1 # Translation of StatusNet to Japanese
3 # Author@translatewiki.net: Aotake
4 # Author@translatewiki.net: Fryed-peach
5 # Author@translatewiki.net: Whym
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
11 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2009-12-12 17:09+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2009-12-12 17:09:58+0000\n"
15 "Language-Team: Japanese\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r59992); Translate extension (2009-12-06)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ja\n"
21 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
25 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "そのようなページはありません。"
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:144 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:79
40 #: actions/apitimelinementions.php:79 actions/apitimelineuser.php:81
41 #: actions/avatarbynickname.php:75 actions/favoritesrss.php:74
42 #: actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58 actions/microsummary.php:62
43 #: actions/newmessage.php:116 actions/remotesubscribe.php:145
44 #: actions/remotesubscribe.php:154 actions/replies.php:73
45 #: actions/repliesrss.php:38 actions/showfavorites.php:105
46 #: actions/userbyid.php:74 actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38
47 #: actions/xrds.php:71 lib/command.php:163 lib/command.php:311
48 #: lib/command.php:364 lib/command.php:411 lib/command.php:467
49 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
50 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:116
52 msgstr "そのような利用者はいません。"
56 msgid "%s and friends, page %d"
59 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
60 #: actions/apitimelinefriends.php:115 lib/personalgroupnav.php:100
62 msgid "%s and friends"
67 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
68 msgstr "%s の友人のフィード (RSS 1.0)"
70 #: actions/all.php:107
72 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
73 msgstr "%s の友人のフィード (RSS 2.0)"
75 #: actions/all.php:115
77 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
78 msgstr "%s の友人のフィード (Atom)"
80 #: actions/all.php:127
83 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
84 msgstr "これは %s と友人の予定表です。まだ誰も投稿していません。"
86 #: actions/all.php:132
89 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
92 "もっと多くの人とつながってみましょう。[グループに参加](%%action.groups%%) し"
95 #: actions/all.php:134
98 "You can try to [nudge %s](../%s) from his profile or [post something to his "
99 "or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
101 "プロフィールから [%s さんに合図](../%s) したり、[知らせたいことについて投稿]"
102 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s) したりできます。"
104 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
107 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
108 "post a notice to his or her attention."
110 "[アカウントを登録](%%%%action.register%%%%) して %s さんに合図したり、お知ら"
113 #: actions/all.php:165
114 msgid "You and friends"
117 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:122
119 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
120 msgstr "%2$s に %1$s と友人からの更新があります!"
122 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
123 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
124 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
125 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
126 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
127 msgid "API method not found."
128 msgstr "API メソッドが見つかりません。"
130 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
131 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
132 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
133 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
134 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
135 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
136 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
137 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
138 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
139 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesupdate.php:114
140 msgid "This method requires a POST."
141 msgstr "このメソッドには POST が必要です。"
143 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
145 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
148 "「device」という名前の引数を、次の中から値を選んで、指定する必要があります: "
151 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
152 msgid "Could not update user."
153 msgstr "利用者を更新できませんでした。"
155 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
156 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
157 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
158 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
159 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
160 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
161 msgid "User has no profile."
162 msgstr "利用者はプロフィールをもっていません。"
164 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
165 msgid "Could not save profile."
166 msgstr "プロフィールを保存できませんでした。"
168 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
169 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
170 #: actions/apistatusesupdate.php:127 actions/avatarsettings.php:257
171 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/newnotice.php:94
172 #: lib/designsettings.php:283
175 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
176 "current configuration."
178 "サーバーの現在の構成が理由で、大量の POST データ (%sバイト) を処理することが"
181 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
182 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
183 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
184 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
185 msgid "Unable to save your design settings."
186 msgstr "あなたのデザイン設定を保存できません。"
188 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
189 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
190 msgid "Could not update your design."
191 msgstr "デザインを更新できませんでした。"
193 #: actions/apiblockcreate.php:105
194 msgid "You cannot block yourself!"
195 msgstr "自分自身をブロックすることはできません!"
197 #: actions/apiblockcreate.php:119
198 msgid "Block user failed."
199 msgstr "利用者のブロックに失敗しました。"
201 #: actions/apiblockdestroy.php:107
202 msgid "Unblock user failed."
203 msgstr "利用者のブロック解除に失敗しました。"
205 #: actions/apidirectmessage.php:89
207 msgid "Direct messages from %s"
210 #: actions/apidirectmessage.php:93
212 msgid "All the direct messages sent from %s"
215 #: actions/apidirectmessage.php:101
217 msgid "Direct messages to %s"
220 #: actions/apidirectmessage.php:105
222 msgid "All the direct messages sent to %s"
225 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
226 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
227 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
228 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
229 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
230 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
231 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
232 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
233 #: actions/apistatusesshow.php:108 actions/apistatusnetconfig.php:133
234 #: actions/apistatusnetversion.php:93 actions/apisubscriptions.php:111
235 #: actions/apitimelinefavorites.php:146 actions/apitimelinefriends.php:156
236 #: actions/apitimelinegroup.php:150 actions/apitimelinementions.php:151
237 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelinetag.php:141
238 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
239 msgid "API method not found!"
240 msgstr "API メソッドが見つかりません!"
242 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
243 msgid "No message text!"
244 msgstr "お知らせの本文がありません!"
246 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
248 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
249 msgstr "長すぎます。お知らせは最大 %d 字までです。"
251 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
252 msgid "Recipient user not found."
253 msgstr "受け取り手の利用者が見つかりません。"
255 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
256 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
259 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
260 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
261 msgid "No status found with that ID."
264 #: actions/apifavoritecreate.php:119
265 msgid "This status is already a favorite!"
268 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
269 msgid "Could not create favorite."
272 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
273 msgid "That status is not a favorite!"
276 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
277 msgid "Could not delete favorite."
280 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
281 msgid "Could not follow user: User not found."
282 msgstr "利用者をフォローできませんでした: 利用者が見つかりません。"
284 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
286 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
288 "利用者をフォローできませんでした: %s は既にあなたのリストに入っています。"
290 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
291 msgid "Could not unfollow user: User not found."
292 msgstr "利用者のフォローを停止できませんでした: 利用者が見つかりません。"
294 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
295 msgid "You cannot unfollow yourself!"
296 msgstr "自分自身をフォロー停止することはできません!"
298 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
299 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
302 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
304 msgid "Could not determine source user."
307 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
309 msgid "Could not find target user."
312 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
313 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:208
314 #: actions/register.php:205
315 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
317 "ニックネームには、小文字アルファベットと数字のみ使用できます。スペースは使用"
320 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
321 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:231
322 #: actions/register.php:208
323 msgid "Nickname already in use. Try another one."
324 msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
326 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
327 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:211
328 #: actions/register.php:210
329 msgid "Not a valid nickname."
330 msgstr "有効なニックネームではありません。"
332 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editgroup.php:195
333 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:215
334 #: actions/register.php:217
335 msgid "Homepage is not a valid URL."
336 msgstr "ホームページのURLが不適切です。"
338 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
339 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:218
340 #: actions/register.php:220
341 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
342 msgstr "フルネームが長すぎます。(255字まで)"
344 #: actions/apigroupcreate.php:213
346 msgid "Description is too long (max %d chars)."
347 msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
349 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
350 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:225
351 #: actions/register.php:227
352 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
353 msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
355 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
356 #: actions/newgroup.php:159
358 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
361 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
362 #: actions/newgroup.php:168
364 msgid "Invalid alias: \"%s\""
365 msgstr "不正なホームページ '%s'"
367 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
368 #: actions/newgroup.php:172
370 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
371 msgstr "そのニックネームは既に使用されています。他のものを試してみて下さい。"
373 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
374 #: actions/newgroup.php:178
375 msgid "Alias can't be the same as nickname."
378 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
379 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
380 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
382 msgid "Group not found!"
383 msgstr "API メソッドが見つかりません!"
385 #: actions/apigroupjoin.php:110
387 msgid "You are already a member of that group."
390 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
391 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
394 #: actions/apigroupjoin.php:138
396 msgid "Could not join user %s to group %s."
397 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
399 #: actions/apigroupleave.php:114
401 msgid "You are not a member of this group."
402 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
404 #: actions/apigroupleave.php:124
406 msgid "Could not remove user %s to group %s."
407 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
409 #: actions/apigrouplist.php:95
414 #: actions/apigrouplist.php:103
416 msgid "Groups %s is a member of on %s."
417 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
419 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
424 #: actions/apigrouplistall.php:94
427 msgstr "このサイト上のグループを検索する"
429 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
430 msgid "This method requires a POST or DELETE."
433 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
434 msgid "You may not delete another user's status."
437 #: actions/apistatusesshow.php:138
439 msgid "Status deleted."
440 msgstr "アバターが更新されました。"
442 #: actions/apistatusesshow.php:144
443 msgid "No status with that ID found."
446 #: actions/apistatusesupdate.php:157 actions/newnotice.php:155
447 #: scripts/maildaemon.php:71
449 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
450 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
452 #: actions/apistatusesupdate.php:198
456 #: actions/apistatusesupdate.php:227 actions/newnotice.php:183
458 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
461 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
463 msgid "Unsupported format."
464 msgstr "サポート外の画像形式です。"
466 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
468 msgid "%s / Favorites from %s"
471 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
473 msgid "%s updates favorited by %s / %s."
476 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
477 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
482 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
483 #: actions/userrss.php:92
485 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
488 #: actions/apitimelinementions.php:117
490 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
491 msgstr "%1$ のステータス %2$s"
493 #: actions/apitimelinementions.php:127
495 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
498 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
500 msgid "%s public timeline"
501 msgstr "%s の公開タイムライン"
503 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
505 msgid "%s updates from everyone!"
508 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
510 msgid "Notices tagged with %s"
513 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
515 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
516 msgstr "%2$s に %1$s による更新があります!"
518 #: actions/apiusershow.php:96
522 #: actions/attachment.php:73
524 msgid "No such attachment."
525 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
527 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/leavegroup.php:76
529 msgstr "ニックネームがありません。"
531 #: actions/avatarbynickname.php:64
535 #: actions/avatarbynickname.php:69
536 msgid "Invalid size."
539 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
540 #: lib/accountsettingsaction.php:112
544 #: actions/avatarsettings.php:78
546 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
547 msgstr "自分のアバターをアップロードできます。最大サイズは%sです。"
549 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
550 #: actions/grouplogo.php:178 actions/remotesubscribe.php:191
551 #: actions/userauthorization.php:72 actions/userrss.php:103
552 msgid "User without matching profile"
555 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
556 #: actions/grouplogo.php:251
557 msgid "Avatar settings"
560 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
561 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
565 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
566 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
570 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
571 #: lib/noticelist.php:550
575 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
579 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
583 #: actions/avatarsettings.php:268 actions/disfavor.php:74
584 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75
585 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
586 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
587 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:135 actions/makeadmin.php:66
588 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
589 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
590 #: actions/profilesettings.php:187 actions/recoverpassword.php:337
591 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
592 #: actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38 actions/subscribe.php:46
593 #: actions/tagother.php:166 actions/unsubscribe.php:69
594 #: actions/userauthorization.php:52 lib/designsettings.php:294
595 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
598 #: actions/avatarsettings.php:281 actions/designadminpanel.php:103
599 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
600 #: actions/imsettings.php:220 actions/recoverpassword.php:44
601 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
602 msgid "Unexpected form submission."
603 msgstr "予期せぬフォーム送信です。"
605 #: actions/avatarsettings.php:328
606 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
609 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
610 msgid "Lost our file data."
613 #: actions/avatarsettings.php:366
614 msgid "Avatar updated."
615 msgstr "アバターが更新されました。"
617 #: actions/avatarsettings.php:369
618 msgid "Failed updating avatar."
619 msgstr "アバターの更新に失敗しました。"
621 #: actions/avatarsettings.php:393
623 msgid "Avatar deleted."
624 msgstr "アバターが更新されました。"
626 #: actions/block.php:69
628 msgid "You already blocked that user."
631 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
634 msgstr "そのようなユーザはいません。"
636 #: actions/block.php:130
638 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
639 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
640 "will not be notified of any @-replies from them."
643 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
644 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
648 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
650 msgid "Do not block this user"
651 msgstr "このユーザをアンブロックする"
653 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
654 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
658 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
659 msgid "Block this user"
660 msgstr "このユーザをブロックする"
662 #: actions/block.php:162
663 msgid "Failed to save block information."
666 #: actions/blockedfromgroup.php:73 actions/editgroup.php:84
667 #: actions/groupdesignsettings.php:84 actions/grouplogo.php:86
668 #: actions/groupmembers.php:76 actions/grouprss.php:91
669 #: actions/joingroup.php:76 actions/showgroup.php:121
672 msgstr "ニックネームがありません。"
674 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
675 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
676 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
677 #: actions/grouprss.php:98 actions/joingroup.php:83 actions/showgroup.php:137
679 msgid "No such group"
680 msgstr "そのような通知はありません。"
682 #: actions/blockedfromgroup.php:90
684 msgid "%s blocked profiles"
685 msgstr "プロファイルがありません。"
687 #: actions/blockedfromgroup.php:93
689 msgid "%s blocked profiles, page %d"
692 #: actions/blockedfromgroup.php:108
693 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
696 #: actions/blockedfromgroup.php:281
698 msgid "Unblock user from group"
699 msgstr "ユーザのアンブロックに失敗しました。"
701 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
705 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
706 msgid "Unblock this user"
707 msgstr "このユーザをアンブロックする"
709 #: actions/bookmarklet.php:50
713 #: actions/confirmaddress.php:75
714 msgid "No confirmation code."
715 msgstr "確認コードがありません。"
717 #: actions/confirmaddress.php:80
718 msgid "Confirmation code not found."
719 msgstr "確認コードが見つかりません。"
721 #: actions/confirmaddress.php:85
722 msgid "That confirmation code is not for you!"
723 msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!"
725 #: actions/confirmaddress.php:90
727 msgid "Unrecognized address type %s"
728 msgstr "不明なアドレスタイプ %s"
730 #: actions/confirmaddress.php:94
731 msgid "That address has already been confirmed."
732 msgstr "そのアドレスは既に承認されています。"
734 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
735 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
736 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
737 #: actions/profilesettings.php:276 actions/smssettings.php:278
738 #: actions/smssettings.php:420
739 msgid "Couldn't update user."
742 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
743 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
744 msgid "Couldn't delete email confirmation."
745 msgstr "メール承認を削除できません"
747 #: actions/confirmaddress.php:144
748 msgid "Confirm Address"
751 #: actions/confirmaddress.php:159
753 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
754 msgstr "アドレス \"%s\" はあなたのアカウントとして承認されています。"
756 #: actions/conversation.php:99
761 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
762 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
766 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
767 msgid "No such notice."
768 msgstr "そのような通知はありません。"
770 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
771 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
772 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
773 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
774 #: actions/unsubscribe.php:52 lib/adminpanelaction.php:72
775 #: lib/profileformaction.php:63 lib/settingsaction.php:72
776 msgid "Not logged in."
779 #: actions/deletenotice.php:71
780 msgid "Can't delete this notice."
781 msgstr "この通知を削除できません。"
783 #: actions/deletenotice.php:103
785 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
789 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
790 msgid "Delete notice"
793 #: actions/deletenotice.php:144
794 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
795 msgstr "本当にこの通知を削除しますか?"
797 #: actions/deletenotice.php:145
799 msgid "Do not delete this notice"
800 msgstr "この通知を削除できません。"
802 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:550
803 msgid "Delete this notice"
806 #: actions/deletenotice.php:157
807 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
810 #: actions/deleteuser.php:67
812 msgid "You cannot delete users."
815 #: actions/deleteuser.php:74
817 msgid "You can only delete local users."
818 msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
820 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
825 #: actions/deleteuser.php:135
827 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
828 "the user from the database, without a backup."
831 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
832 msgid "Delete this user"
835 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
836 #: lib/adminpanelaction.php:302 lib/groupnav.php:119
840 #: actions/designadminpanel.php:73
841 msgid "Design settings for this StatusNet site."
844 #: actions/designadminpanel.php:275
846 msgid "Invalid logo URL."
849 #: actions/designadminpanel.php:279
851 msgid "Theme not available: %s"
852 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
854 #: actions/designadminpanel.php:375
858 #: actions/designadminpanel.php:380
863 #: actions/designadminpanel.php:387
868 #: actions/designadminpanel.php:404
873 #: actions/designadminpanel.php:405
875 msgid "Theme for the site."
878 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
879 msgid "Change background image"
882 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
883 #: lib/designsettings.php:178
887 #: actions/designadminpanel.php:427
890 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
892 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
894 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
898 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
902 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
903 msgid "Turn background image on or off."
906 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
907 msgid "Tile background image"
910 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
912 msgid "Change colours"
915 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
919 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
924 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
928 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
933 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
937 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
938 msgid "Restore default designs"
941 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
942 msgid "Reset back to default"
945 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
946 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
947 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/profilesettings.php:167
948 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/smssettings.php:181
949 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
950 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/designsettings.php:256
951 #: lib/groupeditform.php:202
955 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
959 #: actions/disfavor.php:81
960 msgid "This notice is not a favorite!"
963 #: actions/disfavor.php:94
964 msgid "Add to favorites"
967 #: actions/doc.php:69
968 msgid "No such document."
969 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
971 #: actions/editgroup.php:56
973 msgid "Edit %s group"
976 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
977 msgid "You must be logged in to create a group."
980 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
981 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
982 msgid "You must be an admin to edit the group"
985 #: actions/editgroup.php:154
986 msgid "Use this form to edit the group."
989 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
991 msgid "description is too long (max %d chars)."
992 msgstr "バイオグラフィが長すぎます。(最長140字)"
994 #: actions/editgroup.php:253
996 msgid "Could not update group."
999 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1001 msgid "Could not create aliases."
1002 msgstr "アバターを保存できません"
1004 #: actions/editgroup.php:269
1006 msgid "Options saved."
1007 msgstr "設定が保存されました。"
1009 #: actions/emailsettings.php:60
1010 msgid "Email Settings"
1013 #: actions/emailsettings.php:71
1015 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1018 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1019 #: actions/smssettings.php:104
1023 #: actions/emailsettings.php:105
1024 msgid "Current confirmed email address."
1027 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1028 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1029 #: actions/smssettings.php:158
1033 #: actions/emailsettings.php:113
1035 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1036 "a message with further instructions."
1038 "このアドレスは確認待ちです。受信ボックス(とスパムボックス)に追加の指示が書"
1039 "かれたメッセージが届いていないか確認してください。"
1041 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1042 #: actions/smssettings.php:126
1046 #: actions/emailsettings.php:121
1047 msgid "Email Address"
1050 #: actions/emailsettings.php:123
1051 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1054 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1055 #: actions/smssettings.php:145
1059 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1060 msgid "Incoming email"
1063 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1064 msgid "Send email to this address to post new notices."
1067 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1068 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1071 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1075 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1076 #: actions/smssettings.php:169
1080 #: actions/emailsettings.php:158
1081 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1084 #: actions/emailsettings.php:163
1085 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1088 #: actions/emailsettings.php:169
1089 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1092 #: actions/emailsettings.php:174
1093 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1096 #: actions/emailsettings.php:179
1097 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1100 #: actions/emailsettings.php:185
1101 msgid "I want to post notices by email."
1104 #: actions/emailsettings.php:191
1105 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1108 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1109 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1110 msgid "Preferences saved."
1111 msgstr "設定が保存されました。"
1113 #: actions/emailsettings.php:320
1114 msgid "No email address."
1117 #: actions/emailsettings.php:327
1118 msgid "Cannot normalize that email address"
1119 msgstr "そのメールアドレスを正規化できません"
1121 #: actions/emailsettings.php:331 actions/siteadminpanel.php:158
1122 msgid "Not a valid email address"
1125 #: actions/emailsettings.php:334
1126 msgid "That is already your email address."
1129 #: actions/emailsettings.php:337
1130 msgid "That email address already belongs to another user."
1133 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1134 #: actions/smssettings.php:337
1135 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1136 msgstr "確認コードを追加できません"
1138 #: actions/emailsettings.php:359
1140 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1141 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1143 "確認用コードを入力された電子メールアドレスに送信しました。受信ボックス(とス"
1144 "パムボックス)にコードとそれをどう使うのかという指示が届いていないか確認して"
1147 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1148 #: actions/smssettings.php:370
1149 msgid "No pending confirmation to cancel."
1150 msgstr "認証待ちのものはありません。"
1152 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1153 msgid "That is the wrong IM address."
1154 msgstr "その IM アドレスは不正です。"
1156 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1157 #: actions/smssettings.php:386
1158 msgid "Confirmation cancelled."
1159 msgstr "確認作業が中止されました。"
1161 #: actions/emailsettings.php:413
1162 msgid "That is not your email address."
1165 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1166 #: actions/smssettings.php:425
1167 msgid "The address was removed."
1168 msgstr "アドレスは削除されました。"
1170 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1171 msgid "No incoming email address."
1174 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1175 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1176 msgid "Couldn't update user record."
1179 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1180 msgid "Incoming email address removed."
1183 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1184 msgid "New incoming email address added."
1187 #: actions/favor.php:79
1188 msgid "This notice is already a favorite!"
1191 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1192 msgid "Disfavor favorite"
1195 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1196 #: lib/publicgroupnav.php:93
1198 msgid "Popular notices"
1199 msgstr "そのような通知はありません。"
1201 #: actions/favorited.php:67
1202 #, fuzzy, php-format
1203 msgid "Popular notices, page %d"
1204 msgstr "そのような通知はありません。"
1206 #: actions/favorited.php:79
1207 msgid "The most popular notices on the site right now."
1210 #: actions/favorited.php:150
1211 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1214 #: actions/favorited.php:153
1216 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1217 "next to any notice you like."
1220 #: actions/favorited.php:156
1223 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1224 "notice to your favorites!"
1227 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1228 #: lib/personalgroupnav.php:115
1230 msgid "%s's favorite notices"
1233 #: actions/favoritesrss.php:115
1234 #, fuzzy, php-format
1235 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1236 msgstr "マイクロブログ by %s"
1238 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1239 #: lib/publicgroupnav.php:89
1240 msgid "Featured users"
1243 #: actions/featured.php:71
1245 msgid "Featured users, page %d"
1248 #: actions/featured.php:99
1250 msgid "A selection of some of the great users on %s"
1253 #: actions/file.php:34
1255 msgid "No notice id"
1258 #: actions/file.php:38
1263 #: actions/file.php:42
1264 msgid "No attachments"
1267 #: actions/file.php:51
1268 msgid "No uploaded attachments"
1271 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1272 msgid "Not expecting this response!"
1273 msgstr "想定外のレスポンスです!"
1275 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1277 msgid "User being listened to does not exist."
1278 msgstr "リストされているユーザは存在しません。"
1280 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1281 msgid "You can use the local subscription!"
1282 msgstr "ローカルサブスクリプションを使用可能です!"
1284 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1285 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1288 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1290 msgid "You are not authorized."
1293 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1295 msgid "Could not convert request token to access token."
1296 msgstr "リクエストトークンをアクセストークンに変換できません"
1298 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1300 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1301 msgstr "予期せぬ OMB プロトコルのバージョンです。"
1303 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1304 msgid "Error updating remote profile"
1305 msgstr "リモートプロファイル更新エラー"
1307 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
1308 #: actions/groupunblock.php:86 actions/leavegroup.php:83
1309 #: actions/makeadmin.php:86 lib/command.php:212 lib/command.php:263
1310 msgid "No such group."
1311 msgstr "そのようなグループはありません。"
1313 #: actions/getfile.php:75
1314 msgid "No such file."
1315 msgstr "そのようなファイルはありません。"
1317 #: actions/getfile.php:79
1318 msgid "Cannot read file."
1319 msgstr "ファイルを読み込めません。"
1321 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1322 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1323 #: lib/profileformaction.php:70
1324 msgid "No profile specified."
1327 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1328 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1329 #: lib/profileformaction.php:77
1330 msgid "No profile with that ID."
1333 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1334 #: actions/makeadmin.php:81
1335 msgid "No group specified."
1338 #: actions/groupblock.php:91
1339 msgid "Only an admin can block group members."
1342 #: actions/groupblock.php:95
1344 msgid "User is already blocked from group."
1345 msgstr "プロファイルがありません。"
1347 #: actions/groupblock.php:100
1349 msgid "User is not a member of group."
1350 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
1352 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1354 msgid "Block user from group"
1355 msgstr "そのようなユーザはいません。"
1357 #: actions/groupblock.php:162
1360 "Are you sure you want to block user \"%s\" from the group \"%s\"? They will "
1361 "be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to the "
1362 "group in the future."
1365 #: actions/groupblock.php:178
1367 msgid "Do not block this user from this group"
1368 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
1370 #: actions/groupblock.php:179
1372 msgid "Block this user from this group"
1373 msgstr "このユーザをブロックする"
1375 #: actions/groupblock.php:196
1376 msgid "Database error blocking user from group."
1379 #: actions/groupbyid.php:74
1383 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1384 msgid "You must be logged in to edit a group."
1387 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1388 msgid "Group design"
1391 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1393 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1394 "palette of your choice."
1397 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1398 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1400 msgid "Couldn't update your design."
1401 msgstr "ユーザを更新できません"
1403 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
1404 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
1405 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
1406 msgid "Unable to save your design settings!"
1409 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1411 msgid "Design preferences saved."
1412 msgstr "設定が保存されました。"
1414 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1418 #: actions/grouplogo.php:150
1421 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1424 #: actions/grouplogo.php:362
1425 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1428 #: actions/grouplogo.php:396
1429 msgid "Logo updated."
1430 msgstr "ロゴが更新されました。"
1432 #: actions/grouplogo.php:398
1433 msgid "Failed updating logo."
1434 msgstr "ロゴの更新に失敗しました。"
1436 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1438 msgid "%s group members"
1441 #: actions/groupmembers.php:96
1443 msgid "%s group members, page %d"
1446 #: actions/groupmembers.php:111
1447 msgid "A list of the users in this group."
1450 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:440 lib/groupnav.php:107
1454 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1458 #: actions/groupmembers.php:441
1459 msgid "Make user an admin of the group"
1462 #: actions/groupmembers.php:473
1467 #: actions/groupmembers.php:473
1468 msgid "Make this user an admin"
1471 #: actions/grouprss.php:133
1472 #, fuzzy, php-format
1473 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1474 msgstr "マイクロブログ by %s"
1476 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1477 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1481 #: actions/groups.php:64
1483 msgid "Groups, page %d"
1486 #: actions/groups.php:90
1489 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1490 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1491 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1492 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1496 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1498 msgid "Create a new group"
1501 #: actions/groupsearch.php:52
1502 #, fuzzy, php-format
1504 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1505 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1507 "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
1509 #: actions/groupsearch.php:58
1510 msgid "Group search"
1513 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1514 #: actions/peoplesearch.php:83
1519 #: actions/groupsearch.php:82
1522 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1523 "newgroup%%) yourself."
1526 #: actions/groupsearch.php:85
1529 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1530 "action.newgroup%%) yourself!"
1533 #: actions/groupunblock.php:91
1534 msgid "Only an admin can unblock group members."
1537 #: actions/groupunblock.php:95
1539 msgid "User is not blocked from group."
1540 msgstr "プロファイルがありません。"
1542 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:77
1543 msgid "Error removing the block."
1546 #: actions/imsettings.php:59
1550 #: actions/imsettings.php:70
1553 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1554 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1556 "Jabber/GTalk [instant messages](%%doc.im%%) 経由で通知の送信、受信が可能で"
1559 #: actions/imsettings.php:89
1561 msgid "IM is not available."
1562 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
1564 #: actions/imsettings.php:106
1565 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1566 msgstr "確認された最新の Jabber/GTakk アドレス"
1568 #: actions/imsettings.php:114
1571 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1572 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1574 "このアドレスは確認待ちです。Jabber か Gtalk のアカウントで追加の指示が書かれ"
1575 "たメッセージを確認してください。(%s を友人リストに追加しましたか?)"
1577 #: actions/imsettings.php:124
1581 #: actions/imsettings.php:126
1584 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1585 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1587 "\"UserName@example.org\" といった Jabber または GTalk のアドレス。まず、%s を"
1588 "IMクライアントやGTalkに追加して下さい。"
1590 #: actions/imsettings.php:143
1591 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1592 msgstr "Jabber/GTalk で私に通知を送って下さい。"
1594 #: actions/imsettings.php:148
1595 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1596 msgstr "Jabber/GTalkのステータスが変更された時に通知を送る。"
1598 #: actions/imsettings.php:153
1599 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1602 #: actions/imsettings.php:159
1603 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1606 #: actions/imsettings.php:285
1607 msgid "No Jabber ID."
1608 msgstr "Jabbar ID はありません。"
1610 #: actions/imsettings.php:292
1611 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1612 msgstr "その Jabbar ID を正規化できません"
1614 #: actions/imsettings.php:296
1615 msgid "Not a valid Jabber ID"
1616 msgstr "有効な Jabber ID ではありません。"
1618 #: actions/imsettings.php:299
1619 msgid "That is already your Jabber ID."
1620 msgstr "その Jabber ID は既にあなたのものです。"
1622 #: actions/imsettings.php:302
1623 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1624 msgstr "Jabber ID jは既に別のユーザが使用しています。"
1626 #: actions/imsettings.php:327
1629 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1630 "s for sending messages to you."
1632 "確認用コードを入力された IM アドレスに送信しました。あなたにメッセージを送れ"
1633 "るようにするには%sを承認してください。"
1635 #: actions/imsettings.php:387
1636 msgid "That is not your Jabber ID."
1637 msgstr "その Jabber ID はあなたのものではありません。"
1639 #: actions/inbox.php:59
1641 msgid "Inbox for %s - page %d"
1644 #: actions/inbox.php:62
1646 msgid "Inbox for %s"
1649 #: actions/inbox.php:115
1650 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1653 #: actions/invite.php:39
1654 msgid "Invites have been disabled."
1657 #: actions/invite.php:41
1659 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1662 #: actions/invite.php:72
1664 msgid "Invalid email address: %s"
1665 msgstr "不正なメールアドレス:%s'"
1667 #: actions/invite.php:110
1668 msgid "Invitation(s) sent"
1671 #: actions/invite.php:112
1672 msgid "Invite new users"
1675 #: actions/invite.php:128
1676 msgid "You are already subscribed to these users:"
1679 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139
1684 #: actions/invite.php:136
1686 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1689 #: actions/invite.php:144
1690 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1693 #: actions/invite.php:150
1695 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1696 "on the site. Thanks for growing the community!"
1699 #: actions/invite.php:162
1701 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1704 #: actions/invite.php:187
1705 msgid "Email addresses"
1708 #: actions/invite.php:189
1709 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1710 msgstr "招待する友人のアドレス (一行に一つ)"
1712 #: actions/invite.php:192
1713 msgid "Personal message"
1716 #: actions/invite.php:194
1717 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1720 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:222
1724 #: actions/invite.php:226
1726 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1727 msgstr "%1$s があなたを %2$s へ招待しました"
1729 #: actions/invite.php:228
1732 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1734 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1735 "you know and people who interest you.\n"
1737 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1738 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1739 "share your interests.\n"
1745 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1749 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1754 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1759 "%1$s があなたを %2$s へ招待しました (%3$s)。\n"
1761 "%2$s はあなたの知り合いやあなたが興味をもっている人物の最新の情報を得ることが"
1762 "できる、マイクロブログサービスです。\n"
1764 "また、あなたの最新の情報やあなたの考えていること、生活を、あなたのことを知っ"
1765 "ている人と共有することができます。あなたと同じ興味をもつ人々と出会う目的でも"
1772 "%2$s における %1$s のプロフィールページを以下で見ることができます:\n"
1776 "このサービスを試してみたい場合は以下のリンクをクリックしてこの招待に応じてく"
1781 "そうでない場合はこのメッセージを無視することができます。お時間をいただきあり"
1786 #: actions/joingroup.php:60
1787 msgid "You must be logged in to join a group."
1790 #: actions/joingroup.php:90 lib/command.php:217
1791 msgid "You are already a member of that group"
1792 msgstr "あなたは既にそのグループに参加しています。"
1794 #: actions/joingroup.php:128 lib/command.php:234
1795 #, fuzzy, php-format
1796 msgid "Could not join user %s to group %s"
1797 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
1799 #: actions/joingroup.php:135 lib/command.php:239
1801 msgid "%s joined group %s"
1804 #: actions/leavegroup.php:60
1805 msgid "You must be logged in to leave a group."
1808 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:268
1810 msgid "You are not a member of that group."
1811 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
1813 #: actions/leavegroup.php:119 lib/command.php:278
1814 msgid "Could not find membership record."
1817 #: actions/leavegroup.php:127 lib/command.php:284
1818 #, fuzzy, php-format
1819 msgid "Could not remove user %s to group %s"
1820 msgstr "OpenIDを作成できません : %s"
1822 #: actions/leavegroup.php:134 lib/command.php:289
1824 msgid "%s left group %s"
1827 #: actions/login.php:83 actions/register.php:137
1828 msgid "Already logged in."
1829 msgstr "既にログインしています。"
1831 #: actions/login.php:114 actions/login.php:124
1833 msgid "Invalid or expired token."
1836 #: actions/login.php:147
1837 msgid "Incorrect username or password."
1838 msgstr "ユーザ名またはパスワードが間違っています。"
1840 #: actions/login.php:153
1842 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1845 #: actions/login.php:208 actions/login.php:261 lib/action.php:458
1846 #: lib/logingroupnav.php:79
1850 #: actions/login.php:247
1851 msgid "Login to site"
1854 #: actions/login.php:250 actions/profilesettings.php:106
1855 #: actions/register.php:423 actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94
1856 #: lib/groupeditform.php:152 lib/userprofile.php:131
1860 #: actions/login.php:253 actions/register.php:428
1861 #: lib/accountsettingsaction.php:116
1865 #: actions/login.php:256 actions/register.php:477
1869 #: actions/login.php:257 actions/register.php:479
1870 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1871 msgstr "以降は自動的にログインする。共用コンピューターでは避けましょう!"
1873 #: actions/login.php:267
1874 msgid "Lost or forgotten password?"
1875 msgstr "パスワードを紛失、忘れた?"
1877 #: actions/login.php:286
1879 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1880 "changing your settings."
1882 "セキュリティー上の理由により、設定を変更する前にユーザ名とパスワードを入力し"
1885 #: actions/login.php:290
1888 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
1889 "(%%action.register%%) a new account."
1892 #: actions/makeadmin.php:91
1893 msgid "Only an admin can make another user an admin."
1896 #: actions/makeadmin.php:95
1898 msgid "%s is already an admin for group \"%s\"."
1901 #: actions/makeadmin.php:132
1903 msgid "Can't get membership record for %s in group %s"
1906 #: actions/makeadmin.php:145
1908 msgid "Can't make %s an admin for group %s"
1911 #: actions/microsummary.php:69
1912 msgid "No current status"
1915 #: actions/newgroup.php:53
1919 #: actions/newgroup.php:110
1920 msgid "Use this form to create a new group."
1923 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
1927 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:367
1928 msgid "You can't send a message to this user."
1931 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:351
1932 #: lib/command.php:424
1934 msgstr "コンテンツがありません!"
1936 #: actions/newmessage.php:158
1937 msgid "No recipient specified."
1940 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:370
1942 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
1945 #: actions/newmessage.php:181
1946 msgid "Message sent"
1949 #: actions/newmessage.php:185 lib/command.php:375
1951 msgid "Direct message to %s sent"
1954 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:242 lib/channel.php:170
1958 #: actions/newnotice.php:69
1962 #: actions/newnotice.php:208
1964 msgid "Notice posted"
1967 #: actions/noticesearch.php:68
1970 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
1971 "by spaces; they must be 3 characters or more."
1972 msgstr "%%site.name%% の通知を内容から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
1974 #: actions/noticesearch.php:78
1978 #: actions/noticesearch.php:91
1979 #, fuzzy, php-format
1980 msgid "Search results for \"%s\" on %s"
1981 msgstr "\"%s\" のストリームを検索"
1983 #: actions/noticesearch.php:121
1986 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
1987 "status_textarea=%s)!"
1990 #: actions/noticesearch.php:124
1993 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
1994 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
1997 #: actions/noticesearchrss.php:96
1998 #, fuzzy, php-format
1999 msgid "Updates with \"%s\""
2000 msgstr "マイクロブログ by %s"
2002 #: actions/noticesearchrss.php:98
2004 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2005 msgstr "検索語「%s」に一致するすべての更新"
2007 #: actions/nudge.php:85
2009 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2012 #: actions/nudge.php:94
2016 #: actions/nudge.php:97
2020 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2021 msgid "Notice has no profile"
2022 msgstr "通知にはプロファイルはありません。"
2024 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2026 msgid "%1$s's status on %2$s"
2027 msgstr "%2$s における %1$ の状態"
2029 #: actions/oembed.php:157
2030 msgid "content type "
2033 #: actions/oembed.php:160
2037 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1011
2038 #: lib/api.php:1039 lib/api.php:1149
2039 msgid "Not a supported data format."
2042 #: actions/opensearch.php:64
2043 msgid "People Search"
2046 #: actions/opensearch.php:67
2047 msgid "Notice Search"
2050 #: actions/othersettings.php:60
2052 msgid "Other Settings"
2055 #: actions/othersettings.php:71
2056 msgid "Manage various other options."
2059 #: actions/othersettings.php:108
2060 msgid " (free service)"
2063 #: actions/othersettings.php:116
2064 msgid "Shorten URLs with"
2067 #: actions/othersettings.php:117
2068 msgid "Automatic shortening service to use."
2071 #: actions/othersettings.php:122
2073 msgid "View profile designs"
2076 #: actions/othersettings.php:123
2077 msgid "Show or hide profile designs."
2080 #: actions/othersettings.php:153
2082 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2083 msgstr "場所が長すぎます。(255字まで)"
2085 #: actions/outbox.php:58
2087 msgid "Outbox for %s - page %d"
2090 #: actions/outbox.php:61
2092 msgid "Outbox for %s"
2095 #: actions/outbox.php:116
2096 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2099 #: actions/passwordsettings.php:58
2100 msgid "Change password"
2103 #: actions/passwordsettings.php:69
2104 msgid "Change your password."
2105 msgstr "パスワードを変更します。"
2107 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2108 msgid "Password change"
2111 #: actions/passwordsettings.php:104
2112 msgid "Old password"
2115 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2116 msgid "New password"
2119 #: actions/passwordsettings.php:109
2120 msgid "6 or more characters"
2123 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2124 #: actions/register.php:432 actions/smssettings.php:134
2128 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2129 msgid "Same as password above"
2132 #: actions/passwordsettings.php:117
2136 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2137 msgid "Password must be 6 or more characters."
2138 msgstr "パスワードは6文字以上にする必要があります。"
2140 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2141 msgid "Passwords don't match."
2142 msgstr "パスワードが一致しません。"
2144 #: actions/passwordsettings.php:165
2145 msgid "Incorrect old password"
2146 msgstr "古いパスワードが間違っています。"
2148 #: actions/passwordsettings.php:181
2149 msgid "Error saving user; invalid."
2150 msgstr "ユーザ保存エラー; 不正なユーザ"
2152 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2153 msgid "Can't save new password."
2154 msgstr "新しいパスワードを保存できません。"
2156 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2157 msgid "Password saved."
2158 msgstr "パスワードが保存されました。"
2160 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:308
2164 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2165 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2168 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2169 #, fuzzy, php-format
2170 msgid "Theme directory not readable: %s"
2171 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
2173 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2175 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2178 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2180 msgid "Background directory not writable: %s"
2183 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2185 msgid "Locales directory not readable: %s"
2188 #: actions/pathsadminpanel.php:212 actions/siteadminpanel.php:58
2189 #: lib/adminpanelaction.php:299
2193 #: actions/pathsadminpanel.php:216
2197 #: actions/pathsadminpanel.php:216
2202 #: actions/pathsadminpanel.php:220
2203 msgid "Path to locales"
2206 #: actions/pathsadminpanel.php:220
2207 msgid "Directory path to locales"
2210 #: actions/pathsadminpanel.php:227
2214 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2215 msgid "Theme server"
2218 #: actions/pathsadminpanel.php:236
2222 #: actions/pathsadminpanel.php:240
2223 msgid "Theme directory"
2226 #: actions/pathsadminpanel.php:247
2231 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2233 msgid "Avatar server"
2236 #: actions/pathsadminpanel.php:256
2239 msgstr "アバターが更新されました。"
2241 #: actions/pathsadminpanel.php:260
2243 msgid "Avatar directory"
2244 msgstr "アバターが更新されました。"
2246 #: actions/pathsadminpanel.php:269
2250 #: actions/pathsadminpanel.php:273
2251 msgid "Background server"
2254 #: actions/pathsadminpanel.php:277
2255 msgid "Background path"
2258 #: actions/pathsadminpanel.php:281
2259 msgid "Background directory"
2262 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2267 #: actions/peoplesearch.php:52
2270 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2271 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2273 "%%site.name%% の人を名前、場所、興味から検索。検索語はスペース区切る。3字以上"
2275 #: actions/peoplesearch.php:58
2276 msgid "People search"
2279 #: actions/peopletag.php:70
2280 #, fuzzy, php-format
2281 msgid "Not a valid people tag: %s"
2282 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
2284 #: actions/peopletag.php:144
2286 msgid "Users self-tagged with %s - page %d"
2289 #: actions/postnotice.php:84
2290 msgid "Invalid notice content"
2293 #: actions/postnotice.php:90
2295 msgid "Notice license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
2298 #: actions/profilesettings.php:60
2299 msgid "Profile settings"
2302 #: actions/profilesettings.php:71
2304 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2306 "あなたのことについて知ってもらうために、ここでプロファイル情報を更新できま"
2309 #: actions/profilesettings.php:99
2311 msgid "Profile information"
2314 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2315 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2316 msgstr "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペースや句読点は除く"
2318 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:447
2319 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2320 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2324 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:452
2325 #: lib/groupeditform.php:161
2329 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:454
2330 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2331 msgstr "ホームページ、ブログ、プロファイル、その他サイトの URL"
2333 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:460
2335 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2336 msgstr "%d字以内で自分自身と自分の興味について書いてください"
2338 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:463
2339 msgid "Describe yourself and your interests"
2340 msgstr "自分自身と自分の興味について書いてください"
2342 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:465
2346 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:470
2347 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2348 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2349 #: lib/userprofile.php:164
2353 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:472
2354 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2355 msgstr "自分のいる場所。例:「都市, 州 (または地域), 国」"
2357 #: actions/profilesettings.php:138 actions/tagother.php:149
2358 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2359 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2363 #: actions/profilesettings.php:140
2365 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2367 "自分自身についてのタグ (アルファベット/数字/-/./_)、カンマまたは空白区切"
2370 #: actions/profilesettings.php:144 actions/siteadminpanel.php:307
2374 #: actions/profilesettings.php:145
2375 msgid "Preferred language"
2378 #: actions/profilesettings.php:154
2382 #: actions/profilesettings.php:155
2383 msgid "What timezone are you normally in?"
2384 msgstr "普段のタイムゾーンはどれですか?"
2386 #: actions/profilesettings.php:160
2388 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2389 msgstr "自分を購読している者を自動的に購読する (非人間に最適)"
2391 #: actions/profilesettings.php:221 actions/register.php:223
2393 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2394 msgstr "自己紹介が長すぎます (最長140文字)。"
2396 #: actions/profilesettings.php:228 actions/siteadminpanel.php:165
2397 msgid "Timezone not selected."
2400 #: actions/profilesettings.php:234
2401 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2404 #: actions/profilesettings.php:246 actions/tagother.php:178
2405 #, fuzzy, php-format
2406 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2407 msgstr "不正なホームページ '%s'"
2409 #: actions/profilesettings.php:295
2410 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2413 #: actions/profilesettings.php:328
2414 msgid "Couldn't save profile."
2415 msgstr "プロファイルを保存できません"
2417 #: actions/profilesettings.php:336
2419 msgid "Couldn't save tags."
2420 msgstr "プロファイルを保存できません"
2422 #: actions/profilesettings.php:344 lib/adminpanelaction.php:126
2423 msgid "Settings saved."
2424 msgstr "設定が保存されました。"
2426 #: actions/public.php:83
2428 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2431 #: actions/public.php:92
2432 msgid "Could not retrieve public stream."
2435 #: actions/public.php:129
2436 #, fuzzy, php-format
2437 msgid "Public timeline, page %d"
2438 msgstr "パブリックタイムライン"
2440 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2441 msgid "Public timeline"
2442 msgstr "パブリックタイムライン"
2444 #: actions/public.php:151
2446 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2449 #: actions/public.php:155
2451 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2454 #: actions/public.php:159
2456 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2459 #: actions/public.php:179
2462 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2466 #: actions/public.php:182
2467 msgid "Be the first to post!"
2470 #: actions/public.php:186
2473 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2476 #: actions/public.php:233
2479 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2480 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2481 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2482 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2485 #: actions/public.php:238
2488 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2489 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2493 #: actions/publictagcloud.php:57
2495 msgid "Public tag cloud"
2498 #: actions/publictagcloud.php:63
2500 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2503 #: actions/publictagcloud.php:69
2505 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2508 #: actions/publictagcloud.php:72
2509 msgid "Be the first to post one!"
2512 #: actions/publictagcloud.php:75
2515 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2519 #: actions/publictagcloud.php:135
2523 #: actions/recoverpassword.php:36
2524 msgid "You are already logged in!"
2525 msgstr "既にログイン済みです。"
2527 #: actions/recoverpassword.php:62
2528 msgid "No such recovery code."
2529 msgstr "そのような回復コードはありません。"
2531 #: actions/recoverpassword.php:66
2532 msgid "Not a recovery code."
2533 msgstr "回復コードではありません。"
2535 #: actions/recoverpassword.php:73
2536 msgid "Recovery code for unknown user."
2537 msgstr "不明なユーザのための回復コード。"
2539 #: actions/recoverpassword.php:86
2540 msgid "Error with confirmation code."
2541 msgstr "確認コードにエラーがあります。"
2543 #: actions/recoverpassword.php:97
2544 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2545 msgstr "確認コードが古すぎます。もう一度やり直してください。"
2547 #: actions/recoverpassword.php:111
2548 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2551 #: actions/recoverpassword.php:152
2553 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2554 "the email address you have stored in your account."
2557 #: actions/recoverpassword.php:158
2558 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2561 #: actions/recoverpassword.php:188
2562 msgid "Password recovery"
2565 #: actions/recoverpassword.php:191
2566 msgid "Nickname or email address"
2569 #: actions/recoverpassword.php:193
2570 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2571 msgstr "このサーバでのニックネーム、または登録したメールアドレス。"
2573 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2577 #: actions/recoverpassword.php:208
2578 msgid "Reset password"
2581 #: actions/recoverpassword.php:209
2582 msgid "Recover password"
2585 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2586 msgid "Password recovery requested"
2587 msgstr "パスワード回復のリクエストされました"
2589 #: actions/recoverpassword.php:213
2590 msgid "Unknown action"
2593 #: actions/recoverpassword.php:236
2594 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2595 msgstr "6文字以上。忘れないでください!"
2597 #: actions/recoverpassword.php:243
2601 #: actions/recoverpassword.php:252
2602 msgid "Enter a nickname or email address."
2603 msgstr "ニックネームかメールアドレスを入力してください。"
2605 #: actions/recoverpassword.php:272
2606 msgid "No user with that email address or username."
2609 #: actions/recoverpassword.php:287
2610 msgid "No registered email address for that user."
2611 msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
2613 #: actions/recoverpassword.php:301
2614 msgid "Error saving address confirmation."
2615 msgstr "アドレス確認保存エラー"
2617 #: actions/recoverpassword.php:325
2619 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2620 "address registered to your account."
2621 msgstr "登録されたメールアドレスにパスワードの回復方法をおおくりしました。"
2623 #: actions/recoverpassword.php:344
2624 msgid "Unexpected password reset."
2625 msgstr "予期せぬパスワードのリセットです。"
2627 #: actions/recoverpassword.php:352
2628 msgid "Password must be 6 chars or more."
2629 msgstr "パスワードは6字以上でなければいけません。"
2631 #: actions/recoverpassword.php:356
2632 msgid "Password and confirmation do not match."
2633 msgstr "パスワードと確認が一致しません。"
2635 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2636 msgid "Error setting user."
2639 #: actions/recoverpassword.php:382
2640 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2641 msgstr "新しいパスワードの保存に成功しました。ログインしています。"
2643 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:404
2644 msgid "Sorry, only invited people can register."
2647 #: actions/register.php:92
2649 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2650 msgstr "確認コードにエラーがあります。"
2652 #: actions/register.php:112
2653 msgid "Registration successful"
2656 #: actions/register.php:114 actions/register.php:502 lib/action.php:455
2657 #: lib/logingroupnav.php:85
2661 #: actions/register.php:135
2662 msgid "Registration not allowed."
2665 #: actions/register.php:198
2666 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2667 msgstr "ライセンスに同意頂けない場合は登録できません。"
2669 #: actions/register.php:201
2670 msgid "Not a valid email address."
2671 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
2673 #: actions/register.php:212
2674 msgid "Email address already exists."
2675 msgstr "メールアドレスが既に存在します。"
2677 #: actions/register.php:243 actions/register.php:264
2678 msgid "Invalid username or password."
2679 msgstr "不正なユーザ名またはパスワード。"
2681 #: actions/register.php:342
2683 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2684 "link up to friends and colleagues. "
2687 #: actions/register.php:424
2688 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2690 "1-64文字の、小文字アルファベットか数字で、スペースや句読点は除く。必須です。"
2692 #: actions/register.php:429
2693 msgid "6 or more characters. Required."
2694 msgstr "6文字以上。必須です。"
2696 #: actions/register.php:433
2697 msgid "Same as password above. Required."
2700 #: actions/register.php:437 actions/register.php:441
2701 #: actions/siteadminpanel.php:283 lib/accountsettingsaction.php:120
2705 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2706 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2707 msgstr "更新、アナウンス、パスワードリカバリーでのみ使用されます。"
2709 #: actions/register.php:449
2710 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2713 #: actions/register.php:493
2714 msgid "My text and files are available under "
2715 msgstr "の下でテキスト及びファイルを利用可能"
2717 #: actions/register.php:495
2718 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2721 #: actions/register.php:496
2724 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2726 msgstr "個人情報を除く:パスワード、メールアドレス、IMアドレス、電話番号"
2728 #: actions/register.php:537
2731 "Congratulations, %s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2734 "* Go to [your profile](%s) and post your first message.\n"
2735 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2736 "notices through instant messages.\n"
2737 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2738 "share your interests. \n"
2739 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2740 "others more about you. \n"
2741 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2744 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2746 "%s さん、おめでとうございます!%%%%site.name%%%% へようこそ。以下のようにして"
2749 "* [あなたのプロフィール](%s) を参照して最初のメッセージを投稿する\n"
2750 "* [Jabber や GTalk のアドレス](%%%%action.imsettings%%%%) を追加して、インス"
2751 "タントメッセージを通して通知を送れるようにする\n"
2752 "* あなたが知っている人やあなたと同じ興味をもっている人を[検索](%%%%action."
2753 "peoplesearch%%%%) する\n"
2754 "* [プロフィール設定](%%%%action.profilesettings%%%%) を更新して他の利用者にあ"
2756 "* 探している機能について[オンライン文書](%%%%doc.help%%%%) を読む\n"
2758 "参加してくださりありがとうございます。私たちはあなたがこのサービスを楽しんで"
2761 #: actions/register.php:561
2763 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2764 "to confirm your email address.)"
2766 "(メールアドレスを確認する方法を読んで、すぐにメールによるメッセージを受け取る"
2769 #: actions/remotesubscribe.php:98
2772 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
2773 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
2774 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
2776 "サブスクライブするには、[ログイン](%%action.login%%) するか, [登録](%%action."
2777 "register%%) を行って下さい。既に [compatible microblogging site](%%doc."
2778 "openmublog%%) にアカウントを持っおもちの場合は、下にプロファイルURLを入力して"
2781 #: actions/remotesubscribe.php:112
2782 msgid "Remote subscribe"
2783 msgstr "リモートサブスクライブ"
2785 #: actions/remotesubscribe.php:124
2787 msgid "Subscribe to a remote user"
2790 #: actions/remotesubscribe.php:129
2791 msgid "User nickname"
2794 #: actions/remotesubscribe.php:130
2795 msgid "Nickname of the user you want to follow"
2796 msgstr "フォローしたいユーザのニックネーム"
2798 #: actions/remotesubscribe.php:133
2802 #: actions/remotesubscribe.php:134
2803 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
2804 msgstr "プロファイルサービスまたはマイクロブロギングサービスのURL"
2806 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
2807 #: lib/userprofile.php:365
2811 #: actions/remotesubscribe.php:159
2812 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
2813 msgstr "不正なプロファイルURL。(形式不備)"
2815 #: actions/remotesubscribe.php:168
2817 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
2818 msgstr "有効なプロファイルURLではありません。(XRDSドキュメントが無い)"
2820 #: actions/remotesubscribe.php:176
2821 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
2824 #: actions/remotesubscribe.php:183
2826 msgid "Couldn’t get a request token."
2827 msgstr "リクエストトークンを取得できません"
2829 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
2830 #: lib/personalgroupnav.php:105
2832 msgid "Replies to %s"
2835 #: actions/replies.php:127
2836 #, fuzzy, php-format
2837 msgid "Replies to %s, page %d"
2840 #: actions/replies.php:144
2841 #, fuzzy, php-format
2842 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
2845 #: actions/replies.php:151
2846 #, fuzzy, php-format
2847 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
2850 #: actions/replies.php:158
2851 #, fuzzy, php-format
2852 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
2855 #: actions/replies.php:198
2858 "This is the timeline showing replies to %s but %s hasn't received a notice "
2859 "to his attention yet."
2862 #: actions/replies.php:203
2865 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
2866 "[join groups](%%action.groups%%)."
2869 #: actions/replies.php:205
2872 "You can try to [nudge %s](../%s) or [post something to his or her attention]"
2873 "(%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
2876 #: actions/repliesrss.php:72
2877 #, fuzzy, php-format
2878 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
2881 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
2883 msgid "You cannot sandbox users on this site."
2884 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
2886 #: actions/sandbox.php:72
2888 msgid "User is already sandboxed."
2889 msgstr "プロファイルがありません。"
2891 #: actions/showfavorites.php:79
2892 #, fuzzy, php-format
2893 msgid "%s's favorite notices, page %d"
2894 msgstr "そのような通知はありません。"
2896 #: actions/showfavorites.php:132
2897 msgid "Could not retrieve favorite notices."
2900 #: actions/showfavorites.php:170
2901 #, fuzzy, php-format
2902 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
2903 msgstr "%s のともだちのフィード"
2905 #: actions/showfavorites.php:177
2906 #, fuzzy, php-format
2907 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
2908 msgstr "%s のともだちのフィード"
2910 #: actions/showfavorites.php:184
2911 #, fuzzy, php-format
2912 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
2913 msgstr "%s のともだちのフィード"
2915 #: actions/showfavorites.php:205
2917 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
2918 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
2921 #: actions/showfavorites.php:207
2924 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
2925 "they would add to their favorites :)"
2928 #: actions/showfavorites.php:211
2931 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
2932 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
2933 "would add to their favorites :)"
2936 #: actions/showfavorites.php:242
2937 msgid "This is a way to share what you like."
2940 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
2945 #: actions/showgroup.php:84
2947 msgid "%s group, page %d"
2950 #: actions/showgroup.php:218
2952 msgid "Group profile"
2953 msgstr "そのような通知はありません。"
2955 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
2956 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
2960 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
2961 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
2966 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
2970 #: actions/showgroup.php:293
2971 msgid "Group actions"
2974 #: actions/showgroup.php:328
2975 #, fuzzy, php-format
2976 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
2979 #: actions/showgroup.php:334
2980 #, fuzzy, php-format
2981 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
2984 #: actions/showgroup.php:340
2985 #, fuzzy, php-format
2986 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
2989 #: actions/showgroup.php:345
2990 #, fuzzy, php-format
2991 msgid "FOAF for %s group"
2994 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
2999 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3000 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3001 #: lib/tagcloudsection.php:71
3005 #: actions/showgroup.php:392
3009 #: actions/showgroup.php:429 lib/profileaction.php:174
3013 #: actions/showgroup.php:432
3018 #: actions/showgroup.php:448
3021 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3022 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3023 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3024 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3025 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3028 #: actions/showgroup.php:454
3031 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3032 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3033 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3034 "their life and interests. "
3037 #: actions/showgroup.php:482
3042 #: actions/showmessage.php:81
3043 msgid "No such message."
3046 #: actions/showmessage.php:98
3047 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3050 #: actions/showmessage.php:108
3052 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3055 #: actions/showmessage.php:113
3057 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3060 #: actions/shownotice.php:90
3062 msgid "Notice deleted."
3065 #: actions/showstream.php:73
3070 #: actions/showstream.php:79
3075 #: actions/showstream.php:122
3076 #, fuzzy, php-format
3077 msgid "Notice feed for %s tagged %s (RSS 1.0)"
3080 #: actions/showstream.php:129
3081 #, fuzzy, php-format
3082 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3085 #: actions/showstream.php:136
3086 #, fuzzy, php-format
3087 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3090 #: actions/showstream.php:143
3091 #, fuzzy, php-format
3092 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3095 #: actions/showstream.php:148
3100 #: actions/showstream.php:191
3102 msgid "This is the timeline for %s but %s hasn't posted anything yet."
3105 #: actions/showstream.php:196
3107 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3108 "would be a good time to start :)"
3111 #: actions/showstream.php:198
3114 "You can try to nudge %s or [post something to his or her attention](%%%%"
3115 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)."
3118 #: actions/showstream.php:234
3121 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3122 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3123 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3124 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3127 #: actions/showstream.php:239
3130 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3131 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3132 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3135 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3136 msgid "You cannot silence users on this site."
3139 #: actions/silence.php:72
3141 msgid "User is already silenced."
3142 msgstr "プロファイルがありません。"
3144 #: actions/siteadminpanel.php:69
3145 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3148 #: actions/siteadminpanel.php:147
3149 msgid "Site name must have non-zero length."
3152 #: actions/siteadminpanel.php:155
3154 msgid "You must have a valid contact email address"
3155 msgstr "有効なメールアドレスではありません。"
3157 #: actions/siteadminpanel.php:173
3159 msgid "Unknown language \"%s\""
3162 #: actions/siteadminpanel.php:180
3163 msgid "Invalid snapshot report URL."
3166 #: actions/siteadminpanel.php:186
3167 msgid "Invalid snapshot run value."
3170 #: actions/siteadminpanel.php:192
3171 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3174 #: actions/siteadminpanel.php:199
3175 msgid "You must set an SSL server when enabling SSL."
3178 #: actions/siteadminpanel.php:204
3179 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
3182 #: actions/siteadminpanel.php:210
3183 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3186 #: actions/siteadminpanel.php:216
3187 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3190 #: actions/siteadminpanel.php:266
3194 #: actions/siteadminpanel.php:269
3199 #: actions/siteadminpanel.php:270
3200 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3203 #: actions/siteadminpanel.php:274
3207 #: actions/siteadminpanel.php:275
3208 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3211 #: actions/siteadminpanel.php:279
3212 msgid "Brought by URL"
3215 #: actions/siteadminpanel.php:280
3216 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3219 #: actions/siteadminpanel.php:284
3221 msgid "Contact email address for your site"
3222 msgstr "そのユーザにはメールアドレスの登録がありません。"
3224 #: actions/siteadminpanel.php:290
3229 #: actions/siteadminpanel.php:301
3230 msgid "Default timezone"
3233 #: actions/siteadminpanel.php:302
3234 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3237 #: actions/siteadminpanel.php:308
3238 msgid "Default site language"
3241 #: actions/siteadminpanel.php:316
3245 #: actions/siteadminpanel.php:319
3250 #: actions/siteadminpanel.php:319
3251 msgid "Site's server hostname."
3254 #: actions/siteadminpanel.php:323
3258 #: actions/siteadminpanel.php:325
3259 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3262 #: actions/siteadminpanel.php:331
3267 #: actions/siteadminpanel.php:334
3272 #: actions/siteadminpanel.php:336
3273 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3276 #: actions/siteadminpanel.php:340
3280 #: actions/siteadminpanel.php:342
3281 msgid "Make registration invitation only."
3284 #: actions/siteadminpanel.php:346
3289 #: actions/siteadminpanel.php:348
3290 msgid "Disable new registrations."
3293 #: actions/siteadminpanel.php:354
3297 #: actions/siteadminpanel.php:357
3298 msgid "Randomly during Web hit"
3301 #: actions/siteadminpanel.php:358
3302 msgid "In a scheduled job"
3305 #: actions/siteadminpanel.php:359 actions/siteadminpanel.php:383
3310 #: actions/siteadminpanel.php:360
3311 msgid "Data snapshots"
3314 #: actions/siteadminpanel.php:361
3315 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3318 #: actions/siteadminpanel.php:366
3322 #: actions/siteadminpanel.php:367
3323 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3326 #: actions/siteadminpanel.php:372
3330 #: actions/siteadminpanel.php:373
3331 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3334 #: actions/siteadminpanel.php:380
3338 #: actions/siteadminpanel.php:384
3343 #: actions/siteadminpanel.php:385
3347 #: actions/siteadminpanel.php:387
3351 #: actions/siteadminpanel.php:388
3352 msgid "When to use SSL"
3355 #: actions/siteadminpanel.php:393
3359 #: actions/siteadminpanel.php:394
3360 msgid "Server to direct SSL requests to"
3363 #: actions/siteadminpanel.php:400
3367 #: actions/siteadminpanel.php:403
3371 #: actions/siteadminpanel.php:403
3372 msgid "Maximum number of characters for notices."
3375 #: actions/siteadminpanel.php:407
3379 #: actions/siteadminpanel.php:407
3380 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3383 #: actions/siteadminpanel.php:421 actions/useradminpanel.php:313
3385 msgid "Save site settings"
3388 #: actions/smssettings.php:58
3389 msgid "SMS Settings"
3392 #: actions/smssettings.php:69
3394 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3397 #: actions/smssettings.php:91
3399 msgid "SMS is not available."
3400 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
3402 #: actions/smssettings.php:112
3403 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3406 #: actions/smssettings.php:123
3407 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3408 msgstr "この電話番号は確認待ちです。"
3410 #: actions/smssettings.php:130
3411 msgid "Confirmation code"
3414 #: actions/smssettings.php:131
3415 msgid "Enter the code you received on your phone."
3418 #: actions/smssettings.php:138
3419 msgid "SMS Phone number"
3422 #: actions/smssettings.php:140
3423 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3426 #: actions/smssettings.php:174
3428 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3432 #: actions/smssettings.php:306
3433 msgid "No phone number."
3436 #: actions/smssettings.php:311
3437 msgid "No carrier selected."
3440 #: actions/smssettings.php:318
3441 msgid "That is already your phone number."
3444 #: actions/smssettings.php:321
3445 msgid "That phone number already belongs to another user."
3448 #: actions/smssettings.php:347
3451 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3452 "for the code and instructions on how to use it."
3453 msgstr "その確認コードはあなたのものではありません!"
3455 #: actions/smssettings.php:374
3456 msgid "That is the wrong confirmation number."
3459 #: actions/smssettings.php:405
3460 msgid "That is not your phone number."
3463 #: actions/smssettings.php:465
3464 msgid "Mobile carrier"
3467 #: actions/smssettings.php:469
3468 msgid "Select a carrier"
3471 #: actions/smssettings.php:476
3474 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3475 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3478 #: actions/smssettings.php:498
3479 msgid "No code entered"
3482 #: actions/subedit.php:70
3484 msgid "You are not subscribed to that profile."
3485 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
3487 #: actions/subedit.php:83
3489 msgid "Could not save subscription."
3490 msgstr "サブスクリプションを作成できません"
3492 #: actions/subscribe.php:55
3494 msgid "Not a local user."
3495 msgstr "そのようなユーザはいません。"
3497 #: actions/subscribe.php:69
3502 #: actions/subscribers.php:50
3503 #, fuzzy, php-format
3504 msgid "%s subscribers"
3507 #: actions/subscribers.php:52
3509 msgid "%s subscribers, page %d"
3512 #: actions/subscribers.php:63
3513 msgid "These are the people who listen to your notices."
3514 msgstr "あなたの通知を聞いている人"
3516 #: actions/subscribers.php:67
3518 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3519 msgstr "%s の通知を聞いている人"
3521 #: actions/subscribers.php:108
3523 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3527 #: actions/subscribers.php:110
3529 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3532 #: actions/subscribers.php:114
3535 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3536 "%) and be the first?"
3539 #: actions/subscriptions.php:52
3540 #, fuzzy, php-format
3541 msgid "%s subscriptions"
3542 msgstr "全てのサブスクリプション"
3544 #: actions/subscriptions.php:54
3545 #, fuzzy, php-format
3546 msgid "%s subscriptions, page %d"
3547 msgstr "全てのサブスクリプション"
3549 #: actions/subscriptions.php:65
3550 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3551 msgstr "あなたが通知を聞いている人"
3553 #: actions/subscriptions.php:69
3555 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3556 msgstr "%s が通知を聞いている人"
3558 #: actions/subscriptions.php:121
3561 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3562 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3563 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3564 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3565 "automatically subscribe to people you already follow there."
3568 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3569 #, fuzzy, php-format
3570 msgid "%s is not listening to anyone."
3571 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
3573 #: actions/subscriptions.php:194
3576 msgstr "Jabbar ID はありません。"
3578 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3582 #: actions/tag.php:68
3583 #, fuzzy, php-format
3584 msgid "Notices tagged with %s, page %d"
3585 msgstr "マイクロブログ by %s"
3587 #: actions/tag.php:86
3588 #, fuzzy, php-format
3589 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3592 #: actions/tag.php:92
3593 #, fuzzy, php-format
3594 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3597 #: actions/tag.php:98
3598 #, fuzzy, php-format
3599 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3602 #: actions/tagother.php:33
3604 msgid "Not logged in"
3605 msgstr "ログインしていません。"
3607 #: actions/tagother.php:39
3609 msgid "No id argument."
3610 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
3612 #: actions/tagother.php:65
3617 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3619 msgid "User profile"
3620 msgstr "プロファイルがありません。"
3622 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3626 #: actions/tagother.php:141
3630 #: actions/tagother.php:151
3632 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3636 #: actions/tagother.php:193
3638 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3641 #: actions/tagother.php:200
3643 msgid "Could not save tags."
3644 msgstr "アバターを保存できません"
3646 #: actions/tagother.php:236
3647 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3650 #: actions/tagrss.php:35
3652 msgid "No such tag."
3653 msgstr "そのような通知はありません。"
3655 #: actions/twitapitrends.php:87
3656 msgid "API method under construction."
3657 msgstr "API メソッドが工事中です。"
3659 #: actions/unblock.php:59
3661 msgid "You haven't blocked that user."
3662 msgstr "既にログイン済みです。"
3664 #: actions/unsandbox.php:72
3666 msgid "User is not sandboxed."
3667 msgstr "プロファイルがありません。"
3669 #: actions/unsilence.php:72
3671 msgid "User is not silenced."
3672 msgstr "プロファイルがありません。"
3674 #: actions/unsubscribe.php:77
3675 msgid "No profile id in request."
3676 msgstr "リクエスト内にプロファイルIDがありません。"
3678 #: actions/unsubscribe.php:84
3679 msgid "No profile with that id."
3680 msgstr "そのIDはプロファイルではありません。"
3682 #: actions/unsubscribe.php:98
3683 msgid "Unsubscribed"
3684 msgstr "サブスクライブ解除済み"
3686 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3688 msgid "Listenee stream license ‘%s’ is not compatible with site license ‘%s’."
3691 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:305
3692 #: lib/personalgroupnav.php:115
3696 #: actions/useradminpanel.php:69
3697 msgid "User settings for this StatusNet site."
3700 #: actions/useradminpanel.php:149
3701 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3704 #: actions/useradminpanel.php:155
3705 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3708 #: actions/useradminpanel.php:165
3710 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3713 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3714 #: lib/personalgroupnav.php:109
3718 #: actions/useradminpanel.php:222
3722 #: actions/useradminpanel.php:223
3723 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3726 #: actions/useradminpanel.php:231
3731 #: actions/useradminpanel.php:235
3732 msgid "New user welcome"
3735 #: actions/useradminpanel.php:236
3736 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
3739 #: actions/useradminpanel.php:241
3741 msgid "Default subscription"
3744 #: actions/useradminpanel.php:242
3746 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
3747 msgstr "自分を購読している者を自動的に購読する (非人間に最適)"
3749 #: actions/useradminpanel.php:251
3754 #: actions/useradminpanel.php:256
3755 msgid "Invitations enabled"
3758 #: actions/useradminpanel.php:258
3759 msgid "Whether to allow users to invite new users."
3762 #: actions/useradminpanel.php:265
3766 #: actions/useradminpanel.php:270
3767 msgid "Handle sessions"
3770 #: actions/useradminpanel.php:272
3771 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
3774 #: actions/useradminpanel.php:276
3775 msgid "Session debugging"
3778 #: actions/useradminpanel.php:278
3779 msgid "Turn on debugging output for sessions."
3782 #: actions/userauthorization.php:105
3783 msgid "Authorize subscription"
3786 #: actions/userauthorization.php:110
3789 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
3790 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
3793 "ユーザの通知を購読するには詳細を確認して下さい。購読しない場合は、\"Cancel\" "
3796 #: actions/userauthorization.php:188
3801 #: actions/userauthorization.php:209
3805 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
3806 #: lib/subscribeform.php:139
3807 msgid "Subscribe to this user"
3810 #: actions/userauthorization.php:211
3814 #: actions/userauthorization.php:212
3816 msgid "Reject this subscription"
3817 msgstr "全てのサブスクリプション"
3819 #: actions/userauthorization.php:225
3820 msgid "No authorization request!"
3821 msgstr "認証のリクエストがありません。"
3823 #: actions/userauthorization.php:247
3824 msgid "Subscription authorized"
3827 #: actions/userauthorization.php:249
3829 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
3830 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
3831 "subscription. Your subscription token is:"
3834 #: actions/userauthorization.php:259
3835 msgid "Subscription rejected"
3838 #: actions/userauthorization.php:261
3840 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
3841 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
3845 #: actions/userauthorization.php:296
3847 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here"
3850 #: actions/userauthorization.php:301
3852 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
3855 #: actions/userauthorization.php:307
3857 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
3860 #: actions/userauthorization.php:322
3862 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
3865 #: actions/userauthorization.php:338
3867 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
3870 #: actions/userauthorization.php:343
3871 #, fuzzy, php-format
3872 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
3873 msgstr "アバターURL を読み取れません '%s'"
3875 #: actions/userauthorization.php:348
3876 #, fuzzy, php-format
3877 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
3878 msgstr "不正な画像形式。'%s'"
3880 #: actions/userbyid.php:70
3884 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
3886 msgid "Profile design"
3889 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
3891 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
3892 "palette of your choice."
3895 #: actions/userdesignsettings.php:282
3896 msgid "Enjoy your hotdog!"
3899 #: actions/usergroups.php:64
3901 msgid "%s groups, page %d"
3902 msgstr "%s グループ, %d ページ"
3904 #: actions/usergroups.php:130
3906 msgid "Search for more groups"
3909 #: actions/usergroups.php:153
3910 #, fuzzy, php-format
3911 msgid "%s is not a member of any group."
3912 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
3914 #: actions/usergroups.php:158
3916 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
3919 #: classes/File.php:137
3922 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
3923 "to upload a smaller version."
3926 #: classes/File.php:147
3928 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
3931 #: classes/File.php:154
3933 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
3936 #: classes/Message.php:45
3937 msgid "You are banned from sending direct messages."
3940 #: classes/Message.php:61
3941 msgid "Could not insert message."
3944 #: classes/Message.php:71
3945 msgid "Could not update message with new URI."
3948 #: classes/Notice.php:164
3950 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
3953 #: classes/Notice.php:188
3955 msgid "Problem saving notice. Too long."
3956 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
3958 #: classes/Notice.php:192
3960 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
3961 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
3963 #: classes/Notice.php:197
3965 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
3968 #: classes/Notice.php:203
3970 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
3974 #: classes/Notice.php:209
3975 msgid "You are banned from posting notices on this site."
3978 #: classes/Notice.php:274 classes/Notice.php:299
3979 msgid "Problem saving notice."
3980 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
3982 #: classes/Notice.php:1115
3984 msgid "DB error inserting reply: %s"
3985 msgstr "返信を追加する際にデータベースエラー : %s"
3987 #: classes/User.php:347
3989 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
3992 #: classes/User_group.php:380
3994 msgid "Could not create group."
3995 msgstr "アバターを保存できません"
3997 #: classes/User_group.php:409
3999 msgid "Could not set group membership."
4000 msgstr "サブスクリプションを作成できません"
4002 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4003 msgid "Change your profile settings"
4004 msgstr "プロファイル設定の変更"
4006 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4007 msgid "Upload an avatar"
4008 msgstr "アバターのアップロード"
4010 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4011 msgid "Change your password"
4014 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4015 msgid "Change email handling"
4018 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4020 msgid "Design your profile"
4021 msgstr "プロファイルがありません。"
4023 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4027 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4028 msgid "Other options"
4031 #: lib/action.php:144
4036 #: lib/action.php:159
4037 msgid "Untitled page"
4040 #: lib/action.php:425
4041 msgid "Primary site navigation"
4044 #: lib/action.php:431
4048 #: lib/action.php:431
4049 msgid "Personal profile and friends timeline"
4052 #: lib/action.php:433
4056 #: lib/action.php:433
4057 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4058 msgstr "メールアドレス、アバター、パスワード、プロパティの変更"
4060 #: lib/action.php:436
4064 #: lib/action.php:436
4066 msgid "Connect to services"
4067 msgstr "サーバへリダイレクトできません : %s"
4069 #: lib/action.php:440
4071 msgid "Change site configuration"
4074 #: lib/action.php:444 lib/subgroupnav.php:105
4078 #: lib/action.php:445 lib/subgroupnav.php:106
4080 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4083 #: lib/action.php:450
4087 #: lib/action.php:450
4088 msgid "Logout from the site"
4091 #: lib/action.php:455
4092 msgid "Create an account"
4095 #: lib/action.php:458
4096 msgid "Login to the site"
4099 #: lib/action.php:461 lib/action.php:724
4103 #: lib/action.php:461
4107 #: lib/action.php:464 lib/searchaction.php:127
4111 #: lib/action.php:464
4112 msgid "Search for people or text"
4115 #: lib/action.php:485
4120 #: lib/action.php:551
4124 #: lib/action.php:617
4129 #: lib/action.php:719
4131 msgid "Secondary site navigation"
4134 #: lib/action.php:726
4138 #: lib/action.php:728
4142 #: lib/action.php:732
4146 #: lib/action.php:735
4150 #: lib/action.php:737
4154 #: lib/action.php:739
4158 #: lib/action.php:741
4163 #: lib/action.php:769
4164 msgid "StatusNet software license"
4167 #: lib/action.php:772
4170 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4171 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4173 "**%%site.name%%** は [%%site.broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%) が提供するマ"
4176 #: lib/action.php:774
4178 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4179 msgstr "**%%site.name%%** はマイクロブログサービスです。 "
4181 #: lib/action.php:776
4184 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4185 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4186 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4188 "マイクロブロギングソフト [StatusNet](http://status.net/) , バージョン %s で動"
4189 "いています。 ライセンス [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4190 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)。"
4192 #: lib/action.php:790
4194 msgid "Site content license"
4197 #: lib/action.php:799
4201 #: lib/action.php:804
4205 #: lib/action.php:1068
4209 #: lib/action.php:1077
4214 #: lib/action.php:1085
4219 #: lib/action.php:1133
4220 msgid "There was a problem with your session token."
4223 #: lib/adminpanelaction.php:96
4224 msgid "You cannot make changes to this site."
4227 #: lib/adminpanelaction.php:195
4228 msgid "showForm() not implemented."
4231 #: lib/adminpanelaction.php:224
4232 msgid "saveSettings() not implemented."
4235 #: lib/adminpanelaction.php:247
4236 msgid "Unable to delete design setting."
4239 #: lib/adminpanelaction.php:300
4241 msgid "Basic site configuration"
4244 #: lib/adminpanelaction.php:303
4246 msgid "Design configuration"
4249 #: lib/adminpanelaction.php:306 lib/adminpanelaction.php:309
4251 msgid "Paths configuration"
4254 #: lib/attachmentlist.php:87
4258 #: lib/attachmentlist.php:265
4262 #: lib/attachmentlist.php:278
4267 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4268 msgid "Notices where this attachment appears"
4271 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4272 msgid "Tags for this attachment"
4275 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4276 msgid "Command results"
4279 #: lib/channel.php:210
4280 msgid "Command complete"
4283 #: lib/channel.php:221
4284 msgid "Command failed"
4287 #: lib/command.php:44
4288 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4291 #: lib/command.php:88
4293 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4294 msgstr "ユーザを更新できません"
4296 #: lib/command.php:92
4297 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4300 #: lib/command.php:99
4302 msgid "Nudge sent to %s"
4305 #: lib/command.php:126
4308 "Subscriptions: %1$s\n"
4309 "Subscribers: %2$s\n"
4313 #: lib/command.php:152 lib/command.php:400
4314 msgid "Notice with that id does not exist"
4317 #: lib/command.php:168 lib/command.php:416 lib/command.php:472
4318 msgid "User has no last notice"
4321 #: lib/command.php:190
4322 msgid "Notice marked as fave."
4325 #: lib/command.php:315
4330 #: lib/command.php:318
4332 msgid "Fullname: %s"
4335 #: lib/command.php:321
4337 msgid "Location: %s"
4340 #: lib/command.php:324
4342 msgid "Homepage: %s"
4345 #: lib/command.php:327
4350 #: lib/command.php:358 scripts/xmppdaemon.php:321
4352 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4355 #: lib/command.php:377
4356 msgid "Error sending direct message."
4359 #: lib/command.php:431
4361 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4364 #: lib/command.php:440
4365 #, fuzzy, php-format
4366 msgid "Reply to %s sent"
4369 #: lib/command.php:442
4371 msgid "Error saving notice."
4372 msgstr "通知を保存する際に問題が発生しました。"
4374 #: lib/command.php:496
4375 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4378 #: lib/command.php:503
4380 msgid "Subscribed to %s"
4383 #: lib/command.php:524
4384 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4387 #: lib/command.php:531
4389 msgid "Unsubscribed from %s"
4392 #: lib/command.php:549 lib/command.php:572
4393 msgid "Command not yet implemented."
4396 #: lib/command.php:552
4397 msgid "Notification off."
4400 #: lib/command.php:554
4401 msgid "Can't turn off notification."
4404 #: lib/command.php:575
4405 msgid "Notification on."
4408 #: lib/command.php:577
4409 msgid "Can't turn on notification."
4412 #: lib/command.php:590
4413 msgid "Login command is disabled"
4416 #: lib/command.php:604
4418 msgid "Could not create login token for %s"
4419 msgstr "%s 用のログイン・トークンを作成できませんでした"
4421 #: lib/command.php:609
4423 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4426 #: lib/command.php:625
4428 msgid "You are not subscribed to anyone."
4429 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
4431 #: lib/command.php:627
4432 msgid "You are subscribed to this person:"
4433 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4434 msgstr[0] "そのプロファイルは送信されていません。"
4436 #: lib/command.php:647
4438 msgid "No one is subscribed to you."
4439 msgstr "リモートサブスクライブ"
4441 #: lib/command.php:649
4442 msgid "This person is subscribed to you:"
4443 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4444 msgstr[0] "リモートサブスクライブ"
4446 #: lib/command.php:669
4448 msgid "You are not a member of any groups."
4449 msgstr "そのプロファイルは送信されていません。"
4451 #: lib/command.php:671
4452 msgid "You are a member of this group:"
4453 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4454 msgstr[0] "そのプロファイルは送信されていません。"
4456 #: lib/command.php:685
4459 "on - turn on notifications\n"
4460 "off - turn off notifications\n"
4461 "help - show this help\n"
4462 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4463 "groups - lists the groups you have joined\n"
4464 "subscriptions - list the people you follow\n"
4465 "subscribers - list the people that follow you\n"
4466 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4467 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4468 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4469 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4470 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4471 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4472 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4473 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4474 "join <group> - join group\n"
4475 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4476 "drop <group> - leave group\n"
4477 "stats - get your stats\n"
4478 "stop - same as 'off'\n"
4479 "quit - same as 'off'\n"
4480 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4481 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4482 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4483 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4484 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4485 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4486 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4487 "track <word> - not yet implemented.\n"
4488 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4489 "track off - not yet implemented.\n"
4490 "untrack all - not yet implemented.\n"
4491 "tracks - not yet implemented.\n"
4492 "tracking - not yet implemented.\n"
4495 #: lib/common.php:199
4497 msgid "No configuration file found. "
4498 msgstr "確認コードがありません。"
4500 #: lib/common.php:200
4501 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4504 #: lib/common.php:201
4505 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4508 #: lib/common.php:202
4510 msgid "Go to the installer."
4513 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4517 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4518 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4521 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4522 msgid "Updates by SMS"
4525 #: lib/dberroraction.php:60
4526 msgid "Database error"
4529 #: lib/designsettings.php:105
4534 #: lib/designsettings.php:109
4537 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
4538 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
4540 #: lib/designsettings.php:418
4541 msgid "Design defaults restored."
4544 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
4545 msgid "Disfavor this notice"
4548 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
4549 msgid "Favor this notice"
4550 msgstr "この通知をお気に入りにする"
4552 #: lib/favorform.php:140
4572 #: lib/feedlist.php:64
4576 #: lib/galleryaction.php:121
4580 #: lib/galleryaction.php:131
4584 #: lib/galleryaction.php:139
4585 msgid "Select tag to filter"
4588 #: lib/galleryaction.php:140
4592 #: lib/galleryaction.php:141
4593 msgid "Choose a tag to narrow list"
4596 #: lib/galleryaction.php:143
4600 #: lib/groupeditform.php:163
4601 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
4602 msgstr "グループやトピックのホームページやブログの URL"
4604 #: lib/groupeditform.php:168
4606 msgid "Describe the group or topic"
4607 msgstr "グループやトピックを140字以内記述"
4609 #: lib/groupeditform.php:170
4610 #, fuzzy, php-format
4611 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
4612 msgstr "グループやトピックを140字以内記述"
4614 #: lib/groupeditform.php:172
4618 #: lib/groupeditform.php:179
4621 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
4622 msgstr "いる場所, 例えば \"City, State (or Region), Country\""
4624 #: lib/groupeditform.php:187
4626 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
4629 #: lib/groupnav.php:85
4633 #: lib/groupnav.php:101
4638 #: lib/groupnav.php:102
4639 #, fuzzy, php-format
4640 msgid "%s blocked users"
4641 msgstr "そのようなユーザはいません。"
4643 #: lib/groupnav.php:108
4645 msgid "Edit %s group properties"
4646 msgstr "%s グループプロパティを編集"
4648 #: lib/groupnav.php:113
4652 #: lib/groupnav.php:114
4654 msgid "Add or edit %s logo"
4655 msgstr "%s ロゴの追加や編集"
4657 #: lib/groupnav.php:120
4658 #, fuzzy, php-format
4659 msgid "Add or edit %s design"
4660 msgstr "%s ロゴの追加や編集"
4662 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
4663 msgid "Groups with most members"
4664 msgstr "メンバー数が多いグループ"
4666 #: lib/groupsbypostssection.php:71
4667 msgid "Groups with most posts"
4670 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
4672 msgid "Tags in %s group's notices"
4673 msgstr "%s グループの通知にあるタグ"
4675 #: lib/htmloutputter.php:103
4676 msgid "This page is not available in a media type you accept"
4677 msgstr "このページはあなたが承認したメディアタイプでは利用できません。"
4679 #: lib/imagefile.php:75
4680 #, fuzzy, php-format
4681 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
4682 msgstr "長すぎます。通知は最大 140 字までです。"
4684 #: lib/imagefile.php:80
4685 msgid "Partial upload."
4686 msgstr "不完全なアップロード。"
4688 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
4689 msgid "System error uploading file."
4690 msgstr "ファイルのアップロードでシステムエラー"
4692 #: lib/imagefile.php:96
4693 msgid "Not an image or corrupt file."
4694 msgstr "画像ではないかファイルが破損しています。"
4696 #: lib/imagefile.php:105
4697 msgid "Unsupported image file format."
4698 msgstr "サポート外の画像形式です。"
4700 #: lib/imagefile.php:118
4702 msgid "Lost our file."
4703 msgstr "そのような通知はありません。"
4705 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
4706 msgid "Unknown file type"
4709 #: lib/imagefile.php:217
4713 #: lib/imagefile.php:219
4717 #: lib/jabber.php:191
4722 #: lib/joinform.php:114
4726 #: lib/leaveform.php:114
4730 #: lib/logingroupnav.php:80
4731 msgid "Login with a username and password"
4732 msgstr "ユーザ名とパスワードでログイン"
4734 #: lib/logingroupnav.php:86
4735 msgid "Sign up for a new account"
4736 msgstr "新しいアカウントでサインアップ"
4739 msgid "Email address confirmation"
4747 "Someone just entered this email address on %s.\n"
4749 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
4753 "If not, just ignore this message.\n"
4755 "Thanks for your time, \n"
4761 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
4762 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を購読しています。"
4765 #, fuzzy, php-format
4767 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
4772 "Faithfully yours,\n"
4776 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
4778 "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。\n"
4787 msgid "Location: %s\n"
4792 msgid "Homepage: %s\n"
4793 msgstr "ホームページ: %s\n"
4804 msgid "New email address for posting to %s"
4810 "You have a new posting address on %1$s.\n"
4812 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
4814 "More email instructions at %3$s.\n"
4816 "Faithfully yours,\n"
4826 msgid "SMS confirmation"
4831 msgid "You've been nudged by %s"
4832 msgstr "あなたは %s に突かれています"
4837 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
4838 "to post some news.\n"
4840 "So let's hear from you :)\n"
4844 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4846 "With kind regards,\n"
4852 msgid "New private message from %s"
4858 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
4860 "------------------------------------------------------\n"
4862 "------------------------------------------------------\n"
4864 "You can reply to their message here:\n"
4868 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
4870 "With kind regards,\n"
4875 #, fuzzy, php-format
4876 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
4877 msgstr "%1$s は %2$s であなたの通知を聞いています。"
4882 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
4884 "The URL of your notice is:\n"
4888 "The text of your notice is:\n"
4892 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
4896 "Faithfully yours,\n"
4902 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
4908 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
4910 "The notice is here:\n"
4920 #: lib/mailbox.php:89
4921 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
4924 #: lib/mailbox.php:139
4926 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
4927 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
4930 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:452
4934 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
4935 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
4938 #: lib/mediafile.php:142
4939 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
4942 #: lib/mediafile.php:147
4944 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
4948 #: lib/mediafile.php:152
4949 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
4952 #: lib/mediafile.php:159
4953 msgid "Missing a temporary folder."
4956 #: lib/mediafile.php:162
4957 msgid "Failed to write file to disk."
4960 #: lib/mediafile.php:165
4961 msgid "File upload stopped by extension."
4964 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
4965 msgid "File exceeds user's quota!"
4968 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
4969 msgid "File could not be moved to destination directory."
4972 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
4974 msgid "Could not determine file's mime-type!"
4975 msgstr "ユーザを更新できません"
4977 #: lib/mediafile.php:270
4979 msgid " Try using another %s format."
4982 #: lib/mediafile.php:275
4984 msgid "%s is not a supported filetype on this server."
4987 #: lib/messageform.php:120
4988 msgid "Send a direct notice"
4991 #: lib/messageform.php:146
4995 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:183
4996 msgid "Available characters"
4999 #: lib/noticeform.php:158
5000 msgid "Send a notice"
5003 #: lib/noticeform.php:171
5005 msgid "What's up, %s?"
5008 #: lib/noticeform.php:190
5012 #: lib/noticeform.php:194
5013 msgid "Attach a file"
5016 #: lib/noticelist.php:403
5018 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5021 #: lib/noticelist.php:404
5025 #: lib/noticelist.php:404
5029 #: lib/noticelist.php:405
5033 #: lib/noticelist.php:405
5037 #: lib/noticelist.php:411
5041 #: lib/noticelist.php:506
5044 msgstr "コンテンツがありません!"
5046 #: lib/noticelist.php:526
5047 msgid "Reply to this notice"
5050 #: lib/noticelist.php:527
5054 #: lib/nudgeform.php:116
5055 msgid "Nudge this user"
5058 #: lib/nudgeform.php:128
5062 #: lib/nudgeform.php:128
5063 msgid "Send a nudge to this user"
5064 msgstr "このユーザへ突きを送る"
5066 #: lib/oauthstore.php:283
5067 msgid "Error inserting new profile"
5068 msgstr "プロファイル追加エラー"
5070 #: lib/oauthstore.php:291
5071 msgid "Error inserting avatar"
5074 #: lib/oauthstore.php:311
5075 msgid "Error inserting remote profile"
5076 msgstr "リモートプロファイル追加エラー"
5078 #: lib/oauthstore.php:345
5080 msgid "Duplicate notice"
5083 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5084 msgid "You have been banned from subscribing."
5087 #: lib/oauthstore.php:491
5088 msgid "Couldn't insert new subscription."
5089 msgstr "サブスクリプションを追加できません"
5091 #: lib/personalgroupnav.php:99
5095 #: lib/personalgroupnav.php:104
5099 #: lib/personalgroupnav.php:114
5103 #: lib/personalgroupnav.php:124
5107 #: lib/personalgroupnav.php:125
5108 msgid "Your incoming messages"
5111 #: lib/personalgroupnav.php:129
5115 #: lib/personalgroupnav.php:130
5116 msgid "Your sent messages"
5119 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5121 msgid "Tags in %s's notices"
5124 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5125 msgid "Subscriptions"
5128 #: lib/profileaction.php:126
5129 msgid "All subscriptions"
5132 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5136 #: lib/profileaction.php:157
5138 msgid "All subscribers"
5141 #: lib/profileaction.php:178
5145 #: lib/profileaction.php:183
5146 msgid "Member since"
5149 #: lib/profileaction.php:245
5153 #: lib/profileformaction.php:123
5155 msgid "No return-to arguments"
5156 msgstr "そのようなドキュメントはありません。"
5158 #: lib/profileformaction.php:137
5159 msgid "unimplemented method"
5162 #: lib/publicgroupnav.php:78
5166 #: lib/publicgroupnav.php:82
5170 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5174 #: lib/publicgroupnav.php:88
5178 #: lib/publicgroupnav.php:92
5182 #: lib/sandboxform.php:67
5186 #: lib/sandboxform.php:78
5188 msgid "Sandbox this user"
5189 msgstr "このユーザをアンブロックする"
5191 #: lib/searchaction.php:120
5196 #: lib/searchaction.php:126
5200 #: lib/searchaction.php:162
5205 #: lib/searchgroupnav.php:80
5209 #: lib/searchgroupnav.php:81
5210 msgid "Find people on this site"
5213 #: lib/searchgroupnav.php:83
5214 msgid "Find content of notices"
5217 #: lib/searchgroupnav.php:85
5218 msgid "Find groups on this site"
5219 msgstr "このサイト上のグループを検索する"
5221 #: lib/section.php:89
5222 msgid "Untitled section"
5223 msgstr "名称未設定のセクション"
5225 #: lib/section.php:106
5229 #: lib/silenceform.php:67
5234 #: lib/silenceform.php:78
5236 msgid "Silence this user"
5237 msgstr "このユーザをブロックする"
5239 #: lib/subgroupnav.php:83
5240 #, fuzzy, php-format
5241 msgid "People %s subscribes to"
5242 msgstr "リモートサブスクライブ"
5244 #: lib/subgroupnav.php:91
5245 #, fuzzy, php-format
5246 msgid "People subscribed to %s"
5247 msgstr "リモートサブスクライブ"
5249 #: lib/subgroupnav.php:99
5251 msgid "Groups %s is a member of"
5255 msgid "Already subscribed!"
5260 msgid "User has blocked you."
5261 msgstr "プロファイルがありません。"
5264 msgid "Could not subscribe."
5268 msgid "Could not subscribe other to you."
5273 msgid "Not subscribed!"
5278 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5279 msgstr "サブスクリプションを削除できません"
5282 msgid "Couldn't delete subscription."
5283 msgstr "サブスクリプションを削除できません"
5285 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5286 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5287 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5290 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5291 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5292 msgid "People Tagcloud as tagged"
5295 #: lib/subscriptionlist.php:126
5299 #: lib/tagcloudsection.php:56
5303 #: lib/topposterssection.php:74
5307 #: lib/unsandboxform.php:69
5311 #: lib/unsandboxform.php:80
5313 msgid "Unsandbox this user"
5314 msgstr "このユーザをアンブロックする"
5316 #: lib/unsilenceform.php:67
5320 #: lib/unsilenceform.php:78
5322 msgid "Unsilence this user"
5323 msgstr "このユーザをアンブロックする"
5325 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5326 msgid "Unsubscribe from this user"
5327 msgstr "このユーザからのサブスクライブを解除する"
5329 #: lib/unsubscribeform.php:137
5333 #: lib/userprofile.php:116
5338 #: lib/userprofile.php:236
5339 msgid "User actions"
5342 #: lib/userprofile.php:248
5344 msgid "Edit profile settings"
5347 #: lib/userprofile.php:249
5351 #: lib/userprofile.php:272
5352 msgid "Send a direct message to this user"
5355 #: lib/userprofile.php:273
5359 #: lib/userprofile.php:311
5364 msgid "a few seconds ago"
5368 msgid "about a minute ago"
5373 msgid "about %d minutes ago"
5377 msgid "about an hour ago"
5382 msgid "about %d hours ago"
5386 msgid "about a day ago"
5391 msgid "about %d days ago"
5395 msgid "about a month ago"
5400 msgid "about %d months ago"
5404 msgid "about a year ago"
5407 #: lib/webcolor.php:82
5408 #, fuzzy, php-format
5409 msgid "%s is not a valid color!"
5410 msgstr "ホームページのURLが不適切です。"
5412 #: lib/webcolor.php:123
5414 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5417 #: scripts/maildaemon.php:48
5418 msgid "Could not parse message."
5421 #: scripts/maildaemon.php:53
5422 msgid "Not a registered user."
5425 #: scripts/maildaemon.php:57
5426 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5429 #: scripts/maildaemon.php:61
5430 msgid "Sorry, no incoming email allowed."