1 # Translation of StatusNet to Italian
4 # Italian translation of statusnet
5 # Copyright (C) 2008 THE statusnet'S COPYRIGHT HOLDER
6 # This file is distributed under the same license as the statusnet package.
7 # Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>, 2008
12 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2009-11-02 10:50-0800\n"
15 "PO-Revision-Date: 2009-11-03 19:58:30+0000\n"
16 "Language-Team: Italian\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha(r58495); Translate extension (2009-08-03)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: it\n"
22 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
24 #: ../actions/noticesearchrss.php:64 actions/noticesearchrss.php:68
25 #: actions/noticesearchrss.php:88 actions/noticesearchrss.php:89
27 msgid " Search Stream for \"%s\""
28 msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso"
30 #: ../actions/finishopenidlogin.php:82 ../actions/register.php:191
31 #: actions/finishopenidlogin.php:88 actions/register.php:205
32 #: actions/finishopenidlogin.php:110 actions/finishopenidlogin.php:109
34 " except this private data: password, email address, IM address, phone number."
36 " a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo "
37 "messaggistica istantanea, numero di telefono."
39 #: ../actions/showstream.php:400 ../lib/stream.php:109
40 #: actions/showstream.php:418 lib/mailbox.php:164 lib/stream.php:76
44 #: ../actions/twitapistatuses.php:478 actions/twitapistatuses.php:412
45 #: actions/twitapistatuses.php:347 actions/twitapistatuses.php:363
47 msgid "%1$s / Updates replying to %2$s"
48 msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s"
50 #: ../actions/invite.php:168 actions/invite.php:176 actions/invite.php:211
51 #: actions/invite.php:218 actions/invite.php:220 actions/invite.php:226
53 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
54 msgstr "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s"
56 #: ../actions/invite.php:170 actions/invite.php:220 actions/invite.php:222
57 #: actions/invite.php:228
60 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
62 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
63 "you know and people who interest you.\n"
65 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
66 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
67 "share your interests.\n"
73 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
77 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
82 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
87 "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n"
89 "%2$s è un servizio di micro-blog che ti consente di rimanere sempre al passo "
90 "con le persone che conosci e che ti interessano.\n"
92 "Puoi condividere notizie che ti riguardano, i tuoi pensieri o la tua vita in "
93 "rete con le persone che conosci ed è anche un ottimo strumento per "
94 "conoscerne di nuove che condividono i tuoi stessi interessi.\n"
100 "Puoi vedere il profilo di %1$s su %2$s al seguente indirizzo:\n"
104 "Se vuoi provare il servizio, fai clic sul collegamento qui sotto per "
105 "accettare l'invito:\n"
109 "Se non è ciò che vuoi, ignora semplicemente questo messaggio. Grazie per "
110 "aver letto questo invito e per il tuo tempo!\n"
112 "Cordiali saluti, %2$s\n"
114 #: ../lib/mail.php:124 lib/mail.php:124 lib/mail.php:126 lib/mail.php:241
115 #: lib/mail.php:236 lib/mail.php:235
117 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
118 msgstr "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s."
120 #: ../lib/mail.php:126
123 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
127 "Faithfully yours,\n"
130 "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n"
137 #: ../actions/twitapistatuses.php:482 actions/twitapistatuses.php:415
138 #: actions/twitapistatuses.php:350 actions/twitapistatuses.php:367
139 #: actions/twitapistatuses.php:328 actions/apitimelinementions.php:126
141 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
142 msgstr "%1$s aggiornamenti in risposta agli aggiornamenti da %2$s / %3$s"
144 #: ../actions/shownotice.php:45 actions/shownotice.php:45
145 #: actions/shownotice.php:161 actions/shownotice.php:174 actions/oembed.php:86
146 #: actions/shownotice.php:180
148 msgid "%1$s's status on %2$s"
149 msgstr "Stato di %1$s su %2$s"
151 #: ../actions/invite.php:84 ../actions/invite.php:92 actions/invite.php:91
152 #: actions/invite.php:99 actions/invite.php:123 actions/invite.php:131
153 #: actions/invite.php:125 actions/invite.php:133 actions/invite.php:139
158 #: ../actions/publicrss.php:62 actions/publicrss.php:48
159 #: actions/publicrss.php:90 actions/publicrss.php:89
161 msgid "%s Public Stream"
162 msgstr "Attività pubblica di %s"
164 #: ../actions/all.php:47 ../actions/allrss.php:60
165 #: ../actions/twitapistatuses.php:238 ../lib/stream.php:51 actions/all.php:47
166 #: actions/allrss.php:60 actions/twitapistatuses.php:155 lib/personal.php:51
167 #: actions/all.php:65 actions/allrss.php:103 actions/facebookhome.php:164
168 #: actions/twitapistatuses.php:126 lib/personalgroupnav.php:99
169 #: actions/all.php:68 actions/all.php:114 actions/allrss.php:106
170 #: actions/facebookhome.php:163 actions/twitapistatuses.php:130
171 #: actions/all.php:50 actions/all.php:127 actions/allrss.php:114
172 #: actions/facebookhome.php:158 actions/twitapistatuses.php:89
173 #: lib/personalgroupnav.php:100 actions/all.php:86 actions/all.php:167
174 #: actions/allrss.php:115 actions/apitimelinefriends.php:114
176 msgid "%s and friends"
179 #: ../actions/twitapistatuses.php:49 actions/twitapistatuses.php:49
180 #: actions/twitapistatuses.php:33 actions/twitapistatuses.php:32
181 #: actions/twitapistatuses.php:37 actions/apitimelinepublic.php:106
182 #: actions/publicrss.php:103
184 msgid "%s public timeline"
185 msgstr "attività pubblica di %s"
187 #: ../lib/mail.php:206 lib/mail.php:212 lib/mail.php:411 lib/mail.php:412
192 #: ../actions/twitapistatuses.php:338 actions/twitapistatuses.php:265
193 #: actions/twitapistatuses.php:199 actions/twitapistatuses.php:209
194 #: actions/twitapigroups.php:69 actions/twitapistatuses.php:154
195 #: actions/apitimelinegroup.php:102 actions/apitimelineuser.php:117
196 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
199 msgstr "Attività di %s"
201 #: ../actions/twitapistatuses.php:52 actions/twitapistatuses.php:52
202 #: actions/twitapistatuses.php:36 actions/twitapistatuses.php:38
203 #: actions/twitapistatuses.php:41 actions/apitimelinepublic.php:110
204 #: actions/publicrss.php:105
206 msgid "%s updates from everyone!"
207 msgstr "Aggiornamenti di %s da tutti!"
209 #: ../actions/register.php:213 actions/register.php:497
210 #: actions/register.php:545 actions/register.php:555
212 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
213 "to confirm your email address.)"
215 "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con istruzioni su come "
216 "confermare il tuo indirizzo email.)"
218 #: ../lib/util.php:257 lib/util.php:273 lib/action.php:605 lib/action.php:702
219 #: lib/action.php:752 lib/action.php:767
222 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
223 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
225 "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog offerto da [%%site.broughtby%%]"
226 "(%%site.broughtbyurl%%). "
228 #: ../lib/util.php:259 lib/util.php:275 lib/action.php:607 lib/action.php:704
229 #: lib/action.php:754 lib/action.php:769
231 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
232 msgstr "**%%site.name%%** è un servizio di micro-blog. "
234 #: ../lib/util.php:274 lib/util.php:290
235 msgid ". Contributors should be attributed by full name or nickname."
237 ". I collaboratori devono essere indicati col loro nome completo o soprannome."
239 #: ../actions/finishopenidlogin.php:73 ../actions/profilesettings.php:43
240 #: actions/finishopenidlogin.php:79 actions/profilesettings.php:76
241 #: actions/finishopenidlogin.php:101 actions/profilesettings.php:100
242 #: lib/groupeditform.php:139 actions/finishopenidlogin.php:100
243 #: lib/groupeditform.php:154 actions/profilesettings.php:108
244 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
246 "1-64 lettere minuscole o numeri, senza spazi o simboli di punteggiatura"
248 #: ../actions/register.php:152 actions/register.php:166
249 #: actions/register.php:368 actions/register.php:414 actions/register.php:418
250 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
252 "1-64 lettere minuscole o numeri, niente punteggiatura o spazi. Richiesto."
254 #: ../actions/password.php:42 actions/profilesettings.php:181
255 #: actions/passwordsettings.php:102 actions/passwordsettings.php:108
256 msgid "6 or more characters"
257 msgstr "6 o più caratteri"
259 #: ../actions/recoverpassword.php:180 actions/recoverpassword.php:186
260 #: actions/recoverpassword.php:220 actions/recoverpassword.php:233
261 #: actions/recoverpassword.php:236
262 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
263 msgstr "6 o più caratteri, e non dimenticarla!"
265 #: ../actions/register.php:154 actions/register.php:168
266 #: actions/register.php:373 actions/register.php:419 actions/register.php:423
267 msgid "6 or more characters. Required."
268 msgstr "6 o più caratteri. Richiesta."
270 #: ../actions/imsettings.php:197 actions/imsettings.php:205
271 #: actions/imsettings.php:321 actions/imsettings.php:327
274 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
275 "s for sending messages to you."
277 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo di messaggistica "
278 "istantanea che hai aggiunto. Devi approvare %s affinché ti invii messaggi."
280 #: ../actions/emailsettings.php:213 actions/emailsettings.php:231
281 #: actions/emailsettings.php:350 actions/emailsettings.php:358
283 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
284 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
286 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. "
287 "Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) per il "
288 "codice e le istruzioni su come usarlo."
290 #: ../actions/smssettings.php:216 actions/smssettings.php:224
292 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your inbox "
293 "(and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
295 "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai "
296 "aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) "
297 "per il codice e le istruzioni su come usarlo."
299 #: ../actions/twitapiaccount.php:49 ../actions/twitapihelp.php:45
300 #: ../actions/twitapistatuses.php:88 ../actions/twitapistatuses.php:259
301 #: ../actions/twitapistatuses.php:370 ../actions/twitapistatuses.php:532
302 #: ../actions/twitapiusers.php:122 actions/twitapiaccount.php:49
303 #: actions/twitapidirect_messages.php:104 actions/twitapifavorites.php:111
304 #: actions/twitapifavorites.php:120 actions/twitapifriendships.php:156
305 #: actions/twitapihelp.php:46 actions/twitapistatuses.php:93
306 #: actions/twitapistatuses.php:176 actions/twitapistatuses.php:288
307 #: actions/twitapistatuses.php:298 actions/twitapistatuses.php:454
308 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:504
309 #: actions/twitapiusers.php:55 actions/twitapiaccount.php:37
310 #: actions/twitapidirect_messages.php:111 actions/twitapifavorites.php:85
311 #: actions/twitapifavorites.php:102 actions/twitapifriendships.php:121
312 #: actions/twitapihelp.php:44 actions/twitapistatusnet.php:82
313 #: actions/twitapistatusnet.php:151 actions/twitapistatuses.php:79
314 #: actions/twitapistatuses.php:147 actions/twitapistatuses.php:228
315 #: actions/twitapistatuses.php:239 actions/twitapistatuses.php:392
316 #: actions/twitapistatuses.php:402 actions/twitapistatuses.php:429
317 #: actions/twitapiusers.php:32 actions/twitapidirect_messages.php:120
318 #: actions/twitapifavorites.php:91 actions/twitapifavorites.php:108
319 #: actions/twitapistatuses.php:82 actions/twitapistatuses.php:159
320 #: actions/twitapistatuses.php:246 actions/twitapistatuses.php:257
321 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/twitapistatuses.php:426
322 #: actions/twitapistatuses.php:453 actions/twitapidirect_messages.php:113
323 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:109
324 #: actions/twitapifavorites.php:160 actions/twitapifriendships.php:128
325 #: actions/twitapifriendships.php:168 actions/twitapigroups.php:110
326 #: actions/twitapistatuses.php:68 actions/twitapistatuses.php:134
327 #: actions/twitapistatuses.php:201 actions/twitapistatuses.php:211
328 #: actions/twitapistatuses.php:357 actions/twitapistatuses.php:372
329 #: actions/twitapistatuses.php:409 actions/twitapitags.php:110
330 #: actions/twitapiusers.php:34 actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
331 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
332 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
333 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
334 #: actions/apigroupcreate.php:184 actions/apigroupismember.php:114
335 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
336 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
337 #: actions/apigroupmembership.php:101 actions/apigroupshow.php:105
338 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
339 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
340 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
341 #: actions/apitimelinefavorites.php:144 actions/apitimelinefriends.php:154
342 #: actions/apitimelinegroup.php:141 actions/apitimelinementions.php:149
343 #: actions/apitimelinepublic.php:130 actions/apitimelinetag.php:139
344 #: actions/apitimelineuser.php:163 actions/apiusershow.php:101
345 msgid "API method not found!"
346 msgstr "Metodo delle API non trovato!"
348 #: ../actions/twitapiaccount.php:57 ../actions/twitapiaccount.php:113
349 #: ../actions/twitapiaccount.php:119 ../actions/twitapiblocks.php:28
350 #: ../actions/twitapiblocks.php:34 ../actions/twitapidirect_messages.php:43
351 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:49
352 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:56
353 #: ../actions/twitapidirect_messages.php:62 ../actions/twitapifavorites.php:41
354 #: ../actions/twitapifavorites.php:47 ../actions/twitapifavorites.php:53
355 #: ../actions/twitapihelp.php:52 ../actions/twitapinotifications.php:29
356 #: ../actions/twitapinotifications.php:35 ../actions/twitapistatuses.php:768
357 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapiaccount.php:109
358 #: actions/twitapiaccount.php:114 actions/twitapiblocks.php:28
359 #: actions/twitapiblocks.php:33 actions/twitapidirect_messages.php:170
360 #: actions/twitapifavorites.php:168 actions/twitapihelp.php:53
361 #: actions/twitapinotifications.php:29 actions/twitapinotifications.php:34
362 #: actions/twitapistatuses.php:690 actions/twitapiaccount.php:45
363 #: actions/twitapiaccount.php:97 actions/twitapiaccount.php:103
364 #: actions/twitapidirect_messages.php:184 actions/twitapifavorites.php:143
365 #: actions/twitapihelp.php:52 actions/twitapistatusnet.php:172
366 #: actions/twitapinotifications.php:31 actions/twitapinotifications.php:37
367 #: actions/twitapistatuses.php:562 actions/twitapiaccount.php:46
368 #: actions/twitapiaccount.php:98 actions/twitapiaccount.php:104
369 #: actions/twitapidirect_messages.php:193 actions/twitapifavorites.php:149
370 #: actions/twitapistatuses.php:625 actions/twitapitrends.php:87
371 #: actions/twitapiaccount.php:48 actions/twitapidirect_messages.php:189
372 #: actions/twitapihelp.php:54 actions/twitapistatuses.php:582
373 msgid "API method under construction."
374 msgstr "Metodo delle API in lavorazione."
376 #: ../lib/util.php:324 lib/util.php:340 lib/action.php:568 lib/action.php:661
377 #: lib/action.php:706 lib/action.php:721
379 msgstr "Informazioni"
381 #: ../actions/userauthorization.php:119 actions/userauthorization.php:126
382 #: actions/userauthorization.php:143 actions/userauthorization.php:178
383 #: actions/userauthorization.php:209
387 #: ../actions/emailsettings.php:62 ../actions/imsettings.php:63
388 #: ../actions/openidsettings.php:57 ../actions/smssettings.php:71
389 #: actions/emailsettings.php:63 actions/imsettings.php:64
390 #: actions/openidsettings.php:58 actions/smssettings.php:71
391 #: actions/twittersettings.php:85 actions/emailsettings.php:120
392 #: actions/imsettings.php:127 actions/openidsettings.php:111
393 #: actions/smssettings.php:133 actions/twittersettings.php:163
394 #: actions/twittersettings.php:166 actions/twittersettings.php:182
395 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
396 #: actions/smssettings.php:145
400 #: ../actions/openidsettings.php:43 actions/openidsettings.php:44
401 #: actions/openidsettings.php:93
403 msgstr "Aggiungi OpenID"
405 #: ../lib/settingsaction.php:97 lib/settingsaction.php:91
406 #: lib/accountsettingsaction.php:117
407 msgid "Add or remove OpenIDs"
408 msgstr "Aggiungi o rimuovi OpenID"
410 #: ../actions/emailsettings.php:38 ../actions/imsettings.php:39
411 #: ../actions/smssettings.php:39 actions/emailsettings.php:39
412 #: actions/imsettings.php:40 actions/smssettings.php:39
413 #: actions/emailsettings.php:94 actions/imsettings.php:94
414 #: actions/smssettings.php:92 actions/emailsettings.php:100
415 #: actions/imsettings.php:100 actions/smssettings.php:104
419 #: ../actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 actions/invite.php:176
420 #: actions/invite.php:181 actions/invite.php:183 actions/invite.php:189
421 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
422 msgstr "Indirizzi email di amici da invitare (uno per riga)"
424 #: ../actions/showstream.php:273 actions/showstream.php:288
425 #: actions/showstream.php:422 lib/profileaction.php:126
426 msgid "All subscriptions"
427 msgstr "Tutti gli abbonamenti"
429 #: ../actions/publicrss.php:64 actions/publicrss.php:50
430 #: actions/publicrss.php:92 actions/publicrss.php:91
432 msgid "All updates for %s"
433 msgstr "Tutti gli aggiornamenti di %s"
435 #: ../actions/noticesearchrss.php:66 actions/noticesearchrss.php:70
436 #: actions/noticesearchrss.php:90 actions/noticesearchrss.php:91
438 msgid "All updates matching search term \"%s\""
439 msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
441 #: ../actions/finishopenidlogin.php:29 ../actions/login.php:31
442 #: ../actions/openidlogin.php:29 ../actions/register.php:30
443 #: actions/finishopenidlogin.php:29 actions/login.php:31
444 #: actions/openidlogin.php:29 actions/register.php:30
445 #: actions/finishopenidlogin.php:34 actions/login.php:77
446 #: actions/openidlogin.php:30 actions/register.php:92 actions/register.php:131
447 #: actions/login.php:79
448 msgid "Already logged in."
449 msgstr "Accesso già effettuato."
451 #: ../lib/subs.php:42 lib/subs.php:42 lib/subs.php:49 lib/subs.php:48
452 msgid "Already subscribed!."
453 msgstr "Già abbonato!"
455 #: ../actions/deletenotice.php:54 actions/deletenotice.php:55
456 #: actions/deletenotice.php:113 actions/deletenotice.php:114
457 #: actions/deletenotice.php:144
458 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
459 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questo messaggio?"
461 #: ../actions/userauthorization.php:77 actions/userauthorization.php:83
462 #: actions/userauthorization.php:81 actions/userauthorization.php:76
463 #: actions/userauthorization.php:105
464 msgid "Authorize subscription"
465 msgstr "Autorizza abbonamento"
467 #: ../actions/login.php:104 ../actions/register.php:178
468 #: actions/register.php:192 actions/login.php:218 actions/openidlogin.php:117
469 #: actions/register.php:416 actions/register.php:463 actions/login.php:226
470 #: actions/register.php:473
471 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
472 msgstr "Accedi automaticamente in futuro; non per computer condivisi!"
474 #: ../actions/profilesettings.php:65 actions/profilesettings.php:98
475 #: actions/profilesettings.php:144 actions/profilesettings.php:145
476 #: actions/profilesettings.php:160
478 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
480 "Abbonami automaticamente a chi si abbona ai miei messaggi (utile per i non-"
483 #: ../actions/avatar.php:32 ../lib/settingsaction.php:90
484 #: actions/profilesettings.php:34 actions/avatarsettings.php:65
485 #: actions/showgroup.php:209 lib/accountsettingsaction.php:107
486 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:211
487 #: actions/showgroup.php:216 actions/showgroup.php:221
488 #: lib/accountsettingsaction.php:111
492 #: ../actions/avatar.php:113 actions/profilesettings.php:350
493 #: actions/avatarsettings.php:395 actions/avatarsettings.php:346
494 msgid "Avatar updated."
495 msgstr "Immagine aggiornata."
497 #: ../actions/imsettings.php:55 actions/imsettings.php:56
498 #: actions/imsettings.php:108 actions/imsettings.php:114
501 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
502 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
504 "In attesa di conferma per questo indirizzo. Controlla il tuo account Jabber/"
505 "GTalk per un messaggio con ulteriori istruzioni (hai aggiunto %s al tuo "
508 #: ../actions/emailsettings.php:54 actions/emailsettings.php:55
509 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:113
511 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
512 "a message with further instructions."
514 "Attesa la conferma per questo indirizzo. Controlla la tua casella di posta "
515 "(e anche la posta indesiderata!) per un messaggio con ulteriori istruzioni."
517 #: ../actions/smssettings.php:58 actions/smssettings.php:58
518 #: actions/smssettings.php:111 actions/smssettings.php:123
519 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
520 msgstr "Attesa la conferma per questo numero di telefono."
522 #: ../lib/util.php:1318 lib/util.php:1452
524 msgstr "Precedenti »"
526 #: ../actions/profilesettings.php:49 ../actions/register.php:170
527 #: actions/profilesettings.php:82 actions/register.php:184
528 #: actions/profilesettings.php:112 actions/register.php:402
529 #: actions/register.php:448 actions/profilesettings.php:127
530 #: actions/register.php:459
534 #: ../actions/profilesettings.php:101 ../actions/register.php:82
535 #: ../actions/updateprofile.php:103 actions/profilesettings.php:216
536 #: actions/register.php:89 actions/updateprofile.php:104
537 #: actions/profilesettings.php:205 actions/register.php:174
538 #: actions/updateprofile.php:107 actions/updateprofile.php:109
539 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:211
540 msgid "Bio is too long (max 140 chars)."
541 msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
543 #: ../lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:41 lib/deleteaction.php:69
544 #: actions/deletenotice.php:71
545 msgid "Can't delete this notice."
546 msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
548 #: ../actions/updateprofile.php:119 actions/updateprofile.php:120
549 #: actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:125
551 msgid "Can't read avatar URL '%s'"
552 msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine"
554 #: ../actions/password.php:85 ../actions/recoverpassword.php:300
555 #: actions/profilesettings.php:404 actions/recoverpassword.php:313
556 #: actions/passwordsettings.php:169 actions/recoverpassword.php:347
557 #: actions/passwordsettings.php:174 actions/recoverpassword.php:365
558 #: actions/passwordsettings.php:180 actions/recoverpassword.php:368
559 msgid "Can't save new password."
560 msgstr "Impossibile salvare la nuova password."
562 #: ../actions/emailsettings.php:57 ../actions/imsettings.php:58
563 #: ../actions/smssettings.php:62 actions/emailsettings.php:58
564 #: actions/imsettings.php:59 actions/smssettings.php:62
565 #: actions/emailsettings.php:111 actions/imsettings.php:114
566 #: actions/smssettings.php:114 actions/emailsettings.php:117
567 #: actions/imsettings.php:120 actions/smssettings.php:126
571 #: ../lib/openid.php:121 lib/openid.php:121 lib/openid.php:130
572 #: lib/openid.php:133
573 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
574 msgstr "Impossibile creare l'oggetto OpenID consumer."
576 #: ../actions/imsettings.php:163 actions/imsettings.php:171
577 #: actions/imsettings.php:286 actions/imsettings.php:292
578 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
579 msgstr "Impossibile normalizzare quell'ID Jabber"
581 #: ../actions/emailsettings.php:181 actions/emailsettings.php:199
582 #: actions/emailsettings.php:311 actions/emailsettings.php:318
583 #: actions/emailsettings.php:326
584 msgid "Cannot normalize that email address"
585 msgstr "Impossibile normalizzare l'indirizzo email"
587 #: ../actions/password.php:45 actions/profilesettings.php:184
588 #: actions/passwordsettings.php:110 actions/passwordsettings.php:116
592 #: ../lib/settingsaction.php:88 lib/settingsaction.php:88
593 #: lib/accountsettingsaction.php:114 lib/accountsettingsaction.php:118
594 msgid "Change email handling"
595 msgstr "Modifica la gestione dell'email"
597 #: ../actions/password.php:32 actions/profilesettings.php:36
598 #: actions/passwordsettings.php:58
599 msgid "Change password"
600 msgstr "Modifica password"
602 #: ../lib/settingsaction.php:94 lib/accountsettingsaction.php:111
603 #: lib/accountsettingsaction.php:115
604 msgid "Change your password"
605 msgstr "Modifica la tua password"
607 #: ../lib/settingsaction.php:85 lib/settingsaction.php:85
608 #: lib/accountsettingsaction.php:105 lib/accountsettingsaction.php:109
609 msgid "Change your profile settings"
610 msgstr "Modifica le impostazioni del tuo profilo"
612 #: ../actions/password.php:43 ../actions/recoverpassword.php:181
613 #: ../actions/register.php:155 ../actions/smssettings.php:65
614 #: actions/profilesettings.php:182 actions/recoverpassword.php:187
615 #: actions/register.php:169 actions/smssettings.php:65
616 #: actions/passwordsettings.php:105 actions/recoverpassword.php:221
617 #: actions/register.php:376 actions/smssettings.php:122
618 #: actions/recoverpassword.php:236 actions/register.php:422
619 #: actions/passwordsettings.php:111 actions/recoverpassword.php:239
620 #: actions/register.php:426 actions/smssettings.php:134
624 #: ../actions/confirmaddress.php:90 actions/confirmaddress.php:90
625 #: actions/confirmaddress.php:144
626 msgid "Confirm Address"
627 msgstr "Conferma indirizzo"
629 #: ../actions/emailsettings.php:238 ../actions/imsettings.php:222
630 #: ../actions/smssettings.php:245 actions/emailsettings.php:256
631 #: actions/imsettings.php:230 actions/smssettings.php:253
632 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:361
633 #: actions/smssettings.php:374 actions/emailsettings.php:386
634 #: actions/emailsettings.php:394 actions/imsettings.php:367
635 #: actions/smssettings.php:386
636 msgid "Confirmation cancelled."
637 msgstr "Conferma annullata."
639 #: ../actions/smssettings.php:63 actions/smssettings.php:63
640 #: actions/smssettings.php:118 actions/smssettings.php:130
641 msgid "Confirmation code"
642 msgstr "Codice di conferma"
644 #: ../actions/confirmaddress.php:38 actions/confirmaddress.php:38
645 #: actions/confirmaddress.php:80
646 msgid "Confirmation code not found."
647 msgstr "Codice di conferma non trovato."
649 #: ../actions/register.php:202 actions/register.php:473
650 #: actions/register.php:521 actions/register.php:531
653 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
656 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
657 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
658 "notices through instant messages.\n"
659 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
660 "share your interests. \n"
661 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
662 "others more about you. \n"
663 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
666 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
668 "Congratulazioni %s! Benvenuto/a in %%%%site.name%%%%. Da qui ora puoi...\n"
670 "* Visitare il [tuo profilo](%s) e inviare il tuo primo messaggio.\n"
671 "*Aggiungere un [indirizzo Jabber/GTalk](%%%%action.imsettings%%%%) per usare "
672 "quel servizio per inviare messaggi.\n"
673 "*[Ricercare persone](%%%%action.peoplesearch%%%%) che potresti conoscere o "
674 "che condividono i tuoi stessi interessi.\n"
675 "* Aggiornare le [tue impostazioni](%%%%action.profilesettings%%%%) per "
676 "fornire agli altri più informazioni su di te.\n"
677 "* Leggere la [documentazione in rete](%%%%doc.help%%%%) per le "
678 "caratteristiche che magari non hai ancora visto. \n"
680 "Grazie per esserti iscritto/a e speriamo tu possa divertiti usando questo "
683 #: ../actions/finishopenidlogin.php:91 actions/finishopenidlogin.php:97
684 #: actions/finishopenidlogin.php:119 lib/action.php:330 lib/action.php:403
685 #: lib/action.php:406 actions/finishopenidlogin.php:118 lib/action.php:422
686 #: lib/action.php:425 lib/action.php:435
690 #: ../actions/finishopenidlogin.php:86 actions/finishopenidlogin.php:92
691 #: actions/finishopenidlogin.php:114 actions/finishopenidlogin.php:113
692 msgid "Connect existing account"
693 msgstr "Collega a un account esistente"
695 #: ../lib/util.php:332 lib/util.php:348 lib/action.php:576 lib/action.php:669
696 #: lib/action.php:719 lib/action.php:734
700 #: ../lib/openid.php:178 lib/openid.php:178 lib/openid.php:187
701 #: lib/openid.php:190
703 msgid "Could not create OpenID form: %s"
704 msgstr "Impossibile creare il modulo OpenID: %s"
706 #: ../actions/twitapifriendships.php:60 ../actions/twitapifriendships.php:76
707 #: actions/twitapifriendships.php:60 actions/twitapifriendships.php:76
708 #: actions/twitapifriendships.php:48 actions/twitapifriendships.php:64
709 #: actions/twitapifriendships.php:51 actions/twitapifriendships.php:68
710 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
712 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
713 msgstr "Impossibile seguire l'utente: %s è già nel tuo elenco."
715 #: ../actions/twitapifriendships.php:53 actions/twitapifriendships.php:53
716 #: actions/twitapifriendships.php:41 actions/twitapifriendships.php:43
717 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
718 msgid "Could not follow user: User not found."
719 msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
721 #: ../lib/openid.php:160 lib/openid.php:160 lib/openid.php:169
722 #: lib/openid.php:172
724 msgid "Could not redirect to server: %s"
725 msgstr "Impossibile redirigere al server: %s"
727 #: ../actions/updateprofile.php:162 actions/updateprofile.php:163
728 #: actions/updateprofile.php:166 actions/updateprofile.php:176
729 msgid "Could not save avatar info"
730 msgstr "Impossibile salvare le informazioni dell'immagine"
732 #: ../actions/updateprofile.php:155 actions/updateprofile.php:156
733 #: actions/updateprofile.php:159 actions/updateprofile.php:163
734 msgid "Could not save new profile info"
735 msgstr "Impossibile salvare le nuove informazioni del profilo"
737 #: ../lib/subs.php:54 lib/subs.php:61 lib/subs.php:72 lib/subs.php:75
738 msgid "Could not subscribe other to you."
739 msgstr "Impossibile abbonare altri a te."
741 #: ../lib/subs.php:46 lib/subs.php:46 lib/subs.php:57 lib/subs.php:56
742 msgid "Could not subscribe."
743 msgstr "Impossibile abbonarsi."
745 #: ../actions/recoverpassword.php:102 actions/recoverpassword.php:105
746 #: actions/recoverpassword.php:111
747 msgid "Could not update user with confirmed email address."
748 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
750 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:99
751 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/finishremotesubscribe.php:114
752 msgid "Couldn't convert request tokens to access tokens."
754 "Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso."
756 #: ../actions/confirmaddress.php:84 ../actions/emailsettings.php:234
757 #: ../actions/imsettings.php:218 ../actions/smssettings.php:241
758 #: actions/confirmaddress.php:84 actions/emailsettings.php:252
759 #: actions/imsettings.php:226 actions/smssettings.php:249
760 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:375
761 #: actions/imsettings.php:357 actions/smssettings.php:370
762 #: actions/emailsettings.php:382 actions/emailsettings.php:390
763 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
764 msgid "Couldn't delete email confirmation."
765 msgstr "Impossibile eliminare l'email di conferma."
767 #: ../lib/subs.php:103 lib/subs.php:116 lib/subs.php:134 lib/subs.php:136
768 msgid "Couldn't delete subscription."
769 msgstr "Impossibile eliminare l'abbonamento."
771 #: ../actions/twitapistatuses.php:93 actions/twitapistatuses.php:98
772 #: actions/twitapistatuses.php:84 actions/twitapistatuses.php:87
773 msgid "Couldn't find any statuses."
774 msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
776 #: ../actions/remotesubscribe.php:127 actions/remotesubscribe.php:136
777 #: actions/remotesubscribe.php:178
778 msgid "Couldn't get a request token."
779 msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
781 #: ../actions/emailsettings.php:205 ../actions/imsettings.php:187
782 #: ../actions/smssettings.php:206 actions/emailsettings.php:223
783 #: actions/imsettings.php:195 actions/smssettings.php:214
784 #: actions/emailsettings.php:337 actions/imsettings.php:311
785 #: actions/smssettings.php:325 actions/emailsettings.php:344
786 #: actions/emailsettings.php:352 actions/imsettings.php:317
787 #: actions/smssettings.php:337
788 msgid "Couldn't insert confirmation code."
789 msgstr "Impossibile inserire il codice di conferma."
791 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:180
792 #: actions/finishremotesubscribe.php:182 actions/finishremotesubscribe.php:218
793 #: lib/oauthstore.php:487
794 msgid "Couldn't insert new subscription."
795 msgstr "Impossibile inserire un nuovo abbonamento."
797 #: ../actions/profilesettings.php:184 ../actions/twitapiaccount.php:96
798 #: actions/profilesettings.php:299 actions/twitapiaccount.php:94
799 #: actions/profilesettings.php:302 actions/twitapiaccount.php:81
800 #: actions/twitapiaccount.php:82 actions/profilesettings.php:328
801 msgid "Couldn't save profile."
802 msgstr "Impossibile salvare il profilo."
804 #: ../actions/profilesettings.php:161 actions/profilesettings.php:276
805 #: actions/profilesettings.php:279 actions/profilesettings.php:295
806 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
807 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente per auto-abbonarsi."
809 #: ../actions/emailsettings.php:280 ../actions/emailsettings.php:294
810 #: actions/emailsettings.php:298 actions/emailsettings.php:312
811 #: actions/emailsettings.php:440 actions/emailsettings.php:462
812 #: actions/emailsettings.php:447 actions/emailsettings.php:469
813 #: actions/smssettings.php:515 actions/smssettings.php:539
814 #: actions/smssettings.php:516 actions/smssettings.php:540
815 #: actions/emailsettings.php:455 actions/emailsettings.php:477
816 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
817 msgid "Couldn't update user record."
818 msgstr "Impossibile aggiornare il record dell'utente."
820 #: ../actions/confirmaddress.php:72 ../actions/emailsettings.php:156
821 #: ../actions/emailsettings.php:259 ../actions/imsettings.php:138
822 #: ../actions/imsettings.php:243 ../actions/profilesettings.php:141
823 #: ../actions/smssettings.php:157 ../actions/smssettings.php:269
824 #: actions/confirmaddress.php:72 actions/emailsettings.php:174
825 #: actions/emailsettings.php:277 actions/imsettings.php:146
826 #: actions/imsettings.php:251 actions/profilesettings.php:256
827 #: actions/smssettings.php:165 actions/smssettings.php:277
828 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:280
829 #: actions/emailsettings.php:411 actions/imsettings.php:252
830 #: actions/imsettings.php:395 actions/othersettings.php:162
831 #: actions/profilesettings.php:259 actions/smssettings.php:266
832 #: actions/smssettings.php:408 actions/emailsettings.php:287
833 #: actions/emailsettings.php:418 actions/othersettings.php:167
834 #: actions/profilesettings.php:260 actions/emailsettings.php:295
835 #: actions/emailsettings.php:426 actions/imsettings.php:258
836 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
837 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
838 #: actions/smssettings.php:420
839 msgid "Couldn't update user."
840 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
842 #: ../actions/finishopenidlogin.php:84 actions/finishopenidlogin.php:90
843 #: actions/finishopenidlogin.php:112 actions/finishopenidlogin.php:111
847 #: ../actions/finishopenidlogin.php:70 actions/finishopenidlogin.php:76
848 #: actions/finishopenidlogin.php:98 actions/finishopenidlogin.php:97
849 msgid "Create a new user with this nickname."
850 msgstr "Crea un nuovo utente con questo soprannome."
852 #: ../actions/finishopenidlogin.php:68 actions/finishopenidlogin.php:74
853 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/finishopenidlogin.php:95
854 msgid "Create new account"
855 msgstr "Crea un nuovo account"
857 #: ../actions/finishopenidlogin.php:191 actions/finishopenidlogin.php:197
858 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/finishopenidlogin.php:247
859 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
860 msgstr "Creazione nuovo account per OpenID che ha già un utente."
862 #: ../actions/imsettings.php:45 actions/imsettings.php:46
863 #: actions/imsettings.php:100 actions/imsettings.php:106
864 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
865 msgstr "Indirizzo Jabber/GTalk attualmente confermato."
867 #: ../actions/smssettings.php:46 actions/smssettings.php:46
868 #: actions/smssettings.php:100 actions/smssettings.php:112
869 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
870 msgstr "Numero di telefono attualmente confermato per gli SMS."
872 #: ../actions/emailsettings.php:44 actions/emailsettings.php:45
873 #: actions/emailsettings.php:99 actions/emailsettings.php:105
874 msgid "Current confirmed email address."
875 msgstr "Indirizzo email attualmente confermato."
877 #: ../actions/showstream.php:356 actions/showstream.php:367
879 msgstr "In questo momento:"
881 #: ../classes/Notice.php:72 classes/Notice.php:86 classes/Notice.php:91
882 #: classes/Notice.php:114 classes/Notice.php:124 classes/Notice.php:164
884 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
885 msgstr "Errore del DB nell'inserire un hashtag: %s"
887 #: ../lib/util.php:1061 lib/util.php:1110 classes/Notice.php:698
888 #: classes/Notice.php:757 classes/Notice.php:1042 classes/Notice.php:1117
890 msgid "DB error inserting reply: %s"
891 msgstr "Errore del DB nell'inserire la risposta: %s"
893 #: ../actions/deletenotice.php:41 actions/deletenotice.php:41
894 #: actions/deletenotice.php:79 actions/deletenotice.php:111
895 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
896 msgid "Delete notice"
897 msgstr "Elimina messaggio"
899 #: ../actions/profilesettings.php:51 ../actions/register.php:172
900 #: actions/profilesettings.php:84 actions/register.php:186
901 #: actions/profilesettings.php:114 actions/register.php:404
902 #: actions/register.php:450
903 msgid "Describe yourself and your interests in 140 chars"
904 msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri"
906 #: ../actions/register.php:158 ../actions/register.php:161
907 #: ../lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:172
908 #: actions/register.php:175 lib/settingsaction.php:87 actions/register.php:381
909 #: actions/register.php:385 lib/accountsettingsaction.php:113
910 #: actions/register.php:427 actions/register.php:431 actions/register.php:435
911 #: lib/accountsettingsaction.php:117
915 #: ../actions/emailsettings.php:59 actions/emailsettings.php:60
916 #: actions/emailsettings.php:115 actions/emailsettings.php:121
917 msgid "Email Address"
918 msgstr "Indirizzo email"
920 #: ../actions/emailsettings.php:32 actions/emailsettings.php:32
921 #: actions/emailsettings.php:60
922 msgid "Email Settings"
923 msgstr "Impostazioni email"
925 #: ../actions/register.php:73 actions/register.php:80 actions/register.php:163
926 #: actions/register.php:200 actions/register.php:206
927 msgid "Email address already exists."
928 msgstr "Indirizzo email già esistente."
930 #: ../lib/mail.php:90 lib/mail.php:90 lib/mail.php:173 lib/mail.php:172
931 msgid "Email address confirmation"
932 msgstr "Conferma indirizzo email"
934 #: ../actions/emailsettings.php:61 actions/emailsettings.php:62
935 #: actions/emailsettings.php:117 actions/emailsettings.php:123
936 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
937 msgstr "Indirizzo email, del tipo \"NomeUtente@example.org\""
939 #: ../actions/invite.php:129 actions/invite.php:137 actions/invite.php:174
940 #: actions/invite.php:179 actions/invite.php:181 actions/invite.php:187
941 msgid "Email addresses"
942 msgstr "Indirizzi email"
944 #: ../actions/recoverpassword.php:191 actions/recoverpassword.php:197
945 #: actions/recoverpassword.php:231 actions/recoverpassword.php:249
946 #: actions/recoverpassword.php:252
947 msgid "Enter a nickname or email address."
948 msgstr "Inserisci un soprannome o un indirizzo email."
950 #: ../actions/smssettings.php:64 actions/smssettings.php:64
951 #: actions/smssettings.php:119 actions/smssettings.php:131
952 msgid "Enter the code you received on your phone."
953 msgstr "Inserisci il codice che hai ricevuto sul tuo telefono."
955 #: ../actions/userauthorization.php:137 actions/userauthorization.php:144
956 #: actions/userauthorization.php:161 actions/userauthorization.php:200
957 msgid "Error authorizing token"
958 msgstr "Errore nell'autorizzare il token"
960 #: ../actions/finishopenidlogin.php:253 actions/finishopenidlogin.php:259
961 #: actions/finishopenidlogin.php:297 actions/finishopenidlogin.php:302
962 #: actions/finishopenidlogin.php:325
963 msgid "Error connecting user to OpenID."
964 msgstr "Errore nel collegare l'utente a OpenID."
966 #: ../actions/finishaddopenid.php:78 actions/finishaddopenid.php:78
967 #: actions/finishaddopenid.php:126
968 msgid "Error connecting user."
969 msgstr "Errore nel connettere l'utente."
971 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:151
972 #: actions/finishremotesubscribe.php:153 actions/finishremotesubscribe.php:166
973 #: lib/oauthstore.php:291
974 msgid "Error inserting avatar"
975 msgstr "Errore nell'inserire l'immagine"
977 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:143
978 #: actions/finishremotesubscribe.php:145 actions/finishremotesubscribe.php:158
979 #: lib/oauthstore.php:283
980 msgid "Error inserting new profile"
981 msgstr "Errore nell'inserire il nuovo profilo"
983 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:167
984 #: actions/finishremotesubscribe.php:169 actions/finishremotesubscribe.php:182
985 #: lib/oauthstore.php:311
986 msgid "Error inserting remote profile"
987 msgstr "Errore nell'inserire un profilo remoto"
989 #: ../actions/recoverpassword.php:240 actions/recoverpassword.php:246
990 #: actions/recoverpassword.php:280 actions/recoverpassword.php:298
991 #: actions/recoverpassword.php:301
992 msgid "Error saving address confirmation."
993 msgstr "Errore nel salvare la conferma dell'indirizzo."
995 #: ../actions/userauthorization.php:140 actions/userauthorization.php:147
996 #: actions/userauthorization.php:164 actions/userauthorization.php:203
997 msgid "Error saving remote profile"
998 msgstr "Errore nel salvare il profilo remoto"
1000 #: ../lib/openid.php:226 lib/openid.php:226 lib/openid.php:235
1001 #: lib/openid.php:238
1002 msgid "Error saving the profile."
1003 msgstr "Errore nel salvare il profilo."
1005 #: ../lib/openid.php:237 lib/openid.php:237 lib/openid.php:246
1006 #: lib/openid.php:249
1007 msgid "Error saving the user."
1008 msgstr "Errore nel salvare l'utente."
1010 #: ../actions/password.php:80 actions/profilesettings.php:399
1011 #: actions/passwordsettings.php:164 actions/passwordsettings.php:169
1012 #: actions/passwordsettings.php:175
1013 msgid "Error saving user; invalid."
1014 msgstr "Errore nel salvare l'utente; non valido."
1016 #: ../actions/login.php:47 ../actions/login.php:73
1017 #: ../actions/recoverpassword.php:307 ../actions/register.php:98
1018 #: actions/login.php:47 actions/login.php:73 actions/recoverpassword.php:320
1019 #: actions/register.php:108 actions/login.php:112 actions/login.php:138
1020 #: actions/recoverpassword.php:354 actions/register.php:198
1021 #: actions/login.php:120 actions/recoverpassword.php:372
1022 #: actions/register.php:235 actions/login.php:122
1023 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:242
1024 msgid "Error setting user."
1025 msgstr "Errore nell'impostare l'utente."
1027 #: ../actions/finishaddopenid.php:83 actions/finishaddopenid.php:83
1028 #: actions/finishaddopenid.php:131
1029 msgid "Error updating profile"
1030 msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo"
1032 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:161
1033 #: actions/finishremotesubscribe.php:163 actions/finishremotesubscribe.php:176
1034 #: actions/finishremotesubscribe.php:133 lib/oauthstore.php:306
1035 msgid "Error updating remote profile"
1036 msgstr "Errore nell'aggiornare il profilo remoto"
1038 #: ../actions/recoverpassword.php:80 actions/recoverpassword.php:80
1039 #: actions/recoverpassword.php:86
1040 msgid "Error with confirmation code."
1041 msgstr "Errore con il codice di conferma."
1043 #: ../actions/finishopenidlogin.php:89 actions/finishopenidlogin.php:95
1044 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/finishopenidlogin.php:116
1045 msgid "Existing nickname"
1046 msgstr "Soprannome esistente"
1048 #: ../lib/util.php:326 lib/util.php:342 lib/action.php:570 lib/action.php:663
1049 #: lib/action.php:708 lib/action.php:723
1053 #: ../actions/avatar.php:115 actions/profilesettings.php:352
1054 #: actions/avatarsettings.php:397 actions/avatarsettings.php:349
1055 msgid "Failed updating avatar."
1056 msgstr "Errore nell'aggiornare l'immagine."
1058 #: ../actions/all.php:61 ../actions/allrss.php:64 actions/all.php:61
1059 #: actions/allrss.php:64 actions/all.php:75 actions/allrss.php:107
1060 #: actions/allrss.php:110 actions/allrss.php:118
1062 msgid "Feed for friends of %s"
1063 msgstr "Feed per gli amici di %s"
1065 #: ../actions/replies.php:65 ../actions/repliesrss.php:80
1066 #: actions/replies.php:65 actions/repliesrss.php:66 actions/replies.php:134
1067 #: actions/repliesrss.php:71 actions/replies.php:136 actions/replies.php:135
1069 msgid "Feed for replies to %s"
1070 msgstr "Feed per le risposte a %s"
1072 #: ../actions/tag.php:55 actions/tag.php:55 actions/tag.php:61
1073 #: actions/tag.php:68
1075 msgid "Feed for tag %s"
1076 msgstr "Feed per l'etichetta %s"
1078 #: ../lib/searchaction.php:105 lib/searchaction.php:105
1079 #: lib/searchgroupnav.php:83
1080 msgid "Find content of notices"
1081 msgstr "Ricerca contenuto dei messaggi"
1083 #: ../lib/searchaction.php:101 lib/searchaction.php:101
1084 #: lib/searchgroupnav.php:81
1085 msgid "Find people on this site"
1086 msgstr "Ricerca persone in questo sito"
1088 #: ../actions/login.php:122 actions/login.php:247 actions/login.php:255
1090 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1091 "changing your settings."
1093 "Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la "
1094 "propria password prima di modificare le impostazioni."
1096 #: ../actions/profilesettings.php:44 ../actions/register.php:164
1097 #: actions/profilesettings.php:77 actions/register.php:178
1098 #: actions/profilesettings.php:103 actions/register.php:391
1099 #: actions/showgroup.php:235 actions/showstream.php:262
1100 #: actions/tagother.php:105 lib/groupeditform.php:142
1101 #: actions/showgroup.php:237 actions/showstream.php:255
1102 #: actions/tagother.php:104 actions/register.php:437 actions/showgroup.php:242
1103 #: actions/showstream.php:220 lib/groupeditform.php:157
1104 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:441
1105 #: actions/showgroup.php:247 actions/showstream.php:267
1109 #: ../actions/profilesettings.php:98 ../actions/register.php:79
1110 #: ../actions/updateprofile.php:93 actions/profilesettings.php:213
1111 #: actions/register.php:86 actions/updateprofile.php:94
1112 #: actions/editgroup.php:195 actions/newgroup.php:146
1113 #: actions/profilesettings.php:202 actions/register.php:171
1114 #: actions/updateprofile.php:97 actions/updateprofile.php:99
1115 #: actions/editgroup.php:197 actions/newgroup.php:147
1116 #: actions/profilesettings.php:203 actions/register.php:208
1117 #: actions/apigroupcreate.php:253 actions/editgroup.php:198
1118 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
1119 #: actions/register.php:214
1120 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
1121 msgstr "Nome troppo lungo (max 255 caratteri)"
1123 #: ../lib/util.php:322 lib/util.php:338 lib/action.php:344 lib/action.php:566
1124 #: lib/action.php:421 lib/action.php:659 lib/action.php:446 lib/action.php:704
1125 #: lib/action.php:456 lib/action.php:719
1129 #: ../lib/util.php:298 lib/util.php:314 lib/action.php:322
1130 #: lib/facebookaction.php:200 lib/action.php:393 lib/facebookaction.php:213
1131 #: lib/action.php:417 lib/action.php:430
1135 #: ../actions/profilesettings.php:46 ../actions/register.php:167
1136 #: actions/profilesettings.php:79 actions/register.php:181
1137 #: actions/profilesettings.php:107 actions/register.php:396
1138 #: lib/groupeditform.php:146 actions/register.php:442
1139 #: lib/groupeditform.php:161 actions/profilesettings.php:115
1140 #: actions/register.php:446
1144 #: ../actions/profilesettings.php:95 ../actions/register.php:76
1145 #: actions/profilesettings.php:210 actions/register.php:83
1146 #: actions/editgroup.php:192 actions/newgroup.php:143
1147 #: actions/profilesettings.php:199 actions/register.php:168
1148 #: actions/editgroup.php:194 actions/newgroup.php:144
1149 #: actions/profilesettings.php:200 actions/register.php:205
1150 #: actions/apigroupcreate.php:244 actions/editgroup.php:195
1151 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
1152 #: actions/register.php:211
1153 msgid "Homepage is not a valid URL."
1154 msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
1156 #: ../actions/emailsettings.php:91 actions/emailsettings.php:98
1157 #: actions/emailsettings.php:173 actions/emailsettings.php:178
1158 #: actions/emailsettings.php:185
1159 msgid "I want to post notices by email."
1160 msgstr "Voglio inviare i messaggi via email"
1162 #: ../lib/settingsaction.php:102 lib/settingsaction.php:96
1163 #: lib/connectsettingsaction.php:104 lib/connectsettingsaction.php:110
1167 #: ../actions/imsettings.php:60 actions/imsettings.php:61
1168 #: actions/imsettings.php:118 actions/imsettings.php:124
1170 msgstr "Indirizzo di messaggistica istantanea"
1172 #: ../actions/imsettings.php:33 actions/imsettings.php:33
1173 #: actions/imsettings.php:59
1175 msgstr "Impostazioni messaggistica istantanea"
1177 #: ../actions/finishopenidlogin.php:88 actions/finishopenidlogin.php:94
1178 #: actions/finishopenidlogin.php:116 actions/finishopenidlogin.php:115
1180 "If you already have an account, login with your username and password to "
1181 "connect it to your OpenID."
1183 "Se hai già un account, esegui l'accesso col tuo nome utente e la tua "
1184 "password per connetterlo al tuo OpenID."
1186 #: ../actions/openidsettings.php:45 actions/openidsettings.php:96
1188 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
1191 "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, inseriscilo nel riquadro "
1192 "sottostante e fai clic su \"Aggiungi\"."
1194 #: ../actions/recoverpassword.php:137 actions/recoverpassword.php:152
1196 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
1197 "email address you have stored in your account."
1199 "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova "
1200 "per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo."
1202 #: ../actions/emailsettings.php:67 ../actions/smssettings.php:76
1203 #: actions/emailsettings.php:68 actions/smssettings.php:76
1204 #: actions/emailsettings.php:127 actions/smssettings.php:140
1205 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1206 msgid "Incoming email"
1207 msgstr "Email di ricezione"
1209 #: ../actions/emailsettings.php:283 actions/emailsettings.php:301
1210 #: actions/emailsettings.php:443 actions/emailsettings.php:450
1211 #: actions/smssettings.php:518 actions/smssettings.php:519
1212 #: actions/emailsettings.php:458 actions/smssettings.php:531
1213 msgid "Incoming email address removed."
1214 msgstr "Indirizzo email di ricezione rimosso."
1216 #: ../actions/password.php:69 actions/profilesettings.php:388
1217 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/passwordsettings.php:158
1218 #: actions/passwordsettings.php:164
1219 msgid "Incorrect old password"
1220 msgstr "Vecchia password non corretta"
1222 #: ../actions/login.php:67 actions/login.php:67 actions/facebookhome.php:131
1223 #: actions/login.php:132 actions/facebookhome.php:130 actions/login.php:114
1224 #: actions/facebookhome.php:129 actions/login.php:116
1225 msgid "Incorrect username or password."
1226 msgstr "Nome utente o password non corretto."
1228 #: ../actions/recoverpassword.php:265 actions/recoverpassword.php:304
1229 #: actions/recoverpassword.php:322 actions/recoverpassword.php:325
1231 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
1232 "address registered to your account."
1234 "Le istruzioni per recuperare la tua password sono state inviate "
1235 "all'indirizzo email registrato nel tuo account."
1237 #: ../actions/updateprofile.php:114 actions/updateprofile.php:115
1238 #: actions/updateprofile.php:118 actions/updateprofile.php:120
1240 msgid "Invalid avatar URL '%s'"
1241 msgstr "URL \"%s\" dell'immagine non valido"
1243 #: ../actions/invite.php:55 actions/invite.php:62 actions/invite.php:70
1244 #: actions/invite.php:72
1246 msgid "Invalid email address: %s"
1247 msgstr "Indirizzo email non valido: %s"
1249 #: ../actions/updateprofile.php:98 actions/updateprofile.php:99
1250 #: actions/updateprofile.php:102 actions/updateprofile.php:104
1252 msgid "Invalid homepage '%s'"
1253 msgstr "Pagina web \"%s\" non valida"
1255 #: ../actions/updateprofile.php:82 actions/updateprofile.php:83
1256 #: actions/updateprofile.php:86 actions/updateprofile.php:88
1258 msgid "Invalid license URL '%s'"
1259 msgstr "URL \"%s\" della licenza non valido"
1261 #: ../actions/postnotice.php:61 actions/postnotice.php:62
1262 #: actions/postnotice.php:66 actions/postnotice.php:84
1263 msgid "Invalid notice content"
1264 msgstr "Contenuto del messaggio non valido"
1266 #: ../actions/postnotice.php:67 actions/postnotice.php:68
1267 #: actions/postnotice.php:72
1268 msgid "Invalid notice uri"
1269 msgstr "URI del messaggio non valido"
1271 #: ../actions/postnotice.php:72 actions/postnotice.php:73
1272 #: actions/postnotice.php:77
1273 msgid "Invalid notice url"
1274 msgstr "URL del messaggio non valido"
1276 #: ../actions/updateprofile.php:87 actions/updateprofile.php:88
1277 #: actions/updateprofile.php:91 actions/updateprofile.php:93
1279 msgid "Invalid profile URL '%s'."
1280 msgstr "URL \"%s\" del profilo non valido"
1282 #: ../actions/remotesubscribe.php:96 actions/remotesubscribe.php:105
1283 #: actions/remotesubscribe.php:135 actions/remotesubscribe.php:159
1284 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
1285 msgstr "URL del profilo non valido (formato errato)"
1287 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:77
1288 #: actions/finishremotesubscribe.php:79 actions/finishremotesubscribe.php:80
1289 msgid "Invalid profile URL returned by server."
1290 msgstr "URL del profilo restituito dal server non valido."
1292 #: ../actions/avatarbynickname.php:37 actions/avatarbynickname.php:37
1293 #: actions/avatarbynickname.php:69
1294 msgid "Invalid size."
1295 msgstr "Dimensione non valida."
1297 #: ../actions/finishopenidlogin.php:235 ../actions/register.php:93
1298 #: ../actions/register.php:111 actions/finishopenidlogin.php:241
1299 #: actions/register.php:103 actions/register.php:121
1300 #: actions/finishopenidlogin.php:279 actions/register.php:193
1301 #: actions/register.php:211 actions/finishopenidlogin.php:284
1302 #: actions/finishopenidlogin.php:307 actions/register.php:230
1303 #: actions/register.php:251 actions/register.php:237 actions/register.php:258
1304 msgid "Invalid username or password."
1305 msgstr "Nome utente o password non valido."
1307 #: ../actions/invite.php:79 actions/invite.php:86 actions/invite.php:102
1308 #: actions/invite.php:104 actions/invite.php:110
1309 msgid "Invitation(s) sent"
1310 msgstr "Inviti inviati"
1312 #: ../actions/invite.php:97 actions/invite.php:104 actions/invite.php:136
1313 #: actions/invite.php:138 actions/invite.php:144
1314 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1315 msgstr "Inviti inviati alle seguenti persone:"
1317 #: ../lib/util.php:306 lib/util.php:322 lib/facebookaction.php:207
1318 #: lib/subgroupnav.php:103 lib/facebookaction.php:220 lib/action.php:429
1319 #: lib/facebookaction.php:221 lib/subgroupnav.php:105 lib/action.php:439
1323 #: ../actions/invite.php:123 actions/invite.php:130 actions/invite.php:104
1324 #: actions/invite.php:106 actions/invite.php:112
1325 msgid "Invite new users"
1326 msgstr "Invita nuovi utenti"
1328 #: ../lib/util.php:261 lib/util.php:277 lib/action.php:609 lib/action.php:706
1329 #: lib/action.php:756 lib/action.php:771
1332 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
1333 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
1334 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1336 "Gestito dal software di micro-blog [StatusNet](http://status.net/), versione "
1337 "%s, disponibile sotto licenza [GNU Affero General Public License](http://www."
1338 "fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
1340 #: ../actions/imsettings.php:173 actions/imsettings.php:181
1341 #: actions/imsettings.php:296 actions/imsettings.php:302
1342 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1343 msgstr "ID Jabber già assegnato a un altro utente."
1345 #: ../actions/imsettings.php:62 actions/imsettings.php:63
1346 #: actions/imsettings.php:120 actions/imsettings.php:126
1349 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1350 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1352 "Indirizzo Jabber o GTalk nella forma \"NomeUtente@example.org\". Per prima "
1353 "cosa, assicurati di aggiungere %s all'elenco dei contatti nel tuo programma "
1354 "di messaggistica o su GTalk."
1356 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
1357 #: actions/profilesettings.php:128 actions/profilesettings.php:129
1358 #: actions/profilesettings.php:144
1362 #: ../actions/profilesettings.php:113 actions/profilesettings.php:228
1363 #: actions/profilesettings.php:217 actions/profilesettings.php:218
1364 #: actions/profilesettings.php:234
1365 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
1366 msgstr "La lingua è troppo lunga (max 50 caratteri)."
1368 #: ../actions/profilesettings.php:52 ../actions/register.php:173
1369 #: actions/profilesettings.php:85 actions/register.php:187
1370 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:408
1371 #: actions/showgroup.php:244 actions/showstream.php:271
1372 #: actions/tagother.php:113 lib/groupeditform.php:156 lib/grouplist.php:126
1373 #: lib/profilelist.php:125 actions/showgroup.php:246
1374 #: actions/showstream.php:264 actions/tagother.php:112 lib/profilelist.php:123
1375 #: actions/register.php:454 actions/showgroup.php:251
1376 #: actions/showstream.php:229 actions/userauthorization.php:128
1377 #: lib/groupeditform.php:171 lib/profilelist.php:185
1378 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:464
1379 #: actions/showgroup.php:256 actions/showstream.php:282
1380 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
1381 #: lib/profilelist.php:218
1385 #: ../actions/profilesettings.php:104 ../actions/register.php:85
1386 #: ../actions/updateprofile.php:108 actions/profilesettings.php:219
1387 #: actions/register.php:92 actions/updateprofile.php:109
1388 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:152
1389 #: actions/profilesettings.php:208 actions/register.php:177
1390 #: actions/updateprofile.php:112 actions/updateprofile.php:114
1391 #: actions/editgroup.php:203 actions/newgroup.php:153
1392 #: actions/profilesettings.php:209 actions/register.php:214
1393 #: actions/apigroupcreate.php:272 actions/editgroup.php:204
1394 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
1395 #: actions/register.php:221
1396 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
1397 msgstr "Ubicazione troppo lunga (max 255 caratteri)."
1399 #: ../actions/login.php:97 ../actions/login.php:106
1400 #: ../actions/openidlogin.php:68 ../lib/util.php:310 actions/login.php:97
1401 #: actions/login.php:106 actions/openidlogin.php:77 lib/util.php:326
1402 #: actions/facebooklogin.php:93 actions/login.php:186 actions/login.php:239
1403 #: actions/openidlogin.php:112 lib/action.php:335 lib/facebookaction.php:288
1404 #: lib/facebookaction.php:315 lib/logingroupnav.php:75 actions/login.php:169
1405 #: actions/login.php:222 actions/openidlogin.php:121 lib/action.php:412
1406 #: lib/facebookaction.php:293 lib/facebookaction.php:319 lib/action.php:443
1407 #: lib/facebookaction.php:295 lib/facebookaction.php:321 actions/login.php:177
1408 #: actions/login.php:230 lib/action.php:453 lib/logingroupnav.php:79
1413 #: ../actions/openidlogin.php:44 actions/openidlogin.php:52
1414 #: actions/openidlogin.php:62 actions/openidlogin.php:70
1416 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
1417 msgstr "Accedi con un account [OpenID](%%doc.openid%%)."
1419 #: ../actions/login.php:126 actions/login.php:251
1422 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1423 "(%%action.register%%) a new account, or try [OpenID](%%action.openidlogin%"
1426 "Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra]"
1427 "(%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%"
1430 #: ../lib/util.php:308 lib/util.php:324 lib/action.php:332 lib/action.php:409
1431 #: lib/action.php:435 lib/action.php:445
1435 #: ../actions/register.php:166 actions/register.php:180
1436 #: actions/register.php:393 actions/register.php:439 actions/register.php:443
1437 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
1438 msgstr "Nome completo, preferibilmente il tuo \"vero\" nome"
1440 #: ../actions/login.php:110 actions/login.php:110 actions/login.php:245
1441 #: lib/facebookaction.php:320 actions/login.php:228 lib/facebookaction.php:325
1442 #: lib/facebookaction.php:327 actions/login.php:236
1443 msgid "Lost or forgotten password?"
1444 msgstr "Password persa o dimenticata?"
1446 #: ../actions/emailsettings.php:80 ../actions/smssettings.php:89
1447 #: actions/emailsettings.php:81 actions/smssettings.php:89
1448 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
1449 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1450 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1452 "Crea un nuovo indirizzo email a cui inviare i messaggi, rimuove quello "
1455 #: ../actions/emailsettings.php:27 actions/emailsettings.php:27
1456 #: actions/emailsettings.php:71
1458 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1459 msgstr "Gestisci la ricezione delle email da %%site.name%%."
1461 #: ../actions/showstream.php:300 actions/showstream.php:315
1462 #: actions/showstream.php:480 lib/profileaction.php:182
1463 msgid "Member since"
1466 #: ../actions/userrss.php:70 actions/userrss.php:67 actions/userrss.php:72
1467 #: actions/userrss.php:93
1469 msgid "Microblog by %s"
1470 msgstr "Micro-blog di %s"
1472 #: ../actions/smssettings.php:304 actions/smssettings.php:464
1473 #: actions/smssettings.php:476
1476 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
1477 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
1479 "Operatore di telefonia mobile. Se conosci un operatore che accetta gli SMS "
1480 "via email, ma non è elencato qui, scrivici a %s."
1482 #: ../actions/finishopenidlogin.php:79 ../actions/register.php:188
1483 #: actions/finishopenidlogin.php:85 actions/register.php:202
1484 #: actions/finishopenidlogin.php:107 actions/register.php:429
1485 #: actions/register.php:430 actions/finishopenidlogin.php:106
1486 #: actions/register.php:477 actions/register.php:487
1487 msgid "My text and files are available under "
1488 msgstr "I miei testi e file sono disponibili sotto "
1490 #: ../actions/emailsettings.php:82 ../actions/smssettings.php:91
1491 #: actions/emailsettings.php:83 actions/smssettings.php:91
1492 #: actions/emailsettings.php:142 actions/smssettings.php:152
1493 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1497 #: ../lib/mail.php:144 lib/mail.php:144 lib/mail.php:286 lib/mail.php:285
1499 msgid "New email address for posting to %s"
1500 msgstr "Nuovo indirizzo email per inviare messaggi a %s"
1502 #: ../actions/emailsettings.php:297 actions/emailsettings.php:315
1503 #: actions/emailsettings.php:465 actions/emailsettings.php:472
1504 #: actions/smssettings.php:542 actions/smssettings.php:543
1505 #: actions/emailsettings.php:480 actions/smssettings.php:555
1506 msgid "New incoming email address added."
1507 msgstr "Nuovo indirizzo email di ricezione aggiunto."
1509 #: ../actions/finishopenidlogin.php:71 actions/finishopenidlogin.php:77
1510 #: actions/finishopenidlogin.php:99 actions/finishopenidlogin.php:98
1511 msgid "New nickname"
1512 msgstr "Nuovo soprannome"
1514 #: ../actions/newnotice.php:87 actions/newnotice.php:96
1515 #: actions/newnotice.php:68 actions/newnotice.php:69
1517 msgstr "Nuovo messaggio"
1519 #: ../actions/password.php:41 ../actions/recoverpassword.php:179
1520 #: actions/profilesettings.php:180 actions/recoverpassword.php:185
1521 #: actions/passwordsettings.php:101 actions/recoverpassword.php:219
1522 #: actions/recoverpassword.php:232 actions/passwordsettings.php:107
1523 #: actions/recoverpassword.php:235
1524 msgid "New password"
1525 msgstr "Nuova password"
1527 #: ../actions/recoverpassword.php:314 actions/recoverpassword.php:361
1528 #: actions/recoverpassword.php:379 actions/recoverpassword.php:382
1529 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
1530 msgstr "Nuova password salvata con successo. Hai effettuato l'accesso."
1532 #: ../actions/login.php:101 ../actions/profilesettings.php:41
1533 #: ../actions/register.php:151 actions/login.php:101
1534 #: actions/profilesettings.php:74 actions/register.php:165
1535 #: actions/login.php:228 actions/profilesettings.php:98
1536 #: actions/register.php:367 actions/showgroup.php:224
1537 #: actions/showstream.php:251 actions/tagother.php:95
1538 #: lib/facebookaction.php:308 lib/groupeditform.php:137 actions/login.php:211
1539 #: actions/showgroup.php:226 actions/showstream.php:244
1540 #: actions/tagother.php:94 lib/facebookaction.php:312 actions/register.php:413
1541 #: actions/showgroup.php:231 actions/showstream.php:209
1542 #: lib/facebookaction.php:314 lib/groupeditform.php:152 actions/login.php:219
1543 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:417
1544 #: actions/showgroup.php:236 actions/showstream.php:249
1548 #: ../actions/finishopenidlogin.php:175 ../actions/profilesettings.php:110
1549 #: ../actions/register.php:69 actions/finishopenidlogin.php:181
1550 #: actions/profilesettings.php:225 actions/register.php:76
1551 #: actions/editgroup.php:183 actions/finishopenidlogin.php:215
1552 #: actions/newgroup.php:134 actions/profilesettings.php:214
1553 #: actions/register.php:159 actions/editgroup.php:185
1554 #: actions/finishopenidlogin.php:231 actions/newgroup.php:135
1555 #: actions/profilesettings.php:215 actions/register.php:196
1556 #: actions/apigroupcreate.php:221 actions/editgroup.php:186
1557 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
1558 #: actions/register.php:202
1559 msgid "Nickname already in use. Try another one."
1560 msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
1562 #: ../actions/finishopenidlogin.php:165 ../actions/profilesettings.php:88
1563 #: ../actions/register.php:67 ../actions/updateprofile.php:77
1564 #: actions/finishopenidlogin.php:171 actions/profilesettings.php:203
1565 #: actions/register.php:74 actions/updateprofile.php:78
1566 #: actions/finishopenidlogin.php:205 actions/profilesettings.php:192
1567 #: actions/updateprofile.php:81 actions/editgroup.php:179
1568 #: actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
1569 #: actions/updateprofile.php:83 actions/editgroup.php:181
1570 #: actions/finishopenidlogin.php:221 actions/newgroup.php:131
1571 #: actions/profilesettings.php:193 actions/register.php:193
1572 #: actions/apigroupcreate.php:212 actions/editgroup.php:182
1573 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
1574 #: actions/register.php:199
1575 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
1577 "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole e numeri, senza "
1580 #: ../actions/finishopenidlogin.php:170 actions/finishopenidlogin.php:176
1581 #: actions/finishopenidlogin.php:210 actions/finishopenidlogin.php:226
1582 msgid "Nickname not allowed."
1583 msgstr "Soprannome non consentito."
1585 #: ../actions/remotesubscribe.php:72 actions/remotesubscribe.php:81
1586 #: actions/remotesubscribe.php:106 actions/remotesubscribe.php:130
1587 msgid "Nickname of the user you want to follow"
1588 msgstr "Soprannome dell'utente che vuoi seguire"
1590 #: ../actions/recoverpassword.php:162 actions/recoverpassword.php:167
1591 #: actions/recoverpassword.php:186 actions/recoverpassword.php:191
1592 msgid "Nickname or email"
1593 msgstr "Soprannome o email"
1595 #: ../actions/deletenotice.php:59 actions/deletenotice.php:60
1596 #: actions/block.php:147 actions/deletenotice.php:118
1597 #: actions/deletenotice.php:116 actions/block.php:149
1598 #: actions/deletenotice.php:115 actions/groupblock.php:176
1599 #: actions/deletenotice.php:145
1603 #: ../actions/imsettings.php:156 actions/imsettings.php:164
1604 #: actions/imsettings.php:279 actions/imsettings.php:285
1605 msgid "No Jabber ID."
1606 msgstr "Nessun ID di Jabber."
1608 #: ../actions/userauthorization.php:129 actions/userauthorization.php:136
1609 #: actions/userauthorization.php:153 actions/userauthorization.php:192
1610 #: actions/userauthorization.php:225
1611 msgid "No authorization request!"
1612 msgstr "Nessuna richiesta di autorizzazione!"
1614 #: ../actions/smssettings.php:181 actions/smssettings.php:189
1615 #: actions/smssettings.php:299 actions/smssettings.php:311
1616 msgid "No carrier selected."
1617 msgstr "Nessun operatore selezionato."
1619 #: ../actions/smssettings.php:316 actions/smssettings.php:324
1620 #: actions/smssettings.php:486 actions/smssettings.php:498
1621 msgid "No code entered"
1622 msgstr "Nessun codice inserito"
1624 #: ../actions/confirmaddress.php:33 actions/confirmaddress.php:33
1625 #: actions/confirmaddress.php:75
1626 msgid "No confirmation code."
1627 msgstr "Nessun codice di conferma."
1629 #: ../actions/newnotice.php:44 actions/newmessage.php:53
1630 #: actions/newnotice.php:44 classes/Command.php:197 actions/newmessage.php:109
1631 #: actions/newnotice.php:126 classes/Command.php:223
1632 #: actions/newmessage.php:142 actions/newnotice.php:131 lib/command.php:223
1633 #: actions/newnotice.php:162 lib/command.php:216 actions/newmessage.php:144
1634 #: actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351 lib/command.php:424
1636 msgstr "Nessun contenuto!"
1638 #: ../actions/emailsettings.php:174 actions/emailsettings.php:192
1639 #: actions/emailsettings.php:304 actions/emailsettings.php:311
1640 #: actions/emailsettings.php:319
1641 msgid "No email address."
1642 msgstr "Nessun indirizzo email."
1644 #: ../actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:32 actions/userbyid.php:70
1648 #: ../actions/emailsettings.php:271 actions/emailsettings.php:289
1649 #: actions/emailsettings.php:430 actions/emailsettings.php:437
1650 #: actions/smssettings.php:505 actions/smssettings.php:506
1651 #: actions/emailsettings.php:445 actions/smssettings.php:518
1652 msgid "No incoming email address."
1653 msgstr "Nessun indirizzo email di ricezione."
1655 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:65
1656 #: actions/finishremotesubscribe.php:67 actions/finishremotesubscribe.php:68
1657 msgid "No nickname provided by remote server."
1658 msgstr "Nessun soprannome fornito dal server remoto."
1660 #: ../actions/avatarbynickname.php:27 actions/avatarbynickname.php:27
1661 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:81
1662 #: actions/leavegroup.php:76
1663 msgid "No nickname."
1664 msgstr "Nessun soprannome."
1666 #: ../actions/emailsettings.php:222 ../actions/imsettings.php:206
1667 #: ../actions/smssettings.php:229 actions/emailsettings.php:240
1668 #: actions/imsettings.php:214 actions/smssettings.php:237
1669 #: actions/emailsettings.php:363 actions/imsettings.php:345
1670 #: actions/smssettings.php:358 actions/emailsettings.php:370
1671 #: actions/emailsettings.php:378 actions/imsettings.php:351
1672 #: actions/smssettings.php:370
1673 msgid "No pending confirmation to cancel."
1674 msgstr "Nessuna conferma da annullare."
1676 #: ../actions/smssettings.php:176 actions/smssettings.php:184
1677 #: actions/smssettings.php:294 actions/smssettings.php:306
1678 msgid "No phone number."
1679 msgstr "Nessun numero di telefono."
1681 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:72
1682 #: actions/finishremotesubscribe.php:74 actions/finishremotesubscribe.php:75
1683 msgid "No profile URL returned by server."
1684 msgstr "Nessun URL di profilo restituito dal server."
1686 #: ../actions/recoverpassword.php:226 actions/recoverpassword.php:232
1687 #: actions/recoverpassword.php:266 actions/recoverpassword.php:284
1688 #: actions/recoverpassword.php:287
1689 msgid "No registered email address for that user."
1690 msgstr "Nessun indirizzo email registrato per quell'utente."
1692 #: ../actions/userauthorization.php:49 actions/userauthorization.php:55
1693 #: actions/userauthorization.php:57
1694 msgid "No request found!"
1695 msgstr "Nessuna richiesta trovata!"
1697 #: ../actions/noticesearch.php:64 ../actions/peoplesearch.php:64
1698 #: actions/noticesearch.php:69 actions/peoplesearch.php:69
1699 #: actions/groupsearch.php:81 actions/noticesearch.php:104
1700 #: actions/peoplesearch.php:85 actions/noticesearch.php:117
1702 msgstr "Nessun risultato"
1704 #: ../actions/avatarbynickname.php:32 actions/avatarbynickname.php:32
1705 #: actions/avatarbynickname.php:64
1707 msgstr "Nessuna dimensione."
1709 #: ../actions/twitapistatuses.php:595 actions/twitapifavorites.php:136
1710 #: actions/twitapistatuses.php:520 actions/twitapifavorites.php:112
1711 #: actions/twitapistatuses.php:446 actions/twitapifavorites.php:118
1712 #: actions/twitapistatuses.php:470 actions/twitapifavorites.php:169
1713 #: actions/twitapistatuses.php:426 actions/apifavoritecreate.php:108
1714 #: actions/apifavoritedestroy.php:109 actions/apistatusesdestroy.php:113
1715 msgid "No status found with that ID."
1716 msgstr "Nessuno stato trovato con quel ID."
1718 #: ../actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:478
1719 #: actions/twitapistatuses.php:418 actions/twitapistatuses.php:442
1720 #: actions/twitapistatuses.php:399 actions/apistatusesshow.php:144
1721 msgid "No status with that ID found."
1722 msgstr "Nessuno stato con quel ID trovato."
1724 #: ../actions/openidsettings.php:135 actions/openidsettings.php:144
1725 #: actions/openidsettings.php:222
1726 msgid "No such OpenID."
1727 msgstr "Nessun tale OpenID."
1729 #: ../actions/doc.php:29 actions/doc.php:29 actions/doc.php:64
1730 #: actions/doc.php:69
1731 msgid "No such document."
1732 msgstr "Nessun tale documento."
1734 #: ../actions/shownotice.php:32 ../actions/shownotice.php:83
1735 #: ../lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:32
1736 #: actions/shownotice.php:83 lib/deleteaction.php:30 actions/shownotice.php:87
1737 #: lib/deleteaction.php:51 actions/deletenotice.php:52
1738 #: actions/shownotice.php:92
1739 msgid "No such notice."
1740 msgstr "Nessun tale messaggio."
1742 #: ../actions/recoverpassword.php:56 actions/recoverpassword.php:56
1743 #: actions/recoverpassword.php:62
1744 msgid "No such recovery code."
1745 msgstr "Nessun codice di ripristino."
1747 #: ../actions/postnotice.php:56 actions/postnotice.php:57
1748 #: actions/postnotice.php:60
1749 msgid "No such subscription"
1750 msgstr "Nessun tale abbonamento"
1752 #: ../actions/all.php:34 ../actions/allrss.php:35
1753 #: ../actions/avatarbynickname.php:43 ../actions/foaf.php:40
1754 #: ../actions/remotesubscribe.php:84 ../actions/remotesubscribe.php:91
1755 #: ../actions/replies.php:57 ../actions/repliesrss.php:35
1756 #: ../actions/showstream.php:110 ../actions/userbyid.php:36
1757 #: ../actions/userrss.php:35 ../actions/xrds.php:35 ../lib/gallery.php:57
1758 #: ../lib/subs.php:33 ../lib/subs.php:82 actions/all.php:34
1759 #: actions/allrss.php:35 actions/avatarbynickname.php:43
1760 #: actions/favoritesrss.php:35 actions/foaf.php:40 actions/ical.php:31
1761 #: actions/remotesubscribe.php:93 actions/remotesubscribe.php:100
1762 #: actions/replies.php:57 actions/repliesrss.php:35
1763 #: actions/showfavorites.php:34 actions/showstream.php:110
1764 #: actions/userbyid.php:36 actions/userrss.php:35 actions/xrds.php:35
1765 #: classes/Command.php:120 classes/Command.php:162 classes/Command.php:203
1766 #: classes/Command.php:237 lib/gallery.php:62 lib/mailbox.php:36
1767 #: lib/subs.php:33 lib/subs.php:95 actions/all.php:53 actions/allrss.php:66
1768 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:64
1769 #: actions/foaf.php:41 actions/remotesubscribe.php:123
1770 #: actions/remotesubscribe.php:130 actions/replies.php:73
1771 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
1772 #: actions/showstream.php:100 actions/userbyid.php:74
1773 #: actions/usergroups.php:92 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:73
1774 #: classes/Command.php:140 classes/Command.php:185 classes/Command.php:234
1775 #: classes/Command.php:271 lib/galleryaction.php:60 lib/mailbox.php:82
1776 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:109 actions/all.php:56 actions/allrss.php:68
1777 #: actions/favoritesrss.php:74 lib/command.php:140 lib/command.php:185
1778 #: lib/command.php:234 lib/command.php:271 lib/mailbox.php:84
1779 #: actions/all.php:38 actions/foaf.php:58 actions/replies.php:72
1780 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:39 lib/command.php:133
1781 #: lib/command.php:178 lib/command.php:227 lib/command.php:264
1782 #: lib/galleryaction.php:59 lib/profileaction.php:77 lib/subs.php:112
1783 #: actions/all.php:74 actions/remotesubscribe.php:145 actions/xrds.php:71
1784 #: lib/command.php:163 lib/command.php:311 lib/command.php:364
1785 #: lib/command.php:411 lib/command.php:466
1786 msgid "No such user."
1787 msgstr "Nessun tale utente."
1789 #: ../actions/recoverpassword.php:211 actions/recoverpassword.php:217
1790 #: actions/recoverpassword.php:251 actions/recoverpassword.php:269
1791 #: actions/recoverpassword.php:272
1792 msgid "No user with that email address or username."
1793 msgstr "Nessun utente con quell'email o nome utente."
1795 #: ../lib/gallery.php:80 lib/gallery.php:85
1796 msgid "Nobody to show!"
1797 msgstr "Nessuno da mostrare!"
1799 #: ../actions/recoverpassword.php:60 actions/recoverpassword.php:60
1800 #: actions/recoverpassword.php:66
1801 msgid "Not a recovery code."
1802 msgstr "Non è un codice di ripristino."
1804 #: ../scripts/maildaemon.php:50 scripts/maildaemon.php:50
1805 #: scripts/maildaemon.php:53 scripts/maildaemon.php:52
1806 msgid "Not a registered user."
1807 msgstr "Non è un utente registrato."
1809 #: ../lib/twitterapi.php:226 ../lib/twitterapi.php:247
1810 #: ../lib/twitterapi.php:332 lib/twitterapi.php:391 lib/twitterapi.php:418
1811 #: lib/twitterapi.php:502 lib/twitterapi.php:448 lib/twitterapi.php:476
1812 #: lib/twitterapi.php:566 lib/twitterapi.php:483 lib/twitterapi.php:511
1813 #: lib/twitterapi.php:601 lib/twitterapi.php:620 lib/twitterapi.php:648
1814 #: lib/twitterapi.php:741 actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200
1815 #: lib/api.php:954 lib/api.php:982 lib/api.php:1092
1816 msgid "Not a supported data format."
1817 msgstr "Non è un formato di dati supportato."
1819 #: ../actions/imsettings.php:167 actions/imsettings.php:175
1820 #: actions/imsettings.php:290 actions/imsettings.php:296
1821 msgid "Not a valid Jabber ID"
1822 msgstr "Non è un ID Jabber valido"
1824 #: ../lib/openid.php:131 lib/openid.php:131 lib/openid.php:140
1825 #: lib/openid.php:143
1826 msgid "Not a valid OpenID."
1827 msgstr "Non è un OpenID valido."
1829 #: ../actions/emailsettings.php:185 actions/emailsettings.php:203
1830 #: actions/emailsettings.php:315 actions/emailsettings.php:322
1831 #: actions/emailsettings.php:330
1832 msgid "Not a valid email address"
1833 msgstr "Non è un indirizzo email valido"
1835 #: ../actions/register.php:63 actions/register.php:70 actions/register.php:152
1836 #: actions/register.php:189 actions/register.php:195
1837 msgid "Not a valid email address."
1838 msgstr "Non è un indirizzo email valido."
1840 #: ../actions/profilesettings.php:91 ../actions/register.php:71
1841 #: actions/profilesettings.php:206 actions/register.php:78
1842 #: actions/editgroup.php:186 actions/newgroup.php:137
1843 #: actions/profilesettings.php:195 actions/register.php:161
1844 #: actions/editgroup.php:188 actions/newgroup.php:138
1845 #: actions/profilesettings.php:196 actions/register.php:198
1846 #: actions/apigroupcreate.php:228 actions/editgroup.php:189
1847 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
1848 #: actions/register.php:204
1849 msgid "Not a valid nickname."
1850 msgstr "Non è un soprannome valido."
1852 #: ../actions/remotesubscribe.php:120 actions/remotesubscribe.php:129
1853 #: actions/remotesubscribe.php:159
1854 msgid "Not a valid profile URL (incorrect services)."
1855 msgstr "Non è un URL di profilo valido (servizio incorretto)."
1857 #: ../actions/remotesubscribe.php:113 actions/remotesubscribe.php:122
1858 #: actions/remotesubscribe.php:152
1859 msgid "Not a valid profile URL (no XRDS defined)."
1860 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun XRDS definito)."
1862 #: ../actions/remotesubscribe.php:104 actions/remotesubscribe.php:113
1863 #: actions/remotesubscribe.php:143
1864 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document)."
1865 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
1867 #: ../actions/avatar.php:95 actions/profilesettings.php:332
1868 #: lib/imagefile.php:87 lib/imagefile.php:90 lib/imagefile.php:91
1869 #: lib/imagefile.php:96
1870 msgid "Not an image or corrupt file."
1871 msgstr "Non è un'immagine o il file è danneggiato."
1873 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:51
1874 #: actions/finishremotesubscribe.php:53 actions/finishremotesubscribe.php:54
1875 msgid "Not authorized."
1876 msgstr "Non autorizzato."
1878 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:38
1879 #: actions/finishremotesubscribe.php:38 actions/finishremotesubscribe.php:40
1880 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1881 msgid "Not expecting this response!"
1882 msgstr "Non aspettavo questa risposta!"
1884 #: ../actions/twitapistatuses.php:422 actions/twitapistatuses.php:361
1885 #: actions/twitapistatuses.php:309 actions/twitapistatuses.php:327
1886 #: actions/twitapistatuses.php:284 actions/apistatusesupdate.php:186
1888 msgstr "Non trovato"
1890 #: ../actions/finishaddopenid.php:29 ../actions/logout.php:33
1891 #: ../actions/newnotice.php:29 ../actions/subscribe.php:28
1892 #: ../actions/unsubscribe.php:25 ../lib/deleteaction.php:38
1893 #: ../lib/settingsaction.php:27 actions/disfavor.php:29 actions/favor.php:30
1894 #: actions/finishaddopenid.php:29 actions/logout.php:33
1895 #: actions/newmessage.php:28 actions/newnotice.php:29 actions/subscribe.php:28
1896 #: actions/unsubscribe.php:25 lib/deleteaction.php:38
1897 #: lib/settingsaction.php:27 actions/block.php:59 actions/disfavor.php:61
1898 #: actions/favor.php:64 actions/finishaddopenid.php:67 actions/logout.php:71
1899 #: actions/newmessage.php:83 actions/newnotice.php:90 actions/nudge.php:63
1900 #: actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30 actions/unblock.php:60
1901 #: actions/unsubscribe.php:27 lib/deleteaction.php:66
1902 #: lib/settingsaction.php:72 actions/newmessage.php:87 actions/favor.php:62
1903 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61
1904 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newnotice.php:88
1905 #: actions/deletenotice.php:67 actions/logout.php:69 actions/newnotice.php:89
1906 #: actions/unsubscribe.php:52
1907 msgid "Not logged in."
1908 msgstr "Non connesso."
1910 #: ../lib/subs.php:91 lib/subs.php:104 lib/subs.php:122 lib/subs.php:124
1911 msgid "Not subscribed!."
1912 msgstr "Non abbonato!"
1914 #: ../actions/opensearch.php:35 actions/opensearch.php:35
1915 #: actions/opensearch.php:67
1916 msgid "Notice Search"
1917 msgstr "Ricerca messaggi"
1919 #: ../actions/showstream.php:82 actions/showstream.php:82
1920 #: actions/showstream.php:180 actions/showstream.php:187
1921 #: actions/showstream.php:192
1923 msgid "Notice feed for %s"
1924 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
1926 #: ../actions/shownotice.php:39 actions/shownotice.php:39
1927 #: actions/shownotice.php:94 actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
1928 msgid "Notice has no profile"
1929 msgstr "Il messaggio non ha un profilo"
1931 #: ../actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:331
1932 #: actions/showstream.php:504 lib/facebookaction.php:477 lib/mailbox.php:116
1933 #: lib/noticelist.php:87 lib/facebookaction.php:581 lib/mailbox.php:118
1934 #: actions/conversation.php:149 lib/facebookaction.php:572
1935 #: lib/profileaction.php:206 actions/conversation.php:154
1939 #: ../actions/tag.php:35 ../actions/tag.php:81 actions/tag.php:35
1940 #: actions/tag.php:81 actions/tag.php:41 actions/tag.php:49 actions/tag.php:57
1941 #: actions/twitapitags.php:69 actions/apitimelinetag.php:101
1942 #: actions/tag.php:66
1944 msgid "Notices tagged with %s"
1945 msgstr "Messaggi etichettati con %s"
1947 #: ../actions/password.php:39 actions/profilesettings.php:178
1948 #: actions/passwordsettings.php:97 actions/passwordsettings.php:103
1949 msgid "Old password"
1950 msgstr "Vecchia password"
1952 #: ../lib/settingsaction.php:96 ../lib/util.php:314 lib/settingsaction.php:90
1953 #: lib/util.php:330 lib/accountsettingsaction.php:116 lib/action.php:341
1954 #: lib/logingroupnav.php:81 lib/action.php:418
1958 #: ../actions/finishopenidlogin.php:61 actions/finishopenidlogin.php:66
1959 #: actions/finishopenidlogin.php:73 actions/finishopenidlogin.php:72
1960 msgid "OpenID Account Setup"
1961 msgstr "Configurazione account OpenID"
1963 #: ../lib/openid.php:180 lib/openid.php:180 lib/openid.php:266
1964 #: lib/openid.php:269
1965 msgid "OpenID Auto-Submit"
1966 msgstr "Auto-invio OpenID"
1968 #: ../actions/finishaddopenid.php:99 ../actions/finishopenidlogin.php:140
1969 #: ../actions/openidlogin.php:60 actions/finishaddopenid.php:99
1970 #: actions/finishopenidlogin.php:146 actions/openidlogin.php:68
1971 #: actions/finishaddopenid.php:170 actions/openidlogin.php:80
1972 #: actions/openidlogin.php:89
1973 msgid "OpenID Login"
1974 msgstr "Accesso OpenID"
1976 #: ../actions/openidlogin.php:65 ../actions/openidsettings.php:49
1977 #: actions/openidlogin.php:74 actions/openidsettings.php:50
1978 #: actions/openidlogin.php:102 actions/openidsettings.php:101
1979 #: actions/openidlogin.php:111
1983 #: ../actions/finishaddopenid.php:42 ../actions/finishopenidlogin.php:103
1984 #: actions/finishaddopenid.php:42 actions/finishopenidlogin.php:109
1985 #: actions/finishaddopenid.php:88 actions/finishopenidlogin.php:130
1986 #: actions/finishopenidlogin.php:129
1987 msgid "OpenID authentication cancelled."
1988 msgstr "Autenticazione OpenID annullata."
1990 #: ../actions/finishaddopenid.php:46 ../actions/finishopenidlogin.php:107
1991 #: actions/finishaddopenid.php:46 actions/finishopenidlogin.php:113
1992 #: actions/finishaddopenid.php:92 actions/finishopenidlogin.php:134
1993 #: actions/finishopenidlogin.php:133
1995 msgid "OpenID authentication failed: %s"
1996 msgstr "Autenticazione OpenID non riuscita: %s"
1998 #: ../lib/openid.php:133 lib/openid.php:133 lib/openid.php:142
1999 #: lib/openid.php:145
2001 msgid "OpenID failure: %s"
2002 msgstr "Errore OpenID: %s"
2004 #: ../actions/openidsettings.php:144 actions/openidsettings.php:153
2005 #: actions/openidsettings.php:231
2006 msgid "OpenID removed."
2007 msgstr "OpenID rimosso."
2009 #: ../actions/openidsettings.php:37 actions/openidsettings.php:37
2010 #: actions/openidsettings.php:59
2011 msgid "OpenID settings"
2012 msgstr "Impostazioni OpenID"
2014 #: ../actions/invite.php:135 actions/invite.php:143 actions/invite.php:180
2015 #: actions/invite.php:186 actions/invite.php:188 actions/invite.php:194
2016 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
2017 msgstr "Puoi aggiungere un messaggio personale agli inviti."
2019 #: ../actions/avatar.php:84 actions/profilesettings.php:321
2020 #: lib/imagefile.php:75 lib/imagefile.php:79 lib/imagefile.php:80
2021 msgid "Partial upload."
2022 msgstr "Caricamento parziale."
2024 #: ../actions/finishopenidlogin.php:90 ../actions/login.php:102
2025 #: ../actions/register.php:153 ../lib/settingsaction.php:93
2026 #: actions/finishopenidlogin.php:96 actions/login.php:102
2027 #: actions/register.php:167 actions/finishopenidlogin.php:118
2028 #: actions/login.php:231 actions/register.php:372
2029 #: lib/accountsettingsaction.php:110 lib/facebookaction.php:311
2030 #: actions/login.php:214 lib/facebookaction.php:315
2031 #: actions/finishopenidlogin.php:117 actions/register.php:418
2032 #: lib/facebookaction.php:317 actions/login.php:222 actions/register.php:422
2033 #: lib/accountsettingsaction.php:114
2037 #: ../actions/recoverpassword.php:288 actions/recoverpassword.php:301
2038 #: actions/recoverpassword.php:335 actions/recoverpassword.php:353
2039 #: actions/recoverpassword.php:356
2040 msgid "Password and confirmation do not match."
2041 msgstr "La password e la conferma non corrispondono."
2043 #: ../actions/recoverpassword.php:284 actions/recoverpassword.php:297
2044 #: actions/recoverpassword.php:331 actions/recoverpassword.php:349
2045 #: actions/recoverpassword.php:352
2046 msgid "Password must be 6 chars or more."
2047 msgstr "La password dev'essere lunga almeno 6 caratteri."
2049 #: ../actions/recoverpassword.php:261 ../actions/recoverpassword.php:263
2050 #: actions/recoverpassword.php:267 actions/recoverpassword.php:269
2051 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:301
2052 #: actions/recoverpassword.php:207 actions/recoverpassword.php:319
2053 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2054 msgid "Password recovery requested"
2055 msgstr "Richiesta password di ripristino"
2057 #: ../actions/password.php:89 ../actions/recoverpassword.php:313
2058 #: actions/profilesettings.php:408 actions/recoverpassword.php:326
2059 #: actions/passwordsettings.php:173 actions/recoverpassword.php:200
2060 #: actions/passwordsettings.php:178 actions/recoverpassword.php:208
2061 #: actions/passwordsettings.php:184 actions/recoverpassword.php:211
2062 msgid "Password saved."
2063 msgstr "Password salvata."
2065 #: ../actions/password.php:61 ../actions/register.php:88
2066 #: actions/profilesettings.php:380 actions/register.php:98
2067 #: actions/passwordsettings.php:145 actions/register.php:183
2068 #: actions/passwordsettings.php:150 actions/register.php:220
2069 #: actions/passwordsettings.php:156 actions/register.php:227
2070 msgid "Passwords don't match."
2071 msgstr "Le password non corrispondono."
2073 #: ../lib/searchaction.php:100 lib/searchaction.php:100
2074 #: lib/searchgroupnav.php:80
2078 #: ../actions/opensearch.php:33 actions/opensearch.php:33
2079 #: actions/opensearch.php:64
2080 msgid "People Search"
2081 msgstr "Ricerca persone"
2083 #: ../actions/peoplesearch.php:33 actions/peoplesearch.php:33
2084 #: actions/peoplesearch.php:58
2085 msgid "People search"
2086 msgstr "Ricerca persone"
2088 #: ../lib/stream.php:50 lib/personal.php:50 lib/personalgroupnav.php:98
2089 #: lib/personalgroupnav.php:99
2093 #: ../actions/invite.php:133 actions/invite.php:141 actions/invite.php:178
2094 #: actions/invite.php:184 actions/invite.php:186 actions/invite.php:192
2095 msgid "Personal message"
2096 msgstr "Messaggio personale"
2098 #: ../actions/smssettings.php:69 actions/smssettings.php:69
2099 #: actions/smssettings.php:128 actions/smssettings.php:140
2100 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
2101 msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, con il prefisso"
2103 #: ../actions/userauthorization.php:78
2105 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
2106 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
2109 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
2110 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
2112 #: ../actions/imsettings.php:73 actions/imsettings.php:74
2113 #: actions/imsettings.php:142 actions/imsettings.php:148
2114 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
2115 msgstr "Pubblica un messaggio quando il mio stato Jabber/GTalk cambia"
2117 #: ../actions/emailsettings.php:85 ../actions/imsettings.php:67
2118 #: ../actions/smssettings.php:94 actions/emailsettings.php:86
2119 #: actions/imsettings.php:68 actions/smssettings.php:94
2120 #: actions/twittersettings.php:70 actions/emailsettings.php:147
2121 #: actions/imsettings.php:133 actions/smssettings.php:157
2122 #: actions/twittersettings.php:134 actions/twittersettings.php:137
2123 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
2124 #: actions/smssettings.php:169
2128 #: ../actions/emailsettings.php:162 ../actions/imsettings.php:144
2129 #: ../actions/smssettings.php:163 actions/emailsettings.php:180
2130 #: actions/imsettings.php:152 actions/smssettings.php:171
2131 #: actions/emailsettings.php:286 actions/imsettings.php:258
2132 #: actions/othersettings.php:168 actions/smssettings.php:272
2133 #: actions/emailsettings.php:293 actions/othersettings.php:173
2134 #: actions/emailsettings.php:301 actions/imsettings.php:264
2135 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
2136 msgid "Preferences saved."
2137 msgstr "Preferenze salvate."
2139 #: ../actions/profilesettings.php:57 actions/profilesettings.php:90
2140 #: actions/profilesettings.php:129 actions/profilesettings.php:130
2141 #: actions/profilesettings.php:145
2142 msgid "Preferred language"
2143 msgstr "Lingua preferita"
2145 #: ../lib/util.php:328 lib/util.php:344 lib/action.php:572 lib/action.php:665
2146 #: lib/action.php:715 lib/action.php:730
2150 #: ../classes/Notice.php:95 ../classes/Notice.php:106 classes/Notice.php:109
2151 #: classes/Notice.php:119 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:155
2152 #: classes/Notice.php:178 classes/Notice.php:188 classes/Notice.php:206
2153 #: classes/Notice.php:216 classes/Notice.php:232 classes/Notice.php:268
2154 #: classes/Notice.php:293
2155 msgid "Problem saving notice."
2156 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
2158 #: ../lib/settingsaction.php:84 ../lib/stream.php:60 lib/personal.php:60
2159 #: lib/settingsaction.php:84 lib/accountsettingsaction.php:104
2160 #: lib/personalgroupnav.php:108 lib/personalgroupnav.php:109
2161 #: lib/accountsettingsaction.php:108
2165 #: ../actions/remotesubscribe.php:73 actions/remotesubscribe.php:82
2166 #: actions/remotesubscribe.php:109 actions/remotesubscribe.php:133
2168 msgstr "URL del profilo"
2170 #: ../actions/profilesettings.php:34 actions/profilesettings.php:32
2171 #: actions/profilesettings.php:58 actions/profilesettings.php:60
2172 msgid "Profile settings"
2173 msgstr "Impostazioni del profilo"
2175 #: ../actions/postnotice.php:51 ../actions/updateprofile.php:52
2176 #: actions/postnotice.php:52 actions/updateprofile.php:53
2177 #: actions/postnotice.php:55 actions/updateprofile.php:56
2178 #: actions/updateprofile.php:58
2179 msgid "Profile unknown"
2180 msgstr "Profilo sconosciuto"
2182 #: ../actions/public.php:54 actions/public.php:54 actions/public.php:124
2183 msgid "Public Stream Feed"
2184 msgstr "Feed del flusso pubblico"
2186 #: ../actions/public.php:33 actions/public.php:33 actions/public.php:109
2187 #: lib/publicgroupnav.php:77 actions/public.php:112 lib/publicgroupnav.php:79
2188 #: actions/public.php:120 actions/public.php:131
2189 msgid "Public timeline"
2190 msgstr "Attività pubblica"
2192 #: ../actions/imsettings.php:79 actions/imsettings.php:80
2193 #: actions/imsettings.php:153 actions/imsettings.php:159
2194 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
2195 msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo Jabber/GTalk"
2197 #: ../actions/emailsettings.php:94 actions/emailsettings.php:101
2198 #: actions/emailsettings.php:178 actions/emailsettings.php:183
2199 #: actions/emailsettings.php:191
2200 msgid "Publish a MicroID for my email address."
2201 msgstr "Pubblica un MicroID per il mio indirizzo email"
2203 #: ../actions/tag.php:75 ../actions/tag.php:76 actions/tag.php:75
2204 #: actions/tag.php:76
2206 msgstr "Etichette recenti"
2208 #: ../actions/recoverpassword.php:166 actions/recoverpassword.php:171
2209 #: actions/recoverpassword.php:190 actions/recoverpassword.php:197
2210 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2214 #: ../actions/recoverpassword.php:156 actions/recoverpassword.php:161
2215 #: actions/recoverpassword.php:198 actions/recoverpassword.php:206
2216 #: actions/recoverpassword.php:209
2217 msgid "Recover password"
2218 msgstr "Recupero password"
2220 #: ../actions/recoverpassword.php:67 actions/recoverpassword.php:67
2221 #: actions/recoverpassword.php:73
2222 msgid "Recovery code for unknown user."
2223 msgstr "Codice di recupero per utente sconosciuto."
2225 #: ../actions/register.php:142 ../actions/register.php:193 ../lib/util.php:312
2226 #: actions/register.php:152 actions/register.php:207 lib/util.php:328
2227 #: actions/register.php:69 actions/register.php:436 lib/action.php:338
2228 #: lib/facebookaction.php:277 lib/logingroupnav.php:78
2229 #: actions/register.php:438 lib/action.php:415 lib/facebookaction.php:279
2230 #: actions/register.php:108 actions/register.php:486 lib/action.php:440
2231 #: lib/facebookaction.php:281 actions/register.php:496 lib/action.php:450
2232 #: lib/logingroupnav.php:85
2236 #: ../actions/register.php:28 actions/register.php:28
2237 #: actions/finishopenidlogin.php:196 actions/register.php:90
2238 #: actions/finishopenidlogin.php:195 actions/finishopenidlogin.php:204
2239 #: actions/register.php:129
2240 msgid "Registration not allowed."
2241 msgstr "Registrazione non consentita."
2243 #: ../actions/register.php:200 actions/register.php:214
2244 #: actions/register.php:67 actions/register.php:106
2245 msgid "Registration successful"
2246 msgstr "Registrazione riuscita"
2248 #: ../actions/userauthorization.php:120 actions/userauthorization.php:127
2249 #: actions/userauthorization.php:144 actions/userauthorization.php:179
2250 #: actions/userauthorization.php:211
2254 #: ../actions/login.php:103 ../actions/register.php:176 actions/login.php:103
2255 #: actions/register.php:190 actions/login.php:234 actions/openidlogin.php:107
2256 #: actions/register.php:414 actions/login.php:217 actions/openidlogin.php:116
2257 #: actions/register.php:461 actions/login.php:225 actions/register.php:471
2261 #: ../actions/updateprofile.php:70 actions/updateprofile.php:71
2262 #: actions/updateprofile.php:74 actions/updateprofile.php:76
2263 msgid "Remote profile with no matching profile"
2264 msgstr "Profilo remoto senza profilo corrispondente"
2266 #: ../actions/remotesubscribe.php:65 actions/remotesubscribe.php:73
2267 #: actions/remotesubscribe.php:88 actions/remotesubscribe.php:112
2268 msgid "Remote subscribe"
2269 msgstr "Abbonamento remoto"
2271 #: ../actions/emailsettings.php:47 ../actions/emailsettings.php:75
2272 #: ../actions/imsettings.php:48 ../actions/openidsettings.php:106
2273 #: ../actions/smssettings.php:50 ../actions/smssettings.php:84
2274 #: actions/emailsettings.php:48 actions/emailsettings.php:76
2275 #: actions/imsettings.php:49 actions/openidsettings.php:108
2276 #: actions/smssettings.php:50 actions/smssettings.php:84
2277 #: actions/twittersettings.php:59 actions/emailsettings.php:101
2278 #: actions/emailsettings.php:134 actions/imsettings.php:102
2279 #: actions/openidsettings.php:166 actions/smssettings.php:103
2280 #: actions/smssettings.php:146 actions/twittersettings.php:115
2281 #: actions/twittersettings.php:118 actions/emailsettings.php:107
2282 #: actions/emailsettings.php:140 actions/imsettings.php:108
2283 #: actions/smssettings.php:115 actions/smssettings.php:158
2287 #: ../actions/openidsettings.php:68 actions/openidsettings.php:69
2288 #: actions/openidsettings.php:123
2289 msgid "Remove OpenID"
2290 msgstr "Rimuovi OpenID"
2292 #: ../actions/openidsettings.php:73 actions/openidsettings.php:128
2294 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
2295 "remove it, add another OpenID first."
2297 "Rimuovere il tuo unico OpenID renderà impossibile effettuare l'accesso! Se "
2298 "vuoi rimuoverlo, prima aggiungi un altro OpenID."
2300 #: ../lib/stream.php:55 lib/personal.php:55 lib/personalgroupnav.php:103
2301 #: lib/personalgroupnav.php:104
2305 #: ../actions/replies.php:47 ../actions/repliesrss.php:76 ../lib/stream.php:56
2306 #: actions/replies.php:47 actions/repliesrss.php:62 lib/personal.php:56
2307 #: actions/replies.php:116 actions/repliesrss.php:67
2308 #: lib/personalgroupnav.php:104 actions/replies.php:118
2309 #: actions/replies.php:117 lib/personalgroupnav.php:105
2310 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2312 msgid "Replies to %s"
2313 msgstr "Risposte a %s"
2315 #: ../actions/recoverpassword.php:183 actions/recoverpassword.php:189
2316 #: actions/recoverpassword.php:223 actions/recoverpassword.php:240
2317 #: actions/recoverpassword.php:243
2321 #: ../actions/recoverpassword.php:173 actions/recoverpassword.php:178
2322 #: actions/recoverpassword.php:197 actions/recoverpassword.php:205
2323 #: actions/recoverpassword.php:208
2324 msgid "Reset password"
2325 msgstr "Reimposta password"
2327 #: ../lib/settingsaction.php:99 lib/settingsaction.php:93
2328 #: actions/subscriptions.php:123 lib/connectsettingsaction.php:107
2329 #: actions/subscriptions.php:125 actions/subscriptions.php:184
2330 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
2334 #: ../actions/smssettings.php:67 actions/smssettings.php:67
2335 #: actions/smssettings.php:126 actions/smssettings.php:138
2336 msgid "SMS Phone number"
2337 msgstr "Numero di telefono per SMS"
2339 #: ../actions/smssettings.php:33 actions/smssettings.php:33
2340 #: actions/smssettings.php:58
2341 msgid "SMS Settings"
2342 msgstr "Impostazioni SMS"
2344 #: ../lib/mail.php:219 lib/mail.php:225 lib/mail.php:437 lib/mail.php:438
2345 msgid "SMS confirmation"
2346 msgstr "Conferma SMS"
2348 #: ../actions/recoverpassword.php:182 actions/recoverpassword.php:188
2349 #: actions/recoverpassword.php:222 actions/recoverpassword.php:237
2350 #: actions/recoverpassword.php:240
2351 msgid "Same as password above"
2352 msgstr "Stessa password di sopra"
2354 #: ../actions/register.php:156 actions/register.php:170
2355 #: actions/register.php:377 actions/register.php:423 actions/register.php:427
2356 msgid "Same as password above. Required."
2357 msgstr "Stessa password di sopra. Richiesta."
2359 #: ../actions/emailsettings.php:97 ../actions/imsettings.php:81
2360 #: ../actions/profilesettings.php:67 ../actions/smssettings.php:100
2361 #: actions/emailsettings.php:104 actions/imsettings.php:82
2362 #: actions/profilesettings.php:101 actions/smssettings.php:100
2363 #: actions/twittersettings.php:83 actions/emailsettings.php:182
2364 #: actions/facebooksettings.php:114 actions/imsettings.php:157
2365 #: actions/othersettings.php:117 actions/profilesettings.php:150
2366 #: actions/smssettings.php:169 actions/subscriptions.php:124
2367 #: actions/tagother.php:152 actions/twittersettings.php:161
2368 #: lib/groupeditform.php:171 actions/emailsettings.php:187
2369 #: actions/subscriptions.php:126 actions/tagother.php:154
2370 #: actions/twittersettings.php:164 actions/othersettings.php:119
2371 #: actions/profilesettings.php:152 actions/subscriptions.php:185
2372 #: actions/twittersettings.php:180 lib/designsettings.php:256
2373 #: lib/groupeditform.php:196 actions/emailsettings.php:195
2374 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
2375 #: actions/profilesettings.php:167 actions/smssettings.php:181
2376 #: actions/subscriptions.php:203 lib/groupeditform.php:202
2380 #: ../lib/searchaction.php:84 ../lib/util.php:300 lib/searchaction.php:84
2381 #: lib/util.php:316 lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448
2382 #: lib/action.php:459
2386 #: ../actions/noticesearch.php:80 actions/noticesearch.php:85
2387 #: actions/noticesearch.php:127
2388 msgid "Search Stream Feed"
2389 msgstr "Ricerca nel flusso dei feed"
2391 #: ../actions/noticesearch.php:30 actions/noticesearch.php:30
2392 #: actions/noticesearch.php:57 actions/noticesearch.php:68
2395 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2396 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2398 "Ricerca tra i messaggi su %%site.name%% in base al contenuto. Separa i "
2399 "termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
2401 #: ../actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
2404 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2405 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2407 "Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa "
2408 "i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
2410 #: ../actions/smssettings.php:296 actions/smssettings.php:304
2411 #: actions/smssettings.php:457 actions/smssettings.php:469
2412 msgid "Select a carrier"
2413 msgstr "Seleziona un operatore"
2415 #: ../actions/invite.php:137 ../lib/util.php:1172 actions/invite.php:145
2416 #: lib/util.php:1306 lib/util.php:1731 actions/invite.php:182
2417 #: lib/messageform.php:167 lib/noticeform.php:177 actions/invite.php:189
2418 #: lib/messageform.php:165 actions/invite.php:191 lib/messageform.php:157
2419 #: lib/noticeform.php:179 actions/invite.php:197 lib/messageform.php:181
2420 #: lib/noticeform.php:208
2424 #: ../actions/emailsettings.php:73 ../actions/smssettings.php:82
2425 #: actions/emailsettings.php:74 actions/smssettings.php:82
2426 #: actions/emailsettings.php:132 actions/smssettings.php:145
2427 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
2428 msgid "Send email to this address to post new notices."
2429 msgstr "Invia le email a questo indirizzo per scrivere nuovi messaggi."
2431 #: ../actions/emailsettings.php:88 actions/emailsettings.php:89
2432 #: actions/emailsettings.php:152 actions/emailsettings.php:158
2433 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
2434 msgstr "Inviami avvisi di nuovi abbonamenti via email"
2436 #: ../actions/imsettings.php:70 actions/imsettings.php:71
2437 #: actions/imsettings.php:137 actions/imsettings.php:143
2438 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
2439 msgstr "Inviami le notifiche via Jabber/GTalk"
2441 #: ../actions/smssettings.php:97 actions/smssettings.php:97
2442 #: actions/smssettings.php:162 actions/smssettings.php:174
2444 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
2447 "Inviami avvisi via SMS: comprendo che potrei incorrere in esorbitanti "
2448 "bollette da parte del mio operatore"
2450 #: ../actions/imsettings.php:76 actions/imsettings.php:77
2451 #: actions/imsettings.php:147 actions/imsettings.php:153
2452 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
2453 msgstr "Inviami le risposte delle persone a cui sono abbonato via Jabber/GTalk"
2455 #: ../lib/util.php:304 lib/util.php:320 lib/facebookaction.php:215
2456 #: lib/facebookaction.php:228 lib/facebookaction.php:230
2458 msgstr "Impostazioni"
2460 #: ../actions/profilesettings.php:192 actions/profilesettings.php:307
2461 #: actions/profilesettings.php:319 actions/profilesettings.php:318
2462 #: actions/profilesettings.php:344
2463 msgid "Settings saved."
2464 msgstr "Impostazioni salvate."
2466 #: ../actions/tag.php:60 actions/tag.php:60
2467 msgid "Showing most popular tags from the last week"
2468 msgstr "Ecco le etichette più famose dell'ultima settimana"
2470 #: ../actions/finishaddopenid.php:66 actions/finishaddopenid.php:66
2471 #: actions/finishaddopenid.php:114
2472 msgid "Someone else already has this OpenID."
2473 msgstr "Qualcun altro ha già questo OpenID."
2475 #: ../actions/finishopenidlogin.php:42 ../actions/openidsettings.php:126
2476 #: actions/finishopenidlogin.php:47 actions/openidsettings.php:135
2477 #: actions/finishopenidlogin.php:52 actions/openidsettings.php:202
2478 msgid "Something weird happened."
2479 msgstr "È successo qualcosa di strano."
2481 #: ../scripts/maildaemon.php:58 scripts/maildaemon.php:58
2482 #: scripts/maildaemon.php:61 scripts/maildaemon.php:60
2483 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
2484 msgstr "Email di ricezione non consentita."
2486 #: ../scripts/maildaemon.php:54 scripts/maildaemon.php:54
2487 #: scripts/maildaemon.php:57 scripts/maildaemon.php:56
2488 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
2489 msgstr "Quella non è la tua email di ricezione."
2491 #: ../lib/util.php:330 lib/util.php:346 lib/action.php:574 lib/action.php:667
2492 #: lib/action.php:717 lib/action.php:732
2496 #: ../actions/showstream.php:296 actions/showstream.php:311
2497 #: actions/showstream.php:476 actions/showgroup.php:375
2498 #: actions/showgroup.php:421 lib/profileaction.php:173
2499 #: actions/showgroup.php:429
2501 msgstr "Statistiche"
2503 #: ../actions/finishopenidlogin.php:182 ../actions/finishopenidlogin.php:246
2504 #: actions/finishopenidlogin.php:188 actions/finishopenidlogin.php:252
2505 #: actions/finishopenidlogin.php:222 actions/finishopenidlogin.php:290
2506 #: actions/finishopenidlogin.php:295 actions/finishopenidlogin.php:238
2507 #: actions/finishopenidlogin.php:318
2508 msgid "Stored OpenID not found."
2509 msgstr "OpenID memorizzato non trovato."
2511 #: ../actions/remotesubscribe.php:75 ../actions/showstream.php:188
2512 #: ../actions/showstream.php:197 actions/remotesubscribe.php:84
2513 #: actions/showstream.php:197 actions/showstream.php:206
2514 #: actions/remotesubscribe.php:113 actions/showstream.php:376
2515 #: lib/subscribeform.php:139 actions/showstream.php:345
2516 #: actions/remotesubscribe.php:137 actions/showstream.php:439
2520 #: ../actions/showstream.php:313 ../actions/subscribers.php:27
2521 #: actions/showstream.php:328 actions/subscribers.php:27
2522 #: actions/showstream.php:436 actions/showstream.php:498
2523 #: lib/subgroupnav.php:88 lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:200
2524 #: lib/subgroupnav.php:90
2528 #: ../actions/userauthorization.php:310 actions/userauthorization.php:322
2529 #: actions/userauthorization.php:338 actions/userauthorization.php:344
2530 #: actions/userauthorization.php:378 actions/userauthorization.php:247
2531 msgid "Subscription authorized"
2532 msgstr "Abbonamento autorizzato"
2534 #: ../actions/userauthorization.php:320 actions/userauthorization.php:332
2535 #: actions/userauthorization.php:349 actions/userauthorization.php:355
2536 #: actions/userauthorization.php:389 actions/userauthorization.php:259
2537 msgid "Subscription rejected"
2538 msgstr "Abbonamento rifiutato"
2540 #: ../actions/showstream.php:230 ../actions/showstream.php:307
2541 #: ../actions/subscriptions.php:27 actions/showstream.php:240
2542 #: actions/showstream.php:322 actions/subscriptions.php:27
2543 #: actions/showstream.php:407 actions/showstream.php:489
2544 #: lib/subgroupnav.php:80 lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:191
2545 #: lib/subgroupnav.php:82
2546 msgid "Subscriptions"
2547 msgstr "Abbonamenti"
2549 #: ../actions/avatar.php:87 actions/profilesettings.php:324
2550 #: lib/imagefile.php:78 lib/imagefile.php:82 lib/imagefile.php:83
2551 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
2552 msgid "System error uploading file."
2553 msgstr "Errore di sistema nel caricare il file."
2555 #: ../actions/tag.php:41 ../lib/util.php:301 actions/tag.php:41
2556 #: lib/util.php:317 actions/profilesettings.php:122 actions/showstream.php:297
2557 #: actions/tagother.php:147 actions/tagother.php:207 lib/profilelist.php:162
2558 #: lib/profilelist.php:164 actions/showstream.php:290 actions/tagother.php:149
2559 #: actions/tagother.php:209 lib/profilelist.php:160
2560 #: actions/profilesettings.php:123 actions/showstream.php:255
2561 #: lib/subscriptionlist.php:106 lib/subscriptionlist.php:108
2562 #: actions/profilesettings.php:138 actions/showstream.php:327
2566 #: ../lib/searchaction.php:104 lib/searchaction.php:104
2567 #: lib/designsettings.php:217
2571 #: ../actions/noticesearch.php:34 actions/noticesearch.php:34
2572 #: actions/noticesearch.php:67 actions/noticesearch.php:78
2574 msgstr "Ricerca testo"
2576 #: ../actions/openidsettings.php:140 actions/openidsettings.php:149
2577 #: actions/openidsettings.php:227
2578 msgid "That OpenID does not belong to you."
2579 msgstr "Quel OpenID non ti appartiene."
2581 #: ../actions/confirmaddress.php:52 actions/confirmaddress.php:52
2582 #: actions/confirmaddress.php:94
2583 msgid "That address has already been confirmed."
2584 msgstr "Quell'indirizzo è già stato confermato."
2586 #: ../actions/confirmaddress.php:43 actions/confirmaddress.php:43
2587 #: actions/confirmaddress.php:85
2588 msgid "That confirmation code is not for you!"
2589 msgstr "Quel codice di conferma non è per te!"
2591 #: ../actions/emailsettings.php:191 actions/emailsettings.php:209
2592 #: actions/emailsettings.php:328 actions/emailsettings.php:336
2593 msgid "That email address already belongs to another user."
2594 msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già a un altro utente."
2596 #: ../actions/avatar.php:80 actions/profilesettings.php:317
2597 #: lib/imagefile.php:71
2598 msgid "That file is too big."
2599 msgstr "Quel file è troppo grande."
2601 #: ../actions/imsettings.php:170 actions/imsettings.php:178
2602 #: actions/imsettings.php:293 actions/imsettings.php:299
2603 msgid "That is already your Jabber ID."
2604 msgstr "Quello è già il tuo ID di Jabber."
2606 #: ../actions/emailsettings.php:188 actions/emailsettings.php:206
2607 #: actions/emailsettings.php:318 actions/emailsettings.php:325
2608 #: actions/emailsettings.php:333
2609 msgid "That is already your email address."
2610 msgstr "Quello è già il tuo indirizzo email."
2612 #: ../actions/smssettings.php:188 actions/smssettings.php:196
2613 #: actions/smssettings.php:306 actions/smssettings.php:318
2614 msgid "That is already your phone number."
2615 msgstr "Quello è già il tuo numero di telefono."
2617 #: ../actions/imsettings.php:233 actions/imsettings.php:241
2618 #: actions/imsettings.php:381 actions/imsettings.php:387
2619 msgid "That is not your Jabber ID."
2620 msgstr "Quello non è il tuo ID di Jabber."
2622 #: ../actions/emailsettings.php:249 actions/emailsettings.php:267
2623 #: actions/emailsettings.php:397 actions/emailsettings.php:404
2624 #: actions/emailsettings.php:412
2625 msgid "That is not your email address."
2626 msgstr "Quello non è il tuo indirizzo email."
2628 #: ../actions/smssettings.php:257 actions/smssettings.php:265
2629 #: actions/smssettings.php:393 actions/smssettings.php:405
2630 msgid "That is not your phone number."
2631 msgstr "Quello non è il tuo numero di telefono."
2633 #: ../actions/emailsettings.php:226 ../actions/imsettings.php:210
2634 #: actions/emailsettings.php:244 actions/imsettings.php:218
2635 #: actions/emailsettings.php:367 actions/imsettings.php:349
2636 #: actions/emailsettings.php:374 actions/emailsettings.php:382
2637 #: actions/imsettings.php:355
2638 msgid "That is the wrong IM address."
2639 msgstr "Quello è l'indirizzo di messaggistica sbagliato."
2641 #: ../actions/smssettings.php:233 actions/smssettings.php:241
2642 #: actions/smssettings.php:362 actions/smssettings.php:374
2643 msgid "That is the wrong confirmation number."
2644 msgstr "Quello è il numero di conferma errato."
2646 #: ../actions/smssettings.php:191 actions/smssettings.php:199
2647 #: actions/smssettings.php:309 actions/smssettings.php:321
2648 msgid "That phone number already belongs to another user."
2649 msgstr "Quel numero di telefono appartiene già a un altro utente."
2651 #: ../actions/newnotice.php:49 ../actions/twitapistatuses.php:408
2652 #: actions/newnotice.php:49 actions/twitapistatuses.php:330
2653 #: actions/facebookhome.php:243 actions/twitapistatuses.php:276
2654 #: actions/newnotice.php:136 actions/twitapistatuses.php:294
2655 #: lib/facebookaction.php:485 actions/newnotice.php:166
2656 #: actions/twitapistatuses.php:251 lib/facebookaction.php:477
2657 #: scripts/maildaemon.php:70
2658 msgid "That's too long. Max notice size is 140 chars."
2659 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
2661 #: ../actions/twitapiaccount.php:74 actions/twitapiaccount.php:72
2662 #: actions/twitapiaccount.php:62 actions/twitapiaccount.php:63
2663 #: actions/twitapiaccount.php:66
2664 msgid "That's too long. Max notice size is 255 chars."
2665 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 255 caratteri."
2667 #: ../actions/confirmaddress.php:92 actions/confirmaddress.php:92
2668 #: actions/confirmaddress.php:159
2670 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
2671 msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato confermato per il tuo account."
2673 #: ../actions/emailsettings.php:264 ../actions/imsettings.php:250
2674 #: ../actions/smssettings.php:274 actions/emailsettings.php:282
2675 #: actions/imsettings.php:258 actions/smssettings.php:282
2676 #: actions/emailsettings.php:416 actions/imsettings.php:402
2677 #: actions/smssettings.php:413 actions/emailsettings.php:423
2678 #: actions/emailsettings.php:431 actions/imsettings.php:408
2679 #: actions/smssettings.php:425
2680 msgid "The address was removed."
2681 msgstr "L'indirizzo è stato rimosso."
2683 #: ../actions/userauthorization.php:312 actions/userauthorization.php:346
2684 #: actions/userauthorization.php:380
2686 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
2687 "with the site's instructions for details on how to authorize the "
2688 "subscription. Your subscription token is:"
2690 "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di "
2691 "richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come "
2692 "autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
2694 #: ../actions/userauthorization.php:322 actions/userauthorization.php:357
2695 #: actions/userauthorization.php:391
2697 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
2698 "with the site's instructions for details on how to fully reject the "
2701 "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di "
2702 "richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come "
2703 "rifiutare completamente l'abbonamento."
2705 #: ../actions/subscribers.php:35 actions/subscribers.php:35
2706 #: actions/subscribers.php:67
2708 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
2709 msgstr "Queste sono le persone che seguono %s."
2711 #: ../actions/subscribers.php:33 actions/subscribers.php:33
2712 #: actions/subscribers.php:63
2713 msgid "These are the people who listen to your notices."
2714 msgstr "Queste sono le persone che ti seguono."
2716 #: ../actions/subscriptions.php:35 actions/subscriptions.php:35
2717 #: actions/subscriptions.php:69
2719 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
2720 msgstr "Queste sono le persone seguite da %s."
2722 #: ../actions/subscriptions.php:33 actions/subscriptions.php:33
2723 #: actions/subscriptions.php:65
2724 msgid "These are the people whose notices you listen to."
2725 msgstr "Queste sono le persone che stai seguendo."
2727 #: ../actions/invite.php:89 actions/invite.php:96 actions/invite.php:128
2728 #: actions/invite.php:130 actions/invite.php:136
2730 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
2732 "Queste persone sono già utenti e sei stato automaticamente abbonato a loro:"
2734 #: ../actions/recoverpassword.php:88 actions/recoverpassword.php:97
2735 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2736 msgstr "Questo codice di conferma è scaduto. Ricomincia da capo."
2738 #: ../lib/openid.php:195 lib/openid.php:206
2740 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
2741 "button to go to your OpenID provider."
2743 "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. In caso contrario, fai clic "
2744 "sul pulsante per inviarlo al tuo servizio OpenID."
2746 #: ../actions/finishopenidlogin.php:56 actions/finishopenidlogin.php:61
2747 #: actions/finishopenidlogin.php:67 actions/finishopenidlogin.php:66
2750 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
2751 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
2752 "your existing account, if you have one."
2754 "Questa è la prima volta che accedi a %s ed è quindi necessario collegare il "
2755 "tuo OpenID a un account locale. Puoi crearne uno nuovo o collegarlo con il "
2756 "tuo account esistente, se ne hai uno."
2758 #: ../actions/twitapifriendships.php:108 ../actions/twitapistatuses.php:586
2759 #: actions/twitapifavorites.php:127 actions/twitapifriendships.php:108
2760 #: actions/twitapistatuses.php:511 actions/twitapifavorites.php:97
2761 #: actions/twitapifriendships.php:85 actions/twitapistatuses.php:436
2762 #: actions/twitapifavorites.php:103 actions/twitapistatuses.php:460
2763 #: actions/twitapifavorites.php:154 actions/twitapifriendships.php:90
2764 #: actions/twitapistatuses.php:416 actions/apistatusesdestroy.php:107
2765 msgid "This method requires a POST or DELETE."
2766 msgstr "Questo metodo richiede POST o DELETE."
2768 #: ../actions/twitapiaccount.php:65 ../actions/twitapifriendships.php:44
2769 #: ../actions/twitapistatuses.php:381 actions/twitapiaccount.php:63
2770 #: actions/twitapidirect_messages.php:114 actions/twitapifriendships.php:44
2771 #: actions/twitapistatuses.php:303 actions/twitapiaccount.php:53
2772 #: actions/twitapidirect_messages.php:122 actions/twitapifriendships.php:32
2773 #: actions/twitapistatuses.php:244 actions/twitapiaccount.php:54
2774 #: actions/twitapidirect_messages.php:131 actions/twitapistatuses.php:262
2775 #: actions/twitapiaccount.php:56 actions/twitapidirect_messages.php:124
2776 #: actions/twitapifriendships.php:34 actions/twitapistatuses.php:216
2777 #: actions/apiblockcreate.php:89 actions/apiblockdestroy.php:88
2778 #: actions/apidirectmessagenew.php:117 actions/apifavoritecreate.php:90
2779 #: actions/apifavoritedestroy.php:91 actions/apifriendshipscreate.php:91
2780 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:91 actions/apigroupcreate.php:104
2781 #: actions/apigroupjoin.php:91 actions/apigroupleave.php:91
2782 #: actions/apistatusesupdate.php:109
2783 msgid "This method requires a POST."
2784 msgstr "Questo metodo richiede POST."
2786 #: ../lib/util.php:164 lib/util.php:246 lib/htmloutputter.php:104
2787 msgid "This page is not available in a media type you accept"
2788 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un tipo di supporto che tu accetti"
2790 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
2791 #: actions/profilesettings.php:138 actions/profilesettings.php:139
2792 #: actions/profilesettings.php:154
2794 msgstr "Fuso orario"
2796 #: ../actions/profilesettings.php:107 actions/profilesettings.php:222
2797 #: actions/profilesettings.php:211 actions/profilesettings.php:212
2798 #: actions/profilesettings.php:228
2799 msgid "Timezone not selected."
2800 msgstr "Fuso orario non selezionato"
2802 #: ../actions/remotesubscribe.php:43 actions/remotesubscribe.php:74
2803 #: actions/remotesubscribe.php:98
2806 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2807 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2808 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2810 "Per abbonarti puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%) oppure [registrare]"
2811 "(%%action.register%%) un nuovo account. Se ne possiedi già uno su un [sito "
2812 "di micro-blog compatibile](%%doc.openmublog%%), inserisci l'indirizzo del "
2813 "tuo profilo qui di seguito."
2815 #: ../actions/twitapifriendships.php:163 actions/twitapifriendships.php:167
2816 #: actions/twitapifriendships.php:132 actions/twitapifriendships.php:139
2817 #: actions/apifriendshipsexists.php:103
2818 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
2819 msgstr "Devono essere forniti due ID utente o nominativi."
2821 #: ../actions/profilesettings.php:48 ../actions/register.php:169
2822 #: actions/profilesettings.php:81 actions/register.php:183
2823 #: actions/profilesettings.php:109 actions/register.php:398
2824 #: actions/register.php:444 actions/profilesettings.php:117
2825 #: actions/register.php:448
2826 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2827 msgstr "URL della tua pagina web, blog o profilo su un altro sito"
2829 #: ../actions/remotesubscribe.php:74 actions/remotesubscribe.php:83
2830 #: actions/remotesubscribe.php:110 actions/remotesubscribe.php:134
2831 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2832 msgstr "URL del tuo profilo su un altro servizio di micro-blog compatibile"
2834 #: ../actions/emailsettings.php:130 ../actions/imsettings.php:110
2835 #: ../actions/recoverpassword.php:39 ../actions/smssettings.php:135
2836 #: actions/emailsettings.php:144 actions/imsettings.php:118
2837 #: actions/recoverpassword.php:39 actions/smssettings.php:143
2838 #: actions/twittersettings.php:108 actions/avatarsettings.php:258
2839 #: actions/emailsettings.php:242 actions/grouplogo.php:317
2840 #: actions/imsettings.php:214 actions/recoverpassword.php:44
2841 #: actions/smssettings.php:236 actions/twittersettings.php:302
2842 #: actions/avatarsettings.php:263 actions/emailsettings.php:247
2843 #: actions/grouplogo.php:324 actions/twittersettings.php:306
2844 #: actions/twittersettings.php:322 lib/designsettings.php:301
2845 #: actions/emailsettings.php:255 actions/grouplogo.php:319
2846 #: actions/imsettings.php:220 actions/smssettings.php:248
2847 msgid "Unexpected form submission."
2848 msgstr "Invio del modulo inaspettato."
2850 #: ../actions/recoverpassword.php:276 actions/recoverpassword.php:289
2851 #: actions/recoverpassword.php:323 actions/recoverpassword.php:341
2852 #: actions/recoverpassword.php:344
2853 msgid "Unexpected password reset."
2854 msgstr "Ripristino della password inaspettato."
2856 #: ../index.php:57 index.php:57 actions/recoverpassword.php:202
2857 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:213
2858 msgid "Unknown action"
2859 msgstr "Azione sconosciuta"
2861 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:58
2862 #: actions/finishremotesubscribe.php:60 actions/finishremotesubscribe.php:61
2863 msgid "Unknown version of OMB protocol."
2864 msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta."
2866 #: ../lib/util.php:269 lib/util.php:285
2868 "Unless otherwise specified, contents of this site are copyright by the "
2869 "contributors and available under the "
2871 "Se non indicato diversamente, i diritti d'autore dei contenuti di questo "
2872 "sito sono dei singoli utenti e sono disponibili sotto "
2874 #: ../actions/confirmaddress.php:48 actions/confirmaddress.php:48
2875 #: actions/confirmaddress.php:90
2877 msgid "Unrecognized address type %s"
2878 msgstr "Tipo di indirizzo non riconosciuto %s"
2880 #: ../actions/showstream.php:209 actions/showstream.php:219
2881 #: lib/unsubscribeform.php:137
2883 msgstr "Disabbonati"
2885 #: ../actions/postnotice.php:44 ../actions/updateprofile.php:45
2886 #: actions/postnotice.php:45 actions/updateprofile.php:46
2887 #: actions/postnotice.php:48 actions/updateprofile.php:49
2888 #: actions/updateprofile.php:51
2889 msgid "Unsupported OMB version"
2890 msgstr "Versione OMB non supportata"
2892 #: ../actions/avatar.php:105 actions/profilesettings.php:342
2893 #: lib/imagefile.php:102 lib/imagefile.php:99 lib/imagefile.php:100
2894 #: lib/imagefile.php:105
2895 msgid "Unsupported image file format."
2896 msgstr "Formato file immagine non supportato."
2898 #: ../lib/settingsaction.php:100 lib/settingsaction.php:94
2899 #: lib/connectsettingsaction.php:108 lib/connectsettingsaction.php:116
2900 msgid "Updates by SMS"
2901 msgstr "Aggiornamenti via SMS"
2903 #: ../lib/settingsaction.php:103 lib/settingsaction.php:97
2904 #: lib/connectsettingsaction.php:105 lib/connectsettingsaction.php:111
2905 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
2906 msgstr "Aggiornamenti via messaggistica istantanea (MI)"
2908 #: ../actions/twitapistatuses.php:241 actions/twitapistatuses.php:158
2909 #: actions/twitapistatuses.php:129 actions/twitapistatuses.php:134
2910 #: actions/twitapistatuses.php:94 actions/allrss.php:119
2911 #: actions/apitimelinefriends.php:121
2913 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
2914 msgstr "Aggiornamenti da %1$s e amici su %2$s!"
2916 #: ../actions/twitapistatuses.php:341 actions/twitapistatuses.php:268
2917 #: actions/twitapistatuses.php:202 actions/twitapistatuses.php:213
2918 #: actions/twitapigroups.php:74 actions/twitapistatuses.php:159
2919 #: actions/apitimelinegroup.php:110 actions/apitimelineuser.php:125
2920 #: actions/userrss.php:92
2922 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
2923 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
2925 #: ../actions/avatar.php:68 actions/profilesettings.php:161
2926 #: actions/avatarsettings.php:162 actions/grouplogo.php:232
2927 #: actions/avatarsettings.php:165 actions/grouplogo.php:238
2928 #: actions/grouplogo.php:233
2932 #: ../actions/avatar.php:27
2934 "Upload a new \"avatar\" (user image) here. You can't edit the picture after "
2935 "you upload it, so make sure it's more or less square. It must be under the "
2936 "site license, also. Use a picture that belongs to you and that you want to "
2939 "Carica qui una nuova immagine utente. Non puoi modificarla una volta "
2940 "caricata, quindi sii sicuro che sia più o meno quadrata. Deve anche essere "
2941 "rilasciata sotto la licenza del sito. Usa un'immagine che ti appartiene e "
2942 "che tu voglia condividere."
2944 #: ../lib/settingsaction.php:91
2945 msgid "Upload a new profile image"
2946 msgstr "Carica una nuova immagine per il profilo"
2948 #: ../actions/invite.php:114 actions/invite.php:121 actions/invite.php:154
2949 #: actions/invite.php:156 actions/invite.php:162
2951 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
2953 "Usa questo modulo per invitare i tuoi amici e colleghi a usare questo "
2956 #: ../actions/register.php:159 ../actions/register.php:162
2957 #: actions/register.php:173 actions/register.php:176 actions/register.php:382
2958 #: actions/register.php:386 actions/register.php:428 actions/register.php:432
2959 #: actions/register.php:436
2960 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2961 msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci e recupero password"
2963 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:86
2964 #: actions/finishremotesubscribe.php:88 actions/finishremotesubscribe.php:94
2965 msgid "User being listened to doesn't exist."
2966 msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
2968 #: ../actions/all.php:41 ../actions/avatarbynickname.php:48
2969 #: ../actions/foaf.php:47 ../actions/replies.php:41
2970 #: ../actions/showstream.php:44 ../actions/twitapiaccount.php:82
2971 #: ../actions/twitapistatuses.php:319 ../actions/twitapistatuses.php:685
2972 #: ../actions/twitapiusers.php:82 actions/all.php:41
2973 #: actions/avatarbynickname.php:48 actions/foaf.php:47 actions/replies.php:41
2974 #: actions/showfavorites.php:41 actions/showstream.php:44
2975 #: actions/twitapiaccount.php:80 actions/twitapifavorites.php:68
2976 #: actions/twitapistatuses.php:235 actions/twitapistatuses.php:609
2977 #: actions/twitapiusers.php:87 lib/mailbox.php:50
2978 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:48 actions/replies.php:80
2979 #: actions/showstream.php:107 actions/twitapiaccount.php:70
2980 #: actions/twitapifavorites.php:42 actions/twitapistatuses.php:167
2981 #: actions/twitapistatuses.php:503 actions/twitapiusers.php:55
2982 #: actions/usergroups.php:99 lib/galleryaction.php:67 lib/twitterapi.php:626
2983 #: actions/twitapiaccount.php:71 actions/twitapistatuses.php:179
2984 #: actions/twitapistatuses.php:535 actions/twitapiusers.php:59
2985 #: actions/foaf.php:65 actions/replies.php:79 actions/twitapiusers.php:57
2986 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
2987 #: actions/apiusershow.php:108
2988 msgid "User has no profile."
2989 msgstr "L'utente non ha un profilo."
2991 #: ../actions/remotesubscribe.php:71 actions/remotesubscribe.php:80
2992 #: actions/remotesubscribe.php:105 actions/remotesubscribe.php:129
2993 msgid "User nickname"
2994 msgstr "Soprannome dell'utente"
2996 #: ../actions/twitapiusers.php:75 actions/twitapiusers.php:80
2997 msgid "User not found."
2998 msgstr "Utente non trovato."
3000 #: ../actions/profilesettings.php:63 actions/profilesettings.php:96
3001 #: actions/profilesettings.php:139 actions/profilesettings.php:140
3002 #: actions/profilesettings.php:155
3003 msgid "What timezone are you normally in?"
3004 msgstr "In che fuso orario risiedi solitamente?"
3006 #: ../lib/util.php:1159 lib/util.php:1293 lib/noticeform.php:141
3007 #: lib/noticeform.php:158
3009 msgid "What's up, %s?"
3010 msgstr "Cosa succede %s?"
3012 #: ../actions/profilesettings.php:54 ../actions/register.php:175
3013 #: actions/profilesettings.php:87 actions/register.php:189
3014 #: actions/profilesettings.php:119 actions/register.php:410
3015 #: actions/register.php:456 actions/profilesettings.php:134
3016 #: actions/register.php:466
3017 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
3018 msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, regione, stato\""
3020 #: ../actions/updateprofile.php:128 actions/updateprofile.php:129
3021 #: actions/updateprofile.php:132 actions/updateprofile.php:134
3023 msgid "Wrong image type for '%s'"
3024 msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\""
3026 #: ../actions/updateprofile.php:123 actions/updateprofile.php:124
3027 #: actions/updateprofile.php:127 actions/updateprofile.php:129
3029 msgid "Wrong size image at '%s'"
3030 msgstr "Dimensione dell'immagine sbagliata a \"%s\""
3032 #: ../actions/deletenotice.php:63 ../actions/deletenotice.php:72
3033 #: actions/deletenotice.php:64 actions/deletenotice.php:79
3034 #: actions/block.php:148 actions/deletenotice.php:122
3035 #: actions/deletenotice.php:141 actions/deletenotice.php:115
3036 #: actions/block.php:150 actions/deletenotice.php:116
3037 #: actions/groupblock.php:177 actions/deletenotice.php:146
3041 #: ../actions/finishaddopenid.php:64 actions/finishaddopenid.php:64
3042 #: actions/finishaddopenid.php:112
3043 msgid "You already have this OpenID!"
3044 msgstr "Hai già questo OpenID!"
3046 #: ../actions/deletenotice.php:37 actions/deletenotice.php:37
3048 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
3051 "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà "
3052 "possibile recuperarlo."
3054 #: ../actions/recoverpassword.php:31 actions/recoverpassword.php:31
3055 #: actions/recoverpassword.php:36
3056 msgid "You are already logged in!"
3057 msgstr "Hai già effettuato l'accesso!"
3059 #: ../actions/invite.php:81 actions/invite.php:88 actions/invite.php:120
3060 #: actions/invite.php:122 actions/invite.php:128
3061 msgid "You are already subscribed to these users:"
3062 msgstr "Sei già abbonato a questi utenti:"
3064 #: ../actions/twitapifriendships.php:128 actions/twitapifriendships.php:128
3065 #: actions/twitapifriendships.php:105 actions/twitapifriendships.php:111
3066 msgid "You are not friends with the specified user."
3067 msgstr "Non sei amico dell'utente specificato."
3069 #: ../actions/password.php:27
3070 msgid "You can change your password here. Choose a good one!"
3071 msgstr "Qui puoi cambiare la tua password. Scegline una buona!"
3073 #: ../actions/register.php:135 actions/register.php:145
3074 msgid "You can create a new account to start posting notices."
3075 msgstr "Puoi creare un nuovo account per iniziare a inviare messaggi."
3077 #: ../actions/smssettings.php:28 actions/smssettings.php:28
3078 #: actions/smssettings.php:69
3080 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3081 msgstr "Puoi ricevere messaggi SMS attraverso l'email da %%site.name%%."
3083 #: ../actions/openidsettings.php:86 actions/openidsettings.php:143
3085 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
3087 msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account facendo clic su \"Rimuovi\"."
3089 #: ../actions/imsettings.php:28 actions/imsettings.php:28
3090 #: actions/imsettings.php:70
3093 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
3094 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
3096 "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso i servizi di [messaggistica "
3097 "istantanea](%%doc.im%%) Jabber/GTalk. Configura il tuo indirizzo e le "
3098 "impostazioni qui di seguito."
3100 #: ../actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3101 #: actions/profilesettings.php:71
3103 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
3105 "Qui puoi aggiornare le informazioni del tuo profilo personale, così gli "
3106 "altri potranno conoscere qualcosa in più di te."
3108 #: ../actions/finishremotesubscribe.php:31 ../actions/remotesubscribe.php:31
3109 #: actions/finishremotesubscribe.php:31 actions/remotesubscribe.php:31
3110 #: actions/finishremotesubscribe.php:33 actions/finishremotesubscribe.php:85
3111 #: actions/finishremotesubscribe.php:101 actions/remotesubscribe.php:35
3112 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
3113 msgid "You can use the local subscription!"
3114 msgstr "Puoi usare l'abbonamento locale!"
3116 #: ../actions/finishopenidlogin.php:33 ../actions/register.php:61
3117 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/register.php:68
3118 #: actions/finishopenidlogin.php:43 actions/register.php:149
3119 #: actions/register.php:186 actions/register.php:192
3120 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
3121 msgstr "Non puoi registrarti se non accetti la licenza."
3123 #: ../actions/updateprofile.php:63 actions/updateprofile.php:64
3124 #: actions/updateprofile.php:67 actions/updateprofile.php:69
3125 msgid "You did not send us that profile"
3126 msgstr "Non hai inviato quel profilo"
3128 #: ../lib/mail.php:147 lib/mail.php:289 lib/mail.php:288
3131 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3133 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
3135 "More email instructions at %3$s.\n"
3137 "Faithfully yours,\n"
3140 "Hai un nuovo indirizzo di invio su %1$s.\n"
3142 "Scrivi le email a %2$s per inviare nuovi messaggi.\n"
3144 "Puoi trovare maggiori informazioni presso %3$s.\n"
3146 "Cordiali saluti,\n"
3149 #: ../actions/twitapistatuses.php:612 actions/twitapistatuses.php:537
3150 #: actions/twitapistatuses.php:463 actions/twitapistatuses.php:486
3151 #: actions/twitapistatuses.php:443 actions/apistatusesdestroy.php:130
3152 msgid "You may not delete another user's status."
3153 msgstr "Non puoi eliminare lo stato di un altro utente."
3155 #: ../actions/invite.php:31 actions/invite.php:31 actions/invite.php:39
3156 #: actions/invite.php:41
3158 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
3159 msgstr "Devi eseguire l'accesso per invitare altri utenti a usare %s"
3161 #: ../actions/invite.php:103 actions/invite.php:110 actions/invite.php:142
3162 #: actions/invite.php:144 actions/invite.php:150
3164 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
3165 "on the site. Thanks for growing the community!"
3167 "Riceverai una notifica quando i tuoi invitati accetteranno e si "
3168 "registreranno sul sito. Grazie per l'aiuto ad accrescere la comunità!"
3170 #: ../actions/recoverpassword.php:149 actions/recoverpassword.php:158
3171 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
3172 msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. "
3174 #: ../actions/openidlogin.php:67 actions/openidlogin.php:76
3175 #: actions/openidlogin.php:104 actions/openidlogin.php:113
3176 msgid "Your OpenID URL"
3177 msgstr "Il tuo URL OpenID"
3179 #: ../actions/recoverpassword.php:164 actions/recoverpassword.php:188
3180 #: actions/recoverpassword.php:193
3181 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
3183 "Il tuo soprannome su questo server o il tuo indirizzo email registrato."
3185 #: ../actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3188 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
3189 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
3191 "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso "
3192 "account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
3194 #: ../lib/util.php:943 lib/util.php:992 lib/util.php:945 lib/util.php:756
3195 #: lib/util.php:770 lib/util.php:816
3196 msgid "a few seconds ago"
3197 msgstr "pochi secondi fa"
3199 #: ../lib/util.php:955 lib/util.php:1004 lib/util.php:957 lib/util.php:768
3200 #: lib/util.php:782 lib/util.php:828
3202 msgid "about %d days ago"
3203 msgstr "circa %d giorni fa"
3205 #: ../lib/util.php:951 lib/util.php:1000 lib/util.php:953 lib/util.php:764
3206 #: lib/util.php:778 lib/util.php:824
3208 msgid "about %d hours ago"
3209 msgstr "circa %d ore fa"
3211 #: ../lib/util.php:947 lib/util.php:996 lib/util.php:949 lib/util.php:760
3212 #: lib/util.php:774 lib/util.php:820
3214 msgid "about %d minutes ago"
3215 msgstr "circa %d minuti fa"
3217 #: ../lib/util.php:959 lib/util.php:1008 lib/util.php:961 lib/util.php:772
3218 #: lib/util.php:786 lib/util.php:832
3220 msgid "about %d months ago"
3221 msgstr "circa %d mesi fa"
3223 #: ../lib/util.php:953 lib/util.php:1002 lib/util.php:955 lib/util.php:766
3224 #: lib/util.php:780 lib/util.php:826
3225 msgid "about a day ago"
3226 msgstr "circa un giorno fa"
3228 #: ../lib/util.php:945 lib/util.php:994 lib/util.php:947 lib/util.php:758
3229 #: lib/util.php:772 lib/util.php:818
3230 msgid "about a minute ago"
3231 msgstr "circa un minuto fa"
3233 #: ../lib/util.php:957 lib/util.php:1006 lib/util.php:959 lib/util.php:770
3234 #: lib/util.php:784 lib/util.php:830
3235 msgid "about a month ago"
3236 msgstr "circa un mese fa"
3238 #: ../lib/util.php:961 lib/util.php:1010 lib/util.php:963 lib/util.php:774
3239 #: lib/util.php:788 lib/util.php:834
3240 msgid "about a year ago"
3241 msgstr "circa un anno fa"
3243 #: ../lib/util.php:949 lib/util.php:998 lib/util.php:951 lib/util.php:762
3244 #: lib/util.php:776 lib/util.php:822
3245 msgid "about an hour ago"
3246 msgstr "circa un'ora fa"
3248 #: ../actions/showstream.php:423 ../lib/stream.php:132
3249 #: actions/showstream.php:441 lib/stream.php:99
3253 #: ../actions/noticesearch.php:130 ../actions/showstream.php:408
3254 #: ../lib/stream.php:117 actions/noticesearch.php:136
3255 #: actions/showstream.php:426 lib/stream.php:84 actions/noticesearch.php:187
3256 msgid "in reply to..."
3257 msgstr "in risposta a..."
3259 #: ../actions/noticesearch.php:137 ../actions/showstream.php:415
3260 #: ../lib/stream.php:124 actions/noticesearch.php:143
3261 #: actions/showstream.php:433 lib/stream.php:91 actions/noticesearch.php:194
3265 #: ../actions/password.php:44 actions/profilesettings.php:183
3266 #: actions/passwordsettings.php:106 actions/passwordsettings.php:112
3267 msgid "same as password above"
3268 msgstr "stessa password di sopra"
3270 #: ../actions/twitapistatuses.php:755 actions/twitapistatuses.php:678
3271 #: actions/twitapistatuses.php:555 actions/twitapistatuses.php:596
3272 #: actions/twitapistatuses.php:618 actions/twitapistatuses.php:553
3273 #: actions/twitapistatuses.php:575
3274 msgid "unsupported file type"
3275 msgstr "tipo di file non supportato"
3277 #: ../lib/util.php:1309 lib/util.php:1443
3279 msgstr "« Successivi"
3281 #: actions/deletenotice.php:74 actions/disfavor.php:43
3282 #: actions/emailsettings.php:127 actions/favor.php:45
3283 #: actions/finishopenidlogin.php:33 actions/imsettings.php:105
3284 #: actions/invite.php:46 actions/newmessage.php:45 actions/openidlogin.php:36
3285 #: actions/openidsettings.php:123 actions/profilesettings.php:47
3286 #: actions/recoverpassword.php:282 actions/register.php:42
3287 #: actions/remotesubscribe.php:40 actions/smssettings.php:124
3288 #: actions/subscribe.php:44 actions/twittersettings.php:97
3289 #: actions/unsubscribe.php:41 actions/userauthorization.php:35
3290 #: actions/block.php:64 actions/disfavor.php:74 actions/favor.php:77
3291 #: actions/finishopenidlogin.php:38 actions/invite.php:54 actions/nudge.php:80
3292 #: actions/openidlogin.php:37 actions/recoverpassword.php:316
3293 #: actions/subscribe.php:46 actions/unblock.php:65 actions/unsubscribe.php:43
3294 #: actions/avatarsettings.php:251 actions/emailsettings.php:229
3295 #: actions/grouplogo.php:314 actions/imsettings.php:200 actions/login.php:103
3296 #: actions/newmessage.php:133 actions/newnotice.php:96
3297 #: actions/openidsettings.php:188 actions/othersettings.php:136
3298 #: actions/passwordsettings.php:131 actions/profilesettings.php:172
3299 #: actions/register.php:113 actions/remotesubscribe.php:53
3300 #: actions/smssettings.php:216 actions/subedit.php:38 actions/tagother.php:166
3301 #: actions/twittersettings.php:294 actions/userauthorization.php:39
3302 #: actions/favor.php:75 actions/groupblock.php:66 actions/groupunblock.php:66
3303 #: actions/invite.php:56 actions/makeadmin.php:66 actions/newnotice.php:102
3304 #: actions/othersettings.php:138 actions/recoverpassword.php:334
3305 #: actions/register.php:153 actions/twittersettings.php:310
3306 #: lib/designsettings.php:291 actions/emailsettings.php:237
3307 #: actions/grouplogo.php:309 actions/imsettings.php:206 actions/login.php:105
3308 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103
3309 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:137
3310 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
3311 #: actions/register.php:159 actions/remotesubscribe.php:77
3312 #: actions/smssettings.php:228 actions/unsubscribe.php:69
3313 #: actions/userauthorization.php:52
3314 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
3315 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
3317 #: actions/disfavor.php:55 actions/disfavor.php:81
3318 msgid "This notice is not a favorite!"
3319 msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
3321 #: actions/disfavor.php:63 actions/disfavor.php:87
3322 #: actions/twitapifavorites.php:188 actions/apifavoritedestroy.php:134
3323 msgid "Could not delete favorite."
3324 msgstr "Impossibile eliminare un preferito."
3326 #: actions/disfavor.php:72 lib/favorform.php:140
3330 #: actions/emailsettings.php:92 actions/emailsettings.php:157
3331 #: actions/emailsettings.php:163
3332 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
3334 "Inviami un'email quando qualcuno aggiunge un mio messaggio ai preferiti"
3336 #: actions/emailsettings.php:95 actions/emailsettings.php:163
3337 #: actions/emailsettings.php:169
3338 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
3339 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
3341 #: actions/favor.php:53 actions/twitapifavorites.php:142 actions/favor.php:81
3342 #: actions/twitapifavorites.php:118 actions/twitapifavorites.php:124
3343 #: actions/favor.php:79
3344 msgid "This notice is already a favorite!"
3345 msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
3347 #: actions/favor.php:60 actions/twitapifavorites.php:151
3348 #: classes/Command.php:132 actions/favor.php:86
3349 #: actions/twitapifavorites.php:125 classes/Command.php:152
3350 #: actions/twitapifavorites.php:131 lib/command.php:152 actions/favor.php:84
3351 #: actions/twitapifavorites.php:133 lib/command.php:145
3352 #: actions/apifavoritecreate.php:130 lib/command.php:176
3353 msgid "Could not create favorite."
3354 msgstr "Impossibile creare preferito."
3356 #: actions/favor.php:70
3358 msgstr "Non preferito"
3360 #: actions/favoritesrss.php:60 actions/showfavorites.php:47
3361 #: actions/favoritesrss.php:100 actions/showfavorites.php:77
3362 #: actions/favoritesrss.php:110
3364 msgid "%s favorite notices"
3365 msgstr "Messaggi preferiti di %s"
3367 #: actions/favoritesrss.php:64 actions/favoritesrss.php:104
3368 #: actions/favoritesrss.php:114
3370 msgid "Feed of favorite notices of %s"
3371 msgstr "Feed dei messaggi preferiti di %s"
3373 #: actions/inbox.php:28 actions/inbox.php:59
3375 msgid "Inbox for %s - page %d"
3376 msgstr "Casella posta in arrivo di %s - pagina %d"
3378 #: actions/inbox.php:30 actions/inbox.php:62
3380 msgid "Inbox for %s"
3381 msgstr "Casella posta in arrivo di %s"
3383 #: actions/inbox.php:53 actions/inbox.php:115
3384 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
3386 "Questa è la casella della tua posta in arrivo, contiene i messaggi privati "
3389 #: actions/invite.php:178 actions/invite.php:213
3392 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
3395 "Hai ricevuto un invito per seguire %1$s su %2$s (%3$s).\n"
3398 #: actions/login.php:104 actions/login.php:235 actions/openidlogin.php:108
3399 #: actions/register.php:416
3400 msgid "Automatically login in the future; "
3401 msgstr "Accesso automatico in futuro; "
3403 #: actions/login.php:122 actions/login.php:264
3404 msgid "For security reasons, please re-enter your "
3405 msgstr "Per motivi di sicurezza reinserire la propria "
3407 #: actions/login.php:126 actions/login.php:268
3408 msgid "Login with your username and password. "
3409 msgstr "Accedi con il tuo nome utente e password. "
3411 #: actions/newmessage.php:58 actions/twitapidirect_messages.php:130
3412 #: actions/twitapidirect_messages.php:141 actions/newmessage.php:148
3413 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3414 #: actions/twitapidirect_messages.php:145
3415 msgid "That's too long. Max message size is 140 chars."
3416 msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri."
3418 #: actions/newmessage.php:65 actions/newmessage.php:128
3419 #: actions/newmessage.php:155 actions/newmessage.php:158
3420 msgid "No recipient specified."
3421 msgstr "Nessun destinatario specificato."
3423 #: actions/newmessage.php:68 actions/newmessage.php:113
3424 #: classes/Command.php:206 actions/newmessage.php:131
3425 #: actions/newmessage.php:168 classes/Command.php:237
3426 #: actions/newmessage.php:119 actions/newmessage.php:158 lib/command.php:237
3427 #: lib/command.php:230 actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161
3428 #: lib/command.php:367
3429 msgid "You can't send a message to this user."
3430 msgstr "Non puoi inviare un messaggio a questo utente."
3432 #: actions/newmessage.php:71 actions/twitapidirect_messages.php:146
3433 #: classes/Command.php:209 actions/twitapidirect_messages.php:158
3434 #: classes/Command.php:240 actions/newmessage.php:161
3435 #: actions/twitapidirect_messages.php:167 lib/command.php:240
3436 #: actions/twitapidirect_messages.php:163 lib/command.php:233
3437 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
3439 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
3440 msgstr "Non inviarti un messaggio, piuttosto ripetilo a voce dolcemente."
3442 #: actions/newmessage.php:108 actions/microsummary.php:62
3443 #: actions/newmessage.php:163 actions/newmessage.php:114
3444 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:154
3445 msgid "No such user"
3446 msgstr "Nessun tale utente"
3448 #: actions/newmessage.php:117 actions/newmessage.php:67
3449 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
3451 msgstr "Nuovo messaggio"
3453 #: actions/noticesearch.php:95 actions/noticesearch.php:146
3454 msgid "Notice without matching profile"
3455 msgstr "Messaggio senza un profilo corrispondente"
3457 #: actions/openidsettings.php:28 actions/openidsettings.php:70
3459 msgid "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites "
3460 msgstr "[OpenID](%%doc.openid%%) ti consente di collegarti a molti siti "
3462 #: actions/openidsettings.php:46 actions/openidsettings.php:96
3463 msgid "If you want to add an OpenID to your account, "
3464 msgstr "Se vuoi aggiungere un OpenID al tuo account, "
3466 #: actions/openidsettings.php:74
3467 msgid "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! "
3468 msgstr "Rimuovere il tuo unico OpenID ti impedirà di eseguire l'accesso! "
3470 #: actions/openidsettings.php:87 actions/openidsettings.php:143
3471 msgid "You can remove an OpenID from your account "
3472 msgstr "Puoi rimuovere un OpenID dal tuo account "
3474 #: actions/outbox.php:28 actions/outbox.php:58
3476 msgid "Outbox for %s - page %d"
3477 msgstr "Casella posta inviata di %s - pagina %d"
3479 #: actions/outbox.php:30 actions/outbox.php:61
3481 msgid "Outbox for %s"
3482 msgstr "Casella posta inviata di %s"
3484 #: actions/outbox.php:53 actions/outbox.php:116
3485 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
3487 "Questa è la casella della tua posta inviata, contiene i messaggi privati che "
3490 #: actions/peoplesearch.php:28 actions/peoplesearch.php:52
3493 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
3494 msgstr "Ricerca persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. "
3496 #: actions/profilesettings.php:27 actions/profilesettings.php:69
3497 msgid "You can update your personal profile info here "
3498 msgstr "Qui puoi aggiornare il tuo profilo personale "
3500 #: actions/profilesettings.php:115 actions/remotesubscribe.php:320
3501 #: actions/userauthorization.php:159 actions/userrss.php:76
3502 #: actions/avatarsettings.php:104 actions/avatarsettings.php:179
3503 #: actions/grouplogo.php:177 actions/remotesubscribe.php:367
3504 #: actions/userauthorization.php:176 actions/userrss.php:82
3505 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:182
3506 #: actions/grouplogo.php:183 actions/remotesubscribe.php:366
3507 #: actions/remotesubscribe.php:364 actions/userauthorization.php:215
3508 #: actions/userrss.php:103 actions/grouplogo.php:178
3509 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
3510 msgid "User without matching profile"
3511 msgstr "Utente senza profilo corrispondente"
3513 #: actions/recoverpassword.php:91 actions/recoverpassword.php:97
3514 msgid "This confirmation code is too old. "
3515 msgstr "Questo codice di conferma è troppo vecchio. "
3517 #: actions/recoverpassword.php:141 actions/recoverpassword.php:152
3518 msgid "If you've forgotten or lost your"
3519 msgstr "Se hai dimenticato o perso la tua"
3521 #: actions/recoverpassword.php:154 actions/recoverpassword.php:158
3522 msgid "You've been identified. Enter a "
3523 msgstr "Sei ora identificato. Inserisci un "
3525 #: actions/recoverpassword.php:169 actions/recoverpassword.php:188
3526 msgid "Your nickname on this server, "
3527 msgstr "Il tuo soprannome su questo server, "
3529 #: actions/recoverpassword.php:271 actions/recoverpassword.php:304
3530 msgid "Instructions for recovering your password "
3531 msgstr "Istruzioni per il recupero della password "
3533 #: actions/recoverpassword.php:327 actions/recoverpassword.php:361
3534 msgid "New password successfully saved. "
3535 msgstr "Nuova password salvata con successo. "
3537 #: actions/register.php:95 actions/register.php:180
3538 #: actions/passwordsettings.php:147 actions/register.php:217
3539 #: actions/passwordsettings.php:153 actions/register.php:224
3540 msgid "Password must be 6 or more characters."
3541 msgstr "La password deve essere di 6 o più caratteri."
3543 #: actions/register.php:216
3546 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
3549 "Congratulazioni, %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. Ora potresti voler..."
3551 #: actions/register.php:227
3552 msgid "(You should receive a message by email momentarily, with "
3553 msgstr "(Dovresti ricevere, entro breve, un messaggio email con "
3555 #: actions/remotesubscribe.php:51 actions/remotesubscribe.php:74
3557 msgid "To subscribe, you can [login](%%action.login%%),"
3558 msgstr "Per abbonarti, puoi [eseguire l'accesso](%%action.login%%),"
3560 #: actions/showfavorites.php:61 actions/showfavorites.php:145
3561 #: actions/showfavorites.php:147
3563 msgid "Feed for favorites of %s"
3564 msgstr "Feed dei preferiti di %s"
3566 #: actions/showfavorites.php:84 actions/twitapifavorites.php:85
3567 #: actions/showfavorites.php:202 actions/twitapifavorites.php:59
3568 #: actions/showfavorites.php:179 actions/showfavorites.php:209
3569 #: actions/showfavorites.php:132
3570 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3571 msgstr "Impossibile recuperare i messaggi preferiti."
3573 #: actions/showmessage.php:33 actions/showmessage.php:81
3574 msgid "No such message."
3575 msgstr "Nessun tale messaggio."
3577 #: actions/showmessage.php:42 actions/showmessage.php:98
3578 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3579 msgstr "Solo mittente e destinatario possono leggere questo messaggio."
3581 #: actions/showmessage.php:61 actions/showmessage.php:108
3583 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3584 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
3586 #: actions/showmessage.php:66 actions/showmessage.php:113
3588 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3589 msgstr "Messaggio da %1$s su %2$s"
3591 #: actions/showstream.php:154
3592 msgid "Send a message"
3593 msgstr "Invia un messaggio"
3595 #: actions/smssettings.php:312 actions/smssettings.php:464
3597 msgid "Mobile carrier for your phone. "
3598 msgstr "Operatore mobile del tuo telefono. "
3600 #: actions/twitapidirect_messages.php:76 actions/twitapidirect_messages.php:68
3601 #: actions/twitapidirect_messages.php:67 actions/twitapidirect_messages.php:53
3602 #: actions/apidirectmessage.php:101
3604 msgid "Direct messages to %s"
3605 msgstr "Messaggi diretti a %s"
3607 #: actions/twitapidirect_messages.php:77 actions/twitapidirect_messages.php:69
3608 #: actions/twitapidirect_messages.php:68 actions/twitapidirect_messages.php:54
3609 #: actions/apidirectmessage.php:105
3611 msgid "All the direct messages sent to %s"
3612 msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati a %s"
3614 #: actions/twitapidirect_messages.php:81 actions/twitapidirect_messages.php:73
3615 #: actions/twitapidirect_messages.php:72 actions/twitapidirect_messages.php:59
3616 msgid "Direct Messages You've Sent"
3617 msgstr "Messaggi diretti inviati"
3619 #: actions/twitapidirect_messages.php:82 actions/twitapidirect_messages.php:74
3620 #: actions/twitapidirect_messages.php:73 actions/twitapidirect_messages.php:60
3621 #: actions/apidirectmessage.php:93
3623 msgid "All the direct messages sent from %s"
3624 msgstr "Tutti i messaggi diretti inviati da %s"
3626 #: actions/twitapidirect_messages.php:128
3627 #: actions/twitapidirect_messages.php:137
3628 #: actions/twitapidirect_messages.php:146
3629 #: actions/twitapidirect_messages.php:140 actions/apidirectmessagenew.php:126
3630 msgid "No message text!"
3631 msgstr "Nessun testo nel messaggio!"
3633 #: actions/twitapidirect_messages.php:138
3634 #: actions/twitapidirect_messages.php:150
3635 #: actions/twitapidirect_messages.php:159
3636 #: actions/twitapidirect_messages.php:154 actions/apidirectmessagenew.php:146
3637 msgid "Recipient user not found."
3638 msgstr "Utente destinatario non trovato."
3640 #: actions/twitapidirect_messages.php:141
3641 #: actions/twitapidirect_messages.php:153
3642 #: actions/twitapidirect_messages.php:162
3643 #: actions/twitapidirect_messages.php:158 actions/apidirectmessagenew.php:150
3644 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
3645 msgstr "Non puoi inviare messaggi diretti a utenti che non sono amici tuoi."
3647 #: actions/twitapifavorites.php:92 actions/twitapifavorites.php:66
3648 #: actions/twitapifavorites.php:64 actions/twitapifavorites.php:49
3649 #: actions/apitimelinefavorites.php:107
3651 msgid "%s / Favorites from %s"
3652 msgstr "%s / Preferiti da %s"
3654 #: actions/twitapifavorites.php:95 actions/twitapifavorites.php:69
3655 #: actions/twitapifavorites.php:68 actions/twitapifavorites.php:55
3656 #: actions/apitimelinefavorites.php:119
3658 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
3659 msgstr "%s aggiornamenti preferiti da %s / %s"
3661 #: actions/twitapifavorites.php:187 lib/mail.php:275
3662 #: actions/twitapifavorites.php:164 lib/mail.php:553
3663 #: actions/twitapifavorites.php:170 lib/mail.php:554
3664 #: actions/twitapifavorites.php:221
3666 msgid "%s added your notice as a favorite"
3667 msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
3669 #: actions/twitapifavorites.php:188 lib/mail.php:276
3670 #: actions/twitapifavorites.php:165
3673 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
3676 "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s tra i suoi preferiti.\n"
3679 #: actions/twittersettings.php:27
3681 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, "
3683 "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi "
3686 #: actions/twittersettings.php:41 actions/twittersettings.php:60
3687 #: actions/twittersettings.php:61
3688 msgid "Twitter settings"
3689 msgstr "Impostazioni Twitter"
3691 #: actions/twittersettings.php:48 actions/twittersettings.php:105
3692 #: actions/twittersettings.php:106
3693 msgid "Twitter Account"
3694 msgstr "Account Twitter"
3696 #: actions/twittersettings.php:56 actions/twittersettings.php:113
3697 #: actions/twittersettings.php:114
3698 msgid "Current verified Twitter account."
3699 msgstr "Account Twitter attualmente verificato."
3701 #: actions/twittersettings.php:63
3702 msgid "Twitter Username"
3703 msgstr "Nome utente di Twitter"
3705 #: actions/twittersettings.php:65 actions/twittersettings.php:123
3706 #: actions/twittersettings.php:126
3707 msgid "No spaces, please."
3708 msgstr "Niente spazi, grazie."
3710 #: actions/twittersettings.php:67
3711 msgid "Twitter Password"
3712 msgstr "Password di Twitter"
3714 #: actions/twittersettings.php:72 actions/twittersettings.php:139
3715 #: actions/twittersettings.php:142
3716 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
3717 msgstr "Invia automaticamente i miei messaggi a Twitter"
3719 #: actions/twittersettings.php:75 actions/twittersettings.php:146
3720 #: actions/twittersettings.php:149
3721 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
3722 msgstr "Invia le risposte \"@\" locali a Twitter"
3724 #: actions/twittersettings.php:78 actions/twittersettings.php:153
3725 #: actions/twittersettings.php:156
3726 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
3727 msgstr "Abbonami ai miei amici di Twitter"
3729 #: actions/twittersettings.php:122 actions/twittersettings.php:331
3730 #: actions/twittersettings.php:348
3732 "Username must have only numbers, upper- and lowercase letters, and "
3733 "underscore (_). 15 chars max."
3735 "Il nome utente deve contenere solo numeri, lettere maiuscole e minuscole e "
3736 "trattini bassi (_) (max 15 caratteri)."
3738 #: actions/twittersettings.php:128 actions/twittersettings.php:334
3739 #: actions/twittersettings.php:338 actions/twittersettings.php:355
3740 msgid "Could not verify your Twitter credentials!"
3741 msgstr "Impossibile verificare le tue credenziali di Twitter!"
3743 #: actions/twittersettings.php:137
3745 msgid "Unable to retrieve account information for \"%s\" from Twitter."
3746 msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter."
3748 #: actions/twittersettings.php:151 actions/twittersettings.php:170
3749 #: actions/twittersettings.php:348 actions/twittersettings.php:368
3750 #: actions/twittersettings.php:352 actions/twittersettings.php:372
3751 #: actions/twittersettings.php:369 actions/twittersettings.php:389
3752 msgid "Unable to save your Twitter settings!"
3753 msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
3755 #: actions/twittersettings.php:174 actions/twittersettings.php:376
3756 #: actions/twittersettings.php:380 actions/twittersettings.php:399
3757 msgid "Twitter settings saved."
3758 msgstr "Impostazioni di Twitter salvate."
3760 #: actions/twittersettings.php:192 actions/twittersettings.php:395
3761 #: actions/twittersettings.php:399 actions/twittersettings.php:418
3762 msgid "That is not your Twitter account."
3763 msgstr "Quello non è il tuo account Twitter."
3765 #: actions/twittersettings.php:200 actions/twittersettings.php:208
3766 #: actions/twittersettings.php:403 actions/twittersettings.php:407
3767 #: actions/twittersettings.php:426
3768 msgid "Couldn't remove Twitter user."
3769 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Twitter."
3771 #: actions/twittersettings.php:212 actions/twittersettings.php:407
3772 #: actions/twittersettings.php:411 actions/twittersettings.php:430
3773 msgid "Twitter account removed."
3774 msgstr "Account Twitter rimosso."
3776 #: actions/twittersettings.php:225 actions/twittersettings.php:239
3777 #: actions/twittersettings.php:428 actions/twittersettings.php:439
3778 #: actions/twittersettings.php:453 actions/twittersettings.php:432
3779 #: actions/twittersettings.php:443 actions/twittersettings.php:457
3780 #: actions/twittersettings.php:452 actions/twittersettings.php:463
3781 #: actions/twittersettings.php:477
3782 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
3783 msgstr "Impossibile salvare le preferenze di Twitter."
3785 #: actions/twittersettings.php:245 actions/twittersettings.php:461
3786 #: actions/twittersettings.php:465 actions/twittersettings.php:485
3787 msgid "Twitter preferences saved."
3788 msgstr "Preferenze di Twitter salvate."
3790 #: actions/userauthorization.php:84 actions/userauthorization.php:86
3791 msgid "Please check these details to make sure "
3792 msgstr "Controlla questi dettagli per assicurarti "
3794 #: actions/userauthorization.php:324 actions/userauthorization.php:340
3795 msgid "The subscription has been authorized, but no "
3796 msgstr "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non "
3798 #: actions/userauthorization.php:334 actions/userauthorization.php:351
3799 msgid "The subscription has been rejected, but no "
3800 msgstr "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non "
3802 #: classes/Channel.php:113 classes/Channel.php:132 classes/Channel.php:151
3803 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
3804 msgid "Command results"
3805 msgstr "Risultati comando"
3807 #: classes/Channel.php:148 classes/Channel.php:204 lib/channel.php:210
3808 msgid "Command complete"
3809 msgstr "Comando completato"
3811 #: classes/Channel.php:158 classes/Channel.php:215 lib/channel.php:221
3812 msgid "Command failed"
3813 msgstr "Comando non riuscito"
3815 #: classes/Command.php:39 classes/Command.php:44 lib/command.php:44
3816 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
3817 msgstr "Questo comando non è ancora implementato"
3819 #: classes/Command.php:96 classes/Command.php:113
3821 msgid "Subscriptions: %1$s\n"
3822 msgstr "Abbonamenti: %1$s\n"
3824 #: classes/Command.php:125 classes/Command.php:242 classes/Command.php:145
3825 #: classes/Command.php:276 lib/command.php:145 lib/command.php:276
3826 #: lib/command.php:138 lib/command.php:269 lib/command.php:168
3827 #: lib/command.php:416 lib/command.php:471
3828 msgid "User has no last notice"
3829 msgstr "L'utente non ha un ultimo messaggio"
3831 #: classes/Command.php:146 classes/Command.php:166 lib/command.php:166
3832 #: lib/command.php:159 lib/command.php:190
3833 msgid "Notice marked as fave."
3834 msgstr "Messaggio indicato come preferito."
3836 #: classes/Command.php:166 classes/Command.php:189 lib/command.php:189
3837 #: lib/command.php:182 lib/command.php:315
3840 msgstr "%1$s (%2$s)"
3842 #: classes/Command.php:169 classes/Command.php:192 lib/command.php:192
3843 #: lib/command.php:185 lib/command.php:318
3845 msgid "Fullname: %s"
3846 msgstr "Nome completo: %s"
3848 #: classes/Command.php:172 classes/Command.php:195 lib/command.php:195
3849 #: lib/command.php:188 lib/command.php:321
3851 msgid "Location: %s"
3852 msgstr "Ubicazione: %s"
3854 #: classes/Command.php:175 classes/Command.php:198 lib/command.php:198
3855 #: lib/command.php:191 lib/command.php:324
3857 msgid "Homepage: %s"
3858 msgstr "Pagina web: %s"
3860 #: classes/Command.php:178 classes/Command.php:201 lib/command.php:201
3861 #: lib/command.php:194 lib/command.php:327
3864 msgstr "Informazioni: %s"
3866 #: classes/Command.php:200 classes/Command.php:228 lib/command.php:228
3867 #: lib/command.php:221
3869 msgid "Message too long - maximum is 140 characters, you sent %d"
3870 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
3872 #: classes/Command.php:214 classes/Command.php:245 lib/command.php:245
3873 #: actions/newmessage.php:182 lib/command.php:238 actions/newmessage.php:185
3874 #: lib/command.php:375
3876 msgid "Direct message to %s sent"
3877 msgstr "Messaggio diretto a %s inviato"
3879 #: classes/Command.php:216 classes/Command.php:247 lib/command.php:247
3880 #: lib/command.php:240 lib/command.php:377
3881 msgid "Error sending direct message."
3882 msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
3884 #: classes/Command.php:263 classes/Command.php:300 lib/command.php:300
3885 #: lib/command.php:293 lib/command.php:495
3886 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
3887 msgstr "Specifica il nome dell'utente a cui abbonarti"
3889 #: classes/Command.php:270 classes/Command.php:307 lib/command.php:307
3890 #: lib/command.php:300 lib/command.php:502
3892 msgid "Subscribed to %s"
3893 msgstr "Abbonato a %s"
3895 #: classes/Command.php:288 classes/Command.php:328 lib/command.php:328
3896 #: lib/command.php:321 lib/command.php:523
3897 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
3898 msgstr "Specifica il nome dell'utente da cui annullare l'abbonamento"
3900 #: classes/Command.php:295 classes/Command.php:335 lib/command.php:335
3901 #: lib/command.php:328 lib/command.php:530
3903 msgid "Unsubscribed from %s"
3904 msgstr "Abbonamento a %s annullato"
3906 #: classes/Command.php:310 classes/Command.php:330 classes/Command.php:353
3907 #: classes/Command.php:376 lib/command.php:353 lib/command.php:376
3908 #: lib/command.php:346 lib/command.php:369 lib/command.php:548
3909 #: lib/command.php:571
3910 msgid "Command not yet implemented."
3911 msgstr "Comando non ancora implementato."
3913 #: classes/Command.php:313 classes/Command.php:356 lib/command.php:356
3914 #: lib/command.php:349 lib/command.php:551
3915 msgid "Notification off."
3916 msgstr "Notifiche disattivate."
3918 #: classes/Command.php:315 classes/Command.php:358 lib/command.php:358
3919 #: lib/command.php:351 lib/command.php:553
3920 msgid "Can't turn off notification."
3921 msgstr "Impossibile disattivare le notifiche."
3923 #: classes/Command.php:333 classes/Command.php:379 lib/command.php:379
3924 #: lib/command.php:372 lib/command.php:574
3925 msgid "Notification on."
3926 msgstr "Notifiche attivate."
3928 #: classes/Command.php:335 classes/Command.php:381 lib/command.php:381
3929 #: lib/command.php:374 lib/command.php:576
3930 msgid "Can't turn on notification."
3931 msgstr "Impossibile attivare le notifiche."
3933 #: classes/Command.php:344 classes/Command.php:392
3937 #: classes/Message.php:53 classes/Message.php:56 classes/Message.php:55
3938 msgid "Could not insert message."
3939 msgstr "Impossibile inserire messaggio."
3941 #: classes/Message.php:63 classes/Message.php:66 classes/Message.php:65
3942 msgid "Could not update message with new URI."
3943 msgstr "Impossibile aggiornare il messaggio con il nuovo URI."
3945 #: lib/gallery.php:46
3946 msgid "User without matching profile in system."
3947 msgstr "Utente senza profilo corrispondente nel sistema."
3949 #: lib/mail.php:147 lib/mail.php:289
3952 "You have a new posting address on %1$s.\n"
3955 "Hai un nuovo indirizzo di ricezione su %1$s.\n"
3958 #: lib/mail.php:249 lib/mail.php:508 lib/mail.php:509
3960 msgid "New private message from %s"
3961 msgstr "Nuovo messaggio privato da %s"
3963 #: lib/mail.php:253 lib/mail.php:512
3966 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
3969 "%1$s (%2$s) ti ha inviato un messaggio privato:\n"
3972 #: lib/mailbox.php:43 lib/mailbox.php:89 lib/mailbox.php:91
3973 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
3974 msgstr "Solo l'utente può leggere la propria casella di posta."
3976 #: lib/openid.php:195 lib/openid.php:203
3977 msgid "This form should automatically submit itself. "
3978 msgstr "Questo modulo dovrebbe inviarsi automaticamente. "
3980 #: lib/personal.php:65 lib/personalgroupnav.php:113
3981 #: lib/personalgroupnav.php:114
3985 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3986 #: actions/favoritesrss.php:110 actions/showfavorites.php:77
3987 #: lib/personalgroupnav.php:115 actions/favoritesrss.php:111
3989 msgid "%s's favorite notices"
3990 msgstr "Messaggi preferiti di %s"
3992 #: lib/personal.php:66 lib/personalgroupnav.php:114
3993 #: lib/personalgroupnav.php:115
3997 #: lib/personal.php:75 lib/personalgroupnav.php:123
3998 #: lib/personalgroupnav.php:124
4002 #: lib/personal.php:76 lib/personalgroupnav.php:124
4003 #: lib/personalgroupnav.php:125
4004 msgid "Your incoming messages"
4005 msgstr "I tuoi messaggi in arrivo"
4007 #: lib/personal.php:80 lib/personalgroupnav.php:128
4008 #: lib/personalgroupnav.php:129
4012 #: lib/personal.php:81 lib/personalgroupnav.php:129
4013 #: lib/personalgroupnav.php:130
4014 msgid "Your sent messages"
4015 msgstr "I tuoi messaggi inviati"
4017 #: lib/settingsaction.php:99 lib/connectsettingsaction.php:110
4021 #: lib/settingsaction.php:100 lib/connectsettingsaction.php:111
4022 msgid "Twitter integration options"
4023 msgstr "Opzioni di integrazione Twitter"
4025 #: lib/util.php:1718 lib/messageform.php:139 lib/noticelist.php:422
4026 #: lib/messageform.php:137 lib/noticelist.php:425 lib/messageform.php:135
4027 #: lib/noticelist.php:433 lib/messageform.php:146
4031 #: scripts/maildaemon.php:45 scripts/maildaemon.php:48
4032 #: scripts/maildaemon.php:47
4033 msgid "Could not parse message."
4034 msgstr "Impossibile analizzare il messaggio."
4036 #: actions/all.php:63 actions/facebookhome.php:162 actions/all.php:66
4037 #: actions/facebookhome.php:161 actions/all.php:48
4038 #: actions/facebookhome.php:156 actions/all.php:84
4040 msgid "%s and friends, page %d"
4041 msgstr "%s e amici, pagina %d"
4043 #: actions/avatarsettings.php:76
4044 msgid "You can upload your personal avatar."
4045 msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale."
4047 #: actions/avatarsettings.php:117 actions/avatarsettings.php:191
4048 #: actions/grouplogo.php:250 actions/avatarsettings.php:119
4049 #: actions/avatarsettings.php:194 actions/grouplogo.php:256
4050 #: actions/grouplogo.php:251
4051 msgid "Avatar settings"
4052 msgstr "Impostazioni immagine"
4054 #: actions/avatarsettings.php:124 actions/avatarsettings.php:199
4055 #: actions/grouplogo.php:198 actions/grouplogo.php:258
4056 #: actions/avatarsettings.php:126 actions/avatarsettings.php:202
4057 #: actions/grouplogo.php:204 actions/grouplogo.php:264
4058 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
4062 #: actions/avatarsettings.php:139 actions/avatarsettings.php:211
4063 #: actions/grouplogo.php:209 actions/grouplogo.php:270
4064 #: actions/avatarsettings.php:141 actions/avatarsettings.php:214
4065 #: actions/grouplogo.php:215 actions/grouplogo.php:276
4066 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
4070 #: actions/avatarsettings.php:225 actions/grouplogo.php:284
4071 #: actions/avatarsettings.php:228 actions/grouplogo.php:291
4072 #: actions/grouplogo.php:286
4076 #: actions/avatarsettings.php:248 actions/deletenotice.php:133
4077 #: actions/emailsettings.php:224 actions/grouplogo.php:307
4078 #: actions/imsettings.php:200 actions/login.php:102 actions/newmessage.php:100
4079 #: actions/newnotice.php:96 actions/openidsettings.php:188
4080 #: actions/othersettings.php:136 actions/passwordsettings.php:131
4081 #: actions/profilesettings.php:172 actions/register.php:113
4082 #: actions/remotesubscribe.php:53 actions/smssettings.php:216
4083 #: actions/subedit.php:38 actions/twittersettings.php:290
4084 #: actions/userauthorization.php:39
4085 msgid "There was a problem with your session token. "
4086 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. "
4088 #: actions/avatarsettings.php:303 actions/grouplogo.php:360
4089 #: actions/avatarsettings.php:308
4090 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
4091 msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
4093 #: actions/avatarsettings.php:327 actions/grouplogo.php:384
4094 #: actions/avatarsettings.php:323 actions/grouplogo.php:382
4095 #: actions/grouplogo.php:377
4096 msgid "Lost our file data."
4097 msgstr "Perso il nostro file di dati."
4099 #: actions/avatarsettings.php:334 actions/grouplogo.php:391
4100 #: classes/User_group.php:112 lib/imagefile.php:112 lib/imagefile.php:113
4101 #: lib/imagefile.php:118
4102 msgid "Lost our file."
4103 msgstr "Perso il nostro file."
4105 #: actions/avatarsettings.php:349 actions/avatarsettings.php:383
4106 #: actions/grouplogo.php:406 actions/grouplogo.php:440
4107 #: classes/User_group.php:129 classes/User_group.php:161 lib/imagefile.php:144
4108 #: lib/imagefile.php:191 lib/imagefile.php:145 lib/imagefile.php:192
4109 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4110 msgid "Unknown file type"
4111 msgstr "Tipo di file sconosciuto"
4113 #: actions/block.php:69 actions/subedit.php:46 actions/unblock.php:70
4114 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
4115 #: actions/makeadmin.php:71
4116 msgid "No profile specified."
4117 msgstr "Nessun profilo specificato."
4119 #: actions/block.php:74 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
4120 #: actions/unblock.php:75 actions/groupblock.php:76
4121 #: actions/groupunblock.php:76 actions/makeadmin.php:76
4122 msgid "No profile with that ID."
4123 msgstr "Nessun profilo con quel ID."
4125 #: actions/block.php:111 actions/block.php:134
4127 msgstr "Blocca utente"
4129 #: actions/block.php:129
4130 msgid "Are you sure you want to block this user? "
4131 msgstr "Vuoi veramente bloccare questo utente? "
4133 #: actions/block.php:162 actions/block.php:165
4134 msgid "You have already blocked this user."
4135 msgstr "Hai già bloccato questo utente."
4137 #: actions/block.php:167 actions/block.php:170
4138 msgid "Failed to save block information."
4139 msgstr "Salvataggio delle informazioni per il blocco non riuscito."
4141 #: actions/confirmaddress.php:159
4143 msgid "The address \"%s\" has been "
4144 msgstr "L'indirizzo \"%s\" è stato "
4146 #: actions/deletenotice.php:73
4147 msgid "You are about to permanently delete a notice. "
4148 msgstr "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. "
4150 #: actions/disfavor.php:94
4151 msgid "Add to favorites"
4152 msgstr "Aggiungi ai preferiti"
4154 #: actions/editgroup.php:54 actions/editgroup.php:56
4156 msgid "Edit %s group"
4157 msgstr "Modifica il gruppo %s"
4159 #: actions/editgroup.php:66 actions/groupbyid.php:72 actions/grouplogo.php:66
4160 #: actions/joingroup.php:60 actions/newgroup.php:65 actions/showgroup.php:100
4161 #: actions/grouplogo.php:70 actions/grouprss.php:80 actions/editgroup.php:68
4162 #: actions/groupdesignsettings.php:68 actions/showgroup.php:105
4163 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work"
4164 msgstr "La casella della posta in arrivo deve essere abilitata per funzionare"
4166 #: actions/editgroup.php:71 actions/grouplogo.php:71 actions/newgroup.php:70
4167 #: actions/grouplogo.php:75 actions/editgroup.php:73 actions/editgroup.php:68
4168 #: actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
4169 msgid "You must be logged in to create a group."
4170 msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
4172 #: actions/editgroup.php:87 actions/grouplogo.php:87
4173 #: actions/groupmembers.php:76 actions/joingroup.php:81
4174 #: actions/showgroup.php:121 actions/grouplogo.php:91 actions/grouprss.php:96
4175 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:89
4176 #: actions/groupdesignsettings.php:89 actions/showgroup.php:126
4177 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
4178 #: actions/grouplogo.php:86 actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76
4180 msgstr "Nessun soprannome"
4182 #: actions/editgroup.php:99 actions/groupbyid.php:88 actions/grouplogo.php:100
4183 #: actions/groupmembers.php:83 actions/joingroup.php:88
4184 #: actions/showgroup.php:128 actions/grouplogo.php:104
4185 #: actions/grouprss.php:103 actions/blockedfromgroup.php:80
4186 #: actions/editgroup.php:101 actions/groupdesignsettings.php:102
4187 #: actions/showgroup.php:133 actions/editgroup.php:96 actions/groupbyid.php:83
4188 #: actions/groupdesignsettings.php:97 actions/grouplogo.php:99
4189 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
4190 msgid "No such group"
4191 msgstr "Nessun tale gruppo"
4193 #: actions/editgroup.php:106 actions/editgroup.php:165
4194 #: actions/grouplogo.php:107 actions/grouplogo.php:111
4195 #: actions/editgroup.php:108 actions/editgroup.php:167
4196 #: actions/groupdesignsettings.php:109 actions/editgroup.php:103
4197 #: actions/editgroup.php:168 actions/groupdesignsettings.php:104
4198 #: actions/grouplogo.php:106
4199 msgid "You must be an admin to edit the group"
4200 msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
4202 #: actions/editgroup.php:157 actions/editgroup.php:159
4203 #: actions/editgroup.php:154
4204 msgid "Use this form to edit the group."
4205 msgstr "Usa questo modulo per modificare il gruppo."
4207 #: actions/editgroup.php:179 actions/newgroup.php:130 actions/register.php:156
4208 msgid "Nickname must have only lowercase letters "
4209 msgstr "Il soprannome deve essere composto solo da lettere minuscole "
4211 #: actions/editgroup.php:198 actions/newgroup.php:149
4212 #: actions/editgroup.php:200 actions/newgroup.php:150
4213 msgid "description is too long (max 140 chars)."
4214 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
4216 #: actions/editgroup.php:218 actions/editgroup.php:253
4217 msgid "Could not update group."
4218 msgstr "Impossibile aggiornare il gruppo."
4220 #: actions/editgroup.php:226 actions/editgroup.php:269
4221 msgid "Options saved."
4222 msgstr "Opzioni salvate."
4224 #: actions/emailsettings.php:107 actions/imsettings.php:108
4226 msgid "Awaiting confirmation on this address. "
4227 msgstr "Attesa la conferma per questo indirizzo. "
4229 #: actions/emailsettings.php:139 actions/smssettings.php:150
4230 msgid "Make a new email address for posting to; "
4231 msgstr "Crea un nuovo indirizzo email per inviare messaggi; "
4233 #: actions/emailsettings.php:157
4234 msgid "Send me email when someone "
4235 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno "
4237 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:173
4238 #: actions/emailsettings.php:179
4239 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
4240 msgstr "Consenti ai miei amici di richiamarmi e inviami un'email"
4242 #: actions/emailsettings.php:321
4244 msgid "That email address already belongs "
4245 msgstr "Quell'indirizzo email appartiene già "
4247 #: actions/emailsettings.php:343
4248 msgid "A confirmation code was sent to the email address you added. "
4250 "Un codice di conferma è stato inviato all'indirizzo email che hai aggiunto. "
4252 #: actions/facebookhome.php:110 actions/facebookhome.php:109
4253 msgid "Server error - couldn't get user!"
4254 msgstr "Errore del server: impossibile recuperare l'utente."
4256 #: actions/facebookhome.php:196
4257 #, fuzzy, php-format
4258 msgid "If you would like the %s app to automatically update "
4259 msgstr "Se vuoi che l'applicazione %s aggiorni automaticamente "
4261 #: actions/facebookhome.php:213 actions/facebooksettings.php:137
4263 msgid "Allow %s to update my Facebook status"
4264 msgstr "Consenti a %s di aggiornare il mio stato su Facebook"
4266 #: actions/facebookhome.php:218 actions/facebookhome.php:223
4267 #: actions/facebookhome.php:217
4271 #: actions/facebookhome.php:235 lib/facebookaction.php:479
4272 #: lib/facebookaction.php:471
4273 msgid "No notice content!"
4274 msgstr "Nessun contenuto!"
4276 #: actions/facebookhome.php:295 lib/action.php:870 lib/facebookaction.php:399
4277 #: actions/facebookhome.php:253 lib/action.php:973 lib/facebookaction.php:433
4278 #: actions/facebookhome.php:247 lib/action.php:1037 lib/facebookaction.php:435
4279 #: lib/action.php:1053
4281 msgstr "Paginazione"
4283 #: actions/facebookhome.php:304 lib/action.php:879 lib/facebookaction.php:408
4284 #: actions/facebookhome.php:262 lib/action.php:982 lib/facebookaction.php:442
4285 #: actions/facebookhome.php:256 lib/action.php:1046 lib/facebookaction.php:444
4286 #: lib/action.php:1062
4290 #: actions/facebookhome.php:312 lib/action.php:887 lib/facebookaction.php:416
4291 #: actions/facebookhome.php:270 lib/action.php:990 lib/facebookaction.php:450
4292 #: actions/facebookhome.php:264 lib/action.php:1054 lib/facebookaction.php:452
4293 #: lib/action.php:1070
4297 #: actions/facebookinvite.php:70 actions/facebookinvite.php:72
4299 msgid "Thanks for inviting your friends to use %s"
4300 msgstr "Grazie per aver invitato i tuoi amici a usare %s"
4302 #: actions/facebookinvite.php:72 actions/facebookinvite.php:74
4303 msgid "Invitations have been sent to the following users:"
4304 msgstr "Gli inviti sono stati inviati ai seguenti utenti:"
4306 #: actions/facebookinvite.php:96 actions/facebookinvite.php:102
4307 #: actions/facebookinvite.php:94
4309 msgid "You have been invited to %s"
4310 msgstr "Hai un invito per %s"
4312 #: actions/facebookinvite.php:105 actions/facebookinvite.php:111
4313 #: actions/facebookinvite.php:103
4315 msgid "Invite your friends to use %s"
4316 msgstr "Invita i tuoi amici a usare %s"
4318 #: actions/facebookinvite.php:113 actions/facebookinvite.php:126
4319 #: actions/facebookinvite.php:124
4321 msgid "Friends already using %s:"
4322 msgstr "Amici che già usano %s:"
4324 #: actions/facebookinvite.php:130 actions/facebookinvite.php:143
4325 #: actions/facebookinvite.php:142
4327 msgid "Send invitations"
4330 #: actions/facebookremove.php:56
4331 msgid "Couldn't remove Facebook user."
4332 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente Facebook."
4334 #: actions/facebooksettings.php:65
4335 msgid "There was a problem saving your sync preferences!"
4337 "Si è verificato un problema nel salvare le preferenze di sincronizzazione."
4339 #: actions/facebooksettings.php:67
4340 msgid "Sync preferences saved."
4341 msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate."
4343 #: actions/facebooksettings.php:90
4344 msgid "Automatically update my Facebook status with my notices."
4345 msgstr "Aggiorna automaticamente il mio stato su Facebook con i miei messaggi"
4347 #: actions/facebooksettings.php:97
4348 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
4349 msgstr "Invia le risposte \"@\" a Facebook"
4351 #: actions/facebooksettings.php:106
4355 #: actions/facebooksettings.php:108
4356 msgid "A string to prefix notices with."
4357 msgstr "Una stringa con cui iniziare i messaggi."
4359 #: actions/facebooksettings.php:124
4360 #, fuzzy, php-format
4361 msgid "If you would like %s to automatically update "
4362 msgstr "Se vuoi che %s aggiorni automaticamente "
4364 #: actions/facebooksettings.php:147
4365 msgid "Sync preferences"
4366 msgstr "Preferenze di sincronizzazione"
4368 #: actions/favor.php:94 lib/disfavorform.php:140 actions/favor.php:92
4369 msgid "Disfavor favorite"
4370 msgstr "Rimuovi preferito"
4372 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:76
4373 #: lib/publicgroupnav.php:91 lib/popularnoticesection.php:82
4374 #: lib/publicgroupnav.php:93 lib/popularnoticesection.php:91
4375 #: lib/popularnoticesection.php:87
4376 msgid "Popular notices"
4377 msgstr "Messaggi famosi"
4379 #: actions/favorited.php:67
4381 msgid "Popular notices, page %d"
4382 msgstr "Messaggi famosi, pagina %d"
4384 #: actions/favorited.php:79
4385 msgid "The most popular notices on the site right now."
4386 msgstr "Ecco i messaggi più famosi all'interno del sito."
4388 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:82
4389 #: lib/publicgroupnav.php:87 lib/publicgroupnav.php:89
4390 #: lib/featureduserssection.php:87
4391 msgid "Featured users"
4392 msgstr "Utenti in evidenza"
4394 #: actions/featured.php:71
4396 msgid "Featured users, page %d"
4397 msgstr "Utenti in evidenza, pagina %d"
4399 #: actions/featured.php:99
4401 msgid "A selection of some of the great users on %s"
4402 msgstr "Una selezione dei migliori utenti su %s"
4404 #: actions/finishremotesubscribe.php:188 actions/finishremotesubscribe.php:96
4405 msgid "That user has blocked you from subscribing."
4406 msgstr "Quell'utente ti ha bloccato dall'abbonarti."
4408 #: actions/groupbyid.php:79 actions/groupbyid.php:74
4412 #: actions/grouplogo.php:138 actions/grouplogo.php:191
4413 #: actions/grouplogo.php:144 actions/grouplogo.php:197
4414 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
4416 msgstr "Logo del gruppo"
4418 #: actions/grouplogo.php:149
4419 msgid "You can upload a logo image for your group."
4420 msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
4422 #: actions/grouplogo.php:448 actions/grouplogo.php:401
4423 #: actions/grouplogo.php:396
4424 msgid "Logo updated."
4425 msgstr "Logo aggiornato."
4427 #: actions/grouplogo.php:450 actions/grouplogo.php:403
4428 #: actions/grouplogo.php:398
4429 msgid "Failed updating logo."
4430 msgstr "Errore nell'aggiornare il logo."
4432 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:91
4434 msgid "%s group members"
4435 msgstr "Membri del gruppo %s"
4437 #: actions/groupmembers.php:96
4439 msgid "%s group members, page %d"
4440 msgstr "Membri del gruppo %s, pagina %d"
4442 #: actions/groupmembers.php:111
4443 msgid "A list of the users in this group."
4444 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
4446 #: actions/groups.php:62 actions/showstream.php:518 lib/publicgroupnav.php:79
4447 #: lib/subgroupnav.php:96 lib/publicgroupnav.php:81 lib/profileaction.php:220
4448 #: lib/subgroupnav.php:98
4452 #: actions/groups.php:64
4454 msgid "Groups, page %d"
4455 msgstr "Gruppi, pagina %d"
4457 #: actions/groups.php:90
4458 #, fuzzy, php-format
4459 msgid "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with "
4460 msgstr "I gruppi di %%%%site.name%%%% ti consentono di cercare e parlare con "
4462 #: actions/groups.php:106 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:123
4463 #: actions/usergroups.php:125 actions/groups.php:107 lib/groupeditform.php:122
4464 msgid "Create a new group"
4465 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
4467 #: actions/groupsearch.php:57
4470 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
4471 msgstr "Ricerca gruppi su %%site.name%% per nome, ubicazione o descrizione. "
4473 #: actions/groupsearch.php:63 actions/groupsearch.php:58
4474 msgid "Group search"
4475 msgstr "Ricerca gruppi"
4477 #: actions/imsettings.php:70
4479 msgid "You can send and receive notices through "
4480 msgstr "Puoi inviare e ricevere messaggi attraverso "
4482 #: actions/imsettings.php:120
4483 #, fuzzy, php-format
4484 msgid "Jabber or GTalk address, "
4485 msgstr "Indirizzo Jabber o GTalk, "
4487 #: actions/imsettings.php:147
4488 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk "
4489 msgstr "Inviami le risposte via Jabber/GTalk "
4491 #: actions/imsettings.php:321
4493 msgid "A confirmation code was sent "
4494 msgstr "Un codice di conferma è stato inviato "
4496 #: actions/joingroup.php:65 actions/joingroup.php:60
4497 msgid "You must be logged in to join a group."
4498 msgstr "Devi eseguire l'accesso per iscriverti a un gruppo."
4500 #: actions/joingroup.php:95 actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
4501 msgid "You are already a member of that group"
4502 msgstr "Sei già un membro di quel gruppo"
4504 #: actions/joingroup.php:128 actions/joingroup.php:133 lib/command.php:234
4506 msgid "Could not join user %s to group %s"
4507 msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
4509 #: actions/joingroup.php:135 actions/joingroup.php:140 lib/command.php:239
4511 msgid "%s joined group %s"
4512 msgstr "%s si è iscritto al gruppo %s"
4514 #: actions/leavegroup.php:60
4515 msgid "Inboxes must be enabled for groups to work."
4517 "Le caselle di posta in arrivo devono essere abilitate per i gruppi per poter "
4520 #: actions/leavegroup.php:65 actions/leavegroup.php:60
4521 msgid "You must be logged in to leave a group."
4522 msgstr "Devi eseguire l'accesso per lasciare un gruppo."
4524 #: actions/leavegroup.php:88 actions/groupblock.php:86
4525 #: actions/groupunblock.php:86 actions/makeadmin.php:86
4526 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/leavegroup.php:83
4527 #: lib/command.php:212 lib/command.php:263
4528 msgid "No such group."
4529 msgstr "Nessuna tale gruppo."
4531 #: actions/leavegroup.php:95 actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
4532 msgid "You are not a member of that group."
4533 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
4535 #: actions/leavegroup.php:100
4536 msgid "You may not leave a group while you are its administrator."
4537 msgstr "Non puoi lasciare un gruppo fintantoché ne sei amministratore."
4539 #: actions/leavegroup.php:130 actions/leavegroup.php:124
4540 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
4541 msgid "Could not find membership record."
4542 msgstr "Impossibile trovare il record della membership."
4544 #: actions/leavegroup.php:138 actions/leavegroup.php:132
4545 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
4547 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4548 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
4550 #: actions/leavegroup.php:145 actions/leavegroup.php:139
4551 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
4553 msgid "%s left group %s"
4554 msgstr "%s ha lasciato il gruppo %s"
4556 #: actions/login.php:225 lib/facebookaction.php:304 actions/login.php:208
4557 #: actions/login.php:216
4558 msgid "Login to site"
4559 msgstr "Accedi al sito"
4561 #: actions/microsummary.php:69
4562 msgid "No current status"
4563 msgstr "Nessuno stato corrente"
4565 #: actions/newgroup.php:53
4567 msgstr "Nuovo gruppo"
4569 #: actions/newgroup.php:115 actions/newgroup.php:110
4570 msgid "Use this form to create a new group."
4571 msgstr "Usa questo modulo per creare un nuovo gruppo."
4573 #: actions/newgroup.php:177 actions/newgroup.php:209
4574 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/newgroup.php:204
4575 msgid "Could not create group."
4576 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
4578 #: actions/newgroup.php:191 actions/newgroup.php:229
4579 #: actions/apigroupcreate.php:166 actions/newgroup.php:224
4580 msgid "Could not set group membership."
4581 msgstr "Impossibile impostare la membership al gruppo."
4583 #: actions/newmessage.php:119 actions/newnotice.php:132
4584 msgid "That's too long. "
4585 msgstr "È troppo lungo. "
4587 #: actions/newmessage.php:134
4588 msgid "Don't send a message to yourself; "
4589 msgstr "Non inviare un messaggio a te stesso; "
4591 #: actions/newnotice.php:166 actions/newnotice.php:174
4592 #: actions/newnotice.php:272 actions/newnotice.php:199
4593 msgid "Notice posted"
4594 msgstr "Messaggio inviato"
4596 #: actions/newnotice.php:200 classes/Channel.php:163 actions/newnotice.php:208
4597 #: lib/channel.php:170 actions/newmessage.php:207 actions/newnotice.php:387
4598 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:233
4600 msgstr "Errore di Ajax"
4602 #: actions/nudge.php:85
4604 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
4606 "Questo utente non consente i richiami oppure non ha confermato o impostato "
4607 "ancora il suo indirizzo email."
4609 #: actions/nudge.php:94
4611 msgstr "Richiamo inviato"
4613 #: actions/nudge.php:97
4615 msgstr "Richiamo inviato!"
4617 #: actions/openidlogin.php:97 actions/openidlogin.php:106
4618 msgid "OpenID login"
4619 msgstr "Accesso OpenID"
4621 #: actions/openidsettings.php:128
4623 msgid "Removing your only OpenID "
4624 msgstr "Rimuovere l'unico OpenID "
4626 #: actions/othersettings.php:60
4627 msgid "Other Settings"
4628 msgstr "Altre impostazioni"
4630 #: actions/othersettings.php:71
4631 msgid "Manage various other options."
4632 msgstr "Gestisci altre opzioni."
4634 #: actions/othersettings.php:93
4635 msgid "URL Auto-shortening"
4636 msgstr "Autoriduzione degli URL"
4638 #: actions/othersettings.php:112
4642 #: actions/othersettings.php:113 actions/othersettings.php:111
4643 #: actions/othersettings.php:118
4644 msgid "Automatic shortening service to use."
4645 msgstr "Servizio di autoriduzione da usare."
4647 #: actions/othersettings.php:144 actions/othersettings.php:146
4648 #: actions/othersettings.php:153
4649 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
4650 msgstr "Il servizio di riduzione degli URL è troppo lungo (max 50 caratteri)"
4652 #: actions/passwordsettings.php:69
4653 msgid "Change your password."
4654 msgstr "Modifica la tua password."
4656 #: actions/passwordsettings.php:89 actions/recoverpassword.php:228
4657 #: actions/passwordsettings.php:95 actions/recoverpassword.php:231
4658 msgid "Password change"
4659 msgstr "Cambio password"
4661 #: actions/peopletag.php:35 actions/peopletag.php:70
4663 msgid "Not a valid people tag: %s"
4664 msgstr "Non è un'etichetta valida di persona: %s"
4666 #: actions/peopletag.php:47 actions/peopletag.php:144
4668 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
4669 msgstr "Utenti auto-etichettati con %s - pagina %d"
4671 #: actions/peopletag.php:91
4673 msgid "These are users who have tagged themselves \"%s\" "
4674 msgstr "Questi sono gli utenti che si sono etichettati con \"%s\" "
4676 #: actions/profilesettings.php:91 actions/profilesettings.php:99
4677 msgid "Profile information"
4678 msgstr "Informazioni sul profilo"
4680 #: actions/profilesettings.php:124 actions/profilesettings.php:125
4681 #: actions/profilesettings.php:140
4683 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
4685 "Le tue etichette (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole o spazi"
4687 #: actions/profilesettings.php:144
4689 msgid "Automatically subscribe to whoever "
4690 msgstr "Abbonami automaticamente a chi "
4692 #: actions/profilesettings.php:229 actions/tagother.php:176
4693 #: actions/tagother.php:178 actions/profilesettings.php:230
4694 #: actions/profilesettings.php:246
4696 msgid "Invalid tag: \"%s\""
4697 msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
4699 #: actions/profilesettings.php:311 actions/profilesettings.php:310
4700 #: actions/profilesettings.php:336
4701 msgid "Couldn't save tags."
4702 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
4704 #: actions/public.php:107 actions/public.php:110 actions/public.php:118
4705 #: actions/public.php:129
4707 msgid "Public timeline, page %d"
4708 msgstr "Attività pubblica, pagina %d"
4710 #: actions/public.php:173 actions/public.php:184 actions/public.php:210
4711 #: actions/public.php:92
4712 msgid "Could not retrieve public stream."
4713 msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
4715 #: actions/public.php:220
4718 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
4719 "blogging) service "
4721 "Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/"
4722 "wiki/Microblogging) "
4724 #: actions/publictagcloud.php:57
4725 msgid "Public tag cloud"
4726 msgstr "Insieme delle etichette"
4728 #: actions/publictagcloud.php:63
4729 #, fuzzy, php-format
4730 msgid "These are most popular recent tags on %s "
4731 msgstr "Queste sono le etichette più usate e recenti su %s "
4733 #: actions/publictagcloud.php:119 actions/publictagcloud.php:135
4735 msgstr "Insieme etichette"
4737 #: actions/register.php:139 actions/register.php:349 actions/register.php:79
4738 #: actions/register.php:177 actions/register.php:394 actions/register.php:183
4739 #: actions/register.php:398
4740 msgid "Sorry, only invited people can register."
4741 msgstr "Spiacenti, solo le persone invitate possono registrarsi."
4743 #: actions/register.php:149
4745 msgid "You can't register if you don't "
4746 msgstr "Non puoi registrarti se non "
4748 #: actions/register.php:286
4750 msgid "With this form you can create "
4751 msgstr "Tramite questo modulo puoi creare "
4753 #: actions/register.php:368
4755 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, "
4756 msgstr "1-64 lettere minuscole o numeri, "
4758 #: actions/register.php:382 actions/register.php:386
4760 msgid "Used only for updates, announcements, "
4761 msgstr "Usata solo per aggiornamenti, annunci "
4763 #: actions/register.php:398
4765 msgid "URL of your homepage, blog, "
4766 msgstr "URL della tua pagina web, blog "
4768 #: actions/register.php:404
4770 msgid "Describe yourself and your "
4771 msgstr "Descrivi te e i tuoi "
4773 #: actions/register.php:410
4775 msgid "Where you are, like \"City, "
4776 msgstr "Dove ti trovi, tipo \"città, "
4778 #: actions/register.php:432
4780 msgid " except this private data: password, "
4781 msgstr " a eccezione di questi dati personali: password, "
4783 #: actions/register.php:471
4784 #, fuzzy, php-format
4785 msgid "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. "
4786 msgstr "Congratulazioni %s! Benvenuto/a su %%%%site.name%%%%. "
4788 #: actions/register.php:495
4790 msgid "(You should receive a message by email "
4791 msgstr "(Dovresti ricevere un messaggio email "
4793 #: actions/remotesubscribe.php:166 actions/remotesubscribe.php:171
4794 msgid "That's a local profile! Login to subscribe."
4795 msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
4797 #: actions/replies.php:118 actions/replies.php:120 actions/replies.php:119
4798 #: actions/replies.php:127
4800 msgid "Replies to %s, page %d"
4801 msgstr "Risposte a %s, pagina %d"
4803 #: actions/showfavorites.php:79
4805 msgid "%s favorite notices, page %d"
4806 msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
4808 #: actions/showgroup.php:77 lib/groupnav.php:85 actions/showgroup.php:82
4811 msgstr "Gruppi di %s"
4813 #: actions/showgroup.php:79 actions/showgroup.php:84
4815 msgid "%s group, page %d"
4816 msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
4818 #: actions/showgroup.php:206 actions/showgroup.php:208
4819 #: actions/showgroup.php:213 actions/showgroup.php:218
4820 msgid "Group profile"
4821 msgstr "Profilo del gruppo"
4823 #: actions/showgroup.php:251 actions/showstream.php:278
4824 #: actions/tagother.php:119 lib/grouplist.php:134 lib/profilelist.php:133
4825 #: actions/showgroup.php:253 actions/showstream.php:271
4826 #: actions/tagother.php:118 lib/profilelist.php:131 actions/showgroup.php:258
4827 #: actions/showstream.php:236 actions/userauthorization.php:137
4828 #: lib/profilelist.php:197 actions/showgroup.php:263
4829 #: actions/showstream.php:295 actions/userauthorization.php:167
4830 #: lib/profilelist.php:230
4834 #: actions/showgroup.php:262 actions/showstream.php:289
4835 #: actions/tagother.php:129 lib/grouplist.php:145 lib/profilelist.php:144
4836 #: actions/showgroup.php:264 actions/showstream.php:282
4837 #: actions/tagother.php:128 lib/profilelist.php:142 actions/showgroup.php:269
4838 #: actions/showstream.php:247 actions/userauthorization.php:149
4839 #: lib/profilelist.php:212 actions/showgroup.php:274
4840 #: actions/showstream.php:312 actions/userauthorization.php:179
4841 #: lib/profilelist.php:245
4845 #: actions/showgroup.php:270 actions/showgroup.php:272
4846 #: actions/showgroup.php:288 actions/showgroup.php:293
4847 msgid "Group actions"
4848 msgstr "Azioni dei gruppi"
4850 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:304
4852 msgid "Notice feed for %s group"
4853 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
4855 #: actions/showgroup.php:357 lib/groupnav.php:90 actions/showgroup.php:339
4856 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:373
4857 #: actions/showgroup.php:430 actions/showgroup.php:381
4858 #: actions/showgroup.php:438
4862 #: actions/showgroup.php:363 actions/showstream.php:413
4863 #: actions/showstream.php:442 actions/showstream.php:524 lib/section.php:95
4864 #: lib/tagcloudsection.php:71 actions/showgroup.php:344
4865 #: actions/showgroup.php:378 lib/profileaction.php:117
4866 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:226
4867 #: actions/showgroup.php:386
4871 #: actions/showgroup.php:370 actions/showgroup.php:350
4872 #: actions/showgroup.php:384 actions/showgroup.php:392
4874 msgstr "Tutti i membri"
4876 #: actions/showgroup.php:378
4879 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4880 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4882 "**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://"
4883 "it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
4885 #: actions/showmessage.php:98
4887 msgid "Only the sender and recipient "
4888 msgstr "Solo mittente e destinatario "
4890 #: actions/showstream.php:73 actions/showstream.php:78
4893 msgstr "%s, pagina %d"
4895 #: actions/showstream.php:143
4900 #: actions/showstream.php:236 actions/tagother.php:77
4901 #: actions/showstream.php:220 actions/showstream.php:185
4902 #: actions/showstream.php:193
4903 msgid "User profile"
4904 msgstr "Profilo utente"
4906 #: actions/showstream.php:240 actions/tagother.php:81
4907 #: actions/showstream.php:224 actions/showstream.php:189
4908 #: actions/showstream.php:220
4912 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:309
4913 #: actions/showstream.php:274 actions/showstream.php:354
4914 msgid "User actions"
4915 msgstr "Azioni utente"
4917 #: actions/showstream.php:342 actions/showstream.php:307
4918 #: actions/showstream.php:390
4919 msgid "Send a direct message to this user"
4920 msgstr "Invia un messaggio diretto a questo utente"
4922 #: actions/showstream.php:343 actions/showstream.php:308
4923 #: actions/showstream.php:391
4927 #: actions/showstream.php:451 lib/profileaction.php:157
4928 msgid "All subscribers"
4929 msgstr "Tutti gli abbonati"
4931 #: actions/showstream.php:533 lib/profileaction.php:235
4933 msgstr "Tutti i gruppi"
4935 #: actions/showstream.php:542
4938 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
4939 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service "
4941 "**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog]"
4942 "(http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
4944 #: actions/smssettings.php:128
4946 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, "
4947 msgstr "Numero di telefono, senza punteggiatura o spazi, "
4949 #: actions/smssettings.php:162
4951 msgid "Send me notices through SMS; "
4952 msgstr "Inviami le notifiche via SMS; "
4954 #: actions/smssettings.php:335
4955 msgid "A confirmation code was sent to the phone number you added. "
4956 msgstr "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono aggiunto. "
4958 #: actions/smssettings.php:453 actions/smssettings.php:465
4959 msgid "Mobile carrier"
4960 msgstr "Operatore telefonico"
4962 #: actions/subedit.php:70
4963 msgid "You are not subscribed to that profile."
4964 msgstr "Non sei abbonato a quel profilo."
4966 #: actions/subedit.php:83
4967 msgid "Could not save subscription."
4968 msgstr "Impossibile salvare l'abbonamento."
4970 #: actions/subscribe.php:55
4971 msgid "Not a local user."
4972 msgstr "Non un utente locale."
4974 #: actions/subscribe.php:69
4978 #: actions/subscribers.php:50
4980 msgid "%s subscribers"
4981 msgstr "Abbonati a %s"
4983 #: actions/subscribers.php:52
4985 msgid "%s subscribers, page %d"
4986 msgstr "Abbonati a %s, pagina %d"
4988 #: actions/subscribers.php:63
4990 msgid "These are the people who listen to "
4991 msgstr "Queste sono le persone che seguono "
4993 #: actions/subscribers.php:67
4994 #, fuzzy, php-format
4995 msgid "These are the people who "
4996 msgstr "Queste sono le persone che "
4998 #: actions/subscriptions.php:52
5000 msgid "%s subscriptions"
5001 msgstr "Abbonamenti di %s"
5003 #: actions/subscriptions.php:54
5005 msgid "%s subscriptions, page %d"
5006 msgstr "Abbonamenti di %s, pagina %d"
5008 #: actions/subscriptions.php:65
5010 msgid "These are the people whose notices "
5011 msgstr "Queste sono le persone i cui messaggi "
5013 #: actions/subscriptions.php:69
5014 #, fuzzy, php-format
5015 msgid "These are the people whose "
5016 msgstr "Queste sono le persone i cui "
5018 #: actions/subscriptions.php:122 actions/subscriptions.php:124
5019 #: actions/subscriptions.php:183 actions/subscriptions.php:194
5023 #: actions/tag.php:43 actions/tag.php:51 actions/tag.php:59 actions/tag.php:68
5025 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
5026 msgstr "Messaggi etichettati con %s, pagina %d"
5028 #: actions/tag.php:66 actions/tag.php:73
5030 msgid "Messages tagged \"%s\", most recent first"
5031 msgstr "Messaggi etichettati con \"%s\", i più recenti"
5033 #: actions/tagother.php:33
5034 msgid "Not logged in"
5035 msgstr "Non connesso"
5037 #: actions/tagother.php:39
5038 msgid "No id argument."
5039 msgstr "Nessun argomento ID."
5041 #: actions/tagother.php:65
5044 msgstr "Etichetta %s"
5046 #: actions/tagother.php:141
5048 msgstr "Etichette utente"
5050 #: actions/tagother.php:149 actions/tagother.php:151
5052 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
5055 "Etichette per questo utente (lettere, numeri, -, . e _), separate da virgole "
5058 #: actions/tagother.php:164
5059 msgid "There was a problem with your session token."
5060 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione."
5062 #: actions/tagother.php:191 actions/tagother.php:193
5064 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
5066 "Puoi etichettare sole le persone a cui sei abbonato o che sono abbonate a te."
5068 #: actions/tagother.php:198 actions/tagother.php:200
5069 msgid "Could not save tags."
5070 msgstr "Impossibile salvare le etichette."
5072 #: actions/tagother.php:233 actions/tagother.php:235 actions/tagother.php:236
5073 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
5075 "Usa questo modulo per aggiungere etichette ai tuoi abbonati o ai tuoi "
5078 #: actions/tagrss.php:35
5079 msgid "No such tag."
5080 msgstr "Nessuna tale etichetta."
5082 #: actions/tagrss.php:66 actions/tagrss.php:64
5084 msgid "Microblog tagged with %s"
5085 msgstr "Micro-blog etichettati con %s"
5087 #: actions/twitapiblocks.php:47 actions/twitapiblocks.php:49
5088 #: actions/apiblockcreate.php:108
5089 msgid "Block user failed."
5090 msgstr "Blocco dell'utente non riuscito."
5092 #: actions/twitapiblocks.php:69 actions/twitapiblocks.php:71
5093 #: actions/apiblockdestroy.php:107
5094 msgid "Unblock user failed."
5095 msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
5097 #: actions/twitapiusers.php:48 actions/twitapiusers.php:52
5098 #: actions/twitapiusers.php:50 actions/apiusershow.php:96
5100 msgstr "Non trovato"
5102 #: actions/twittersettings.php:71
5104 msgid "Add your Twitter account to automatically send "
5105 msgstr "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente "
5107 #: actions/twittersettings.php:119 actions/twittersettings.php:122
5108 msgid "Twitter user name"
5109 msgstr "Nome utente di Twitter"
5111 #: actions/twittersettings.php:126 actions/twittersettings.php:129
5112 msgid "Twitter password"
5113 msgstr "Password di Twitter"
5115 #: actions/twittersettings.php:228 actions/twittersettings.php:232
5116 #: actions/twittersettings.php:248
5117 msgid "Twitter Friends"
5118 msgstr "Amici su Twitter"
5120 #: actions/twittersettings.php:327
5122 msgid "Username must have only numbers, "
5123 msgstr "Il nome utente deve avere solo numeri, "
5125 #: actions/twittersettings.php:341
5126 #, fuzzy, php-format
5127 msgid "Unable to retrieve account information "
5128 msgstr "Impossibile recuperare informazioni sull'account "
5130 #: actions/unblock.php:108 actions/groupunblock.php:128
5131 msgid "Error removing the block."
5132 msgstr "Errore nel rimuovere il blocco."
5134 #: actions/unsubscribe.php:50 actions/unsubscribe.php:77
5135 msgid "No profile id in request."
5136 msgstr "Nessun ID di profilo nella richiesta."
5138 #: actions/unsubscribe.php:57 actions/unsubscribe.php:84
5139 msgid "No profile with that id."
5140 msgstr "Nessun profilo con quel ID."
5142 #: actions/unsubscribe.php:71 actions/unsubscribe.php:98
5143 msgid "Unsubscribed"
5144 msgstr "Annullato abbonamento"
5146 #: actions/usergroups.php:63 actions/usergroups.php:62
5147 #: actions/apigrouplistall.php:90
5150 msgstr "Gruppi di %s"
5152 #: actions/usergroups.php:65 actions/usergroups.php:64
5154 msgid "%s groups, page %d"
5155 msgstr "Gruppi di %s, pagina %d"
5157 #: classes/Notice.php:104 classes/Notice.php:128 classes/Notice.php:144
5158 #: classes/Notice.php:183
5159 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
5160 msgstr "Problema nel salvare il messaggio. Utente sconosciuto."
5162 #: classes/Notice.php:109 classes/Notice.php:133 classes/Notice.php:149
5163 #: classes/Notice.php:188
5165 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
5167 "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra "
5170 #: classes/Notice.php:116 classes/Notice.php:145 classes/Notice.php:161
5171 #: classes/Notice.php:202
5172 msgid "You are banned from posting notices on this site."
5173 msgstr "Ti è proibito inviare messaggi su questo sito."
5175 #: lib/accountsettingsaction.php:108 lib/accountsettingsaction.php:112
5176 msgid "Upload an avatar"
5177 msgstr "Carica un'immagine"
5179 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/accountsettingsaction.php:122
5180 #: lib/accountsettingsaction.php:123
5184 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:123
5185 #: lib/accountsettingsaction.php:124
5186 msgid "Other options"
5187 msgstr "Altre opzioni"
5189 #: lib/action.php:130 lib/action.php:132 lib/action.php:142 lib/action.php:144
5194 #: lib/action.php:145 lib/action.php:147 lib/action.php:157 lib/action.php:159
5195 msgid "Untitled page"
5196 msgstr "Pagina senza nome"
5198 #: lib/action.php:316 lib/action.php:387 lib/action.php:411 lib/action.php:424
5199 msgid "Primary site navigation"
5200 msgstr "Esplorazione sito primaria"
5202 #: lib/action.php:322 lib/action.php:393 lib/action.php:417 lib/action.php:430
5203 msgid "Personal profile and friends timeline"
5204 msgstr "Profilo personale e attività degli amici"
5206 #: lib/action.php:325 lib/action.php:396 lib/action.php:448 lib/action.php:459
5207 msgid "Search for people or text"
5208 msgstr "Ricerca persone o per testo"
5210 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5214 #: lib/action.php:328 lib/action.php:399 lib/action.php:419 lib/action.php:432
5215 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
5216 msgstr "Modifica la tua email, immagine, password o il tuo profilo"
5218 #: lib/action.php:330 lib/action.php:403 lib/action.php:422
5219 msgid "Connect to IM, SMS, Twitter"
5220 msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter"
5222 #: lib/action.php:332 lib/action.php:409 lib/action.php:435 lib/action.php:445
5223 msgid "Logout from the site"
5224 msgstr "Sconnettiti dal sito"
5226 #: lib/action.php:335 lib/action.php:412 lib/action.php:443 lib/action.php:453
5227 msgid "Login to the site"
5228 msgstr "Accedi al sito"
5230 #: lib/action.php:338 lib/action.php:415 lib/action.php:440 lib/action.php:450
5231 msgid "Create an account"
5232 msgstr "Crea un account"
5234 #: lib/action.php:341 lib/action.php:418
5235 msgid "Login with OpenID"
5236 msgstr "Accedi con OpenID"
5238 #: lib/action.php:344 lib/action.php:421 lib/action.php:446 lib/action.php:456
5242 #: lib/action.php:362 lib/action.php:441 lib/action.php:468 lib/action.php:480
5244 msgstr "Messaggio del sito"
5246 #: lib/action.php:417 lib/action.php:504 lib/action.php:531 lib/action.php:546
5248 msgstr "Viste locali"
5250 #: lib/action.php:472 lib/action.php:559 lib/action.php:597 lib/action.php:612
5252 msgstr "Pagina messaggio"
5254 #: lib/action.php:562 lib/action.php:654 lib/action.php:699 lib/action.php:714
5255 msgid "Secondary site navigation"
5256 msgstr "Esplorazione secondaria del sito"
5258 #: lib/action.php:602 lib/action.php:623 lib/action.php:699 lib/action.php:720
5259 #: lib/action.php:749 lib/action.php:770 lib/action.php:764
5260 msgid "StatusNet software license"
5261 msgstr "Licenza del software statusnet"
5263 #: lib/action.php:630 lib/action.php:727 lib/action.php:779 lib/action.php:794
5267 #: lib/action.php:635 lib/action.php:732 lib/action.php:784 lib/action.php:799
5271 #: lib/blockform.php:123 lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5272 #: actions/groupmembers.php:346
5273 msgid "Block this user"
5274 msgstr "Blocca questo utente"
5276 #: lib/blockform.php:153 actions/groupmembers.php:343
5277 #: actions/groupmembers.php:346
5281 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5282 msgid "Disfavor this notice"
5283 msgstr "Togli questo messaggio dai preferiti"
5285 #: lib/facebookaction.php:268
5287 msgid "To use the %s Facebook Application you need to login "
5289 "Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso "
5291 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5292 #: lib/facebookaction.php:275
5294 msgid " a new account."
5295 msgstr " un nuovo account."
5297 #: lib/facebookaction.php:557 lib/mailbox.php:214 lib/noticelist.php:354
5298 #: lib/facebookaction.php:675 lib/mailbox.php:216 lib/noticelist.php:357
5299 #: lib/mailbox.php:217 lib/noticelist.php:361
5303 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5304 msgid "Favor this notice"
5305 msgstr "Rendi questo messaggio un favorito"
5307 #: lib/feedlist.php:64
5309 msgstr "Esporta dati"
5311 #: lib/galleryaction.php:121
5313 msgstr "Filtra etichette"
5315 #: lib/galleryaction.php:131
5319 #: lib/galleryaction.php:137 lib/galleryaction.php:138
5320 #: lib/galleryaction.php:140
5324 #: lib/galleryaction.php:138 lib/galleryaction.php:139
5325 #: lib/galleryaction.php:141
5326 msgid "Choose a tag to narrow list"
5327 msgstr "Scegli un'etichetta per ridurre l'elenco"
5329 #: lib/galleryaction.php:139 lib/galleryaction.php:141
5330 #: lib/galleryaction.php:143
5334 #: lib/groupeditform.php:148 lib/groupeditform.php:163
5335 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5336 msgstr "URL della pagina web o del blog per il gruppo o l'argomento"
5338 #: lib/groupeditform.php:151 lib/groupeditform.php:166
5339 #: lib/groupeditform.php:172
5341 msgstr "Descrizione"
5343 #: lib/groupeditform.php:153 lib/groupeditform.php:168
5344 msgid "Describe the group or topic in 140 chars"
5345 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
5347 #: lib/groupeditform.php:158 lib/groupeditform.php:173
5348 #: lib/groupeditform.php:179
5350 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5351 msgstr "Dove è situato il gruppo, tipo \"città, regione, stato\""
5353 #: lib/groupnav.php:84 lib/searchgroupnav.php:84
5357 #: lib/groupnav.php:100 actions/groupmembers.php:175 lib/groupnav.php:106
5361 #: lib/groupnav.php:101 lib/groupnav.php:107
5363 msgid "Edit %s group properties"
5364 msgstr "Modifica le proprietà del gruppo %s"
5366 #: lib/groupnav.php:106 lib/groupnav.php:112
5370 #: lib/groupnav.php:107 lib/groupnav.php:113
5372 msgid "Add or edit %s logo"
5373 msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
5375 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5376 msgid "Groups with most members"
5377 msgstr "I gruppi più numerosi"
5379 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5380 msgid "Groups with most posts"
5381 msgstr "I gruppi con più messaggi"
5383 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5385 msgid "Tags in %s group's notices"
5386 msgstr "Etichette nei messaggi del gruppo %s"
5388 #: lib/htmloutputter.php:104
5390 msgid "This page is not available in a "
5391 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
5393 #: lib/joinform.php:114
5397 #: lib/leaveform.php:114
5401 #: lib/logingroupnav.php:76 lib/logingroupnav.php:80
5402 msgid "Login with a username and password"
5403 msgstr "Accedi con nome utente e password"
5405 #: lib/logingroupnav.php:79 lib/logingroupnav.php:86
5406 msgid "Sign up for a new account"
5407 msgstr "Iscriviti per un nuovo account"
5409 #: lib/logingroupnav.php:82
5410 msgid "Login or register with OpenID"
5411 msgstr "Accedi o registrati con OpenID"
5423 #, fuzzy, php-format
5424 msgid "%1$s is now listening to "
5425 msgstr "%1$s sta ora seguendo "
5427 #: lib/mail.php:254 lib/mail.php:253
5429 msgid "Location: %s\n"
5430 msgstr "Ubicazione: %s\n"
5432 #: lib/mail.php:256 lib/mail.php:255
5434 msgid "Homepage: %s\n"
5435 msgstr "Pagina web: %s\n"
5437 #: lib/mail.php:258 lib/mail.php:257
5446 #: lib/mail.php:461 lib/mail.php:462
5448 msgid "You've been nudged by %s"
5449 msgstr "%s ti ha richiamato"
5452 #, fuzzy, php-format
5453 msgid "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to "
5454 msgstr "%1$s (%2$s) si chiede cosa tu "
5458 msgid "%1$s just added your notice from %2$s"
5459 msgstr "%1$s ha appena aggiunto il tuo messaggio da %2$s"
5461 #: lib/mailbox.php:229 lib/noticelist.php:380 lib/mailbox.php:231
5462 #: lib/noticelist.php:383 lib/mailbox.php:232 lib/noticelist.php:388
5466 #: lib/messageform.php:110 lib/messageform.php:109 lib/messageform.php:120
5467 msgid "Send a direct notice"
5468 msgstr "Invia un messaggio diretto"
5470 #: lib/noticeform.php:125 lib/noticeform.php:128 lib/noticeform.php:145
5471 msgid "Send a notice"
5472 msgstr "Invia un messaggio"
5474 #: lib/noticeform.php:152 lib/noticeform.php:149 lib/messageform.php:162
5475 #: lib/noticeform.php:173
5476 msgid "Available characters"
5477 msgstr "Caratteri disponibili"
5479 #: lib/noticelist.php:426 lib/noticelist.php:429
5481 msgstr "in risposta a"
5483 #: lib/noticelist.php:447 lib/noticelist.php:450 lib/noticelist.php:451
5484 #: lib/noticelist.php:454 lib/noticelist.php:458 lib/noticelist.php:461
5485 #: lib/noticelist.php:498
5486 msgid "Reply to this notice"
5487 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
5489 #: lib/noticelist.php:451 lib/noticelist.php:455 lib/noticelist.php:462
5490 #: lib/noticelist.php:499
5494 #: lib/noticelist.php:471 lib/noticelist.php:474 lib/noticelist.php:476
5495 #: lib/noticelist.php:479 actions/deletenotice.php:116 lib/noticelist.php:483
5496 #: lib/noticelist.php:486 actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:522
5497 msgid "Delete this notice"
5498 msgstr "Elimina questo messaggio"
5500 #: lib/noticelist.php:474 actions/avatarsettings.php:148
5501 #: lib/noticelist.php:479 lib/noticelist.php:486 lib/noticelist.php:522
5505 #: lib/nudgeform.php:116
5506 msgid "Nudge this user"
5507 msgstr "Richiama questo utente"
5509 #: lib/nudgeform.php:128
5513 #: lib/nudgeform.php:128
5514 msgid "Send a nudge to this user"
5515 msgstr "Invia un richiamo a questo utente"
5517 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5519 msgid "Tags in %s's notices"
5520 msgstr "Etichette nei messaggi di %s"
5522 #: lib/profilelist.php:182 lib/profilelist.php:180
5523 #: lib/subscriptionlist.php:126
5527 #: lib/publicgroupnav.php:76 lib/publicgroupnav.php:78
5531 #: lib/publicgroupnav.php:80 lib/publicgroupnav.php:82
5533 msgstr "Gruppi dell'utente"
5535 #: lib/publicgroupnav.php:82 lib/publicgroupnav.php:83
5536 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5538 msgstr "Etichette recenti"
5540 #: lib/publicgroupnav.php:86 lib/publicgroupnav.php:88
5542 msgstr "In evidenza"
5544 #: lib/publicgroupnav.php:90 lib/publicgroupnav.php:92
5548 #: lib/searchgroupnav.php:82
5552 #: lib/searchgroupnav.php:85
5553 msgid "Find groups on this site"
5554 msgstr "Ricerca gruppi in questo sito"
5556 #: lib/section.php:89
5557 msgid "Untitled section"
5558 msgstr "Sezione senza nome"
5560 #: lib/subgroupnav.php:81 lib/subgroupnav.php:83
5562 msgid "People %s subscribes to"
5563 msgstr "Persone a cui %s è abbonato"
5565 #: lib/subgroupnav.php:89 lib/subgroupnav.php:91
5567 msgid "People subscribed to %s"
5568 msgstr "Persone abbonate a %s"
5570 #: lib/subgroupnav.php:97 lib/subgroupnav.php:99
5572 msgid "Groups %s is a member of"
5573 msgstr "Il gruppo %s è membro di"
5575 #: lib/subgroupnav.php:104 lib/action.php:430 lib/subgroupnav.php:106
5576 #: lib/action.php:440
5578 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
5579 msgstr "Invita amici e colleghi a seguirti su %s"
5581 #: lib/subs.php:53 lib/subs.php:52
5582 msgid "User has blocked you."
5583 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
5585 #: lib/subscribeform.php:115 lib/subscribeform.php:139
5586 #: actions/userauthorization.php:178 actions/userauthorization.php:210
5587 msgid "Subscribe to this user"
5588 msgstr "Abbonati a questo utente"
5590 #: lib/tagcloudsection.php:56
5594 #: lib/topposterssection.php:74
5596 msgstr "Chi scrive più messaggi"
5598 #: lib/unblockform.php:120 lib/unblockform.php:150
5599 #: actions/blockedfromgroup.php:313
5600 msgid "Unblock this user"
5601 msgstr "Sblocca questo utente"
5603 #: lib/unblockform.php:150 actions/blockedfromgroup.php:313
5607 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5608 msgid "Unsubscribe from this user"
5609 msgstr "Annulla l'abbonamento da questo utente"
5611 #: actions/all.php:77 actions/all.php:59 actions/all.php:99
5612 #, fuzzy, php-format
5613 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
5614 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5616 #: actions/all.php:82 actions/all.php:64 actions/all.php:107
5617 #, fuzzy, php-format
5618 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
5619 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5621 #: actions/all.php:87 actions/all.php:69 actions/all.php:115
5622 #, fuzzy, php-format
5623 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
5624 msgstr "Feed per gli amici di %s"
5626 #: actions/all.php:112 actions/all.php:125 actions/all.php:165
5628 msgid "You and friends"
5631 #: actions/avatarsettings.php:78
5632 #, fuzzy, php-format
5633 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
5634 msgstr "Qui puoi caricare la tua immagine personale."
5636 #: actions/avatarsettings.php:373
5638 msgid "Avatar deleted."
5639 msgstr "Immagine aggiornata."
5641 #: actions/block.php:129 actions/block.php:136
5643 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
5644 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
5645 "will not be notified of any @-replies from them."
5648 #: actions/deletenotice.php:73 actions/deletenotice.php:103
5651 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
5654 "Stai per eliminare definitivamente un messaggio. Una volta fatto non sarà "
5655 "possibile recuperarlo."
5657 #: actions/deletenotice.php:127 actions/deletenotice.php:157
5659 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
5660 msgstr "C'è stato un problema con il tuo token di sessione. Prova di nuovo."
5662 #: actions/emailsettings.php:168 actions/emailsettings.php:174
5664 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
5665 msgstr "Inviami un'email quando qualcuno mi invia un messaggio privato"
5667 #: actions/facebookhome.php:193 actions/facebookhome.php:187
5670 "If you would like the %s app to automatically update your Facebook status "
5671 "with your latest notice, you need to give it permission."
5674 #: actions/facebookhome.php:217 actions/facebookhome.php:211
5676 msgid "Okay, do it!"
5679 #: actions/facebooksettings.php:124
5682 "If you would like %s to automatically update your Facebook status with your "
5683 "latest notice, you need to give it permission."
5686 #: actions/grouplogo.php:155 actions/grouplogo.php:150
5687 #, fuzzy, php-format
5689 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
5690 msgstr "Puoi caricare un'immagine per il logo del tuo gruppo."
5692 #: actions/grouplogo.php:367 actions/grouplogo.php:362
5694 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
5695 msgstr "Scegli un'area quadrata per la tua immagine personale"
5697 #: actions/grouprss.php:136 actions/grouprss.php:137
5698 #, fuzzy, php-format
5699 msgid "Microblog by %s group"
5700 msgstr "Micro-blog di %s"
5702 #: actions/groupsearch.php:57 actions/groupsearch.php:52
5703 #, fuzzy, php-format
5705 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
5706 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
5708 "Ricerca le persone su %%site.name%% per nome, ubicazione o interessi. Separa "
5709 "i termini di ricerca con degli spazi; lunghezza minima 3 caratteri."
5711 #: actions/groups.php:90
5714 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
5715 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
5716 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
5717 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
5721 #: actions/newmessage.php:102
5723 msgid "Only logged-in users can send direct messages."
5724 msgstr "Errore nell'inviare il messaggio diretto."
5726 #: actions/noticesearch.php:91
5727 #, fuzzy, php-format
5728 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
5729 msgstr " Ricerca \"%s\" nel flusso"
5731 #: actions/openidlogin.php:66
5732 #, fuzzy, php-format
5734 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
5735 "before changing your settings."
5737 "Per motivi di sicurezza è necessario reinserire il proprio nome utente e la "
5738 "propria password prima di modificare le impostazioni."
5740 #: actions/public.php:125 actions/public.php:133 actions/public.php:151
5742 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
5743 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5745 #: actions/public.php:130 actions/public.php:138 actions/public.php:155
5747 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
5748 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5750 #: actions/public.php:135 actions/public.php:143 actions/public.php:159
5752 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
5753 msgstr "Feed del flusso pubblico"
5755 #: actions/public.php:210 actions/public.php:241 actions/public.php:233
5758 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
5759 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
5760 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
5761 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
5764 #: actions/register.php:286 actions/register.php:329
5767 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
5768 "link up to friends and colleagues. (Have an [OpenID](http://openid.net/)? "
5769 "Try our [OpenID registration](%%action.openidlogin%%)!)"
5772 #: actions/register.php:432 actions/register.php:479 actions/register.php:489
5773 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
5776 #: actions/register.php:433 actions/register.php:480 actions/register.php:490
5779 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
5782 " a eccezione di questi dati personali: password, indirizzo email, indirizzo "
5783 "messaggistica istantanea, numero di telefono."
5785 #: actions/showgroup.php:378 actions/showgroup.php:424
5786 #: actions/showgroup.php:432
5791 #: actions/showgroup.php:393 actions/showgroup.php:440
5792 #: actions/showgroup.php:448
5795 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5796 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5797 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
5798 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
5799 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5802 #: actions/showstream.php:147
5804 msgid "Your profile"
5805 msgstr "Profilo del gruppo"
5807 #: actions/showstream.php:149
5808 #, fuzzy, php-format
5809 msgid "%s's profile"
5812 #: actions/showstream.php:163 actions/showstream.php:128
5813 #, fuzzy, php-format
5814 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
5815 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5817 #: actions/showstream.php:170 actions/showstream.php:135
5818 #, fuzzy, php-format
5819 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
5820 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5822 #: actions/showstream.php:177 actions/showstream.php:142
5823 #, fuzzy, php-format
5824 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
5825 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
5827 #: actions/showstream.php:182 actions/showstream.php:147
5828 #, fuzzy, php-format
5830 msgstr "Casella posta inviata di %s"
5832 #: actions/showstream.php:237 actions/showstream.php:202
5833 #: actions/showstream.php:234
5838 #: actions/showstream.php:316 actions/showstream.php:281
5839 #: actions/showstream.php:366
5841 msgid "Edit profile settings"
5842 msgstr "Impostazioni del profilo"
5844 #: actions/showstream.php:317 actions/showstream.php:282
5845 #: actions/showstream.php:367
5849 #: actions/showstream.php:542 actions/showstream.php:388
5850 #: actions/showstream.php:487
5853 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
5854 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
5855 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
5856 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
5859 #: actions/smssettings.php:335 actions/smssettings.php:347
5862 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
5863 "for the code and instructions on how to use it."
5865 "Un codice di conferma è stato inviato al numero di telefono che hai "
5866 "aggiunto. Controlla la tua casella di posta (e anche la posta indesiderata!) "
5867 "per il codice e le istruzioni su come usarlo."
5869 #: actions/twitapifavorites.php:171 lib/mail.php:556
5870 #: actions/twitapifavorites.php:222
5873 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5875 "In case you forgot, you can see the text of your notice here:\n"
5879 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5883 "Faithfully yours,\n"
5887 #: actions/twitapistatuses.php:124 actions/twitapistatuses.php:82
5888 #: actions/twitapistatuses.php:314 actions/apiblockcreate.php:97
5889 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
5890 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
5891 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
5892 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
5893 #: actions/apistatusesupdate.php:125 actions/apisubscriptions.php:87
5894 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
5895 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
5897 msgid "No such user!"
5898 msgstr "Nessun tale utente"
5900 #: actions/twittersettings.php:72
5903 "Add your Twitter account to automatically send your notices to Twitter, and "
5904 "subscribe to Twitter friends already here."
5906 "Aggiungi il tuo account Twitter per inviare automaticamente i tuoi messaggi "
5909 #: actions/twittersettings.php:345 actions/twittersettings.php:362
5910 #, fuzzy, php-format
5911 msgid "Unable to retrieve account information For \"%s\" from Twitter."
5912 msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'account \"%s\" da Twitter."
5914 #: actions/userauthorization.php:86 actions/userauthorization.php:81
5917 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
5918 "user's notices. If you didn't just ask to subscribe to someone's notices, "
5921 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
5922 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
5924 #: actions/usergroups.php:131 actions/usergroups.php:130
5926 msgid "Search for more groups"
5927 msgstr "Ricerca persone o per testo"
5929 #: classes/Notice.php:138 classes/Notice.php:154 classes/Notice.php:194
5932 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
5935 "Troppi messaggi troppo velocemente; fai una pausa e scrivi di nuovo tra "
5938 #: lib/action.php:406 lib/action.php:425
5940 msgid "Connect to SMS, Twitter"
5941 msgstr "Connettiti con MI, SMS e Twitter"
5943 #: lib/action.php:671 lib/action.php:721 lib/action.php:736
5948 #: lib/command.php:113 lib/command.php:106 lib/command.php:126
5951 "Subscriptions: %1$s\n"
5952 "Subscribers: %2$s\n"
5956 #: lib/command.php:392 lib/command.php:385
5959 "on - turn on notifications\n"
5960 "off - turn off notifications\n"
5961 "help - show this help\n"
5962 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
5963 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
5964 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
5965 "get <nickname> - get last notice from user\n"
5966 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
5967 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
5968 "stats - get your stats\n"
5969 "stop - same as 'off'\n"
5970 "quit - same as 'off'\n"
5971 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
5972 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
5973 "last <nickname> - same as 'get'\n"
5974 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
5975 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
5976 "nudge <nickname> - not yet implemented.\n"
5977 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
5978 "track <word> - not yet implemented.\n"
5979 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
5980 "track off - not yet implemented.\n"
5981 "untrack all - not yet implemented.\n"
5982 "tracks - not yet implemented.\n"
5983 "tracking - not yet implemented.\n"
5986 #: lib/dberroraction.php:60
5987 msgid "Database error"
5990 #: lib/facebookaction.php:271 lib/facebookaction.php:273
5991 #, fuzzy, php-format
5993 "To use the %s Facebook Application you need to login with your username and "
5994 "password. Don't have a username yet? "
5996 "Per utilizzare l'applicazione Facebook %s è necessario eseguire l'accesso "
6014 #: lib/imagefile.php:75
6016 msgid "That file is too big. The maximum file size is %d."
6019 #: lib/mail.php:175 lib/mail.php:174
6024 "Someone just entered this email address on %s.\n"
6026 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
6030 "If not, just ignore this message.\n"
6032 "Thanks for your time, \n"
6036 #: lib/mail.php:241 lib/mail.php:240
6037 #, fuzzy, php-format
6039 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
6044 "Faithfully yours,\n"
6048 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
6050 "%1$s sta ora seguendo i tuoi messaggi su %2$s.\n"
6054 "Cordiali saluti,\n"
6060 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
6061 "to post some news.\n"
6063 "So let's hear from you :)\n"
6067 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6069 "With kind regards,\n"
6076 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
6078 "------------------------------------------------------\n"
6080 "------------------------------------------------------\n"
6082 "You can reply to their message here:\n"
6086 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
6088 "With kind regards,\n"
6092 #: lib/mail.php:598 lib/mail.php:600
6094 msgid "%s sent a notice to your attention"
6097 #: lib/mail.php:600 lib/mail.php:602
6100 "%1$s just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
6102 "The notice is here:\n"
6110 "You can reply back here:\n"
6114 "The list of all @-replies for you here:\n"
6118 "Faithfully yours,\n"
6121 "P.S. You can turn off these email notifications here: %7$s\n"
6124 #: lib/searchaction.php:122 lib/searchaction.php:120
6129 #: lib/section.php:106
6133 #: actions/all.php:80 actions/all.php:127
6136 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
6139 #: actions/all.php:85 actions/all.php:132
6142 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
6143 "something yourself."
6146 #: actions/all.php:87 actions/all.php:134
6149 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
6150 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6153 #: actions/all.php:91 actions/replies.php:190 actions/showstream.php:361
6154 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:455
6157 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
6158 "post a notice to his or her attention."
6161 #: actions/attachment.php:73
6163 msgid "No such attachment."
6164 msgstr "Nessun tale documento."
6166 #: actions/block.php:149
6168 msgid "Do not block this user from this group"
6169 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6171 #: actions/block.php:150
6173 msgid "Block this user from this group"
6174 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6176 #: actions/blockedfromgroup.php:90
6177 #, fuzzy, php-format
6178 msgid "%s blocked profiles"
6179 msgstr "Profilo utente"
6181 #: actions/blockedfromgroup.php:93
6182 #, fuzzy, php-format
6183 msgid "%s blocked profiles, page %d"
6184 msgstr "%s e amici, pagina %d"
6186 #: actions/blockedfromgroup.php:108
6188 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
6189 msgstr "Un elenco degli utenti in questo gruppo."
6191 #: actions/blockedfromgroup.php:281
6193 msgid "Unblock user from group"
6194 msgstr "Sblocco dell'utente non riuscito."
6196 #: actions/conversation.php:99
6198 msgid "Conversation"
6199 msgstr "Codice di conferma"
6201 #: actions/deletenotice.php:115 actions/deletenotice.php:145
6203 msgid "Do not delete this notice"
6204 msgstr "Impossibile eliminare questo messaggio."
6206 #: actions/editgroup.php:214 actions/newgroup.php:164
6207 #: actions/apigroupcreate.php:291 actions/editgroup.php:215
6208 #: actions/newgroup.php:159
6210 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
6213 #: actions/editgroup.php:223 actions/newgroup.php:173
6214 #: actions/apigroupcreate.php:312 actions/editgroup.php:224
6215 #: actions/newgroup.php:168
6216 #, fuzzy, php-format
6217 msgid "Invalid alias: \"%s\""
6218 msgstr "Etichetta non valida: \"%s\""
6220 #: actions/editgroup.php:227 actions/newgroup.php:177
6221 #: actions/apigroupcreate.php:321 actions/editgroup.php:228
6222 #: actions/newgroup.php:172
6223 #, fuzzy, php-format
6224 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
6225 msgstr "Soprannome già in uso. Prova con un altro."
6227 #: actions/editgroup.php:233 actions/newgroup.php:183
6228 #: actions/apigroupcreate.php:334 actions/editgroup.php:234
6229 #: actions/newgroup.php:178
6230 msgid "Alias can't be the same as nickname."
6233 #: actions/editgroup.php:259 actions/newgroup.php:215
6234 #: actions/apigroupcreate.php:147 actions/newgroup.php:210
6236 msgid "Could not create aliases."
6237 msgstr "Impossibile creare preferito."
6239 #: actions/favorited.php:150
6240 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
6243 #: actions/favorited.php:153
6245 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
6246 "next to any notice you like."
6249 #: actions/favorited.php:156
6252 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
6253 "notice to your favorites!"
6256 #: actions/file.php:34
6258 msgid "No notice id"
6259 msgstr "Nuovo messaggio"
6261 #: actions/file.php:38
6264 msgstr "Nuovo messaggio"
6266 #: actions/file.php:42
6267 msgid "No attachments"
6270 #: actions/file.php:51
6271 msgid "No uploaded attachments"
6274 #: actions/finishopenidlogin.php:211
6276 msgid "Not a valid invitation code."
6277 msgstr "Non è un soprannome valido."
6279 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
6280 #: actions/makeadmin.php:81
6282 msgid "No group specified."
6283 msgstr "Nessun profilo specificato."
6285 #: actions/groupblock.php:91
6286 msgid "Only an admin can block group members."
6289 #: actions/groupblock.php:95
6291 msgid "User is already blocked from group."
6292 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
6294 #: actions/groupblock.php:100
6296 msgid "User is not a member of group."
6297 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
6299 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:311
6300 #: actions/groupmembers.php:314
6302 msgid "Block user from group"
6303 msgstr "Blocca utente"
6305 #: actions/groupblock.php:155
6308 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
6309 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
6310 "group in the future."
6313 #: actions/groupblock.php:193
6314 msgid "Database error blocking user from group."
6317 #: actions/groupdesignsettings.php:73 actions/groupdesignsettings.php:68
6319 msgid "You must be logged in to edit a group."
6320 msgstr "Devi eseguire l'accesso per creare un gruppo."
6322 #: actions/groupdesignsettings.php:146 actions/groupdesignsettings.php:141
6324 msgid "Group design"
6327 #: actions/groupdesignsettings.php:157 actions/groupdesignsettings.php:152
6329 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
6330 "palette of your choice."
6333 #: actions/groupdesignsettings.php:267 actions/userdesignsettings.php:186
6334 #: lib/designsettings.php:440 lib/designsettings.php:470
6335 #: actions/groupdesignsettings.php:262 lib/designsettings.php:431
6336 #: lib/designsettings.php:461
6338 msgid "Couldn't update your design."
6339 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente."
6341 #: actions/groupdesignsettings.php:291 actions/groupdesignsettings.php:301
6342 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
6343 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
6344 #: actions/groupdesignsettings.php:286 actions/groupdesignsettings.php:296
6346 msgid "Unable to save your design settings!"
6347 msgstr "Impossibile salvare le tue impostazioni di Twitter!"
6349 #: actions/groupdesignsettings.php:312 actions/userdesignsettings.php:231
6350 #: actions/groupdesignsettings.php:307
6352 msgid "Design preferences saved."
6353 msgstr "Preferenze di sincronizzazione salvate."
6355 #: actions/groupmembers.php:438 actions/groupmembers.php:441
6357 msgid "Make user an admin of the group"
6358 msgstr "Devi essere amministratore per modificare il gruppo"
6360 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6365 #: actions/groupmembers.php:470 actions/groupmembers.php:473
6366 msgid "Make this user an admin"
6369 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
6370 #: actions/peoplesearch.php:83
6373 msgstr "Nessun risultato"
6375 #: actions/groupsearch.php:82
6378 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
6379 "newgroup%%) yourself."
6382 #: actions/groupsearch.php:85
6385 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
6386 "action.newgroup%%) yourself!"
6389 #: actions/groupunblock.php:91
6390 msgid "Only an admin can unblock group members."
6393 #: actions/groupunblock.php:95
6395 msgid "User is not blocked from group."
6396 msgstr "L'utente ti ha bloccato."
6398 #: actions/invite.php:39
6399 msgid "Invites have been disabled."
6402 #: actions/joingroup.php:100 actions/apigroupjoin.php:119
6403 #: actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
6404 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
6407 #: actions/makeadmin.php:91
6408 msgid "Only an admin can make another user an admin."
6411 #: actions/makeadmin.php:95
6413 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
6416 #: actions/makeadmin.php:132
6418 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
6421 #: actions/makeadmin.php:145
6423 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
6426 #: actions/newmessage.php:178 actions/newmessage.php:181
6428 msgid "Message sent"
6431 #: actions/newnotice.php:93 lib/designsettings.php:281
6432 #: actions/newnotice.php:94
6435 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
6436 "current configuration."
6439 #: actions/newnotice.php:128 scripts/maildaemon.php:185 lib/mediafile.php:270
6441 msgid " Try using another %s format."
6444 #: actions/newnotice.php:133 scripts/maildaemon.php:190 lib/mediafile.php:275
6446 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
6449 #: actions/newnotice.php:205 lib/mediafile.php:142
6450 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
6453 #: actions/newnotice.php:208 lib/mediafile.php:147
6455 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
6459 #: actions/newnotice.php:211 lib/mediafile.php:152
6460 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
6463 #: actions/newnotice.php:214 lib/mediafile.php:159
6464 msgid "Missing a temporary folder."
6467 #: actions/newnotice.php:217 lib/mediafile.php:162
6468 msgid "Failed to write file to disk."
6471 #: actions/newnotice.php:220 lib/mediafile.php:165
6472 msgid "File upload stopped by extension."
6475 #: actions/newnotice.php:230 scripts/maildaemon.php:85
6477 msgid "Couldn't save file."
6478 msgstr "Impossibile salvare il profilo."
6480 #: actions/newnotice.php:246 scripts/maildaemon.php:101
6481 msgid "Max notice size is 140 chars, including attachment URL."
6484 #: actions/newnotice.php:297
6485 msgid "Somehow lost the login in saveFile"
6488 #: actions/newnotice.php:309 scripts/maildaemon.php:127 lib/mediafile.php:196
6489 #: lib/mediafile.php:233
6490 msgid "File could not be moved to destination directory."
6493 #: actions/newnotice.php:336 actions/newnotice.php:360
6494 #: scripts/maildaemon.php:148 scripts/maildaemon.php:167 lib/mediafile.php:98
6495 #: lib/mediafile.php:123
6496 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
6499 #: actions/noticesearch.php:121
6502 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
6503 "status_textarea=%s)!"
6506 #: actions/noticesearch.php:124
6509 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
6510 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
6513 #: actions/openidsettings.php:70
6514 #, fuzzy, php-format
6516 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
6517 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
6519 "[OpenID](%%doc.openid%%) ti permette di accedere a molti siti con lo stesso "
6520 "account. Gestisci i tuoi OpenID associati da qui."
6522 #: actions/othersettings.php:110 actions/othersettings.php:117
6523 msgid "Shorten URLs with"
6526 #: actions/othersettings.php:115 actions/othersettings.php:122
6528 msgid "View profile designs"
6529 msgstr "Impostazioni del profilo"
6531 #: actions/othersettings.php:116 actions/othersettings.php:123
6532 msgid "Show or hide profile designs."
6535 #: actions/public.php:82 actions/public.php:83
6537 msgid "Beyond the page limit (%s)"
6540 #: actions/public.php:179
6543 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
6547 #: actions/public.php:182
6548 msgid "Be the first to post!"
6551 #: actions/public.php:186
6554 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
6557 #: actions/public.php:245 actions/public.php:238
6558 #, fuzzy, php-format
6560 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
6561 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
6564 "Questo è %%site.name%%, un servizio di [micro-blog](http://it.wikipedia.org/"
6565 "wiki/Microblogging) "
6567 #: actions/publictagcloud.php:69
6569 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
6572 #: actions/publictagcloud.php:72
6573 msgid "Be the first to post one!"
6576 #: actions/publictagcloud.php:75
6579 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
6583 #: actions/recoverpassword.php:152
6586 "If you've forgotten or lost your password, you can get a new one sent to the "
6587 "email address you have stored in your account."
6589 "Se hai dimenticato o perso la tua password, puoi fartene inviare una nuova "
6590 "per email all'indirizzo indicato nel tuo profilo."
6592 #: actions/recoverpassword.php:158
6594 msgid "You've been identified. Enter a new password below. "
6595 msgstr "Sei ora identificato/a. Inserisci una nuova password qui di seguito. "
6597 #: actions/recoverpassword.php:188
6599 msgid "Password recover"
6600 msgstr "Richiesta password di ripristino"
6602 #: actions/register.php:86
6604 msgid "Sorry, invalid invitation code."
6605 msgstr "Errore con il codice di conferma."
6607 #: actions/remotesubscribe.php:100 actions/remotesubscribe.php:124
6609 msgid "Subscribe to a remote user"
6610 msgstr "Abbonati a questo utente"
6612 #: actions/replies.php:179 actions/replies.php:198
6615 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
6616 "to his attention yet."
6619 #: actions/replies.php:184 actions/replies.php:203
6622 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
6623 "[join groups](%%action.groups%%)."
6626 #: actions/replies.php:186 actions/replies.php:205
6629 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
6630 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6633 #: actions/showfavorites.php:79
6634 #, fuzzy, php-format
6635 msgid "%s's favorite notices, page %d"
6636 msgstr "Messaggi preferiti di %s, pagina %d"
6638 #: actions/showfavorites.php:170 actions/showfavorites.php:205
6640 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
6641 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
6644 #: actions/showfavorites.php:172 actions/showfavorites.php:207
6647 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
6648 "they would add to their favorites :)"
6651 #: actions/showfavorites.php:176
6654 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
6655 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
6656 "would add to thier favorites :)"
6659 #: actions/showfavorites.php:226 actions/showfavorites.php:242
6660 msgid "This is a way to share what you like."
6663 #: actions/showgroup.php:279 lib/groupeditform.php:178
6664 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
6668 #: actions/showgroup.php:323 actions/showgroup.php:328
6669 #, fuzzy, php-format
6670 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
6671 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6673 #: actions/showgroup.php:330 actions/tag.php:84 actions/showgroup.php:334
6674 #, fuzzy, php-format
6675 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
6676 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6678 #: actions/showgroup.php:337 actions/showgroup.php:340
6679 #, fuzzy, php-format
6680 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
6681 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6683 #: actions/showgroup.php:446 actions/showgroup.php:454
6684 #, fuzzy, php-format
6686 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6687 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6688 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
6689 "their life and interests. "
6691 "**%s** è un gruppo su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog](http://"
6692 "it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
6694 #: actions/showgroup.php:474 actions/showgroup.php:482
6699 #: actions/shownotice.php:101
6701 msgid "Not a local notice"
6702 msgstr "Non un utente locale."
6704 #: actions/showstream.php:72
6705 #, fuzzy, php-format
6707 msgstr "Messaggi etichettati con %s"
6709 #: actions/showstream.php:121
6710 #, fuzzy, php-format
6711 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
6712 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
6714 #: actions/showstream.php:350 actions/showstream.php:444
6716 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
6719 #: actions/showstream.php:355 actions/showstream.php:449
6721 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
6722 "would be a good time to start :)"
6725 #: actions/showstream.php:357 actions/showstream.php:451
6728 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
6729 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
6732 #: actions/showstream.php:393 actions/showstream.php:492
6733 #, fuzzy, php-format
6735 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
6736 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
6737 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
6739 "**%s** ha un account su %%%%site.name%%%%, un servizio di [micro-blog]"
6740 "(http://it.wikipedia.org/wiki/Microblogging) "
6742 #: actions/subscribers.php:108
6744 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
6748 #: actions/subscribers.php:110
6750 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
6753 #: actions/subscribers.php:114
6756 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
6757 "%) and be the first?"
6760 #: actions/subscriptions.php:115 actions/subscriptions.php:121
6763 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
6764 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
6765 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
6766 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
6767 "automatically subscribe to people you already follow there."
6770 #: actions/subscriptions.php:117 actions/subscriptions.php:121
6771 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
6772 #, fuzzy, php-format
6773 msgid "%s is not listening to anyone."
6774 msgstr "%1$s sta ora seguendo "
6776 #: actions/tag.php:77 actions/tag.php:86
6777 #, fuzzy, php-format
6778 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
6779 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
6781 #: actions/tag.php:91 actions/tag.php:98
6782 #, fuzzy, php-format
6783 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
6784 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
6786 #: actions/twitapifavorites.php:125 actions/apifavoritecreate.php:119
6788 msgid "This status is already a favorite!"
6789 msgstr "Questo messaggio è già un preferito!"
6791 #: actions/twitapifavorites.php:179 actions/apifavoritedestroy.php:122
6793 msgid "That status is not a favorite!"
6794 msgstr "Questo messaggio non è un preferito!"
6796 #: actions/twitapifriendships.php:180 actions/twitapifriendships.php:200
6797 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
6799 msgid "Could not determine source user."
6800 msgstr "Impossibile recuperare l'attività pubblica."
6802 #: actions/twitapifriendships.php:215
6804 msgid "Target user not specified."
6805 msgstr "Nessun destinatario specificato."
6807 #: actions/twitapifriendships.php:221 actions/apifriendshipsshow.php:143
6809 msgid "Could not find target user."
6810 msgstr "Impossibile trovare un qualsiasi stato."
6812 #: actions/twitapistatuses.php:322 actions/apitimelinementions.php:116
6813 #, fuzzy, php-format
6814 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
6815 msgstr "%1$s / Aggiornamenti in risposta a %2$s"
6817 #: actions/twitapitags.php:74 actions/apitimelinetag.php:107
6818 #: actions/tagrss.php:64
6819 #, fuzzy, php-format
6820 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
6821 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
6823 #: actions/twittersettings.php:165
6824 msgid "Import my Friends Timeline."
6827 #: actions/userauthorization.php:158 actions/userauthorization.php:188
6832 #: actions/userauthorization.php:179 actions/userauthorization.php:212
6834 msgid "Reject this subscription"
6835 msgstr "Abbonamenti di %s"
6837 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
6839 msgid "Profile design"
6840 msgstr "Impostazioni del profilo"
6842 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
6844 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
6845 "palette of your choice."
6848 #: actions/userdesignsettings.php:282
6849 msgid "Enjoy your hotdog!"
6852 #: actions/usergroups.php:153
6853 #, fuzzy, php-format
6854 msgid "%s is not a member of any group."
6855 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
6857 #: actions/usergroups.php:158
6859 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
6862 #: classes/File.php:127 classes/File.php:137
6865 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
6866 "to upload a smaller version."
6869 #: classes/File.php:137 classes/File.php:147
6871 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
6874 #: classes/File.php:145 classes/File.php:154
6876 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
6879 #: classes/Notice.php:139 classes/Notice.php:179
6881 msgid "Problem saving notice. Too long."
6882 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
6884 #: classes/User.php:319 classes/User.php:327
6885 #, fuzzy, php-format
6886 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
6887 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
6889 #: lib/accountsettingsaction.php:119 lib/groupnav.php:118
6890 #: lib/accountsettingsaction.php:120
6894 #: lib/accountsettingsaction.php:120 lib/accountsettingsaction.php:121
6896 msgid "Design your profile"
6897 msgstr "Profilo utente"
6899 #: lib/action.php:712 lib/action.php:727
6903 #: lib/attachmentlist.php:87
6907 #: lib/attachmentlist.php:265
6911 #: lib/attachmentlist.php:278
6916 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
6917 msgid "Notices where this attachment appears"
6920 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
6921 msgid "Tags for this attachment"
6924 #: lib/designsettings.php:101
6925 msgid "Change background image"
6928 #: lib/designsettings.php:105
6933 #: lib/designsettings.php:109
6935 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2Mb."
6938 #: lib/designsettings.php:139
6942 #: lib/designsettings.php:155
6946 #: lib/designsettings.php:156
6947 msgid "Turn background image on or off."
6950 #: lib/designsettings.php:161
6951 msgid "Tile background image"
6954 #: lib/designsettings.php:170
6956 msgid "Change colours"
6957 msgstr "Modifica la tua password"
6959 #: lib/designsettings.php:178
6963 #: lib/designsettings.php:191
6968 #: lib/designsettings.php:204
6973 #: lib/designsettings.php:230
6978 #: lib/designsettings.php:247
6979 msgid "Use defaults"
6982 #: lib/designsettings.php:248
6983 msgid "Restore default designs"
6986 #: lib/designsettings.php:254
6987 msgid "Reset back to default"
6990 #: lib/designsettings.php:257
6994 #: lib/designsettings.php:378 lib/designsettings.php:369
6995 msgid "Bad default color settings: "
6998 #: lib/designsettings.php:474 lib/designsettings.php:465
6999 msgid "Design defaults restored."
7002 #: lib/groupeditform.php:181 lib/groupeditform.php:187
7004 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
7007 #: lib/groupnav.php:100
7012 #: lib/groupnav.php:101
7013 #, fuzzy, php-format
7014 msgid "%s blocked users"
7015 msgstr "Blocca utente"
7017 #: lib/groupnav.php:119
7018 #, fuzzy, php-format
7019 msgid "Add or edit %s design"
7020 msgstr "Aggiungi o modifica il logo di %s"
7025 "%1$s just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7027 "The URL of your notice is:\n"
7031 "The text of your notice is:\n"
7035 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7039 "Faithfully yours,\n"
7045 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
7051 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
7052 "disabled. Your Twitter credentials have either changed (did you recently "
7053 "change your Twitter password?) or you have otherwise revoked our access to "
7054 "your Twitter account.\n"
7056 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
7067 msgid "Your %s Facebook application access has been disabled."
7073 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that we are unable to update your "
7074 "Facebook status from %s, and have disabled the Facebook application for your "
7075 "account. This may be because you have removed the Facebook application's "
7076 "authorization, or have deleted your Facebook account. You can re-enable the "
7077 "Facebook application and automatic status updating by re-installing the %1$s "
7078 "Facebook application.\n"
7085 #: lib/mailbox.php:139
7087 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
7088 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
7091 #: lib/noticeform.php:154 lib/noticeform.php:180
7095 #: lib/noticeform.php:158 lib/noticeform.php:184
7096 msgid "Attach a file"
7099 #: lib/noticelist.php:436 lib/noticelist.php:478
7102 msgstr "Nessun contenuto!"
7104 #: lib/profileaction.php:177
7109 #: lib/searchaction.php:156 lib/searchaction.php:162
7114 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
7115 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
7116 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
7119 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
7120 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
7121 msgid "People Tagcloud as tagged"
7124 #: lib/webcolor.php:82
7125 #, fuzzy, php-format
7126 msgid "%s is not a valid color!"
7127 msgstr "L'URL della pagina web non è valido."
7129 #: lib/webcolor.php:123
7131 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
7134 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
7135 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
7137 msgid "No such page"
7138 msgstr "Nessuna tale etichetta."
7140 #: actions/apidirectmessage.php:89
7141 #, fuzzy, php-format
7142 msgid "Direct messages from %s"
7143 msgstr "Messaggi diretti a %s"
7145 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
7146 #, fuzzy, php-format
7147 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
7148 msgstr "Troppo lungo. Il massimo per un messaggio è 140 caratteri."
7150 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
7152 msgid "Could not unfollow user: User not found."
7153 msgstr "Impossibile seguire l'utente: utente non trovato."
7155 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
7156 msgid "You cannot unfollow yourself!"
7159 #: actions/apigroupcreate.php:261
7160 #, fuzzy, php-format
7161 msgid "Description is too long (max %d chars)."
7162 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7164 #: actions/apigroupjoin.php:110
7166 msgid "You are already a member of that group."
7167 msgstr "Sei già un membro di quel gruppo"
7169 #: actions/apigroupjoin.php:138
7170 #, fuzzy, php-format
7171 msgid "Could not join user %s to group %s."
7172 msgstr "Impossibile iscrivere l'utente %s al gruppo %s"
7174 #: actions/apigroupleave.php:114
7176 msgid "You are not a member of this group."
7177 msgstr "Non sei un membro di quel gruppo."
7179 #: actions/apigroupleave.php:124
7180 #, fuzzy, php-format
7181 msgid "Could not remove user %s to group %s."
7182 msgstr "Impossibile rimuovere l'utente %s dal gruppo %s"
7184 #: actions/apigrouplist.php:95
7185 #, fuzzy, php-format
7187 msgstr "Gruppi di %s"
7189 #: actions/apigrouplist.php:103
7190 #, fuzzy, php-format
7191 msgid "Groups %s is a member of on %s."
7192 msgstr "Il gruppo %s è membro di"
7194 #: actions/apigrouplistall.php:94
7195 #, fuzzy, php-format
7196 msgid "groups on %s"
7197 msgstr "Azioni dei gruppi"
7199 #: actions/apistatusesshow.php:138
7200 msgid "Status deleted."
7203 #: actions/apistatusesupdate.php:132
7204 msgid "Unable to handle that much POST data!"
7207 #: actions/apistatusesupdate.php:145 actions/newnotice.php:155
7208 #: scripts/maildaemon.php:71
7209 #, fuzzy, php-format
7210 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
7211 msgstr "Troppo lungo. Lunghezza massima 140 caratteri."
7213 #: actions/apistatusesupdate.php:209 actions/newnotice.php:178
7215 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
7218 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
7220 msgid "Unsupported format."
7221 msgstr "Formato file immagine non supportato."
7223 #: actions/bookmarklet.php:50
7228 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
7229 #, fuzzy, php-format
7230 msgid "description is too long (max %d chars)."
7231 msgstr "La descrizione è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7233 #: actions/favoritesrss.php:115
7234 #, fuzzy, php-format
7235 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
7236 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
7238 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
7240 msgid "User being listened to does not exist."
7241 msgstr "L'utente che intendi seguire non esiste."
7243 #: actions/finishremotesubscribe.php:106
7245 msgid "You are not authorized."
7246 msgstr "Non autorizzato."
7248 #: actions/finishremotesubscribe.php:109
7250 msgid "Could not convert request token to access token."
7252 "Impossibile convertire le credenziali di richiesta in credenziali di accesso."
7254 #: actions/finishremotesubscribe.php:114
7256 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
7257 msgstr "Versione del protocollo OMB sconosciuta."
7259 #: actions/getfile.php:75
7261 msgid "No such file."
7262 msgstr "Nessun tale messaggio."
7264 #: actions/getfile.php:79
7266 msgid "Cannot read file."
7267 msgstr "Perso il nostro file."
7269 #: actions/grouprss.php:133
7270 #, fuzzy, php-format
7271 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
7272 msgstr "Aggiornamenti da %1$s su %2$s!"
7274 #: actions/imsettings.php:89
7276 msgid "IM is not available."
7277 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
7279 #: actions/login.php:259
7280 #, fuzzy, php-format
7282 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
7283 "(%%action.register%%) a new account."
7285 "Accedi con nome utente e password. Non hai ancora un nome utente? [Registra]"
7286 "(%%action.register%%) un nuovo account o prova [OpenID](%%action.openidlogin%"
7289 #: actions/noticesearchrss.php:89
7291 msgid "Updates with \"%s\""
7294 #: actions/noticesearchrss.php:91
7295 #, fuzzy, php-format
7296 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
7297 msgstr "Tutti gli aggiornamenti corrispondenti al termine di ricerca \"%s\""
7299 #: actions/oembed.php:157
7300 msgid "content type "
7303 #: actions/oembed.php:160
7307 #: actions/postnotice.php:90
7309 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7312 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:454
7313 #, fuzzy, php-format
7314 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
7315 msgstr "Descriviti assieme ai tuoi interessi in 140 caratteri"
7317 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:457
7319 msgid "Describe yourself and your interests"
7320 msgstr "Descrivi te e i tuoi "
7322 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:217
7323 #, fuzzy, php-format
7324 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
7325 msgstr "La biografia è troppo lunga (max 140 caratteri)."
7327 #: actions/register.php:336
7329 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
7330 "link up to friends and colleagues. "
7333 #: actions/remotesubscribe.php:168
7336 "Not a valid profile URL (no YADIS document or no or invalid XRDS defined)."
7337 msgstr "Non è un URL di profilo valido (nessun documento YADIS)."
7339 #: actions/remotesubscribe.php:176
7341 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
7342 msgstr "Quello è un profilo locale! Accedi per abbonarti."
7344 #: actions/remotesubscribe.php:183
7346 msgid "Couldn’t get a request token."
7347 msgstr "Impossibile ottenere un token di richiesta."
7349 #: actions/replies.php:144
7351 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
7354 #: actions/replies.php:151
7356 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
7359 #: actions/replies.php:158
7360 #, fuzzy, php-format
7361 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
7362 msgstr "Feed dei messaggi per il gruppo %s"
7364 #: actions/repliesrss.php:72
7365 #, fuzzy, php-format
7366 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
7367 msgstr "Messaggio a %1$s su %2$s"
7369 #: actions/showfavorites.php:170
7370 #, fuzzy, php-format
7371 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
7372 msgstr "Feed dei preferiti di %s"
7374 #: actions/showfavorites.php:177
7375 #, fuzzy, php-format
7376 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
7377 msgstr "Feed dei preferiti di %s"
7379 #: actions/showfavorites.php:184
7380 #, fuzzy, php-format
7381 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
7382 msgstr "Feed dei preferiti di %s"
7384 #: actions/showfavorites.php:211
7387 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
7388 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
7389 "would add to their favorites :)"
7392 #: actions/showgroup.php:345
7393 #, fuzzy, php-format
7394 msgid "FOAF for %s group"
7395 msgstr "Gruppi di %s"
7397 #: actions/shownotice.php:90
7399 msgid "Notice deleted."
7400 msgstr "Messaggio inviato"
7402 #: actions/smssettings.php:91
7404 msgid "SMS is not available."
7405 msgstr "Questa pagina non è disponibile in un "
7407 #: actions/tag.php:92
7408 #, fuzzy, php-format
7409 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
7410 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7412 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
7414 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
7417 #: actions/userauthorization.php:110
7420 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
7421 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
7424 "Controlla i dettagli seguenti per essere sicuro di volerti abbonare ai "
7425 "messaggi di questo utente. Se non hai richiesto ciò, fai clic su \"Annulla\"."
7427 #: actions/userauthorization.php:249
7430 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
7431 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
7432 "subscription. Your subscription token is:"
7434 "L'abbonamento è stato autorizzato, ma non è stato passato alcun URL di "
7435 "richiamo. Controlla le istruzioni del sito per i dettagli su come "
7436 "autorizzare l'abbonamento. Il tuo token per l'abbonamento è:"
7438 #: actions/userauthorization.php:261
7441 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
7442 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
7445 "L'abbonamento è stato rifiutato, ma non è stato passato alcun URL di "
7446 "richiamo. Controlla con le istruzioni del sito per i dettagli su come "
7447 "rifiutare completamente l'abbonamento."
7449 #: actions/userauthorization.php:296
7451 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
7454 #: actions/userauthorization.php:301
7456 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
7459 #: actions/userauthorization.php:307
7461 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
7464 #: actions/userauthorization.php:322
7466 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
7469 #: actions/userauthorization.php:338
7471 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
7474 #: actions/userauthorization.php:343
7475 #, fuzzy, php-format
7476 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
7477 msgstr "Impossibile leggere l'URL \"%s\" dell'immagine"
7479 #: actions/userauthorization.php:348
7480 #, fuzzy, php-format
7481 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
7482 msgstr "Tipo di immagine errata per \"%s\""
7484 #: lib/action.php:435
7486 msgid "Connect to services"
7487 msgstr "Impossibile redirigere al server: %s"
7489 #: lib/action.php:785
7491 msgid "Site content license"
7492 msgstr "Licenza del software statusnet"
7494 #: lib/command.php:88
7495 #, fuzzy, php-format
7496 msgid "Could not find a user with nickname %s"
7497 msgstr "Impossibile aggiornare l'utente con l'indirizzo email confermato."
7499 #: lib/command.php:92
7500 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
7503 #: lib/command.php:99
7504 #, fuzzy, php-format
7505 msgid "Nudge sent to %s"
7506 msgstr "Richiamo inviato"
7508 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
7509 msgid "Notice with that id does not exist"
7512 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
7513 #, fuzzy, php-format
7514 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7515 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
7517 #: lib/command.php:431
7518 #, fuzzy, php-format
7519 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
7520 msgstr "Messaggio troppo lungo - massimo 140 caratteri, inviati %d"
7522 #: lib/command.php:439
7523 #, fuzzy, php-format
7524 msgid "Reply to %s sent"
7525 msgstr "Rispondi a questo messaggio"
7527 #: lib/command.php:441
7529 msgid "Error saving notice."
7530 msgstr "Problema nel salvare il messaggio."
7532 #: lib/command.php:587
7535 "on - turn on notifications\n"
7536 "off - turn off notifications\n"
7537 "help - show this help\n"
7538 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
7539 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
7540 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
7541 "get <nickname> - get last notice from user\n"
7542 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
7543 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
7544 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
7545 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
7546 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
7547 "join <group> - join group\n"
7548 "drop <group> - leave group\n"
7549 "stats - get your stats\n"
7550 "stop - same as 'off'\n"
7551 "quit - same as 'off'\n"
7552 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
7553 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
7554 "last <nickname> - same as 'get'\n"
7555 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
7556 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
7557 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
7558 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
7559 "track <word> - not yet implemented.\n"
7560 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
7561 "track off - not yet implemented.\n"
7562 "untrack all - not yet implemented.\n"
7563 "tracks - not yet implemented.\n"
7564 "tracking - not yet implemented.\n"
7567 #: lib/common.php:191
7569 msgid "No configuration file found. "
7570 msgstr "Nessun codice di conferma."
7572 #: lib/common.php:192
7573 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
7576 #: lib/common.php:193
7577 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
7580 #: lib/common.php:194
7582 msgid "Go to the installer."
7583 msgstr "Accedi al sito"
7585 #: lib/galleryaction.php:139
7587 msgid "Select tag to filter"
7588 msgstr "Seleziona un operatore"
7590 #: lib/groupeditform.php:168
7592 msgid "Describe the group or topic"
7593 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
7595 #: lib/groupeditform.php:170
7596 #, fuzzy, php-format
7597 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
7598 msgstr "Descrivi il gruppo o l'argomento in 140 caratteri"
7600 #: lib/jabber.php:192
7601 #, fuzzy, php-format
7602 msgid "notice id: %s"
7603 msgstr "Feed dei messaggi per %s"
7606 #, fuzzy, php-format
7607 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
7608 msgstr "%s ha aggiunto il tuo messaggio tra i suoi preferiti"
7613 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
7615 "The URL of your notice is:\n"
7619 "The text of your notice is:\n"
7623 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
7627 "Faithfully yours,\n"
7633 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
7639 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
7641 "The notice is here:\n"
7651 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:424
7656 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
7657 msgid "File exceeds user's quota!"
7660 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
7662 msgid "Could not determine file's mime-type!"
7663 msgstr "Impossibile eliminare un preferito."
7665 #: lib/oauthstore.php:345
7667 msgid "Duplicate notice"
7668 msgstr "Elimina messaggio"