateprofile.php:51
2883 msgid "Unsupported OMB version"
2884 msgstr "Versione OMB non supportata"
2886 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2887 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2888 #: lib/imagefile.php:105
2889 msgid "Unsupported image file format."
2890 msgstr "Formato file immagine non supportato."
2892 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2893 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2894 msgid "Updates by SMS"
2895 msgstr "Aggiornamenti via SMS"
2897 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2898 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2899 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2900 msgstr "Aggiornamenti via messaggistica istantanea (MI)"
2902 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2903 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2904 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2905 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2907 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2908 msgstr "Aggiornamenti da %1$s e amici su %2$s!"
2910 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2911 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2912 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2913 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2914 #: actions/userrss.php:92
2916 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2917 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
2919 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2920 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2921 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2922 #: actions/grouplogo.php:233
2926 #: ../actions/avatar.php:27
2928 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2929 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2930 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2933 "Carica qui una nuova immagine utente. Non puoi modificarla una volta "
2934 "caricata, quindi sii sicuro che sia più o meno quadrata. Deve anche essere "
2935 "rilasciata sotto la licenza del sito. Usa un'immagine che ti appartiene e "
2936 "che tu voglia condividere."
2938 #: ../lib/settingsaction.php:91
2939 msgid "Upload a new profile image"
2940 msgstr "Carica una nuova immagine per il profilo"
2942 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2943 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2945 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2947 "Usa questo modulo per invitare i tuoi amici e colleghi a usare questo "
2950 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2951 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2952 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2953 #: actions/register.php:436
2954 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2955 msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci e recupero password"
2957 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2958 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2959 msgid "User being listened to doesn't exist."
2960 msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
2962 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2963 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2964 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2965 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2966 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2967 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2968 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2969 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2970 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2971 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2972 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2973 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2974 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2975 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2976 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2977 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
2978 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
2979 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
2980 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
2981 #: actions/apiusershow.php:108
2982 msgid "User has no profile."
2983 msgstr "L'utente non ha un profilo."
2985 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2986 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
2987 msgid "User nickname"
2988 msgstr "Soprannome dell'utente"
2990 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2991 msgid "User not found."
2992 msgstr "Utente non trovato."
2994 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2995 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
2996 #: actions/profilesettings.php:155
2997 msgid "What timezone are you normally in?"
2998 msgstr "In che fuso orario risiedi solitamente?"
3000 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
3001 #: lib/noticeform.php:158
3003 msgid "What's up, %s?"
3004 msgstr "Cosa succede %s?"
3006 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
3007 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
3008 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
3009 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
3010 #: actions/register.php:466
3011 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3012 msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\""
3014 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
3015 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
3017 msgid "Wrong image type for '%s'"
3018 msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\""
3020 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
3021 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
3023 msgid "Wrong size image at '%s'"
3024 msgstr "Dimensione dell'immagine sbagliata a \"%s\""
3026 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
3027 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
3028 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
3029 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
3030 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
3031 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
3035 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
3036 #: actions/finishaddopenid.php:112
3037 msgid "You already have this OpenID!"
3038 msgstr "Hai già questo OpenID!"
3040 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
3042 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
3045 "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà "
3046 "possibile recuperarlo."
3048 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
3049 #: actions/recoverpassword.php:36
3050 msgid "You are already logged in!"
3051 msgstr "Hai già effettuato l'accesso!"
3053 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
3054 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
3055 msgid "You are already subscribed to these users:"
3056 msgstr "Sei già abbonato a questi utenti:"
3058 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
3059 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
3060 msgid "You are not friends with the specified user."
3061 msgstr "Non sei amico dell'utente specificato."
3063 #: ../actions/password.php:27
3064 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
3065 msgstr "Qui puoi cambiare la tua password. Scegline una buona!"
3067 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
3068 msgid "You can create a new account to start posting notices."
3069 msgstr "Puoi creare un nuovo account per iniziare a inviare messaggi."
3071 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
3072 #: actions/smssettings.php:69
3074 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3075 msgstr "Puoi ricevere messaggi SMS attraverso l'email da %%site.name%%."
3077 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
3079 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
3081 msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account facendo clic su \"Rimuovi\"."
3083 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
3084 #: actions/imsettings.php:70
3087 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
3088 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
3090 "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso i servizi di [messaggistica "
3091 "istantanea](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configura il tuo indirizzo e le "
3092 "impostazioni qui di seguito."
3094 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3095 #: actions/profilesettings.php:71
3097 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
3099 "Qui puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale, così gli "
3100 "altri potranno conoscere qualcosa in più di te."
3102 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
3103 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
3104 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
3105 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
3106 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
3107 msgid "You can use the local subscription!"
3108 msgstr "Puoi usare l'abbonamento locale!"
3110 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
3111 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
3112 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
3113 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192
3114 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3115 msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza."
3117 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
3118 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
3119 msgid "You did not send us that profile"
3120 msgstr "Non hai inviato quel profilo"
3122 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
3125 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3127 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3129 "More email instructions at %3$s.\n"
3131 "Faithfully yours,\n"
3134 "Hai un nuovo indirizzo di invio su %1$s.\n"
3136 "Scrivi le email a %2$s per inviare nuovi messaggi.\n"
3138 "Puoi trovare maggiori informazioni presso %3$s.\n"
3140 "Cordiali saluti,\n"
3143 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
3144 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
3145 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
3146 msgid "You may not delete another user's status."
3147 msgstr "Non puoi eliminare lo stato di un altro utente."
3149 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
3150 #: actions/invite.php:41
3152 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
3153 msgstr "Devi eseguire l'accesso per invitare altri utenti a usare %s"
3155 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
3156 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
3158 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3159 "on the site. Thanks for growing the community!"
3161 "Riceverai una notifica quando i tuoi invitati accetteranno e si "
3162 "registreranno sul sito. Grazie per l'aiuto ad accrescere la comunità!"
3164 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
3165 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
3166 msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. "
3168 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
3169 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
3170 msgid "Your OpenID URL"
3171 msgstr "Il tuo URL OpenID"
3173 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
3174 #: actions/recoverpassword.php:193
3175 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3177 "Il tuo soprannome su questo server o il tuo indirizzo email registrato."
3179 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3182 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
3183 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
3185 "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso "
3186 "account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
3188 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
3189 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816
3190 msgid "a few seconds ago"
3191 msgstr "pochi secondi fa"
3193 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
3194 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828
3196 msgid "about %d days ago"
3197 msgstr "circa %d giorni fa"
3199 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
3200 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824
3202 msgid "about %d hours ago"
3203 msgstr "circa %d ore fa"
3205 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
3206 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820
3208 msgid "about %d minutes ago"
3209 msgstr "circa %d minuti fa"
3211 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
3212 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832
3214 msgid "about %d months ago"
3215 msgstr "circa %d mesi fa"
3217 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
3218 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826
3219 msgid "about a day ago"
3220 msgstr "circa un giorno fa"
3222 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
3223 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818
3224 msgid "about a minute ago"
3225 msgstr "circa un minuto fa"
3227 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
3228 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830
3229 msgid "about a month ago"
3230 msgstr "circa un mese fa"
3232 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
3233 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834
3234 msgid "about a year ago"
3235 msgstr "circa un anno fa"
3237 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
3238 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822
3239 msgid "about an hour ago"
3240 msgstr "circa un'ora fa"
3242 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
3243 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
3247 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
3248 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
3249 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
3250 msgid "in reply to..."
3251 msgstr "in risposta a..."
3253 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
3254 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
3255 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
3259 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
3260 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
3261 msgid "same as password above"
3262 msgstr "stessa password di sopra"
3264 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
3265 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
3266 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
3267 #: actions/twitapistatuses.php:575
3268 msgid "unsupported file type"
3269 msgstr "tipo di file non supportato"
3271 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
3273 msgstr "« Successivi"
3275 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
3276 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
3277 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
3278 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3279 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3280 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3281 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3282 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3283 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3284 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3285 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3286 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3287 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3288 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3289 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3290 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3291 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3292 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3293 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3294 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3295 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3296 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3297 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3298 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3299 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3300 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3301 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3302 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3303 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3304 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3305 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3306 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3307 #: actions/userauthorization.php:52
3308 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3309 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
3311 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3312 msgid "This notice is not a favorite!"
3313 msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
3315 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3316 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3317 msgid "Could not delete favorite."
3318 msgstr "Impossibile eliminare un preferito."
3320 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3324 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3325 #: actions/emailsettings.php:163
3326 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3328 "Inviami un'email quando qualcuno aggiunge un mio messaggio ai preferiti"
3330 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3331 #: actions/emailsettings.php:169
3332 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3333 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
3335 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3336 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3337 #: actions/favor.php:79
3338 msgid "This notice is already a favorite!"
3339 msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
3341 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3342 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3343 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3344 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3345 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3346 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3347 msgid "Could not create favorite."
3348 msgstr "Impossibile creare preferito."
3350 #: actions/favor.php:70
3352 msgstr "Non preferito"
3354 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3355 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3356 #: actions/favoritesrss.php:110
3358 msgid "%s favorite notices"
3359 msgstr "Messaggi preferiti di %s"
3361 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3362 #: actions/favoritesrss.php:114
3364 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3365 msgstr "Feed dei messaggi preferiti di %s"
3367 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3369 msgid "Inbox for %s - page %d"
3370 msgstr "Casella posta in arrivo di %s - pagina %d"
3372 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3374 msgid "Inbox for %s"
3375 msgstr "Casella posta in arrivo di %s"
3377 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3378 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3380 "Questa è la casella della tua posta in arrivo, contiene i messaggi privati "
3383 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3386 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3389 "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n"
3392 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3393 #: actions/register.php:416
3394 msgid "Automatically login in the future; "
3395 msgstr "Accesso automatico in futuro; "
3397 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3398 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3399 msgstr "Per motivi di sicurezza reinserire la propria "
3401 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3402 msgid "Login with your username and password. "
3403 msgstr "Accedi con il tuo nome utente e password. "
3405 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3406 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3407 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3408 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3409 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3410 msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri."
3412 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3413 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3414 msgid "No recipient specified."
3415 msgstr "Nessun destinatario specificato."
3417 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3418 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3419 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3420 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3421 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3422 #: lib/command.php:367
3423 msgid "You can't send a message to this user."
3424 msgstr "Non puoi inviare un messaggio a questo utente."
3426 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3427 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3428 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3429 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3430 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3431 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3433 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3434 msgstr "Non inviarti un messaggio, piuttosto ripetilo a voce dolcemente."
3436 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3437 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3438 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3439 msgid "No such user"
3440 msgstr "Nessun tale utente"
3442 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3443 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3445 msgstr "Nuovo messaggio"
3447 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3448 msgid "Notice without matching profile"
3449 msgstr "Messaggio senza un profilo corrispondente"
3451 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3453 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3454 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ti consente di collegarti a molti siti "
3456 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3457 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3458 msgstr "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, "
3460 #: actions/openidsettings.php:74
3461 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3462 msgstr "Rimuovere il tuo unico OpenID ti impedirà di eseguire l'accesso! "
3464 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3465 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3466 msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account "
3468 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3470 msgid "Outbox for %s - page %d"
3471 msgstr "Casella posta inviata di %s - pagina %d"
3473 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3475 msgid "Outbox for %s"
3476 msgstr "Casella posta inviata di %s"
3478 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3479 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3481 "Questa è la casella della tua posta inviata, contiene i messaggi privati che "
3484 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3487 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3488 msgstr "Ricerca persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. "
3490 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3491 msgid "You can update your personal profile info here "
3492 msgstr "Qui puoi aggiornare il tuo profilo personale "
3494 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3495 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3496 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3497 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3498 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3499 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3500 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3501 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3502 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3503 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3504 msgid "User without matching profile"
3505 msgstr "Utente senza profilo corrispondente"
3507 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3508 msgid "This confirmation code is too old. "
3509 msgstr "Questo codice di conferma è troppo vecchio. "
3511 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3512 msgid "If you've forgotten or lost your"
3513 msgstr "Se hai dimenticato o perso la tua"
3515 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3516 msgid "You've been identified. Enter a "
3517 msgstr "Sei ora identificato. Inserisci un "
3519 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3520 msgid "Your nickname on this server, "
3521 msgstr "Il tuo soprannome su questo server, "
3523 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3524 msgid "Instructions for recovering your password "
3525 msgstr "Istruzioni per il recupero della password "
3527 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3528 msgid "New password successfully saved. "
3529 msgstr "Nuova password salvata con successo. "
3531 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3532 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3533 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3534 msgid "Password must be 6 or more characters."
3535 msgstr "La password deve essere di 6 o più caratteri."
3537 #: actions/register.php:216
3540 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3543 "Congratulazioni, %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. Ora potresti voler..."
3545 #: actions/register.php:227
3546 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3547 msgstr "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con "
3549 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3551 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3552 msgstr "Per abbonarti, puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%),"
3554 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3555 #: actions/showfavorites.php:147
3557 msgid "Feed for favorites of %s"
3558 msgstr "Feed dei preferiti di %s"
3560 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3561 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3562 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3563 #: actions/showfavorites.php:132
3564 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3565 msgstr "Impossibile recuperare i messaggi preferiti."
3567 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3568 msgid "No such message."
3569 msgstr "Nessun tale messaggio."
3571 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3572 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3573 msgstr "Solo mittente e destinatario possono leggere questo messaggio."
3575 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3577 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3578 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
3580 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3582 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3583 msgstr "Messaggio da %1$s su %2$s"
3585 #: actions/showstream.php:154
3586 msgid "Send a message"
3587 msgstr "Invia un messaggio"
3589 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3591 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3592 msgstr "Operatore mobile del tuo telefono. "
3594 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3595 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3596 #: actions/apidirectmessage.php:101
3598 msgid "Direct messages to %s"
3599 msgstr "Messaggi diretti a %s"
3601 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3602 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3603 #: actions/apidirectmessage.php:105
3605 msgid "All the direct messages sent to %s"
3606 msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati a %s"
3608 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3609 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3610 msgid "Direct Messages You've Sent"
3611 msgstr "Messaggi diretti inviati"
3613 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3614 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3615 #: actions/apidirectmessage.php:93
3617 msgid "All the direct messages sent from %s"
3618 msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati da %s"
3620 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3621 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3622 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3623 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3624 msgid "No message text!"
3625 msgstr "Nessun testo nel messaggio!"
3627 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3628 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3629 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3630 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3631 msgid "Recipient user not found."
3632 msgstr "Utente destinatario non trovato."
3634 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3635 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3636 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3637 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3638 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3639 msgstr "Non puoi inviare messaggi diretti a utenti che non sono amici tuoi."
3641 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3642 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3643 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3645 msgid "%s / Favorites from %s"
3646 msgstr "%s / Preferiti da %s"
3648 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3649 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3650 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3652 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3653 msgstr "%s aggiornamenti preferiti da %s / %s"
3655 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3656 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3657 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3658 #: actions/twitapifavorites.php:221
3660 msgid "%s added your notice as a favorite"
3661 msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
3663 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3664 #: actions/twitapifavorites.php:165
3667 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3670 "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s tra i suoi preferiti.\n"
3673 #: actions/twittersettings.php:27
3675 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3677 "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi "
3680 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3681 #: actions/twittersettings.php:61
3682 msgid "Twitter settings"
3683 msgstr "Impostazioni Twitter"
3685 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3686 #: actions/twittersettings.php:106
3687 msgid "Twitter Account"
3688 msgstr "Account Twitter"
3690 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3691 #: actions/twittersettings.php:114
3692 msgid "Current verified Twitter account."
3693 msgstr "Account Twitter attualmente verificato."
3695 #: actions/twittersettings.php:63
3696 msgid "Twitter Username"
3697 msgstr "Nome utente di Twitter"
3699 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3700 #: actions/twittersettings.php:126
3701 msgid "No spaces, please."
3702 msgstr "Niente spazi, grazie."
3704 #: actions/twittersettings.php:67
3705 msgid "Twitter Password"
3706 msgstr "Password di Twitter"
3708 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3709 #: actions/twittersettings.php:142
3710 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3711 msgstr "Invia automaticamente i miei messaggi a Twitter"
3713 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3714 #: actions/twittersettings.php:149
3715 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3716 msgstr "Invia le risposte \"@\" locali a Twitter"
3718 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3719 #: actions/twittersettings.php:156
3720 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3721 msgstr "Abbonami ai miei amici di Twitter"
3723 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3724 #: actions/twittersettings.php:348
3726 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3727 "underscore (_). 15 chars max."
3729 "Il nome utente deve contenere solo numeri, lettere maiuscole e minuscole e "
3730 "trattini bassi (_) (max 15 caratteri)."
3732 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3733 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3734 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3735 msgstr "Impossibile verificare le tue credenziali di Twitter!"
3737 #: actions/twittersettings.php:137
3739 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3740 msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter."
3742 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3743 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3744 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3745 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3746 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3747 msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
3749 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3750 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3751 msgid "Twitter settings saved."
3752 msgstr "Impostazioni di Twitter salvate."
3754 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3755 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3756 msgid "That is not your Twitter account."
3757 msgstr "Quello non è il tuo account Twitter."
3759 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3760 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3761 #: actions/twittersettings.php:426
3762 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3763 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Twitter."
3765 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3766 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3767 msgid "Twitter account removed."
3768 msgstr "Account Twitter rimosso."
3770 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3771 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3772 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3773 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3774 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3775 #: actions/twittersettings.php:477
3776 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3777 msgstr "Impossibile salvare le preferenze di Twitter."
3779 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3780 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3781 msgid "Twitter preferences saved."
3782 msgstr "Preferenze di Twitter salvate."
3784 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3785 msgid "Please check these details to make sure "
3786 msgstr "Controlla questi dettagli per assicurarti "
3788 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3789 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3790 msgstr "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non "
3792 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3793 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3794 msgstr "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non "
3796 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3797 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3798 msgid "Command results"
3799 msgstr "Risultati comando"
3801 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3802 msgid "Command complete"
3803 msgstr "Comando completato"
3805 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3806 msgid "Command failed"
3807 msgstr "Comando non riuscito"
3809 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3810 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3811 msgstr "Questo comando non è ancora implementato"
3813 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3815 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3816 msgstr "Abbonamenti: %1$s\n"
3818 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3819 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3820 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3821 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3822 msgid "User has no last notice"
3823 msgstr "L'utente non ha un ultimo messaggio"
3825 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3826 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3827 msgid "Notice marked as fave."
3828 msgstr "Messaggio indicato come preferito."
3830 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3831 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3834 msgstr "%1$s (%2$s)"
3836 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3837 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3839 msgid "Fullname: %s"
3840 msgstr "Nome completo: %s"
3842 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3843 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3845 msgid "Location: %s"
3846 msgstr "Ubicazione: %s"
3848 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3849 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3851 msgid "Homepage: %s"
3852 msgstr "Pagina web: %s"
3854 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3855 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3858 msgstr "Informazioni: %s"
3860 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3861 #: lib/command.php:221
3863 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3864 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
3866 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3867 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3868 #: lib/command.php:375
3870 msgid "Direct message to %s sent"
3871 msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
3873 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3874 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3875 msgid "Error sending direct message."
3876 msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
3878 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3879 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3880 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3881 msgstr "Specifica il nome dell'utente a cui abbonarti"
3883 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3884 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3886 msgid "Subscribed to %s"
3887 msgstr "Abbonato a %s"
3889 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3890 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3891 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3892 msgstr "Specifica il nome dell'utente da cui annullare l'abbonamento"
3894 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3895 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3897 msgid "Unsubscribed from %s"
3898 msgstr "Abbonamento a %s annullato"
3900 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3901 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3902 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3903 #: lib/command.php:571
3904 msgid "Command not yet implemented."
3905 msgstr "Comando non ancora implementato."
3907 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3908 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3909 msgid "Notification off."
3910 msgstr "Notifiche disattivate."
3912 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3913 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3914 msgid "Can't turn off notification."
3915 msgstr "Impossibile disattivare le notifiche."
3917 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3918 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3919 msgid "Notification on."
3920 msgstr "Notifiche attivate."
3922 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3923 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3924 msgid "Can't turn on notification."
3925 msgstr "Impossibile attivare le notifiche."
3927 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3931 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3932 msgid "Could not insert message."
3933 msgstr "Impossibile inserire messaggio."
3935 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3936 msgid "Could not update message with new URI."
3937 msgstr "Impossibile aggiornare il messaggio con il nuovo URI."
3939 #: lib/gallery.php:46
3940 msgid "User without matching profile in system."
3941 msgstr "Utente senza profilo corrispondente nel sistema."
3943 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3946 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3949 "Hai un nuovo indirizzo di ricezione su %1$s.\n"
3952 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3954 msgid "New private message from %s"
3955 msgstr "Nuovo messaggio privato da %s"
3957 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3960 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3963 "%1$s (%2$s) ti ha inviato un messaggio privato:\n"
3966 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
3967 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3968 msgstr "Solo l'utente può leggere la propria casella di posta."
3970 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3971 msgid "This form should automatically submit itself. "
3972 msgstr "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. "
3974 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3975 #: lib/personalgroupnav.php:114
3979 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3980 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
3981 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
3983 msgid "%s's favorite notices"
3984 msgstr "Messaggi preferiti di %s"
3986 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3987 #: lib/personalgroupnav.php:115
3991 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3992 #: lib/personalgroupnav.php:124
3996 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
3997 #: lib/personalgroupnav.php:125
3998 msgid "Your incoming messages"
3999 msgstr "I tuoi messaggi in arrivo"
4001 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
4002 #: lib/personalgroupnav.php:129
4006 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
4007 #: lib/personalgroupnav.php:130
4008 msgid "Your sent messages"
4009 msgstr "I tuoi messaggi inviati"
4011 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
4015 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
4016 msgid "Twitter integration options"
4017 msgstr "Opzioni di integrazione Twitter"
4019 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
4020 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
4021 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
4025 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
4026 #: scripts/maildaemon.php:47
4027 msgid "Could not parse message."
4028 msgstr "Impossibile analizzare il messaggio."
4030 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
4031 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
4032 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
4034 msgid "%s and friends, page %d"
4035 msgstr "%s e amici, pagina %d"
4037 #: actions/avatarsettings.php:76
4038 msgid "You can upload your personal avatar."
4039 msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale."
4041 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
4042 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
4043 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
4044 #: actions/grouplogo.php:251
4045 msgid "Avatar settings"
4046 msgstr "Impostazioni immagine"
4048 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
4049 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
4050 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
4051 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
4052 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
4056 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
4057 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
4058 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
4059 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
4060 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
4064 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
4065 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
4066 #: actions/grouplogo.php:286
4070 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
4071 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
4072 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
4073 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
4074 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
4075 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
4076 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
4077 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
4078 #: actions/userauthorization.php:39
4079 msgid "There was a problem with your session token. "
4080 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. "
4082 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
4083 #: actions/avatarsettings.php:308
4084 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
4085 msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
4087 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
4088 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
4089 #: actions/grouplogo.php:377
4090 msgid "Lost our file data."
4091 msgstr "Perso il nostro file di dati."
4093 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
4094 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
4095 #: lib/imagefile.php:118
4096 msgid "Lost our file."
4097 msgstr "Perso il nostro file."
4099 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
4100 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
4101 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
4102 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
4103 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4104 msgid "Unknown file type"
4105 msgstr "Tipo di file sconosciuto"
4107 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
4108 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
4109 #: actions/makeadmin.php:71
4110 msgid "No profile specified."
4111 msgstr "Nessun profilo specificato."
4113 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
4114 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
4115 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
4116 msgid "No profile with that ID."
4117 msgstr "Nessun profilo con quel ID."
4119 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
4121 msgstr "Blocca utente"
4123 #: actions/block.php:129
4124 msgid "Are you sure you want to block this user? "
4125 msgstr "Vuoi veramente bloccare questo utente? "
4127 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
4128 msgid "You have already blocked this user."
4129 msgstr "Hai già bloccato questo utente."
4131 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
4132 msgid "Failed to save block information."
4133 msgstr "Salvataggio delle informazioni per il blocco non riuscito."
4135 #: actions/confirmaddress.php:159
4137 msgid "The address \"%s\" has been "
4138 msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato "
4140 #: actions/deletenotice.php:73
4141 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
4142 msgstr "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. "
4144 #: actions/disfavor.php:94
4145 msgid "Add to favorites"
4146 msgstr "Aggiungi ai preferiti"
4148 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
4150 msgid "Edit %s group"
4151 msgstr "Modifica il gruppo %s"
4153 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
4154 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
4155 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
4156 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
4157 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
4158 msgstr "La casella della posta in arrivo deve essere abilitata per funzionare"
4160 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
4161 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
4162 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
4163 msgid "You must be logged in to create a group."
4164 msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
4166 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
4167 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
4168 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
4169 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
4170 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
4171 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
4172 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
4174 msgstr "Nessun soprannome"
4176 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
4177 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
4178 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
4179 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
4180 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
4181 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
4182 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
4183 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
4184 msgid "No such group"
4185 msgstr "Nessun tale gruppo"
4187 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
4188 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
4189 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
4190 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
4191 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
4192 #: actions/grouplogo.php:106
4193 msgid "You must be an admin to edit the group"
4194 msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
4196 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
4197 #: actions/editgroup.php:154
4198 msgid "Use this form to edit the group."
4199 msgstr "Usa questo modulo per modificare il gruppo."
4201 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
4202 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
4203 msgstr "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole "
4205 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
4206 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
4207 msgid "description is too long (max 140 chars)."
4208 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
4210 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
4211 msgid "Could not update group."
4212 msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
4214 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
4215 msgid "Options saved."
4216 msgstr "Opzioni salvate."
4218 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
4220 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
4221 msgstr "Attesa la conferma per questo indirizzo. "
4223 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
4224 msgid "Make a new email address for posting to; "
4225 msgstr "Crea un nuovo indirizzo email per inviare messaggi; "
4227 #: actions/emailsettings.php:157
4228 msgid "Send me email when someone "
4229 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno "
4231 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
4232 #: actions/emailsettings.php:179
4233 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
4234 msgstr "Consenti ai miei amici di richiamarmi e inviami un'email"
4236 #: actions/emailsettings.php:321
4238 msgid "That email address already belongs "
4239 msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già "
4241 #: actions/emailsettings.php:343
4242 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
4244 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. "
4246 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
4247 msgid "Server error - couldn't get user!"
4248 msgstr "Errore del server: impossibile recuperare l'utente."
4250 #: actions/facebookhome.php:196
4251 #, fuzzy, php-format
4252 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
4253 msgstr "Se vuoi che l'applicazione %s aggiorni automaticamente "
4255 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
4257 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
4258 msgstr "Consenti a %s di aggiornare il mio stato su Facebook"
4260 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
4261 #: actions/facebookhome.php:217
4265 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
4266 #: lib/facebookaction.php:471
4267 msgid "No notice content!"
4268 msgstr "Nessun contenuto!"
4270 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
4271 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
4272 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
4273 #: lib/action.php:1053
4275 msgstr "Paginazione"
4277 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
4278 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
4279 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
4280 #: lib/action.php:1062
4284 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
4285 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
4286 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
4287 #: lib/action.php:1070
4291 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4293 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4294 msgstr "Grazie per aver invitato i tuoi amici a usare %s"
4296 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4297 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4298 msgstr "Gli inviti sono stati inviati ai seguenti utenti:"
4300 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4301 #: actions/facebookinvite.php:94
4303 msgid "You have been invited to %s"
4304 msgstr "Hai un invito per %s"
4306 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4307 #: actions/facebookinvite.php:103
4309 msgid "Invite your friends to use %s"
4310 msgstr "Invita i tuoi amici a usare %s"
4312 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4313 #: actions/facebookinvite.php:124
4315 msgid "Friends already using %s:"
4316 msgstr "Amici che già usano %s:"
4318 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4319 #: actions/facebookinvite.php:142
4321 msgid "Send invitations"
4324 #: actions/facebookremove.php:56
4325 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4326 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Facebook."
4328 #: actions/facebooksettings.php:65
4329 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4331 "Si è verificato un problema nel salvare le preferenze di sincronizzazione."
4333 #: actions/facebooksettings.php:67
4334 msgid "Sync preferences saved."
4335 msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate."
4337 #: actions/facebooksettings.php:90
4338 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4339 msgstr "Aggiorna automaticamente il mio stato su Facebook con i miei messaggi"
4341 #: actions/facebooksettings.php:97
4342 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4343 msgstr "Invia le risposte \"@\" a Facebook"
4345 #: actions/facebooksettings.php:106
4349 #: actions/facebooksettings.php:108
4350 msgid "A string to prefix notices with."
4351 msgstr "Una stringa con cui iniziare i messaggi."
4353 #: actions/facebooksettings.php:124
4354 #, fuzzy, php-format
4355 msgid "If you would like %s to automatically update "
4356 msgstr "Se vuoi che %s aggiorni automaticamente "
4358 #: actions/facebooksettings.php:147
4359 msgid "Sync preferences"
4360 msgstr "Preferenze di sincronizzazione"
4362 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4363 msgid "Disfavor favorite"
4364 msgstr "Rimuovi preferito"
4366 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4367 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4368 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4369 #: lib/popularnoticesection.php:87
4370 msgid "Popular notices"
4371 msgstr "Messaggi famosi"
4373 #: actions/favorited.php:67
4375 msgid "Popular notices, page %d"
4376 msgstr "Messaggi famosi, pagina %d"
4378 #: actions/favorited.php:79
4379 msgid "The most popular notices on the site right now."
4380 msgstr "Ecco i messaggi più famosi all'interno del sito."
4382 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4383 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4384 #: lib/featureduserssection.php:87
4385 msgid "Featured users"
4386 msgstr "Utenti in evidenza"
4388 #: actions/featured.php:71
4390 msgid "Featured users, page %d"
4391 msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d"
4393 #: actions/featured.php:99
4395 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4396 msgstr "Una selezione dei migliori utenti su %s"
4398 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4399 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4400 msgstr "Quell'utente ti ha bloccato dall'abbonarti."
4402 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4406 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4407 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4408 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4410 msgstr "Logo del gruppo"
4412 #: actions/grouplogo.php:149
4413 msgid "You can upload a logo image for your group."
4414 msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
4416 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4417 #: actions/grouplogo.php:396
4418 msgid "Logo updated."
4419 msgstr "Logo aggiornato."
4421 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4422 #: actions/grouplogo.php:398
4423 msgid "Failed updating logo."
4424 msgstr "Errore nell'aggiornare il logo."
4426 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4428 msgid "%s group members"
4429 msgstr "Membri del gruppo %s"
4431 #: actions/groupmembers.php:96
4433 msgid "%s group members, page %d"
4434 msgstr "Membri del gruppo %s, pagina %d"
4436 #: actions/groupmembers.php:111
4437 msgid "A list of the users in this group."
4438 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
4440 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4441 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4442 #: lib/subgroupnav.php:98
4446 #: actions/groups.php:64
4448 msgid "Groups, page %d"
4449 msgstr "Gruppi, pagina %d"
4451 #: actions/groups.php:90
4452 #, fuzzy, php-format
4453 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4454 msgstr "I gruppi di %%%%site.name%%%% ti consentono di cercare e parlare con "
4456 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4457 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4458 msgid "Create a new group"
4459 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
4461 #: actions/groupsearch.php:57
4464 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4465 msgstr "Ricerca gruppi su %%site.name%% per nome, ubicazione o descrizione. "
4467 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4468 msgid "Group search"
4469 msgstr "Ricerca gruppi"
4471 #: actions/imsettings.php:70
4473 msgid "You can send and receive notices through "
4474 msgstr "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso "
4476 #: actions/imsettings.php:120
4477 #, fuzzy, php-format
4478 msgid "Jabber or GTalk address, "
4479 msgstr "Indirizzo Jabber o GTalk, "
4481 #: actions/imsettings.php:147
4482 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4483 msgstr "Inviami le risposte via Jabber/GTalk "
4485 #: actions/imsettings.php:321
4487 msgid "A confirmation code was sent "
4488 msgstr "Un codice di conferma è stato inviato "
4490 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4491 msgid "You must be logged in to join a group."
4492 msgstr "Devi eseguire l'accesso per iscriverti a un gruppo."
4494 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4495 msgid "You are already a member of that group"
4496 msgstr "Sei già un membro di quel gruppo"
4498 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4500 msgid "Could not join user %s to group %s"
4501 msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
4503 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4505 msgid "%s joined group %s"
4506 msgstr "%s si è iscritto al gruppo %s"
4508 #: actions/leavegroup.php:60
4509 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4511 "Le caselle di posta in arrivo devono essere abilitate per i gruppi per poter "
4514 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4515 msgid "You must be logged in to leave a group."
4516 msgstr "Devi eseguire l'accesso per lasciare un gruppo."
4518 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4519 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4520 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4521 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4522 msgid "No such group."
4523 msgstr "Nessuna tale gruppo."
4525 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4526 msgid "You are not a member of that group."
4527 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
4529 #: actions/leavegroup.php:100
4530 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4531 msgstr "Non puoi lasciare un gruppo fintantoché ne sei amministratore."
4533 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4534 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4535 msgid "Could not find membership record."
4536 msgstr "Impossibile trovare il record della membership."
4538 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4539 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4541 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4542 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
4544 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4545 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4547 msgid "%s left group %s"
4548 msgstr "%s ha lasciato il gruppo %s"
4550 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4551 #: actions/login.php:216
4552 msgid "Login to site"
4553 msgstr "Accedi al sito"
4555 #: actions/microsummary.php:69
4556 msgid "No current status"
4557 msgstr "Nessuno stato corrente"
4559 #: actions/newgroup.php:53
4561 msgstr "Nuovo gruppo"
4563 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4564 msgid "Use this form to create a new group."
4565 msgstr "Usa questo modulo per creare un nuovo gruppo."
4567 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4568 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4569 msgid "Could not create group."
4570 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
4572 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4573 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4574 msgid "Could not set group membership."
4575 msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
4577 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4578 msgid "That's too long. "
4579 msgstr "È troppo lungo. "
4581 #: actions/newmessage.php:134
4582 msgid "Don't send a message to yourself; "
4583 msgstr "Non inviare un messaggio a te stesso; "
4585 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4586 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4587 msgid "Notice posted"
4588 msgstr "Messaggio inviato"
4590 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4591 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4592 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4594 msgstr "Errore di Ajax"
4596 #: actions/nudge.php:85
4598 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4600 "Questo utente non consente i richiami oppure non ha confermato o impostato "
4601 "ancora il suo indirizzo email."
4603 #: actions/nudge.php:94
4605 msgstr "Richiamo inviato"
4607 #: actions/nudge.php:97
4609 msgstr "Richiamo inviato!"
4611 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4612 msgid "OpenID login"
4613 msgstr "Accesso OpenID"
4615 #: actions/openidsettings.php:128
4617 msgid "Removing your only OpenID "
4618 msgstr "Rimuovere l'unico OpenID "
4620 #: actions/othersettings.php:60
4621 msgid "Other Settings"
4622 msgstr "Altre impostazioni"
4624 #: actions/othersettings.php:71
4625 msgid "Manage various other options."
4626 msgstr "Gestisci altre opzioni."
4628 #: actions/othersettings.php:93
4629 msgid "URL Auto-shortening"
4630 msgstr "Autoriduzione degli URL"
4632 #: actions/othersettings.php:112
4636 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4637 #: actions/othersettings.php:118
4638 msgid "Automatic shortening service to use."
4639 msgstr "Servizio di autoriduzione da usare."
4641 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4642 #: actions/othersettings.php:153
4643 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4644 msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)"
4646 #: actions/passwordsettings.php:69
4647 msgid "Change your password."
4648 msgstr "Modifica la tua password."
4650 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4651 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4652 msgid "Password change"
4653 msgstr "Cambio password"
4655 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4657 msgid "Not a valid people tag: %s"
4658 msgstr "Non è un'etichetta valida di persona: %s"
4660 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4662 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4663 msgstr "Utenti auto-etichettati con %s - pagina %d"
4665 #: actions/peopletag.php:91
4667 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4668 msgstr "Questi sono gli utenti che si sono etichettati con \"%s\" "
4670 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4671 msgid "Profile information"
4672 msgstr "Informazioni sul profilo"
4674 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4675 #: actions/profilesettings.php:140
4677 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4679 "Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
4681 #: actions/profilesettings.php:144
4683 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4684 msgstr "Abbonami automaticamente a chi "
4686 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4687 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4688 #: actions/profilesettings.php:246
4690 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4691 msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
4693 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4694 #: actions/profilesettings.php:336
4695 msgid "Couldn't save tags."
4696 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
4698 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4699 #: actions/public.php:129
4701 msgid "Public timeline, page %d"
4702 msgstr "Attività pubblica, pagina %d"
4704 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4705 #: actions/public.php:92
4706 msgid "Could not retrieve public stream."
4707 msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
4709 #: actions/public.php:220
4712 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4713 "blogging) service "
4715 "Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/"
4716 "wiki/Microblogging) "
4718 #: actions/publictagcloud.php:57
4719 msgid "Public tag cloud"
4720 msgstr "Insieme delle etichette"
4722 #: actions/publictagcloud.php:63
4723 #, fuzzy, php-format
4724 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4725 msgstr "Queste sono le etichette più usate e recenti su %s "
4727 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4729 msgstr "Insieme etichette"
4731 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4732 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4733 #: actions/register.php:398
4734 msgid "Sorry, only invited people can register."
4735 msgstr "Spiacenti, solo le persone invitate possono registrarsi."
4737 #: actions/register.php:149
4739 msgid "You can't register if you don't "
4740 msgstr "Non puoi registrarti se non "
4742 #: actions/register.php:286
4744 msgid "With this form you can create "
4745 msgstr "Tramite questo modulo puoi creare "
4747 #: actions/register.php:368
4749 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4750 msgstr "1-64 lettere minuscole o numeri, "
4752 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4754 msgid "Used only for updates, announcements, "
4755 msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci "
4757 #: actions/register.php:398
4759 msgid "URL of your homepage, blog, "
4760 msgstr "URL della tua pagina web, blog "
4762 #: actions/register.php:404
4764 msgid "Describe yourself and your "
4765 msgstr "Descrivi te e i tuoi "
4767 #: actions/register.php:410
4769 msgid "Where you are, like \"City, "
4770 msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, "
4772 #: actions/register.php:432
4774 msgid " except this private data: password, "
4775 msgstr " a eccezione di questi dati personali: password, "
4777 #: actions/register.php:471
4778 #, fuzzy, php-format
4779 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4780 msgstr "Congratulazioni %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. "
4782 #: actions/register.php:495
4784 msgid "(You should receive a message by email "
4785 msgstr "(Dovresti ricevere un messaggio email "
4787 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4788 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4789 msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
4791 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4792 #: actions/replies.php:127
4794 msgid "Replies to %s, page %d"
4795 msgstr "Risposte a %s, pagina %d"
4797 #: actions/showfavorites.php:79
4799 msgid "%s favorite notices, page %d"
4800 msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
4802 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4805 msgstr "Gruppi di %s"
4807 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4809 msgid "%s group, page %d"
4810 msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
4812 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4813 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4814 msgid "Group profile"
4815 msgstr "Profilo del gruppo"
4817 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4818 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4819 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4820 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4821 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4822 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4823 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4824 #: lib/profilelist.php:230
4828 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4829 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4830 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4831 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4832 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4833 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4834 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4835 #: lib/profilelist.php:245
4839 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4840 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4841 msgid "Group actions"
4842 msgstr "Azioni dei gruppi"
4844 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4846 msgid "Notice feed for %s group"
4847 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
4849 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4850 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4851 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4852 #: actions/showgroup.php:438
4856 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4857 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4858 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4859 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4860 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4861 #: actions/showgroup.php:386
4865 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4866 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4868 msgstr "Tutti i membri"
4870 #: actions/showgroup.php:378
4873 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4874 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4876 "**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://"
4877 "it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
4879 #: actions/showmessage.php:98
4881 msgid "Only the sender and recipient "
4882 msgstr "Solo mittente e destinatario "
4884 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4887 msgstr "%s, pagina %d"
4889 #: actions/showstream.php:143
4894 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4895 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4896 #: actions/showstream.php:193
4897 msgid "User profile"
4898 msgstr "Profilo utente"
4900 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4901 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4902 #: actions/showstream.php:220
4906 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4907 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4908 msgid "User actions"
4909 msgstr "Azioni utente"
4911 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4912 #: actions/showstream.php:390
4913 msgid "Send a direct message to this user"
4914 msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente"
4916 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4917 #: actions/showstream.php:391
4921 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4922 msgid "All subscribers"
4923 msgstr "Tutti gli abbonati"
4925 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4927 msgstr "Tutti i gruppi"
4929 #: actions/showstream.php:542
4932 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4933 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4935 "**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog]"
4936 "(http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
4938 #: actions/smssettings.php:128
4940 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4941 msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, "
4943 #: actions/smssettings.php:162
4945 msgid "Send me notices through SMS; "
4946 msgstr "Inviami le notifiche via SMS; "
4948 #: actions/smssettings.php:335
4949 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4950 msgstr "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono aggiunto. "
4952 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
4953 msgid "Mobile carrier"
4954 msgstr "Operatore telefonico"
4956 #: actions/subedit.php:70
4957 msgid "You are not subscribed to that profile."
4958 msgstr "Non sei abbonato a quel profilo."
4960 #: actions/subedit.php:83
4961 msgid "Could not save subscription."
4962 msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
4964 #: actions/subscribe.php:55
4965 msgid "Not a local user."
4966 msgstr "Non un utente locale."
4968 #: actions/subscribe.php:69
4972 #: actions/subscribers.php:50
4974 msgid "%s subscribers"
4975 msgstr "Abbonati a %s"
4977 #: actions/subscribers.php:52
4979 msgid "%s subscribers, page %d"
4980 msgstr "Abbonati a %s, pagina %d"
4982 #: actions/subscribers.php:63
4984 msgid "These are the people who listen to "
4985 msgstr "Queste sono le persone che seguono "
4987 #: actions/subscribers.php:67
4988 #, fuzzy, php-format
4989 msgid "These are the people who "
4990 msgstr "Queste sono le persone che "
4992 #: actions/subscriptions.php:52
4994 msgid "%s subscriptions"
4995 msgstr "Abbonamenti di %s"
4997 #: actions/subscriptions.php:54
4999 msgid "%s subscriptions, page %d"
5000 msgstr "Abbonamenti di %s, pagina %d"
5002 #: actions/subscriptions.php:65
5004 msgid "These are the people whose notices "
5005 msgstr "Queste sono le persone i cui messaggi "
5007 #: actions/subscriptions.php:69
5008 #, fuzzy, php-format
5009 msgid "These are the people whose "
5010 msgstr "Queste sono le persone i cui "
5012 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
5013 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
5017 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
5019 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
5020 msgstr "Messaggi etichettati con %s, pagina %d"
5022 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
5024 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
5025 msgstr "Messaggi etichettati con \"%s\", i più recenti"
5027 #: actions/tagother.php:33
5028 msgid "Not logged in"
5029 msgstr "Non connesso"
5031 #: actions/tagother.php:39
5032 msgid "No id argument."
5033 msgstr "Nessun argomento ID."
5035 #: actions/tagother.php:65
5038 msgstr "Etichetta %s"
5040 #: actions/tagother.php:141
5042 msgstr "Etichette utente"
5044 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
5046 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5049 "Etichette per questo utente (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole "
5052 #: actions/tagother.php:164
5053 msgid "There was a problem with your session token."
5054 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione."
5056 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
5058 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5060 "Puoi etichettare sole le persone a cui sei abbonato o che sono abbonate a te."
5062 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
5063 msgid "Could not save tags."
5064 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
5066 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
5067 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5069 "Usa questo modulo per aggiungere etichette ai tuoi abbonati o ai tuoi "
5072 #: actions/tagrss.php:35
5073 msgid "No such tag."
5074 msgstr "Nessuna tale etichetta."
5076 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
5078 msgid "Microblog tagged with %s"
5079 msgstr "Micro-blog etichettati con %s"
5081 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
5082 #: actions/apiblockcreate.php:108
5083 msgid "Block user failed."
5084 msgstr "Blocco dell'utente non riuscito."
5086 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
5087 #: actions/apiblockdestroy.php:107
5088 msgid "Unblock user failed."
5089 msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
5091 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
5092 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
5094 msgstr "Non trovato"
5096 #: actions/twittersettings.php:71
5098 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
5099 msgstr "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente "
5101 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
5102 msgid "Twitter user name"
5103 msgstr "Nome utente di Twitter"
5105 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
5106 msgid "Twitter password"
5107 msgstr "Password di Twitter"
5109 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
5110 #: actions/twittersettings.php:248
5111 msgid "Twitter Friends"
5112 msgstr "Amici su Twitter"
5114 #: actions/twittersettings.php:327
5116 msgid "Username must have only numbers, "
5117 msgstr "Il nome utente deve avere solo numeri, "
5119 #: actions/twittersettings.php:341
5120 #, fuzzy, php-format
5121 msgid "Unable to retrieve account information "
5122 msgstr "Impossibile recuperare informazioni sull'account "
5124 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
5125 msgid "Error removing the block."
5126 msgstr "Errore nel rimuovere il blocco."
5128 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
5129 msgid "No profile id in request."
5130 msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta."
5132 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
5133 msgid "No profile with that id."
5134 msgstr "Nessun profilo con quel ID."
5136 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
5137 msgid "Unsubscribed"
5138 msgstr "Annullato abbonamento"
5140 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
5141 #: actions/apigrouplistall.php:90
5144 msgstr "Gruppi di %s"
5146 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
5148 msgid "%s groups, page %d"
5149 msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
5151 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
5152 #: classes/Notice.php:183
5153 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
5154 msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Utente sconosciuto."
5156 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
5157 #: classes/Notice.php:188
5159 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
5161 "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra "
5164 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
5165 #: classes/Notice.php:202
5166 msgid "You are banned from posting notices on this site."
5167 msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito."
5169 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
5170 msgid "Upload an avatar"
5171 msgstr "Carica un'immagine"
5173 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
5174 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5178 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
5179 #: lib/accountsettingsaction.php:124
5180 msgid "Other options"
5181 msgstr "Altre opzioni"
5183 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
5188 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
5189 msgid "Untitled page"
5190 msgstr "Pagina senza nome"
5192 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
5193 msgid "Primary site navigation"
5194 msgstr "Esplorazione sito primaria"
5196 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
5197 msgid "Personal profile and friends timeline"
5198 msgstr "Profilo personale e attività degli amici"
5200 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
5201 msgid "Search for people or text"
5202 msgstr "Ricerca persone o per testo"
5204 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5208 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5209 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5210 msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo"
5212 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
5213 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
5214 msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter"
5216 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
5217 msgid "Logout from the site"
5218 msgstr "Sconnettiti dal sito"
5220 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
5221 msgid "Login to the site"
5222 msgstr "Accedi al sito"
5224 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
5225 msgid "Create an account"
5226 msgstr "Crea un account"
5228 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
5229 msgid "Login with OpenID"
5230 msgstr "Accedi con OpenID"
5232 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
5236 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
5238 msgstr "Messaggio del sito"
5240 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
5242 msgstr "Viste locali"
5244 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
5246 msgstr "Pagina messaggio"
5248 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
5249 msgid "Secondary site navigation"
5250 msgstr "Esplorazione secondaria del sito"
5252 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
5253 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5254 msgid "StatusNet software license"
5255 msgstr "Licenza del software statusnet"
5257 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5261 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5265 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5266 #: actions/groupmembers.php:346
5267 msgid "Block this user"
5268 msgstr "Blocca questo utente"
5270 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5271 #: actions/groupmembers.php:346
5275 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5276 msgid "Disfavor this notice"
5277 msgstr "Togli questo messaggio dai preferiti"
5279 #: lib/facebookaction.php:268
5281 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5283 "Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso "
5285 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5286 #: lib/facebookaction.php:275
5288 msgid " a new account."
5289 msgstr " un nuovo account."
5291 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5292 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5293 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5297 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5298 msgid "Favor this notice"
5299 msgstr "Rendi questo messaggio un favorito"
5301 #: lib/feedlist.php:64
5303 msgstr "Esporta dati"
5305 #: lib/galleryaction.php:121
5307 msgstr "Filtra etichette"
5309 #: lib/galleryaction.php:131
5313 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5314 #: lib/galleryaction.php:140
5318 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5319 #: lib/galleryaction.php:141
5320 msgid "Choose a tag to narrow list"
5321 msgstr "Scegli un'etichetta per ridurre l'elenco"
5323 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5324 #: lib/galleryaction.php:143
5328 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5329 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5330 msgstr "URL della pagina web o del blog per il gruppo o l'argomento"
5332 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5333 #: lib/groupeditform.php:172
5335 msgstr "Descrizione"
5337 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5338 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5339 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
5341 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5342 #: lib/groupeditform.php:179
5344 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5345 msgstr "Dove è situato il gruppo, tipo \"città, regione, stato\""
5347 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5351 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5355 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5357 msgid "Edit %s group properties"
5358 msgstr "Modifica le proprietà del gruppo %s"
5360 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5364 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5366 msgid "Add or edit %s logo"
5367 msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
5369 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5370 msgid "Groups with most members"
5371 msgstr "I gruppi più numerosi"
5373 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5374 msgid "Groups with most posts"
5375 msgstr "I gruppi con più messaggi"
5377 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5379 msgid "Tags in %s group's notices"
5380 msgstr "Etichette nei messaggi del gruppo %s"
5382 #: lib/htmloutputter.php:104
5384 msgid "This page is not available in a "
5385 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
5387 #: lib/joinform.php:114
5391 #: lib/leaveform.php:114
5395 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5396 msgid "Login with a username and password"
5397 msgstr "Accedi con nome utente e password"
5399 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5400 msgid "Sign up for a new account"
5401 msgstr "Iscriviti per un nuovo account"
5403 #: lib/logingroupnav.php:82
5404 msgid "Login or register with OpenID"
5405 msgstr "Accedi o registrati con OpenID"
5417 #, fuzzy, php-format
5418 msgid "%1$s is now listening to "
5419 msgstr "%1$s sta ora seguendo "
5421 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5423 msgid "Location: %s\n"
5424 msgstr "Ubicazione: %s\n"
5426 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5428 msgid "Homepage: %s\n"
5429 msgstr "Pagina web: %s\n"
5431 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5440 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5442 msgid "You've been nudged by %s"
5443 msgstr "%s ti ha richiamato"
5446 #, fuzzy, php-format
5447 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5448 msgstr "%1$s (%2$s) si chiede cosa tu "
5452 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5453 msgstr "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s"
5455 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5456 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5460 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5461 msgid "Send a direct notice"
5462 msgstr "Invia un messaggio diretto"
5464 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5465 msgid "Send a notice"
5466 msgstr "Invia un messaggio"
5468 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5469 #: lib/noticeform.php:173
5470 msgid "Available characters"
5471 msgstr "Caratteri disponibili"
5473 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5475 msgstr "in risposta a"
5477 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5478 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5479 #: lib/noticelist.php:498
5480 msgid "Reply to this notice"
5481 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
5483 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5484 #: lib/noticelist.php:499
5488 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5489 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5490 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5491 msgid "Delete this notice"
5492 msgstr "Elimina questo messaggio"
5494 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5495 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5499 #: lib/nudgeform.php:116
5500 msgid "Nudge this user"
5501 msgstr "Richiama questo utente"
5503 #: lib/nudgeform.php:128
5507 #: lib/nudgeform.php:128
5508 msgid "Send a nudge to this user"
5509 msgstr "Invia un richiamo a questo utente"
5511 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5513 msgid "Tags in %s's notices"
5514 msgstr "Etichette nei messaggi di %s"
5516 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5517 #: lib/subscriptionlist.php:126
5521 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5525 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5527 msgstr "Gruppi dell'utente"
5529 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5530 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5532 msgstr "Etichette recenti"
5534 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5536 msgstr "In evidenza"
5538 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5542 #: lib/searchgroupnav.php:82
5546 #: lib/searchgroupnav.php:85
5547 msgid "Find groups on this site"
5548 msgstr "Ricerca gruppi in questo sito"
5550 #: lib/section.php:89
5551 msgid "Untitled section"
5552 msgstr "Sezione senza nome"
5554 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5556 msgid "People %s subscribes to"
5557 msgstr "Persone a cui %s è abbonato"
5559 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5561 msgid "People subscribed to %s"
5562 msgstr "Persone abbonate a %s"
5564 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5566 msgid "Groups %s is a member of"
5567 msgstr "Il gruppo %s è membro di"
5569 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5570 #: lib/action.php:440
5572 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5573 msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s"
5575 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5576 msgid "User has blocked you."
5577 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
5579 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5580 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5581 msgid "Subscribe to this user"
5582 msgstr "Abbonati a questo utente"
5584 #: lib/tagcloudsection.php:56
5588 #: lib/topposterssection.php:74
5590 msgstr "Chi scrive più messaggi"
5592 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5593 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5594 msgid "Unblock this user"
5595 msgstr "Sblocca questo utente"
5597 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5601 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5602 msgid "Unsubscribe from this user"
5603 msgstr "Annulla l'abbonamento da questo utente"
5605 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5606 #, fuzzy, php-format
5607 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5608 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5610 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5611 #, fuzzy, php-format
5612 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5613 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5615 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5616 #, fuzzy, php-format
5617 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5618 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5620 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5622 msgid "You and friends"
5625 #: actions/avatarsettings.php:78
5626 #, fuzzy, php-format
5627 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5628 msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale."
5630 #: actions/avatarsettings.php:373
5632 msgid "Avatar deleted."
5633 msgstr "Immagine aggiornata."
5635 #: actions/block.php:129 actions/block.php:136
5637 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
5638 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
5639 "will not be notified of any @-replies from them."
5642 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5645 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
5648 "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà "
5649 "possibile recuperarlo."
5651 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5653 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
5654 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
5656 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5658 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5659 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
5661 #: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
5664 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
5665 "with your latest notice, you need to give it permission."
5668 #: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
5670 msgid "Okay, do it!"
5673 #: actions/facebooksettings.php:124
5676 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
5677 "latest notice, you need to give it permission."
5680 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5681 #, fuzzy, php-format
5683 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5684 msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
5686 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5688 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5689 msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
5691 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5692 #, fuzzy, php-format
5693 msgid "Microblog by %s group"
5694 msgstr "Micro-blog di %s"
5696 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5697 #, fuzzy, php-format
5699 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
5700 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5702 "Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa "
5703 "i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
5705 #: actions/groups.php:90
5708 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
5709 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
5710 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
5711 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
5715 #: actions/newmessage.php:102
5717 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5718 msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
5720 #: actions/noticesearch.php:91
5721 #, fuzzy, php-format
5722 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5723 msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso"
5725 #: actions/openidlogin.php:66
5726 #, fuzzy, php-format
5728 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
5729 "before changing your settings."
5731 "Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la "
5732 "propria password prima di modificare le impostazioni."
5734 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5736 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5737 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5739 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5741 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5742 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5744 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5746 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5747 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5749 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5752 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
5753 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
5754 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
5755 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5758 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5761 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
5762 "link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
5763 "Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5766 #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
5767 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
5770 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5773 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
5776 " a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo "
5777 "messaggistica istantanea, numero di telefono."
5779 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5780 #: actions/showgroup.php:432
5785 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5786 #: actions/showgroup.php:448
5789 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5790 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5791 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5792 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5793 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5796 #: actions/showstream.php:147
5798 msgid "Your profile"
5799 msgstr "Profilo del gruppo"
5801 #: actions/showstream.php:149
5802 #, fuzzy, php-format
5803 msgid "%s's profile"
5806 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5807 #, fuzzy, php-format
5808 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5809 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5811 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5812 #, fuzzy, php-format
5813 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5814 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5816 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5817 #, fuzzy, php-format
5818 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5819 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5821 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5822 #, fuzzy, php-format
5824 msgstr "Casella posta inviata di %s"
5826 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5827 #: actions/showstream.php:234
5832 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5833 #: actions/showstream.php:366
5835 msgid "Edit profile settings"
5836 msgstr "Impostazioni del profilo"
5838 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
5839 #: actions/showstream.php:367
5843 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5844 #: actions/showstream.php:487
5847 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5848 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5849 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5850 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5853 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5856 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5857 "for the code and instructions on how to use it."
5859 "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai "
5860 "aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) "
5861 "per il codice e le istruzioni su come usarlo."
5863 #: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
5864 #: actions/twitapifavorites.php:222
5867 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5869 "In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
5873 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5877 "Faithfully yours,\n"
5881 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5882 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5883 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5884 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5885 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5886 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5887 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5888 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5889 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5891 msgid "No such user!"
5892 msgstr "Nessun tale utente"
5894 #: actions/twittersettings.php:72
5897 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, and "
5898 "subscribe to Twitter friends already here."
5900 "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi "
5903 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5904 #, fuzzy, php-format
5905 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5906 msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter."
5908 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5911 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
5912 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
5915 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
5916 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
5918 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5920 msgid "Search for more groups"
5921 msgstr "Ricerca persone o per testo"
5923 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5926 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
5929 "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra "
5932 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5934 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5935 msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter"
5937 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
5942 #: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
5945 "Subscriptions: %1$s\n"
5946 "Subscribers: %2$s\n"
5950 #: lib/command.php:392 lib/command.php:385
5953 "on - turn on notifications\n"
5954 "off - turn off notifications\n"
5955 "help - show this help\n"
5956 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5957 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5958 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5959 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5960 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5961 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5962 "stats - get your stats\n"
5963 "stop - same as 'off'\n"
5964 "quit - same as 'off'\n"
5965 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5966 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5967 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5968 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5969 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5970 "nudge <nickname> - not yet implemented.\n"
5971 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5972 "track <word> - not yet implemented.\n"
5973 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5974 "track off - not yet implemented.\n"
5975 "untrack all - not yet implemented.\n"
5976 "tracks - not yet implemented.\n"
5977 "tracking - not yet implemented.\n"
5980 #: lib/dberroraction.php:60
5981 msgid "Database error"
5984 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5985 #, fuzzy, php-format
5987 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
5988 "password. Don't have a username yet? "
5990 "Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso "
6008 #: lib/imagefile.php:75
6010 msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
6013 #: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
6018 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6020 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6024 "If not, just ignore this message.\n"
6026 "Thanks for your time, \n"
6030 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
6031 #, fuzzy, php-format
6033 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6038 "Faithfully yours,\n"
6042 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6044 "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n"
6048 "Cordiali saluti,\n"
6054 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6055 "to post some news.\n"
6057 "So let's hear from you :)\n"
6061 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6063 "With kind regards,\n"
6070 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6072 "------------------------------------------------------\n"
6074 "------------------------------------------------------\n"
6076 "You can reply to their message here:\n"
6080 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6082 "With kind regards,\n"
6086 #: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
6088 msgid "%s sent a notice to your attention"
6091 #: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
6094 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6096 "The notice is here:\n"
6104 "You can reply back here:\n"
6108 "The list of all @-replies for you here:\n"
6112 "Faithfully yours,\n"
6115 "P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
6118 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
6123 #: lib/section.php:106
6127 #: actions/all.php:80 actions/all.php:127
6130 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
6133 #: actions/all.php:85 actions/all.php:132
6136 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
6137 "something yourself."
6140 #: actions/all.php:87 actions/all.php:134
6143 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
6144 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6147 #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
6148 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
6151 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
6152 "post a notice to his or her attention."
6155 #: actions/attachment.php:73
6157 msgid "No such attachment."
6158 msgstr "Nessun tale documento."
6160 #: actions/block.php:149
6162 msgid "Do not block this user from this group"
6163 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6165 #: actions/block.php:150
6167 msgid "Block this user from this group"
6168 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6170 #: actions/blockedfromgroup.php:90
6171 #, fuzzy, php-format
6172 msgid "%s blocked profiles"
6173 msgstr "Profilo utente"
6175 #: actions/blockedfromgroup.php:93
6176 #, fuzzy, php-format
6177 msgid "%s blocked profiles, page %d"
6178 msgstr "%s e amici, pagina %d"
6180 #: actions/blockedfromgroup.php:108
6182 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
6183 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6185 #: actions/blockedfromgroup.php:281
6187 msgid "Unblock user from group"
6188 msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
6190 #: actions/conversation.php:99
6192 msgid "Conversation"
6193 msgstr "Codice di conferma"
6195 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
6197 msgid "Do not delete this notice"
6198 msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
6200 #: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
6201 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
6202 #: actions/newgroup.php:159
6204 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
6207 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
6208 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
6209 #: actions/newgroup.php:168
6210 #, fuzzy, php-format
6211 msgid "Invalid alias: \"%s\""
6212 msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
6214 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
6215 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
6216 #: actions/newgroup.php:172
6217 #, fuzzy, php-format
6218 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
6219 msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
6221 #: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
6222 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
6223 #: actions/newgroup.php:178
6224 msgid "Alias can't be the same as nickname."
6227 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
6228 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
6230 msgid "Could not create aliases."
6231 msgstr "Impossibile creare preferito."
6233 #: actions/favorited.php:150
6234 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
6237 #: actions/favorited.php:153
6239 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
6240 "next to any notice you like."
6243 #: actions/favorited.php:156
6246 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
6247 "notice to your favorites!"
6250 #: actions/file.php:34
6252 msgid "No notice id"
6253 msgstr "Nuovo messaggio"
6255 #: actions/file.php:38
6258 msgstr "Nuovo messaggio"
6260 #: actions/file.php:42
6261 msgid "No attachments"
6264 #: actions/file.php:51
6265 msgid "No uploaded attachments"
6268 #: actions/finishopenidlogin.php:211
6270 msgid "Not a valid invitation code."
6271 msgstr "Non è un soprannome valido."
6273 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
6274 #: actions/makeadmin.php:81
6276 msgid "No group specified."
6277 msgstr "Nessun profilo specificato."
6279 #: actions/groupblock.php:91
6280 msgid "Only an admin can block group members."
6283 #: actions/groupblock.php:95
6285 msgid "User is already blocked from group."
6286 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
6288 #: actions/groupblock.php:100
6290 msgid "User is not a member of group."
6291 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
6293 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
6294 #: actions/groupmembers.php:314
6296 msgid "Block user from group"
6297 msgstr "Blocca utente"
6299 #: actions/groupblock.php:155
6302 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
6303 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
6304 "group in the future."
6307 #: actions/groupblock.php:193
6308 msgid "Database error blocking user from group."
6311 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
6313 msgid "You must be logged in to edit a group."
6314 msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
6316 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
6318 msgid "Group design"
6321 #: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
6323 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
6324 "palette of your choice."
6327 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
6328 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
6329 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
6330 #: lib/designsettings.php:461
6332 msgid "Couldn't update your design."
6333 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
6335 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
6336 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
6337 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
6338 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
6340 msgid "Unable to save your design settings!"
6341 msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
6343 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
6344 #: actions/groupdesignsettings.php:307
6346 msgid "Design preferences saved."
6347 msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate."
6349 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
6351 msgid "Make user an admin of the group"
6352 msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
6354 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6359 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6360 msgid "Make this user an admin"
6363 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
6364 #: actions/peoplesearch.php:83
6367 msgstr "Nessun risultato"
6369 #: actions/groupsearch.php:82
6372 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
6373 "newgroup%%) yourself."
6376 #: actions/groupsearch.php:85
6379 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
6380 "action.newgroup%%) yourself!"
6383 #: actions/groupunblock.php:91
6384 msgid "Only an admin can unblock group members."
6387 #: actions/groupunblock.php:95
6389 msgid "User is not blocked from group."
6390 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
6392 #: actions/invite.php:39
6393 msgid "Invites have been disabled."
6396 #: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
6397 #: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
6398 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
6401 #: actions/makeadmin.php:91
6402 msgid "Only an admin can make another user an admin."
6405 #: actions/makeadmin.php:95
6407 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
6410 #: actions/makeadmin.php:132
6412 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
6415 #: actions/makeadmin.php:145
6417 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
6420 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
6422 msgid "Message sent"
6425 #: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
6426 #: actions/newnotice.php:94
6429 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
6430 "current configuration."
6433 #: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
6435 msgid " Try using another %s format."
6438 #: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
6440 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
6443 #: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
6444 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6447 #: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
6449 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6453 #: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
6454 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6457 #: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
6458 msgid "Missing a temporary folder."
6461 #: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
6462 msgid "Failed to write file to disk."
6465 #: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
6466 msgid "File upload stopped by extension."
6469 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
6471 msgid "Couldn't save file."
6472 msgstr "Impossibile salvare il profilo."
6474 #: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
6475 msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
6478 #: actions/newnotice.php:297
6479 msgid "Somehow lost the login in saveFile"
6482 #: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
6483 #: lib/mediafile.php:233
6484 msgid "File could not be moved to destination directory."
6487 #: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
6488 #: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
6489 #: lib/mediafile.php:123
6490 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6493 #: actions/noticesearch.php:121
6496 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
6497 "status_textarea=%s)!"
6500 #: actions/noticesearch.php:124
6503 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
6504 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
6507 #: actions/openidsettings.php:70
6508 #, fuzzy, php-format
6510 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
6511 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
6513 "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso "
6514 "account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
6516 #: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
6517 msgid "Shorten URLs with"
6520 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
6522 msgid "View profile designs"
6523 msgstr "Impostazioni del profilo"
6525 #: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
6526 msgid "Show or hide profile designs."
6529 #: actions/public.php:82 actions/public.php:83
6531 msgid "Beyond the page limit (%s)"
6534 #: actions/public.php:179
6537 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
6541 #: actions/public.php:182
6542 msgid "Be the first to post!"
6545 #: actions/public.php:186
6548 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
6551 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
6552 #, fuzzy, php-format
6554 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6555 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
6558 "Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/"
6559 "wiki/Microblogging) "
6561 #: actions/publictagcloud.php:69
6563 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
6566 #: actions/publictagcloud.php:72
6567 msgid "Be the first to post one!"
6570 #: actions/publictagcloud.php:75
6573 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
6577 #: actions/recoverpassword.php:152
6580 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
6581 "email address you have stored in your account."
6583 "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova "
6584 "per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo."
6586 #: actions/recoverpassword.php:158
6588 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
6589 msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. "
6591 #: actions/recoverpassword.php:188
6593 msgid "Password recover"
6594 msgstr "Richiesta password di ripristino"
6596 #: actions/register.php:86
6598 msgid "Sorry, invalid invitation code."
6599 msgstr "Errore con il codice di conferma."
6601 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
6603 msgid "Subscribe to a remote user"
6604 msgstr "Abbonati a questo utente"
6606 #: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
6609 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
6610 "to his attention yet."
6613 #: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
6616 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
6617 "[join groups](%%action.groups%%)."
6620 #: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
6623 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
6624 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6627 #: actions/showfavorites.php:79
6628 #, fuzzy, php-format
6629 msgid "%s's favorite notices, page %d"
6630 msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
6632 #: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
6634 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
6635 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
6638 #: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
6641 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
6642 "they would add to their favorites :)"
6645 #: actions/showfavorites.php:176
6648 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
6649 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
6650 "would add to thier favorites :)"
6653 #: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
6654 msgid "This is a way to share what you like."
6657 #: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
6658 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
6662 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
6663 #, fuzzy, php-format
6664 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
6665 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6667 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
6668 #, fuzzy, php-format
6669 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
6670 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6672 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
6673 #, fuzzy, php-format
6674 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
6675 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6677 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
6678 #, fuzzy, php-format
6680 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6681 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6682 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
6683 "their life and interests. "
6685 "**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://"
6686 "it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
6688 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
6693 #: actions/shownotice.php:101
6695 msgid "Not a local notice"
6696 msgstr "Non un utente locale."
6698 #: actions/showstream.php:72
6699 #, fuzzy, php-format
6701 msgstr "Messaggi etichettati con %s"
6703 #: actions/showstream.php:121
6704 #, fuzzy, php-format
6705 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
6706 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6708 #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
6710 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
6713 #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
6715 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
6716 "would be a good time to start :)"
6719 #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
6722 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
6723 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6726 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
6727 #, fuzzy, php-format
6729 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6730 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6731 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
6733 "**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog]"
6734 "(http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
6736 #: actions/subscribers.php:108
6738 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
6742 #: actions/subscribers.php:110
6744 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
6747 #: actions/subscribers.php:114
6750 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
6751 "%) and be the first?"
6754 #: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
6757 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
6758 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
6759 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
6760 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
6761 "automatically subscribe to people you already follow there."
6764 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
6765 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
6766 #, fuzzy, php-format
6767 msgid "%s is not listening to anyone."
6768 msgstr "%1$s sta ora seguendo "
6770 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
6771 #, fuzzy, php-format
6772 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
6773 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
6775 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
6776 #, fuzzy, php-format
6777 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
6778 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
6780 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
6782 msgid "This status is already a favorite!"
6783 msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
6785 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
6787 msgid "That status is not a favorite!"
6788 msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
6790 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
6791 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
6793 msgid "Could not determine source user."
6794 msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
6796 #: actions/twitapifriendships.php:215
6798 msgid "Target user not specified."
6799 msgstr "Nessun destinatario specificato."
6801 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
6803 msgid "Could not find target user."
6804 msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
6806 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
6807 #, fuzzy, php-format
6808 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
6809 msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s"
6811 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
6812 #: actions/tagrss.php:64
6813 #, fuzzy, php-format
6814 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
6815 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
6817 #: actions/twittersettings.php:165
6818 msgid "Import my Friends Timeline."
6821 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
6826 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
6828 msgid "Reject this subscription"
6829 msgstr "Abbonamenti di %s"
6831 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
6833 msgid "Profile design"
6834 msgstr "Impostazioni del profilo"
6836 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
6838 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6839 "palette of your choice."
6842 #: actions/userdesignsettings.php:282
6843 msgid "Enjoy your hotdog!"
6846 #: actions/usergroups.php:153
6847 #, fuzzy, php-format
6848 msgid "%s is not a member of any group."
6849 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
6851 #: actions/usergroups.php:158
6853 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6856 #: classes/File.php:127 classes/File.php:137
6859 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
6860 "to upload a smaller version."
6863 #: classes/File.php:137 classes/File.php:147
6865 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6868 #: classes/File.php:145 classes/File.php:154
6870 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6873 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
6875 msgid "Problem saving notice. Too long."
6876 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
6878 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327 classes/User.php:334
6879 #, fuzzy, php-format
6880 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6881 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
6883 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
6884 #: lib/accountsettingsaction.php:120
6888 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
6890 msgid "Design your profile"
6891 msgstr "Profilo utente"
6893 #: lib/action.php:712 lib/action.php:727
6897 #: lib/attachmentlist.php:87
6901 #: lib/attachmentlist.php:265
6905 #: lib/attachmentlist.php:278
6910 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
6911 msgid "Notices where this attachment appears"
6914 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
6915 msgid "Tags for this attachment"
6918 #: lib/designsettings.php:101
6919 msgid "Change background image"
6922 #: lib/designsettings.php:105
6927 #: lib/designsettings.php:109
6929 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
6932 #: lib/designsettings.php:139
6936 #: lib/designsettings.php:155
6940 #: lib/designsettings.php:156
6941 msgid "Turn background image on or off."
6944 #: lib/designsettings.php:161
6945 msgid "Tile background image"
6948 #: lib/designsettings.php:170
6950 msgid "Change colours"
6951 msgstr "Modifica la tua password"
6953 #: lib/designsettings.php:178
6957 #: lib/designsettings.php:191
6962 #: lib/designsettings.php:204
6967 #: lib/designsettings.php:230
6972 #: lib/designsettings.php:247
6973 msgid "Use defaults"
6976 #: lib/designsettings.php:248
6977 msgid "Restore default designs"
6980 #: lib/designsettings.php:254
6981 msgid "Reset back to default"
6984 #: lib/designsettings.php:257
6988 #: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
6989 msgid "Bad default color settings: "
6992 #: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
6993 msgid "Design defaults restored."
6996 #: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
6998 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
7001 #: lib/groupnav.php:100
7006 #: lib/groupnav.php:101
7007 #, fuzzy, php-format
7008 msgid "%s blocked users"
7009 msgstr "Blocca utente"
7011 #: lib/groupnav.php:119
7012 #, fuzzy, php-format
7013 msgid "Add or edit %s design"
7014 msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
7019 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7021 "The URL of your notice is:\n"
7025 "The text of your notice is:\n"
7029 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7033 "Faithfully yours,\n"
7039 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
7045 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
7046 "disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
7047 "change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
7048 "your Twitter account.\n"
7050 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
7061 msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
7067 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
7068 "Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
7069 "account. This may be because you have removed the Facebook application's "
7070 "authorization, or have deleted your Facebook account. You can re-enable the "
7071 "Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
7072 "Facebook application.\n"
7079 #: lib/mailbox.php:139
7081 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
7082 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
7085 #: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
7089 #: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
7090 msgid "Attach a file"
7093 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
7096 msgstr "Nessun contenuto!"
7098 #: lib/profileaction.php:177
7103 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
7108 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
7109 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
7110 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
7113 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
7114 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
7115 msgid "People Tagcloud as tagged"
7118 #: lib/webcolor.php:82
7119 #, fuzzy, php-format
7120 msgid "%s is not a valid color!"
7121 msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
7123 #: lib/webcolor.php:123
7125 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7128 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
7129 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
7131 msgid "No such page"
7132 msgstr "Nessuna tale etichetta."
7134 #: actions/apidirectmessage.php:89
7135 #, fuzzy, php-format
7136 msgid "Direct messages from %s"
7137 msgstr "Messaggi diretti a %s"
7139 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
7140 #, fuzzy, php-format
7141 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
7142 msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri."
7144 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
7146 msgid "Could not unfollow user: User not found."
7147 msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
7149 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
7150 msgid "You cannot unfollow yourself!"
7153 #: actions/apigroupcreate.php:261
7154 #, fuzzy, php-format
7155 msgid "Description is too long (max %d chars)."
7156 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7158 #: actions/apigroupjoin.php:110
7160 msgid "You are already a member of that group."
7161 msgstr "Sei già un membro di quel gruppo"
7163 #: actions/apigroupjoin.php:138
7164 #, fuzzy, php-format
7165 msgid "Could not join user %s to group %s."
7166 msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
7168 #: actions/apigroupleave.php:114
7170 msgid "You are not a member of this group."
7171 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
7173 #: actions/apigroupleave.php:124
7174 #, fuzzy, php-format
7175 msgid "Could not remove user %s to group %s."
7176 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
7178 #: actions/apigrouplist.php:95
7179 #, fuzzy, php-format
7181 msgstr "Gruppi di %s"
7183 #: actions/apigrouplist.php:103
7184 #, fuzzy, php-format
7185 msgid "Groups %s is a member of on %s."
7186 msgstr "Il gruppo %s è membro di"
7188 #: actions/apigrouplistall.php:94
7189 #, fuzzy, php-format
7190 msgid "groups on %s"
7191 msgstr "Azioni dei gruppi"
7193 #: actions/apistatusesshow.php:138
7195 msgid "Status deleted."
7196 msgstr "Immagine aggiornata."
7198 #: actions/apistatusesupdate.php:132
7199 msgid "Unable to handle that much POST data!"
7202 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
7203 #: scripts/maildaemon.php:71
7204 #, fuzzy, php-format
7205 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
7206 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
7208 #: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
7210 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
7213 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
7215 msgid "Unsupported format."
7216 msgstr "Formato file immagine non supportato."
7218 #: actions/bookmarklet.php:50
7223 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
7224 #, fuzzy, php-format
7225 msgid "description is too long (max %d chars)."
7226 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7228 #: actions/favoritesrss.php:115
7229 #, fuzzy, php-format
7230 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
7231 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
7233 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
7235 msgid "User being listened to does not exist."
7236 msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
7238 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
7240 msgid "You are not authorized."
7241 msgstr "Non autorizzato."
7243 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
7245 msgid "Could not convert request token to access token."
7247 "Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso."
7249 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
7251 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
7252 msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta."
7254 #: actions/getfile.php:75
7256 msgid "No such file."
7257 msgstr "Nessun tale messaggio."
7259 #: actions/getfile.php:79
7261 msgid "Cannot read file."
7262 msgstr "Perso il nostro file."
7264 #: actions/grouprss.php:133
7265 #, fuzzy, php-format
7266 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
7267 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
7269 #: actions/imsettings.php:89
7271 msgid "IM is not available."
7272 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
7274 #: actions/login.php:259
7275 #, fuzzy, php-format
7277 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
7278 "(%%action.register%%) a new account."
7280 "Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra]"
7281 "(%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%"
7284 #: actions/noticesearchrss.php:89
7285 #, fuzzy, php-format
7286 msgid "Updates with \"%s\""
7287 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
7289 #: actions/noticesearchrss.php:91
7290 #, fuzzy, php-format
7291 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
7292 msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
7294 #: actions/oembed.php:157
7296 msgid "content type "
7299 #: actions/oembed.php:160
7303 #: actions/postnotice.php:90
7305 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7308 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
7309 #, fuzzy, php-format
7310 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
7311 msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri"
7313 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
7315 msgid "Describe yourself and your interests"
7316 msgstr "Descrivi te e i tuoi "
7318 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
7319 #, fuzzy, php-format
7320 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
7321 msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7323 #: actions/register.php:336
7325 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
7326 "link up to friends and colleagues. "
7329 #: actions/remotesubscribe.php:168
7332 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
7333 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
7335 #: actions/remotesubscribe.php:176
7337 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
7338 msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
7340 #: actions/remotesubscribe.php:183
7342 msgid "Couldn’t get a request token."
7343 msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
7345 #: actions/replies.php:144
7346 #, fuzzy, php-format
7347 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
7348 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7350 #: actions/replies.php:151
7351 #, fuzzy, php-format
7352 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
7353 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7355 #: actions/replies.php:158
7356 #, fuzzy, php-format
7357 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
7358 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7360 #: actions/repliesrss.php:72
7361 #, fuzzy, php-format
7362 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
7363 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
7365 #: actions/showfavorites.php:170
7366 #, fuzzy, php-format
7367 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
7368 msgstr "Feed per gli amici di %s"
7370 #: actions/showfavorites.php:177
7371 #, fuzzy, php-format
7372 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
7373 msgstr "Feed per gli amici di %s"
7375 #: actions/showfavorites.php:184
7376 #, fuzzy, php-format
7377 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
7378 msgstr "Feed per gli amici di %s"
7380 #: actions/showfavorites.php:211
7383 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
7384 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
7385 "would add to their favorites :)"
7388 #: actions/showgroup.php:345
7389 #, fuzzy, php-format
7390 msgid "FOAF for %s group"
7391 msgstr "Casella posta inviata di %s"
7393 #: actions/shownotice.php:90
7395 msgid "Notice deleted."
7396 msgstr "Messaggio inviato"
7398 #: actions/smssettings.php:91
7400 msgid "SMS is not available."
7401 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
7403 #: actions/tag.php:92
7404 #, fuzzy, php-format
7405 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
7406 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7408 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
7410 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7413 #: actions/userauthorization.php:110
7416 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
7417 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
7420 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
7421 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
7423 #: actions/userauthorization.php:249
7426 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
7427 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
7428 "subscription. Your subscription token is:"
7430 "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di "
7431 "richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come "
7432 "autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
7434 #: actions/userauthorization.php:261
7437 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
7438 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
7441 "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di "
7442 "richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come "
7443 "rifiutare completamente l'abbonamento."
7445 #: actions/userauthorization.php:296
7447 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
7450 #: actions/userauthorization.php:301
7452 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
7455 #: actions/userauthorization.php:307
7457 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
7460 #: actions/userauthorization.php:322
7462 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
7465 #: actions/userauthorization.php:338
7467 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
7470 #: actions/userauthorization.php:343
7471 #, fuzzy, php-format
7472 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
7473 msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine"
7475 #: actions/userauthorization.php:348
7476 #, fuzzy, php-format
7477 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
7478 msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\""
7480 #: lib/action.php:435
7482 msgid "Connect to services"
7483 msgstr "Impossibile redirigere al server: %s"
7485 #: lib/action.php:785
7487 msgid "Site content license"
7488 msgstr "Licenza del software statusnet"
7490 #: lib/command.php:88
7491 #, fuzzy, php-format
7492 msgid "Could not find a user with nickname %s"
7493 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
7495 #: lib/command.php:92
7496 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7499 #: lib/command.php:99
7500 #, fuzzy, php-format
7501 msgid "Nudge sent to %s"
7502 msgstr "Richiamo inviato"
7504 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
7505 msgid "Notice with that id does not exist"
7508 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
7509 #, fuzzy, php-format
7510 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7511 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
7513 #: lib/command.php:431
7514 #, fuzzy, php-format
7515 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7516 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
7518 #: lib/command.php:439
7519 #, fuzzy, php-format
7520 msgid "Reply to %s sent"
7521 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
7523 #: lib/command.php:441
7525 msgid "Error saving notice."
7526 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
7528 #: lib/command.php:587
7531 "on - turn on notifications\n"
7532 "off - turn off notifications\n"
7533 "help - show this help\n"
7534 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7535 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7536 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7537 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7538 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7539 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7540 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7541 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7542 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7543 "join <group> - join group\n"
7544 "drop <group> - leave group\n"
7545 "stats - get your stats\n"
7546 "stop - same as 'off'\n"
7547 "quit - same as 'off'\n"
7548 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7549 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7550 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7551 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7552 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7553 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7554 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7555 "track <word> - not yet implemented.\n"
7556 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7557 "track off - not yet implemented.\n"
7558 "untrack all - not yet implemented.\n"
7559 "tracks - not yet implemented.\n"
7560 "tracking - not yet implemented.\n"
7563 #: lib/common.php:191
7565 msgid "No configuration file found. "
7566 msgstr "Nessun codice di conferma."
7568 #: lib/common.php:192
7569 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
7572 #: lib/common.php:193
7573 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7576 #: lib/common.php:194
7578 msgid "Go to the installer."
7579 msgstr "Accedi al sito"
7581 #: lib/galleryaction.php:139
7583 msgid "Select tag to filter"
7584 msgstr "Seleziona un operatore"
7586 #: lib/groupeditform.php:168
7588 msgid "Describe the group or topic"
7589 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
7591 #: lib/groupeditform.php:170
7592 #, fuzzy, php-format
7593 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
7594 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
7596 #: lib/jabber.php:192
7597 #, fuzzy, php-format
7598 msgid "notice id: %s"
7599 msgstr "Nuovo messaggio"
7602 #, fuzzy, php-format
7603 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
7604 msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
7609 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7611 "The URL of your notice is:\n"
7615 "The text of your notice is:\n"
7619 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7623 "Faithfully yours,\n"
7629 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
7635 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
7637 "The notice is here:\n"
7647 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
7652 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
7653 msgid "File exceeds user's quota!"
7656 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
7658 msgid "Could not determine file's mime-type!"
7659 msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
7661 #: lib/oauthstore.php:345
7663 msgid "Duplicate notice"
7664 msgstr "Elimina messaggio"